All language subtitles for Love.Senior.Special.(Uncut).E03.1080p.WeTV.WEB-DL.srt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,750 --> 00:00:50,083 "Love Senior A SĂ©rie EpisĂłdio Especial." 2 00:00:50,083 --> 00:00:51,916 Ultimamente, a Naow parece tĂŁo radiante, nĂŁo Ă©? 3 00:00:51,916 --> 00:00:53,583 Uma Ă© a chefe. 4 00:00:53,583 --> 00:00:55,125 A outra Ă© a subordinada. 5 00:00:55,125 --> 00:00:56,916 Como em um drama. 6 00:00:58,208 --> 00:01:00,583 Essa cliente estĂĄ de coração partido? 7 00:01:00,583 --> 00:01:02,833 Ela nĂŁo tocou em nada do pedido dela. 8 00:01:14,625 --> 00:01:16,583 Eu voltarei com a P'Warang primeiro. 9 00:01:16,583 --> 00:01:17,791 AtĂ© amanhĂŁ. 10 00:01:17,791 --> 00:01:18,416 Ok, atĂ© mais. 11 00:01:18,416 --> 00:01:19,083 Tchau tchau 12 00:01:19,083 --> 00:01:19,583 AtĂ© mais tarde. 13 00:01:20,291 --> 00:01:21,458 Te vejo no nosso cafĂ©. 14 00:01:21,458 --> 00:01:22,583 O que devemos comer hoje? 15 00:01:22,583 --> 00:01:23,916 Eu quero comer espaguete 16 00:01:23,916 --> 00:01:24,916 Ok, eu te levo. 17 00:01:39,916 --> 00:01:41,416 Espero que ela venha hoje. 18 00:02:06,875 --> 00:02:08,041 Com licença, 19 00:02:08,583 --> 00:02:10,250 posso pegar um pedaço de papel? 20 00:02:27,750 --> 00:02:29,916 VocĂȘ nĂŁo vai pedir minha assinatura, vai? 21 00:02:29,916 --> 00:02:31,083 OlĂĄ. 22 00:02:31,791 --> 00:02:35,166 EntĂŁo, vocĂȘ poderia assinar para mim, por favor? 23 00:02:35,166 --> 00:02:36,583 Meu nome Ă© Luktarn. 24 00:02:38,625 --> 00:02:39,458 N' Belle. 25 00:02:43,583 --> 00:02:44,375 P'Tarn 26 00:02:47,083 --> 00:02:48,416 Fique e tome sorvete junto comigo, 27 00:02:49,416 --> 00:02:50,250 Pode ser? 28 00:03:41,041 --> 00:03:43,541 Assim o sorvete nĂŁo derreterĂĄ antes de vocĂȘ comĂȘ-lo. 29 00:03:47,208 --> 00:03:48,708 VocĂȘ Ă© a dona deste cafĂ©? 30 00:03:50,166 --> 00:03:52,875 Sim, quando me formei, 31 00:03:52,875 --> 00:03:55,083 Eu e minhas amigas ainda nĂŁo querĂ­amos trabalhar para uma empresa. 32 00:03:55,583 --> 00:03:59,041 A Prang adora fazer doces. Naquela Ă©poca, a Belle estava... 33 00:03:59,208 --> 00:04:00,875 interessada em Terapia ArtĂ­stica. 34 00:04:01,583 --> 00:04:04,541 EntĂŁo, decidimos fazer uma parceria e abrir um cafĂ© artĂ­stico juntas. 35 00:04:28,208 --> 00:04:29,875 O cĂ©u estĂĄ tĂŁo bonito hoje. 36 00:04:32,291 --> 00:04:34,041 É como todos os dias. 37 00:04:49,208 --> 00:04:49,958 NĂŁo. 38 00:04:51,375 --> 00:04:52,166 Eu acho.. 39 00:04:53,541 --> 00:04:55,958 o cĂ©u estĂĄ mais bonito hoje do que nunca. 40 00:04:57,041 --> 00:05:00,291 Mas para eu ver o cĂ©u tĂŁo bonito assim
 41 00:05:02,708 --> 00:05:04,708 Demorou bastante tempo. 42 00:05:13,708 --> 00:05:14,708 P'Tarn 43 00:05:15,875 --> 00:05:17,625 O que jĂĄ passou, 44 00:05:19,208 --> 00:05:20,625 Apenas deixe ir, ok? 45 00:05:23,666 --> 00:05:25,750 Aquele plano louco de drogĂĄ-la, 46 00:05:25,750 --> 00:05:26,833 Tirar fotos para chantagear, 47 00:05:27,125 --> 00:05:30,916 Nunca pensei que a Tarn pudesse fazer algo tĂŁo sujo. 48 00:05:32,875 --> 00:05:35,541 Eu nĂŁo quero que vocĂȘ desapareça da minha vida. 49 00:05:35,541 --> 00:05:37,458 Eu nĂŁo quero te perder. 50 00:05:41,291 --> 00:05:43,000 Mesmo que ninguĂ©m neste mundo 51 00:05:44,083 --> 00:05:46,000 te perdoe, 52 00:05:47,375 --> 00:05:50,083 pelo menos vocĂȘ deve se perdoar. 53 00:05:53,041 --> 00:05:54,416 Para que um dia, 54 00:05:55,625 --> 00:05:57,375 tenhamos a coragem 55 00:05:58,416 --> 00:06:02,208 de pedir desculpas aos outros pelos erros que cometemos com eles. 56 00:06:08,166 --> 00:06:10,083 Eu te perdoo, P’Tarn. 57 00:06:18,208 --> 00:06:20,666 E se um dia o seu cĂ©u nĂŁo estiver claro, 58 00:06:21,750 --> 00:06:23,375 vocĂȘ sempre pode vir me ver. 59 00:06:24,291 --> 00:06:26,625 Se vocĂȘ quiser vir e compartilhar seus sentimentos, 60 00:06:27,416 --> 00:06:29,583 ou apenas sentar juntas em silĂȘncio, isso tambĂ©m estĂĄ bem. 61 00:06:30,458 --> 00:06:32,083 Eu estarei aqui para te fazer companhia, P’Tarn. 62 00:06:39,666 --> 00:06:40,583 EstĂĄ tudo bem? 63 00:07:43,166 --> 00:07:44,166 VocĂȘ gostaria de um pouco de ĂĄgua? 64 00:07:54,375 --> 00:07:55,666 O que hĂĄ de errado, Gyo? 65 00:07:56,500 --> 00:07:58,791 NĂŁo te vi o dia todo. 66 00:08:00,166 --> 00:08:01,708 Estou bem. 67 00:08:01,958 --> 00:08:04,166 Eu sĂł tive que trabalhar em documentos para a P’Waris a tarde toda, 68 00:08:05,291 --> 00:08:06,500 entĂŁo estive um pouco ocupada. 69 00:08:13,291 --> 00:08:15,000 Se algo estĂĄ errado, apenas diga. 70 00:08:15,708 --> 00:08:17,083 NĂŁo hĂĄ necessidade de mentir. 71 00:08:20,625 --> 00:08:23,666 Como vocĂȘ sabe que estou mentindo? VocĂȘ se importa? 72 00:08:26,166 --> 00:08:29,541 Se eu nĂŁo me importo com vocĂȘ, com quem mais eu deveria me importar? 73 00:08:30,250 --> 00:08:34,750 Como eu saberia? VocĂȘ geralmente parece se importar com todo mundo de qualquer maneira. 74 00:08:36,750 --> 00:08:37,750 VocĂȘ estĂĄ com ciĂșmes? 75 00:08:42,416 --> 00:08:43,416 Eu nĂŁo estou com ciĂșmes. 76 00:08:44,333 --> 00:08:45,416 Quem estĂĄ com ciĂșmes? 77 00:08:49,875 --> 00:08:51,041 VocĂȘ Ă© tĂŁo fofa. 78 00:08:52,208 --> 00:08:53,333 Hmm. 79 00:08:58,625 --> 00:09:00,000 NĂŁo ouse sorrir. 80 00:09:14,458 --> 00:09:15,583 Gyo. 81 00:09:17,666 --> 00:09:21,000 Eu nĂŁo sei o que estĂĄ te preocupando tanto, 82 00:09:23,625 --> 00:09:25,416 mas eu quero que vocĂȘ tenha certeza 83 00:09:26,791 --> 00:09:29,250 que este lugar no meu coração Ă© sĂł para vocĂȘ. 84 00:09:36,125 --> 00:09:37,500 Eu te amo. 85 00:10:15,250 --> 00:10:18,666 (P'Waris: NĂŁo se esqueça de me buscar amanhĂŁ. Ligue para mim quando chegar.) 86 00:10:28,625 --> 00:10:30,041 Onde ela esteve desde esta manhĂŁ? 87 00:10:31,125 --> 00:10:32,333 Eu liguei, mas ela nĂŁo atendeu. 88 00:10:33,208 --> 00:10:35,666 Gyo, vocĂȘ pode levar o cafĂ© para a P’Waris, por favor? 89 00:10:35,666 --> 00:10:37,666 Eu tenho que descer e cumprimentar os clientes agora. Por favor, faça isso por mim. 90 00:10:37,666 --> 00:10:38,250 Certo! 91 00:10:45,416 --> 00:10:46,750 Duas xĂ­caras? 92 00:11:32,708 --> 00:11:33,500 Naow! 93 00:11:46,333 --> 00:11:47,333 Gyo. 94 00:11:47,958 --> 00:11:48,833 VocĂȘ estĂĄ com medo? 95 00:11:56,666 --> 00:11:57,833 Sim. 96 00:12:01,333 --> 00:12:02,166 EstĂĄ tudo bem. 97 00:12:03,000 --> 00:12:03,791 Estou bem aqui. 98 00:12:05,666 --> 00:12:06,625 Vamos dormir. 99 00:12:13,000 --> 00:12:13,833 Tudo bem? 100 00:12:17,125 --> 00:12:18,583 Venha aqui, eu vou te colocar para dormir de novo. 101 00:13:01,208 --> 00:13:03,041 Vou verificar o local primeiro. 102 00:13:03,041 --> 00:13:04,250 Vejo vocĂȘ no escritĂłrio. 103 00:13:08,208 --> 00:13:09,041 Espere. 104 00:13:11,250 --> 00:13:13,166 Por que seu rosto parece tĂŁo cansado? 105 00:13:13,666 --> 00:13:14,458 Hmm? 106 00:13:21,625 --> 00:13:23,416 VocĂȘ deveria cuidar melhor de si mesma. 107 00:13:27,500 --> 00:13:30,291 VocĂȘ tem trabalhado no local e seu rosto parece todo cansado agora. 108 00:13:31,875 --> 00:13:33,166 Eu quero que vocĂȘ aplique o creme para mim. 109 00:13:37,458 --> 00:13:38,583 VocĂȘ nĂŁo vai aplicar tambĂ©m? 110 00:13:39,541 --> 00:13:40,833 Eu aplico todos os dias de qualquer forma. 111 00:13:45,375 --> 00:13:46,166 Isso Ă© verdade. 112 00:13:46,708 --> 00:13:48,583 Suas bochechas sĂŁo claras e macias. 113 00:13:55,875 --> 00:13:58,250 Obrigada por sempre cuidar de mim. 114 00:14:07,583 --> 00:14:08,708 AlĂŽ, P’Waris. 115 00:14:10,416 --> 00:14:11,833 Ok, eu vou se apressar e ir agora. 116 00:14:15,125 --> 00:14:16,541 Sim, sim, estou a caminho. 117 00:14:28,208 --> 00:14:29,708 -Uau, P’Waris estĂĄ deslumbrante. 118 00:14:29,708 --> 00:14:31,250 -Como alguĂ©m pode parecer tĂŁo sexy mesmo com um visual de Mulher Trabalhadora? 119 00:14:31,250 --> 00:14:32,791 -AlguĂ©m por perto nĂŁo estĂĄ com vergonha? Apenas diga. 120 00:14:32,791 --> 00:14:35,666 -Onde estĂĄ a P’Naow? 121 00:15:10,041 --> 00:15:10,916 Tenha cuidado. 122 00:15:13,333 --> 00:15:14,291 P’Kirin? 123 00:15:14,500 --> 00:15:15,333 Oh, Gyo. 124 00:15:16,875 --> 00:15:17,833 Obrigada. 125 00:15:19,666 --> 00:15:20,833 Kirin. 126 00:15:22,500 --> 00:15:23,958 OlĂĄ. 127 00:15:29,875 --> 00:15:31,500 VocĂȘ estĂĄ bem, Gyo. 128 00:15:33,541 --> 00:15:36,958 Oh, ela teve um pequeno acidente. 129 00:15:38,791 --> 00:15:39,708 E 130 00:15:40,500 --> 00:15:41,958 VocĂȘ a conhece tambĂ©m? 131 00:15:43,083 --> 00:15:44,208 Sim. 132 00:15:44,250 --> 00:15:46,500 Eu a conheço desde que Ă©ramos crianças. 133 00:15:46,750 --> 00:15:50,666 Mas desde que fui estudar na Inglaterra, nĂŁo nos encontramos mais. 134 00:15:51,250 --> 00:15:54,583 Ela Ă© uma funcionĂĄria da sua empresa? 135 00:15:55,416 --> 00:15:58,666 Sim, ela estĂĄ na equipe da Manaow. 136 00:15:59,125 --> 00:16:01,333 Elas estĂŁo trabalhando em um projeto para vocĂȘ. 137 00:16:06,583 --> 00:16:10,041 Devemos nos apressar e subir para discutir o trabalho. A equipe estĂĄ esperando. 138 00:16:18,250 --> 00:16:19,041 Por favor, depois de vocĂȘ. 139 00:16:40,250 --> 00:16:41,083 Oh. 140 00:16:41,583 --> 00:16:42,750 VocĂȘ jĂĄ estĂĄ aqui? 141 00:16:45,416 --> 00:16:46,958 OlĂĄ, P’Thida. 142 00:16:49,166 --> 00:16:50,750 Por que vocĂȘ trouxe tanta coisa? 143 00:16:51,250 --> 00:16:52,500 Obrigada, 144 00:16:56,125 --> 00:16:56,916 Uau. 145 00:16:57,500 --> 00:17:00,000 Desde que vocĂȘ se tornou a "legal" Warang, 146 00:17:00,500 --> 00:17:02,416 NĂŁo estou acostumada a te ver assim. 147 00:17:02,416 --> 00:17:04,250 Se fosse na escola secundĂĄria, seria diferente. 148 00:17:04,250 --> 00:17:06,125 Eu usei isso sĂł para combinar com ela. 149 00:17:12,083 --> 00:17:12,916 Ah, certo. 150 00:17:14,833 --> 00:17:16,875 VocĂȘ pode precisar dar uma olhada. 151 00:17:16,875 --> 00:17:19,041 Porque eu guardei desde o ensino mĂ©dio. 152 00:17:20,166 --> 00:17:22,916 Agora, eu sĂł assisto YouTube ou peço ajuda ao Google tambĂ©m. 153 00:17:23,916 --> 00:17:25,333 Ah, estamos fazendo scones, certo? 154 00:17:25,875 --> 00:17:26,666 Sim. 155 00:17:29,208 --> 00:17:30,000 Aqui. 156 00:17:33,708 --> 00:17:34,750 Obrigada, P’Thida. 157 00:17:35,916 --> 00:17:38,250 Uau, vocĂȘ realmente trouxe muito. 158 00:17:39,208 --> 00:17:42,583 Bem, jĂĄ que vocĂȘ estĂĄ aqui, fique e jante conosco. 159 00:17:42,583 --> 00:17:43,791 Hmm, claro. 160 00:17:44,333 --> 00:17:45,791 Eu estava esperando vocĂȘ me convidar. 161 00:17:45,916 --> 00:17:50,125 EntĂŁo, o que vocĂȘ quer comer? Eu estava pensando em pedir delivery para nĂłs. 162 00:17:50,125 --> 00:17:52,083 Eu vou pedir em troca da receita que vocĂȘ trouxe. 163 00:17:52,416 --> 00:17:54,833 Hmm, vocĂȘ Ă© tĂŁo generosa. 164 00:17:54,958 --> 00:17:56,458 Eu nĂŁo estou te tratando. 165 00:17:56,458 --> 00:17:57,125 Oh nĂŁo. 166 00:17:59,958 --> 00:18:02,416 Este Ă© melhor. Eu gosto deste. 167 00:18:06,833 --> 00:18:07,666 EntĂŁo, 168 00:18:07,916 --> 00:18:09,958 O conceito serĂĄ algo assim. 169 00:18:09,958 --> 00:18:10,833 Certo. 170 00:18:10,958 --> 00:18:13,666 Na verdade, eu gostei bastante do que a equipe apresentou. 171 00:18:14,083 --> 00:18:18,375 Mas eu gostaria de adicionar um truque que reflita mais a singularidade do nosso shopping. 172 00:18:18,375 --> 00:18:20,000 Isso ajudarĂĄ a fazer com que nosso shopping 173 00:18:20,000 --> 00:18:22,541 se torne um novo marco em Bangkok. 174 00:18:22,541 --> 00:18:27,958 Acredito que isso ajudarĂĄ a impulsionar a economia e atrair mais turistas para visitar a TailĂąndia. 175 00:18:27,958 --> 00:18:32,583 Certo, entĂŁo nossa equipe farĂĄ os ajustes e apresentarĂĄ novamente para vocĂȘ. 176 00:18:33,083 --> 00:18:33,958 Obrigado. 177 00:18:34,833 --> 00:18:39,125 Bonito e com boa visĂŁo. Eu gostaria de ter o P’Kirin para mim. 178 00:18:41,083 --> 00:18:42,125 Mujji. 179 00:18:42,583 --> 00:18:45,291 VocĂȘ acha que a Gyo parece um pouco estranha? 180 00:18:46,916 --> 00:18:47,750 Sim. 181 00:18:48,166 --> 00:18:49,250 Ela parece com alguĂ©m. 182 00:19:07,291 --> 00:19:09,791 Obrigada por me ajudar hoje. 183 00:19:09,833 --> 00:19:10,916 NĂŁo foi nada. 184 00:19:11,833 --> 00:19:15,541 A propĂłsito, onde vocĂȘ vai jantar? 185 00:19:15,541 --> 00:19:17,708 Oh, eu... 186 00:19:17,708 --> 00:19:19,875 Temos uma reuniĂŁo no escritĂłrio hoje. 187 00:19:20,083 --> 00:19:23,708 A P’Waris tem a tradição de levar a equipe para jantar apĂłs uma apresentação. 188 00:19:24,666 --> 00:19:25,458 Certo. 189 00:19:26,000 --> 00:19:28,958 Hum, Kirin, vocĂȘ gosta de comida chinesa? 190 00:19:36,291 --> 00:19:37,333 VocĂȘ nĂŁo vai comer isso? 191 00:19:37,583 --> 00:19:39,250 -NĂŁo, eu nĂŁo quero. -Posso ficar com isso? 192 00:19:39,250 --> 00:19:40,250 VĂĄ em frente. 193 00:19:42,541 --> 00:19:44,250 VocĂȘ nĂŁo vai comer a borda da pizza? 194 00:19:45,000 --> 00:19:46,666 Ok, eu vou pegar. Eu mesma vou comer. 195 00:19:52,541 --> 00:19:53,458 VocĂȘ estĂĄ satisfeita? 196 00:19:54,875 --> 00:19:55,750 Sim, estou satisfeita. 197 00:19:56,208 --> 00:19:57,750 Vou levar os pratos. 198 00:19:57,750 --> 00:20:00,250 EstĂĄ bem, P’Thida. Eu limpo. 199 00:20:00,875 --> 00:20:01,791 Obrigada. 200 00:20:03,291 --> 00:20:05,708 Bem, eu devo voltar agora. 201 00:20:06,416 --> 00:20:07,875 Terminei de entregar. 202 00:20:07,958 --> 00:20:09,458 Estou satisfeita com o jantar. 203 00:20:09,541 --> 00:20:11,000 A lista de verificação estĂĄ toda feita. 204 00:20:11,000 --> 00:20:12,375 Ei, espere. 205 00:20:12,500 --> 00:20:13,750 NĂŁo vĂĄ ainda. 206 00:20:14,458 --> 00:20:16,541 VocĂȘ pode me ajudar a verificar o trabalho? 207 00:20:16,750 --> 00:20:19,875 Estou tĂŁo atolada nisso agora que minha cabeça estĂĄ girando. 208 00:20:20,416 --> 00:20:21,416 Por favor, dĂȘ uma olhada para mim. 209 00:20:21,666 --> 00:20:23,083 -Claro. -Prang, eu volto ao trabalho em um momento, ok? 210 00:20:23,250 --> 00:20:24,458 Ok. 211 00:20:24,833 --> 00:20:25,916 Tchau. 212 00:21:30,208 --> 00:21:32,750 Obrigada por tudo que vocĂȘ fez para me ajudar a me formar. 213 00:21:32,916 --> 00:21:39,208 Espero que sua universidade nĂŁo desista de mim. Estou feliz por ter vocĂȘ como minha melhor amiga. 214 00:22:12,500 --> 00:22:14,833 Eu nĂŁo queria ser sua amiga, Warang. 215 00:22:34,458 --> 00:22:36,750 Eu nĂŁo queria ser sua amiga, Warang. 216 00:22:49,916 --> 00:22:51,583 Seu pedido estĂĄ pronto. 217 00:22:51,583 --> 00:22:52,375 Obrigada. 218 00:22:53,208 --> 00:22:54,416 Com licença. 219 00:22:54,625 --> 00:22:55,833 Muito obrigada. 220 00:22:59,750 --> 00:23:00,541 Obrigada. 221 00:23:03,000 --> 00:23:03,750 Como vocĂȘ faz isso? 222 00:23:03,750 --> 00:23:04,500 Assim. 223 00:23:06,125 --> 00:23:06,916 Aqui. 224 00:23:08,583 --> 00:23:09,375 Hmm. 225 00:23:11,166 --> 00:23:12,708 Adicione um pouco disso. 226 00:23:14,125 --> 00:23:15,791 E veja, vocĂȘ digitou errado. 227 00:23:16,958 --> 00:23:17,791 Onde? 228 00:23:18,291 --> 00:23:19,125 Aqui. 229 00:23:22,916 --> 00:23:23,875 Tudo pronto. 230 00:23:27,250 --> 00:23:28,041 Uau. 231 00:23:28,958 --> 00:23:30,666 Eu sou tĂŁo sortuda. 232 00:23:30,666 --> 00:23:32,458 Por ter uma amiga tĂŁo talentosa como vocĂȘ. 233 00:23:33,916 --> 00:23:35,125 É sua sorte. 234 00:23:35,625 --> 00:23:36,875 Mas meu azar. 235 00:23:38,125 --> 00:23:39,791 Eu realmente fiz a escolha certa? 236 00:23:39,791 --> 00:23:42,416 Confiando a vida da minha irmĂŁ a vocĂȘ. 237 00:23:42,416 --> 00:23:43,833 Que azar? 238 00:23:43,833 --> 00:23:47,250 Eu considero vocĂȘ minha melhor amiga. 239 00:23:47,791 --> 00:23:51,458 VocĂȘ Ă© a Ășnica que me vĂȘ no meu pior. 240 00:23:52,333 --> 00:23:53,416 Mas para a Prang, 241 00:23:54,166 --> 00:23:55,166 Eu posso te prometer. 242 00:23:55,833 --> 00:23:58,750 Que eu cuidarei da Prang da melhor maneira possĂ­vel. 243 00:24:00,166 --> 00:24:04,000 Exceto para assar. 244 00:24:04,916 --> 00:24:05,750 Thida, 245 00:24:06,541 --> 00:24:09,250 VocĂȘ pode ajudar a ensinar a Prang a assar? 246 00:24:09,833 --> 00:24:13,000 Eu vi o quanto a Prang coloca seu coração nisso. 247 00:24:13,375 --> 00:24:15,958 Mas ainda nĂŁo sai bem. 248 00:24:15,958 --> 00:24:17,958 E ela nĂŁo se atreve a incomodar vocĂȘ. 249 00:24:19,458 --> 00:24:23,333 Eu tentei ajudĂĄ-la muitas vezes. 250 00:24:24,041 --> 00:24:25,791 Mas sempre 251 00:24:26,791 --> 00:24:27,583 Falha. 252 00:24:29,583 --> 00:24:30,666 Thida, 253 00:24:31,458 --> 00:24:32,791 Por favor, me ajude. 254 00:24:33,125 --> 00:24:35,291 Por favor. 255 00:24:36,000 --> 00:24:36,875 Por favor. 256 00:24:37,250 --> 00:24:39,083 VocĂȘ pode? Hmm? 257 00:24:40,083 --> 00:24:41,125 Tudo bem, tudo bem. 258 00:24:41,125 --> 00:24:43,416 Mas vocĂȘ jĂĄ falou com ela? 259 00:24:43,416 --> 00:24:44,750 NĂŁo importa. 260 00:24:44,750 --> 00:24:47,375 Contanto que vocĂȘ concorde, isso Ă© suficiente. 261 00:24:49,750 --> 00:24:50,958 Vamos comer alguns lanches em vez disso. 262 00:24:52,666 --> 00:24:53,208 Parece tĂŁo bom. 263 00:24:53,208 --> 00:24:54,125 Oh, Prang. 264 00:24:57,000 --> 00:24:58,416 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo parada aqui? 265 00:24:59,250 --> 00:25:01,000 Ah, sĂł entrou um pouco de poeira no meu olho. 266 00:25:02,375 --> 00:25:03,416 VocĂȘ estĂĄ bem? 267 00:25:03,583 --> 00:25:04,125 Hmm. 268 00:25:04,541 --> 00:25:05,333 Tem certeza? 269 00:25:11,041 --> 00:25:14,416 Quando a P’Warang estĂĄ com a P’Thida, elas parecem tĂŁo fofas juntas. 270 00:25:15,250 --> 00:25:18,333 NĂŁo parecem nada com os sĂ©rios veteranos de engenharia de sempre. 271 00:25:31,875 --> 00:25:33,250 Obrigada tambĂ©m. 272 00:25:33,250 --> 00:25:34,750 Os pĂŁezinhos estĂŁo aqui. 273 00:25:40,583 --> 00:25:41,541 Coma o quanto quiser. 274 00:25:42,000 --> 00:25:42,916 Obrigada. 275 00:25:49,083 --> 00:25:50,291 Estes sĂŁo os favoritos da Gyo. 276 00:25:51,458 --> 00:25:52,250 Sim. 277 00:25:54,166 --> 00:25:55,250 SĂ©rio, Gyo? 278 00:25:56,375 --> 00:25:58,875 Nunca te vi comer isso na universidade. 279 00:26:00,583 --> 00:26:02,083 Oh, Ă© que... 280 00:26:02,250 --> 00:26:05,833 A Gyo e eu costumĂĄvamos comer juntas naquela Ă©poca. 281 00:26:07,416 --> 00:26:09,375 Oh, eu esqueci disso. 282 00:26:09,916 --> 00:26:14,250 A Gyo e o Kirin se conhecem desde a infĂąncia, certo? 283 00:26:15,250 --> 00:26:15,958 Sim. 284 00:26:15,958 --> 00:26:17,958 Naquela Ă©poca, a Gyo nĂŁo era assim. 285 00:26:17,958 --> 00:26:19,958 Ela comia tanto que suas bochechas ficavam inchadas como pĂŁezinhos. 286 00:26:19,958 --> 00:26:21,708 Nem tanto. 287 00:26:27,375 --> 00:26:28,208 Gyo. 288 00:26:28,208 --> 00:26:31,750 E os noodles de caranguejo que comprei para o Kirin? 289 00:26:32,833 --> 00:26:33,625 Oh. 290 00:26:33,750 --> 00:26:36,541 P’Fresh e P’Toon estĂŁo aquecendo. 291 00:26:36,583 --> 00:26:38,291 Me deixe ir buscar. 292 00:26:38,291 --> 00:26:39,583 EstĂĄ bem. 293 00:26:39,583 --> 00:26:40,958 Vou comer apenas os pĂŁezinhos. 294 00:26:41,250 --> 00:26:42,750 Sou alĂ©rgico a caranguejo. 295 00:26:43,250 --> 00:26:45,583 SĂ©rio? Oh, desculpe. 296 00:26:46,833 --> 00:26:48,416 VocĂȘ gostaria de comer gyo em vez disso? 297 00:26:54,041 --> 00:26:57,250 Eu vi que a P’Waris tambĂ©m comprou alguns gyozas de porco. 298 00:27:00,750 --> 00:27:02,625 VocĂȘ deve ser capaz de comĂȘ-los, certo? 299 00:27:06,166 --> 00:27:06,958 Obrigado. 300 00:27:07,541 --> 00:27:10,583 Sim, hĂĄ gyoza de porco VocĂȘ deve ser capaz de comĂȘ-los. 301 00:27:12,583 --> 00:27:13,458 SĂł um momento. 302 00:27:19,791 --> 00:27:22,458 VĂĄ em frente, coma. 303 00:27:22,458 --> 00:27:23,500 Claro. 304 00:27:32,958 --> 00:27:34,416 -Troque seu cartĂŁo primeiro. -Ok. 305 00:27:39,958 --> 00:27:41,583 Obrigado pelo jantar. 306 00:27:43,250 --> 00:27:44,291 De nada. 307 00:27:44,833 --> 00:27:46,541 VocĂȘ ainda nĂŁo vai embora? 308 00:27:47,458 --> 00:27:53,583 Estou prestes a sair, mas meu carro estĂĄ na oficina, entĂŁo vou chamar um transporte. 309 00:27:53,875 --> 00:27:55,750 VocĂȘ pode ir primeiro, Kirin. 310 00:27:55,750 --> 00:27:57,541 Pode chover e causar trĂąnsito. 311 00:27:58,000 --> 00:27:59,083 Claro. 312 00:28:06,541 --> 00:28:07,500 VocĂȘ estĂĄ bem? 313 00:28:12,750 --> 00:28:14,458 Espere aqui. 314 00:28:14,458 --> 00:28:16,125 Vou trazer o carro. 315 00:28:32,208 --> 00:28:33,000 Vamos. 316 00:29:08,875 --> 00:29:09,958 O que hĂĄ de errado? 317 00:29:10,500 --> 00:29:12,250 VocĂȘ estĂĄ se sentindo mal, Naow? 318 00:29:23,958 --> 00:29:25,541 VocĂȘ e P’Kirin, 319 00:29:27,041 --> 00:29:28,583 vocĂȘs dois sĂŁo muito prĂłximos? 320 00:29:29,083 --> 00:29:31,250 Sim, bastante prĂłximos. Por quĂȘ? 321 00:29:33,166 --> 00:29:35,708 Quando eu era criança, eu sofria muito bullying. 322 00:29:37,541 --> 00:29:40,083 O P’Kirin foi o Ășnico que me ajudou. 323 00:29:44,375 --> 00:29:45,541 Por que vocĂȘ pergunta, Naow? 324 00:29:47,458 --> 00:29:48,625 Ou... 325 00:29:50,125 --> 00:29:51,250 VocĂȘ estĂĄ com ciĂșmes, Naow? 326 00:29:53,000 --> 00:29:54,166 NĂŁo estou com ciĂșmes. 327 00:29:54,541 --> 00:29:56,125 SĂł curiosa. 328 00:29:56,958 --> 00:29:57,750 SĂł isso. 329 00:29:58,333 --> 00:30:02,625 AlĂ©m do P’Pure, nunca te vi prĂłximo de outros veteranos. 330 00:30:05,125 --> 00:30:06,875 VocĂȘ disse que nĂŁo mentirĂ­amos uma para a outra. 331 00:30:07,958 --> 00:30:10,708 VocĂȘ nĂŁo me pediu para confiar em vocĂȘ, Naow? 332 00:30:14,375 --> 00:30:16,000 VocĂȘ nĂŁo confia em mim? 333 00:30:17,666 --> 00:30:19,208 NĂŁo Ă© que eu nĂŁo confie em vocĂȘ. 334 00:30:20,541 --> 00:30:21,625 É sĂł que... 335 00:30:26,791 --> 00:30:27,583 Bem
 336 00:30:28,083 --> 00:30:29,625 NĂŁo consigo deixar de me preocupar. 337 00:30:31,125 --> 00:30:33,541 Hoje, vocĂȘ estĂĄ vestida de forma tĂŁo sexy. 338 00:30:35,125 --> 00:30:36,250 Estou preocupada. 339 00:30:45,333 --> 00:30:46,416 Eu pensei que 340 00:30:49,500 --> 00:30:51,208 VocĂȘ gostava de pessoas sexy. 341 00:31:01,875 --> 00:31:05,333 Isso Ă© sexy o suficiente? 342 00:31:07,583 --> 00:31:10,250 VocĂȘ estĂĄ me provocando, Gyo? 343 00:31:18,833 --> 00:31:19,875 Eu posso ser sexy... 344 00:31:21,875 --> 00:31:24,833 Ainda mais do que naquela noite em que eu estava bĂȘbada. 345 00:32:22,541 --> 00:32:23,708 Onde, Thida? 346 00:32:25,083 --> 00:32:26,916 Ah, eu encontrei. 347 00:32:27,250 --> 00:32:28,541 Muito obrigada. 348 00:32:32,500 --> 00:32:34,291 P’Thida Ă© incrĂ­vel. 349 00:32:34,291 --> 00:32:36,083 Ela Ă© boa em tudo. 350 00:32:38,250 --> 00:32:40,750 Quem namorar com ela seria... 351 00:32:40,750 --> 00:32:42,583 Muito sortudo. 352 00:32:44,208 --> 00:32:45,833 Eu concordo. 353 00:32:46,250 --> 00:32:49,958 Mas Ă© estranho, nĂŁo Ă©? Ela ainda estĂĄ solteira. 354 00:32:49,958 --> 00:32:52,625 Mesmo que as pessoas estejam interessadas nela. 355 00:32:55,041 --> 00:33:00,000 Talvez a P’Thida jĂĄ tenha alguĂ©m de quem goste. 356 00:33:01,291 --> 00:33:02,666 Eu nĂŁo saberia. 357 00:33:04,208 --> 00:33:06,041 Eu nunca perguntei a ela. 358 00:33:06,541 --> 00:33:08,916 VocĂȘ nĂŁo sabe? 359 00:33:12,833 --> 00:33:17,083 Nem vocĂȘ, que Ă© prĂłxima dela desde o ensino mĂ©dio, sabe. 360 00:33:17,083 --> 00:33:18,750 EntĂŁo como eu saberia? 361 00:33:20,416 --> 00:33:23,458 SĂł porque sou a irmĂŁ dela nĂŁo significa que eu saiba tudo. 362 00:33:31,875 --> 00:33:35,833 Agora isso, isso Ă© o que se chama prĂłxima. 363 00:33:40,791 --> 00:33:42,375 VocĂȘ nĂŁo estĂĄ mais trabalhando? 364 00:33:44,166 --> 00:33:47,833 Eu prefiro ir para a cama com a minha namorada. 365 00:33:51,291 --> 00:33:53,333 Eu te amo, Prang. 366 00:33:55,666 --> 00:33:57,041 Te amo mais que tudo. 367 00:34:29,041 --> 00:34:33,541 Thida: Warang, posso te perguntar uma coisa? 368 00:35:01,833 --> 00:35:03,625 (Hoje, use esta roupa.) 369 00:35:16,833 --> 00:35:22,041 As roupas sensuais que vocĂȘ pediu online? Eu jĂĄ enviei todas para a Lada. 370 00:35:22,041 --> 00:35:23,583 Te vejo no trabalho. 371 00:35:27,708 --> 00:35:29,125 Naow. 372 00:35:41,750 --> 00:35:44,958 Eu acho que essa ideia Ă© boa, Naow. 373 00:35:45,750 --> 00:35:48,458 EstĂĄ alinhada com o resumo que o Kirin nos deu. 374 00:35:49,083 --> 00:35:50,291 Vamos fazer isso. 375 00:35:50,291 --> 00:35:54,541 Naow, peça para sua equipe reunir alguns dados preliminares e redigir para mim. 376 00:35:54,541 --> 00:35:56,541 EntĂŁo podemos ter uma reuniĂŁo novamente. Parece bom? 377 00:35:56,791 --> 00:35:57,958 Ok, P’Waris. 378 00:35:58,583 --> 00:36:01,416 Eu pensei que hoje vocĂȘ nĂŁo me aprovaria. 379 00:36:01,750 --> 00:36:06,541 Eu pensei que vocĂȘ estava tĂŁo focada em outras coisas que esqueceu de me atualizar. 380 00:36:06,541 --> 00:36:07,833 Ah, vamos lĂĄ. 381 00:36:08,333 --> 00:36:11,458 Eu nunca estragaria meu trabalho. 382 00:36:13,458 --> 00:36:14,250 Oh. 383 00:36:14,750 --> 00:36:16,416 VocĂȘ vai sair? 384 00:36:16,791 --> 00:36:17,958 Onde estĂĄ o seu carro? 385 00:36:18,833 --> 00:36:20,250 Essa pergunta. 386 00:36:20,583 --> 00:36:22,625 Por que vocĂȘ nĂŁo me perguntou ontem? 387 00:36:23,000 --> 00:36:25,750 Que tipo de pessoa da carona mas nĂŁo leva de volta? 388 00:36:46,208 --> 00:36:47,458 Carona? 389 00:36:52,291 --> 00:36:53,250 Ops. 390 00:36:53,791 --> 00:36:54,833 P’Kirin. 391 00:37:09,666 --> 00:37:11,500 É isso que vocĂȘ estava procurando, P’Thida? 392 00:37:15,125 --> 00:37:18,916 Prang, eu
 27063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.