Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:03,993
(sparks sizzling)
2
00:00:16,036 --> 00:00:18,332
(intense music)
3
00:00:18,332 --> 00:00:22,165
? Five, four, three, two, one ?
4
00:00:24,727 --> 00:00:26,077
- [Announcer] "Heavy Load."
5
00:00:28,669 --> 00:00:31,752
(lighthearted music)
6
00:00:33,120 --> 00:00:34,104
- Sir.
7
00:00:34,104 --> 00:00:34,937
(hands slapping)
8
00:00:34,937 --> 00:00:36,780
- What'd you just fucking call me?
9
00:00:36,780 --> 00:00:39,660
Does it look like I play
volleyball with my shirt off?
10
00:00:39,660 --> 00:00:42,150
No, it doesn't, I work
for a freaking living,
11
00:00:42,150 --> 00:00:44,070
and I know you two
didn't just barge in here
12
00:00:44,070 --> 00:00:46,440
without knocking and asking
for permission to enter.
13
00:00:46,440 --> 00:00:49,173
- Drill Sergeant, private-
- Open your eyes, Fox!
14
00:00:54,690 --> 00:00:58,710
I want you to watch me
unfuck 18 years in 10 weeks.
15
00:00:58,710 --> 00:01:00,150
- Drill sergeant-
- Oh no,
16
00:01:00,150 --> 00:01:01,230
you don't get to speak,
17
00:01:01,230 --> 00:01:04,470
but you are gonna pay for
Private Fox's fuck up, severely.
18
00:01:04,470 --> 00:01:05,303
Arms out.
19
00:01:06,575 --> 00:01:09,742
(slow dramatic music)
20
00:01:13,320 --> 00:01:15,770
Here you go, hero, 1,000
pounds for you, hold it.
21
00:01:16,830 --> 00:01:18,830
Don't worry, Fox, I got one for you too.
22
00:01:23,250 --> 00:01:24,083
There you go.
23
00:01:24,960 --> 00:01:27,810
I swear to God, if either
one of you drop this,
24
00:01:27,810 --> 00:01:30,150
I'm gonna smoke you until the walls sweat.
25
00:01:30,150 --> 00:01:31,500
- Drill sergeant-
- Oh.
26
00:01:31,500 --> 00:01:33,240
So now I'm a Drill Sergeant,
27
00:01:33,240 --> 00:01:35,250
thank you so much for the promotion.
28
00:01:35,250 --> 00:01:36,180
- No, but-
29
00:01:36,180 --> 00:01:38,730
- Oh, are you still trying to talk?
30
00:01:38,730 --> 00:01:40,590
Air squats! Go!
31
00:01:40,590 --> 00:01:42,363
Did I say to drop your weight?
32
00:01:44,070 --> 00:01:46,020
I didn't think so, fucking start again.
33
00:01:47,971 --> 00:01:50,804
(heavy breathing)
34
00:01:53,100 --> 00:01:54,660
Getting heavy there, Torres?
35
00:01:54,660 --> 00:01:55,950
- No, Drill Sergeant, but-
36
00:01:55,950 --> 00:01:56,820
- But what?
37
00:01:56,820 --> 00:01:58,590
Are you some kind of fucking hero?
38
00:01:58,590 --> 00:01:59,520
Or are you just a private
39
00:01:59,520 --> 00:02:02,610
that needs to shut his
doggone mouth right now?
40
00:02:02,610 --> 00:02:04,143
The rower, go!
41
00:02:06,874 --> 00:02:10,440
(dramatic music intensifies)
42
00:02:10,440 --> 00:02:12,993
How about now, Torres? Is it heavy now?
43
00:02:13,830 --> 00:02:15,033
- Yes, Drill Sergeant.
44
00:02:17,250 --> 00:02:19,380
- Fox, what the fuck are you doing?
45
00:02:19,380 --> 00:02:21,570
Waiting for cocks to fall
from the doggone ceiling?
46
00:02:21,570 --> 00:02:23,618
- No Drill Sergeant,
Private Howard started-
47
00:02:23,618 --> 00:02:24,720
- Shut up.
48
00:02:24,720 --> 00:02:25,553
Go!
49
00:02:27,131 --> 00:02:30,131
(privates grunting)
50
00:02:32,474 --> 00:02:33,307
Freeze!
51
00:02:40,495 --> 00:02:44,078
Why don't I help you
out with that, Torres?
52
00:02:45,045 --> 00:02:47,280
(paper ripping)
(energetic music)
53
00:02:47,280 --> 00:02:49,440
There Torres, that
should be a lot lighter.
54
00:02:49,440 --> 00:02:51,930
It's only 500 pounds now.
55
00:02:51,930 --> 00:02:53,100
- Drill sergeant, Private Harris-
56
00:02:53,100 --> 00:02:53,933
- Goddammit!
57
00:02:54,870 --> 00:02:57,990
Still trying to talk without permission!
58
00:02:57,990 --> 00:03:00,630
Flutter kicks. Go.
(Torres grunting)
59
00:03:00,630 --> 00:03:03,180
Come on Torres, that
should be half as hard.
60
00:03:03,180 --> 00:03:05,970
Just like you and your freaking
girlfriend every night.
61
00:03:05,970 --> 00:03:07,440
- Drill Sergeant-
- The next one of you
62
00:03:07,440 --> 00:03:09,840
to freaking talk is
gonna clean the latrine
63
00:03:09,840 --> 00:03:11,973
until your doggone contract is up!
64
00:03:13,080 --> 00:03:15,330
The freaking coat hanger marks
on the back of your skull
65
00:03:15,330 --> 00:03:17,100
must be why you're so
doggone uncoordinated.
66
00:03:17,100 --> 00:03:20,130
Seriously, this is the
byproduct of when cousins fuck.
67
00:03:20,130 --> 00:03:22,980
They're your legs, you
grew 'em, get 'em up!
68
00:03:22,980 --> 00:03:25,320
Six inches. Six inches, Fox!
69
00:03:25,320 --> 00:03:26,430
If you think that's six inches
70
00:03:26,430 --> 00:03:27,963
somebody fucking lied to you!
71
00:03:29,010 --> 00:03:31,260
Literally a million sperm and you,
72
00:03:31,260 --> 00:03:32,880
you two are the fastest ones?
73
00:03:32,880 --> 00:03:35,063
I don't even know how
that's fucking possible.
74
00:03:36,365 --> 00:03:40,270
(paper booms)
(energetic music ends)
75
00:03:40,270 --> 00:03:43,020
(Torres crying)
76
00:03:43,020 --> 00:03:45,770
(Torres panting)
77
00:03:51,221 --> 00:03:54,677
(Torres grunting)
78
00:03:54,677 --> 00:03:56,160
(paper crunching)
79
00:03:56,160 --> 00:03:57,900
Why are you eating that paper, Torres?
80
00:03:57,900 --> 00:04:01,093
- I thought you wanted
me to Drill Sergeant.
81
00:04:06,915 --> 00:04:10,560
(paper crunching)
82
00:04:10,560 --> 00:04:12,480
I swear, you dipshits just love
83
00:04:12,480 --> 00:04:14,333
putting shit in your mouth, don't you?
84
00:04:16,020 --> 00:04:17,853
Position of attention, move!
85
00:04:19,650 --> 00:04:22,230
Why did you two fucksticks come
in here to bother me anyway?
86
00:04:22,230 --> 00:04:23,700
Huh? What's so dogging important?
87
00:04:23,700 --> 00:04:25,170
You run outta toilet paper again?
88
00:04:25,170 --> 00:04:27,600
There's no monsters on your
bunks, already fucking checked.
89
00:04:27,600 --> 00:04:30,300
What is so fucking important?
90
00:04:30,300 --> 00:04:31,830
- Drill Sergeant,
91
00:04:31,830 --> 00:04:33,830
Private Howard drank bleach on accident.
92
00:04:34,770 --> 00:04:37,980
He forgot to empty his camo
back after cleaning it.
93
00:04:37,980 --> 00:04:39,960
- Again, another example of you clowns
94
00:04:39,960 --> 00:04:43,350
putting shit in your mouth
that you're not supposed to.
95
00:04:43,350 --> 00:04:46,110
That shit's diluted though.
He'll be fine. Probably.
96
00:04:46,110 --> 00:04:48,780
- Drill Sergeant, Private
Howard's been vomiting
97
00:04:48,780 --> 00:04:50,530
in the bay for the past 10 minutes.
98
00:04:51,450 --> 00:04:52,283
- Move.
99
00:04:55,710 --> 00:04:57,150
- Sir?
100
00:04:57,150 --> 00:04:59,850
- Yeah? How'd that paper taste?
101
00:04:59,850 --> 00:05:01,350
- Probably better than bleach.
102
00:05:02,544 --> 00:05:05,794
(energetic rock music)
103
00:05:12,297 --> 00:05:16,380
(energetic rock music continues)
104
00:05:20,280 --> 00:05:25,137
(energetic rock music ends)
(person shouting)
105
00:05:25,187 --> 00:05:29,737
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
7553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.