All language subtitles for MDYD-954.en.whisperjav-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,910 --> 00:00:14,130 It's raining suddenly like a lie until now. 2 00:00:15,390 --> 00:00:18,430 I started going to high school in the city this year, 3 00:00:19,070 --> 00:00:22,030 and came back to my parents' house far away from the dormitory of school 4 00:00:22,030 --> 00:00:25,240 Even though it was only several months apart 5 00:00:25,240 --> 00:00:27,120 but feel nostalgic 6 00:00:29,040 --> 00:00:29,295 That must because 7 00:00:31,060 --> 00:00:31,840 The scenery in this town where there is high school 8 00:00:31,840 --> 00:00:35,640 and at home are too different 9 00:00:35,640 --> 00:00:35,980 I'm sure it's because of that. 10 00:00:45,900 --> 00:00:46,700 Hey, Yosuke! 11 00:00:47,200 --> 00:00:47,960 You just got back? 12 00:00:48,560 --> 00:00:51,220 Yeah...I can't stay long in the entrance exam 13 00:00:51,220 --> 00:00:53,100 So to make it short 14 00:00:53,100 --> 00:00:55,940 We came here early this morning 15 00:00:56,693 --> 00:00:57,160 Oh yeah 16 00:00:58,210 --> 00:01:00,070 How was school today 17 00:01:00,210 --> 00:01:01,570 It went well 18 00:01:04,400 --> 00:01:05,000 How is your dorm life 19 00:01:05,000 --> 00:01:07,720 Did you get bullied or something 20 00:01:08,100 --> 00:01:09,480 No problem 21 00:01:09,480 --> 00:01:11,740 The room was comfortable and we made friends 22 00:01:11,740 --> 00:01:14,260 Oh, I see. That's good to hear 23 00:01:16,270 --> 00:01:18,630 When we first got into the dormitory 24 00:01:18,630 --> 00:01:19,310 It was a bit confusing 25 00:01:20,070 --> 00:01:23,370 People in the countryside used laugh at us 26 00:01:24,483 --> 00:01:25,150 Is that so 27 00:01:26,190 --> 00:01:29,430 Then let me report this 28 00:01:29,910 --> 00:01:30,190 Yeah 29 00:01:33,760 --> 00:01:35,220 My brother is two years older 30 00:01:36,100 --> 00:01:37,500 He is preparing for his entrance exam 31 00:01:37,500 --> 00:01:41,260 So he went and lived with another high school 32 00:01:41,260 --> 00:01:42,620 In the same dormitory 33 00:01:44,100 --> 00:01:45,940 I only see him at home during my days off. 34 00:01:47,333 --> 00:01:47,600 But, 35 00:01:48,300 --> 00:01:49,560 as always 36 00:01:50,140 --> 00:01:51,740 he doesn't seem to be in a bad mood 37 00:01:51,740 --> 00:01:53,560 so it's reassuring for me 38 00:01:56,360 --> 00:01:57,620 Where is Mommy 39 00:01:59,120 --> 00:02:00,900 Mommy is preparing lunch 40 00:02:03,620 --> 00:02:04,020 Mommy! 41 00:02:04,600 --> 00:02:05,720 Yosuke has left 42 00:02:14,010 --> 00:02:14,810 Welcome back 43 00:02:15,940 --> 00:02:16,880 You're back 44 00:02:18,760 --> 00:02:23,660 And a mother who raised us as one woman. 45 00:02:25,510 --> 00:02:25,960 Maybe it's because were apart, 46 00:02:28,940 --> 00:02:35,380 but her smile and appearance seemed different from usual 47 00:02:53,643 --> 00:02:59,510 My father lived in this town with the strong hope of my mother who was born in this town 48 00:02:59,510 --> 00:02:59,990 I was living in a house. 49 00:03:01,010 --> 00:03:03,230 But when i was born, 50 00:03:03,790 --> 00:03:05,190 an accident happened and 51 00:03:05,190 --> 00:03:06,250 he couldn't go back home 52 00:03:08,110 --> 00:03:08,510 So now 53 00:03:08,510 --> 00:03:10,210 my memory of him is gone 54 00:03:10,210 --> 00:03:12,030 He grew up without knowing 55 00:03:12,030 --> 00:03:13,870 the warmth of his mother 56 00:03:17,400 --> 00:03:18,360 Delicious! 57 00:03:20,140 --> 00:03:21,520 We came back from our vacation 58 00:03:21,520 --> 00:03:24,120 but it feels nostalgic 59 00:03:24,120 --> 00:03:27,060 The food at night wasn' t bad 60 00:03:27,060 --> 00:03:28,560 But she said she can't eat it. 61 00:03:29,620 --> 00:03:30,400 I know what you mean! 62 00:03:32,030 --> 00:03:34,030 It's got to be the taste of mom, right? 63 00:03:35,643 --> 00:03:36,110 Yeah... 64 00:03:36,110 --> 00:03:39,040 What are you selling here today...? 65 00:03:40,480 --> 00:03:41,260 Cold shiitake mushrooms 66 00:03:43,606 --> 00:03:43,940 Wow!! 67 00:03:43,940 --> 00:03:46,230 Here is your food 68 00:03:46,230 --> 00:03:47,610 Looks good 69 00:03:49,150 --> 00:03:49,950 Let me try 70 00:03:54,520 --> 00:03:55,220 Delicious 71 00:03:56,220 --> 00:03:58,100 That was delicious 72 00:03:58,100 --> 00:03:58,200 It was delicious 73 00:04:01,513 --> 00:04:02,180 This is it 74 00:04:02,180 --> 00:04:04,100 The sauce is different 75 00:04:05,786 --> 00:04:06,520 I like this 76 00:04:11,046 --> 00:04:12,580 Do you want to eat too? 77 00:04:13,240 --> 00:04:14,840 Yes, so that's why 78 00:04:14,840 --> 00:04:17,380 Because we did a lot of things in the morning 79 00:04:17,380 --> 00:04:19,260 So now we are going for shower 80 00:04:35,423 --> 00:04:36,090 By the way 81 00:04:39,430 --> 00:04:40,290 You're going to the new semester? 82 00:04:41,430 --> 00:04:43,530 If you don't start school, the dorms wont open. 83 00:04:44,590 --> 00:04:46,310 How long are you staying there for brother 84 00:04:46,310 --> 00:04:48,030 I'll be back in two days 85 00:04:49,150 --> 00:04:52,410 There's a writing class so they will open it early 86 00:04:53,190 --> 00:04:54,310 Two days... 87 00:04:54,850 --> 00:04:55,530 That is fast 88 00:04:55,530 --> 00:04:58,130 It must have been hard being an exam student 89 00:05:00,606 --> 00:05:00,940 What! 90 00:05:01,300 --> 00:05:02,600 One day this will happen too 91 00:05:03,280 --> 00:05:04,480 Every time we study for exams 92 00:05:04,480 --> 00:05:08,120 We get excited about coming home like thi 93 00:05:08,860 --> 00:05:10,660 I finally understand how good my family is. 94 00:05:11,900 --> 00:05:14,400 Until now, all that was on my mind was the countryside... 95 00:05:15,780 --> 00:05:16,840 Is that so? 96 00:05:19,060 --> 00:05:21,420 Since we've only just started living in a dormitory 97 00:05:21,420 --> 00:05:22,300 maybe you miss your home town 98 00:05:25,100 --> 00:05:26,700 You're right 99 00:05:31,890 --> 00:05:33,130 It's delicious 100 00:05:33,130 --> 00:05:33,890 Sorry about this! 101 00:05:38,673 --> 00:05:40,140 That old man next door 102 00:05:46,880 --> 00:05:48,420 I got this from the field. 103 00:05:53,373 --> 00:05:54,440 Wow, it's huge!! 104 00:05:54,440 --> 00:05:55,660 Thank you as always 105 00:05:55,660 --> 00:05:58,120 Did your father come back? 106 00:05:58,700 --> 00:05:59,920 Yes he did 107 00:06:01,880 --> 00:06:03,280 You two have grown up 108 00:06:04,540 --> 00:06:07,280 You were so small in the old days 109 00:06:09,800 --> 00:06:11,600 Are you taking an exam now? 110 00:06:13,893 --> 00:06:15,760 Yes, I have to go back soon. 111 00:06:20,270 --> 00:06:25,180 Then you should do something for me today or tomorrow? 112 00:06:27,540 --> 00:06:29,380 What are you talking about...? 113 00:06:29,380 --> 00:06:32,500 Didn't your mother ask anything from you?? 114 00:06:34,220 --> 00:06:34,620 No.... 115 00:06:34,620 --> 00:06:37,020 My mother didn't say anything. 116 00:06:38,646 --> 00:06:39,180 I see... 117 00:06:39,180 --> 00:06:41,320 Well, it's not like you don' t know the answer to everything anyway 118 00:06:43,400 --> 00:06:44,200 In this town 119 00:06:44,810 --> 00:06:46,120 It has been passed down for a long time 120 00:06:47,120 --> 00:06:49,460 A man who is as old as my brother 121 00:06:50,070 --> 00:06:52,580 must pass through here 122 00:06:55,600 --> 00:06:56,400 in this town 123 00:06:57,750 --> 00:07:00,460 All men who are older than me are mothers 124 00:07:02,930 --> 00:07:05,120 The story that an uncle next door started talking about 125 00:07:06,860 --> 00:07:12,320 It was a story that neither I nor my brother could believe. 126 00:07:27,640 --> 00:07:27,900 It's hot! 127 00:07:33,960 --> 00:07:36,220 How cool it should be on this night? 128 00:07:41,390 --> 00:07:43,050 My brother can sleep well, too 129 00:07:50,160 --> 00:07:50,960 In this town 130 00:07:50,960 --> 00:07:53,170 All the men who are old 131 00:07:55,643 --> 00:07:56,510 They have sex 132 00:07:56,510 --> 00:07:59,580 You have to get pregnant 133 00:08:01,306 --> 00:08:02,440 Do you understand 134 00:08:05,566 --> 00:08:09,900 I heard a lot of women say that they don't want to have children. 135 00:08:10,310 --> 00:08:17,710 But there are many women who grow up without knowing about sex in order to make it easier for them get pregnant 136 00:08:20,750 --> 00:08:22,550 So if you really want kids, 137 00:08:23,520 --> 00:08:25,970 You should be able get pregnancy right away 138 00:08:25,970 --> 00:08:28,770 And raise your child happily 139 00:08:28,770 --> 00:08:32,030 It's the duty from mother and son 140 00:08:32,030 --> 00:08:32,610 I'll tell you later. 141 00:08:37,150 --> 00:08:37,750 No way... 142 00:08:40,060 --> 00:08:41,180 There's no such thing as my mom being a kid 143 00:08:48,363 --> 00:08:49,830 Is that even possible? 144 00:08:52,970 --> 00:08:53,465 Isn'there something cold to drink 145 00:08:56,816 --> 00:08:58,150 Was it in the fridge 146 00:09:03,553 --> 00:09:03,820 Mom! 147 00:09:06,250 --> 00:09:08,310 Are you sure about this 148 00:09:08,310 --> 00:09:11,140 You're kidding right 149 00:09:17,400 --> 00:09:17,800 Aniki? 150 00:09:35,536 --> 00:09:36,270 It's a lie! 151 00:09:37,970 --> 00:09:38,970 I'm telling the truth. 152 00:09:43,710 --> 00:09:48,750 The time has come when you have to tell me what to do during your entrance exam period 153 00:09:48,750 --> 00:09:49,290 Did you come here? 154 00:09:53,040 --> 00:09:55,500 Even if you say that... 155 00:09:56,110 --> 00:09:57,500 The old man next to me was there. 156 00:09:57,960 --> 00:10:00,640 Are you sure about it ? 157 00:10:02,260 --> 00:10:02,605 It'something my mother, 158 00:10:04,700 --> 00:10:08,140 I have no choice but tell her 159 00:10:09,430 --> 00:10:10,780 This is the rule of this town 160 00:10:14,200 --> 00:10:14,400 Mom 161 00:10:16,826 --> 00:10:18,360 If dad knows about this 162 00:10:20,960 --> 00:10:21,160 Yes 163 00:10:21,160 --> 00:10:24,690 Your father will be angry if he finds out. 164 00:10:25,930 --> 00:10:29,390 But this is the only place in town where you can do that... 165 00:10:32,600 --> 00:10:35,040 You've never done anything like this before, have you? 166 00:10:35,400 --> 00:10:35,670 No! I don'think so 167 00:10:41,020 --> 00:10:42,620 Then tell me what it was 168 00:10:57,220 --> 00:10:58,020 Don' t worry 169 00:10:58,020 --> 00:10:58,300 Don't cry. 170 00:11:00,590 --> 00:11:00,990 But... 171 00:11:15,033 --> 00:11:15,700 Look at me 172 00:11:15,700 --> 00:11:18,020 I'm taking off your clothes 173 00:11:20,133 --> 00:11:21,000 Are you sure? 174 00:11:24,860 --> 00:11:25,060 Mom 175 00:11:25,060 --> 00:11:29,520 Have you ever seen a woman's body before 176 00:11:31,466 --> 00:11:31,600 No 177 00:11:42,606 --> 00:11:43,540 Look carefully 178 00:11:46,160 --> 00:11:47,600 It's embarrassing. 179 00:11:48,380 --> 00:11:51,600 Don't worry, look at me carefully 180 00:12:02,250 --> 00:12:03,250 Look at my face 181 00:12:09,980 --> 00:12:11,180 You can be excited 182 00:12:13,213 --> 00:12:14,680 I'll massage your head 183 00:12:59,223 --> 00:13:00,290 Can you feel it? 184 00:13:01,130 --> 00:13:01,970 I can't. 185 00:13:03,730 --> 00:13:05,270 Can you feel it, too 186 00:13:05,270 --> 00:13:05,550 Yes 187 00:13:17,256 --> 00:13:18,590 It's good to be able 188 00:13:18,590 --> 00:13:21,510 But still embarrassing 189 00:13:23,383 --> 00:13:24,050 Don' worry 190 00:13:26,710 --> 00:13:28,610 This is the rule 191 00:13:28,610 --> 00:13:28,830 This is a snow manina. 192 00:13:31,690 --> 00:13:34,470 You have to remember it well 193 00:13:48,213 --> 00:13:49,080 I can feel it 194 00:13:53,020 --> 00:13:56,220 It's embarrassing for me to be seen by my mother 195 00:14:00,420 --> 00:14:00,820 Me too 196 00:14:00,820 --> 00:14:04,060 It's embarrassing, but this is how it works. 197 00:14:06,460 --> 00:14:07,560 Are you ready? 198 00:14:13,320 --> 00:14:14,520 I'm embarrassed... 199 00:14:18,273 --> 00:14:19,540 Put your hands down 200 00:14:20,100 --> 00:14:20,300 No! 201 00:14:22,640 --> 00:14:24,420 Leave it to me 202 00:14:34,880 --> 00:14:36,280 You're getting bigger 203 00:14:40,863 --> 00:14:41,930 Let me teach you 204 00:14:45,090 --> 00:14:45,610 Mother. 205 00:14:50,146 --> 00:14:51,480 Don't hide it, okay? 206 00:14:52,300 --> 00:14:52,700 What?! 207 00:14:54,500 --> 00:14:54,900 Hey... 208 00:14:55,060 --> 00:14:56,180 You're showing your butt 209 00:14:57,986 --> 00:14:59,120 It's embarrassing 210 00:15:00,020 --> 00:15:00,820 It isn' 211 00:15:00,820 --> 00:15:03,280 That is a good thing 212 00:15:03,280 --> 00:15:06,480 I don''t want to show my butt 213 00:15:13,880 --> 00:15:14,280 Mother 214 00:15:14,420 --> 00:15:15,620 This is dirty 215 00:15:17,586 --> 00:15:18,520 No this ainยด t 216 00:15:21,230 --> 00:15:21,510 Yes. 217 00:15:55,786 --> 00:15:56,720 It feels good! 218 00:15:56,840 --> 00:15:57,980 Yes, it does feel good 219 00:15:57,980 --> 00:16:00,740 That's all you need to do 220 00:16:00,740 --> 00:16:01,880 You'll be in a lot of better mood 221 00:16:04,240 --> 00:16:05,580 Hang in there 222 00:16:05,580 --> 00:16:06,320 Please... 223 00:16:20,363 --> 00:16:24,430 You have to be patient. Otherwise, you won't get a good fetus 224 00:16:27,590 --> 00:16:28,790 Don' t go too soon 225 00:16:30,543 --> 00:16:31,410 A good fetus? 226 00:16:32,590 --> 00:16:32,790 Yes 227 00:16:32,790 --> 00:16:35,130 It's necessary for pregnancy 228 00:16:38,243 --> 00:16:39,510 So I'll put it here 229 00:16:39,510 --> 00:16:40,110 I can't stand it anymore. 230 00:16:45,550 --> 00:16:47,550 Hang in there! 231 00:17:01,376 --> 00:17:03,510 You have to hang in there, okay? 232 00:17:11,590 --> 00:17:13,330 Oh no, it's coming out! 233 00:17:16,490 --> 00:17:17,540 Not yet. 234 00:17:25,906 --> 00:17:28,040 Eat a lot here and hold on to it 235 00:17:28,790 --> 00:17:32,060 Then you'll be able to put more in your mouth 236 00:17:39,553 --> 00:17:40,020 Hold on 237 00:18:04,810 --> 00:18:04,960 It'so hot. 238 00:18:28,360 --> 00:18:29,960 I want to take it out... 239 00:18:36,850 --> 00:18:38,300 Oh, it feels good! 240 00:18:42,480 --> 00:18:43,500 Can we take this out? 241 00:18:49,200 --> 00:18:51,460 It's not good yet. 242 00:18:52,946 --> 00:18:53,480 Not yet? 243 00:18:55,200 --> 00:18:55,600 No, no 244 00:18:55,600 --> 00:18:58,500 I don't want you to be so nervous 245 00:19:18,980 --> 00:19:19,640 Really 246 00:19:31,320 --> 00:19:32,320 Drink it gently 247 00:20:06,643 --> 00:20:07,310 Feels good 248 00:20:08,663 --> 00:20:09,330 Is is soft 249 00:20:13,170 --> 00:20:13,500 Your breasts were soft 250 00:20:19,570 --> 00:20:20,170 Be gentle 251 00:20:31,053 --> 00:20:31,720 Breathe in 252 00:20:44,826 --> 00:20:45,360 Good job 253 00:20:46,506 --> 00:20:47,440 It's delicious 254 00:20:58,776 --> 00:20:59,910 While drinking... 255 00:21:06,720 --> 00:21:08,200 This side too 256 00:21:50,180 --> 00:21:52,500 It's getting bigger and bigger. 257 00:22:05,840 --> 00:22:11,860 I've been touching you a lot, but my shoulders are so stiff now... 258 00:22:11,860 --> 00:22:14,580 Yeah! Your shoulders have gotten really hard 259 00:22:14,580 --> 00:22:16,580 It's coming out. 260 00:22:46,700 --> 00:22:47,900 Oh, it feels good! 261 00:23:06,140 --> 00:23:07,340 It's hard to bear. 262 00:23:08,660 --> 00:23:09,460 Is it? 263 00:23:10,160 --> 00:23:16,380 But if you put up with it, you'll get a lot more hair out of your head 264 00:23:23,920 --> 00:23:25,920 I guess the pigtails are tough 265 00:23:31,533 --> 00:23:33,400 Pigtail practice is not easy 266 00:23:33,400 --> 00:23:33,620 It's painful. 267 00:23:39,936 --> 00:23:40,470 Painful? 268 00:23:41,910 --> 00:23:43,770 But, hang in there! 269 00:23:46,350 --> 00:23:50,830 I need to prepare my body too... 270 00:23:52,760 --> 00:23:54,160 Prepare your body...? 271 00:23:55,940 --> 00:23:56,540 Come here 272 00:24:02,853 --> 00:24:04,720 Can you lick this part of me 273 00:24:07,470 --> 00:24:08,070 Lick it!? 274 00:24:08,350 --> 00:24:08,550 Yes 275 00:24:22,313 --> 00:24:22,980 Come here. 276 00:24:25,040 --> 00:24:26,240 Let me pet you 277 00:24:38,403 --> 00:24:39,070 Like this? 278 00:24:43,690 --> 00:24:44,290 Be gentle 279 00:25:02,463 --> 00:25:04,130 Ah, you're so good at it. 280 00:25:05,530 --> 00:25:08,150 You are really good... 281 00:25:20,003 --> 00:25:21,270 A little bit more.. 282 00:25:23,330 --> 00:25:23,850 More? 283 00:25:24,110 --> 00:25:24,950 Do some more 284 00:25:38,690 --> 00:25:38,840 It'so hot. 285 00:25:42,243 --> 00:25:42,710 So hot! 286 00:25:53,156 --> 00:25:53,690 So HOT!! 287 00:26:13,720 --> 00:26:14,300 I'm so sleepy. 288 00:26:21,190 --> 00:26:25,430 Your face is getting wet a lot 289 00:26:39,100 --> 00:26:41,100 Next, put your fingers in here 290 00:27:01,316 --> 00:27:03,050 Yes, put it in the diaper. 291 00:27:06,980 --> 00:27:07,680 Here? 292 00:27:27,533 --> 00:27:30,600 Put a lot of diapers in here and take them out 293 00:27:58,993 --> 00:27:59,660 I'm ready. 294 00:28:02,080 --> 00:28:03,800 You're wet... 295 00:28:03,800 --> 00:28:03,950 It'so hot! 296 00:28:09,823 --> 00:28:10,890 Okay, come here. 297 00:28:11,890 --> 00:28:12,690 Are you okay? 298 00:28:16,040 --> 00:28:17,300 Come here 299 00:28:29,873 --> 00:28:31,340 Put it in your stomach 300 00:28:37,423 --> 00:28:37,890 Oh yeah 301 00:28:45,520 --> 00:28:46,220 Slowly 302 00:29:16,273 --> 00:29:17,740 Don't go away, Hajime. 303 00:29:26,660 --> 00:29:27,860 Does it feel good? 304 00:29:36,200 --> 00:29:37,290 It feels so good! 305 00:29:52,840 --> 00:29:54,560 Ah, it feels so good. 306 00:29:54,600 --> 00:29:55,220 It does? 307 00:29:56,480 --> 00:29:57,640 It feels really good! 308 00:30:00,860 --> 00:30:02,000 I feel like my stomach is going to explode 309 00:30:02,000 --> 00:30:04,520 No no don't do that 310 00:30:05,520 --> 00:30:07,040 You're twitching 311 00:30:07,960 --> 00:30:10,400 This is your first time right 312 00:30:10,400 --> 00:30:12,180 Your stomach might go up 313 00:30:14,680 --> 00:30:16,880 Sorry but you still have a long way 314 00:30:17,193 --> 00:30:17,460 Okay 315 00:30:29,000 --> 00:30:29,400 Mom... 316 00:30:47,290 --> 00:30:48,890 It's warm and feels good 317 00:30:59,900 --> 00:31:00,100 Wow 318 00:31:25,206 --> 00:31:25,740 Oh, wow. 319 00:31:28,400 --> 00:31:28,800 Mom... 320 00:31:30,006 --> 00:31:30,340 Ouch! 321 00:31:36,433 --> 00:31:37,500 It feels so good 322 00:31:45,756 --> 00:31:47,090 It feels really good 323 00:31:50,123 --> 00:31:51,390 Let me take my time 324 00:32:15,286 --> 00:32:16,820 You can feel it, right? 325 00:32:17,640 --> 00:32:20,200 In the back of your mother's body... 326 00:32:21,840 --> 00:32:25,320 This is the deepest part of my body 327 00:32:25,480 --> 00:32:26,940 I'll give you a lot 328 00:32:26,940 --> 00:32:28,880 Did you understand me well 329 00:33:07,840 --> 00:33:10,240 Hang in there, I'm going to be fine. 330 00:33:11,100 --> 00:33:11,880 Hang in there! 331 00:33:32,063 --> 00:33:34,930 It looks like it's going to last forever... 332 00:34:06,020 --> 00:34:07,310 Here we go 333 00:34:12,440 --> 00:34:12,605 It'so good. 334 00:34:25,406 --> 00:34:26,940 Open your mouth, please 335 00:34:55,190 --> 00:34:55,445 It'so refreshing! 336 00:36:13,186 --> 00:36:14,320 You're amazing... 337 00:36:22,100 --> 00:36:22,250 It'so hot. 338 00:37:13,073 --> 00:37:15,940 Mom, I didn't want you to see me like this. 339 00:37:19,200 --> 00:37:20,620 You shouldn' t have seen what happened 340 00:37:26,000 --> 00:37:26,600 Oh my god 341 00:38:43,500 --> 00:38:44,100 It's hard 342 00:38:54,600 --> 00:38:54,750 It'so hot. 343 00:39:03,880 --> 00:39:06,360 Sex feels good, doesn't it? 344 00:39:06,580 --> 00:39:09,140 Yes...It feels really good 345 00:39:35,020 --> 00:39:37,320 I can't stand it anymore. 346 00:39:42,843 --> 00:39:44,110 What are you doing? 347 00:39:44,650 --> 00:39:47,720 It's 2 o'clock in the morning! 348 00:39:54,596 --> 00:39:56,730 My blood is going to come out... 349 00:40:31,246 --> 00:40:31,580 What? 350 00:40:36,440 --> 00:40:38,040 It's called personality. 351 00:41:10,370 --> 00:41:12,510 Then I'll go back to the dormitory 352 00:41:12,510 --> 00:41:14,570 Take care of yourself 353 00:41:14,570 --> 00:41:16,670 Study hard for your entrance exam 354 00:41:18,056 --> 00:41:18,990 Mom, take care 355 00:41:18,990 --> 00:41:21,330 When it gets winter again 356 00:41:21,850 --> 00:41:24,170 Because it will return 357 00:41:28,270 --> 00:41:28,670 Yosuke 358 00:41:29,383 --> 00:41:29,650 what 359 00:41:29,650 --> 00:41:31,790 Ask your mother 360 00:41:31,790 --> 00:41:32,350 I'm counting on you. 361 00:41:33,510 --> 00:41:36,430 Please help my mom for me, too 362 00:41:38,283 --> 00:41:39,150 For your mom? 363 00:41:40,130 --> 00:41:40,330 Yes 364 00:41:41,703 --> 00:41:42,770 And also for dad 365 00:41:47,420 --> 00:41:50,080 Why are you saying that all of a sudden 366 00:42:08,083 --> 00:42:10,350 Ani is going back to the dormitory 367 00:42:12,743 --> 00:42:14,010 She looks different 368 00:42:17,440 --> 00:42:18,380 She left. 369 00:42:21,880 --> 00:42:24,600 Do you want to have somen for lunch? 370 00:42:26,130 --> 00:42:27,970 I need to boil it first 371 00:42:37,306 --> 00:42:39,840 And my mom seemed different from usual 372 00:42:42,820 --> 00:42:43,020 Mom 373 00:42:58,180 --> 00:43:01,660 We called her many times but she didn't answer 374 00:43:01,660 --> 00:43:03,400 So we came in 375 00:43:07,533 --> 00:43:08,200 Sorry, mom 376 00:43:08,300 --> 00:43:12,740 Mom, I'm sorry to come in suddenly. 377 00:43:18,720 --> 00:43:21,360 The man next door brought me a melon 378 00:43:23,380 --> 00:43:24,980 So if you want to eat it 379 00:43:24,980 --> 00:43:25,820 Because it's cut 380 00:43:30,046 --> 00:43:30,580 That mom 381 00:43:34,726 --> 00:43:37,260 Is the wind and rain of the city true? 382 00:43:38,120 --> 00:43:40,850 From an uncle nexxt door 383 00:43:40,850 --> 00:43:41,230 I heard something. 384 00:43:43,500 --> 00:43:43,980 What? 385 00:43:45,470 --> 00:43:48,180 When my brother was at home, 386 00:43:55,433 --> 00:43:58,500 he saw a man with facial features like that... 387 00:44:01,610 --> 00:44:03,240 You saw it...? 388 00:44:08,550 --> 00:44:12,740 Did you do this because of what you've seen there...? 389 00:44:14,960 --> 00:44:15,860 Well.... 390 00:44:18,590 --> 00:44:20,070 It's the first time for me to see such thing 391 00:44:27,300 --> 00:44:28,900 and also want try it too 392 00:44:28,900 --> 00:44:29,140 I want to see it. 393 00:44:36,203 --> 00:44:38,670 You can't do that at your age, Yosuke 394 00:44:39,283 --> 00:44:39,750 Then... 395 00:44:46,470 --> 00:44:47,670 When you get older 396 00:44:48,390 --> 00:44:49,950 Mom will teach you 397 00:44:50,470 --> 00:44:51,870 Please be patient 398 00:44:54,450 --> 00:44:54,850 No way 399 00:44:58,480 --> 00:44:59,080 I can not 400 00:45:00,673 --> 00:45:01,340 Be patient 401 00:45:09,086 --> 00:45:09,420 If so 402 00:45:20,613 --> 00:45:23,480 I'll help you so that you can take a break. 403 00:45:37,070 --> 00:45:37,950 You don't have to move on 404 00:45:47,723 --> 00:45:49,790 Can we just leave it like this? 405 00:46:04,090 --> 00:46:06,290 Do you want some fresh air, right 406 00:46:15,813 --> 00:46:17,080 It's getting bigger 407 00:46:34,900 --> 00:46:35,550 Sorry 408 00:46:35,550 --> 00:46:35,650 What? 409 00:46:37,170 --> 00:46:39,430 Your mom got you excited. 410 00:46:41,836 --> 00:46:42,170 No... 411 00:46:43,430 --> 00:46:43,630 Mom 412 00:46:53,780 --> 00:46:53,980 Yes 413 00:46:57,366 --> 00:46:59,300 I want to see your naked body 414 00:47:02,870 --> 00:47:05,970 That's a little embarrassing 415 00:47:08,826 --> 00:47:08,960 No 416 00:47:12,060 --> 00:47:14,760 Then, do you mind if we use underwear 417 00:47:33,366 --> 00:47:35,100 It is kind of embarrassing 418 00:48:03,920 --> 00:48:06,840 It's okay, keep going. 419 00:48:19,433 --> 00:48:21,100 You're getting very stiff 420 00:48:50,163 --> 00:48:51,830 I want to know your pulse 421 00:48:58,576 --> 00:48:59,310 and feel it 422 00:49:00,060 --> 00:49:00,650 Sorry 423 00:49:01,500 --> 00:49:04,070 We can't do that yet 424 00:49:06,270 --> 00:49:11,410 I'll do it with my mouth, is that okay? 425 00:49:28,800 --> 00:49:31,090 Do you want to feel my belly button now 426 00:49:36,060 --> 00:49:37,460 Let me see your mouth 427 00:49:49,400 --> 00:49:49,835 There'something in your mouth 428 00:49:55,946 --> 00:49:56,480 It's hot 429 00:49:58,793 --> 00:49:59,460 Squeeze it 430 00:50:11,230 --> 00:50:11,430 Hot 431 00:50:14,983 --> 00:50:15,250 Hot? 432 00:50:24,333 --> 00:50:25,600 Don't react so much 433 00:50:32,320 --> 00:50:34,260 Does it feel good? 434 00:50:36,550 --> 00:50:37,720 It feels good 435 00:51:45,320 --> 00:51:49,010 I'll teach you how to do the soft one. 436 00:52:18,110 --> 00:52:19,110 It's very soft. 437 00:52:30,260 --> 00:52:30,440 It isn't it? 438 00:52:34,820 --> 00:52:35,620 Very soft... 439 00:52:54,753 --> 00:52:55,020 6cm! 440 00:52:55,100 --> 00:52:55,460 7 cm 441 00:52:55,480 --> 00:52:57,820 You've grown up a lot. 442 00:52:59,320 --> 00:52:59,440 It'soft! 443 00:53:11,123 --> 00:53:14,990 I'll squeeze your boobs and hold them tight for you, okay? 444 00:53:17,503 --> 00:53:18,370 Feels good... 445 00:53:21,063 --> 00:53:22,730 It feels like being alone 446 00:53:24,950 --> 00:53:25,350 Mother 447 00:53:37,826 --> 00:53:38,760 I want to know 448 00:53:38,760 --> 00:53:39,820 I want to know more. 449 00:53:40,600 --> 00:53:41,880 You want to know more? 450 00:53:42,320 --> 00:53:42,780 Yes, even more 451 00:53:46,680 --> 00:53:47,280 Well then 452 00:53:48,350 --> 00:53:48,820 It can't be helped 453 00:53:51,440 --> 00:53:53,860 Just a little bit 454 00:53:53,860 --> 00:53:55,560 Lie down here 455 00:54:16,266 --> 00:54:18,200 Although we cannot put you in 456 00:54:18,200 --> 00:54:21,300 Do you want me feel your belly button 457 00:54:21,300 --> 00:54:22,340 Do you want me to feel your pussy? 458 00:54:31,086 --> 00:54:32,620 Can you feel my pussy?? 459 00:54:32,620 --> 00:54:33,720 I can... 460 00:54:35,500 --> 00:54:36,540 And also 461 00:54:38,640 --> 00:54:39,440 It's kind of 462 00:54:40,680 --> 00:54:41,080 wet 463 00:54:43,460 --> 00:54:43,660 Wet 464 00:55:13,396 --> 00:55:14,330 Make it bigger 465 00:55:17,890 --> 00:55:18,130 It'so different. 466 00:55:28,383 --> 00:55:29,250 Is it better? 467 00:55:31,936 --> 00:55:33,070 Yes, I feel good! 468 00:55:43,926 --> 00:55:45,060 You can sleep now 469 00:56:13,280 --> 00:56:14,080 Oh my god... 470 00:56:18,446 --> 00:56:19,380 You slept well 471 00:56:30,960 --> 00:56:35,900 When the next one comes, you can give me a lot of your dumplings. 472 00:56:38,120 --> 00:56:39,760 Please bear with it until then 473 00:56:45,180 --> 00:56:45,380 Mom 474 00:57:03,180 --> 00:57:05,190 A very shocking summer vacation 475 00:57:06,500 --> 00:57:10,960 That's why I felt like time was passing so quickly 476 00:57:10,960 --> 00:57:14,670 My parents, who I spent my childhood with. 477 00:57:15,990 --> 00:57:18,970 And my mother who was always there for me 478 00:57:21,720 --> 00:57:23,060 Nothing has changed 479 00:57:23,060 --> 00:57:25,660 It should have been the same 480 00:57:29,060 --> 00:57:30,660 But a different day came 481 00:58:36,006 --> 00:58:37,340 Mom couldn't make it 482 00:58:43,326 --> 00:58:43,660 Sorry 483 00:58:47,820 --> 00:58:49,420 There's no way she could 484 00:58:52,556 --> 00:58:52,890 Sorry 485 00:58:56,190 --> 00:58:57,045 It'still early, but I'm afraid that Yosuke will go crazy. 486 00:59:11,320 --> 00:59:17,000 If you can keep your promise to me and not tell anyone about it 487 00:59:20,943 --> 00:59:22,010 then let me know 488 00:59:24,513 --> 00:59:24,780 Wait 489 00:59:30,396 --> 00:59:31,730 Don't bite my finger 490 00:59:37,683 --> 00:59:38,950 Put your tongue out 491 01:00:24,940 --> 01:00:25,980 What's wrong? 492 01:00:32,970 --> 01:00:34,370 Don't move your butt. 493 01:01:02,440 --> 01:01:04,040 Are you nervous now, huh 494 01:01:11,123 --> 01:01:11,390 Look 495 01:01:17,970 --> 01:01:22,080 I'll teach you a lot of things. 496 01:01:28,540 --> 01:01:30,340 This is your mother's boobs 497 01:01:31,763 --> 01:01:32,630 Mother boobs? 498 01:01:33,090 --> 01:01:33,970 Beautiful 499 01:01:34,490 --> 01:01:34,890 Really 500 01:01:36,476 --> 01:01:36,810 Happy 501 01:01:42,016 --> 01:01:43,150 Hey, look at this 502 01:01:49,580 --> 01:01:50,580 This isn't mine 503 01:01:50,580 --> 01:01:50,840 Like this? 504 01:01:56,020 --> 01:02:00,740 Look, your nipples are standing up. 505 01:02:04,886 --> 01:02:07,020 If you do it gently like that... 506 01:02:07,020 --> 01:02:08,660 Your nipples will stand up 507 01:02:11,713 --> 01:02:12,380 Gently...? 508 01:02:12,380 --> 01:02:13,500 Yes, gently. 509 01:02:31,023 --> 01:02:32,890 I'll drink a lot of this too 510 01:02:39,900 --> 01:02:42,560 This way of drinking 511 01:02:44,730 --> 01:02:45,530 Drink it big 512 01:02:59,750 --> 01:03:01,150 It's good. 513 01:03:05,860 --> 01:03:07,260 Breathe in and out... 514 01:03:09,360 --> 01:03:11,280 That feels good! 515 01:03:20,063 --> 01:03:22,730 Your nose is getting better, it tickles? 516 01:03:24,230 --> 01:03:26,770 My mom has a stiff neck now 517 01:03:26,770 --> 01:03:31,050 When you feel bad your neck gets stiff 518 01:03:31,050 --> 01:03:33,690 Do you understand me? 519 01:03:35,966 --> 01:03:36,900 Try this side. 520 01:03:59,470 --> 01:04:01,270 It's getting hard, isn't it 521 01:04:04,510 --> 01:04:04,690 Here we go. 522 01:04:07,720 --> 01:04:10,900 Lick your tongue with the tip of your tongue 523 01:04:25,243 --> 01:04:26,310 It feels so good 524 01:04:46,440 --> 01:04:47,840 You can do it, right? 525 01:04:49,040 --> 01:04:50,600 Dad, please hold my hand. 526 01:05:12,753 --> 01:05:15,420 This is the most important thing for you 527 01:05:18,100 --> 01:05:20,300 Have you ever seen a real person? 528 01:05:23,600 --> 01:05:24,840 I'll teach you 529 01:05:28,860 --> 01:05:30,460 Here's called the tritis 530 01:05:33,560 --> 01:05:34,360 Look closely 531 01:05:43,930 --> 01:05:44,530 Be gentle 532 01:05:44,530 --> 01:05:44,830 I'm going touch you. 533 01:05:49,450 --> 01:05:51,430 Touch me, please 534 01:05:55,176 --> 01:05:56,910 Do you want a direct look? 535 01:05:59,030 --> 01:05:59,230 Yes 536 01:06:03,516 --> 01:06:04,250 Let's do it 537 01:06:21,610 --> 01:06:23,990 This is the place where we explained earlier 538 01:06:25,730 --> 01:06:26,750 Here is your chest 539 01:06:31,740 --> 01:06:34,740 You can see that your chest has become warmer 540 01:06:34,740 --> 01:06:35,200 What do you say? 541 01:06:43,606 --> 01:06:44,340 I'm a baby. 542 01:06:51,383 --> 01:06:54,850 This is where the baby feels good when he's in there 543 01:07:00,233 --> 01:07:03,900 You always play with it alone and get white ones, right 544 01:07:04,200 --> 01:07:07,300 If you put that in here 545 01:07:07,300 --> 01:07:10,920 If you touch it, the baby can do it. 546 01:07:16,603 --> 01:07:18,070 Touch and make a sound 547 01:07:18,070 --> 01:07:18,475 It's wet so I'making noises 548 01:07:46,436 --> 01:07:47,370 Wow! It is hot 549 01:07:48,950 --> 01:07:49,150 Yes 550 01:07:49,150 --> 01:07:51,710 Like inside your mouth 551 01:07:53,690 --> 01:07:55,090 You told me last time 552 01:07:58,070 --> 01:07:59,390 It's hotter than my mouth. 553 01:08:00,730 --> 01:08:04,680 It feels better than your mouth, doesn't it? 554 01:08:27,673 --> 01:08:28,740 Try moving a lot 555 01:08:50,743 --> 01:08:51,610 I can feel it 556 01:08:52,850 --> 01:08:53,950 I'm getting hot. 557 01:08:55,410 --> 01:08:57,810 It's getting hotter and hotter here, isn't it? 558 01:08:59,710 --> 01:09:03,770 When you feel the heat so much... 559 01:09:03,770 --> 01:09:07,010 The feeling of a woman gets very hotter! 560 01:09:20,010 --> 01:09:20,810 Oh my gosh!! 561 01:09:20,810 --> 01:09:21,810 It feels great now 562 01:09:27,090 --> 01:09:27,255 It'so good. 563 01:09:29,520 --> 01:09:31,050 I feel much better now 564 01:09:35,890 --> 01:09:36,490 Come here 565 01:09:38,503 --> 01:09:40,170 Let me give you a massage 566 01:09:40,170 --> 01:09:43,390 What are you going to do? 567 01:09:45,600 --> 01:09:47,580 Leave it upto your mom 568 01:10:09,636 --> 01:10:10,970 Doesn't it feel good 569 01:10:14,850 --> 01:10:16,290 If I touch you, will it get hard? 570 01:10:20,490 --> 01:10:23,150 It's getting harder. 571 01:10:39,500 --> 01:10:40,900 You've gotten so big! 572 01:10:48,120 --> 01:10:49,720 Can't stand it anymore?! 573 01:10:59,790 --> 01:11:00,990 I'll make it hard. 574 01:11:05,763 --> 01:11:07,030 Do you want to see? 575 01:11:14,690 --> 01:11:16,370 It's harder than before 576 01:11:49,696 --> 01:11:50,830 Does it feel good 577 01:11:56,926 --> 01:11:59,260 This is where the sperm accumulates 578 01:12:18,980 --> 01:12:21,400 Do you want to put this in your stomach? 579 01:12:23,373 --> 01:12:23,640 Yes. 580 01:12:26,410 --> 01:12:26,620 You don't you! 581 01:12:28,330 --> 01:12:30,690 Have you been imagining it all the time!? 582 01:12:30,690 --> 01:12:30,970 Yeah 583 01:12:41,970 --> 01:12:42,390 It's too hot. 584 01:12:45,790 --> 01:12:49,510 I can't believe my mom would do such a thing to me... 585 01:12:50,530 --> 01:12:55,680 Do you want to sleep in the mango bed? 586 01:12:56,340 --> 01:13:01,200 Let us practice lying down on your back 587 01:13:07,726 --> 01:13:09,860 We will practice lying down here 588 01:13:22,743 --> 01:13:24,410 My mom is wrapping around 589 01:13:31,720 --> 01:13:32,240 Shake your hips 590 01:13:35,220 --> 01:13:35,920 Slowly 591 01:13:44,613 --> 01:13:44,880 Good 592 01:13:49,763 --> 01:13:51,230 Shake your hips slowly 593 01:13:54,756 --> 01:13:55,690 Even in a baby 594 01:13:58,130 --> 01:13:59,730 You have to do it slowly 595 01:14:01,410 --> 01:14:02,610 Do you understand? 596 01:14:02,610 --> 01:14:02,730 Did you feel it? 597 01:14:05,763 --> 01:14:06,630 Yes, good job 598 01:14:14,460 --> 01:14:15,660 Does it feels good 599 01:14:15,660 --> 01:14:17,060 Feels good 600 01:14:25,766 --> 01:14:26,900 You can't eat yet 601 01:14:29,053 --> 01:14:29,720 Be patient 602 01:14:29,810 --> 01:14:34,830 I have to put a lot of food in your stomach 603 01:14:34,830 --> 01:14:35,250 You have to eat a lot. 604 01:14:35,870 --> 01:14:41,330 If you eat too much, your body will become strong 605 01:14:41,330 --> 01:14:45,410 You have no choice but put it in the back of your uterus 606 01:14:47,976 --> 01:14:48,510 I got it 607 01:14:53,483 --> 01:14:53,950 Hold on 608 01:14:53,950 --> 01:14:56,190 Shake your waist 609 01:14:58,193 --> 01:14:58,860 Like this? 610 01:15:11,060 --> 01:15:11,660 Oh my god 611 01:15:13,400 --> 01:15:13,600 No! 612 01:15:18,400 --> 01:15:18,760 Did you get sick? 613 01:15:19,920 --> 01:15:21,690 I think it's going to come out. 614 01:15:23,250 --> 01:15:24,470 It can't be helped 615 01:15:26,550 --> 01:15:29,300 Mom will lick your hand 616 01:15:40,420 --> 01:15:43,690 Do we have to lick here too, right 617 01:15:45,470 --> 01:15:46,470 Can you feel it 618 01:15:59,203 --> 01:16:00,070 Here you are. 619 01:16:00,330 --> 01:16:02,670 It's a chestnut, so eat it carefully 620 01:16:09,850 --> 01:16:10,250 Mother 621 01:16:24,300 --> 01:16:26,100 Roll the tip of your tongue 622 01:17:27,483 --> 01:17:27,950 Oh, no. 623 01:17:32,010 --> 01:17:33,230 Did you get sick again? 624 01:17:36,336 --> 01:17:36,870 Not yet. 625 01:17:41,513 --> 01:17:42,980 I'll put it in for you 626 01:17:42,980 --> 01:17:47,680 You're the only one who can do that 627 01:17:51,400 --> 01:17:52,600 Feel how hot it is 628 01:17:56,813 --> 01:17:57,480 Here we go 629 01:17:57,480 --> 01:17:57,660 It'so hoooot 630 01:18:01,690 --> 01:18:01,960 It'so hot in here. 631 01:18:22,080 --> 01:18:23,280 Ah, it feels good! 632 01:18:28,146 --> 01:18:29,480 I feel better now... 633 01:18:29,480 --> 01:18:31,860 Wow, it's inside your mom 634 01:18:38,046 --> 01:18:39,980 Ah! Yosuke is inside your mom 635 01:18:42,493 --> 01:18:43,560 Inside my mother 636 01:18:46,040 --> 01:18:46,840 It feels hot 637 01:18:49,413 --> 01:18:51,080 I'll put this on the back 638 01:18:52,600 --> 01:18:54,140 Does it feel warm? 639 01:18:55,460 --> 01:18:55,660 Yes 640 01:18:55,660 --> 01:18:57,020 This part of the uterus 641 01:18:57,020 --> 01:18:59,160 Do you know what's inside? 642 01:18:59,340 --> 01:19:06,320 If Yosuke wants to go here, he'll be full of energy. 643 01:19:08,700 --> 01:19:11,660 This is the Ninkatsu-zan 644 01:19:17,073 --> 01:19:17,740 It hits me 645 01:19:18,460 --> 01:19:22,620 Do you know your mother has an eczema 646 01:19:22,620 --> 01:19:23,600 Do you feel it? 647 01:19:24,060 --> 01:19:24,720 Yes, I do. 648 01:19:24,720 --> 01:19:25,540 It's tingling! 649 01:19:28,760 --> 01:19:29,160 Mom... 650 01:19:29,860 --> 01:19:31,920 It feels like something is tingling me 651 01:19:39,056 --> 01:19:39,990 You're amazing 652 01:19:41,743 --> 01:19:42,410 Feels good 653 01:19:45,110 --> 01:19:46,710 Yosuke-san feels so good 654 01:19:49,096 --> 01:19:51,030 This is the best feeling ever 655 01:19:59,600 --> 01:20:00,920 It feels so good! 656 01:20:09,310 --> 01:20:11,110 I might get a heart attack. 657 01:21:12,973 --> 01:21:14,440 It feels better now... 658 01:21:16,880 --> 01:21:17,450 She'squeezing it out from the entrance 659 01:21:19,040 --> 01:21:20,800 Are you nervous? 660 01:21:20,800 --> 01:21:21,200 What are you doing? 661 01:21:23,320 --> 01:21:24,620 I'm hugging my mom 662 01:21:29,660 --> 01:21:31,800 You can't go yet 663 01:21:51,400 --> 01:21:51,600 Wow 664 01:21:56,260 --> 01:21:57,740 Your face is so big 665 01:22:00,326 --> 01:22:01,460 Does it feel good 666 01:22:01,460 --> 01:22:01,800 Yes 667 01:22:07,526 --> 01:22:08,060 Oh, wow. 668 01:22:08,580 --> 01:22:09,940 It's hitting the back of my mom 669 01:22:57,430 --> 01:22:58,630 My waist is moving 670 01:22:58,630 --> 01:23:02,370 Move your body a lot and lean forward 671 01:23:05,866 --> 01:23:07,200 Do whatever you like 672 01:23:28,500 --> 01:23:28,700 Wow 673 01:23:28,700 --> 01:23:29,060 Oh, my God. 674 01:23:31,100 --> 01:23:33,140 I'm so nervous! 675 01:23:36,263 --> 01:23:36,930 Help me... 676 01:23:42,260 --> 01:23:43,060 From behind? 677 01:23:47,740 --> 01:23:48,740 From behind...? 678 01:23:59,733 --> 01:24:00,600 Like this...? 679 01:24:03,620 --> 01:24:05,020 You're doing great. 680 01:24:10,760 --> 01:24:11,160 Mom... 681 01:24:15,953 --> 01:24:18,420 Your stomach is really big, isn't it? 682 01:24:19,720 --> 01:24:19,900 It'so itchy! 683 01:24:22,440 --> 01:24:25,760 I think you have a fever or something 684 01:24:41,830 --> 01:24:42,830 That feels good 685 01:24:55,183 --> 01:24:56,050 Let go of me! 686 01:24:57,170 --> 01:24:58,170 Grab my waist. 687 01:25:00,030 --> 01:25:00,270 There'so much... 688 01:25:08,453 --> 01:25:09,120 Let it out 689 01:25:22,936 --> 01:25:24,270 I'm going to eat you 690 01:25:39,253 --> 01:25:40,120 It feels good 691 01:25:47,100 --> 01:25:49,760 It's just like my dad. 692 01:25:52,206 --> 01:25:53,140 Yeah, it is... 693 01:25:54,600 --> 01:25:56,020 I feel so good! 694 01:25:56,340 --> 01:25:56,655 This is how were born 695 01:26:16,983 --> 01:26:17,850 Ah, Yosuke... 696 01:26:19,976 --> 01:26:21,110 It's hot in here. 697 01:26:30,590 --> 01:26:31,590 I'll sleep here 698 01:26:56,493 --> 01:26:57,560 This is so good! 699 01:27:04,700 --> 01:27:05,500 You're getting slippery 700 01:27:06,260 --> 01:27:08,400 Why am i sweating? 701 01:27:08,400 --> 01:27:08,550 It'so hot! 702 01:27:13,040 --> 01:27:15,900 Yosuke, it feels great. 703 01:27:16,900 --> 01:27:18,800 I want to see my dad 704 01:28:17,943 --> 01:28:18,810 It feels good 705 01:28:19,820 --> 01:28:20,210 You can'take off your mask 706 01:28:22,680 --> 01:28:26,500 Put me in the back of your mom 707 01:28:26,500 --> 01:28:27,540 The earth 708 01:28:30,673 --> 01:28:31,140 Let' go 709 01:29:13,470 --> 01:29:15,300 I'm so out of it. 710 01:29:17,570 --> 01:29:18,560 Yosuke, 711 01:29:21,660 --> 01:29:23,470 you're all over the place now! 712 01:29:23,470 --> 01:29:25,570 Pant...Pant.... 713 01:29:27,310 --> 01:29:27,670 Yosuke, don'tell anyone. 714 01:29:31,650 --> 01:29:33,290 It's a secret! 715 01:29:34,190 --> 01:29:35,690 I promise you 716 01:29:54,396 --> 01:29:55,530 It is evening now 717 01:29:55,530 --> 01:30:00,580 Let me sleep on the train until going back to dormitory 718 01:30:01,160 --> 01:30:02,580 Oh my wallet 719 01:30:03,180 --> 01:30:04,720 Did she leave it at home? 720 01:30:05,700 --> 01:30:06,840 No way!! 721 01:30:06,840 --> 01:30:07,800 I'll miss the train. 722 01:30:12,346 --> 01:30:13,080 Sorry, Mom! 723 01:30:14,360 --> 01:30:16,340 My brain is not working properly... 724 01:30:26,280 --> 01:30:28,140 Your son has come back home 725 01:30:31,910 --> 01:30:34,310 You must have been able to get a job 726 01:30:37,340 --> 01:30:37,940 This year 727 01:30:43,510 --> 01:30:45,320 You will live well 728 01:30:47,440 --> 01:30:48,020 Normally 729 01:30:49,240 --> 01:30:50,460 After that you should be with your husband 730 01:30:50,460 --> 01:30:51,280 I'm just trying to cheer her up. 731 01:30:58,826 --> 01:31:00,760 But it can't be helped, so... 732 01:31:00,760 --> 01:31:05,540 ...I'll give you the seal as a token of my appreciation for your hard work 733 01:31:14,960 --> 01:31:16,160 The town wants you 734 01:31:18,686 --> 01:31:19,620 Is that right? 735 01:31:22,080 --> 01:31:22,780 Of course 736 01:31:22,780 --> 01:31:25,160 You know what's going on 737 01:31:27,406 --> 01:31:29,340 I'm glad you're alive, ma'am. 738 01:31:31,400 --> 01:31:36,100 If your husband were still alive... 739 01:31:36,100 --> 01:31:41,040 ...I'd be the one to encourage him to get married again 740 01:31:59,786 --> 01:32:00,520 You have me 741 01:32:00,520 --> 01:32:01,720 You look like you're having a hard time. 742 01:32:02,220 --> 01:32:05,820 I'm sure it's going to be fine, right? 743 01:32:08,183 --> 01:32:09,650 It'll get better soon! 744 01:32:11,650 --> 01:32:13,050 It will get better soon... 745 01:32:15,256 --> 01:32:15,790 My wifey 746 01:32:19,196 --> 01:32:20,530 Are you okay now...? 747 01:32:24,190 --> 01:32:24,990 This is good 748 01:32:24,990 --> 01:32:26,870 Let me check your pulse 749 01:32:28,550 --> 01:32:29,950 Your stomach is weird 750 01:32:29,950 --> 01:32:29,970 How's your leg? 751 01:32:34,570 --> 01:32:39,310 Did you give a good lesson to Onii-chan? 752 01:32:42,856 --> 01:32:43,590 Yes, I did. 753 01:32:45,810 --> 01:32:46,455 If you don'teach her the deep part of it... 754 01:32:52,760 --> 01:32:54,760 ...she'll make mistakes and get hurt 755 01:33:27,550 --> 01:33:29,440 I'm going to do it. 756 01:33:29,440 --> 01:33:29,520 What should we do? 757 01:33:32,330 --> 01:33:35,240 You have a strong foundation, so... 758 01:33:42,673 --> 01:33:44,340 If you don't hide it well 759 01:33:49,046 --> 01:33:52,580 It's not good if the earth is stimulated all the time 760 01:33:53,173 --> 01:33:53,440 Yes. 761 01:33:57,793 --> 01:33:59,660 Will I be able to marry you? 762 01:34:03,140 --> 01:34:07,340 You'll be happy if your life is restored, won't it ? 763 01:34:07,340 --> 01:34:07,700 Okay 764 01:34:26,896 --> 01:34:29,030 You are a good girl, Goukei-san. 765 01:34:48,760 --> 01:34:49,960 I don't want to... 766 01:34:49,960 --> 01:34:51,420 I won't forgive you. 767 01:34:54,120 --> 01:34:55,520 It's getting hotter and hotter! 768 01:35:02,500 --> 01:35:05,960 You're losing your strength, aren' 769 01:35:09,693 --> 01:35:11,560 You wanted this body so much 770 01:35:58,900 --> 01:36:00,280 You want to die, don't you? 771 01:36:07,660 --> 01:36:10,580 Don't worry about it, you'll be fine soon 772 01:36:11,973 --> 01:36:12,840 What's wrong? 773 01:36:13,520 --> 01:36:14,060 Did something happen to me 774 01:36:14,060 --> 01:36:16,280 You know what happened 775 01:36:18,320 --> 01:36:19,120 Don' t worry 776 01:36:19,120 --> 01:36:22,940 It would have been better if your head was flat 777 01:36:25,700 --> 01:36:27,700 Your fluid level is going down 778 01:36:39,120 --> 01:36:43,160 Let's give him a lot of love and support. 779 01:36:57,740 --> 01:36:58,540 I'm tired... 780 01:36:59,640 --> 01:37:00,780 Are you ready? 781 01:37:06,620 --> 01:37:08,200 This is so hard! 782 01:37:09,640 --> 01:37:10,640 Of course it is 783 01:37:20,293 --> 01:37:24,560 I'm sorry, but you can't get pregnant with a lot of dead babies. 784 01:37:28,750 --> 01:37:30,380 It's better to go now... 785 01:37:37,186 --> 01:37:37,720 No! No!! 786 01:37:48,196 --> 01:37:49,330 I'm going to die. 787 01:37:54,170 --> 01:37:55,810 It's okay, it doesn't hurt anymore 788 01:37:56,643 --> 01:37:57,310 Don' worry 789 01:37:58,750 --> 01:37:58,950 No! 790 01:38:04,750 --> 01:38:05,590 It hurts 791 01:38:06,630 --> 01:38:07,230 Let me go 792 01:38:13,580 --> 01:38:14,420 Good girl. 793 01:38:15,080 --> 01:38:16,480 Come here, baby! 794 01:38:18,180 --> 01:38:20,480 I'll make you more and more mischievous... 795 01:38:21,640 --> 01:38:23,720 ...and teach you how to be a good daughter-in law 796 01:38:23,720 --> 01:38:25,240 so that we can live happily ever after 797 01:38:43,853 --> 01:38:46,320 You're such an energetic little doggy 798 01:38:46,320 --> 01:38:47,760 It's okay, it'll be fine. 799 01:39:04,270 --> 01:39:09,410 You're always looking for a man to marry you... 800 01:39:09,410 --> 01:39:11,550 ...and that makes your blood boil so much 801 01:39:11,550 --> 01:39:17,710 But in this state where everything has been taken away from you 802 01:39:20,210 --> 01:39:22,010 Here, I'll give you a shot. 803 01:39:22,110 --> 01:39:24,150 You have to hit it right here and then pull it out 804 01:39:36,770 --> 01:39:37,690 Here we go 805 01:39:37,690 --> 01:39:39,330 Let's do this 806 01:39:40,130 --> 01:39:41,290 Do you want one? 807 01:39:42,430 --> 01:39:42,630 Yes 808 01:39:42,630 --> 01:39:43,710 It doesn't matter what the price is 809 01:39:45,010 --> 01:39:45,730 Please 810 01:39:46,613 --> 01:39:47,080 Give me 811 01:39:47,080 --> 01:39:48,420 Please give us 100 yen 812 01:40:41,323 --> 01:40:41,590 Okay 813 01:40:42,090 --> 01:40:42,970 Aren'you okay with that 814 01:40:42,970 --> 01:40:43,970 Oh my god 815 01:40:45,010 --> 01:40:46,850 My life will be in danger 816 01:40:50,220 --> 01:40:53,740 You don't have to ask for it. 817 01:41:48,080 --> 01:41:49,080 I want to move. 818 01:41:49,080 --> 01:41:49,220 What's wrong? 819 01:41:52,260 --> 01:41:53,400 I don't know... 820 01:41:54,420 --> 01:41:56,060 Why do you want me to move...? 821 01:41:58,420 --> 01:41:59,260 Come on! 822 01:42:06,260 --> 01:42:08,320 You're not moving, are you...? 823 01:42:08,320 --> 01:42:09,760 It hurts so much...! 824 01:42:09,980 --> 01:42:11,380 Aren'you afraid of it..? 825 01:42:11,380 --> 01:42:12,600 No way..! 826 01:42:12,600 --> 01:42:13,540 Oh my god!! 827 01:42:13,540 --> 01:42:13,560 Don''it be scared 828 01:42:13,560 --> 01:42:15,320 I'm glad you like it. 829 01:42:23,260 --> 01:42:24,160 You're so energetic! 830 01:42:26,993 --> 01:42:28,060 It feels good... 831 01:42:29,406 --> 01:42:30,340 My back is wet 832 01:42:46,860 --> 01:42:47,010 It'so hot. 833 01:42:52,670 --> 01:42:54,310 You wanted it, didn't you? 834 01:43:03,660 --> 01:43:05,720 I'm sweating a lot 835 01:43:11,186 --> 01:43:11,720 Drink up 836 01:43:24,936 --> 01:43:25,870 It tastes good 837 01:43:39,343 --> 01:43:41,210 Did you do this to your son? 838 01:43:42,516 --> 01:43:43,250 Yes, I did. 839 01:43:43,250 --> 01:43:44,690 He talked a lot 840 01:44:19,580 --> 01:44:19,860 Yes. 841 01:44:29,190 --> 01:44:31,640 I've been waiting for you, too... 842 01:44:31,640 --> 01:44:32,980 You must be full of energy! 843 01:44:36,286 --> 01:44:37,020 Oh my god.. 844 01:44:37,020 --> 01:44:38,660 So full of energy 845 01:44:38,660 --> 01:44:40,500 Today we're going to give this 846 01:44:40,500 --> 01:44:42,020 To your wife's coffin 847 01:44:46,080 --> 01:44:46,680 Thank you 848 01:44:46,680 --> 01:44:47,660 I'm so happy. 849 01:44:49,570 --> 01:44:50,780 See, he's quiet now? 850 01:44:51,540 --> 01:44:54,220 He is very quiet... 851 01:44:56,270 --> 01:44:57,460 He has a great voice! 852 01:44:58,420 --> 01:45:00,080 You're pregnant with such an early birth 853 01:45:03,900 --> 01:45:08,500 Do you feel the warmth of your motherly love in your heart 854 01:45:08,500 --> 01:45:11,780 Your blood pressure will rise 855 01:45:20,660 --> 01:45:22,260 Your mouth is lonely, isn't it? 856 01:45:24,820 --> 01:45:26,410 That's right! 857 01:45:39,856 --> 01:45:41,190 It hurts a little... 858 01:45:42,170 --> 01:45:42,970 I'm so sick. 859 01:45:48,690 --> 01:45:51,450 Please let me out of here... 860 01:45:51,450 --> 01:45:53,830 You want to be released, don't you? 861 01:45:53,950 --> 01:45:57,070 Please release me from this tent and the earth! 862 01:46:01,450 --> 01:46:05,390 If it's too late for that then please go away 863 01:46:19,060 --> 01:46:19,680 Do you want it? 864 01:46:23,080 --> 01:46:23,720 I do. 865 01:46:25,080 --> 01:46:26,440 No, you don't have to ask for it 866 01:46:37,053 --> 01:46:39,320 You want me put a lot on your feet 867 01:46:43,380 --> 01:46:44,660 Please pull out all of them 868 01:46:44,660 --> 01:46:46,760 Put as much on your feet 869 01:46:56,040 --> 01:46:58,440 I want a lot of love in the country. 870 01:46:58,900 --> 01:46:59,900 Say it louder! 871 01:47:02,200 --> 01:47:08,280 Please give me lots of love in the country... 872 01:47:13,256 --> 01:47:14,190 Let's go there 873 01:47:32,223 --> 01:47:33,290 It hurts so much 874 01:48:10,220 --> 01:48:11,060 Are you OK? 875 01:48:11,080 --> 01:48:13,080 You're a good boy, aren't you! 876 01:48:13,740 --> 01:48:18,200 Thank you for your hard work today 877 01:48:18,200 --> 01:48:19,240 It's all right 878 01:49:10,920 --> 01:49:11,720 I'll be fine 879 01:50:12,170 --> 01:50:12,970 I want more. 880 01:50:53,800 --> 01:50:54,310 Let'see if you can keep up with me 881 01:51:05,306 --> 01:51:05,840 It hurts 882 01:51:31,660 --> 01:51:32,460 I'm going in 883 01:51:39,170 --> 01:51:42,670 I'm going to stab you in the back. 884 01:51:43,630 --> 01:51:44,395 It feels good when it'stabbed deep into my stomach! 885 01:51:53,173 --> 01:51:54,640 Don't do that again... 886 01:51:55,940 --> 01:51:56,720 Don' t worry, I wont 887 01:52:24,520 --> 01:52:25,720 You are so naughty 888 01:52:32,096 --> 01:52:33,830 Do you want me go up more? 889 01:52:33,830 --> 01:52:34,670 I'll do it. 890 01:53:24,770 --> 01:53:26,570 Bring the baby to me slowly 891 01:53:37,690 --> 01:53:40,590 I want to be a doctor, too. 892 01:53:40,590 --> 01:53:42,990 You can become one of us and seek medical help at the dentist's office 893 01:53:46,776 --> 01:53:47,310 Sorry... 894 01:53:49,596 --> 01:53:50,930 My precious daughter 895 01:53:52,310 --> 01:53:54,450 She wanted you so much 896 01:53:56,690 --> 01:53:58,290 I don't want anyone else 897 01:53:59,170 --> 01:54:00,750 You're pregnant 898 01:54:27,000 --> 01:54:27,020 You're alive! 899 01:54:54,060 --> 01:54:55,260 Help me, please... 900 01:55:29,690 --> 01:55:30,090 Ma'am. 901 01:55:32,190 --> 01:55:34,390 I'll come to pick you up any time 902 01:55:40,000 --> 01:55:40,200 Mom 903 01:55:43,763 --> 01:55:44,030 Mom! 904 01:55:50,100 --> 01:55:50,700 Yosuke... 905 01:55:52,520 --> 01:55:55,120 Dad is watching us, but he's not. 906 01:55:55,120 --> 01:55:56,840 It must be someone else or a dog 907 01:57:22,100 --> 01:57:22,900 I'm so happy 908 01:57:24,800 --> 01:57:25,000 Mom 909 01:57:27,880 --> 01:57:29,400 From now on it will only me 910 01:57:29,400 --> 01:57:33,700 I'm going to be alone, so you can't do anything but me. 911 01:57:48,480 --> 01:57:49,080 For me... 912 01:57:49,080 --> 01:57:51,440 No.. for my brother too 913 01:57:51,440 --> 01:57:55,900 My mother was always a special person 914 01:57:55,900 --> 01:57:58,780 Because of the absence from father 915 01:57:58,780 --> 01:58:01,400 That feeling is strong 916 01:58:01,400 --> 01:58:02,040 I think it was good. 917 01:58:03,680 --> 01:58:08,160 That feeling is getting stronger now 918 01:58:10,100 --> 01:58:10,295 Why were born 919 01:58:13,020 --> 01:58:15,380 The mother who taught me that 920 01:58:15,380 --> 01:58:19,180 There's no way she doesn't love her 921 01:58:22,020 --> 01:58:22,480 Forever 922 01:58:22,480 --> 01:58:23,080 [created using whisperjav 0.7] 53364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.