Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,945 --> 00:00:30,404
Hey.
2
00:00:30,405 --> 00:00:32,614
Hey. How's it going?
3
00:00:32,615 --> 00:00:35,868
Good. Dinner's almost ready.
4
00:00:35,869 --> 00:00:37,786
Okay. I'm gonna
be a little late.
5
00:00:37,787 --> 00:00:38,955
There's a lotta traffic.
6
00:00:40,206 --> 00:00:41,791
Okay. How late?
7
00:00:43,126 --> 00:00:45,712
Maybe half an hour.
I'll see you soon.
8
00:00:46,838 --> 00:00:47,838
Okay.
9
00:01:11,446 --> 00:01:15,617
Baby, I am so sorry.
10
00:01:24,959 --> 00:01:27,962
Wow, this looks,
this looks great.
11
00:01:30,882 --> 00:01:31,925
It's cold.
12
00:01:32,926 --> 00:01:33,927
It's okay.
13
00:01:36,346 --> 00:01:37,597
I like it cold.
14
00:01:41,810 --> 00:01:42,936
What's wrong?
15
00:01:45,313 --> 00:01:46,313
Nothing. Why?
16
00:01:47,524 --> 00:01:49,316
You seem nervous.
17
00:01:49,317 --> 00:01:51,277
I'm not...
18
00:01:52,695 --> 00:01:53,863
Shit.
19
00:01:54,697 --> 00:01:57,699
I'm sorry. Like I said, I,
I, uh, sorry I was late.
20
00:01:57,700 --> 00:02:01,620
I, uh, traffic was, it
was, it was insane today.
21
00:02:01,621 --> 00:02:02,539
No it wasn't, Josh.
22
00:02:02,540 --> 00:02:05,041
I checked the traffic. It's
the same as it always is.
23
00:02:06,543 --> 00:02:10,504
Uh, that's, that's, that's
strange. What app did you use?
24
00:02:10,505 --> 00:02:11,714
Where were you?
25
00:02:12,882 --> 00:02:14,926
I told you, traffic was bad.
26
00:02:16,469 --> 00:02:17,469
Hey.
27
00:02:18,847 --> 00:02:22,516
Anna, please give me my
phone back now, please.
28
00:02:22,517 --> 00:02:26,062
No, Josh. Not until you admit
you've been seeing someone.
29
00:02:29,149 --> 00:02:33,027
All right, fine. I'll admit it.
30
00:02:34,195 --> 00:02:37,364
I've been having
an affair. Okay?
31
00:02:37,365 --> 00:02:39,784
Can I have my phone back
now, please? Thank you.
32
00:02:46,291 --> 00:02:49,961
No, Josh. Not after
what you just told me.
33
00:02:53,840 --> 00:02:54,840
Anna.
34
00:02:57,427 --> 00:02:58,636
Who is she, Josh?
35
00:03:01,097 --> 00:03:02,306
Who is she?
36
00:03:02,307 --> 00:03:03,725
Yes. Who is she?
37
00:03:06,269 --> 00:03:09,939
She's um, she's
someone from work.
38
00:03:12,025 --> 00:03:13,193
Is it your assistant?
39
00:03:18,615 --> 00:03:20,616
Uh, yeah.
40
00:03:20,617 --> 00:03:22,577
You're having an
affair with Bethany?
41
00:03:23,536 --> 00:03:24,996
How could you, Josh?
42
00:03:28,499 --> 00:03:32,920
I don't know. It just
happened, I guess.
43
00:03:32,921 --> 00:03:34,339
What are we gonna do Josh?
44
00:03:37,425 --> 00:03:38,676
I don't know.
45
00:03:40,053 --> 00:03:42,346
What happened between us?
46
00:03:42,347 --> 00:03:47,352
We used to be so good together.
We had something special.
47
00:03:47,560 --> 00:03:50,980
I don't know what happened.
I thought we were so happy.
48
00:03:51,856 --> 00:03:54,733
I didn't, I didn't know
there was anything wrong.
49
00:03:54,734 --> 00:03:57,946
Is that it? Is there something
wrong with our marriage?
50
00:03:59,739 --> 00:04:04,619
Huh? Uh, uh, yeah, I guess so.
51
00:04:11,918 --> 00:04:14,503
I'd really feel better
if I had my phone back.
52
00:04:14,504 --> 00:04:15,504
Later.
53
00:04:20,051 --> 00:04:23,054
Was it me, Josh? Did
I do something wrong?
54
00:04:25,431 --> 00:04:26,431
No.
55
00:04:28,268 --> 00:04:29,852
No. No, no, no, no.
56
00:04:31,604 --> 00:04:32,689
You were perfect.
57
00:04:34,315 --> 00:04:35,649
I was the one who was so
caught up in my own bullshit
58
00:04:35,650 --> 00:04:37,109
that I pushed you away.
59
00:04:37,110 --> 00:04:39,153
I just wanna make
you happy, Josh.
60
00:04:41,322 --> 00:04:46,327
I wanna please you like
no woman ever has before.
61
00:04:48,913 --> 00:04:50,081
Will you let me do that?
62
00:05:42,550 --> 00:05:43,633
Do you love me, Josh?
63
00:05:43,634 --> 00:05:46,179
I love you so much, Anna.
64
00:06:40,900 --> 00:06:43,693
โช Sunshine โช
65
00:06:43,694 --> 00:06:44,570
All right.
66
00:06:44,571 --> 00:06:47,697
โช Lying in the sun โช
67
00:06:47,698 --> 00:06:50,158
โช Not another rain
in the winter โช
68
00:06:50,159 --> 00:06:55,122
โช All I want is sun โช
69
00:06:55,123 --> 00:06:58,792
โช Doesn't everyone โช
70
00:06:58,793 --> 00:07:01,962
โช Have a little thing
from time to time โช
71
00:07:01,963 --> 00:07:06,968
โช Now it's time for
the sun to shine โช
72
00:07:07,427 --> 00:07:11,222
โช And doesn't it,
doesn't it feel good โช
73
00:07:13,224 --> 00:07:14,724
Hi.
74
00:07:14,725 --> 00:07:17,227
You're dead meat buddy.
75
00:07:17,228 --> 00:07:19,938
It's not what it looks like.
76
00:07:19,939 --> 00:07:21,857
Well, what it looks like
77
00:07:21,858 --> 00:07:24,777
is another man in my
house with my wife.
78
00:07:25,653 --> 00:07:27,071
What the fuck?
79
00:07:28,156 --> 00:07:30,491
Granted, I'm a little
tired from my red eye.
80
00:07:31,993 --> 00:07:34,870
But I've also got two eyes,
81
00:07:34,871 --> 00:07:37,330
and they're both right
in my fucking head.
82
00:07:37,331 --> 00:07:39,166
Listen, okay? This is not...
83
00:07:39,167 --> 00:07:42,086
Tell me how this isn't
exactly what it looks like.
84
00:07:43,337 --> 00:07:46,673
Yeah, yes, I was,
I was with Anna,
85
00:07:46,674 --> 00:07:50,261
if that's even her
name, but (grunts).
86
00:08:03,858 --> 00:08:04,942
Hey.
87
00:08:07,361 --> 00:08:08,361
You okay?
88
00:08:15,203 --> 00:08:17,954
What the fuck just happened?
89
00:08:17,955 --> 00:08:19,623
Shh, be quiet.
90
00:08:19,624 --> 00:08:22,167
He still thinks you're unconscious.
It'll buy us some time.
91
00:08:22,168 --> 00:08:24,336
What are you talking
about? You did this to me.
92
00:08:24,337 --> 00:08:25,171
- Look, baby...
- He was standing
93
00:08:25,171 --> 00:08:26,005
right in front of me.
94
00:08:26,006 --> 00:08:28,298
No, no, no, believe
me, I had no choice.
95
00:08:28,299 --> 00:08:30,217
I wanted to tell
you, but I couldn't.
96
00:08:30,218 --> 00:08:31,676
He was watching the entire time
97
00:08:31,677 --> 00:08:33,262
through the security cameras.
98
00:08:34,639 --> 00:08:36,682
It gets him off seeing
me with other men.
99
00:08:39,644 --> 00:08:41,646
This is, this is, this is crazy.
100
00:08:42,980 --> 00:08:45,608
Well, that's Love Bomb for you.
101
00:08:46,651 --> 00:08:49,237
Doesn't exactly attract
the healthiest of people.
102
00:09:04,252 --> 00:09:05,293
What?
103
00:09:05,294 --> 00:09:07,797
You still in bed, buttercup?
104
00:09:09,924 --> 00:09:12,133
You check out that
app I sent you?
105
00:09:12,134 --> 00:09:14,595
What app? You send
me a million things.
106
00:09:15,638 --> 00:09:17,515
Love Bomb, talking
about Love Bomb.
107
00:09:18,558 --> 00:09:20,850
I told you I'm
not ready to date.
108
00:09:20,851 --> 00:09:24,312
No, I know. That's why Love
Bomb is perfect for you.
109
00:09:24,313 --> 00:09:27,732
It's not like any other
app. Trust me on this.
110
00:09:27,733 --> 00:09:32,320
I had a session last week
that was mind blowing.
111
00:09:32,321 --> 00:09:35,574
And it's not just about the sex.
112
00:09:35,575 --> 00:09:37,659
It's, it's, it's,
it's catharsis.
113
00:09:37,660 --> 00:09:41,079
Like, I worked through
so much of my bullshit.
114
00:09:41,080 --> 00:09:43,541
I'm trying to tell you,
it's better than therapy.
115
00:09:46,586 --> 00:09:47,586
You want milk?
116
00:09:48,713 --> 00:09:50,380
- What milk?
- Almond milk.
117
00:09:50,381 --> 00:09:51,340
- Almond milk?
- Yeah.
118
00:09:51,340 --> 00:09:52,340
Okay.
119
00:09:53,634 --> 00:09:55,595
Josh. Josh, you there?
120
00:09:56,637 --> 00:10:00,016
Yes. Love Bomb.
121
00:10:01,434 --> 00:10:03,226
Buddy, I'm telling
you, trust me,
122
00:10:03,227 --> 00:10:07,147
you are gonna have
the time of your life.
123
00:10:07,148 --> 00:10:08,898
You can be anyone you wanna be.
124
00:10:08,899 --> 00:10:12,277
You can play out any fantasy
you've ever, ever imagined,
125
00:10:12,278 --> 00:10:15,114
no matter how up fucked up,
dark, and weird and twisted.
126
00:10:16,490 --> 00:10:17,907
I still love her.
127
00:10:17,908 --> 00:10:19,035
Who? Tara?
128
00:10:20,077 --> 00:10:22,120
Yes, Tara. Who else?
129
00:10:22,121 --> 00:10:26,625
What? That is pointless.
She's moved on.
130
00:10:26,626 --> 00:10:29,670
He doesn't love
her. Not like I do.
131
00:10:30,921 --> 00:10:32,381
He treats her like crap.
132
00:10:33,341 --> 00:10:34,341
Yes,
133
00:10:34,342 --> 00:10:36,343
and that's none of
your business anymore.
134
00:10:36,344 --> 00:10:38,470
She wants to be with
a douche bag, let her.
135
00:10:38,471 --> 00:10:39,597
A rich douche bag.
136
00:10:40,598 --> 00:10:43,433
Yes, he is a very
rich douche bag.
137
00:10:43,434 --> 00:10:47,437
But, hey, the good part is
that now you have the freedom
138
00:10:47,438 --> 00:10:49,523
to be a man and not a cock.
139
00:10:51,275 --> 00:10:52,485
Um, thank you?
140
00:10:54,320 --> 00:10:56,696
Josh, Josh, Josh, Josh,
has it ever occurred to you
141
00:10:56,697 --> 00:11:00,909
that every time you complain
about her still loving him,
142
00:11:00,910 --> 00:11:02,661
even though he
treats her like shit,
143
00:11:02,662 --> 00:11:05,706
that then she treats you like
shit and then you love her?
144
00:11:07,458 --> 00:11:09,876
Yeah. What's your point?
145
00:11:09,877 --> 00:11:11,378
My point is that
everyone's out here
146
00:11:11,379 --> 00:11:13,421
treating everyone
else like shit.
147
00:11:13,422 --> 00:11:15,675
All right? So you gotta
get in while you can.
148
00:11:17,593 --> 00:11:20,637
Love Bomb, Josh. Trust me.
149
00:11:20,638 --> 00:11:21,638
Okay.
150
00:11:27,687 --> 00:11:28,521
โช I like your abs โช
151
00:11:28,522 --> 00:11:29,562
You guys have
everything you need?
152
00:11:29,563 --> 00:11:30,814
Take the check.
153
00:11:30,815 --> 00:11:32,316
The check? Sure.
154
00:12:42,344 --> 00:12:43,970
Hey.
155
00:12:43,971 --> 00:12:46,014
Hey. How's it going?
156
00:12:46,015 --> 00:12:47,892
Good. Dinner's almost ready.
157
00:12:48,851 --> 00:12:51,603
Good. (chuckles) Um, I'm
gonna be a little late.
158
00:12:51,604 --> 00:12:53,314
The south traffic's awful.
159
00:12:55,775 --> 00:12:57,776
Okay. How late?
160
00:12:57,777 --> 00:13:00,404
Maybe half an hour.
I'll see you soon.
161
00:13:02,531 --> 00:13:03,531
Okay.
162
00:13:21,342 --> 00:13:23,844
He gets off watching me
role play with other guys.
163
00:13:25,387 --> 00:13:27,807
Well he looked really upset.
164
00:13:28,682 --> 00:13:29,517
Like he wanted to kill me.
165
00:13:29,518 --> 00:13:32,435
And you, you were the
one who knocked me out.
166
00:13:32,436 --> 00:13:34,187
That's all part of the game.
167
00:13:34,188 --> 00:13:35,980
First time, he tried
punching the guy,
168
00:13:35,981 --> 00:13:39,067
thinking it was gonna be
lights out, like in a movie.
169
00:13:39,068 --> 00:13:39,944
But that didn't happen.
170
00:13:39,945 --> 00:13:43,530
So, he forced me to
start using chloroform.
171
00:13:43,531 --> 00:13:47,535
Jesus Christ. How many times
have you two done this?
172
00:13:48,702 --> 00:13:53,082
Not many. Just twice.
You're the third.
173
00:13:54,792 --> 00:13:56,627
What happened with
the other two guys?
174
00:13:59,505 --> 00:14:02,424
Anna, what happened
to the other two guys?
175
00:14:03,300 --> 00:14:06,511
Things got a little out of hand.
176
00:14:06,512 --> 00:14:08,346
What do you mean outta hand?
177
00:14:08,347 --> 00:14:12,016
Look, I'm sorry. I'm
sorry I got you into this.
178
00:14:12,017 --> 00:14:15,645
I, I, I can't, I
can't believe this.
179
00:14:15,646 --> 00:14:17,522
Why can't anything
just work out?
180
00:14:17,523 --> 00:14:20,442
Hey, it's gonna be okay.
181
00:14:21,861 --> 00:14:25,030
We're gonna find a way
outta this, I promise.
182
00:14:27,950 --> 00:14:28,950
Oh, no.
183
00:14:30,953 --> 00:14:31,787
โช Put out this fire โช
184
00:14:31,788 --> 00:14:33,037
What's wrong?
185
00:14:33,038 --> 00:14:35,790
He played this song
the last two times.
186
00:14:35,791 --> 00:14:38,459
โช Only you, babe โช
187
00:14:38,460 --> 00:14:43,298
โช Can put out this fire โช
188
00:14:43,299 --> 00:14:46,634
โช Only you, babe โช
189
00:14:46,635 --> 00:14:51,431
โช Can put out this fire
burning in my soul โช
190
00:14:51,432 --> 00:14:54,851
โช Only you, babe โช
191
00:14:54,852 --> 00:14:59,522
โช Can put out this fire โช
192
00:14:59,523 --> 00:15:03,985
โช Only you can put
out this fire โช
193
00:15:03,986 --> 00:15:05,653
Look, Josh, do you trust me?
194
00:15:05,654 --> 00:15:06,779
No, I don't trust you.
195
00:15:06,780 --> 00:15:09,157
You, you fucking
chloroformed me.
196
00:15:09,158 --> 00:15:10,366
You're a goddamn accomplice.
197
00:15:10,367 --> 00:15:12,911
I'm not an accomplice.
I'm his wife.
198
00:15:12,912 --> 00:15:14,621
I'm as much of a
victim as you are.
199
00:15:14,622 --> 00:15:16,998
Not quite. Nice try though.
200
00:15:16,999 --> 00:15:18,666
You think I wanna be
doing any of this?
201
00:15:18,667 --> 00:15:20,627
I don't know. Maybe.
202
00:15:20,628 --> 00:15:22,003
You really think that of me?
203
00:15:22,004 --> 00:15:27,009
Anna, I have no idea who you
are. Why would I trust you?
204
00:15:27,468 --> 00:15:29,469
Things might be
different this time.
205
00:15:29,470 --> 00:15:32,055
Tom doesn't wanna hurt anyone.
206
00:15:32,056 --> 00:15:35,600
He's just going through a
phase, like a midlife crisis.
207
00:15:35,601 --> 00:15:38,311
A midlife crisis is
getting an earring.
208
00:15:38,312 --> 00:15:41,022
It's buying a motorcycle.
It's not abducting people.
209
00:15:41,023 --> 00:15:42,190
Shh, shh, shh, shh.
210
00:15:42,191 --> 00:15:43,191
He'll hear you.
211
00:15:44,652 --> 00:15:47,612
Wait. Where's my phone?
212
00:15:47,613 --> 00:15:49,614
I don't know.
213
00:15:49,615 --> 00:15:50,574
How 'bout your phone?
214
00:15:50,574 --> 00:15:51,408
What about it?
215
00:15:51,409 --> 00:15:52,867
If you're really not in on this,
216
00:15:52,868 --> 00:15:54,619
then you could call 9-1-1.
217
00:15:54,620 --> 00:15:57,330
I'm not calling
9-1-1 on my husband.
218
00:15:57,331 --> 00:15:59,624
He's not a bad man, he
just needs some help.
219
00:15:59,625 --> 00:16:04,046
I knew it. You are crazy.
220
00:16:05,673 --> 00:16:08,842
Maybe I am crazy,
but I can't help it.
221
00:16:11,220 --> 00:16:15,557
I know he's fucked
up, but I love him.
222
00:16:19,561 --> 00:16:20,561
Hey.
223
00:16:23,732 --> 00:16:26,026
What are you kids
doing in there?
224
00:16:32,533 --> 00:16:33,367
Where am I?
225
00:16:33,368 --> 00:16:37,413
Nice try, buddy. I
heard you guys talking.
226
00:16:38,455 --> 00:16:40,123
I just hope it wasn't about me.
227
00:16:40,124 --> 00:16:43,042
I was just explaining
a few things to him.
228
00:16:43,043 --> 00:16:46,130
Really? Like what?
229
00:16:47,047 --> 00:16:48,506
Like how you don't
like finding your wife
230
00:16:48,507 --> 00:16:49,842
with another man.
231
00:16:50,968 --> 00:16:52,928
How angry it makes you.
232
00:16:54,555 --> 00:16:58,851
It's true. I don't
like seeing it.
233
00:17:01,687 --> 00:17:03,313
But then again,
234
00:17:05,399 --> 00:17:07,026
I do like seeing it.
235
00:17:08,902 --> 00:17:11,822
You are a real stud, buddy.
236
00:17:13,574 --> 00:17:15,784
How did it feel plowing my wife?
237
00:17:17,411 --> 00:17:19,329
I bet it felt pretty
good, didn't it?
238
00:17:20,414 --> 00:17:22,540
See, I can tell from
your cheap clothes
239
00:17:22,541 --> 00:17:24,000
that you don't
make a lotta money.
240
00:17:24,001 --> 00:17:26,712
And I imagine that
added an extra kick,
241
00:17:27,796 --> 00:17:31,300
plowing a rich man's
wife, a rich little slut.
242
00:17:32,468 --> 00:17:34,720
Thing is, Josh.
243
00:17:35,929 --> 00:17:38,390
It's Josh, right?
244
00:17:39,308 --> 00:17:42,727
The thing is, plowing
a rich man's wife
245
00:17:42,728 --> 00:17:44,896
doesn't make you a rich man.
246
00:17:44,897 --> 00:17:47,483
It makes you a,
247
00:17:49,568 --> 00:17:50,568
weasel.
248
00:17:52,029 --> 00:17:53,238
You dig what I'm saying?
249
00:17:54,615 --> 00:17:56,700
Uh, yeah, I guess.
250
00:17:58,452 --> 00:18:01,829
You, quite the intellect, Josh.
251
00:18:01,830 --> 00:18:02,830
Stand up.
252
00:18:04,124 --> 00:18:06,418
I can see why my wife
is attracted to you.
253
00:18:07,795 --> 00:18:09,754
It's definitely not
because of your looks,
254
00:18:09,755 --> 00:18:13,132
because compared to me, I mean,
255
00:18:13,133 --> 00:18:14,842
there's really not much
of a comparison, is there?
256
00:18:14,843 --> 00:18:16,552
Tom, maybe we can just...
257
00:18:16,553 --> 00:18:19,263
Did I bring you into
this conversation?
258
00:18:19,264 --> 00:18:20,640
If you can't keep
your legs shut,
259
00:18:20,641 --> 00:18:22,266
you damn well better
keep your mouth shut
260
00:18:22,267 --> 00:18:23,727
or I'm gonna shut it for you.
261
00:18:27,773 --> 00:18:29,233
Do you like brandy?
262
00:18:53,215 --> 00:18:57,802
When I first started
drinking, I was a scotch man.
263
00:18:57,803 --> 00:19:01,180
Then I became a bourbon
man for a spell.
264
00:19:01,181 --> 00:19:04,184
Recently, acquired
a taste for brandy.
265
00:19:05,894 --> 00:19:09,356
It's not just the taste,
it's the whole ritual of it.
266
00:19:10,357 --> 00:19:13,901
The gripping of the snifter,
the swishing the brandy about
267
00:19:13,902 --> 00:19:15,487
before you take that first sip.
268
00:19:16,738 --> 00:19:19,449
Makes you feel like
lord of the manor.
269
00:19:23,036 --> 00:19:25,706
Mm, yeah. Mm.
270
00:19:31,420 --> 00:19:32,462
You a gun guy?
271
00:19:34,423 --> 00:19:35,423
Of course not.
272
00:19:36,967 --> 00:19:37,967
Take a seat.
273
00:19:46,852 --> 00:19:47,852
Drink up.
274
00:19:48,854 --> 00:19:51,355
It's a little early for me.
275
00:19:51,356 --> 00:19:54,693
Nervous, huh?
276
00:19:57,321 --> 00:20:00,198
It's okay, I understand.
277
00:20:00,199 --> 00:20:03,284
It is an awkward situation,
but what can I say?
278
00:20:03,285 --> 00:20:06,830
Everyone has their own special
way of processing heartbreak.
279
00:20:12,878 --> 00:20:14,087
This little lady here,
280
00:20:18,008 --> 00:20:19,717
let's just say this
isn't the first time
281
00:20:19,718 --> 00:20:21,011
she's broken my heart.
282
00:20:23,180 --> 00:20:27,601
Reacted with anger
before, anger and sadism.
283
00:20:29,019 --> 00:20:30,771
Where did that lead to, Josh?
284
00:20:31,730 --> 00:20:33,856
Me coming home to
find her at it again.
285
00:20:33,857 --> 00:20:37,360
And yes, it hurt just as
much as the other times.
286
00:20:37,361 --> 00:20:39,403
So here I am gripping my brandy
287
00:20:39,404 --> 00:20:42,199
and grappling with
my raging feelings.
288
00:20:43,659 --> 00:20:47,286
I'm on the edge, man.
The fucking edge.
289
00:20:47,287 --> 00:20:50,332
But I said to myself, I'm not
gonna do what I did before.
290
00:20:51,375 --> 00:20:54,377
I'm simply gonna sit down with
the fella and talk it out,
291
00:20:54,378 --> 00:20:55,378
man to man.
292
00:21:00,717 --> 00:21:01,718
You like the brandy?
293
00:21:03,178 --> 00:21:04,178
Uh-huh.
294
00:21:12,187 --> 00:21:14,564
So did you two meet
on the internet?
295
00:21:15,732 --> 00:21:20,737
Um, I think it would be
best if I just left. Okay?
296
00:21:23,240 --> 00:21:26,785
Oh, you don't wanna leave.
Trust me. You wanna stay.
297
00:21:28,578 --> 00:21:30,539
This is making me
very uncomfortable.
298
00:21:31,415 --> 00:21:33,750
You have no idea what
being uncomfortable is.
299
00:21:34,835 --> 00:21:38,504
I could show you, or you
can sit there and humor me
300
00:21:38,505 --> 00:21:40,299
while I make an
attempt to be civil.
301
00:21:42,342 --> 00:21:46,595
So, where were we?
Uh, the internet.
302
00:21:46,596 --> 00:21:48,306
That is where you
two met, right?
303
00:21:48,307 --> 00:21:50,642
That's where everyone
meets these days.
304
00:21:51,643 --> 00:21:52,643
Hinge?
305
00:21:53,687 --> 00:21:55,771
Bumble?
306
00:21:55,772 --> 00:21:59,233
Raya? Blah, blah, blah.
307
00:21:59,234 --> 00:22:02,321
Did Anna tell you what
I do for a living?
308
00:22:05,073 --> 00:22:09,077
It's funny, I think that
hurts more than the cheating.
309
00:22:10,454 --> 00:22:11,871
I'm such an insignificant party,
310
00:22:11,872 --> 00:22:13,789
there wasn't even a
discussion about me.
311
00:22:13,790 --> 00:22:16,334
Fuck. Hold on.
312
00:22:16,335 --> 00:22:18,045
Need a second to
process that one.
313
00:22:20,213 --> 00:22:21,213
Mm-hmm.
314
00:22:22,215 --> 00:22:25,761
Mm-hmm.
315
00:22:27,012 --> 00:22:30,348
Okay, I'm fine.
316
00:22:30,349 --> 00:22:32,266
You know, I said I was gonna
be civil this time around
317
00:22:32,267 --> 00:22:33,685
and I'm gonna stick with it.
318
00:22:34,811 --> 00:22:38,564
I'm a TV producer, Josh.
I make reality TV shows.
319
00:22:38,565 --> 00:22:40,858
That's what pays
for all of this.
320
00:22:40,859 --> 00:22:43,945
That's what pays for Anna's
ultra-comfy lifestyle.
321
00:22:44,863 --> 00:22:48,825
There's lots of money in reality
programming. Lots of money.
322
00:22:49,910 --> 00:22:52,119
See, I produce several
dating theme shows,
323
00:22:52,120 --> 00:22:53,121
if you're curious.
324
00:22:54,373 --> 00:22:59,378
You're probably not.
Whatever. It's all a facade.
325
00:23:00,462 --> 00:23:02,463
None of the people on
these shows actually date.
326
00:23:02,464 --> 00:23:05,925
They're all just actors
looking for their big break.
327
00:23:05,926 --> 00:23:09,220
Some folks would think that I'm
peddling lies to the public.
328
00:23:09,221 --> 00:23:10,931
But I tell you something, Josh,
329
00:23:13,392 --> 00:23:15,518
the shows that I produce
cause much less harm
330
00:23:15,519 --> 00:23:18,438
than the internet, especially
these dating sites.
331
00:23:19,898 --> 00:23:22,858
Hell, Anna and I met
on a dating site.
332
00:23:22,859 --> 00:23:23,944
Did she tell you that?
333
00:23:27,906 --> 00:23:31,200
That's 'cause you guys
never talked about me.
334
00:23:31,201 --> 00:23:32,119
Huh, forgot about that one.
335
00:23:32,120 --> 00:23:35,287
Sorry, still uh,
still processing.
336
00:23:35,288 --> 00:23:38,916
Anyway, the problem
with these dating sites
337
00:23:38,917 --> 00:23:42,586
is that they give people,
people like my wife,
338
00:23:42,587 --> 00:23:46,299
the illusion that they have
unlimited romantic options.
339
00:23:47,175 --> 00:23:49,218
Reduces courtship
to a fucking buffet,
340
00:23:49,219 --> 00:23:52,805
and it is stacked
with pics, stats,
341
00:23:52,806 --> 00:23:54,433
and extra helpings of bullshit.
342
00:23:56,977 --> 00:23:58,686
I see you staring
at that gun, Josh.
343
00:23:58,687 --> 00:24:01,773
So if you're gonna grab it,
just do it already. Pick it up.
344
00:24:03,066 --> 00:24:04,609
Just do it.
345
00:24:12,033 --> 00:24:15,703
That's right, I
activated the house's
346
00:24:15,704 --> 00:24:17,746
state-of-the-art security system
347
00:24:17,747 --> 00:24:20,708
while you were conked
out in the bathroom.
348
00:24:20,709 --> 00:24:22,626
You can't open any
door in the house
349
00:24:22,627 --> 00:24:25,004
without the security code.
350
00:24:25,005 --> 00:24:28,425
And yes, I'm the only
one with the code.
351
00:24:32,804 --> 00:24:35,222
Polycarbonate windows
throughout the house.
352
00:24:35,223 --> 00:24:36,516
Impossible to break.
353
00:24:37,434 --> 00:24:39,894
You could waste a lotta
time and strength trying,
354
00:24:39,895 --> 00:24:43,481
and I might not shoot
you while you do it,
355
00:24:43,482 --> 00:24:45,484
but I would not
recommend it, Josh.
356
00:24:46,693 --> 00:24:48,777
You would just be putting
off the inevitable.
357
00:24:48,778 --> 00:24:51,656
So all that being civil
talk was just a lie, huh?
358
00:24:53,533 --> 00:24:55,701
You were never gonna
let me go, were you?
359
00:24:55,702 --> 00:24:56,870
I don't know, dude.
360
00:24:58,330 --> 00:25:00,539
I'm just a sad clown
trying to make his way
361
00:25:00,540 --> 00:25:02,751
in this dumpster
fire of a world.
362
00:25:04,377 --> 00:25:07,214
Generally, I go with my
instincts, and right now,
363
00:25:10,425 --> 00:25:12,134
my instincts are telling
me to make you pay
364
00:25:12,135 --> 00:25:14,803
for fucking my wife.
365
00:25:14,804 --> 00:25:16,473
I didn't know Anna was married.
366
00:25:18,683 --> 00:25:19,725
If I had known that...
367
00:25:19,726 --> 00:25:21,852
If you had known, you
wouldn't have fucked my wife?
368
00:25:21,853 --> 00:25:25,690
No, I wouldn't have.
I've been cheated on.
369
00:25:27,108 --> 00:25:28,442
My girlfriend was
fucking some guy
370
00:25:28,443 --> 00:25:31,780
she met at fucking
burning man, okay?
371
00:25:33,198 --> 00:25:34,783
So I, I know what it feels like.
372
00:25:35,700 --> 00:25:37,661
I would never do
that to another man.
373
00:25:40,539 --> 00:25:45,544
Listen, Anna told
me that this is um,
374
00:25:47,546 --> 00:25:49,422
it's a game you like to play.
375
00:25:50,257 --> 00:25:53,760
And hey, I don't judge.
376
00:25:56,680 --> 00:26:00,015
You guys are adults.
It's between you.
377
00:26:00,016 --> 00:26:04,980
So, just let me go and I promise
I'm not gonna tell anybody.
378
00:26:07,983 --> 00:26:09,276
I know you won't, Josh.
379
00:26:10,443 --> 00:26:13,862
And for the record, I am
sympathetic for what happened
380
00:26:13,863 --> 00:26:17,534
between you and your girl and
the asshole at Burning Man.
381
00:26:20,745 --> 00:26:25,458
But I still have to
torture you, because, well,
382
00:26:27,711 --> 00:26:31,380
I'm just a sick fuck and
I like to torture people.
383
00:26:31,381 --> 00:26:33,883
I don't know what to tell
you. It fucking gets me off.
384
00:26:34,926 --> 00:26:37,761
You've been on Love Bomb, you
know people have their kinks.
385
00:26:37,762 --> 00:26:40,306
But in my case, I'm
not role playing.
386
00:26:40,307 --> 00:26:42,433
Anyway, we can do the
whole cat and mouse thing
387
00:26:42,434 --> 00:26:43,976
until I eventually catch you
388
00:26:43,977 --> 00:26:46,646
and take you to my
romper room, or...
389
00:27:03,038 --> 00:27:04,456
Cat and mouse it is.
390
00:27:10,253 --> 00:27:13,964
I've got a joke for you.
391
00:27:13,965 --> 00:27:18,719
What do cats eat for breakfast?
392
00:27:18,720 --> 00:27:19,888
Mice crispies.
393
00:27:20,805 --> 00:27:23,308
You're a fucking weirdo, man.
394
00:27:25,560 --> 00:27:27,519
The longer you hide, the
angrier I'm gonna get,
395
00:27:27,520 --> 00:27:28,812
which is fine by me.
396
00:27:28,813 --> 00:27:31,066
I want to be angry.
397
00:27:34,861 --> 00:27:37,946
You know, anger gets a bad rap,
398
00:27:37,947 --> 00:27:40,367
but it's really the
best of all emotions.
399
00:27:41,201 --> 00:27:43,702
If there were no anger,
we would not be spurred
400
00:27:43,703 --> 00:27:47,415
to righteous justice for the
sins committed against us.
401
00:27:48,875 --> 00:27:49,709
Josh.
402
00:27:49,710 --> 00:27:51,126
You believe in justice?
403
00:27:51,127 --> 00:27:52,087
What the fuck?
404
00:27:52,088 --> 00:27:54,046
Because it's coming.
405
00:27:54,047 --> 00:27:54,839
Fuck, how did you...
406
00:27:54,840 --> 00:27:57,424
What is this place,
a fucking fun house?
407
00:27:57,425 --> 00:27:59,511
Shh. Be quiet. He'll hear you.
408
00:28:02,097 --> 00:28:03,597
Shh.
409
00:28:03,598 --> 00:28:05,516
You're really good at
sneaking up on people,
410
00:28:05,517 --> 00:28:06,351
you know that?
411
00:28:06,352 --> 00:28:08,310
Did you uh, forget your
chloroform this time?
412
00:28:08,311 --> 00:28:09,937
I know you're upset.
413
00:28:09,938 --> 00:28:10,772
Upset.
414
00:28:10,773 --> 00:28:13,148
Your husband is
a fucking lunatic
415
00:28:13,149 --> 00:28:15,150
who's trying to torture me.
416
00:28:15,151 --> 00:28:16,610
Josh.
417
00:28:16,611 --> 00:28:19,530
What the hell's the
matter with you women?
418
00:28:19,531 --> 00:28:21,824
How could you marry
a guy like that, huh?
419
00:28:21,825 --> 00:28:24,201
Oh, let me guess, 'cause
he's, he's a bad boy.
420
00:28:24,202 --> 00:28:25,536
You think that's sexy, right?
421
00:28:25,537 --> 00:28:26,787
Josh.
422
00:28:26,788 --> 00:28:28,747
What the hell's the
matter with you women?
423
00:28:28,748 --> 00:28:32,167
A guy like that, a shit
guy like that, you marry.
424
00:28:32,168 --> 00:28:33,502
A guy like me, you leave.
425
00:28:33,503 --> 00:28:36,672
But no, if he's, he's got money,
426
00:28:36,673 --> 00:28:39,508
he's got good looks, he's
got a nice car, yeah,
427
00:28:39,509 --> 00:28:42,720
he can do whatever he wants,
no matter who he hurts, right?
428
00:28:42,721 --> 00:28:44,555
So this is my fault?
429
00:28:44,556 --> 00:28:46,390
I'm just saying,
maybe you could learn
430
00:28:46,391 --> 00:28:48,434
to make better life choices.
431
00:28:48,435 --> 00:28:52,104
Hmm, that's interesting,
coming from a guy
432
00:28:52,105 --> 00:28:54,649
hiding in a closet
from a man with a gun.
433
00:28:55,734 --> 00:28:59,279
How'd you get here,
Josh? Good life choices?
434
00:29:00,613 --> 00:29:02,531
I wasn't expecting this.
435
00:29:02,532 --> 00:29:04,241
Well, it wasn't exactly the life
436
00:29:04,242 --> 00:29:05,869
I had planned for myself either.
437
00:29:10,623 --> 00:29:13,376
In the beginning,
he was amazing.
438
00:29:14,753 --> 00:29:18,965
He was everything I had hoped
for. He swept me off my feet.
439
00:29:21,092 --> 00:29:25,722
But after the wedding, it was
like a mask had slipped off.
440
00:29:26,765 --> 00:29:28,599
And once he had me,
441
00:29:28,600 --> 00:29:30,685
he could show me the
person he really was.
442
00:29:32,228 --> 00:29:35,565
By then, it was too
late. I was trapped.
443
00:29:38,234 --> 00:29:41,320
You could've left.
444
00:29:41,321 --> 00:29:44,490
Are you serious? You've met him.
445
00:29:44,491 --> 00:29:46,283
You think I could've just left?
446
00:29:46,284 --> 00:29:49,453
So instead of killing you,
he just gets to kill me.
447
00:29:49,454 --> 00:29:50,662
He's not gonna kill you, Josh.
448
00:29:50,663 --> 00:29:53,373
Nah, just torture me,
whatever the fuck that means.
449
00:29:53,374 --> 00:29:55,751
You know, men are so
quick to tell women
450
00:29:55,752 --> 00:29:57,419
what they should've done.
451
00:29:57,420 --> 00:29:59,379
They shouldn't have been
walking home at night.
452
00:29:59,380 --> 00:30:01,423
They shouldn't have
been wearing that dress.
453
00:30:01,424 --> 00:30:03,634
They shouldn't have
married that man.
454
00:30:03,635 --> 00:30:05,677
Maybe you guys can stop
being fucking monsters.
455
00:30:05,678 --> 00:30:06,678
How 'bout that?
456
00:30:09,307 --> 00:30:11,309
You all think you're
the good guys, but,
457
00:30:12,852 --> 00:30:14,270
maybe there are no good guys.
458
00:30:15,480 --> 00:30:17,607
I can hear you in there.
459
00:30:22,987 --> 00:30:24,823
Tom, don't.
460
00:30:28,827 --> 00:30:32,455
There are good guys, Anna,
and I'm gonna prove it to you.
461
00:30:34,207 --> 00:30:36,291
You don't have to
live like this.
462
00:30:36,292 --> 00:30:37,752
I'm gonna get you outta here.
463
00:30:39,045 --> 00:30:41,255
How do I get outta here?
464
00:30:41,256 --> 00:30:43,132
It's over there.
465
00:31:07,907 --> 00:31:08,907
Shit.
466
00:31:09,826 --> 00:31:11,159
What happened?
467
00:31:11,160 --> 00:31:13,371
He threw the chair
against the window.
468
00:31:54,787 --> 00:31:55,787
Excited?
469
00:31:57,123 --> 00:32:00,501
Wow, that's quite the
lump you've got there.
470
00:32:01,753 --> 00:32:03,087
Looks like it really hurts.
471
00:32:08,843 --> 00:32:10,385
Stop it, please stop
it, please stop it.
472
00:32:10,386 --> 00:32:12,304
Not until you say the safe word.
473
00:32:12,305 --> 00:32:15,391
I don't fucking
know the safe word.
474
00:32:17,310 --> 00:32:18,310
You don't?
475
00:32:21,105 --> 00:32:23,524
He says he doesn't
know the safe word.
476
00:32:29,489 --> 00:32:34,242
Well then, I guess that means
you just don't wanna use it.
477
00:32:34,243 --> 00:32:35,243
Now then.
478
00:32:37,330 --> 00:32:38,748
What to do next?
479
00:32:40,500 --> 00:32:43,919
Please, please, please. Just
stop. I'm begging you, okay?
480
00:32:43,920 --> 00:32:46,214
I will give you
anything you want.
481
00:32:47,924 --> 00:32:48,924
Anything, huh?
482
00:32:48,925 --> 00:32:50,175
Yes, yes, anything.
483
00:32:50,176 --> 00:32:53,930
Will you give me back
my pride, my dignity?
484
00:32:54,847 --> 00:32:57,558
How do you suppose
you're gonna do that?
485
00:33:02,438 --> 00:33:06,567
Maybe, just maybe,
I'll take yours.
486
00:33:14,534 --> 00:33:16,326
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
487
00:33:16,327 --> 00:33:17,954
No, no, please. No, no, please.
488
00:33:19,247 --> 00:33:23,084
Stop this. I don't wanna play
this fucking game anymore.
489
00:33:25,670 --> 00:33:29,382
Well then, on to the main event.
490
00:33:40,518 --> 00:33:42,019
What the fuck is that thing?
491
00:33:42,020 --> 00:33:44,605
This, my friend, is justice.
492
00:33:46,607 --> 00:33:48,693
What? What is he doing?
493
00:33:50,236 --> 00:33:51,738
I can't take this.
494
00:33:53,823 --> 00:33:55,116
Would you do the honors?
495
00:33:59,746 --> 00:34:01,997
Oh my god. What are you
doing? What are you doing?
496
00:34:01,998 --> 00:34:04,541
What are you doing? No,
no, no, no, no, no. Please.
497
00:34:04,542 --> 00:34:07,003
What, what is that? What
is that fucking thing?
498
00:34:08,421 --> 00:34:09,380
Stop.
499
00:34:09,381 --> 00:34:12,424
Anna, Anna, Anna,
Anna, please just stop.
500
00:34:12,425 --> 00:34:14,843
Please, please, please,
please, please, please.
501
00:34:14,844 --> 00:34:15,927
Whatever it is, stop.
502
00:34:15,928 --> 00:34:17,137
Stop, no, no, no. Not my balls.
503
00:34:17,138 --> 00:34:19,723
Please, not my
fucking balls, no.
504
00:34:19,724 --> 00:34:20,724
Fuck, fuck, fuck.
505
00:34:23,978 --> 00:34:24,978
Help!
506
00:34:26,606 --> 00:34:27,606
Help!
507
00:34:29,484 --> 00:34:30,318
Help!
508
00:34:30,319 --> 00:34:32,110
Hey, nobody can hear you, buddy.
509
00:34:32,111 --> 00:34:34,029
You see, this room
is soundproof.
510
00:34:34,030 --> 00:34:37,325
You shit suck. You
fucking monster.
511
00:34:38,201 --> 00:34:40,118
This is fucking
happening to me, Tara.
512
00:34:40,119 --> 00:34:44,956
Tara, I love you. Please.
513
00:34:44,957 --> 00:34:46,084
Who's Tara?
514
00:34:47,502 --> 00:34:49,670
How should I know?
Just do it already.
515
00:34:53,382 --> 00:34:56,593
Yeah, I don't know. He
seems like, really upset.
516
00:34:56,594 --> 00:34:59,888
This is just part of the
game. He's always like this.
517
00:34:59,889 --> 00:35:04,811
Wait. What? Anna, what the
fuck are you saying? Anna?
518
00:35:09,816 --> 00:35:12,400
Tom, is this woman
really your wife?
519
00:35:12,401 --> 00:35:14,028
You have to tell
me if she isn't.
520
00:35:15,947 --> 00:35:18,824
Yeah, uh, I mean,
of course she is.
521
00:35:18,825 --> 00:35:20,660
Tell me the truth, Tom.
522
00:35:21,577 --> 00:35:23,996
My, our lives may depend on it.
523
00:35:32,630 --> 00:35:35,966
I mean, she's not really my
wife in the biblical sense,
524
00:35:35,967 --> 00:35:37,551
at least.
525
00:35:37,552 --> 00:35:39,512
I've had enough of
this. Give me that.
526
00:35:42,682 --> 00:35:46,185
No, please!
527
00:35:50,273 --> 00:35:54,235
Stop. Help! Help!
528
00:36:06,414 --> 00:36:07,747
Goddammit!
529
00:36:07,748 --> 00:36:08,748
Tom, I (sighs)...
530
00:36:11,294 --> 00:36:12,294
Don't,
531
00:36:14,922 --> 00:36:17,091
don't tell me what you think.
532
00:36:18,092 --> 00:36:20,720
Tell me what you feel.
533
00:36:21,804 --> 00:36:22,804
I feel (sighs),
534
00:36:27,727 --> 00:36:29,187
I feel angry.
535
00:36:30,855 --> 00:36:32,439
Yes?
536
00:36:32,440 --> 00:36:33,857
Dissatisfied.
537
00:36:33,858 --> 00:36:35,817
That's good. That's
good. Keep...
538
00:36:35,818 --> 00:36:36,652
Frustrated.
539
00:36:36,653 --> 00:36:37,778
Yes.
540
00:36:38,738 --> 00:36:40,363
I feel irrelevant.
541
00:36:40,364 --> 00:36:45,368
Yes! Yes. That is it.
542
00:36:45,369 --> 00:36:49,332
That is it. You feel irrelevant.
543
00:36:51,667 --> 00:36:53,294
You're past your prime.
544
00:36:55,588 --> 00:36:58,299
And I bet your prime
wasn't even that good.
545
00:36:59,550 --> 00:37:01,636
I mean, second rate at best.
546
00:37:04,513 --> 00:37:05,348
Right?
547
00:37:05,349 --> 00:37:07,141
Well, I don't know
if I was second rate.
548
00:37:15,483 --> 00:37:16,483
Tom.
549
00:37:21,113 --> 00:37:24,033
We're, we're not
talking about you.
550
00:37:25,826 --> 00:37:29,205
Tom, we're talking
about the character
551
00:37:30,665 --> 00:37:33,793
that you have to inhabit.
552
00:37:35,127 --> 00:37:36,754
That's who we're talking about.
553
00:37:37,922 --> 00:37:40,383
I don't know. It just feels
like you're talking about me.
554
00:37:51,811 --> 00:37:52,811
Was I?
555
00:37:56,023 --> 00:37:57,607
What does that even mean?
556
00:37:57,608 --> 00:38:00,444
A flash fire? A slow burn?
557
00:38:01,362 --> 00:38:03,655
So he thinks the reason
I'm having a problem
558
00:38:03,656 --> 00:38:06,825
inhabiting characters
is because my emotions
559
00:38:06,826 --> 00:38:09,160
are too close to the surface.
560
00:38:09,161 --> 00:38:12,122
So what? It would be better
if you were more repressed?
561
00:38:12,123 --> 00:38:14,959
Who the fuck knows?
These classes are stupid.
562
00:38:17,420 --> 00:38:19,213
I keep getting
turned out for parts.
563
00:38:20,172 --> 00:38:23,383
I went out for one last week
that was for a reality series,
564
00:38:23,384 --> 00:38:24,551
if you can believe it.
565
00:38:24,552 --> 00:38:26,261
The show is about
washed up actors,
566
00:38:26,262 --> 00:38:28,346
and even then, I
couldn't book the gig.
567
00:38:28,347 --> 00:38:30,557
That's pretty funny.
568
00:38:30,558 --> 00:38:31,558
No shit.
569
00:38:32,351 --> 00:38:34,020
Do you wanna know
the worst part?
570
00:38:35,146 --> 00:38:36,396
I don't deserve
any of these roles.
571
00:38:36,397 --> 00:38:38,565
I've been phoning
in my auditions.
572
00:38:38,566 --> 00:38:39,400
Do you think?
573
00:38:39,400 --> 00:38:40,234
No, I know.
574
00:38:40,235 --> 00:38:41,526
I've been phoning
it in for months,
575
00:38:41,527 --> 00:38:44,822
and my agent's gonna
drop me, I can tell.
576
00:38:46,490 --> 00:38:50,618
Every time I read a script,
all I can think about
577
00:38:50,619 --> 00:38:53,371
is that son of a bitch
Scott bonding with my son.
578
00:38:53,372 --> 00:38:56,166
This dude's got the career
that I've always dreamed of,
579
00:38:56,167 --> 00:38:57,375
and now he's got my family.
580
00:38:57,376 --> 00:38:59,669
I mean, it's eating
me up inside.
581
00:38:59,670 --> 00:39:02,505
Well, emotional depth
isn't your problem.
582
00:39:02,506 --> 00:39:05,508
If anything, you should be
playing more dramatic characters.
583
00:39:05,509 --> 00:39:09,220
Yeah, well, those roles are
going to guys like Scott,
584
00:39:09,221 --> 00:39:10,639
Mr. Golden Globe.
585
00:39:14,352 --> 00:39:16,811
I should've moved to
LA a long time ago.
586
00:39:16,812 --> 00:39:18,938
No, no, don't say that.
587
00:39:18,939 --> 00:39:21,107
I think I would've
had more opportunity.
588
00:39:21,108 --> 00:39:23,651
I don't think you
want that opportunity.
589
00:39:23,652 --> 00:39:25,695
I was out there
for pilot season.
590
00:39:25,696 --> 00:39:29,199
I locked my keys to my car
rental, had to call a locksmith.
591
00:39:29,200 --> 00:39:32,327
Guy calls himself
"locksmith to the stars,"
592
00:39:32,328 --> 00:39:34,496
gets my keys outta my
car, hands me the bill,
593
00:39:34,497 --> 00:39:36,289
looks right at me and says,
594
00:39:36,290 --> 00:39:39,667
"Hey, pal, remember out
here, it's not who you know,
595
00:39:39,668 --> 00:39:40,878
it's who you blow."
596
00:39:41,712 --> 00:39:42,838
He's a locksmith.
597
00:39:45,091 --> 00:39:47,343
You were the lead
in a Tribeca movie.
598
00:39:49,387 --> 00:39:50,387
That's true.
599
00:39:51,138 --> 00:39:53,973
You know, I never would've
gotten that role if I had moved.
600
00:39:53,974 --> 00:39:55,517
They were only looking
for local hire.
601
00:39:55,518 --> 00:39:58,186
That's because all the real
artists are right here.
602
00:39:58,187 --> 00:40:00,106
I don't even wanna
be a real artist.
603
00:40:00,940 --> 00:40:02,023
I mean, look where
it's gotten me.
604
00:40:02,024 --> 00:40:03,400
All I wanna do is
book fuckin' CW shows
605
00:40:03,401 --> 00:40:06,362
so that I can provide
for my family.
606
00:40:13,828 --> 00:40:15,286
So how's your love life going?
607
00:40:15,287 --> 00:40:16,287
Non-existent.
608
00:40:18,165 --> 00:40:19,499
How am I supposed
to focus on dating
609
00:40:19,500 --> 00:40:21,293
when all I can think
about is Katie?
610
00:40:23,129 --> 00:40:24,922
I'm never gonna get
over losing her.
611
00:40:26,507 --> 00:40:27,800
May I make a suggestion?
612
00:40:30,052 --> 00:40:33,555
There's this app I've
been killing it on lately.
613
00:40:33,556 --> 00:40:35,223
It's called Love Bomb.
614
00:40:35,224 --> 00:40:36,433
You ever hear of it?
615
00:40:36,434 --> 00:40:38,893
No, I hate dating
apps. You know this.
616
00:40:38,894 --> 00:40:43,440
Love Bomb is different.
It's real role play.
617
00:40:43,441 --> 00:40:45,692
Now you say you can't get
your mind off of Scott
618
00:40:45,693 --> 00:40:48,069
and the kids, you wanna get
back in the acting game.
619
00:40:48,070 --> 00:40:50,781
Here's a chance to kill
two birds with one stone.
620
00:40:52,116 --> 00:40:56,203
Get laid, and get your
acting chops back.
621
00:40:59,206 --> 00:41:03,877
I don't know. I mean, what
if somebody sees me on there?
622
00:41:03,878 --> 00:41:05,211
Nah, I could get canceled.
623
00:41:05,212 --> 00:41:06,880
If anybody sees you on there,
624
00:41:06,881 --> 00:41:08,757
it means they are also on there.
625
00:41:10,217 --> 00:41:12,302
And I, I, I think you
need to have a career
626
00:41:12,303 --> 00:41:14,054
in the first place
to get canceled.
627
00:41:15,848 --> 00:41:16,931
I, I, I didn't mean that.
628
00:41:16,932 --> 00:41:17,808
Dude, come on.
629
00:41:17,809 --> 00:41:19,226
I'm sorry. I'm sorry.
630
00:41:23,564 --> 00:41:25,064
You want another one?
631
00:41:25,065 --> 00:41:26,192
Yes, please.
632
00:41:27,234 --> 00:41:28,736
How 'bout you gentlemen?
633
00:41:31,530 --> 00:41:32,530
Come on.
634
00:41:56,722 --> 00:41:59,433
You're dead meat, buddy.
635
00:42:00,267 --> 00:42:01,477
You're dead meat, buddy.
636
00:42:03,103 --> 00:42:05,314
You're dead meat, buddy.
637
00:42:13,030 --> 00:42:16,824
Yes, yeah, yes, I was
um, was with uh, Anna,
638
00:42:16,825 --> 00:42:18,285
if that's even her real name.
639
00:42:23,791 --> 00:42:28,796
Holy shit. Did you just
chloroform that guy?
640
00:42:29,004 --> 00:42:30,672
Don't worry, he's
into it. Trust me.
641
00:42:30,673 --> 00:42:32,424
Ah, fuck.
642
00:42:33,717 --> 00:42:35,927
I, I don't know about all this.
643
00:42:35,928 --> 00:42:39,390
This is part of the game.
Are you gonna do this or not?
644
00:42:42,476 --> 00:42:43,560
Yeah.
645
00:42:43,561 --> 00:42:45,645
Look, his name is Josh.
646
00:42:45,646 --> 00:42:47,814
He's into submission
and punishment.
647
00:42:47,815 --> 00:42:49,942
You want me to show you
the messages between us?
648
00:42:51,610 --> 00:42:52,903
No, it's cool.
649
00:42:54,113 --> 00:42:55,446
I mean, we probably
don't wanna know too much
650
00:42:55,447 --> 00:42:57,031
about each other, right?
651
00:42:57,032 --> 00:42:58,032
Exactly.
652
00:43:00,244 --> 00:43:03,788
You know, you look a lot
older than your headshots.
653
00:43:03,789 --> 00:43:05,748
I just had those
taken last year.
654
00:43:05,749 --> 00:43:08,793
Sure you did. Come on, help me.
655
00:43:08,794 --> 00:43:10,003
Get the legs.
656
00:43:10,004 --> 00:43:14,674
One, two, three. Where
are we taking him?
657
00:43:14,675 --> 00:43:16,175
The bathroom.
658
00:43:16,176 --> 00:43:20,013
I thought you had like a
sex dungeon or something.
659
00:43:20,014 --> 00:43:21,764
That's for the final act.
660
00:43:21,765 --> 00:43:24,309
We need to build up
some suspense first.
661
00:43:24,310 --> 00:43:25,977
We want it to feel real, right?
662
00:43:25,978 --> 00:43:27,479
Uh, sure.
663
00:43:34,111 --> 00:43:36,529
So, I'll be in there with him,
664
00:43:36,530 --> 00:43:38,072
telling him what
a monster you are,
665
00:43:38,073 --> 00:43:40,575
while you hang back
in the living room.
666
00:43:40,576 --> 00:43:44,037
When you feel it's right for
your character or whatever,
667
00:43:44,038 --> 00:43:46,914
barge in and drag him out,
the rougher the better.
668
00:43:46,915 --> 00:43:48,666
He likes it that way.
669
00:43:48,667 --> 00:43:49,667
Ah.
670
00:43:51,462 --> 00:43:52,462
All right.
671
00:43:54,089 --> 00:43:55,965
And can you do me a favor?
672
00:43:55,966 --> 00:43:57,216
What?
673
00:43:57,217 --> 00:43:59,845
Stop breaking character.
674
00:44:03,766 --> 00:44:05,184
It won't happen again.
675
00:44:28,999 --> 00:44:29,833
Please.
676
00:44:29,834 --> 00:44:33,087
Is it safe you to keep
doing it like that?
677
00:44:34,213 --> 00:44:36,756
What did I tell you
about breaking character?
678
00:44:36,757 --> 00:44:39,550
You've never met this
guy before, have you?
679
00:44:39,551 --> 00:44:40,802
So what?
680
00:44:40,803 --> 00:44:42,845
So you've been playing us, lady.
681
00:44:42,846 --> 00:44:44,263
And this poor guy,
682
00:44:44,264 --> 00:44:47,309
he doesn't like having
his balls fried at all.
683
00:44:49,228 --> 00:44:51,897
You need to stop hitting
that switch lady, I mean it.
684
00:44:54,108 --> 00:44:55,775
What are you gonna do?
685
00:44:55,776 --> 00:44:59,029
Be a big strong man
and try to stop me?
686
00:45:02,950 --> 00:45:04,368
Bet your insane ass I am.
687
00:45:08,372 --> 00:45:12,667
You're such a
fucking idiot, Tom.
688
00:45:12,668 --> 00:45:14,545
Did you really think
that was loaded?
689
00:45:30,227 --> 00:45:31,145
Do something else.
690
00:45:31,146 --> 00:45:32,437
Like what?
691
00:45:32,438 --> 00:45:33,689
Fucking hit her.
692
00:45:34,815 --> 00:45:36,233
I don't hit women.
693
00:45:41,447 --> 00:45:42,864
You're a rat!
694
00:45:42,865 --> 00:45:44,365
Stop! Stop!
695
00:45:44,366 --> 00:45:47,201
Stop, stop, stop, stop, please!
696
00:45:47,202 --> 00:45:48,203
Give it to me. Don't.
697
00:46:02,342 --> 00:46:05,596
Sorry, man. She said
that you were into this.
698
00:46:08,098 --> 00:46:10,808
Who the fuck would be into this?
699
00:46:10,809 --> 00:46:14,145
Come on, buddy. You can do this.
700
00:46:14,146 --> 00:46:15,772
Ah, so now I'm your buddy, huh?
701
00:46:15,773 --> 00:46:19,358
All right, listen, I didn't
know it was a set up, okay?
702
00:46:19,359 --> 00:46:22,154
Now we gotta work
together. Deal?
703
00:46:24,990 --> 00:46:26,157
Okay now, this whole
place is locked down
704
00:46:26,158 --> 00:46:27,951
and I have no idea
how to get out.
705
00:46:29,745 --> 00:46:31,913
Don't you have your cell phone?
706
00:46:31,914 --> 00:46:35,417
Yeah. Good thinking, my man.
707
00:46:38,796 --> 00:46:40,297
Where the fuck is my phone?
708
00:46:42,633 --> 00:46:43,592
Fuck.
709
00:46:43,593 --> 00:46:45,636
Do you think you put
it down somewhere?
710
00:46:50,933 --> 00:46:52,392
So what do we do now?
711
00:46:53,602 --> 00:46:56,271
It's up to you,
Tom. It always is.
712
00:46:57,105 --> 00:46:59,857
That's right. I make
the rules around here.
713
00:46:59,858 --> 00:47:04,863
I'm in control. I'm
strong. I'm respected.
714
00:47:07,324 --> 00:47:12,329
Ha ha ha ha ha ha.
715
00:47:14,581 --> 00:47:17,626
Okay. Let's do this.
716
00:47:18,961 --> 00:47:20,879
Ah, fuck.
717
00:47:27,678 --> 00:47:30,096
Uh, I don't know about this.
I feel like he's really hurt.
718
00:47:30,097 --> 00:47:31,390
He's fine.
719
00:47:33,392 --> 00:47:34,559
What the fuck are you doing?
720
00:47:34,560 --> 00:47:35,977
I'm gonna call 9-1-1.
721
00:47:35,978 --> 00:47:39,857
I keep telling you, we do this
all the time. He loves it.
722
00:47:44,319 --> 00:47:46,154
You want it to feel real, right?
723
00:47:47,322 --> 00:47:51,784
Well, lose yourself
in the character,
724
00:47:51,785 --> 00:47:54,413
and it'll be the greatest
pleasure you've ever known.
725
00:48:39,207 --> 00:48:40,459
Oh god.
726
00:48:45,964 --> 00:48:47,684
So what do you think
happened to your phone?
727
00:48:48,550 --> 00:48:51,886
Ah, it probably slipped
outta my pocket or something.
728
00:48:51,887 --> 00:48:53,971
Okay (sighs), let's just,
729
00:48:53,972 --> 00:48:55,306
let's just try to
find a way outta here.
730
00:48:55,307 --> 00:48:56,933
She could come to any second.
731
00:48:56,934 --> 00:48:58,100
Okay.
732
00:48:58,101 --> 00:49:00,938
Ow. Up there.
733
00:49:11,990 --> 00:49:14,952
Motherfucker.
734
00:49:23,794 --> 00:49:24,794
Dammit.
735
00:49:26,088 --> 00:49:28,423
Every door in this place
is gonna be locked.
736
00:49:29,466 --> 00:49:31,885
There's no way
out. We're fucked.
737
00:49:32,886 --> 00:49:35,638
No, we are not fucked, buddy.
738
00:49:35,639 --> 00:49:38,809
Look, there is two of us
and only one of her, right?
739
00:49:40,102 --> 00:49:41,686
And we're men.
740
00:49:41,687 --> 00:49:43,063
I don't even care anymore.
741
00:49:44,481 --> 00:49:46,482
Now what kinda talk is that?
742
00:49:46,483 --> 00:49:49,319
Nah, I mean it.
I've got nothing.
743
00:49:50,153 --> 00:49:52,780
My girlfriend left
me. I have a shit job.
744
00:49:52,781 --> 00:49:54,573
Goddammit, I just
wanted to have some fun.
745
00:49:54,574 --> 00:49:56,326
I can't even have
that, so (sighs).
746
00:49:58,328 --> 00:50:03,166
Yeah, my girl left me too,
except she was my wife.
747
00:50:04,876 --> 00:50:05,876
She did?
748
00:50:06,670 --> 00:50:07,670
Hell, yeah.
749
00:50:09,297 --> 00:50:12,300
I was married for eight years
and she goes and hooks up with
750
00:50:13,385 --> 00:50:15,636
Scott Montgomery.
751
00:50:15,637 --> 00:50:18,181
The guy who just won
the Golden Globe?
752
00:50:19,850 --> 00:50:21,727
They're always trading up, man.
753
00:50:22,602 --> 00:50:23,602
Always, right?
754
00:50:24,479 --> 00:50:25,855
You got any kids?
755
00:50:25,856 --> 00:50:26,856
No.
756
00:50:27,566 --> 00:50:28,566
I do.
757
00:50:29,443 --> 00:50:30,277
Really?
758
00:50:30,278 --> 00:50:31,902
Yeah.
759
00:50:31,903 --> 00:50:33,196
Got a little boy.
760
00:50:35,615 --> 00:50:37,659
He's in Cannes right
now with Scott.
761
00:50:39,578 --> 00:50:42,997
Fucking guy's giving my kid
everything I never could.
762
00:50:42,998 --> 00:50:45,708
That experience, that's rough.
763
00:50:45,709 --> 00:50:47,127
Yeah. You're telling me.
764
00:50:48,795 --> 00:50:51,672
I love that kid
more than anything.
765
00:50:51,673 --> 00:50:54,217
And it's only a matter of
time before he doesn't...
766
00:50:57,846 --> 00:51:00,765
Fuck. Who, who am I
kidding? He's better off.
767
00:51:00,766 --> 00:51:03,935
That's the saddest
story I've ever heard.
768
00:51:08,273 --> 00:51:10,524
Why are you doing this?
769
00:51:10,525 --> 00:51:12,444
Yeah, what the fuck
is your problem?
770
00:51:14,196 --> 00:51:17,198
Oh, come on boys. I'm
just having a little fun.
771
00:51:17,199 --> 00:51:19,076
You boys like having
fun, don't you?
772
00:51:22,954 --> 00:51:24,246
I don't know if you've noticed,
773
00:51:24,247 --> 00:51:27,583
but we're not exactly
having a good time here.
774
00:51:27,584 --> 00:51:28,626
Oh, I'm sorry.
775
00:51:28,627 --> 00:51:32,379
It's a strange feeling when a
woman takes control, isn't it?
776
00:51:32,380 --> 00:51:34,341
I'll give you boys
a moment to adjust.
777
00:51:37,427 --> 00:51:38,844
What are you gonna do to us?
778
00:51:38,845 --> 00:51:42,348
How could I possibly
do anything to you?
779
00:51:42,349 --> 00:51:45,518
There's only one of
me and two of you.
780
00:51:45,519 --> 00:51:47,728
And you're men, remember?
781
00:51:47,729 --> 00:51:49,522
Just let us out, okay?
782
00:51:49,523 --> 00:51:51,524
Not until I've had my fun.
783
00:51:51,525 --> 00:51:56,237
And boys, I'm just
getting started.
784
00:51:56,238 --> 00:51:59,907
Oh, my god. She's gonna kill us.
785
00:51:59,908 --> 00:52:04,912
Yeah. Well, listen up, Anna,
or whatever your name is.
786
00:52:04,913 --> 00:52:08,415
You can try and dress
this up as social justice
787
00:52:08,416 --> 00:52:12,169
all you want, but
you're no feminist.
788
00:52:12,170 --> 00:52:15,131
You're just some sicko who
gets off on hurting people.
789
00:52:15,132 --> 00:52:16,132
Yeah.
790
00:52:17,050 --> 00:52:18,134
Maybe.
791
00:52:18,135 --> 00:52:20,511
But you boys put your hands
up for this little experiment
792
00:52:20,512 --> 00:52:23,807
so you have no one to
blame but yourselves.
793
00:52:24,933 --> 00:52:28,270
That's, that's victim blaming.
She's victim blaming now.
794
00:52:29,229 --> 00:52:31,814
Anyways, from the
sound of things,
795
00:52:31,815 --> 00:52:34,234
you fellows are
already dead inside.
796
00:52:36,278 --> 00:52:39,781
Maybe deep, deep down you just
want me to finish the job.
797
00:52:42,701 --> 00:52:45,703
I don't know about
you, I don't wanna die.
798
00:52:45,704 --> 00:52:48,455
Ditto. Fuck her self-pity
and fuck this crazy bitch.
799
00:52:48,456 --> 00:52:49,582
I say we make our way into...
800
00:52:49,583 --> 00:52:51,418
Ooh, I love secrets.
801
00:52:53,044 --> 00:52:55,046
What are you two
losers plotting?
802
00:52:56,506 --> 00:52:58,090
Good. She can't hear us.
803
00:52:58,091 --> 00:52:59,884
I say we make our way
back into the torture room
804
00:52:59,885 --> 00:53:01,093
and fight our way outta here.
805
00:53:01,094 --> 00:53:04,722
Are you crazy? This
house of death.
806
00:53:04,723 --> 00:53:05,806
This could be like
the "Saw" movies,
807
00:53:05,807 --> 00:53:07,183
there could be booby
traps everywhere.
808
00:53:07,184 --> 00:53:08,934
We don't have a choice.
809
00:53:08,935 --> 00:53:10,978
Let's just take a
minute here, okay?
810
00:53:10,979 --> 00:53:15,482
We have to be smart about
this. Out fox the fox.
811
00:53:15,483 --> 00:53:19,153
Okay, I'm getting bored now.
812
00:53:19,154 --> 00:53:21,238
If you guys are gonna keep
whispering to each other
813
00:53:21,239 --> 00:53:23,073
like two little
girls at summer camp,
814
00:53:23,074 --> 00:53:25,993
you're forcing me to come down
there and end this quickly.
815
00:53:25,994 --> 00:53:29,581
And believe me, I have
just the right toys for it.
816
00:53:31,416 --> 00:53:36,421
Oh, I can't believe this. No
lock screen on your phone, Tom?
817
00:53:38,173 --> 00:53:41,175
I have access to everything.
818
00:53:41,176 --> 00:53:43,845
Your emails, your photos,
819
00:53:45,263 --> 00:53:49,517
and this text you got
from someone named Devin?
820
00:53:51,311 --> 00:53:53,980
You put my phone down, now.
821
00:53:54,856 --> 00:53:58,485
Wait. Is this your son
we've heard so much about?
822
00:53:59,569 --> 00:54:01,487
Why don't you have a lock
screen on your phone?
823
00:54:01,488 --> 00:54:03,697
I don't wanna have to put
my password in every time.
824
00:54:03,698 --> 00:54:06,116
It takes like one second.
825
00:54:06,117 --> 00:54:08,118
I never thought I was gonna
be in a situation like this.
826
00:54:08,119 --> 00:54:08,954
Okay?
827
00:54:08,955 --> 00:54:10,538
Let me play this for you.
828
00:54:11,957 --> 00:54:13,624
Cannes is a lotta fun.
829
00:54:13,625 --> 00:54:18,462
I ate a crepe and I got to
speak French at the hotel.
830
00:54:18,463 --> 00:54:21,216
I'll send you pics
tomorrow, Dad. I love you.
831
00:54:23,510 --> 00:54:26,428
Oh, that's lovely.
832
00:54:26,429 --> 00:54:28,514
What should I text him back?
833
00:54:28,515 --> 00:54:31,433
Should I tell him what his
dad's been doing tonight?
834
00:54:31,434 --> 00:54:33,853
Electrocuting a guy's nut sack?
835
00:54:35,063 --> 00:54:37,691
I bet if I say just
the right thing,
836
00:54:38,650 --> 00:54:43,028
or to be more precise, the
wrong thing, he'll show his mom
837
00:54:43,029 --> 00:54:45,865
and whatever visitation
rights you have will go poof,
838
00:54:47,367 --> 00:54:48,702
right out the window.
839
00:54:51,162 --> 00:54:54,833
Hmm. What to text, what to text?
840
00:54:57,252 --> 00:54:58,460
I've got it.
841
00:54:58,461 --> 00:55:00,254
Take your crepe and
shove it up your ass,
842
00:55:00,255 --> 00:55:01,214
you little shit head.
843
00:55:01,215 --> 00:55:04,675
Don't you dare! He's
only eight years old.
844
00:55:04,676 --> 00:55:05,718
- You fuckin' bitch.
- Tom, Tom.
845
00:55:05,719 --> 00:55:09,263
Tom. Tom, she's
baiting you, stop.
846
00:55:09,264 --> 00:55:10,264
Here we go. Sent.
847
00:55:32,495 --> 00:55:35,081
You fucking idiot. Tom, stop.
848
00:55:48,345 --> 00:55:50,096
All right, all right.
849
00:55:58,021 --> 00:56:01,482
Hang in there, Tom, okay?
Hang in there. Hang in there.
850
00:56:01,483 --> 00:56:02,942
I had you fooled, right?
851
00:56:04,694 --> 00:56:07,446
When I was pretending to be
a big shot and her husband,
852
00:56:07,447 --> 00:56:11,617
I, I had you totally
convinced, didn't I?
853
00:56:11,618 --> 00:56:13,536
Tom, it was a
stellar performance.
854
00:56:16,664 --> 00:56:17,664
Stellar?
855
00:56:20,168 --> 00:56:21,168
Nice.
856
00:56:35,892 --> 00:56:36,892
Grieve later.
857
00:56:38,561 --> 00:56:39,938
I'll give you a head start.
858
00:56:42,315 --> 00:56:43,441
One Mississippi,
859
00:56:44,859 --> 00:56:46,319
two Mississippi,
860
00:56:48,405 --> 00:56:49,864
three Mississippi,
861
00:56:51,908 --> 00:56:53,118
four Mississippi,
862
00:56:55,370 --> 00:56:56,746
five Mississippi,
863
00:56:58,873 --> 00:57:00,041
six Mississippi,
864
00:57:02,210 --> 00:57:03,545
seven Mississippi,
865
00:57:05,755 --> 00:57:07,424
eight Mississippi.
866
00:57:08,716 --> 00:57:10,509
Following the model
established by Tinder
867
00:57:10,510 --> 00:57:12,761
and adopted by every
other major dating app,
868
00:57:12,762 --> 00:57:16,140
if we limit the exposure
that male profiles have
869
00:57:16,141 --> 00:57:18,642
to female users, they
will be more inclined
870
00:57:18,643 --> 00:57:20,561
to pay for upgrades.
871
00:57:20,562 --> 00:57:22,229
In its current version,
there is no incentive
872
00:57:22,230 --> 00:57:24,481
for male users to upgrade.
873
00:57:24,482 --> 00:57:26,775
It's essentially a free-for-all.
874
00:57:26,776 --> 00:57:30,028
Everyone has access
to anyone on the app.
875
00:57:30,029 --> 00:57:33,699
Now, of course, when we
first started two years ago,
876
00:57:33,700 --> 00:57:35,242
well that was fine.
877
00:57:35,243 --> 00:57:38,245
But after last month's
projections it's clear,
878
00:57:38,246 --> 00:57:40,205
Love Bomb has become
the hottest dating app
879
00:57:40,206 --> 00:57:41,458
in the marketplace.
880
00:57:42,584 --> 00:57:47,338
We're finally competing with
the big boys, and girls.
881
00:57:48,506 --> 00:57:49,673
Word has spread.
882
00:57:49,674 --> 00:57:53,385
In a post-pandemic world,
people wanna get their freak on.
883
00:57:53,386 --> 00:57:57,139
Tinder and Bumble are fuckin'
vanilla compared to Love Bomb.
884
00:57:57,140 --> 00:57:58,307
Excuse my language.
885
00:57:58,308 --> 00:58:00,893
And now is the time to
take it to the next level.
886
00:58:00,894 --> 00:58:05,105
Now is the time to make men
pay if they wanna be seen
887
00:58:05,106 --> 00:58:08,692
by not only more profiles,
but the top profiles.
888
00:58:08,693 --> 00:58:11,320
If you're an attractive woman
making six figures a year,
889
00:58:11,321 --> 00:58:13,906
you don't wanna role
play with just any creep.
890
00:58:13,907 --> 00:58:15,115
Well, you'll feel more secure
891
00:58:15,116 --> 00:58:17,284
knowing the men that
have access to you
892
00:58:17,285 --> 00:58:19,162
have the money to do so.
893
00:58:22,165 --> 00:58:26,669
Time is now, not a year from
now, not six months from now.
894
00:58:28,087 --> 00:58:31,758
I've already talked to our
product guys, and girls.
895
00:58:32,634 --> 00:58:35,219
They say the change to the
algorithm can be applied
896
00:58:35,220 --> 00:58:36,971
as soon as next week.
897
00:58:37,847 --> 00:58:40,475
Now the Reddit bros'll bitch
about it, but fuck 'em.
898
00:58:41,559 --> 00:58:43,477
It's not like they're
getting matches anyway.
899
00:58:43,478 --> 00:58:44,561
Am I right?
900
00:58:44,562 --> 00:58:45,562
Finished?
901
00:58:46,898 --> 00:58:48,982
Yeah. Thoughts?
902
00:58:48,983 --> 00:58:50,817
You're interested
in my thoughts?
903
00:58:50,818 --> 00:58:52,694
Sounds like you had
it all worked out.
904
00:58:52,695 --> 00:58:54,613
Well, I mean, I wouldn't say...
905
00:58:54,614 --> 00:58:57,533
Stop talking. You
said enough already.
906
00:58:57,534 --> 00:58:59,243
There won't be any
changes to the algorithm,
907
00:58:59,244 --> 00:59:01,286
so if that covers everything.
908
00:59:01,287 --> 00:59:03,872
I'm sorry, but why?
909
00:59:03,873 --> 00:59:05,290
Excuse me?
910
00:59:05,291 --> 00:59:07,794
Why won't there be any
changes to the algorithm?
911
00:59:08,753 --> 00:59:10,879
It's funny, you used the
term "we" a couple times
912
00:59:10,880 --> 00:59:13,757
in your speech, but I don't
recall you being the CEO
913
00:59:13,758 --> 00:59:14,592
of this company.
914
00:59:14,593 --> 00:59:18,011
And I definitely don't recall
you creating the app with me.
915
00:59:18,012 --> 00:59:19,138
Am I mistaken?
916
00:59:20,640 --> 00:59:23,225
Or were you with me in
my Chinatown apartment
917
00:59:23,226 --> 00:59:25,060
dreaming up Love Bomb?
918
00:59:25,061 --> 00:59:27,354
Well, no, Anna, of
course I wasn't.
919
00:59:27,355 --> 00:59:29,773
And, and I know you're the CEO,
920
00:59:29,774 --> 00:59:33,277
but you hired me to
give my, my, my opinion
921
00:59:33,278 --> 00:59:35,654
on things like this and
that's all I was doing.
922
00:59:35,655 --> 00:59:38,282
I mean, the projections
speak for themselves.
923
00:59:38,283 --> 00:59:40,951
It's true, the projections
say we're doing well.
924
00:59:40,952 --> 00:59:43,787
Between our ad revenue and
the premium subscriptions
925
00:59:43,788 --> 00:59:47,500
we keep getting, we're hitting
our annual growth targets.
926
00:59:49,210 --> 00:59:52,754
Love Bomb is
underground and hip.
927
00:59:52,755 --> 00:59:55,424
If it becomes
another Tinder clone,
928
00:59:55,425 --> 00:59:58,052
it'll cease to be
underground and hip,
929
00:59:59,137 --> 01:00:01,514
and our users will
eventually go elsewhere.
930
01:00:02,682 --> 01:00:04,100
Then what happens?
931
01:00:05,810 --> 01:00:08,979
Yeah, but, but what about,
what about women's safety?
932
01:00:08,980 --> 01:00:13,525
I mean, there's no, there's no
filtering system whatsoever.
933
01:00:13,526 --> 01:00:17,070
Oh, because you care so
much about women's safety.
934
01:00:17,071 --> 01:00:18,822
That's it, right?
935
01:00:18,823 --> 01:00:20,616
Your proposed algorithm
is gonna protect
936
01:00:20,617 --> 01:00:23,536
all of those women
needing protecting.
937
01:00:26,873 --> 01:00:29,000
You make a lotta
presumptions about women.
938
01:00:30,627 --> 01:00:31,627
But guess what?
939
01:00:33,338 --> 01:00:35,464
Maybe a woman making
high six figures
940
01:00:35,465 --> 01:00:37,883
wants to fuck a hot bartender.
941
01:00:37,884 --> 01:00:39,552
Not that it matters
what they do.
942
01:00:40,928 --> 01:00:44,599
Love Bomb isn't a dating app
for serious relationships,
943
01:00:45,642 --> 01:00:47,060
or sugar daddies.
944
01:00:48,102 --> 01:00:49,312
It's a fetish app.
945
01:00:51,105 --> 01:00:54,108
It's about one thing, and
one thing only, Jared.
946
01:00:56,986 --> 01:00:57,986
Getting off.
947
01:01:00,198 --> 01:01:03,408
I, I just was thinking
948
01:01:03,409 --> 01:01:05,077
it was time to expand is all.
949
01:01:05,078 --> 01:01:07,496
And I mean, I, I, I,
I think that Love Bomb
950
01:01:07,497 --> 01:01:08,331
could be so much...
951
01:01:08,332 --> 01:01:11,918
Thank you, Jared. (clears
throat) You can leave now.
952
01:01:16,381 --> 01:01:19,091
I wish I could just terminate
him because he's a dick,
953
01:01:19,092 --> 01:01:20,718
but I'll need just cause.
954
01:01:22,679 --> 01:01:23,846
Well, there's Cassie.
955
01:01:26,182 --> 01:01:27,349
Who's Cassie?
956
01:01:27,350 --> 01:01:29,017
She's one of the new girls.
957
01:01:29,018 --> 01:01:30,227
We were talking the other day
958
01:01:30,228 --> 01:01:32,479
and she said he keeps
asking her what she's up to,
959
01:01:32,480 --> 01:01:34,898
if she's free for
a drink, et cetera.
960
01:01:34,899 --> 01:01:36,817
Has she made a complaint to HR?
961
01:01:36,818 --> 01:01:39,277
No, I don't really
think she cared.
962
01:01:39,278 --> 01:01:43,240
Hmm. Have her make
a formal complaint.
963
01:01:43,241 --> 01:01:45,283
Tell her she needs to.
964
01:01:45,284 --> 01:01:47,703
Make sure it's done by
the end of the week.
965
01:01:47,704 --> 01:01:49,330
Of course. Done.
966
01:01:50,998 --> 01:01:54,000
All that bullshit
about women's safety.
967
01:01:54,001 --> 01:01:55,878
The balls on these fucking guys.
968
01:01:57,714 --> 01:01:59,798
You know, I used to dream about
969
01:01:59,799 --> 01:02:01,800
all the progressive
enlightened men I'd meet
970
01:02:01,801 --> 01:02:05,429
once I moved to New
York, but it turns out,
971
01:02:05,430 --> 01:02:07,807
they're just the same as
the men in my hometown.
972
01:02:09,642 --> 01:02:11,519
They're only better
at hiding it here.
973
01:02:12,395 --> 01:02:14,604
Behind their white
knight posturing,
974
01:02:14,605 --> 01:02:17,191
they just wanna fuck women
and hold power over them.
975
01:02:32,081 --> 01:02:34,458
Not that I don't understand
the appeal of holding power
976
01:02:34,459 --> 01:02:35,459
over somebody.
977
01:02:37,044 --> 01:02:38,504
What do we have for tomorrow?
978
01:02:39,380 --> 01:02:44,050
You have an 8:00 AM
call with the investors.
979
01:02:44,051 --> 01:02:45,052
Push it to Friday.
980
01:02:46,095 --> 01:02:47,513
Done.
981
01:03:24,550 --> 01:03:25,550
Hey.
982
01:03:26,344 --> 01:03:27,427
Hey, how's it going?
983
01:03:27,428 --> 01:03:30,639
Good. Dinner's almost ready.
984
01:03:30,640 --> 01:03:32,433
19 Mississippi,
985
01:03:33,935 --> 01:03:36,604
20, time's up.
986
01:03:41,025 --> 01:03:42,025
Josh,
987
01:03:45,196 --> 01:03:46,697
where are you?
988
01:03:51,077 --> 01:03:52,077
I can hear you.
989
01:04:00,461 --> 01:04:01,963
Swipe left.
990
01:04:03,589 --> 01:04:05,925
Swipe right.
991
01:04:06,759 --> 01:04:08,219
Swipe left.
992
01:04:09,554 --> 01:04:11,222
Swipe right.
993
01:04:16,060 --> 01:04:19,313
Now where would a
cowardly cuck be hiding?
994
01:04:21,858 --> 01:04:23,067
I see you, Josh.
995
01:04:25,778 --> 01:04:27,280
What do you have behind there?
996
01:04:33,578 --> 01:04:34,579
I see.
997
01:04:39,458 --> 01:04:43,129
You know, Josh,
I kinda like you.
998
01:04:44,672 --> 01:04:49,677
Not like Tom. Man, that
guy is such a loser.
999
01:04:52,597 --> 01:04:57,602
But you, Josh, you
have potential.
1000
01:05:00,396 --> 01:05:05,066
Who am I kidding? That's
all men are, isn't it?
1001
01:05:05,067 --> 01:05:10,072
Big, sweaty, sacks of
unfulfilled romantic potential.
1002
01:05:21,375 --> 01:05:23,960
The reality of men is always
1003
01:05:23,961 --> 01:05:26,130
so soul-crushingly
disappointing.
1004
01:05:27,548 --> 01:05:30,593
It's better to live with the
fantasy of what they could be.
1005
01:05:37,767 --> 01:05:41,228
Wow, Josh.
1006
01:05:44,190 --> 01:05:47,234
I guess you're not as broken
as I thought you were.
1007
01:05:53,324 --> 01:05:55,159
There's still some
fight left in you.
1008
01:05:56,410 --> 01:05:58,162
You really hurt me.
1009
01:06:02,500 --> 01:06:06,462
Ah, you fucking bitch.
1010
01:06:09,131 --> 01:06:12,467
Stay put so I can end
your pathetic existence.
1011
01:06:12,468 --> 01:06:13,636
Just don't do this.
1012
01:06:15,805 --> 01:06:18,807
What happened to you, Anna?
1013
01:06:18,808 --> 01:06:20,017
What made you like this?
1014
01:06:21,852 --> 01:06:25,105
Listen, I, I, I know what
it's like to be hurt, okay?
1015
01:06:25,106 --> 01:06:26,982
I know what it's like to
give your life to somebody
1016
01:06:26,983 --> 01:06:28,483
and have them throw you
away like you're nothing.
1017
01:06:28,484 --> 01:06:29,651
I know what it's like
to be treated badly,
1018
01:06:29,652 --> 01:06:31,987
but you don't have to do this.
1019
01:06:31,988 --> 01:06:33,363
You, you don't, you
don't have to be like
1020
01:06:33,364 --> 01:06:34,906
the people that hurt you.
1021
01:06:34,907 --> 01:06:37,576
Sorry, Josh. Your little
speech isn't gonna work.
1022
01:06:39,578 --> 01:06:43,124
When I look at you, Anna,
I don't see a bad person.
1023
01:06:44,500 --> 01:06:48,754
I see somebody in
pain. I'm in pain too.
1024
01:06:49,630 --> 01:06:51,090
Maybe we can help each other.
1025
01:06:52,258 --> 01:06:55,176
You'll never know what
made me this way, Josh.
1026
01:06:55,177 --> 01:06:57,972
Only one person knows, and
I killed him years ago.
1027
01:06:58,848 --> 01:07:01,600
I thought killing him
would help, but it didn't.
1028
01:07:02,768 --> 01:07:05,687
The only thing I feel is the
faint trace of pleasure I get
1029
01:07:05,688 --> 01:07:09,399
seeing a man squirm
and die before my eyes,
1030
01:07:09,400 --> 01:07:11,985
and I keep chasing
that pleasure.
1031
01:07:11,986 --> 01:07:14,029
Chasing and chasing.
1032
01:07:14,030 --> 01:07:17,408
You created a wall,
to protect yourself.
1033
01:07:18,284 --> 01:07:19,576
That's what I think.
1034
01:07:19,577 --> 01:07:23,163
If you just, just let
that wall come down,
1035
01:07:23,164 --> 01:07:27,250
maybe you can feel again,
maybe even love again, Anna.
1036
01:07:27,251 --> 01:07:29,669
Do you even know
what love is, Josh?
1037
01:07:29,670 --> 01:07:31,671
It's nothing more than
a chemical reaction
1038
01:07:31,672 --> 01:07:33,673
sent to the brain.
1039
01:07:33,674 --> 01:07:36,594
Oxytocin, dopamine,
we're all slaves to it.
1040
01:07:38,262 --> 01:07:41,599
But if you can master it, then
you're a slave to nothing.
1041
01:07:43,476 --> 01:07:45,311
The first man I
killed was a monster,
1042
01:07:46,437 --> 01:07:47,437
but I did love him.
1043
01:07:49,899 --> 01:07:52,484
I loved him, and I willed myself
1044
01:07:52,485 --> 01:07:53,944
to do what needed to be done.
1045
01:07:55,571 --> 01:07:58,741
And now, I'll never
be a slave again.
1046
01:08:00,826 --> 01:08:03,286
Your girlfriend was
right to leave you, Josh.
1047
01:08:03,287 --> 01:08:05,747
She was just mastering
those pesky little chemicals
1048
01:08:05,748 --> 01:08:07,041
that lead us all astray.
1049
01:08:23,390 --> 01:08:27,144
Fucking die, you fucking
cunt. Fucking die.
1050
01:10:06,035 --> 01:10:07,035
Hey, hey.
1051
01:10:13,042 --> 01:10:14,042
Hey.
1052
01:10:19,840 --> 01:10:21,592
I, I, I lied about,
1053
01:10:24,178 --> 01:10:29,183
I lied about the text
I sent to your son.
1054
01:10:36,398 --> 01:10:37,398
Really?
1055
01:10:40,236 --> 01:10:45,241
I, I sent, I sent
him a nice text.
1056
01:10:48,953 --> 01:10:51,205
He'll know, he'll
know you loved him.
1057
01:10:59,129 --> 01:11:00,130
Thank you.
1058
01:11:07,805 --> 01:11:10,557
Maybe I'm not so bad after all.
1059
01:11:59,523 --> 01:12:03,526
โช When somebody
breaks your heart โช
1060
01:12:03,527 --> 01:12:06,029
โช And your whole
world falls apart โช
1061
01:12:06,030 --> 01:12:08,364
โช I wanna be there, baby โช
1062
01:12:08,365 --> 01:12:12,827
โช I wanna watch you cry โช
1063
01:12:12,828 --> 01:12:17,832
โช Oh, when he says goodbye โช
1064
01:12:17,833 --> 01:12:20,585
โช And you feel like
you could die โช
1065
01:12:20,586 --> 01:12:22,920
โช I wanna be there, baby โช
1066
01:12:22,921 --> 01:12:26,966
โช I wanna watch you cry โช
1067
01:12:26,967 --> 01:12:31,930
โช You been thinking
that you're so smart โช
1068
01:12:32,139 --> 01:12:35,975
โช Just because you
broke my heart โช
1069
01:12:35,976 --> 01:12:39,145
โช But baby, like all the rest โช
1070
01:12:39,146 --> 01:12:42,899
โช He who laughs the
last, sure laughs best โช
1071
01:12:42,900 --> 01:12:46,319
โช So goodbye, farewell โช
1072
01:12:46,320 --> 01:12:49,572
โช But, when this heartbreak
rings your bell โช
1073
01:12:49,573 --> 01:12:51,783
โช I wanna be there, baby โช
1074
01:12:51,784 --> 01:12:56,120
โช I wanna watch you cry โช
1075
01:12:56,121 --> 01:13:01,126
โช You been thinking
that you're so smart โช
1076
01:13:01,251 --> 01:13:05,171
โช Just because you
broke my heart โช
1077
01:13:05,172 --> 01:13:08,132
โช But baby, like all the rest โช
1078
01:13:08,133 --> 01:13:12,595
โช He who laughs the
last, sure laughs best โช
1079
01:13:12,596 --> 01:13:15,390
โช So goodbye, and farewell โช
1080
01:13:15,391 --> 01:13:18,434
โช But, when this heartbreak
rings your bell โช
1081
01:13:18,435 --> 01:13:20,853
โช I wanna be there, baby โช
1082
01:13:20,854 --> 01:13:24,482
โช I wanna watch you cry โช
1083
01:13:24,483 --> 01:13:28,069
โช Blah-Ah, I wanna
be there baby โช
1084
01:13:28,070 --> 01:13:31,823
โช I wanna watch you cry โช
1085
01:13:31,824 --> 01:13:33,032
โช Baby, baby, baby โช
1086
01:13:33,033 --> 01:13:35,326
โช I wanna be there baby โช
1087
01:13:35,327 --> 01:13:36,537
โช I wanna โช
78970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.