Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,241 --> 00:00:07,000
♪ MTV... ♪
2
00:00:07,000 --> 00:00:08,896
Previously on Yellowstone:
3
00:00:08,896 --> 00:00:10,551
I know who tried to kill me.
4
00:00:13,827 --> 00:00:15,551
Officer down!
We got an officer down!
5
00:00:15,551 --> 00:00:20,275
You're father will instantly
say it was your idea.
6
00:00:20,275 --> 00:00:22,137
You're a good man, son,
and I love ya.
7
00:00:28,068 --> 00:00:29,103
Now you own him, Daddy.
8
00:00:30,827 --> 00:00:32,172
Female News Anchor: Summer
Higgins has been charged
9
00:00:32,172 --> 00:00:34,344
with felony
aggravated assault.
10
00:00:34,344 --> 00:00:37,034
You will be eligible
for parole in 14 years.
11
00:00:37,034 --> 00:00:39,413
It's a long fight
and it starts now.
12
00:00:39,413 --> 00:00:40,689
I got 'em.
13
00:00:40,689 --> 00:00:42,896
Look who went off
and become a cowboy.
14
00:00:42,896 --> 00:00:45,275
Texas was good for you.
You don't owe me a thing.
15
00:00:45,275 --> 00:00:46,931
Thank you, sir.
16
00:00:46,931 --> 00:00:48,655
- What's your name?
- Carter.
17
00:00:48,655 --> 00:00:50,551
I think he might
be our kid, baby.
18
00:00:51,689 --> 00:00:54,448
I, Rip Wheeler,
take Beth Dutton
19
00:00:54,448 --> 00:00:55,931
to be my lawful
wedded bride.
20
00:00:57,310 --> 00:00:59,586
When you see the wolf
and your wife together
21
00:00:59,586 --> 00:01:00,724
what are you doing?
22
00:01:00,724 --> 00:01:02,310
She told me
she's pregnant.
23
00:01:02,310 --> 00:01:03,448
Cry for her vision.
24
00:01:06,586 --> 00:01:07,827
What did you see?
25
00:01:07,827 --> 00:01:10,103
I saw the end of us.
26
00:01:10,103 --> 00:01:12,000
I don't care
how much we spend.
27
00:01:12,000 --> 00:01:17,137
I'm gonna chop down every tree
and dam every creek.
28
00:01:17,137 --> 00:01:19,482
And you are going to prison.
29
00:01:21,103 --> 00:01:24,862
It is my great honor
to introduce you to my choice
30
00:01:24,862 --> 00:01:27,413
as the next governor
of Montana...
31
00:01:27,413 --> 00:01:29,000
John Dutton.
32
00:01:29,000 --> 00:01:31,137
I am the opposite
of progress.
33
00:01:31,137 --> 00:01:33,517
I am the wall that
it bashes against
34
00:01:33,517 --> 00:01:37,344
and I will not
be the one who breaks.
35
00:03:23,379 --> 00:03:25,896
Tears is how I feel.
36
00:03:25,896 --> 00:03:28,896
They're tears of joy, daddy.
37
00:03:28,896 --> 00:03:30,379
Well, joy ain't
what I'm feeling.
38
00:03:37,551 --> 00:03:38,827
Yeah.
39
00:03:42,724 --> 00:03:45,931
Yeah. Well, he's right here.
40
00:03:47,068 --> 00:03:48,655
I wanna listen.
41
00:03:52,931 --> 00:03:54,448
Hello, Scott.
42
00:03:54,448 --> 00:03:59,137
You ran a good campaign.
I congratulate you...
43
00:03:59,137 --> 00:04:00,551
Thank you.
44
00:04:00,551 --> 00:04:02,896
I hope you'll fight
as hard for my supporters
45
00:04:02,896 --> 00:04:05,241
as you fight for yours.
46
00:04:05,241 --> 00:04:06,965
I fight for what's right.
47
00:04:06,965 --> 00:04:10,517
I don't really...
care who supports it.
48
00:04:10,517 --> 00:04:13,068
Okay, well...
I drink a toast to you, sir.
49
00:04:13,068 --> 00:04:16,689
And please, try to
keep all of Montana in mind
50
00:04:16,689 --> 00:04:18,482
when you're facing
those tough decisions.
51
00:04:19,206 --> 00:04:21,655
That's the plan.
52
00:04:21,655 --> 00:04:24,103
Enjoy the night.
It's yours.
53
00:04:32,758 --> 00:04:34,241
I want to watch that.
54
00:04:37,172 --> 00:04:38,655
You're gonna have to
make a speech after.
55
00:04:41,517 --> 00:04:42,724
I'll come get you.
56
00:04:43,827 --> 00:04:46,931
Bring me a drink, would you?
57
00:04:46,931 --> 00:04:50,034
After your speech,
I'm pouring you a double.
58
00:04:52,517 --> 00:04:54,517
Female News Anchor: This just
in, CBS now projecting
59
00:04:54,517 --> 00:04:57,620
John Dutton winning the race
for Montana's governor
60
00:04:57,620 --> 00:04:59,862
with 53 percent of the vote.
61
00:04:59,862 --> 00:05:02,241
Male News Anchor: Much closer
than expected in some circles,
62
00:05:02,241 --> 00:05:04,586
but the rejection of what
projected winner John Dutton
Thank you.
63
00:05:04,586 --> 00:05:06,896
labeled East Coast politics
invading the mountains
64
00:05:06,896 --> 00:05:09,482
has now been soundly
defeated on all fronts.
65
00:05:09,482 --> 00:05:11,206
That's right.
Now, let's head over to
66
00:05:11,206 --> 00:05:13,482
the campaign headquarters of
gubernatorial candidate
67
00:05:13,482 --> 00:05:17,344
Scott McMullen, who is planning
to speak at the podium.
68
00:05:17,344 --> 00:05:20,586
I have spoken John Dutton
and I congratulated him
69
00:05:20,586 --> 00:05:23,793
on a well-run campaign...
70
00:05:23,793 --> 00:05:25,758
I've conceded
the election to Mister Dutton.
71
00:05:25,758 --> 00:05:27,655
He's now our governor.
72
00:05:29,310 --> 00:05:33,551
And, uh, he's promised to
represent all of Montana.
73
00:05:33,551 --> 00:05:36,241
and we are going to hold him
to that promise.
74
00:05:38,241 --> 00:05:40,896
You know, when I moved
to Montana nine years ago,
75
00:05:40,896 --> 00:05:42,965
I fell in love.
76
00:05:42,965 --> 00:05:44,827
I fell in love
with its mountains
77
00:05:44,827 --> 00:05:48,034
Its rivers, its big skies.
78
00:05:48,034 --> 00:05:51,413
I fell in love
with its people. Its people...
79
00:05:53,068 --> 00:05:56,758
My goal with this campaign
was to protect those things.
80
00:05:56,758 --> 00:05:59,172
But now we're just going to
have to trust Governor Dutton
81
00:05:59,172 --> 00:06:01,793
to do the same
and to hold him to account
82
00:06:01,793 --> 00:06:03,965
if he veers
from that purpose.
83
00:06:03,965 --> 00:06:06,275
Hold him to account!
84
00:06:06,275 --> 00:06:09,517
We've taken our last
call from you, buddy.
85
00:06:09,517 --> 00:06:13,482
You can go back to New York,
and take those fucking babies
with you.
86
00:06:13,482 --> 00:06:15,724
Clearly, a conciliatory speech
87
00:06:15,724 --> 00:06:18,241
before a dejected
group of supporters.
88
00:06:18,241 --> 00:06:20,724
We now want to head over to
the campaign headquarters
89
00:06:20,724 --> 00:06:21,724
of John Dutton.
90
00:06:27,448 --> 00:06:31,379
♪ Na na, na na na na ♪
91
00:06:31,379 --> 00:06:35,275
♪ Hey, hey, hey
Goodbye ♪
92
00:06:42,137 --> 00:06:43,172
It's time, Daddy.
93
00:06:45,862 --> 00:06:49,724
Four years start now!
Four years start now!
94
00:07:29,793 --> 00:07:32,620
Short. Sweet.
To the point.
95
00:07:32,620 --> 00:07:34,448
Less than two minutes.
96
00:07:34,448 --> 00:07:36,344
Then the whole thing
is a sound bite.
97
00:07:36,344 --> 00:07:39,172
I think he's mastered the art
of not wearing out his welcome.
98
00:07:39,172 --> 00:07:42,517
I'll speak,
then introduce you.
99
00:07:42,517 --> 00:07:44,517
You know,
there's two Senators,
100
00:07:44,517 --> 00:07:45,551
there's only one Governor.
101
00:07:46,896 --> 00:07:48,448
Then we'll do it together.
102
00:07:48,448 --> 00:07:49,827
Hey.
103
00:07:53,586 --> 00:07:57,068
Um, congratulations.
To the both of you.
104
00:07:57,068 --> 00:07:59,482
Montana is in a better place
today than it was yesterday.
105
00:07:59,482 --> 00:08:01,241
I mean that.
106
00:08:01,241 --> 00:08:03,448
Would you allow me the honor
of introducing you
107
00:08:03,448 --> 00:08:04,931
to your constituents?
108
00:08:04,931 --> 00:08:06,482
The honor is ours, Jamie.
109
00:08:13,344 --> 00:08:14,620
Well, that was very big of him.
110
00:08:15,965 --> 00:08:18,034
I know how much
your office meant to him.
111
00:08:25,068 --> 00:08:27,000
He's not doing it for you.
112
00:08:27,000 --> 00:08:28,758
He's doing it
to get on the stage.
113
00:08:30,172 --> 00:08:31,724
Aren't we all, Beth?
114
00:08:31,724 --> 00:08:32,965
Let's go.
115
00:08:42,931 --> 00:08:44,517
Wow, wow!
116
00:08:46,275 --> 00:08:49,344
Well, the future
of Montana is here.
117
00:08:51,758 --> 00:08:53,586
The future of Montana is today.
118
00:08:53,586 --> 00:08:56,241
The future of Montana
is a fifth generation rancher
119
00:08:56,241 --> 00:08:58,034
whose family moved here
six years
120
00:08:58,034 --> 00:09:00,344
before Montana became a state.
121
00:09:02,586 --> 00:09:05,000
It is fitting
that a founding member
122
00:09:05,000 --> 00:09:08,103
of this state a century later,
now leads it.
123
00:09:12,517 --> 00:09:15,137
And defending you in Washington
is another
124
00:09:15,137 --> 00:09:17,413
fifth generation rancher
who has served Montana
125
00:09:17,413 --> 00:09:18,758
in the house of representatives,
126
00:09:18,758 --> 00:09:20,620
and two terms as your governor.
127
00:09:23,413 --> 00:09:25,275
Allow me the honor
of introducing
128
00:09:25,275 --> 00:09:28,655
your next Governor John Dutton
and U.S. Senator Lynelle Perry.
129
00:09:51,931 --> 00:09:56,241
Well, the open bar
was my daughter's idea.
130
00:09:57,310 --> 00:09:59,482
I see it worked.
131
00:09:59,482 --> 00:10:01,344
We have a lot of work to do.
132
00:10:01,344 --> 00:10:04,172
And a lot of work to undo.
133
00:10:04,172 --> 00:10:06,275
The question we
all have to answer,
134
00:10:06,275 --> 00:10:09,758
the one that I will
look to every day is...
135
00:10:09,758 --> 00:10:12,965
what will Montana look
like in a hundred years?
136
00:10:12,965 --> 00:10:16,965
Much of that is dictated by
the way the world sees us today.
137
00:10:16,965 --> 00:10:21,172
Right now, we are seen as
the rich man's play thing.
138
00:10:21,172 --> 00:10:25,068
We are New York's novelty
and California's toy.
139
00:10:25,068 --> 00:10:27,724
Not anymore.
140
00:10:27,724 --> 00:10:30,482
You've elected me to be
a steward of this state,
141
00:10:30,482 --> 00:10:31,827
of its land,
and its people,
142
00:10:31,827 --> 00:10:33,758
and that's exactly
what I will be.
143
00:10:38,827 --> 00:10:42,896
You know, environmentalists,
they just love to debate
144
00:10:42,896 --> 00:10:47,241
what's Montana's most
valuable resource.
145
00:10:47,241 --> 00:10:50,413
Is it the water,
is it the wolves,
146
00:10:50,413 --> 00:10:51,827
is it trees?
147
00:10:51,827 --> 00:10:55,137
The answer is actually
pretty simple.
148
00:10:55,137 --> 00:10:56,689
It's you.
149
00:11:00,827 --> 00:11:05,275
The farmers and ranchers who
live with the land, not on it.
150
00:11:05,275 --> 00:11:07,310
Protecting you now
is how Montana
151
00:11:07,310 --> 00:11:09,517
still looks like Montana
152
00:11:09,517 --> 00:11:12,586
when none of us here tonight
are here to see it.
153
00:11:13,965 --> 00:11:15,724
Thank you.
154
00:11:23,172 --> 00:11:25,827
How do you follow that?
I don't know.
155
00:11:25,827 --> 00:11:27,827
Uh, ditto.
156
00:11:27,827 --> 00:11:30,965
The wars that Montana faces
here at home,
157
00:11:30,965 --> 00:11:33,344
those will be my wars
in Washington.
158
00:12:26,586 --> 00:12:29,931
Is this a good thing
or a bad thing?
159
00:12:29,931 --> 00:12:32,068
He'll kill the hotel.
160
00:12:32,068 --> 00:12:34,793
He'll kill the airport.
161
00:12:34,793 --> 00:12:37,448
It's a good thing
for the land...
162
00:12:37,448 --> 00:12:39,310
But I don't see
how it's good for us.
163
00:12:41,448 --> 00:12:42,827
Not yet anyway.
164
00:12:51,172 --> 00:12:53,103
That's it.
165
00:12:58,379 --> 00:13:00,000
This fucking family!
166
00:13:00,000 --> 00:13:01,448
Caroline.
167
00:13:01,448 --> 00:13:03,448
I told you to go
after the daughter.
168
00:13:03,448 --> 00:13:07,310
And now he's governor...
he will shut us down on day one.
169
00:13:07,310 --> 00:13:08,517
Caroline.
170
00:13:10,241 --> 00:13:11,344
Look at him.
171
00:13:14,206 --> 00:13:15,758
His father is the governor.
172
00:13:15,758 --> 00:13:17,931
He'll be next.
173
00:13:17,931 --> 00:13:21,931
Should be the happiest
day of his life.
174
00:13:21,931 --> 00:13:23,275
So why isn't he smiling?
175
00:13:28,034 --> 00:13:30,551
Get Sarah Atwood out here.
176
00:13:32,448 --> 00:13:33,551
You sure?
177
00:13:35,068 --> 00:13:38,448
We're taking
the gloves off, Ellis.
178
00:13:38,448 --> 00:13:42,586
I'm tired of playing with
these fucking hillbillies.
179
00:14:08,275 --> 00:14:10,551
You're really embracing
this low-man thing.
180
00:14:10,551 --> 00:14:12,655
I'm in no mood, Beth.
181
00:14:12,655 --> 00:14:15,310
Yeah, I wouldn't be either.
182
00:14:15,310 --> 00:14:17,517
They even let you
ride a horse yet?
183
00:14:17,517 --> 00:14:20,034
They let me ride the buck
out of the two year-olds,
184
00:14:20,034 --> 00:14:21,206
that's about it.
185
00:14:22,827 --> 00:14:26,344
Some day I'm gonna be top hand,
you watch.
186
00:14:26,344 --> 00:14:29,000
Wow, so much ambition.
187
00:14:29,000 --> 00:14:32,827
I mean, that's like dreaming of
running the grill at McDonald's.
188
00:14:32,827 --> 00:14:33,965
That's what it's like to you.
189
00:14:39,793 --> 00:14:41,068
Still here?
190
00:14:41,068 --> 00:14:42,137
Barely.
191
00:14:42,137 --> 00:14:43,965
I leave for college tomorrow.
192
00:14:43,965 --> 00:14:46,551
Gonna study finance.
193
00:14:46,551 --> 00:14:49,068
What's that?
194
00:14:49,068 --> 00:14:51,827
How to make money off
other people's money.
195
00:14:51,827 --> 00:14:53,068
Seems like quite the trick.
196
00:14:53,068 --> 00:14:54,896
Gonna find out.
197
00:14:57,931 --> 00:14:59,000
You wanna go out?
198
00:15:00,206 --> 00:15:02,379
Out?
199
00:15:02,379 --> 00:15:05,172
A date.
Before I leave.
200
00:15:06,517 --> 00:15:08,310
Beth, you leave tomorrow.
201
00:15:08,310 --> 00:15:10,000
Your window's closing.
202
00:15:14,206 --> 00:15:15,758
I'll be done
in a couple hours.
203
00:15:17,620 --> 00:15:18,862
Meet you at the barn.
204
00:15:25,482 --> 00:15:28,827
♪ We made Oklahoma
a little after 3:00 ♪
205
00:15:30,931 --> 00:15:34,379
What the hell is that?
What is that?
206
00:15:48,448 --> 00:15:50,103
Gotta get you
a felt hat for town.
207
00:15:50,103 --> 00:15:52,034
Yeah, with all my
extra money.
208
00:15:52,034 --> 00:15:53,551
♪ So many years ago ♪
209
00:15:53,551 --> 00:15:57,241
♪ For pushin over port-a-cans
at the 4-H rodeo ♪
210
00:15:57,241 --> 00:15:59,103
♪ Since then they've done their
little dance ♪
211
00:15:59,103 --> 00:16:01,206
♪ Right outside the law ♪
212
00:16:01,206 --> 00:16:05,172
♪ Popped twice in Oklahoma ♪
Welcome back. Here we go.
213
00:16:05,172 --> 00:16:06,344
♪ And I don't know
what possessed me ♪
214
00:16:06,344 --> 00:16:07,551
Where you headed?
215
00:16:07,551 --> 00:16:09,068
Out.
216
00:16:09,068 --> 00:16:10,896
Not one good thing
happens in town, Rip.
217
00:16:10,896 --> 00:16:12,379
Not one good thing.
218
00:16:12,379 --> 00:16:13,620
We'll see.
219
00:16:13,620 --> 00:16:15,068
Four a.m. comes early.
220
00:16:18,551 --> 00:16:20,068
When did his balls drop?
221
00:16:20,068 --> 00:16:21,862
Today, I guess.
222
00:16:30,344 --> 00:16:32,517
I'll let you play "man".
223
00:16:49,379 --> 00:16:51,034
You do know how
to drive, don't you?
224
00:16:53,413 --> 00:16:54,724
R means reverse, D means--
225
00:16:54,724 --> 00:16:55,862
I know what they mean.
226
00:16:57,413 --> 00:17:00,000
This should be interesting.
227
00:17:33,517 --> 00:17:34,896
Ever been here before?
228
00:17:34,896 --> 00:17:36,620
I ain't been nowhere before.
229
00:17:36,620 --> 00:17:38,275
This is where
everybody comes.
230
00:17:38,275 --> 00:17:39,896
Hope your
father don't come here.
231
00:17:39,896 --> 00:17:41,827
My father doesn't
go anywhere.
232
00:17:43,862 --> 00:17:45,068
You want to slide down for me?
233
00:17:49,000 --> 00:17:50,586
They have a great martini.
234
00:17:50,586 --> 00:17:52,793
You like martinis?
235
00:17:52,793 --> 00:17:55,482
Don't know what one is.
236
00:17:55,482 --> 00:17:58,034
Educating you
is going to be fun.
237
00:17:58,034 --> 00:18:01,379
Evening. Can I get
you something to drink?
238
00:18:01,379 --> 00:18:04,034
Vodka martini, three olives.
239
00:18:04,034 --> 00:18:05,517
You want a beer?
240
00:18:08,034 --> 00:18:09,000
Just water.
241
00:18:10,724 --> 00:18:11,724
You have I.D.?
242
00:18:14,379 --> 00:18:15,482
I have two.
243
00:18:20,206 --> 00:18:22,241
You like that martini dirty?
244
00:18:23,793 --> 00:18:24,965
What do you think?
245
00:18:27,689 --> 00:18:29,068
You got your
hands full, buddy.
246
00:18:32,862 --> 00:18:34,344
That bother you?
247
00:18:34,344 --> 00:18:35,965
Yeah.
248
00:18:35,965 --> 00:18:37,448
Why?
249
00:18:37,448 --> 00:18:39,137
You let him look at
you like--
250
00:18:39,137 --> 00:18:43,103
Like what,
like he wants to fuck me?
251
00:18:43,103 --> 00:18:45,448
You look at me that way.
252
00:18:45,448 --> 00:18:47,000
So does every man on earth
to every woman
253
00:18:47,000 --> 00:18:50,000
they find attractive,
and some they don't.
254
00:18:50,000 --> 00:18:53,172
I can be a victim of it,
or a beneficiary.
255
00:18:53,172 --> 00:18:55,965
I choose the latter.
256
00:18:55,965 --> 00:18:57,965
I don't know what the hell
you're talking about.
257
00:18:57,965 --> 00:19:00,034
Yeah, you do.
258
00:19:00,034 --> 00:19:02,931
You may be stronger than me,
but make no mistake--
259
00:19:02,931 --> 00:19:04,793
men are the weaker sex.
260
00:19:06,137 --> 00:19:07,172
You're doing it again.
261
00:19:07,172 --> 00:19:08,551
What am I doing?
262
00:19:08,551 --> 00:19:10,517
Saying shit
I don't understand.
263
00:19:10,517 --> 00:19:12,793
You understand it, you just
don't want it to be true.
264
00:19:12,793 --> 00:19:15,758
I don't want to
fight with you--
265
00:19:15,758 --> 00:19:17,448
Then stop acting like a pussy.
266
00:19:19,931 --> 00:19:21,448
I'm not yours
to be jealous over.
267
00:19:26,172 --> 00:19:27,689
This was a mistake.
268
00:19:27,689 --> 00:19:29,517
Looking that way.
269
00:19:29,517 --> 00:19:31,413
I think we should leave.
270
00:19:34,931 --> 00:19:37,275
You go.
I'll find my own way.
271
00:19:37,275 --> 00:19:40,344
I can't just leave you
here with no way home.
272
00:19:40,344 --> 00:19:42,103
Look, your options are
enjoy dinner or go.
273
00:19:42,103 --> 00:19:44,103
But deciding what I do is not
one of your choices.
274
00:19:47,172 --> 00:19:48,896
I'll thumb a ride.
275
00:20:24,103 --> 00:20:25,724
Where you going?
276
00:20:25,724 --> 00:20:28,068
Don't know.
Back to the ranch, I guess.
277
00:20:28,068 --> 00:20:30,275
Where's your ride?
278
00:20:30,275 --> 00:20:31,586
Ride's staying here.
279
00:20:33,758 --> 00:20:36,448
Listen, if she's bucking
that hard from the beginning,
280
00:20:36,448 --> 00:20:38,758
smartest thing you can do
is just jump off.
281
00:20:38,758 --> 00:20:40,862
You're gonna walk back?
282
00:20:40,862 --> 00:20:42,896
Ain't got much choice.
283
00:20:42,896 --> 00:20:44,586
Hell, come have
a beer with us.
284
00:20:44,586 --> 00:20:46,137
Ain't in the mood.
285
00:20:47,862 --> 00:20:51,034
All right. Take this truck
back to the ranch.
286
00:20:51,034 --> 00:20:52,655
We'll clown car
our way back.
287
00:20:52,655 --> 00:20:53,758
You sure?
288
00:20:53,758 --> 00:20:55,413
Ain't nuthin', pard.
289
00:20:55,413 --> 00:20:57,482
- See you back at the ranch.
- Thanks.
290
00:22:33,551 --> 00:22:34,689
You're up early.
291
00:22:36,689 --> 00:22:37,965
Yeah, big day.
292
00:22:39,724 --> 00:22:41,344
When's that getting started?
293
00:22:41,344 --> 00:22:44,379
Around five, I think.
294
00:22:44,379 --> 00:22:46,482
Is he going to be able
to stick around?
295
00:22:46,482 --> 00:22:49,206
I need him back
in Helena tomorrow so...
296
00:22:49,206 --> 00:22:51,551
We're calving, Beth.
When is he coming back?
297
00:22:51,551 --> 00:22:54,931
In four years.
Maybe eight.
298
00:23:01,034 --> 00:23:02,310
Okay.
299
00:23:02,310 --> 00:23:03,620
You want some coffee?
300
00:23:06,689 --> 00:23:08,000
I'm sorry.
301
00:23:09,034 --> 00:23:10,448
What did you do?
302
00:23:14,482 --> 00:23:16,068
Nothing recently, but...
303
00:23:17,379 --> 00:23:20,758
For what I did then, I'm sorry.
304
00:23:22,000 --> 00:23:24,448
When then, Beth?
305
00:23:24,448 --> 00:23:28,896
This is a sort of a...
blanket apology to
306
00:23:28,896 --> 00:23:32,172
generally, you know,
cover the past.
307
00:23:33,379 --> 00:23:35,068
- The past.
- Yeah.
308
00:23:35,068 --> 00:23:36,965
All right.
309
00:23:36,965 --> 00:23:39,931
Like everything
before right now.
310
00:23:39,931 --> 00:23:41,689
- That's what I'm sorry for.
- Mm.
311
00:23:43,206 --> 00:23:45,103
Honey...
312
00:23:45,103 --> 00:23:46,379
and I mean this with love,
313
00:23:46,379 --> 00:23:48,310
but it's way too early
for this shit.
314
00:23:48,310 --> 00:23:49,827
I was fucking awful to you.
315
00:23:52,379 --> 00:23:53,965
I was terrible, and I...
316
00:23:57,517 --> 00:24:01,517
If it is any consolation,
I was worse on myself.
317
00:24:01,517 --> 00:24:02,862
You know what
your problem is?
318
00:24:03,862 --> 00:24:06,689
It's this.
319
00:24:06,689 --> 00:24:09,275
It's almost as big as this.
320
00:24:09,275 --> 00:24:12,827
And I'm the only one
that knows that you have this,
321
00:24:12,827 --> 00:24:16,965
but you do, and baby,
it's big...
322
00:24:16,965 --> 00:24:21,655
But when this gets going and
then this gets going too...
323
00:24:21,655 --> 00:24:25,931
I robbed us of so much time
together, because I was...
324
00:24:32,689 --> 00:24:35,275
It's still robbing us.
325
00:24:35,275 --> 00:24:37,103
Whatever it took,
I don't need.
326
00:24:37,103 --> 00:24:38,689
I'm happy, Beth.
327
00:24:38,689 --> 00:24:39,965
With you.
With life. Everything's good.
328
00:24:39,965 --> 00:24:42,655
But we needed what it took.
329
00:24:44,827 --> 00:24:46,034
Come here.
330
00:24:48,758 --> 00:24:49,931
Baby...
331
00:24:53,793 --> 00:24:56,724
You need to find
somebody new to fight,
332
00:24:56,724 --> 00:24:59,793
or you're gonna
sit around this house
333
00:24:59,793 --> 00:25:01,827
and you're just gonna
beat the shit out of yourself.
334
00:25:04,172 --> 00:25:06,310
Okay?
335
00:25:09,931 --> 00:25:11,172
You did put me
through hell, though.
336
00:25:11,172 --> 00:25:12,241
Yeah.
337
00:25:17,517 --> 00:25:19,724
But you're all mine now
though, aren't you? Hm?
338
00:25:19,724 --> 00:25:21,931
Every last fucking
inch of me.
339
00:25:28,241 --> 00:25:29,724
You need to
let yourself be happy.
340
00:25:34,103 --> 00:25:35,931
That's the goal
for you today.
341
00:25:35,931 --> 00:25:38,931
I want you to find something
that makes you happy.
342
00:25:38,931 --> 00:25:40,724
Can you do that for me?
343
00:25:45,344 --> 00:25:47,724
Vodka makes me happy.
344
00:25:47,724 --> 00:25:49,724
Come on, now, I mean it.
345
00:25:52,931 --> 00:25:57,482
I promise. I will find
something that makes me happy.
346
00:25:59,586 --> 00:26:01,517
I love you.
See you in a bit.
347
00:26:21,344 --> 00:26:22,724
Jesus Christ.
348
00:26:25,379 --> 00:26:27,517
Can you believe this
fucking shit show?
349
00:26:27,517 --> 00:26:29,551
It's gonna be quite a party.
350
00:26:29,551 --> 00:26:32,482
The party ain't for us, Lloyd.
We got calves on the ground.
351
00:26:32,482 --> 00:26:34,689
Take that shit and go
around the other side.
352
00:26:36,517 --> 00:26:38,310
Listen up.
353
00:26:38,310 --> 00:26:42,482
You see a coyote prowling our
calves I want you to shoot it.
354
00:26:42,482 --> 00:26:44,517
You see a wolf prowling
one of our calves,
355
00:26:44,517 --> 00:26:45,931
I want you to shoot it.
356
00:26:45,931 --> 00:26:47,827
If you see a bear
let's try to haze him off.
357
00:26:47,827 --> 00:26:50,551
Now if he's on a carcass,
we call it in.
358
00:26:50,551 --> 00:26:52,172
Just take a picture with your
phones. Let's go to work.
359
00:26:55,172 --> 00:26:56,551
Why not shoot it?
360
00:26:56,551 --> 00:26:58,344
Take a picture
and run it off.
361
00:26:58,344 --> 00:27:01,068
You can't shoot a bear unless
he's chasing livestock.
362
00:27:01,068 --> 00:27:03,413
Makes no fucking sense.
363
00:27:32,931 --> 00:27:34,655
You know, politicians are
always talking
364
00:27:34,655 --> 00:27:36,793
about feeding the poor.
365
00:27:38,793 --> 00:27:41,517
That breakfast
buffet could do it.
366
00:27:41,517 --> 00:27:44,413
Mm-hmm.
367
00:27:44,413 --> 00:27:46,793
You know, in half an hour,
this entire room is going
368
00:27:46,793 --> 00:27:49,931
to be filled with your staff.
- Yeah.
369
00:27:49,931 --> 00:27:52,586
And they're going to eat and
they're going to discuss
370
00:27:52,586 --> 00:27:54,517
the issues of the day.
371
00:27:54,517 --> 00:27:56,241
And then they will scheme
and barter and bargain
372
00:27:56,241 --> 00:27:59,586
to decide which issues
deserve your attention.
373
00:27:59,586 --> 00:28:02,172
Yeah.
374
00:28:02,172 --> 00:28:04,275
You have no friends
in this building, John.
375
00:28:04,275 --> 00:28:05,931
You're going to need
to bring your own.
376
00:28:05,931 --> 00:28:08,517
And I could kill you for
putting me in this building
377
00:28:08,517 --> 00:28:10,827
with my bare hands, Lynelle.
378
00:28:10,827 --> 00:28:13,724
You offered.
I wanted your son.
379
00:28:14,896 --> 00:28:17,517
I could've controlled him,
you know.
380
00:28:17,517 --> 00:28:19,448
Now, I gotta deal with you.
381
00:28:19,448 --> 00:28:22,448
Well, I'm...
I'm pretty easy to bribe.
382
00:28:22,448 --> 00:28:23,965
Oh, I'm well aware.
383
00:28:23,965 --> 00:28:25,482
Every time I want
a bill pushed through
384
00:28:25,482 --> 00:28:27,137
I'm going to find myself
in a coat closet.
385
00:28:30,275 --> 00:28:32,344
It's going to be an
interesting four years.
386
00:28:33,862 --> 00:28:37,344
Four years is a long time.
387
00:28:37,344 --> 00:28:38,758
This is not where
I want to spend it.
388
00:28:43,206 --> 00:28:46,000
Are you going to run
again in 2026?
389
00:28:46,000 --> 00:28:48,137
Not on your life.
390
00:28:48,137 --> 00:28:51,172
All right. Think about
the power in that, John:
391
00:28:51,172 --> 00:28:53,931
a governor that doesn't care
about being re-elected.
392
00:28:53,931 --> 00:28:56,448
That doesn't have to make
friends with his enemies
393
00:28:56,448 --> 00:28:59,344
for some future compromise.
394
00:28:59,344 --> 00:29:02,241
You don't have
to compromise at all.
395
00:29:02,241 --> 00:29:05,689
You can build a legal wall
around this state.
396
00:29:05,689 --> 00:29:06,896
And maybe in the next
hundred years,
397
00:29:06,896 --> 00:29:08,448
this place looks the same.
398
00:29:11,689 --> 00:29:14,517
But in the meantime, you have
a friend in Washington.
399
00:29:14,517 --> 00:29:17,206
And you're gonna need one.
400
00:29:48,172 --> 00:29:49,896
Hold 'em up.
Hold 'em up.
401
00:30:03,000 --> 00:30:04,517
Shit.
402
00:30:04,517 --> 00:30:08,137
Move 'em! Move 'em! Move 'em!
403
00:31:22,206 --> 00:31:23,655
What do we do?
404
00:31:23,655 --> 00:31:26,413
Get across the river! You want
to go to jail in America?
405
00:31:52,310 --> 00:31:53,413
Get back!
406
00:31:56,758 --> 00:31:59,862
Hey! You're on the wrong side!
407
00:31:59,862 --> 00:32:02,379
Get back!
408
00:32:06,241 --> 00:32:08,000
On the other side, now.
409
00:32:08,000 --> 00:32:09,551
Get back.
410
00:32:54,448 --> 00:32:56,689
You rode on our side!
411
00:32:56,689 --> 00:32:58,275
Yeah.
412
00:32:58,275 --> 00:33:00,241
You have no authority
on this side.
413
00:33:02,965 --> 00:33:05,379
- Take care of him.
- Yep.
414
00:33:14,482 --> 00:33:16,551
Those horses
belong on this side.
415
00:33:16,551 --> 00:33:17,931
The thieves belong over here.
416
00:33:17,931 --> 00:33:20,379
They didn't make
it into Canada.
417
00:33:20,379 --> 00:33:22,344
They haven't committed
a crime on that side yet.
418
00:33:22,344 --> 00:33:24,379
Yeah, they didn't
commit this crime.
419
00:33:24,379 --> 00:33:26,448
They committed plenty others.
420
00:33:27,827 --> 00:33:29,517
We trade.
421
00:33:29,517 --> 00:33:33,689
They didn't look too worried
about Canadian prison.
422
00:33:33,689 --> 00:33:36,827
They seemed pretty worried
about ours, though.
423
00:33:36,827 --> 00:33:38,413
You want a feather in your cap
424
00:33:38,413 --> 00:33:40,034
or do you wanna see these
sons of bitches in prison
425
00:33:40,034 --> 00:33:41,379
for the next ten years?
426
00:33:48,172 --> 00:33:51,068
Sergeant,
bring the horses across.
427
00:34:23,517 --> 00:34:27,068
Great.
Now we gotta herd them up.
428
00:34:27,068 --> 00:34:30,241
It might be the wild west on
that side, but on this side
429
00:34:30,241 --> 00:34:32,275
rules are the foundation
of order,
430
00:34:32,275 --> 00:34:35,206
and order holds the flanks
of a civilized society.
431
00:34:35,206 --> 00:34:37,724
Yeah.
It's also how you herd sheep.
432
00:34:37,724 --> 00:34:39,793
You calling us sheep?
433
00:34:39,793 --> 00:34:41,103
I didn't call you nuthin'.
434
00:34:41,103 --> 00:34:42,862
You said it yourself.
435
00:35:29,000 --> 00:35:30,655
What a shit show.
436
00:35:35,344 --> 00:35:37,241
It's a show.
That's a fact.
437
00:35:38,862 --> 00:35:40,551
But it's our show now.
438
00:35:43,896 --> 00:35:47,724
What are you going
to do first?
439
00:35:47,724 --> 00:35:49,413
What do you think
I'm gonna do?
440
00:35:50,896 --> 00:35:52,034
They're ready, Dad.
441
00:35:57,379 --> 00:35:58,379
Here we go.
442
00:37:35,137 --> 00:37:36,896
Ladies and gentlemen,
please be seated.
443
00:37:43,517 --> 00:37:46,620
Mr. Dutton, face me and
raise your right hand.
444
00:37:52,206 --> 00:37:54,000
Place your
left hand on the Bible.
445
00:37:59,551 --> 00:38:01,413
I...
State your name...
446
00:38:07,034 --> 00:38:08,896
State your name.
447
00:38:22,241 --> 00:38:23,275
State your name.
448
00:38:24,275 --> 00:38:25,482
Daddy?
449
00:38:28,689 --> 00:38:31,034
I, John Dutton...
450
00:38:31,034 --> 00:38:33,724
- Do solemnly swear...
- Do solemnly swear...
451
00:38:33,724 --> 00:38:36,517
To uphold the Constitution
of the United States...
452
00:38:36,517 --> 00:38:39,206
To uphold the Constitution of
the United States...
453
00:38:39,206 --> 00:38:41,655
And the Constitution
of the State of Montana...
454
00:38:41,655 --> 00:38:43,517
And the Constitution of
the State of Montana...
455
00:38:43,517 --> 00:38:47,482
- Against all enemies...
- Against all enemies...
456
00:38:47,482 --> 00:38:50,103
- Foreign and domestic...
- Foreign and domestic.
457
00:38:50,103 --> 00:38:52,206
Congratulations.
458
00:38:54,206 --> 00:38:56,551
You had a chance
to be rid of him.
459
00:38:56,551 --> 00:38:59,931
You did nothing
and he grew stronger.
460
00:38:59,931 --> 00:39:03,517
It's slave rules for you now
and it's all your fault.
461
00:39:03,517 --> 00:39:05,344
I present to you
the 26th Governor
462
00:39:05,344 --> 00:39:08,655
of the great state
of Montana, John Dutton.
463
00:39:23,896 --> 00:39:27,034
Well, I am not a politician.
464
00:39:27,034 --> 00:39:29,551
This was never my plan.
465
00:39:29,551 --> 00:39:34,689
My only plan was to preserve
my family's way of life
466
00:39:34,689 --> 00:39:36,758
and the land
where they make it.
467
00:39:36,758 --> 00:39:39,862
The fact that
you're...
468
00:39:39,862 --> 00:39:41,034
The fact that
you're sitting here,
469
00:39:41,034 --> 00:39:42,620
the fact that you
voted for a man
470
00:39:42,620 --> 00:39:46,586
who does not want this job
to lead this state,
471
00:39:46,586 --> 00:39:48,517
means we share the same goals.
472
00:39:51,517 --> 00:39:54,068
My first act as Governor
will be to cancel funding
473
00:39:54,068 --> 00:39:56,551
for the Paradise Valley
airport project
474
00:39:56,551 --> 00:40:00,310
and the surrounding commercial
and housing developments.
475
00:40:00,310 --> 00:40:01,931
God isn't making any more land
476
00:40:01,931 --> 00:40:04,034
and he certainly isn't
filling any more rivers.
477
00:40:07,275 --> 00:40:11,896
Next I will propose to
the State Assembly
478
00:40:11,896 --> 00:40:14,724
to double property taxes
for non-residents.
479
00:40:17,655 --> 00:40:19,586
I will also add a
6 percent state sales tax
480
00:40:19,586 --> 00:40:23,793
to all goods sold
for non-residents.
481
00:40:25,448 --> 00:40:27,344
I will charge vehicle
registration fees
482
00:40:27,344 --> 00:40:29,379
to non-residents.
483
00:40:29,379 --> 00:40:34,137
The message is this:
we are not your playground,
484
00:40:34,137 --> 00:40:37,827
we are not your haven
from the pollution and traffic
485
00:40:37,827 --> 00:40:40,689
and mismanagement
of your home states.
486
00:40:40,689 --> 00:40:44,034
This is our home.
487
00:40:44,034 --> 00:40:46,793
Perhaps if you choose
to make Montana your home,
488
00:40:46,793 --> 00:40:49,241
you will start treating
it like a home
489
00:40:49,241 --> 00:40:52,620
and not a vacation rental.
490
00:40:54,689 --> 00:40:56,827
Thank you.
491
00:41:03,793 --> 00:41:05,310
Did you know about this?
492
00:41:05,310 --> 00:41:06,965
This is going to set
the state back thirty years.
493
00:41:06,965 --> 00:41:08,586
That's a pretty
good start, Jamie.
494
00:41:08,586 --> 00:41:10,793
The plan is set
it back a hundred.
495
00:41:10,793 --> 00:41:12,034
I'm not even sure he
has the authority.
496
00:41:12,034 --> 00:41:13,551
I'm not even sure it's legal.
497
00:41:13,551 --> 00:41:15,862
When did something being
legal bother you, Jamie? Hm?
498
00:41:15,862 --> 00:41:18,965
If it isn't legal you're going
to help him make it legal.
499
00:41:18,965 --> 00:41:20,689
You're gonna push
all this through.
500
00:41:20,689 --> 00:41:23,482
I'm about to work you
like a rented mule, brother.
501
00:41:23,482 --> 00:41:25,620
It's time for your
pound of flesh.
502
00:41:28,103 --> 00:41:29,862
- Can you get me out of here?
- Yeah, let's go.
503
00:41:52,344 --> 00:41:55,172
Want a whiskey, Daddy?
504
00:41:55,172 --> 00:41:56,344
Why not?
505
00:41:56,344 --> 00:41:57,793
Can I get one of those?
506
00:41:57,793 --> 00:41:58,862
Go fuck yourself.
507
00:42:01,379 --> 00:42:02,724
Make your brother a whiskey.
508
00:42:02,724 --> 00:42:06,103
I. Will. Not.
509
00:42:06,103 --> 00:42:09,034
Here. Here.
510
00:42:09,034 --> 00:42:10,620
Make me another one.
511
00:42:21,137 --> 00:42:22,965
Dad, you should think twice
512
00:42:22,965 --> 00:42:24,586
about canceling
the airport funding.
513
00:42:26,000 --> 00:42:28,586
Oh, shit, I've thought
plenty about it.
514
00:42:28,586 --> 00:42:30,517
It's five million
a year to the ranch.
515
00:42:30,517 --> 00:42:33,862
For a ranch that loses
three... Do the math.
516
00:42:33,862 --> 00:42:35,344
You know, there's other
revenue streams
517
00:42:35,344 --> 00:42:36,344
for the ranch, Jamie.
518
00:42:36,344 --> 00:42:37,724
Oh, name one.
519
00:42:37,724 --> 00:42:39,310
Well, I'm getting
a mil-five for the party.
520
00:42:39,310 --> 00:42:40,655
You're charging the State
a million dollars
521
00:42:40,655 --> 00:42:42,068
for his inauguration party.
522
00:42:42,068 --> 00:42:44,068
Actually,
I'm charging his campaign.
523
00:42:44,068 --> 00:42:45,655
Oh, is that it?
Well, that's worse, Beth.
524
00:42:45,655 --> 00:42:47,517
He can't benefit
from campaign funding,
525
00:42:47,517 --> 00:42:49,310
that's how he gets impeached
on his first day in office.
526
00:42:49,310 --> 00:42:51,344
He's not benefitting
from it, Jamie.
527
00:42:51,344 --> 00:42:53,689
A Utah LLC is
benefitting from it.
528
00:42:53,689 --> 00:42:55,172
We're all going to prison.
529
00:42:55,172 --> 00:42:56,655
You know, it is the eighth
wonder of the world
530
00:42:56,655 --> 00:42:57,965
you aren't already there.
531
00:42:57,965 --> 00:42:59,344
Will you two just
shut the fuck up
532
00:42:59,344 --> 00:43:01,482
and let me enjoy
the last hour of quiet
533
00:43:01,482 --> 00:43:04,000
I'm gonna experience in
the next four years?
534
00:43:09,344 --> 00:43:12,931
- This is all your fault.
- That's right.
535
00:43:12,931 --> 00:43:13,931
This was never
supposed to be me.
536
00:43:13,931 --> 00:43:15,482
It was supposed to be you.
537
00:43:15,482 --> 00:43:16,931
It could have been me.
It should've been me.
538
00:43:16,931 --> 00:43:17,931
No.
539
00:43:17,931 --> 00:43:19,172
I could've won.
540
00:43:19,172 --> 00:43:22,793
Oh, of that I have, uh,
I have no doubt.
541
00:43:22,793 --> 00:43:23,931
But then what?
542
00:43:29,137 --> 00:43:31,551
You know, it must break my
wife's heart to look down
543
00:43:31,551 --> 00:43:34,000
and see what a mess
I have made of this family.
544
00:43:38,275 --> 00:43:39,931
What an embarrassment
we are to the sacrifice
545
00:43:39,931 --> 00:43:41,620
it took to give us a home.
546
00:43:45,448 --> 00:43:48,724
But I tell you what...
547
00:43:48,724 --> 00:43:51,241
Sacrifice is exactly
what we are going to do.
548
00:43:53,000 --> 00:43:55,275
It's what you're
going to do, Jamie.
549
00:43:55,275 --> 00:43:58,965
You are going to sacrifice
your ambition.
550
00:43:58,965 --> 00:44:00,413
You are going to sacrifice
your fear,
551
00:44:00,413 --> 00:44:02,448
your weak,
self-loathing heart.
552
00:44:02,448 --> 00:44:04,482
You're going to kill all that
and you're going to get strong.
553
00:44:04,482 --> 00:44:07,655
And no matter how it scares
you or how much you disagree,
554
00:44:07,655 --> 00:44:09,448
you are going to do exactly
what the fuck I tell you
555
00:44:09,448 --> 00:44:11,586
for the next four years.
556
00:44:11,586 --> 00:44:12,931
Exactly.
557
00:44:15,620 --> 00:44:17,793
Make no mistake,
I love Montana,
558
00:44:17,793 --> 00:44:21,379
But I am doing this
for our ranch.
559
00:44:21,379 --> 00:44:23,000
We measure
every decision
560
00:44:23,000 --> 00:44:26,034
against what is good
for the ranch.
561
00:44:26,034 --> 00:44:28,689
The ranch comes first.
Do you understand me?
562
00:44:28,689 --> 00:44:30,034
I understand.
563
00:44:33,586 --> 00:44:35,000
Always, Daddy.
564
00:44:41,896 --> 00:44:44,827
What's said between us
stays between us.
565
00:44:44,827 --> 00:44:47,103
You understand?
566
00:44:47,103 --> 00:44:49,689
They sign confidentiality
agreements, Dad.
567
00:44:49,689 --> 00:44:52,206
I won't say a word, Governor.
568
00:44:52,206 --> 00:44:54,344
Except this--
569
00:44:54,344 --> 00:44:57,862
If I had your ranch,
I'd do the same thing.
570
00:45:03,103 --> 00:45:05,379
You make sure this is
my driver every time.
571
00:45:13,206 --> 00:45:15,620
♪ There was no one in this town
that would give me a ride ♪
572
00:45:18,413 --> 00:45:20,413
Hey, how dressy
is this, Dale?
573
00:45:20,413 --> 00:45:21,896
I don't know.
574
00:45:21,896 --> 00:45:23,034
It's a party for
the fucking Governor.
575
00:45:23,034 --> 00:45:26,103
So pretty dressy, I guess.
576
00:45:26,103 --> 00:45:28,206
But since you don't
have any dresses
577
00:45:28,206 --> 00:45:29,310
it doesn't really matter
how dressy it is.
578
00:45:29,310 --> 00:45:30,724
Screw you,
I got dresses.
579
00:45:30,724 --> 00:45:32,862
You have dresses?
580
00:45:32,862 --> 00:45:33,896
I've got dresses.
581
00:45:33,896 --> 00:45:35,413
You have dresses?
582
00:45:35,413 --> 00:45:37,034
Is there a fucking
echo in here?
583
00:45:37,034 --> 00:45:38,931
Hey Teeter,
Jake's got dresses too
584
00:45:38,931 --> 00:45:40,206
if you need to borrow one.
585
00:45:41,620 --> 00:45:42,931
That's a little
out of left field.
586
00:45:42,931 --> 00:45:44,724
What the hell
you messing with me for?
587
00:45:44,724 --> 00:45:47,241
I'd love to see the dress
that Jake could fit into.
588
00:45:47,241 --> 00:45:49,793
Be about the size of
a fucking bed sheet.
589
00:45:49,793 --> 00:45:51,931
What the hell are you
all on my ass for?
590
00:45:51,931 --> 00:45:54,241
Ah, hell, Jake, something
frilly might look good on you.
591
00:45:54,241 --> 00:45:55,896
You know?
A little lace in there.
592
00:45:55,896 --> 00:45:56,896
What the hell
are you laughing at?
593
00:45:56,896 --> 00:45:59,275
Hey.
594
00:45:59,275 --> 00:46:03,000
I don't need you all drunk,
this party ain't for you.
595
00:46:03,000 --> 00:46:07,379
Ethan, you want to tell
me what is so fucking funny?
596
00:46:07,379 --> 00:46:09,793
Jake's trying to pick
out his dress for tonight.
597
00:46:11,482 --> 00:46:12,724
His what?
598
00:46:12,724 --> 00:46:14,551
He wants to wear
a dress, sir.
599
00:46:14,551 --> 00:46:16,103
He wants to wear...
600
00:46:16,103 --> 00:46:18,103
Jake, hey, you got
a bet to settle,
601
00:46:18,103 --> 00:46:20,172
you settle it somewhere else.
602
00:46:20,172 --> 00:46:22,137
You put on a fucking dress
603
00:46:22,137 --> 00:46:23,724
and go to the
Governor's ball tonight
604
00:46:23,724 --> 00:46:25,206
I'm gonna hang you in it,
you understand me?
605
00:46:25,206 --> 00:46:26,689
You understand what
I fucking say?
606
00:46:26,689 --> 00:46:27,965
I ain't wearing
no damn dress.
607
00:46:27,965 --> 00:46:29,620
Just be... whoa, whoa.
608
00:46:29,620 --> 00:46:31,758
Just behave.
609
00:46:31,758 --> 00:46:33,448
And don't be an idiot.
610
00:46:33,448 --> 00:46:34,724
Now let's go,
put your show shirts on.
611
00:46:34,724 --> 00:46:36,862
Let's go.
Get your shit together.
612
00:46:36,862 --> 00:46:38,931
Go put your show dress on.
613
00:46:38,931 --> 00:46:40,103
Don't be an idiot, Jake.
614
00:46:40,103 --> 00:46:42,827
Now y'all got me in trouble.
615
00:46:42,827 --> 00:46:46,862
♪ Hold my breathe
'til I suffocate ♪
616
00:46:46,862 --> 00:46:49,931
♪ It's all been plain
in my mind ♪
617
00:46:49,931 --> 00:46:53,655
♪ Will I ever see your face ♪
618
00:46:53,655 --> 00:46:55,931
♪ Will I ever hold you again ♪
619
00:46:55,931 --> 00:46:57,482
♪ In this life ♪
620
00:46:57,482 --> 00:47:00,620
♪ Have you ever
in your mind ♪
621
00:47:00,620 --> 00:47:04,862
♪ Dreamed there's fire
There's fire in the ocean ♪
622
00:47:04,862 --> 00:47:07,896
♪ Or a highway to the stars ♪
623
00:47:07,896 --> 00:47:12,000
♪ I can dream, babe,
I can dream ♪
624
00:47:22,793 --> 00:47:24,448
Gosh damn, boys,
look at this.
625
00:47:24,448 --> 00:47:26,172
They ought to have
a party like this every year.
626
00:47:26,172 --> 00:47:29,068
Actually, Jake,
they throw it every four years
627
00:47:29,068 --> 00:47:30,586
when there's a new governor.
628
00:47:30,586 --> 00:47:33,172
Well, excuse me for not
studying government in college.
629
00:47:33,172 --> 00:47:35,137
The Diesel Academy
is not a college.
630
00:47:35,137 --> 00:47:37,034
The more you talk to him,
the more he talks back.
631
00:47:37,034 --> 00:47:38,758
Just in case you haven't
caught on to the pattern.
632
00:47:38,758 --> 00:47:41,000
They is on your ass tonight.
633
00:47:41,000 --> 00:47:42,241
He's being a prick.
634
00:47:42,241 --> 00:47:45,551
Look at this here, guys.
635
00:47:45,551 --> 00:47:49,310
Hey, can I get a double Buffalo
Trace on the rocks, please?
636
00:47:50,793 --> 00:47:51,896
How much do I owe you?
637
00:47:51,896 --> 00:47:53,965
It's an open bar, sir.
638
00:47:53,965 --> 00:47:56,034
Uh, could you make
another one of those?
639
00:47:56,034 --> 00:47:57,206
- Two.
- Three.
640
00:47:57,206 --> 00:47:58,724
- Four.
- Five, please.
641
00:47:58,724 --> 00:48:00,448
I get the picture.
642
00:48:00,448 --> 00:48:01,965
Hell, while you're making em.
643
00:48:01,965 --> 00:48:04,275
How bout I just make one for
anybody in a cowboy hat?
644
00:48:04,275 --> 00:48:06,344
That'll work.
645
00:48:06,344 --> 00:48:09,310
Hey, it's the Bar M boys.
646
00:48:09,310 --> 00:48:11,827
Hey, Stetson, what do ya know.
- I don't know it.
647
00:48:11,827 --> 00:48:13,482
I do know there's
a cowboy in the Capitol.
648
00:48:13,482 --> 00:48:15,172
Look at all this...
649
00:48:15,172 --> 00:48:17,482
It's gonna be hell
to clean up tomorrow, I bet.
650
00:48:17,482 --> 00:48:19,275
- Ryan.
- Stet.
651
00:48:19,275 --> 00:48:20,827
Hope they don't make us
sit in there and eat supper.
652
00:48:20,827 --> 00:48:22,137
I'll never
figure out them damn forks.
653
00:48:22,137 --> 00:48:24,137
Well, you know what?
654
00:48:24,137 --> 00:48:27,241
They can't make us do nothing
if they can't find us, huh?
655
00:48:27,241 --> 00:48:28,793
Come on, guys.
656
00:48:28,793 --> 00:48:30,413
Best news I've heard
all day.
657
00:48:42,068 --> 00:48:44,413
Hi.
Hi, how you been?
658
00:48:44,413 --> 00:48:45,862
Great to see you.
659
00:48:49,896 --> 00:48:53,827
Hi, thanks for coming.
I really appreciate it.
660
00:48:53,827 --> 00:48:55,068
Hi.
661
00:48:58,137 --> 00:48:59,344
More like
a wedding reception
662
00:48:59,344 --> 00:49:01,344
than your first night
in office, huh?
663
00:49:02,965 --> 00:49:04,551
My wedding reception
was in my living room
664
00:49:04,551 --> 00:49:06,896
with thirty people.
665
00:49:06,896 --> 00:49:10,586
This looks like
exactly what it is: work.
666
00:49:10,586 --> 00:49:12,551
Hi, so nice to see you.
667
00:49:12,551 --> 00:49:15,206
Congratulations.
668
00:49:15,206 --> 00:49:16,758
Well, this is more like a
wedding reception
669
00:49:16,758 --> 00:49:18,724
than you think, because
you are married to Montana
670
00:49:18,724 --> 00:49:20,137
for better or for worse.
671
00:49:20,137 --> 00:49:21,758
Yeah, so everyone
keeps telling me.
672
00:49:28,103 --> 00:49:30,896
All right, I'm gonna wander.
673
00:49:30,896 --> 00:49:33,482
Wait.
You're not gonna eat?
674
00:49:33,482 --> 00:49:36,551
In this dress?
Are you fucking kidding me?
675
00:49:36,551 --> 00:49:38,206
I'll see you later.
676
00:49:38,931 --> 00:49:40,137
Have a good night.
677
00:49:45,758 --> 00:49:48,241
You know, I took over running
this ranch from my father
678
00:49:48,241 --> 00:49:52,379
when I was...
34 years-old.
679
00:49:53,586 --> 00:49:54,931
For the next thirty years
680
00:49:54,931 --> 00:49:56,551
I never spent one night
away from this place
681
00:49:56,551 --> 00:49:59,310
until this year.
682
00:49:59,310 --> 00:50:04,551
First time
I've been here in a month.
683
00:50:04,551 --> 00:50:06,758
What's up,
everybody, we are
Shane Smith and the Saints
684
00:50:06,758 --> 00:50:08,482
from Austin, Texas.
685
00:50:08,482 --> 00:50:11,137
We'd like to thank
Mr. Dutton and your family.
686
00:50:11,137 --> 00:50:13,172
for having us
and congratulations.
687
00:50:16,137 --> 00:50:19,241
We're going to play you
a dancing number now.
688
00:50:33,275 --> 00:50:34,586
Hey!
689
00:50:37,275 --> 00:50:39,551
That was rough.
690
00:50:43,275 --> 00:50:46,172
♪ I see the moonlight
shining through the pines ♪
691
00:50:46,172 --> 00:50:51,620
♪ And I know I
am steady on my way ♪
692
00:50:51,620 --> 00:50:54,379
♪ Got no reason for the radio ♪
693
00:50:54,379 --> 00:50:59,448
♪ I'd rather feel the wind
and hear the bullfrogs sing ♪
694
00:50:59,448 --> 00:51:01,344
♪ Got a buddy out
towards Monroe ♪
695
00:51:01,344 --> 00:51:05,517
Oh! $20! $20!
696
00:51:06,793 --> 00:51:08,275
♪ There's a party up ahead ♪
697
00:51:08,275 --> 00:51:10,758
♪ An angel to my right ♪
698
00:51:10,758 --> 00:51:12,620
♪ I took my hand
and brushed her cheek ♪
699
00:51:12,620 --> 00:51:15,034
♪ When I caught her eye
I told her ♪
700
00:51:15,034 --> 00:51:19,310
♪ You and I will dance
this night away ♪
701
00:51:19,310 --> 00:51:22,413
♪ We will dance
this night away ♪
702
00:51:22,413 --> 00:51:25,551
♪ As the Cajuns on that
back porch play zydeco ♪
703
00:51:25,551 --> 00:51:27,655
Oh, he's a dragger!
704
00:51:27,655 --> 00:51:29,620
♪ We will dance
this night away ♪
705
00:51:29,620 --> 00:51:32,034
♪ We will dance
the night away ♪
706
00:51:32,034 --> 00:51:34,310
I hate them draggers!
707
00:51:45,034 --> 00:51:46,275
That one yours?
708
00:51:48,137 --> 00:51:49,758
None of 'em are mine.
709
00:51:49,758 --> 00:51:52,206
I'm too smart
to date a cowboy.
710
00:51:52,206 --> 00:51:53,931
I like looking at em though.
711
00:51:55,620 --> 00:51:57,310
You're wearing an
orange jumpsuit
712
00:51:57,310 --> 00:52:00,068
with tassels, and you're
saying you're too smart?
713
00:52:01,103 --> 00:52:02,448
I sing later.
714
00:52:02,448 --> 00:52:04,620
Gotta wear something
flashy on stage.
715
00:52:04,620 --> 00:52:05,655
Something fun.
716
00:52:05,655 --> 00:52:06,793
Crowd likes it.
717
00:52:06,793 --> 00:52:08,448
Well, mission accomplished.
718
00:52:09,724 --> 00:52:11,310
Why no cowboys?
719
00:52:11,310 --> 00:52:13,620
'Cause they'll always
love the life more.
720
00:52:13,620 --> 00:52:15,275
And the horse more.
721
00:52:15,275 --> 00:52:16,413
And the job more.
722
00:52:16,413 --> 00:52:17,827
The rodeo more.
723
00:52:19,034 --> 00:52:20,965
I wanna be first.
724
00:52:20,965 --> 00:52:22,206
You do?
725
00:52:26,275 --> 00:52:28,551
I prefer a man whose
life is already full.
726
00:52:30,137 --> 00:52:31,689
That way he's got something
to share with me.
727
00:52:31,689 --> 00:52:33,379
You know what I mean?
728
00:52:33,379 --> 00:52:36,896
If I want blind adoration,
I'll get me a dog.
729
00:52:39,517 --> 00:52:40,896
I'm gonna go sit
with my cowboy now.
730
00:52:53,034 --> 00:52:54,586
Ain't gonna work.
731
00:52:54,586 --> 00:52:56,482
What ain't gonna work?
732
00:52:56,482 --> 00:52:58,448
I'm just window shopping.
733
00:52:58,448 --> 00:52:59,793
Oh.
734
00:52:59,793 --> 00:53:02,896
So no interest in a dance?
735
00:53:02,896 --> 00:53:04,344
None.
736
00:53:04,344 --> 00:53:05,586
You sure?
737
00:53:05,586 --> 00:53:07,275
I'm pretty sure.
738
00:53:08,793 --> 00:53:10,620
What if I insisted?
739
00:53:10,620 --> 00:53:12,448
How you plan on doing that?
740
00:53:16,310 --> 00:53:17,344
That was pretty slick.
741
00:53:20,413 --> 00:53:21,413
One dance.
742
00:53:22,689 --> 00:53:24,275
One dance.
743
00:53:24,275 --> 00:53:27,896
♪ You and I will dance
this life away ♪
744
00:53:27,896 --> 00:53:31,275
♪ We will dance
this life away ♪
745
00:53:31,275 --> 00:53:35,862
♪ As the Cajuns on
that back porch play zydeco ♪
746
00:53:35,862 --> 00:53:38,241
♪ We will dance
this life ♪
747
00:53:38,241 --> 00:53:39,793
♪ We will dance this night ♪
748
00:53:39,793 --> 00:53:44,000
♪ You and I will dance
this night away ♪
749
00:53:44,000 --> 00:53:47,413
♪ We will dance
this night away ♪
750
00:53:47,413 --> 00:53:49,724
♪ And the Cajuns on
that back porch play zydeco ♪
751
00:53:49,724 --> 00:53:53,551
♪ We will dance
this night ♪
752
00:53:53,551 --> 00:53:56,896
♪ We will dance
the night away ♪
753
00:54:07,655 --> 00:54:09,793
♪ You and I will dance
this night away ♪
754
00:54:09,793 --> 00:54:12,758
What are you doing
hiding up here?
755
00:54:12,758 --> 00:54:13,931
Just keeping
an eye on things.
756
00:54:13,931 --> 00:54:16,793
Making sure
everybody's behaving.
757
00:54:16,793 --> 00:54:19,482
Come on.
We can go have some fun.
758
00:54:19,482 --> 00:54:21,310
That party ain't
for me, Beth.
759
00:54:21,310 --> 00:54:22,482
Ain't for any of us.
760
00:54:22,482 --> 00:54:24,517
It is.
It's for everyone.
761
00:54:26,206 --> 00:54:28,482
You know what?
762
00:54:28,482 --> 00:54:31,482
I never think about
what happens a year from now
763
00:54:31,482 --> 00:54:34,000
or ten years from now.
764
00:54:34,000 --> 00:54:37,758
I always worried about today
with an eye on tomorrow.
765
00:54:37,758 --> 00:54:39,965
But when I look
down there, Beth,
766
00:54:39,965 --> 00:54:43,620
ten years worries me.
767
00:54:43,620 --> 00:54:46,068
He only became governor
so we don't have to worry
768
00:54:46,068 --> 00:54:47,620
about the next ten years.
769
00:54:47,620 --> 00:54:49,344
- Really?
- Yeah.
770
00:54:49,344 --> 00:54:51,482
Nobody else
could've done that?
771
00:54:51,482 --> 00:54:53,103
In this whole state. Nobody?
772
00:54:55,551 --> 00:54:57,793
That's what worries me.
773
00:54:59,793 --> 00:55:02,137
What was the, um...
774
00:55:02,137 --> 00:55:05,551
the name of Emperor
that played the fiddle
775
00:55:05,551 --> 00:55:07,000
when Rome was burning?
776
00:55:09,586 --> 00:55:10,586
Nero?
777
00:55:12,586 --> 00:55:14,344
This reminds me of that.
778
00:55:21,241 --> 00:55:22,586
He's gonna lose this place.
779
00:55:29,827 --> 00:55:33,689
Here.
I'm going to turn in.
780
00:55:38,551 --> 00:55:39,689
I love you.
781
00:55:58,034 --> 00:56:00,206
Yes, sir,
we got them wrangled.
782
00:56:00,206 --> 00:56:02,448
We're just sitting tight here.
783
00:56:02,448 --> 00:56:03,620
All night if we have to, sir.
784
00:56:05,344 --> 00:56:08,172
Okay, yes, sir.
785
00:56:08,172 --> 00:56:10,241
I've talked to
about half of the owners.
786
00:56:10,241 --> 00:56:12,000
They're sending out trucks.
787
00:56:12,000 --> 00:56:13,689
The rest we can just send
back to Billings,
788
00:56:13,689 --> 00:56:14,862
sort 'em out there.
789
00:56:14,862 --> 00:56:17,103
All right.
Let me talk to the wife.
790
00:56:31,793 --> 00:56:32,896
Okay.
791
00:56:39,034 --> 00:56:41,689
Hey. You coming home?
792
00:56:41,689 --> 00:56:43,000
Looks like we're going
to have to take these horses
793
00:56:43,000 --> 00:56:44,413
back to Billings.
794
00:56:44,413 --> 00:56:46,241
Okay.
795
00:56:46,241 --> 00:56:49,241
I'm thinking maybe
I should meet you there.
796
00:56:49,241 --> 00:56:50,827
The cramps are getting worse.
797
00:56:51,827 --> 00:56:53,827
That's three weeks early.
798
00:56:53,827 --> 00:56:56,310
They're really bad, Kayce.
799
00:56:56,310 --> 00:56:59,000
Shit... I'm leaving now.
You don't think you can wait?
800
00:56:59,000 --> 00:57:00,482
I don't think I should.
801
00:57:00,482 --> 00:57:02,000
Okay, well, I don't want
you giving birth
802
00:57:02,000 --> 00:57:03,931
on the side of the road.
803
00:57:03,931 --> 00:57:05,413
I'll send an ambulance south,
okay, to meet you on the road.
804
00:57:05,413 --> 00:57:07,965
- Okay.
- Okay.
805
00:57:10,275 --> 00:57:12,000
Tate!
806
00:57:12,000 --> 00:57:14,758
Hey, Hendon, I'm meeting
Monica at the hospital.
807
00:57:14,758 --> 00:57:16,482
Yeah, I'll handle this.
Go!
808
00:57:47,103 --> 00:57:48,655
You okay, Mom?
809
00:57:48,655 --> 00:57:49,862
Yeah, I'm okay.
810
00:57:49,862 --> 00:57:51,068
You sure?
811
00:58:16,931 --> 00:58:18,896
- Want me to drive, mama?
- You can't drive.
812
00:58:18,896 --> 00:58:20,137
I can drive better than this.
813
00:58:29,862 --> 00:58:31,137
♪ ...always worry ♪
814
00:58:31,137 --> 00:58:33,655
♪ Why don't payday
come on time ♪
815
00:58:33,655 --> 00:58:35,000
♪ How come... ♪
816
00:58:40,862 --> 00:58:42,965
♪ So romantic ♪
817
00:58:42,965 --> 00:58:45,172
♪ Where have all
the heroes gone ♪
818
00:58:45,172 --> 00:58:46,206
♪ How come ♪
819
00:58:50,206 --> 00:58:52,241
It just comes in waves.
820
00:58:52,241 --> 00:58:53,586
- You sure?
- Yeah.
821
00:59:42,655 --> 00:59:44,137
Haven't seen you in a while.
822
00:59:49,827 --> 00:59:50,931
It's Carter.
823
00:59:52,965 --> 00:59:54,000
I know who you are.
824
00:59:57,137 --> 00:59:58,862
Jesus Christ,
it's been a while.
825
01:00:00,310 --> 01:00:03,241
You want me to saddle one?
826
01:00:03,241 --> 01:00:05,620
Wish I had the time,
but I don't.
827
01:00:07,068 --> 01:00:08,551
You're the Governor now.
828
01:00:08,551 --> 01:00:10,655
Yep.
829
01:00:10,655 --> 01:00:12,620
The big man.
830
01:00:12,620 --> 01:00:13,965
So they say.
831
01:00:16,275 --> 01:00:17,724
I miss our rides.
832
01:00:20,448 --> 01:00:22,068
Yeah, I miss 'em too.
833
01:00:22,068 --> 01:00:23,241
We'll do 'em again.
834
01:00:24,689 --> 01:00:26,068
Quit eating the fertilizer.
835
01:00:26,068 --> 01:00:27,517
Huh?
836
01:00:27,517 --> 01:00:28,862
Quit growing.
837
01:00:28,862 --> 01:00:30,241
Why?
838
01:00:30,241 --> 01:00:35,034
Because it...
Because it freaks me out.
839
01:00:35,034 --> 01:00:38,000
You're a living reminder of
how much time I don't have.
840
01:00:41,206 --> 01:00:43,517
If you grow a beard,
you're fired.
841
01:00:47,206 --> 01:00:48,965
No beards.
Got it.
842
01:00:57,896 --> 01:00:59,310
Take me to Helena.
843
01:00:59,310 --> 01:01:01,103
We need to go to Billings.
844
01:01:02,413 --> 01:01:04,000
Why, what's in Billings?
845
01:01:41,241 --> 01:01:42,793
I had a brother.
846
01:01:54,551 --> 01:01:56,103
For an hour, anyway.
847
01:01:58,413 --> 01:01:59,517
A brother, huh?
848
01:02:03,862 --> 01:02:04,931
John.
849
01:02:08,793 --> 01:02:10,000
John?
850
01:02:13,000 --> 01:02:14,275
They named him John.
851
01:03:08,206 --> 01:03:10,896
Next time on an all-new
Yellowstone...
852
01:03:10,896 --> 01:03:12,724
You could be
a really good leader, John,
853
01:03:12,724 --> 01:03:15,034
but if you don't play the game
854
01:03:15,034 --> 01:03:16,827
the game plays you.
855
01:03:16,827 --> 01:03:19,137
Hey, when he says jump,
you don't ask how high.
856
01:03:19,137 --> 01:03:20,482
You just start hoppin'.
857
01:03:20,482 --> 01:03:23,310
You are signing
a declaration of war.
858
01:03:23,310 --> 01:03:26,724
Market Equities
will not just go away.
859
01:03:26,724 --> 01:03:28,896
This will be a fight.
860
01:03:28,896 --> 01:03:30,206
A big one.
861
01:03:30,206 --> 01:03:32,586
You don't tell a soul.
This never happened.
61695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.