Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,157 --> 00:00:05,144
(Chuckles)
I can't believe we're in Napa.
2
00:00:06,564 --> 00:00:07,784
(Voice breaks) I'm sorry.
(Chuckles)
3
00:00:07,893 --> 00:00:09,066
It's just...
4
00:00:09,187 --> 00:00:11,098
Well, I feel like
I'm meeting God. (Sighs)
5
00:00:13,641 --> 00:00:17,316
Okay, guys. We've got one day
to plan this wedding.
6
00:00:17,509 --> 00:00:18,684
Can you whip up a cake?
7
00:00:18,795 --> 00:00:19,539
On it.
8
00:00:19,655 --> 00:00:22,144
I want to make
an exact cake replica
9
00:00:22,249 --> 00:00:23,227
of the cul-de-sac,
10
00:00:23,335 --> 00:00:25,365
because that's
where your romance started,
11
00:00:25,492 --> 00:00:27,723
so I want
to make little cake houses
12
00:00:27,851 --> 00:00:29,305
and cotton candy bushes,
13
00:00:29,410 --> 00:00:31,952
but there is one thing
that I will not bend on.
14
00:00:32,109 --> 00:00:35,656
The asphalt is actually going
to have to be asphalt.
15
00:00:35,758 --> 00:00:37,212
There are some things
that you can't fake
16
00:00:37,287 --> 00:00:38,512
in the cake world.
17
00:00:38,608 --> 00:00:39,557
True.
18
00:00:39,685 --> 00:00:42,677
Now do you think, for one day,
19
00:00:42,792 --> 00:00:44,592
you could actually stay out
of trouble?
20
00:00:44,688 --> 00:00:46,839
Oh, come on, J-Bird.
We're not raccoons.
21
00:00:46,965 --> 00:00:49,183
Then why are you
in that wine barrel?
22
00:00:49,406 --> 00:00:51,062
I'm gonna roll him down
the hill.
23
00:00:51,216 --> 00:00:54,216
Hey, dime eyes. Thank you
for letting us elope with you.
24
00:00:54,332 --> 00:00:56,697
Well, that's how I like
to do my elopements--
25
00:00:56,799 --> 00:00:58,015
Seven people deep.
26
00:00:58,120 --> 00:00:59,289
- Eight.
- What?
27
00:00:59,402 --> 00:01:00,483
Hey, June Bug.
28
00:01:00,580 --> 00:01:01,729
Dad!
29
00:01:02,749 --> 00:01:03,692
- Dad.
- Sweetie.
30
00:01:03,833 --> 00:01:05,019
(Andy) Hey, hey.
31
00:01:05,185 --> 00:01:06,344
Whoa!
(Thuds)
32
00:01:07,104 --> 00:01:11,737
This... isn't... as...
Fun... as... I... thought!
33
00:01:12,063 --> 00:01:17,975
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
34
00:01:18,485 --> 00:01:21,039
Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow!
(lnhales sharply)
35
00:01:21,085 --> 00:01:23,476
My socks suck as pot holders.
36
00:01:23,558 --> 00:01:25,356
Still, it's nice of the hotel
to let you use their kitchen
37
00:01:25,453 --> 00:01:27,015
to bake the wedding cake.
38
00:01:27,317 --> 00:01:28,857
(Lowered voice) I may
or may not have told them
39
00:01:28,959 --> 00:01:30,752
that I'm the new pastry chef.
40
00:01:30,859 --> 00:01:32,258
Just be cool.
41
00:01:32,418 --> 00:01:33,959
(Normal voice)
By the Wayans Brothers,
42
00:01:34,063 --> 00:01:37,261
I cannot believe that tomorrow
is your 21st birthday.
43
00:01:37,373 --> 00:01:40,210
Well, so far, every one
of my big birthdays has sucked.
44
00:01:40,359 --> 00:01:42,742
16-- I had the chicken pox.
45
00:01:42,845 --> 00:01:44,078
18-- My mom took me
46
00:01:44,172 --> 00:01:46,309
to see Harry Potter
And The Half-Blood Prince.
47
00:01:46,420 --> 00:01:48,673
Oh, Travis. That's so sad.
(Chuckles)
48
00:01:48,776 --> 00:01:49,668
No, that part was awesome,
49
00:01:49,763 --> 00:01:50,655
but on the way out
of the theater,
50
00:01:50,732 --> 00:01:53,242
some 10-year-old poked me
in the eye with his wand.
51
00:01:53,358 --> 00:01:54,574
I mean, why do they give
those things out?
52
00:01:54,668 --> 00:01:55,776
It's so dangerous.
53
00:01:55,888 --> 00:01:57,504
You know,
Wade was supposed to be
54
00:01:57,608 --> 00:01:58,859
my date to your mom's wedding
55
00:01:58,976 --> 00:02:00,590
when it was gonna be
in four months,
56
00:02:00,728 --> 00:02:02,283
but now I'm solo.
57
00:02:02,465 --> 00:02:05,833
What do you say we have,
like, a Trav-Laurie
58
00:02:05,942 --> 00:02:09,733
wedding date/21st birthday
blowout?
59
00:02:09,844 --> 00:02:11,057
Deal.
60
00:02:12,441 --> 00:02:13,920
Hey, Magnum.
61
00:02:14,034 --> 00:02:17,288
You want to come over here
and let me stomp on your grapes?
62
00:02:17,411 --> 00:02:19,906
You want to stomp on my boys?
63
00:02:20,042 --> 00:02:22,515
(Chuckles) It's just really hard
to think of sexy wine talk.
64
00:02:22,617 --> 00:02:24,673
Yeah, well, then why even try?
65
00:02:24,808 --> 00:02:26,299
Why are you so mopey?
66
00:02:26,403 --> 00:02:30,063
When I said I wanted
to elope, just us,
67
00:02:30,353 --> 00:02:32,291
I meant just us.
68
00:02:32,408 --> 00:02:34,595
I know. We did it, baby!
69
00:02:34,985 --> 00:02:37,382
Okay, I meant just us two.
70
00:02:37,586 --> 00:02:38,791
One, two.
71
00:02:38,968 --> 00:02:40,225
Honey, I thought you meant
72
00:02:40,357 --> 00:02:42,264
you just didn't want
a big wedding,
73
00:02:42,378 --> 00:02:45,122
not that you didn't want
the gang here.
74
00:02:45,240 --> 00:02:47,683
Oh. I'm so sorry.
75
00:02:48,492 --> 00:02:52,364
Hey, what if we all stay here
for a few days
76
00:02:52,459 --> 00:02:55,013
and have fun,
but then they all fly home
77
00:02:55,137 --> 00:02:58,019
and we stay and get married
by ourselves?
78
00:02:58,103 --> 00:02:59,813
Let me get this straight.
79
00:03:00,149 --> 00:03:03,042
If I make the empty gesture
of asking them to go,
80
00:03:03,192 --> 00:03:05,800
when they say no,
you'll still be happy?
81
00:03:06,166 --> 00:03:07,336
Yeah.
82
00:03:07,456 --> 00:03:09,651
(Chuckles)
This is the best fight ever.
83
00:03:09,787 --> 00:03:10,863
(Both chuckle)
84
00:03:11,963 --> 00:03:14,046
(Singsongy) Ding-dong!
(Normal voice) It's midnight!
85
00:03:14,208 --> 00:03:15,409
Let's go.
86
00:03:21,211 --> 00:03:22,365
(Whispers) Okay.
87
00:03:22,585 --> 00:03:23,767
What's going on?
88
00:03:23,878 --> 00:03:25,205
You four, grab him.
89
00:03:25,697 --> 00:03:27,191
What's happening?
Wait. Wait. Wait. Wait.
90
00:03:27,288 --> 00:03:28,917
What-- What's going on?
I don't like this.
91
00:03:29,197 --> 00:03:30,543
Why is nobody saying anything?
92
00:03:30,669 --> 00:03:32,446
Somebody tell me
what's happening!
93
00:03:32,553 --> 00:03:37,704
(All) ♪ happy birthday to you ♪
94
00:03:38,012 --> 00:03:39,102
(Inhales deeply)
95
00:03:39,249 --> 00:03:39,966
(Blows air)
96
00:03:40,053 --> 00:03:41,784
(Cheering)
97
00:03:42,675 --> 00:03:45,061
You know, I gotta say,
I've, uh, tried wine before,
98
00:03:45,186 --> 00:03:47,367
and... not a big fan.
99
00:03:47,527 --> 00:03:48,785
(Glass shatters)
100
00:03:48,907 --> 00:03:50,590
Maybe I can learn to like it.
101
00:03:50,685 --> 00:03:52,372
(Cheering)
102
00:03:53,771 --> 00:03:55,286
Of course
I can get a little room
103
00:03:55,411 --> 00:03:56,870
for your friend's reception.
104
00:03:57,073 --> 00:03:58,777
(Chuckles) Ohh.
105
00:03:59,259 --> 00:04:00,412
Look, Ellie...
106
00:04:01,303 --> 00:04:02,603
Can I call you "Ellie"?
107
00:04:02,723 --> 00:04:03,901
"Ellie" is good.
108
00:04:04,135 --> 00:04:05,164
(Chuckles) Ellie...
109
00:04:05,550 --> 00:04:08,010
(Chuckles) I can get you
anything you want...
110
00:04:08,851 --> 00:04:09,607
So if you want a group
111
00:04:09,744 --> 00:04:12,167
of shaved Brazilian gigolos
up in your room...
112
00:04:12,297 --> 00:04:13,987
(Inhales deeply and sighs)
I will pick them up myself.
113
00:04:14,180 --> 00:04:16,420
I'll bring my razor.
I'll shave 'em down.
114
00:04:16,624 --> 00:04:17,745
(Sighs)
115
00:04:17,746 --> 00:04:20,005
Wow. You have
the most amazing eyes.
116
00:04:20,671 --> 00:04:21,807
Thanks. (Chuckles)
(Chuckles)
117
00:04:22,207 --> 00:04:24,330
- That was inappropriate. I'm sorry.
- No.
118
00:04:24,666 --> 00:04:25,586
(Chuckles)
119
00:04:25,703 --> 00:04:27,397
(Exhales deeply)
120
00:04:28,855 --> 00:04:31,042
Hey.
Why are you all flushed?
121
00:04:31,161 --> 00:04:33,267
Don't block my view.
122
00:04:34,373 --> 00:04:35,186
(Chuckles)
123
00:04:35,278 --> 00:04:36,559
Hi.
124
00:04:37,540 --> 00:04:40,230
Oh, yeah.
That guy wants you.
125
00:04:40,410 --> 00:04:42,280
I hope so.
126
00:04:42,407 --> 00:04:43,970
Wait. What's happening?
127
00:04:46,614 --> 00:04:47,842
Hey, dad.
128
00:04:48,002 --> 00:04:49,823
I need to ask you something.
129
00:04:49,920 --> 00:04:51,277
Sure, June Bug.
130
00:04:52,861 --> 00:04:54,851
Wasn't that glass just empty?
131
00:04:54,970 --> 00:04:56,643
When I got here,
I gave the bellhop $20
132
00:04:56,738 --> 00:04:58,564
to fill it up
whenever it was empty.
133
00:04:58,671 --> 00:05:00,121
Watch.
(Wine splatters)
134
00:05:00,716 --> 00:05:02,591
(Chuckles)
135
00:05:06,030 --> 00:05:08,002
Like father, like daughter.
136
00:05:08,133 --> 00:05:09,313
(Clatters)
137
00:05:09,830 --> 00:05:11,355
(Laughs)
138
00:05:11,636 --> 00:05:13,516
I want to show you how to do
something online.
139
00:05:13,637 --> 00:05:16,645
No computers. I don't trust
anything without a soul.
140
00:05:16,732 --> 00:05:19,153
That's why I don't do
business with German people.
141
00:05:19,358 --> 00:05:23,358
I want you to go online and get
ordained as a minister.
142
00:05:24,358 --> 00:05:26,142
Dad, I want you to marry us.
143
00:05:26,263 --> 00:05:29,269
(Chuckles) Oh. I just love you so much...
(Chuckles) Ohh.
144
00:05:29,378 --> 00:05:31,999
And-- and I'm so honored
that you want me to b-be--
145
00:05:32,110 --> 00:05:33,640
Oh, no, no. No crying.
(Chuckles)
146
00:05:33,811 --> 00:05:35,559
See, this is gonna be hard
for you,
147
00:05:35,694 --> 00:05:37,937
but you can't cry
when you marry us,
148
00:05:38,042 --> 00:05:41,053
because if you cry,
then I'm gonna start crying,
149
00:05:41,174 --> 00:05:42,446
and I'll be wearing eye makeup,
150
00:05:42,563 --> 00:05:45,838
and I can't get married
looking like Alice Cooper.
151
00:05:45,934 --> 00:05:49,195
(Voice breaks) And I'm gonna be
marrying off my baby. (Sobs)
152
00:05:49,316 --> 00:05:52,830
(Crying) I know.
See? Now I'm coopering.
153
00:05:53,212 --> 00:05:54,690
Is this what you want?
154
00:05:54,818 --> 00:05:56,294
No.
155
00:05:56,888 --> 00:05:59,306
Arturo, go grab me some vanilla.
156
00:05:59,453 --> 00:06:01,579
Damn, girl. You got
these people in check.
157
00:06:01,757 --> 00:06:04,176
Arturo and I bonded
because we're both really pissed
158
00:06:04,288 --> 00:06:06,869
that management won't let us
wear flip-flops in the kitchen.
159
00:06:07,013 --> 00:06:08,756
(Chuckles) This is awesome,
160
00:06:09,784 --> 00:06:12,961
and the, uh, the cake is
gonna look great.
161
00:06:13,071 --> 00:06:13,958
You think?
162
00:06:14,074 --> 00:06:16,195
'Cause I'm not great
at wedding cakes.
163
00:06:16,302 --> 00:06:17,469
Don't be modest, Laurie.
164
00:06:17,572 --> 00:06:20,081
You're the best fake pastry chef
this hotel's ever had.
165
00:06:20,209 --> 00:06:23,332
(Chuckles) Aw. Thank you.
Here. Try this.
166
00:06:25,184 --> 00:06:27,692
(Gasps)
Oh, no. What am I doing?
167
00:06:28,490 --> 00:06:29,747
- Mnh-Mnh.
(Chuckles) - What?
168
00:06:29,861 --> 00:06:32,492
How do we always end up
flirting with each other?
169
00:06:32,581 --> 00:06:34,627
We're not flirting.
This is not how I flirt.
170
00:06:34,732 --> 00:06:35,778
I'm much more...
171
00:06:35,890 --> 00:06:36,953
- Subtle when I flirt.
- Oh, really?
172
00:06:37,059 --> 00:06:39,291
Yeah, I follow girls to classes,
memorize their schedules
173
00:06:39,406 --> 00:06:41,171
so I can show up
right when they get there.
174
00:06:41,329 --> 00:06:42,364
(Chuckles)
175
00:06:42,849 --> 00:06:44,643
Good God. I'm a stalker.
176
00:06:45,040 --> 00:06:48,520
(Chuckles) I'm not...
Trying to flirt with you.
177
00:06:48,614 --> 00:06:49,902
It just...
178
00:06:50,198 --> 00:06:52,081
(Whispers) I don't know.
It could happen.
179
00:06:52,228 --> 00:06:54,168
Well, maybe it's fate.
180
00:06:55,177 --> 00:06:56,609
I mean, we're here...
181
00:06:57,634 --> 00:06:59,121
At a wedding...
182
00:06:59,224 --> 00:07:01,952
On my 21st birthday,
just you and me...
183
00:07:02,111 --> 00:07:03,828
And Arturo.
184
00:07:03,958 --> 00:07:05,236
(Laughs)
185
00:07:05,350 --> 00:07:06,417
Your boyfriend couldn't
make it.
186
00:07:06,510 --> 00:07:09,285
My girlfriend, uh,
doesn't exist.
187
00:07:09,396 --> 00:07:10,676
(Laughs)
188
00:07:11,565 --> 00:07:14,939
What if this is exactly how
it's supposed to happen?
189
00:07:15,920 --> 00:07:18,094
Laurie.
190
00:07:18,350 --> 00:07:20,060
Wade.
191
00:07:22,026 --> 00:07:24,028
You guys ready
for another four bottles?
192
00:07:24,143 --> 00:07:25,346
Fat chance. (Chuckles)
193
00:07:25,464 --> 00:07:26,731
Whoa. Wait. We're finished?
194
00:07:26,865 --> 00:07:30,138
No, I want more. That's why
I said, "fat chance." (Chuckles)
195
00:07:30,249 --> 00:07:31,668
If I didn't want more wine,
I would have said,
196
00:07:31,776 --> 00:07:33,570
"slim chance."
(Chuckles) Okay.
197
00:07:33,681 --> 00:07:36,110
But, uh, "fat chance"
and "slim chance"
198
00:07:36,226 --> 00:07:37,136
mean the same thing.
199
00:07:37,245 --> 00:07:38,456
That's ridiculous.
(Chuckles)
200
00:07:38,575 --> 00:07:40,834
"Fat" and "slim" are opposite.
201
00:07:40,994 --> 00:07:42,971
Okay, can we all agree
that from now on,
202
00:07:43,123 --> 00:07:45,592
"fat chance" means definitely?
203
00:07:45,711 --> 00:07:46,796
Change approved.
204
00:07:46,914 --> 00:07:49,196
You can't just change
the meaning of phrases.
205
00:07:49,301 --> 00:07:51,794
I just did. Okay, I know
what's gonna cheer you up.
206
00:07:51,943 --> 00:07:54,096
Grayson thought
that it was just gonna be
207
00:07:54,213 --> 00:07:56,042
the two of us eloping.
208
00:07:56,173 --> 00:07:57,045
(Chuckles) Even though
209
00:07:57,144 --> 00:07:58,882
I know your answer...
210
00:07:59,235 --> 00:08:01,577
How would you feel
if we all hung out
211
00:08:01,702 --> 00:08:04,009
for a few days,
and then you guys left
212
00:08:04,158 --> 00:08:07,247
and Grayson and I could get
married alone? (Chuckles)
213
00:08:07,349 --> 00:08:08,137
- Love it.
- Yeah.
214
00:08:08,248 --> 00:08:09,430
That's fantastic.
215
00:08:10,343 --> 00:08:11,957
That's just
what Grayson wanted...
216
00:08:12,142 --> 00:08:14,707
Even though our pictures
will have no one in them,
217
00:08:14,964 --> 00:08:18,795
and, uh, my memories will
feel empty.
218
00:08:19,022 --> 00:08:21,070
Jules, we're just messin'
with ya.
219
00:08:21,071 --> 00:08:23,365
- Why?
- Look, I know marrying you
220
00:08:23,494 --> 00:08:26,048
means marrying everyone,
221
00:08:26,301 --> 00:08:27,815
so...
222
00:08:30,324 --> 00:08:31,577
Will you marry me?
223
00:08:31,685 --> 00:08:33,125
Before anyone answers...
224
00:08:33,233 --> 00:08:34,407
Council.
225
00:08:35,870 --> 00:08:36,650
(Clears throat)
226
00:08:37,753 --> 00:08:38,495
(Jules, Andy, Ellie, and Bobby
whisper indistinctly)
227
00:08:38,588 --> 00:08:39,598
Oh, okay.
228
00:08:39,722 --> 00:08:40,654
(Chuckles) All righty.
229
00:08:40,771 --> 00:08:42,646
(Chuckles)
Just a couple of conditions.
230
00:08:42,879 --> 00:08:45,740
Andy and Bobby want you
to finance their short film.
231
00:08:45,841 --> 00:08:47,797
It's called
"bro-mancing the stone."
232
00:08:47,900 --> 00:08:50,433
Also, in Jules' kitchen,
you are never allowed
233
00:08:50,547 --> 00:08:52,600
to sit in my chair,
even if I'm not there.
234
00:08:52,707 --> 00:08:54,730
Yes...
To everyone but Ellie.
235
00:08:54,907 --> 00:08:57,398
Where are we all going on our honeymoon?
(Chuckles)
236
00:08:57,500 --> 00:08:58,949
- Yeah!
(Laughing) - No. That's not--
237
00:08:59,067 --> 00:09:00,705
(Chuckles) - I love you. Just kidding.
- Not-- Not funny.
238
00:09:04,971 --> 00:09:07,035
Oh, I never thought
I'd get my dream wedding.
239
00:09:08,534 --> 00:09:10,309
Honey, you've been
so great to me.
240
00:09:10,921 --> 00:09:12,053
I wish
there was something special
241
00:09:12,174 --> 00:09:13,609
I could do for you.
242
00:09:13,718 --> 00:09:17,396
Maybe on our wedding night,
we can finally have robe sex.
243
00:09:17,507 --> 00:09:19,286
Why does that turn you on
so much?
244
00:09:19,395 --> 00:09:23,327
Because it's like we're monks
doing something forbidden.
245
00:09:23,574 --> 00:09:25,334
(Monotone voice, chants)
I will sex...
246
00:09:25,447 --> 00:09:27,116
(Deep voice) You.
247
00:09:27,498 --> 00:09:30,866
There's gotta be something I can
do to make it more special.
248
00:09:31,708 --> 00:09:34,049
I wish my daughter could be
here to see us get married.
249
00:09:34,162 --> 00:09:35,537
I can make that happen.
250
00:09:36,397 --> 00:09:37,707
Sure, Jules. Yeah.
251
00:09:37,794 --> 00:09:40,832
It's totally fine with me
for Tampa Jill to fly to Napa,
252
00:09:41,015 --> 00:09:43,880
but, uh, thanks
to a super soaker...
253
00:09:43,982 --> 00:09:45,167
(Chuckles) Full of margaritas
254
00:09:45,260 --> 00:09:48,568
and an air marshal with,
like, zero sense of humor,
255
00:09:48,686 --> 00:09:51,161
I am currently
on the no-fly list.
256
00:09:51,331 --> 00:09:53,799
All right. Minor skank setback.
(Cell phone beeps)
257
00:09:53,905 --> 00:09:55,267
But I'll still make
this happen.
258
00:09:56,109 --> 00:09:58,002
(Chuckles) I can't believe that we're
259
00:09:58,003 --> 00:10:00,777
finally together face-to-face.
260
00:10:00,970 --> 00:10:02,788
You know why
you're so amazeballs?
261
00:10:02,902 --> 00:10:03,951
Why?
262
00:10:04,062 --> 00:10:06,326
You're so... naked,
263
00:10:06,467 --> 00:10:09,027
and I don't mean, like,
naked naked.
264
00:10:09,189 --> 00:10:12,353
You're just
so emotionally honest.
265
00:10:12,604 --> 00:10:14,064
I mean, but don't get me wrong.
266
00:10:14,175 --> 00:10:16,708
The naked naked stuff was
real good, too.
267
00:10:16,839 --> 00:10:17,466
(Laughs)
268
00:10:17,572 --> 00:10:19,475
It was like you hadn't had
sex in ten years,
269
00:10:19,585 --> 00:10:21,677
and, you know, I've been
with some ex-cons...
270
00:10:21,814 --> 00:10:23,317
(Chuckles) So I know.
271
00:10:23,449 --> 00:10:25,792
Yeah. We were actually
pretty loud last night.
272
00:10:25,903 --> 00:10:27,237
I mean, I feel really bad
for whoever was
273
00:10:27,346 --> 00:10:28,535
in the room next to us.
274
00:10:28,645 --> 00:10:30,760
Oh, my God. (Laughs)
I don't know.
275
00:10:31,516 --> 00:10:34,730
(Sighs) That would be me.
276
00:10:35,575 --> 00:10:38,112
Good old room 207.
277
00:10:38,236 --> 00:10:39,622
I'm sorry.
I know what it's like
278
00:10:39,750 --> 00:10:41,648
to be sure someone's meant
for you,
279
00:10:41,751 --> 00:10:44,555
and yet you can't be with them.
280
00:10:46,210 --> 00:10:47,478
Hi. (Chuckles)
281
00:10:48,990 --> 00:10:50,519
How does
that wedding ring feel?
282
00:10:50,625 --> 00:10:51,966
Like handcuffs.
283
00:10:55,249 --> 00:10:56,259
(Dishes clink)
284
00:10:56,557 --> 00:10:57,496
Thank you.
285
00:10:57,621 --> 00:10:58,931
Oh. Sorry. (Grunts)
286
00:11:01,722 --> 00:11:03,096
What's wrong, Chick?
287
00:11:03,380 --> 00:11:06,199
I keep practicing
for June Bug's ceremony,
288
00:11:06,305 --> 00:11:08,074
and I can't get
two sentences deep
289
00:11:08,185 --> 00:11:10,356
without squirting out tears.
290
00:11:10,732 --> 00:11:12,024
Can you fellas help?
291
00:11:12,137 --> 00:11:13,200
Fat chance.
292
00:11:13,297 --> 00:11:14,742
Thank you, son.
293
00:11:15,772 --> 00:11:17,166
(Sighs)
294
00:11:17,394 --> 00:11:18,601
What just happened?
295
00:11:18,875 --> 00:11:21,736
Ah. We all got beer guys.
296
00:11:21,865 --> 00:11:24,807
Get in the game, man.
Okay, Chick.
297
00:11:24,917 --> 00:11:27,282
We just need to figure out
what'll keep you from crying.
298
00:11:27,398 --> 00:11:29,955
Well, I'd never cry
in front of my horse.
299
00:11:30,122 --> 00:11:31,923
Once you do that, they own you.
300
00:11:32,020 --> 00:11:33,695
You know how I keep
from crying?
301
00:11:33,795 --> 00:11:36,304
I have two little secrets--
My nuts.
302
00:11:36,465 --> 00:11:38,104
Peace out, sir.
303
00:11:39,395 --> 00:11:42,123
Look, if you lock
on another man's eyes,
304
00:11:42,224 --> 00:11:43,784
there's no way
you're gonna cry.
305
00:11:43,929 --> 00:11:45,303
Watch.
306
00:11:45,551 --> 00:11:49,347
Love is the most powerful thing
in the universe.
307
00:11:49,519 --> 00:11:53,303
(Voice breaking) Love is what
brings two people together.
308
00:11:53,590 --> 00:11:54,742
Andy, you try.
309
00:11:54,846 --> 00:11:56,095
(Voice breaks)
I know I can't do it.
310
00:11:57,415 --> 00:11:58,599
Tom, please say
you're on the plane.
311
00:11:58,720 --> 00:11:59,882
Sorry, Jules.
312
00:11:59,969 --> 00:12:02,199
They won't let me fly
with a baby that's not mine.
313
00:12:02,332 --> 00:12:03,623
Let's see. Bend over.
314
00:12:03,755 --> 00:12:04,924
Oh. All right.
All right. There.
315
00:12:05,019 --> 00:12:05,906
There you go. Hold on.
316
00:12:06,004 --> 00:12:06,954
Stand up. Stand up.
All right.
317
00:12:07,071 --> 00:12:08,406
(Imitates siren whoops)
318
00:12:08,492 --> 00:12:09,887
Cleavage alert! (Laughs)
319
00:12:10,022 --> 00:12:12,076
Stop staring.
These aren't for you.
320
00:12:12,247 --> 00:12:13,836
I need the concierge
to break some laws
321
00:12:13,965 --> 00:12:15,269
to get Grayson's kid here,
322
00:12:15,432 --> 00:12:18,665
and since he's obviously got
a thing for your wife...
323
00:12:18,824 --> 00:12:21,132
(Chuckles) I'm gonna use Ellie
to close the deal.
324
00:12:21,232 --> 00:12:23,031
I like this lipstick color,
but... (Sighs)
325
00:12:23,159 --> 00:12:24,860
Do you think
it's wet enough for him?
326
00:12:24,975 --> 00:12:25,668
- Mm. Lick your lips.
- Huh? Huh?
327
00:12:25,824 --> 00:12:26,815
Uh-huh.
328
00:12:27,214 --> 00:12:28,951
I'm not comfortable with this.
329
00:12:29,067 --> 00:12:31,841
Do you think I want
to go do this with Daniel?
330
00:12:31,990 --> 00:12:33,514
His name is Daniel.
(Gasps)
331
00:12:33,602 --> 00:12:34,502
(Whispers) I love that name.
332
00:12:34,604 --> 00:12:35,835
(Chuckles)
Oh. "Daniel." Really?
333
00:12:35,938 --> 00:12:40,358
Damn it, Andy, I need this,
so if Ellie has to get dolled up
334
00:12:40,478 --> 00:12:43,791
or flirt or make out a little,
what's the big deal?
335
00:12:43,902 --> 00:12:45,428
Make out?
We don't make out!
336
00:12:45,534 --> 00:12:47,865
Feels like you don't want
Jules to be happy.
337
00:12:47,989 --> 00:12:49,131
That's not cool, man.
338
00:12:49,266 --> 00:12:50,505
(Whispers) Not cool.
339
00:12:51,681 --> 00:12:55,237
You're not wearing underwear!
Come on! (Door opens and closes)
340
00:12:56,272 --> 00:12:58,538
So you want me
to kidnap a baby?
341
00:12:58,683 --> 00:12:59,766
- Yes.
- No.
342
00:12:59,885 --> 00:13:01,147
No.
343
00:13:01,668 --> 00:13:04,388
What we want you to do is
to sneak a baby...
344
00:13:04,507 --> 00:13:05,563
(Lowered voice)
That isn't mine...
345
00:13:05,695 --> 00:13:07,161
(Chuckles, normal voice)
Onto a plane.
346
00:13:07,266 --> 00:13:09,517
It's-- it's more like
kid borrowing. (Chuckles)
347
00:13:09,660 --> 00:13:12,792
Well, I could get my hands
on a really great local baby.
348
00:13:12,947 --> 00:13:14,771
(Whispers) Oh.
No.
349
00:13:14,912 --> 00:13:17,343
Imported baby it is.
I'm on it.
350
00:13:17,452 --> 00:13:21,609
Listen, Daniel,
you get us what we need,
351
00:13:21,770 --> 00:13:25,714
and we will get you
exactly what you need.
352
00:13:25,838 --> 00:13:26,762
Okay. (Sighs)
353
00:13:26,874 --> 00:13:27,904
(Whispers) Stop it.
354
00:13:28,144 --> 00:13:29,566
(Lowered voice)
I don't want to stop it.
355
00:13:29,650 --> 00:13:32,216
Tommy... (Lowered voice)
I need another one.
356
00:13:33,567 --> 00:13:35,387
I'm sorry, ladies.
I tried.
357
00:13:35,525 --> 00:13:37,103
Write to me.
358
00:13:38,647 --> 00:13:40,950
Uh, Grayson, I'm so sorry.
359
00:13:41,068 --> 00:13:43,703
I-I can't get Tampa Jill
here for the wedding.
360
00:13:43,860 --> 00:13:45,740
Thanks for trying. (Sighs)
361
00:13:48,046 --> 00:13:51,402
Oh. Wow. Wade's here.
(Gasps) Is the war over?
362
00:13:51,517 --> 00:13:52,248
No, sweetie.
363
00:13:52,371 --> 00:13:53,582
No, I pulled some strings.
364
00:13:53,706 --> 00:13:55,707
I, uh, knew your wedding
wouldn't be as special
365
00:13:55,809 --> 00:13:58,392
for Laurie unless I was here
to share it with her.
366
00:13:58,510 --> 00:14:00,340
That is so sweet.
367
00:14:01,695 --> 00:14:02,301
(Mouths word)
368
00:14:02,384 --> 00:14:03,449
(Sighs) I can't do this.
369
00:14:03,536 --> 00:14:04,937
- What?
- We have a wedding planned
370
00:14:05,050 --> 00:14:06,206
in a few months.
371
00:14:06,363 --> 00:14:08,387
Your daughter could be there.
372
00:14:09,982 --> 00:14:10,958
Guys.
373
00:14:11,358 --> 00:14:12,067
Yeah.
374
00:14:12,198 --> 00:14:13,277
The wedding's off.
375
00:14:13,375 --> 00:14:14,084
(Laurie and Andy) What?
376
00:14:14,176 --> 00:14:15,869
Good. I never liked him.
377
00:14:15,971 --> 00:14:18,221
Still marrying him, dad.
Just a little bit later.
378
00:14:18,318 --> 00:14:19,450
- Laurie!
- Oh!
379
00:14:20,664 --> 00:14:23,377
(Slurred voice)
You said you wanted naked!
380
00:14:23,689 --> 00:14:24,754
(Bobby, Wade, Andy
and Chick laugh)
381
00:14:24,870 --> 00:14:26,109
(Ellie) Hey. Hey, hey!
382
00:14:26,242 --> 00:14:29,954
Harvey Keitel. Over here.
That's right.
383
00:14:30,061 --> 00:14:35,187
Laurie... (Sighs)
I'm so... crazy about you,
384
00:14:35,283 --> 00:14:40,480
but you just keep ignoring it
like it's not real.
385
00:14:41,790 --> 00:14:43,018
Mom, guess what?
386
00:14:43,124 --> 00:14:45,574
(Lowered voice) I like wine now.
(High-pitched voice) Happy?
387
00:14:45,722 --> 00:14:47,136
Mixed feelings.
388
00:14:52,677 --> 00:14:54,568
I know postponing the wedding
has been tough on you,
389
00:14:54,704 --> 00:14:57,245
but thanks for
looking out for me.
390
00:14:57,516 --> 00:14:59,227
Always.
391
00:14:59,623 --> 00:15:00,644
Mwah.
392
00:15:01,557 --> 00:15:05,009
Man, I wish I had a fiancée.
(Grunts)
393
00:15:05,182 --> 00:15:06,468
See you, cheese pot.
394
00:15:06,999 --> 00:15:10,699
So, J-Bird,
how are you holding up
395
00:15:10,803 --> 00:15:12,564
with last night's
non-nuptials?
396
00:15:12,671 --> 00:15:14,159
I guess
I am a little disappointed
397
00:15:14,285 --> 00:15:16,665
because last night was
supposed to be my honeymoon,
398
00:15:16,781 --> 00:15:19,669
but instead we spent the night
taking care of this dummy.
399
00:15:19,821 --> 00:15:23,373
Oh, I can't believe our boy is 21.
(Sighs)
400
00:15:23,477 --> 00:15:24,602
(Whispers) I know.
401
00:15:24,696 --> 00:15:26,188
(Normal voice)
He does look so old now,
402
00:15:26,353 --> 00:15:29,589
but it might just be
that mustache I drew on him.
403
00:15:29,681 --> 00:15:33,237
(Laughs) That is classic.
We gotta get to the airport.
404
00:15:37,601 --> 00:15:39,349
(Grunts)
405
00:15:40,463 --> 00:15:41,371
(Sniffles)
406
00:15:41,754 --> 00:15:43,425
(Groggy voice)
How did I get here?
407
00:15:43,599 --> 00:15:45,330
Mostly luggage carts.
408
00:15:45,470 --> 00:15:46,864
(Chuckles)
This is the best part.
409
00:15:46,971 --> 00:15:49,099
This is when he remembers
what he did.
410
00:15:49,299 --> 00:15:51,779
Ohh! No.
411
00:15:51,894 --> 00:15:53,469
Yay!
412
00:15:53,616 --> 00:15:56,673
This is so embarrassing.
413
00:15:56,756 --> 00:15:59,857
I'm gonna have to hide
from Laurie forever.
414
00:15:59,975 --> 00:16:01,383
(Bobby) No, it's okay, t-man.
(Sighs)
415
00:16:01,468 --> 00:16:02,794
Every great love story
starts out
416
00:16:02,902 --> 00:16:05,660
with a man embarrassing the crap
out of himself.
417
00:16:05,783 --> 00:16:07,612
Your father's correct.
418
00:16:07,614 --> 00:16:08,865
Right, babe?
419
00:16:08,936 --> 00:16:10,744
Sorry.
I was texting Daniel.
420
00:16:10,888 --> 00:16:13,635
Jules, honestly,
is this cheating?
421
00:16:13,748 --> 00:16:14,802
(Whispers) Let me see.
(Laughs) (Laughs)
422
00:16:14,893 --> 00:16:16,731
(Normal voice) Wow. Yes.
423
00:16:16,846 --> 00:16:17,917
(Laughs)
424
00:16:18,010 --> 00:16:19,327
This is not okay.
425
00:16:19,523 --> 00:16:22,556
Trav, these big, mortifying moments...
(Mouths words)
426
00:16:22,670 --> 00:16:25,062
They make an impression.
Trust me, okay?
427
00:16:25,154 --> 00:16:26,590
You're gonna find
yourself someplace,
428
00:16:26,712 --> 00:16:28,893
and she won't be able
to stop looking at you.
429
00:16:29,016 --> 00:16:32,145
Jules did it to me.
Remember when, um, we first met
430
00:16:32,250 --> 00:16:33,811
and you flashed that paperboy
431
00:16:33,919 --> 00:16:36,420
and then he crashed his bike
into this car? (Chuckles)
432
00:16:36,544 --> 00:16:41,729
After that, I could not stop
thinking about her.
433
00:16:42,864 --> 00:16:43,442
(Crying)
434
00:16:43,510 --> 00:16:45,363
No. You're coopering.
Why is she coopering?
435
00:16:45,483 --> 00:16:46,775
(Voice breaking)
Why does talking about us
436
00:16:46,879 --> 00:16:49,181
falling in love make me so sad?
437
00:16:49,330 --> 00:16:51,414
(Clicks tongue) Aw.
Come here.
438
00:16:52,307 --> 00:16:52,973
(Sniffles)
439
00:16:54,024 --> 00:16:55,239
Well, before Napa,
440
00:16:55,450 --> 00:16:57,708
I was really excited
about our big wedding.
441
00:16:57,841 --> 00:17:00,727
I had invited everyone I know,
even my pool guy...
442
00:17:00,909 --> 00:17:02,601
- Ernie?
- I have no idea.
443
00:17:03,071 --> 00:17:04,455
But then we decided to elope,
444
00:17:04,565 --> 00:17:06,486
and I-I felt like
I was having a stroke,
445
00:17:06,636 --> 00:17:08,303
you know,
one of those happy strokes.
446
00:17:08,469 --> 00:17:10,380
There are no such thing
as happy strokes.
447
00:17:10,508 --> 00:17:11,829
Well, then what did
kirk Douglas have?
448
00:17:11,935 --> 00:17:12,994
A stroke.
449
00:17:13,107 --> 00:17:15,265
Anyway, I'm not even
looking forward
450
00:17:15,385 --> 00:17:17,070
to the big wedding anymore.
(Sighs)
451
00:17:17,178 --> 00:17:18,622
Okay, this big wedding,
452
00:17:18,737 --> 00:17:20,527
the-- the one that
the pool guy is going to--
453
00:17:20,652 --> 00:17:22,204
Am I invited?
454
00:17:22,654 --> 00:17:24,585
- That's awkward. (Chuckles)
- Very, very awkward.
455
00:17:24,698 --> 00:17:26,144
I'm sorry. I'm--
I'm just a little edgy.
456
00:17:26,253 --> 00:17:28,173
I was up all night...
(Sighs) Watching videos
457
00:17:28,298 --> 00:17:32,214
that my dead husband made
of his former lovers.
458
00:17:32,932 --> 00:17:35,138
Here's something fun.
459
00:17:35,253 --> 00:17:36,825
There were a few dudes
in there. (Chuckles)
460
00:17:36,929 --> 00:17:38,677
- That's a tough one. Yeah.
- That's rough.
461
00:17:38,796 --> 00:17:39,919
(Chuckles) - Wow.
- Whew. (Chuckles)
462
00:17:40,030 --> 00:17:41,706
Look, I think the reason why
you guys were so excited
463
00:17:41,829 --> 00:17:43,616
about eloping is that
both of you have a tendency
464
00:17:43,735 --> 00:17:46,310
to sort of be set in your ways.
465
00:17:46,434 --> 00:17:47,910
I think that's why
it's important
466
00:17:48,010 --> 00:17:50,316
that you guys are
spontaneous, you know?
467
00:17:50,419 --> 00:17:52,347
That'll add excitement
to your life.
468
00:17:52,488 --> 00:17:57,173
If you do that, I promise,
this marriage can work.
469
00:18:01,663 --> 00:18:04,152
A handwritten
wedding invitation?
470
00:18:04,196 --> 00:18:05,604
(Gasps) I would love to.
(Chuckles)
471
00:18:09,239 --> 00:18:11,058
Do you promise to do
what Lynn said--
472
00:18:11,974 --> 00:18:13,968
To always be spontaneous?
473
00:18:14,231 --> 00:18:15,380
Of course.
474
00:18:15,381 --> 00:18:17,610
Wow. It is so pretty here.
475
00:18:18,570 --> 00:18:22,014
It sucks that this stupid town
won't allow beach weddings.
476
00:18:22,157 --> 00:18:24,264
You sure you still want
to do this?
477
00:18:24,378 --> 00:18:25,587
Hell, yeah.
478
00:18:26,216 --> 00:18:27,494
All clear.
479
00:18:27,796 --> 00:18:29,048
(Lowered voice)
Go, go, go, go, go!
480
00:18:29,886 --> 00:18:31,769
♪ But I can't find the words
I want ♪
481
00:18:31,874 --> 00:18:33,515
♪ oh, I can't ♪
482
00:18:33,611 --> 00:18:34,715
Dad, it's time!
483
00:18:34,830 --> 00:18:36,385
♪ I want ♪
484
00:18:38,098 --> 00:18:39,631
Okay. Oh.
485
00:18:40,187 --> 00:18:41,007
(Blusters)
486
00:18:41,480 --> 00:18:42,773
(Chuckles)
487
00:18:43,543 --> 00:18:45,105
♪ If you are gone
in another life ♪
488
00:18:45,192 --> 00:18:46,861
That's it, baby.
You wait right there.
489
00:18:47,402 --> 00:18:48,542
Hit it, dad.
490
00:18:49,220 --> 00:18:51,896
To me, love is
the most powerful thing
491
00:18:51,996 --> 00:18:53,353
in the universe.
492
00:18:53,900 --> 00:18:56,886
Love is what brings
two people together.
493
00:18:57,497 --> 00:18:59,734
♪ Oh, I'm afraid ♪
494
00:18:59,905 --> 00:19:01,269
(Mouths words)
495
00:19:01,384 --> 00:19:03,042
(Mouths words)
496
00:19:05,557 --> 00:19:06,976
♪ Ah, ah, ah ♪
497
00:19:07,063 --> 00:19:08,933
♪ somebody found me here ♪
498
00:19:09,344 --> 00:19:09,792
♪ ah, ah, ah ♪
499
00:19:09,892 --> 00:19:11,383
Life is not worth living
500
00:19:11,476 --> 00:19:13,671
unless you find someone
to share it with.
501
00:19:13,762 --> 00:19:15,872
Cops! About 100 yards back.
502
00:19:16,178 --> 00:19:18,376
Okay. You all know the drill.
503
00:19:18,740 --> 00:19:20,274
Let's take this on the move.
504
00:19:21,621 --> 00:19:24,055
♪ If you're gonna cry
my tears ♪
505
00:19:24,137 --> 00:19:26,002
Uh, can we get
the rings, please?
506
00:19:26,117 --> 00:19:27,174
Stan!
507
00:19:27,257 --> 00:19:28,899
(Screaming)
508
00:19:29,658 --> 00:19:31,039
(Jules chuckles)
509
00:19:31,282 --> 00:19:32,005
Aah! (Chuckles)
510
00:19:32,071 --> 00:19:33,440
Back to the nanny, Stan!
511
00:19:33,561 --> 00:19:35,977
Do you, Grayson,
take my daughter Jules
512
00:19:36,090 --> 00:19:38,751
to be your wife
and to take care of
513
00:19:38,844 --> 00:19:40,386
or I'll kick your ass?
514
00:19:41,592 --> 00:19:42,817
I do.
515
00:19:43,496 --> 00:19:45,015
♪ Lost and found ♪
516
00:19:45,351 --> 00:19:48,472
June Bug, you've never
looked more beautiful.
517
00:19:49,439 --> 00:19:52,608
You really want this fella to be
your husband, don't ya?
518
00:19:53,434 --> 00:19:55,235
I really do, dad.
519
00:19:56,415 --> 00:19:59,611
♪ Oh, oh, oh ♪
520
00:19:59,929 --> 00:20:00,890
(Sighs)
521
00:20:01,000 --> 00:20:02,420
Use your horse, Chick.
522
00:20:04,031 --> 00:20:04,668
♪ Oh, oh, ah, ah, ah ♪
523
00:20:04,774 --> 00:20:05,873
(Nickers)
♪ somebody found me here ♪
524
00:20:05,960 --> 00:20:09,375
Then I now pronounce you
man and wife.
525
00:20:09,495 --> 00:20:11,204
Now let's all just
stop walking...
526
00:20:12,116 --> 00:20:13,495
♪ Somebody saved me ♪
527
00:20:13,607 --> 00:20:16,868
And watch this young man
kiss his bride.
528
00:20:18,706 --> 00:20:22,215
♪ If you're gonna cry
my tears ♪
529
00:20:23,172 --> 00:20:26,474
♪ if you're gonna hold
my breath ♪
530
00:20:27,105 --> 00:20:30,018
♪ if you're gonna let me see ♪
531
00:20:30,211 --> 00:20:31,731
♪ the sun you set ♪
532
00:20:31,881 --> 00:20:33,163
(Sighs)
533
00:20:33,726 --> 00:20:35,055
All right. What the hell's
going on here?
534
00:20:35,159 --> 00:20:36,333
You guys, go! Go!
535
00:20:36,439 --> 00:20:37,436
Come on.
536
00:20:38,268 --> 00:20:40,390
Guys? A little help?
537
00:20:40,642 --> 00:20:43,119
(Indistinct conversations)
538
00:20:43,241 --> 00:20:45,957
♪ Oh, I am lost and found ♪
(Horse whinnies)
539
00:20:46,072 --> 00:20:47,425
I love you so much.
540
00:20:47,576 --> 00:20:50,462
I love you, too, but hold on.
541
00:20:50,736 --> 00:20:52,772
I'm not great at driving
these things.
542
00:21:05,548 --> 00:21:06,755
(Grunts)
What are you doing, hon?
543
00:21:06,867 --> 00:21:09,018
Daniel's having trouble
sleeping.
544
00:21:09,196 --> 00:21:10,864
Will you take a quick pic?
545
00:21:10,963 --> 00:21:12,578
This is seriously not okay.
546
00:21:12,690 --> 00:21:14,512
Andy, the man can't sleep.
547
00:21:14,589 --> 00:21:16,949
He's got a parole hearing
at 6:00.
548
00:21:21,372 --> 00:21:22,932
(Camera beeps, shutter clicks)
549
00:21:23,027 --> 00:21:25,488
Well, would you
at least CC me on that?
550
00:21:25,602 --> 00:21:28,585
Maybe. I'll ask Daniel
if it's okay.
551
00:21:30,336 --> 00:21:37,543
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
39245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.