All language subtitles for Kidnapped.1960.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,202 --> 00:00:04,505 [inspiring music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:05,773 --> 00:00:11,545 * 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:01:53,547 --> 00:01:55,849 HE WAS A GOOD MAN, DAVIE. 6 00:01:55,883 --> 00:01:58,719 YES, SIR. 7 00:02:02,523 --> 00:02:03,691 HERE'S THE KEY TO THE SCHOOLHOUSE, SIR. 8 00:02:03,724 --> 00:02:05,259 THANK YOU. 9 00:02:05,293 --> 00:02:07,561 I'LL GO WITH YOU AS FAR AS THE FORD. 10 00:02:07,595 --> 00:02:08,829 YES, SIR. 11 00:02:16,604 --> 00:02:20,174 WELL, DAVIE, ARE YOU SORRY TO LEAVE THIS PLACE? 12 00:02:20,208 --> 00:02:21,542 I COULD ANSWER THAT, MR. CAMPBELL, 13 00:02:21,575 --> 00:02:23,344 IF I KNEW WHERE I WAS GOING OR WHAT WAS LIKELY 14 00:02:23,377 --> 00:02:25,446 TO BECOME OF ME. 15 00:02:25,479 --> 00:02:27,348 'TIS A GOOD PLACE INDEED. 16 00:02:27,381 --> 00:02:29,583 BUT THEN I'VE NEVER BEEN ANYWHERE ELSE. 17 00:02:29,617 --> 00:02:30,451 [chuckles] 18 00:02:30,484 --> 00:02:32,486 AND NOW THAT MY FATHER'S DEAD, I'M- 19 00:02:32,520 --> 00:02:33,787 I'M NO NEARER TO HIM HERE 20 00:02:33,821 --> 00:02:35,823 THAN I WOULD BE IN THE KINGDOM OF HUNGARY. 21 00:02:35,856 --> 00:02:39,760 TO TELL YOU THE TRUTH, SIR, IF I KNEW I WAS GOING 22 00:02:39,793 --> 00:02:41,529 WHERE I COULD BETTER MYSELF, 23 00:02:41,562 --> 00:02:42,663 I SHOULD BE LEAVING WITH A GOOD HEART. 24 00:02:42,696 --> 00:02:44,332 VERY WELL, DAVIE. 25 00:02:44,365 --> 00:02:46,967 THEN IT BEHOOVES ME TO TELL YOU YOUR FORTUNE. 26 00:02:47,000 --> 00:02:49,203 OR SO FAR AS I MAY. 27 00:02:49,237 --> 00:02:50,804 YOU SEE, DAVIE, WHEN YOUR FATHER, 28 00:02:50,838 --> 00:02:53,507 THAT WORTHY CHRISTIAN MAN, BEGAN TO SICKEN FOR HIS END, 29 00:02:53,541 --> 00:02:56,677 HE GAVE ME THIS LETTER, WHICH HE SAID WAS YOUR INHERITANCE. 30 00:02:56,710 --> 00:02:59,313 "SO SOON AS I AM GONE," SAID HE, 31 00:02:59,347 --> 00:03:01,482 "GIVE MY BOY THIS LETTER IN HIS HAND 32 00:03:01,515 --> 00:03:04,918 "AND START HIM OFF FOR THE HOUSE OF SHAWS NEAR CRAMOND. 33 00:03:04,952 --> 00:03:06,787 IT WAS THERE I CAME FROM," HE SAID. 34 00:03:06,820 --> 00:03:10,224 "AND IT'S THERE IT BEFITS MY BOY SHOULD RETURN." 35 00:03:10,258 --> 00:03:11,525 THE HOUSE OF SHAWS? 36 00:03:11,559 --> 00:03:13,494 WHAT DID MY FATHER TO DO WITH THE HOUSE OF SHAWS? 37 00:03:13,527 --> 00:03:15,229 WHO CAN SAY? 38 00:03:15,263 --> 00:03:17,598 BUT THE NAME OF THE FAMILY IS THE NAME YOU BEAR- 39 00:03:17,631 --> 00:03:19,667 BALFOUR OF SHAWS. 40 00:03:19,700 --> 00:03:22,570 "TO THE HAND OF EBENEZER BALFOUR, ESQUIRE, OF SHAWS, 41 00:03:22,603 --> 00:03:23,971 "IN HIS HOUSE OF SHAWS, 42 00:03:24,004 --> 00:03:27,207 THIS WILL BE DELIVERED BY MY SON, DAVID BALFOUR." 43 00:03:31,011 --> 00:03:33,647 MR. CAMPBELL, IF YOU WERE IN MY SHOES, 44 00:03:33,681 --> 00:03:35,983 WOULD YOU GO? INDEED I WOULD. 45 00:03:36,016 --> 00:03:38,586 A LAD LIKE YOU SHOULD GET THERE IN BUT TWO DAYS OF WALK. 46 00:03:41,555 --> 00:03:43,357 GOOD-BYE, MR. CAMPBELL. 47 00:03:43,391 --> 00:03:46,427 MAY GOD BE WITH YE. 48 00:03:46,460 --> 00:03:48,362 AND, DAVIE! YES, SIR? 49 00:03:48,396 --> 00:03:50,331 MIND YOU DO NOT SHAME US 50 00:03:50,364 --> 00:03:52,500 IN YON GREAT HOUSE WITH ALL THOSE DOMESTICS, 51 00:03:52,533 --> 00:03:53,467 UPPER AND UNDER. 52 00:03:53,501 --> 00:03:56,670 SHOW YOURSELF AS NICE AND CIRCUMSPECT AS ANY. 53 00:03:56,704 --> 00:03:58,372 YES, SIR. 54 00:03:58,406 --> 00:04:00,308 AND AS FOR THE LAIRD. 55 00:04:00,341 --> 00:04:02,376 REMEMBER, HE'S THE LAIRD. 56 00:04:02,410 --> 00:04:03,577 I'LL SAY NO MORE. 57 00:04:03,611 --> 00:04:05,713 IT'S A PLEASURE TO OBEY A LAIRD 58 00:04:05,746 --> 00:04:06,947 OR SHOULD BE TO THE YOUNG. 59 00:04:06,980 --> 00:04:08,015 OF COURSE, SIR. 60 00:04:08,048 --> 00:04:10,250 GOOD-BYE, SIR. 61 00:04:13,487 --> 00:04:15,556 GOOD-BYE, DAVIE. 62 00:04:33,941 --> 00:04:35,809 [rattling] 63 00:04:35,843 --> 00:04:37,511 WHICH WAY IS CRAMOND? 64 00:04:37,545 --> 00:04:39,347 DOWN THE ROAD, MANNIE. 65 00:04:39,380 --> 00:04:40,614 HAVE YOU HEARD OF A HOUSE BY THERE 66 00:04:40,648 --> 00:04:42,616 THAT THEY CALL THE HOUSE OF SHAWS? 67 00:04:42,650 --> 00:04:43,684 AYE. 68 00:04:43,717 --> 00:04:44,652 'TIS A GREAT HOUSE? 69 00:04:44,685 --> 00:04:45,819 AYE. 70 00:04:45,853 --> 00:04:47,821 BUT THE FOLK THAT ARE IN IT? 71 00:04:47,855 --> 00:04:50,458 FOLK? ARE YOU DAFT? 72 00:04:50,491 --> 00:04:51,992 THERE'S NO FOLK THERE 73 00:04:52,025 --> 00:04:53,527 TO BE CALLED FOLK. 74 00:04:53,561 --> 00:04:55,763 NOT MR. EBENEZER BALFOUR? 75 00:04:55,796 --> 00:05:01,369 OU, AY, THERE'S THE LAIRD, TO BE SURE, 76 00:05:01,402 --> 00:05:04,372 IF IT'S HIM YOU'RE WANTING. 77 00:05:04,405 --> 00:05:06,073 IT'S NONE OF MY AFFAIRS, 78 00:05:06,106 --> 00:05:08,842 BUT YOU SEEM A DECENT-SPOKEN LAD. 79 00:05:08,876 --> 00:05:10,711 AND IF YOU'LL TAKE A WORD FROM ME, 80 00:05:10,744 --> 00:05:13,714 YOU'LL STEER CLEAR OF THE SHAWS. 81 00:05:34,568 --> 00:05:36,370 MOTHER. 82 00:05:36,404 --> 00:05:38,672 WHICH WAY IS THE HOUSE OF SHAWS? 83 00:05:38,706 --> 00:05:40,007 THE HOUSE OF SHAWS? 84 00:05:40,040 --> 00:05:43,110 - AYE. - THAT IS THE HOUSE OF SHAWS. 85 00:05:43,143 --> 00:05:44,812 BLOOD BUILT IT, 86 00:05:44,845 --> 00:05:46,514 BLOOD STOPPED THE BUILDING OF IT, 87 00:05:46,547 --> 00:05:48,115 AND BLOOD WILL BRING IT DOWN. 88 00:05:48,148 --> 00:05:50,117 AND IF YOU SEE THE LAIRD, 89 00:05:50,150 --> 00:05:51,719 TELL HIM WHAT YOU HEAR- 90 00:05:51,752 --> 00:05:54,722 THAT THIS MAKES THE 1, 219TH TIME 91 00:05:54,755 --> 00:05:56,757 THAT JENNET CLOUSTON HAS CALLED DOWN HER CURSE 92 00:05:56,790 --> 00:05:59,593 ON HIS HOUSE, BYRE, AND STABLE, 93 00:05:59,627 --> 00:06:01,829 MAN, GUEST, OR MASTER, 94 00:06:01,862 --> 00:06:03,864 WIFE, MISS, OR BAIRN! 95 00:06:03,897 --> 00:06:06,667 BLACK BE THEIR FALL. 96 00:06:31,759 --> 00:06:34,562 [tapping] 97 00:07:07,060 --> 00:07:08,996 [birds cawing] 98 00:07:18,672 --> 00:07:20,541 [knocking] 99 00:07:47,200 --> 00:07:50,804 [coughs] 100 00:07:50,838 --> 00:07:52,139 IS ANYBODY THERE? 101 00:07:52,172 --> 00:07:54,274 [coughs] 102 00:07:54,307 --> 00:07:55,809 IS ANYBODY THERE? 103 00:07:58,211 --> 00:07:59,880 IS MR. BALFOUR THERE? 104 00:08:04,952 --> 00:08:05,986 OPEN THIS DOOR. 105 00:08:06,019 --> 00:08:08,889 YOU CAN HEAR ME! 106 00:08:08,922 --> 00:08:10,791 OPEN THIS DOOR! 107 00:08:10,824 --> 00:08:12,292 [creaking] 108 00:08:12,325 --> 00:08:13,727 IT'S LOADED. 109 00:08:16,564 --> 00:08:18,832 I'M HERE WITH A LETTER TO MR. EBENEZER BALFOUR. 110 00:08:18,866 --> 00:08:21,835 THEN PUT IT DOWN ON THE DOORSTEP, AND BE OFF WITH YE. 111 00:08:21,869 --> 00:08:24,037 I WILL NOT. 112 00:08:24,071 --> 00:08:25,739 'TIS A LETTER OF INTRODUCTION. 113 00:08:25,773 --> 00:08:27,808 AND I WILL DELIVER IT TO MR. BALFOUR'S OWN HANDS. 114 00:08:27,841 --> 00:08:29,810 AND WHO ARE YOURSELF? 115 00:08:29,843 --> 00:08:32,279 A BALFOUR JUST AS HE IS- 116 00:08:32,312 --> 00:08:33,914 DAVID BALFOUR. 117 00:08:36,149 --> 00:08:39,119 IS YOUR FATHER DEAD? 118 00:08:39,152 --> 00:08:41,288 AYE, HE'LL BE DEAD NO DOUBT, 119 00:08:41,321 --> 00:08:44,057 AND THAT'LL BE WHAT BRINGS YOU TO MY DOOR. 120 00:09:13,386 --> 00:09:14,788 ENTER THE KITCHEN, WILL YE? 121 00:09:17,891 --> 00:09:19,226 AND TOUCH NOTHING! 122 00:09:29,102 --> 00:09:30,904 ARE YOU SHARP-SET? 123 00:09:30,938 --> 00:09:33,907 CAN YOU EAT THAT DROP OF PORRIDGE? 124 00:09:33,941 --> 00:09:35,876 BUT NO DOUBT THAT'S YOUR OWN SUPPER. 125 00:09:35,909 --> 00:09:37,344 OH, I CAN DO FINE WANTING IT. 126 00:09:37,377 --> 00:09:39,947 I'LL TAKE THAT BIT OF SMALL BEER. 127 00:09:39,980 --> 00:09:41,181 IT SLOCKENS MY COUGH. 128 00:09:41,214 --> 00:09:42,816 NOW GIVE ME ALEXANDER'S LETTER. 129 00:09:45,385 --> 00:09:47,755 HOW DID YOU KNOW MY FATHER'S NAME? 130 00:09:47,788 --> 00:09:48,922 IT'D BE STRANGE IF I DIDN'T, 131 00:09:48,956 --> 00:09:50,824 FOR HE WAS MY BORN BROTHER. 132 00:09:50,858 --> 00:09:53,126 AND LITTLE AS YOU SEEM TO LIKE ME 133 00:09:53,160 --> 00:09:54,962 OR MY HOUSE OR MY GOOD PORRIDGE, 134 00:09:54,995 --> 00:09:57,898 I'M YOUR BORN UNCLE AND YOU, DAVIE, 135 00:09:57,931 --> 00:09:59,733 MY BORN NEPHEW. 136 00:09:59,767 --> 00:10:01,802 SO THE LETTER'S FOR ME AND FOR NOBODY ELSE IN THE WORLD. 137 00:10:04,171 --> 00:10:05,939 NOW SIT DOWN AND FILL YOUR BELLY. 138 00:10:22,790 --> 00:10:23,957 DO YOU KEN WHAT'S IN THIS? 139 00:10:23,991 --> 00:10:25,225 THE SEAL WASN'T BROKEN. 140 00:10:25,258 --> 00:10:26,794 YOU SAW THAT YOURSELF. 141 00:10:26,827 --> 00:10:29,963 AYE, BUT WHAT BROUGHT YOU HERE? 142 00:10:29,997 --> 00:10:31,899 YOU'LL HAVE HAD SOME HOPES, NO DOUBT. 143 00:10:34,802 --> 00:10:36,003 AYE, SIR. 144 00:10:36,036 --> 00:10:38,171 WHEN I HEARD THAT I HAD KINFOLK WELL-TO-DO, 145 00:10:38,205 --> 00:10:40,407 I DID THINK THEY MIGHT HELP ME IN LIFE. 146 00:10:40,440 --> 00:10:42,876 BUT I WANT NO FAVORS THAT ARE NOT FREELY GIVEN. 147 00:10:42,910 --> 00:10:46,847 HOOT-TOOT, DO NOT FLY UP IN THE SNUFF AT ME. 148 00:10:46,880 --> 00:10:49,249 IF YOU'RE DONE WITH THAT BIT OF PORRIDGE, 149 00:10:49,282 --> 00:10:53,020 I COULD JUST TAKE A SUP OF IT MYSELF. 150 00:10:53,053 --> 00:10:56,123 HAS YOUR FATHER BEEN LONG DEAD? 151 00:10:56,156 --> 00:10:58,692 THREE WEEKS, SIR. 152 00:10:58,726 --> 00:11:01,128 HE WAS A SECRET MAN, ALEXANDER- 153 00:11:01,161 --> 00:11:04,431 A SECRET, SILENT MAN. 154 00:11:04,464 --> 00:11:05,999 HE'LL NEVER HAVE SPOKEN MUCH OF ME? 155 00:11:06,033 --> 00:11:08,702 I NEVER KNEW HE HAD A BROTHER 156 00:11:08,736 --> 00:11:10,003 TILL YOU TOLD ME SO YOURSELF. 157 00:11:10,037 --> 00:11:13,140 DEAR ME. 158 00:11:13,173 --> 00:11:15,142 AND THE HOUSE OF SHAWS? 159 00:11:15,175 --> 00:11:17,878 HE NEVER SPOKE OF THAT EITHER, I DARE SAY. 160 00:11:17,911 --> 00:11:19,112 NOT SO MUCH AS THE NAME. 161 00:11:19,146 --> 00:11:21,882 TO THINK OF THAT. 162 00:11:21,915 --> 00:11:24,885 STRANGE NATURE OF A MAN. 163 00:11:24,918 --> 00:11:28,288 AND NOW COME AWAY TO YOUR BED. 164 00:11:28,321 --> 00:11:30,958 YES, SIR. 165 00:11:33,927 --> 00:11:36,196 [key rattling] 166 00:11:36,229 --> 00:11:38,498 WE'LL AGREE FINE YET, DAVIE, MY MAN. 167 00:11:38,531 --> 00:11:40,067 I'M JUST AS GLAD I LET YOU IN. 168 00:11:43,136 --> 00:11:45,072 GOOD NIGHT, DEAR DAVIE. 169 00:11:45,105 --> 00:11:46,139 WILL YOU LEAVE ME NO CANDLE? 170 00:11:46,173 --> 00:11:50,077 DID NOBODY EVER TELL YOU THAT A CANDLE COSTS MONEY? 171 00:11:53,113 --> 00:11:56,316 [key rattles] 172 00:11:59,252 --> 00:12:03,156 EBENEZER BALFOUR, ESQUIRE... 173 00:12:03,190 --> 00:12:06,293 OF SHAWS... 174 00:12:06,326 --> 00:12:07,995 IN HIS HOUSE OF SHAWS. 175 00:12:12,800 --> 00:12:14,467 YOUR BREAKFAST'S READY! 176 00:12:24,311 --> 00:12:26,213 BOND, WHOLESOME FOOD PORRIDGE. 177 00:12:26,246 --> 00:12:28,081 AND CHEAP. 178 00:12:28,115 --> 00:12:30,283 AYE, AND CHEAP. 179 00:12:30,317 --> 00:12:32,019 I DON'T IMAGINE THAT YOU'D TAKE SMALL BEER 180 00:12:32,052 --> 00:12:33,286 TO YOUR BREAKFAST. 181 00:12:33,320 --> 00:12:34,922 I DO, BUT DON'T PUT YOURSELF OUT. 182 00:12:34,955 --> 00:12:37,157 NO, NO, I'LL DENY YOU NOTHING 183 00:12:37,190 --> 00:12:39,192 IN REASON. 184 00:12:39,226 --> 00:12:40,227 [chuckling] YOU SEE, DAVIE, 185 00:12:40,260 --> 00:12:41,394 YOU CAME TO THE RIGHT PLACE 186 00:12:41,428 --> 00:12:42,562 WHEN YOU CAME TO YOUR UNCLE EBENEZER 187 00:12:42,595 --> 00:12:45,265 FOR I HAVE A GREAT NOTION OF THE FAMILY, 188 00:12:45,298 --> 00:12:49,269 AND I MEAN TO DO RIGHT BY YE. 189 00:12:49,302 --> 00:12:50,938 BUT I'M A POOR MAN. 190 00:12:50,971 --> 00:12:52,172 NEVER FORGET THAT. 191 00:12:52,205 --> 00:12:54,207 FOR MY FATHER SINFULLY WASTED THE ESTATE 192 00:12:54,241 --> 00:12:56,309 WHEN HE BEGAN TO REBUILD THIS HOUSE. 193 00:12:56,343 --> 00:12:59,346 MIND YE, I SENT THE WORKMEN PACKING TEN MINUTES 194 00:12:59,379 --> 00:13:02,215 AFTER HE WAS DEAD, BUT IT WAS TOO LATE, DAVIE. 195 00:13:02,249 --> 00:13:04,417 IT WAS TOO LATE. 196 00:13:04,451 --> 00:13:06,286 THAT'S NOT HOW JENNET CLOUSTON TELLS IT. 197 00:13:06,319 --> 00:13:09,122 JENNET CLOUSTON? 198 00:13:09,156 --> 00:13:10,323 AND WHAT DID JENNET CLOUSTON SAY? 199 00:13:10,357 --> 00:13:12,159 THAT BLOOD BUILT IT, 200 00:13:12,192 --> 00:13:13,226 BLOOD STOPPED THE BUILDING OF IT, 201 00:13:13,260 --> 00:13:15,162 AND BLOOD WILL BRING IT DOWN. 202 00:13:15,195 --> 00:13:16,329 AND SHE TOLD ME TO TELL YOU 203 00:13:16,363 --> 00:13:18,531 THAT THIS MAKES THE 1,219TH TIME 204 00:13:18,565 --> 00:13:20,333 THAT SHE CALLED DOWN A CURSE ON YOUR HOUSE. 205 00:13:20,367 --> 00:13:22,936 A WITCH. A PROCLAIMED WITCH. 206 00:13:24,337 --> 00:13:26,139 1,219? 207 00:13:27,374 --> 00:13:30,844 THAT'S EVERY DAY SINCE I HAD HER SOLD UP. 208 00:13:30,878 --> 00:13:33,046 I'M OFF TO SEE THE SESSION CLERK. 209 00:13:33,080 --> 00:13:36,984 I'LL HAVE HER ROASTED IN RED PEATS 210 00:13:37,017 --> 00:13:38,886 BEFORE I'M BY WITH HER. 211 00:13:43,023 --> 00:13:44,992 THERE'S TOO MUCH HERE. 212 00:13:45,025 --> 00:13:47,294 I CAN'T LEAVE YOU BY YOURSELF IN THE HOUSE. 213 00:13:47,327 --> 00:13:48,528 I'LL HAVE TO LOCK YOU OUT. 214 00:13:48,561 --> 00:13:50,530 IF YOU LOCK ME OUT, 215 00:13:50,563 --> 00:13:52,365 IT'LL BE THE LAST YOU SEE OF ME IN FRIENDSHIP. 216 00:13:57,570 --> 00:14:01,174 DAVID, THIS IS NOT THE WAY TO WIN MY FAVOR. 217 00:14:01,208 --> 00:14:05,245 SIR, WITH A PROPER REVERENCE FOR OUR COMMON BLOOD, 218 00:14:05,278 --> 00:14:09,182 I DO NOT VALUE YOUR FAVOR AT THE PENNY'S PURCHASE. 219 00:14:09,216 --> 00:14:10,350 AND IF YOU ARE ALL THE UNCLE 220 00:14:10,383 --> 00:14:12,886 AND ALL THE FAMILY I HAVE IN THE WORLD, 221 00:14:12,920 --> 00:14:14,554 I WOULDN'T BUY YOUR LIKING AT THOSE PRICES. 222 00:14:18,458 --> 00:14:23,396 WELL-ELL, WE MUST BEAR AND FORBEAR. 223 00:14:23,430 --> 00:14:24,197 I'LL NOT GO. 224 00:14:24,231 --> 00:14:26,599 THAT'S ALL THAT'S TO BE SAID OF IT. 225 00:14:35,342 --> 00:14:37,911 [lightning crashes] 226 00:14:37,945 --> 00:14:40,647 [thunder] 227 00:14:51,959 --> 00:14:53,326 WHEN MY FATHER WAS LITTLE, 228 00:14:53,360 --> 00:14:54,394 WAS HE QUICK AT HIS BOOK? 229 00:14:54,427 --> 00:14:56,396 ALEXANDER? [chuckles] 230 00:14:56,429 --> 00:14:57,597 NOT HIM. 231 00:14:57,630 --> 00:15:00,167 I WAS FAR QUICKER MYSELF. 232 00:15:00,200 --> 00:15:01,935 I WAS A CLEVER CHAPPIE WHEN I WAS YOUNG. 233 00:15:04,504 --> 00:15:05,973 I FOUND THIS ON THE SHELF. 234 00:15:06,006 --> 00:15:09,409 "TO MY BROTHER EBENEZER 235 00:15:09,442 --> 00:15:12,279 ON HIS FIFTH BIRTHDAY." 236 00:15:12,312 --> 00:15:15,082 IN MY FATHER'S OWN HAND. 237 00:15:15,115 --> 00:15:17,717 YET YOU ARE THE LAIRD OF SHAWS. 238 00:15:17,750 --> 00:15:19,386 SO WASN'T HE YOUNGER THAN YOU? 239 00:15:19,419 --> 00:15:22,422 WHAT MADE YOU ASK THAT? 240 00:15:22,455 --> 00:15:24,324 BECAUSE IF HE WROTE THIS WHEN HE WAS ONLY FOUR, 241 00:15:24,357 --> 00:15:26,293 HE MUST HAVE BEEN VERY QUICK INDEED AT HIS BOOK. 242 00:15:26,326 --> 00:15:28,261 AND TAKE YOUR HANDS FROM MY JACKET. 243 00:15:28,295 --> 00:15:29,262 THIS IS NO WAY TO BEHAVE. 244 00:15:29,296 --> 00:15:34,101 YOU SHOULDN'T SPEAK TO ME OF YOUR FATHER, DAVIE. 245 00:15:34,134 --> 00:15:36,269 THAT'S WHERE THE MISTAKE IS. 246 00:15:36,303 --> 00:15:38,605 HE WAS ALL THE BROTHER THAT EVER I HAD. 247 00:15:38,638 --> 00:15:41,008 [thunder] 248 00:15:41,041 --> 00:15:44,211 NEVERTHELESS, THERE ARE THINGS THAT I DON'T UNDERSTAND. 249 00:15:44,244 --> 00:15:46,479 AND WHETHER YOU LIKE ME TO SPEAK OF MY FATHER 250 00:15:46,513 --> 00:15:47,480 OR WHETHER YOU DO NOT, 251 00:15:47,514 --> 00:15:49,249 I INTEND TO FIND THEM OUT. 252 00:15:51,418 --> 00:15:54,321 SO BE IT, DAVIE. 253 00:15:54,354 --> 00:15:56,056 SO BE IT. 254 00:15:56,089 --> 00:15:57,457 GO ON UP THERE. 255 00:15:57,490 --> 00:15:59,392 AT THE TOP OF THE TOWER, THERE'S A WEE ROOM 256 00:15:59,426 --> 00:16:00,327 WITH A CHEST IN IT. 257 00:16:00,360 --> 00:16:02,695 BRING THE CHEST DOWN TO ME. 258 00:16:02,729 --> 00:16:05,065 THERE ARE PAPERS IN IT THAT'LL TELL YOU EVERYTHING. 259 00:16:05,098 --> 00:16:06,166 VERY WELL. 260 00:16:06,199 --> 00:16:08,535 UH, DO NOT TAKE THE LIGHT. 261 00:16:08,568 --> 00:16:10,237 I'M NOT WELL, DAVIE. 262 00:16:10,270 --> 00:16:13,173 I'M AN OLD MAN, AND I'M NOT WELL. 263 00:16:22,549 --> 00:16:24,317 GET ALONG, LAD. GET ALONG. 264 00:17:25,412 --> 00:17:28,315 [gasps] 265 00:17:34,254 --> 00:17:36,723 [thunder] 266 00:18:08,521 --> 00:18:11,591 ARE YOU ALIVE? 267 00:18:11,624 --> 00:18:13,360 OH, MAN, ARE YOU ALIVE? 268 00:18:13,393 --> 00:18:16,429 THAT I AM, AND SMALL THANKS TO YOU. 269 00:18:18,931 --> 00:18:22,602 THE WEE BOTTLE ON THE MANTELPIECE. 270 00:18:22,635 --> 00:18:25,538 [whimpers] 271 00:18:32,712 --> 00:18:34,681 IT'S THE TROUBLE. 272 00:18:34,714 --> 00:18:37,150 THE TROUBLE, DAVIE. 273 00:18:39,419 --> 00:18:42,389 IT'S THE HEART. [hiccups] 274 00:18:42,422 --> 00:18:45,358 YOU'RE QUITE WELL ENOUGH TO SPEAK NOW. 275 00:18:45,392 --> 00:18:48,228 SO FOLLOW ON WITH YOUR EXPLANATION. 276 00:18:48,261 --> 00:18:51,364 AND NOW YOU HAVE ONE MORE THING TO EXPLAIN- 277 00:18:51,398 --> 00:18:53,366 WHY YOU TRIED TO KILL ME. 278 00:18:53,400 --> 00:18:58,238 FOR PITY'S SAKE, LET ME GO TO MY BED, DAVIE. 279 00:18:58,271 --> 00:19:01,241 I'LL TELL YOU EVERYTHING THE MORNING. 280 00:19:01,274 --> 00:19:02,875 AS SURE AS DEATH I WILL. 281 00:19:07,547 --> 00:19:08,548 VERY WELL. 282 00:19:13,286 --> 00:19:15,222 BUT THIS IS WHERE YOU'LL SLEEP. 283 00:19:21,894 --> 00:19:24,597 - GOOD NIGHT TO YE. - GOOD NIGHT, UNCLE EBENEZER. 284 00:19:27,434 --> 00:19:30,570 [locks door] 285 00:19:33,306 --> 00:19:36,243 [knocking at door] 286 00:19:41,648 --> 00:19:43,916 WHAT CHEER, MATE? HERE'S A LETTER FOR YOUR MASTER. 287 00:19:43,950 --> 00:19:47,654 FROM CAPTAIN HOSEASON HIMSELF. 288 00:19:47,687 --> 00:19:50,723 AND WHO MIGHT CAPTAIN HOSEASON BE? 289 00:19:50,757 --> 00:19:52,292 NEVER HEARD OF HOSEASON, 290 00:19:52,325 --> 00:19:54,427 CAPTAIN OF THE BRIG COVENANT? 291 00:19:54,461 --> 00:19:55,795 AND A MAN WHAT MINDS FOR NOTHING 292 00:19:55,828 --> 00:19:57,497 IN HEAVEN NOR ON EARTH. 293 00:19:57,530 --> 00:20:00,600 WHY, HE'D CRACK ON ALL SAIL INTO THE DAY OF JUDGMENT, HE WOULD. 294 00:20:00,633 --> 00:20:03,736 AND I'M HIS CABIN BOY AND PROUD OF IT. 295 00:20:08,941 --> 00:20:10,777 YOU SEE, DAVIE, 296 00:20:10,810 --> 00:20:13,413 I HAVE A TRADING VENTURE WITH THIS MAN HOSEASON. 297 00:20:13,446 --> 00:20:15,515 AND NOW HE WRITES THAT HE'S ASHORE AT QUEENSFERRY 298 00:20:15,548 --> 00:20:16,749 AND READY TO SAIL. 299 00:20:16,783 --> 00:20:18,818 LOOK FOR YOURSELF. 300 00:20:18,851 --> 00:20:20,487 HE WANTS TO MEET ME AT THE INN 301 00:20:20,520 --> 00:20:22,455 FOR WE HAVE BUSINESS TO SETTLE. 302 00:20:22,489 --> 00:20:24,491 SO HAVE WE. AND OURS COMES FIRST. 303 00:20:24,524 --> 00:20:28,428 NO, NO, DAVIE MAN, DO NOT BE HASTY. 304 00:20:28,461 --> 00:20:29,896 FOR AFTER ALL THAT'S COME AND GONE, 305 00:20:29,929 --> 00:20:32,299 I DOUBT IF YOU WOULD BELIEVE ME UPON MY NAKED WORD. 306 00:20:32,332 --> 00:20:33,733 YOUR DOUBT IS RIGHT. 307 00:20:33,766 --> 00:20:34,901 BUT, YOU SEE, THERE HE WRITES 308 00:20:34,934 --> 00:20:37,270 OF MR. RANKEILLOR, THE LAWYER. 309 00:20:37,304 --> 00:20:40,473 NOW AFTER WE'RE DONE AT THE INN, WE'LL JOG ON TO MR. RANKEILLOR, 310 00:20:40,507 --> 00:20:42,809 AND THERE'S A MAN YOU WILL BELIEVE. 311 00:20:42,842 --> 00:20:45,812 FOR HE'S LAWYER TO HALF THE GENTRY IN THESE PARTS- 312 00:20:45,845 --> 00:20:49,449 AN OLD MAN, FORBY, HIGHLY RESPECTED, 313 00:20:49,482 --> 00:20:50,950 AND HE KNEW YOUR FATHER. 314 00:20:57,324 --> 00:20:58,558 VERY WELL. 315 00:20:58,591 --> 00:20:59,826 WE'LL GO TO THE INN 316 00:20:59,859 --> 00:21:02,495 AND DIRECTLY AFTERWARDS TO MR. RANKEILLOR. 317 00:21:13,072 --> 00:21:15,575 WHAT DO THEY THINK OF MR. EBENEZER HERE ABOUTS? 318 00:21:15,608 --> 00:21:16,776 THAT HE'S A WICKED OLD MAN. 319 00:21:16,809 --> 00:21:19,346 MANY WOULD LIKE TO SEE HIM DANCING AT THE END OF A ROPE. 320 00:21:19,379 --> 00:21:20,980 JENNET CLOUSTON, ALL THE OTHER FOLKS 321 00:21:21,013 --> 00:21:23,049 HE'S HURRIED OUT OF HEARTH AND HOME. 322 00:21:23,082 --> 00:21:24,717 HE WAS A FINE YOUNG FELLOW ONCE, 323 00:21:24,751 --> 00:21:27,420 BUT THAT WAS BEFORE THE REPORT WENT OUT ABOUT MR. ALEXANDER. 324 00:21:27,454 --> 00:21:28,855 MR. ALEXANDER? 325 00:21:28,888 --> 00:21:31,358 WHAT WAS THE REPORT ABOUT MR. ALEXANDER? 326 00:21:31,391 --> 00:21:33,360 ONLY THAT EBENEZER KILLED HIM. 327 00:21:33,393 --> 00:21:34,761 YOU NEVER HEAR THAT, MAN? 328 00:21:34,794 --> 00:21:36,062 WHAT WOULD HE KILL HIM FOR? 329 00:21:36,095 --> 00:21:38,064 JUST TO GET THE PLACE. 330 00:21:38,097 --> 00:21:39,332 THE HOUSE OF SHAWS? 331 00:21:39,366 --> 00:21:40,333 NO OTHER PLACE THAT I KEN. 332 00:21:40,367 --> 00:21:44,404 THEN MY--THEN ALEXANDER WAS THE ELDEST SON. 333 00:21:44,437 --> 00:21:46,038 INDEED HE WAS. 334 00:21:46,072 --> 00:21:47,774 WHAT ELSE WOULD HE HAVE KILLED HIM FOR? 335 00:21:51,944 --> 00:21:55,415 MASTER DAVIE, YOUR UNCLE TELLS ME GREAT THINGS OF YOU. 336 00:21:55,448 --> 00:21:56,816 I WISH I WAS FOR LONGER HERE 337 00:21:56,849 --> 00:21:58,585 THAT WE MIGHT MAKE THE BETTER FRIENDS. 338 00:21:58,618 --> 00:22:00,720 BUT YOU MUST COME ABOARD MY BRIG FOR HALF AN HOUR 339 00:22:00,753 --> 00:22:02,755 TILL THE EBB SETS AND DRINK A BOWL WITH ME. 340 00:22:02,789 --> 00:22:04,724 WELL, I'M ON MY WAY TO MR. RANKEILLOR, THE LAWYER. 341 00:22:04,757 --> 00:22:05,892 AND SO IS MY UNCLE. 342 00:22:05,925 --> 00:22:07,927 AYE, HE PASSED ME WORD OF THAT. 343 00:22:07,960 --> 00:22:09,896 BUT THE BOAT'LL SET YOU ASHORE AT THE TOWN PIER. 344 00:22:09,929 --> 00:22:10,930 RANKEILLOR'S... 345 00:22:12,799 --> 00:22:15,902 TAKE CARE OF THAT OLD FOX. HE MEANS MISCHIEF. 346 00:22:15,935 --> 00:22:18,738 COME ON BOARD TILL I CAN GET A WORD WITH YE. 347 00:22:32,419 --> 00:22:33,786 WE MUST BE FAST ON BOARD. 348 00:22:39,125 --> 00:22:41,961 WELCOME TO MY SHIP, MR. BALFOUR. 349 00:22:41,994 --> 00:22:43,763 AND NOW LET ME SHOW YOU THE LIE OF HER. 350 00:22:43,796 --> 00:22:46,933 MIND YE, SHE'S ONLY A SMALL, TRADING BOAT, 351 00:22:46,966 --> 00:22:49,502 SAILING FOR THE MOST PART FROM HERE TO THE CAROLINAS. 352 00:22:49,536 --> 00:22:52,439 BUT SHE'S HOME TO ME, MR. BALFOUR. 353 00:22:52,472 --> 00:22:54,407 THAT'S MY BERTH. 354 00:22:54,441 --> 00:22:56,443 NOW SINCE THE MATES ARE NEVER OFF DUTY TOGETHER. 355 00:22:56,476 --> 00:22:58,678 THEY USE THE OTHER- TURN AND TURNABOUT. 356 00:22:58,711 --> 00:23:00,747 HERE I KEEP ALL THE VALUABLE OF THE SHIP STORES- 357 00:23:00,780 --> 00:23:01,948 BRANDY, FOR INSTANCE. 358 00:23:01,981 --> 00:23:02,815 BUT TO TELL THE TRUTH, 359 00:23:02,849 --> 00:23:04,484 MY FIRST MATE'S ONLY TOO FOND OF THAT. 360 00:23:04,517 --> 00:23:06,919 IN HERE, PISTOLS, POWDER, AND SHOT. 361 00:23:06,953 --> 00:23:08,421 YOU NEVER KNOW WHAT SORT OF RUFFIAN 362 00:23:08,455 --> 00:23:09,956 YOU MAY SHIP UP ON YOUR CREW. 363 00:23:09,989 --> 00:23:11,524 - OVER HERE-- - WASN'T THERE SOMETHING 364 00:23:11,558 --> 00:23:12,925 YOU WERE GOING TO TELL ME? 365 00:23:12,959 --> 00:23:14,093 SOMETHING ABOUT MY UNCLE? 366 00:23:14,126 --> 00:23:16,429 WAS THERE, YOUNG MAN? 367 00:23:16,463 --> 00:23:18,898 WAS SOMETHING ABOUT MY OLD FRIEND MR. EBENEZER? 368 00:23:18,931 --> 00:23:20,399 WHERE IS MY UNCLE? 369 00:23:23,970 --> 00:23:25,805 THAT'S THE POINT, YOUNG MAN. 370 00:23:30,477 --> 00:23:32,879 COME BACK! COME BACK! 371 00:23:32,912 --> 00:23:35,482 BRING BACK THAT BOAT! 372 00:24:08,748 --> 00:24:10,483 [creaking] 373 00:24:10,517 --> 00:24:11,551 TAKE THE BOY OUT OF THIS HOLE 374 00:24:11,584 --> 00:24:12,919 AND PUT HIM IN THE FORECASTLE. 375 00:24:12,952 --> 00:24:14,053 WHY SHOULD HE NOT BIDE HERE? 376 00:24:14,086 --> 00:24:15,655 AFTER WHAT YOU DID TO HIM 377 00:24:15,688 --> 00:24:17,223 AND THE FEVER HE HAS IN CONSEQUENCE, 378 00:24:17,256 --> 00:24:19,191 IT WOULDN'T BE BEYOND HIM TO DIE IN A PLACE LIKE THIS. 379 00:24:19,225 --> 00:24:21,894 WELL, YOU WAS PAID TO GET RID OF HIM, WASN'T YOU? 380 00:24:21,928 --> 00:24:25,164 MR. SHAUN, YOU'VE BEEN WITH ME THREE CRUISES, 381 00:24:25,197 --> 00:24:26,232 AND IF YOU'D SPENT LESS TIME AT THE BOTTLE, 382 00:24:26,265 --> 00:24:27,767 YOU MIGHT HAVE GOT TO KNOW ME. 383 00:24:27,800 --> 00:24:29,168 I'M A STIFF MAN, AND I'M A DOUR MAN, 384 00:24:29,201 --> 00:24:30,837 BUT I'M A MAN OF PRINCIPLE. 385 00:24:30,870 --> 00:24:31,904 AND I'LL HAVE NO PART IN MURDER. 386 00:24:31,938 --> 00:24:34,541 VERY NOBLE OF YOU. 387 00:24:34,574 --> 00:24:36,743 BESIDES, IF HE'S DEAD WHEN WE REACH THE CAROLINAS, 388 00:24:36,776 --> 00:24:37,710 HE'LL NOT BE WORTH A SCOTCH SHILLING. 389 00:24:37,744 --> 00:24:40,046 MR. SHAUN, TAKE THE BOY TO THE FORECASTLE. 390 00:24:40,079 --> 00:24:43,950 DRUNK OR SOBER, YOU'LL OBEY MY ORDERS. 391 00:24:50,289 --> 00:24:52,058 TAKE HIM TO THE FORECASTLE, 392 00:24:52,091 --> 00:24:53,259 AND BE QUICK ABOUT IT. 393 00:24:53,292 --> 00:24:55,628 TOLD YOU THAT'S WHERE HE SHOULD HAVE BEEN 394 00:24:55,662 --> 00:24:58,064 IN THE FIRST PLACE. 395 00:25:04,971 --> 00:25:06,873 ONE DAY, HE'LL GO TOO FAR. 396 00:25:06,906 --> 00:25:10,042 LOOK. I'M SICK AND TIRED OF BEING KNOCKED ABOUT. 397 00:25:10,076 --> 00:25:12,945 AND, ONE DAY, I'M GONNA USE IT. 398 00:25:12,979 --> 00:25:15,948 WELL, WHO GOT YOU INTO THIS? 399 00:25:15,982 --> 00:25:17,249 MY UNCLE. 400 00:25:17,283 --> 00:25:19,118 GAH, I'M LUCKY. 401 00:25:19,151 --> 00:25:20,587 DON'T HAVE NO RELATIONS AT ALL. 402 00:25:20,620 --> 00:25:22,555 I HAD A FATHER ONCE, THOUGH. 403 00:25:22,589 --> 00:25:25,024 I REMEMBER HE KEPT A JACKDAW IN THE PARLOR 404 00:25:25,057 --> 00:25:26,993 WHAT COULD WHISTLE RULE, BRITTANIA! 405 00:25:27,026 --> 00:25:29,061 BUT I AIN'T HEARD TELL OF HIM OR THE JACKDAW 406 00:25:29,095 --> 00:25:31,297 SINCE I WENT TO SEA WHEN I WAS NINE. 407 00:25:31,330 --> 00:25:34,100 I'D TELL YOU HOW LONG AGO THAT WAS, 408 00:25:34,133 --> 00:25:36,068 BUT I LOST COUNT. 409 00:25:36,102 --> 00:25:37,203 COME ON. 410 00:25:37,236 --> 00:25:39,806 CAN YOU WALK, MATEY? 411 00:25:39,839 --> 00:25:40,973 I THINK SO. 412 00:25:41,007 --> 00:25:42,141 LEAN ON ME. 413 00:25:42,174 --> 00:25:46,078 I'M LITTLE, BUT I'M STRONG. 414 00:25:46,112 --> 00:25:48,014 WHAT DID YOUR UNCLE WANT TO GET RID OF YOU FOR? 415 00:25:48,047 --> 00:25:50,249 I DON'T KNOW THE WHOLE FACT OF IT YET. 416 00:25:50,282 --> 00:25:53,252 BUT HE'S A CRAFTY, OLD MISER WHO'S STOLEN AN ESTATE 417 00:25:53,285 --> 00:25:54,253 THAT DOESN'T BELONG TO HIM. 418 00:25:54,286 --> 00:25:56,088 WHO DO IT BELONG TO? 419 00:25:56,122 --> 00:25:57,657 ME. 420 00:25:57,690 --> 00:25:59,258 AND WHEN I GET OUT OF HERE, I'LL BE RICH. 421 00:25:59,291 --> 00:26:00,960 WELL, AIN'T THAT LUCKY. 422 00:26:00,993 --> 00:26:04,263 BUT YOU KNOW SOMETHING, MATEY, IT MAY BE A LONGISH TIME. 423 00:26:04,296 --> 00:26:07,133 DIDN'T YOU HEAR WHAT THEY SAID ABOUT THE CAROLINAS? 424 00:26:07,166 --> 00:26:09,769 IT'S AS PLAIN AS THE NOSE ON YOUR FACE. 425 00:26:09,802 --> 00:26:12,238 THE CAPTAIN'S PLANNING TO SELL YOU OFF AS A 20-POUNDER. 426 00:26:12,271 --> 00:26:14,774 A 20-POUNDER? 427 00:26:14,807 --> 00:26:17,109 YOU KNOW WHAT THEY IS. 428 00:26:17,143 --> 00:26:20,079 INDENTURED SERVANTS ON THE PLANTATIONS. 429 00:26:20,112 --> 00:26:21,113 YES, MATEY, 430 00:26:21,147 --> 00:26:22,982 YOU MAY BE RICH, 431 00:26:23,015 --> 00:26:26,052 BUT YOU'LL BE HOEING TOBACCO IN THE CAROLINAS 432 00:26:26,085 --> 00:26:27,987 FOR THE NEXT SEVEN YEARS. 433 00:26:37,864 --> 00:26:40,199 MR. BALFOUR, YOU MUSTN'T THINK I HOLD ANYTHING 434 00:26:40,232 --> 00:26:42,034 AGAINST YOU PERSONALLY. 435 00:26:42,068 --> 00:26:44,203 AN UNCLE MUST BE JUDGE OF WHAT'S BEST FOR HIS NEPHEW, 436 00:26:44,236 --> 00:26:47,073 FOR THE WAYS OF PROVIDENCE ARE INSCRUTABLE. 437 00:26:47,106 --> 00:26:48,875 VERY WELL. IF YOU WISH- 438 00:26:48,908 --> 00:26:52,144 [indistinct arguing] 439 00:26:52,178 --> 00:26:54,613 MR. SHAUN! MR. SHAUN! 440 00:26:57,083 --> 00:27:01,153 [boy screams] 441 00:27:01,187 --> 00:27:02,855 I KNEW IT WOULD COME. 442 00:27:02,889 --> 00:27:05,257 MR. SHAUN HAS DONE FOR HIM AT LAST. 443 00:27:22,141 --> 00:27:25,111 MR. BALFOUR... 444 00:27:25,144 --> 00:27:27,113 MR. BALFOUR, MOVE YOUR BERTH AFT. 445 00:27:27,146 --> 00:27:30,649 YOU'LL SERVE IN THE DECKHOUSE IN HIS PLACE. 446 00:27:43,295 --> 00:27:45,131 YOU WERE NOT HERE BEFORE. 447 00:27:45,164 --> 00:27:46,265 THERE WAS ANOTHER BOY. 448 00:27:46,298 --> 00:27:48,100 YES, SIR. 449 00:27:48,134 --> 00:27:51,103 I THOUGHT SO. 450 00:27:51,137 --> 00:27:53,940 THE BOY IS DEAD, MR. SHAUN. 451 00:27:53,973 --> 00:27:56,275 THE BOY IS DEAD? 452 00:27:56,308 --> 00:27:57,143 THAT WAS THE OTHER BOY. 453 00:27:57,176 --> 00:27:59,812 THE OTHER BOY'S DEAD. 454 00:27:59,846 --> 00:28:01,080 [glass shatters] 455 00:28:07,820 --> 00:28:10,122 YOU SOT AND YOU SWINE, 456 00:28:10,156 --> 00:28:11,123 DO YOU KNOW WHAT YOU'VE DONE? 457 00:28:11,157 --> 00:28:14,326 YOU'VE MURDERED THE BOY. 458 00:28:14,360 --> 00:28:17,396 BALFOUR, PUT HIM IN HIS BUNK. 459 00:28:17,429 --> 00:28:18,998 GO ON. DO AS I SAY. 460 00:28:34,146 --> 00:28:35,447 HE MADE ME THROW AWAY A BOTTLE OF BRANDY, 461 00:28:35,481 --> 00:28:37,316 AND THERE'S NO SENSE IN THAT. 462 00:28:37,349 --> 00:28:41,053 HERE, GET ME ANOTHER ONE FROM THE LOCKER OVER THERE. 463 00:28:41,087 --> 00:28:44,857 BALFOUR, THIS NIGHT'S WORK MUST NEVER BE KNOWN. 464 00:28:44,891 --> 00:28:46,893 THE LAD WENT OVERBOARD, THAT'S IT. 465 00:28:46,926 --> 00:28:49,161 THAT'S WHAT THE STORY IS. 466 00:28:52,331 --> 00:28:54,433 AND I'D GIVE FIVE POUNDS OUT OF MY POCKET 467 00:28:54,466 --> 00:28:57,136 IF IT WERE TRUE. 468 00:28:57,169 --> 00:29:00,039 [snores] 469 00:29:29,368 --> 00:29:30,369 LISTENING FOR THE BREAKERS. 470 00:29:30,402 --> 00:29:32,204 WE'RE NOT PAST THE HEBRIDES, 471 00:29:32,238 --> 00:29:33,372 AND WEATHER LIKE THIS YOU DON'T SEE IN IRELAND, 472 00:29:33,405 --> 00:29:34,306 YOU HEAR IT. 473 00:30:02,268 --> 00:30:04,136 LOOK OUT! 474 00:30:04,170 --> 00:30:05,938 STARBOARD! HARD TO STARBOARD. 475 00:30:05,972 --> 00:30:07,073 HARD TO STARBOARD, SIR. 476 00:30:22,321 --> 00:30:23,289 A FISHING BOAT FROM THE SHORE. 477 00:30:23,322 --> 00:30:24,256 WE MUST HAVE CUT HER IN TWO. 478 00:30:24,290 --> 00:30:26,392 WHAT WERE THEY ABOUT ON A NIGHT LIKE THIS? 479 00:30:26,425 --> 00:30:27,593 IT'S NO USE LOWERING A BOAT. 480 00:30:27,626 --> 00:30:28,961 THERE'S A MAN HERE ON THE BOWSPRIT. 481 00:30:32,932 --> 00:30:35,301 WHEN WE STRUCK, HER STERN WENT IN THE AIR. 482 00:30:35,334 --> 00:30:36,202 HE MUST HAVE JUMPED FOR THE BOWSPRIT. 483 00:30:36,235 --> 00:30:37,970 THERE'S SOMETHING STRANGE ABOUT THIS. 484 00:30:38,004 --> 00:30:39,338 THAT'S NO ORDINARY FISHERMAN. 485 00:30:41,507 --> 00:30:43,242 GOOD EVENING TO YOU, CAPTAIN. 486 00:30:43,275 --> 00:30:45,444 IT SEEMS TO ME YOU KEEP A POOR LOOKOUT ON THIS SHIP. 487 00:30:45,477 --> 00:30:47,246 I COULD SAY THE SAME ABOUT THE CREW OF YOUR BOAT. 488 00:30:47,279 --> 00:30:48,280 YOU HAVE NOTHING AGAINST THEM, SIR. 489 00:30:48,314 --> 00:30:50,616 THEY WERE MY FRIENDS, 490 00:30:50,649 --> 00:30:53,519 AND NOW THEY'RE AT THE BOTTOM OF THE SEA. 491 00:30:59,325 --> 00:31:01,160 YOU HAVE A SCOTTISH TONGUE IN YOUR HEAD, 492 00:31:01,193 --> 00:31:04,130 BUT THE FRENCH KING'S UNIFORM ON YOUR BACK. 493 00:31:04,163 --> 00:31:05,497 YOU SEE ILL IN THAT, SIR? 494 00:31:05,531 --> 00:31:07,333 NOW THERE'S NO NEED TO DO A MISCHIEF 495 00:31:07,366 --> 00:31:08,467 BEFORE YOU SEE THE NEED OF IT. 496 00:31:08,500 --> 00:31:10,269 THERE'S MANY A HIGHLAND GENTLEMAN 497 00:31:10,302 --> 00:31:12,271 WHO FOUGHT FOR PRINCE CHARLIE IN THE YEAR '45 498 00:31:12,304 --> 00:31:14,106 AND, WHEN HE WAS BEATEN, FOLLOWED HIM TO FRANCE. 499 00:31:14,140 --> 00:31:16,943 ARE YOU ONE OF US, CAPTAIN? 500 00:31:16,976 --> 00:31:18,477 NO, SIR. 501 00:31:18,510 --> 00:31:20,312 I'M FOR KING GEORGE, I'M A TRUE-BLUE WHIG, 502 00:31:20,346 --> 00:31:22,348 AND I THANK GOD FOR IT. 503 00:31:22,381 --> 00:31:24,450 BUT FOR ALL THAT, I CAN BE SORRY TO SEE A MAN 504 00:31:24,483 --> 00:31:25,584 WITH HIS BACK TO THE WALL. 505 00:31:25,617 --> 00:31:28,454 DAVID. 506 00:31:28,487 --> 00:31:30,356 VERY WELL, I'LL BE PLAIN WITH YOU. 507 00:31:30,389 --> 00:31:31,323 I WAS ON MY WAY BACK TO FRANCE, 508 00:31:31,357 --> 00:31:33,192 AND THERE WAS A FRENCH SHIP 509 00:31:33,225 --> 00:31:34,326 CRUISING HERE TO PICK ME UP, 510 00:31:34,360 --> 00:31:35,527 BUT WE MISSED IN THE FOG. 511 00:31:35,561 --> 00:31:38,230 AND IF I GET INTO THE HANDS 512 00:31:38,264 --> 00:31:39,698 OF ANY OF THE RED-COATED GENTRY, 513 00:31:39,731 --> 00:31:41,333 VERY LIKELY IT'LL GO HARD WITH ME. 514 00:31:41,367 --> 00:31:44,136 SO IF YOU CAN TAKE ME TO WHERE I WAS GOING, 515 00:31:44,170 --> 00:31:45,604 I'LL REWARD YOU HIGHLY FOR YOUR TROUBLE. 516 00:31:45,637 --> 00:31:47,239 TO FRANCE? 517 00:31:47,273 --> 00:31:49,475 NO, SIR, THAT I CANNOT DO. 518 00:31:49,508 --> 00:31:53,345 BUT TO SET YOU ASHORE WHERE YOU CAME UP FROM... 519 00:31:53,379 --> 00:31:54,446 [coins clinking] 520 00:31:54,480 --> 00:31:56,082 NOW WE MIGHT TALK ABOUT THAT. 521 00:31:58,517 --> 00:32:00,386 HALF OF WHAT'S HERE, AND I'M YOUR MAN. 522 00:32:00,419 --> 00:32:02,188 THE MONEY'S NOT MINE. 523 00:32:02,221 --> 00:32:04,323 IT BELONGS TO MY CHIEF. 524 00:32:04,356 --> 00:32:07,193 AND I WOULDN'T USE IT TO BUY MY CARCASS ANY TOO DEARLY. 525 00:32:07,226 --> 00:32:10,729 30 GUINEAS IF YOU SET ME ON SHORE AT THE LINNHE LOCH. 526 00:32:10,762 --> 00:32:14,633 YOU CAN TAKE IT IF YOU LIKE, OR DO YOUR WORST. 527 00:32:14,666 --> 00:32:17,569 AND IF I HAND YOU OVER TO THE RED COATS? 528 00:32:17,603 --> 00:32:21,107 YOU'LL BE MAKING A FOOL'S BARGAIN. 529 00:32:21,140 --> 00:32:24,176 MY CHIEF HAS FORFEITED, AND HIS ESTATES ARE IN THE HANDS 530 00:32:24,210 --> 00:32:27,113 OF THE MAN FROM HANOVER THAT THEY CALL KING GEORGE. 531 00:32:27,146 --> 00:32:30,016 AND HIS OFFICERS COLLECT THE RENTS OR TRY TO, 532 00:32:30,049 --> 00:32:31,583 BECAUSE, FOR THE HONOR OF SCOTLAND, 533 00:32:31,617 --> 00:32:34,286 THE TENANTS HAVE NOT FORGOTTEN THEIR CHIEF IN EXILE, 534 00:32:34,320 --> 00:32:39,258 AND THEY SEND THEIR RENTS TO HIM UNDER THE NOSE OF KING GEORGE. 535 00:32:39,291 --> 00:32:42,128 AND THIS IS IT--THE MONEY KING GEORGE IS LOOKING FOR. 536 00:32:42,161 --> 00:32:43,595 SO, YOU SEE, SIR, 537 00:32:43,629 --> 00:32:45,464 YOU COULD BRING IT WITHIN REACH OF THE GOVERNMENT- 538 00:32:45,497 --> 00:32:47,266 HOW MUCH OF IT WILL COME TO YOU? 539 00:32:47,299 --> 00:32:49,368 LITTLE ENOUGH TO BE SURE, 540 00:32:49,401 --> 00:32:53,105 IF THEY KNEW WHOSE MONEY IT WAS. 541 00:32:53,139 --> 00:32:55,441 BUT I THINK, IF I WAS TO TRY, 542 00:32:55,474 --> 00:32:57,509 I COULD HOLD MY TONGUE ABOUT THAT. 543 00:32:57,543 --> 00:33:00,779 AND I'LL HAVE YOU THERE TOO. 544 00:33:00,812 --> 00:33:03,282 PLAY ME FALSE, AND I PLAY YOU CUNNING. 545 00:33:03,315 --> 00:33:05,251 IF A HAND IS LAID UPON ME, 546 00:33:05,284 --> 00:33:08,554 THEY'LL KNOW WHAT MONEY THIS IS. 547 00:33:14,293 --> 00:33:16,728 VERY WELL. WHAT MUST BE MUST. 548 00:33:16,762 --> 00:33:18,597 30 GUINEAS AND DONE. 549 00:33:18,630 --> 00:33:22,068 HERE'S MY HAND ON IT. AND MINE. 550 00:33:22,101 --> 00:33:24,770 [door opens and shuts] 551 00:33:24,803 --> 00:33:27,506 WELL, BOY, DOUBTLESS THIS IS THE FIRST TIME 552 00:33:27,539 --> 00:33:29,275 YOU'VE SEEN A WICKED REBEL. 553 00:33:29,308 --> 00:33:30,442 AYE, SIR. 554 00:33:30,476 --> 00:33:33,479 BY YOUR LONG FACE, YOU SHOULD BE A WHIG. 555 00:33:33,512 --> 00:33:35,581 I AM FOR KING GEORGE, MY LAWFUL KING. 556 00:33:35,614 --> 00:33:39,118 HE'S NOT THE--WELL, WE WON'T QUARREL ABOUT THAT JUST NOW. 557 00:33:39,151 --> 00:33:41,620 YOUR BOTTLE'S DRY. 558 00:33:41,653 --> 00:33:44,456 IT'S HARD IF I'M TO PAY 30 GUINEAS TO BE DENIED A DRAM 559 00:33:44,490 --> 00:33:47,293 ON THE BACK OF IT. 560 00:33:47,326 --> 00:33:49,095 I'LL FETCH THE KEY, SIR. 561 00:33:49,128 --> 00:33:52,764 IT'S NOT AN EASY THING WITH NO PISTOLS WITH US, 562 00:33:52,798 --> 00:33:54,300 ONLY OUR CUTLASSES. 563 00:33:54,333 --> 00:33:56,502 AND THE MAN HAS A LOOK OF A FIGHTING MAN. 564 00:33:56,535 --> 00:33:58,337 I TAKE YOUR MEANING, MR. SHAUN, 565 00:33:58,370 --> 00:33:59,738 BUT I'LL GIVE YOU MY WORD. 566 00:33:59,771 --> 00:34:02,308 YOU'LL GET YOUR FINGER ON HALF THE GUINEAS IN HIS PURSE. 567 00:34:02,341 --> 00:34:03,675 DOES THAT SATISFY YOU? 568 00:34:03,709 --> 00:34:05,411 AYE. 569 00:34:07,779 --> 00:34:09,148 BETTER WHERE HE IS. 570 00:34:09,181 --> 00:34:10,816 HE HASN'T ROOM TO USE HIS SWORD. 571 00:34:10,849 --> 00:34:12,584 WE'LL KEEP THE MAN IN TALK. 572 00:34:12,618 --> 00:34:13,752 WELL, WHAT IS IT? 573 00:34:13,785 --> 00:34:15,454 THE GENTLEMAN'S SEEKING A DRAM, 574 00:34:15,487 --> 00:34:17,589 AND THE BOTTLE'S OUT. 575 00:34:17,623 --> 00:34:20,292 VERY WELL. 576 00:34:20,326 --> 00:34:22,328 - DAVID. - YES, SIR? 577 00:34:22,361 --> 00:34:25,531 DO YOU KNOW WHERE THE PISTOLS ARE? 578 00:34:25,564 --> 00:34:27,299 IN THE LOCKER BY THE OTHER DOOR. 579 00:34:27,333 --> 00:34:31,337 YOU SEE, DAVID, THAT WILD HIGHLANDER 580 00:34:31,370 --> 00:34:33,239 IS A DANGER TO MY SHIP, 581 00:34:33,272 --> 00:34:36,508 BESIDES BEING A FOE TO KING GEORGE, GOD BLESS HIM. 582 00:34:36,542 --> 00:34:38,677 NOW THE TROUBLE IS THAT ALL OUR FIRELOCKS 583 00:34:38,710 --> 00:34:40,646 ARE IN THE DECKHOUSE UNDER THIS MAN'S NOSE, 584 00:34:40,679 --> 00:34:42,714 LIKEWISE THE POWDER. 585 00:34:42,748 --> 00:34:45,251 NOW, IF WE WERE TO GO IN AND TAKE THEM, 586 00:34:45,284 --> 00:34:46,652 HE MIGHT FALL TO THINKING. 587 00:34:46,685 --> 00:34:49,421 BUT A LAD LIKE YOU MIGHT SNAP UP 588 00:34:49,455 --> 00:34:51,323 A POWDER HORN AND A PISTOL OR TWO 589 00:34:51,357 --> 00:34:53,159 WITHOUT REMARK. 590 00:34:53,192 --> 00:34:55,161 IF YOU CAN DO IT CLEVERLY, 591 00:34:55,194 --> 00:34:56,595 I'LL BEAR IT IN MIND 592 00:34:56,628 --> 00:34:58,664 WHEN IT'LL BE GOOD FOR YOU TO HAVE FRIENDS- 593 00:34:58,697 --> 00:35:01,367 AND THAT'S WHEN WE COME TO THE CAROLINAS. 594 00:35:01,400 --> 00:35:04,236 AYE, SIR. 595 00:35:11,343 --> 00:35:13,212 ONE OF OUR GOOD CAPTAIN'S PIPES 596 00:35:13,245 --> 00:35:14,746 AND HIS EXCELLENT CAROLINA TOBACCO. 597 00:35:18,350 --> 00:35:19,418 THERE'S NO OTHER WAY, SIR. 598 00:35:19,451 --> 00:35:21,320 I HAVE TO TELL YOU. TELL ME WHAT? 599 00:35:21,353 --> 00:35:24,723 THAT THEY'RE PLANNING TO KILL YOU. 600 00:35:24,756 --> 00:35:25,724 BUT IT'S TRUE, SIR. 601 00:35:25,757 --> 00:35:27,893 THEY'RE ALL MURDERERS HERE. 602 00:35:27,926 --> 00:35:29,595 THEY'VE MURDERED A BOY ALREADY, 603 00:35:29,628 --> 00:35:30,829 AND NOW IT'S TO BE YOU. 604 00:35:34,266 --> 00:35:35,601 WOULD YOU STAND WITH ME? 605 00:35:37,969 --> 00:35:39,338 I WILL. 606 00:35:39,371 --> 00:35:40,572 IT'LL BE THE TWO OF US AGAINST THE WHOLE SHIP. 607 00:35:43,642 --> 00:35:44,743 I'LL STAND WITH YOU, SIR. 608 00:35:44,776 --> 00:35:48,347 WELL, THEN. WHAT'S YOUR NAME? 609 00:35:48,380 --> 00:35:50,749 DAVID BALFOUR... OF SHAWS. 610 00:35:50,782 --> 00:35:52,518 AND MINE'S STEWART. 611 00:35:52,551 --> 00:35:54,786 ALAN BRECK STEWART. 612 00:35:54,820 --> 00:35:56,955 NOW, MR. BALFOUR, LET'S LOOK TO OUR DEFENSES. 613 00:35:56,988 --> 00:35:59,458 I HAVE MY SWORD AND MY DIRK. 614 00:35:59,491 --> 00:36:00,726 YOU'LL HAVE TO MAKE DO WITH A SAILOR'S CUTLASS. 615 00:36:00,759 --> 00:36:02,294 I HAVE THE KEY TO THE PISTOLS, SIR. 616 00:36:02,328 --> 00:36:04,630 GOOD. THEN YOU CAN FIGHT LIKE A GENTLEMAN. 617 00:36:04,663 --> 00:36:07,666 NOW THERE ARE TWO DOORS, FOUR WINDOWS, 618 00:36:07,699 --> 00:36:09,301 ALL WEATHER-BOARDED. 619 00:36:09,335 --> 00:36:10,669 YOU BOLT YOUR DOOR... 620 00:36:10,702 --> 00:36:13,339 YES, SIR. AND I'LL OPEN MINE. 621 00:36:13,372 --> 00:36:14,840 WHY OPEN IT? 622 00:36:14,873 --> 00:36:19,545 NOW DON'T ARGUE WITH ME SO SOON, MR. BALFOUR. 623 00:36:19,578 --> 00:36:21,947 THAT DOOR IS THE BEST PART OF MY DEFENSES. 624 00:36:21,980 --> 00:36:23,215 I ONLY HAVE ONE FACE, 625 00:36:23,249 --> 00:36:24,816 AND IF THE DOOR IS OPEN 626 00:36:24,850 --> 00:36:25,884 AND MY FACE TOWARDS IT, 627 00:36:25,917 --> 00:36:27,786 THE BEST PART OF MY ENEMIES WILL BE IN FRONT OF ME, 628 00:36:27,819 --> 00:36:29,488 WHERE I WOULD ALWAYS WISH THEM TO BE. 629 00:36:29,521 --> 00:36:31,223 YOUR POST IS AT THE WINDOW. 630 00:36:31,257 --> 00:36:33,859 AND DON'T FIRE TO THIS SIDE UNLESS THEY GET ME DOWN. 631 00:36:33,892 --> 00:36:35,827 I'D SOONER HAVE TEN FOES IN FRONT OF ME 632 00:36:35,861 --> 00:36:38,830 THAN ONE FRIEND CRACKING PISTOLS AT MY BACK. 633 00:36:43,802 --> 00:36:47,473 THIS IS A STRANGE RETURN OF A HOSPITALITY. 634 00:36:47,506 --> 00:36:49,575 SIR, I AM COME OF KINGS. 635 00:36:49,608 --> 00:36:51,477 AND I BEAR THE KING'S NAME, 636 00:36:51,510 --> 00:36:53,712 AND THIS SWORD HAS SLASHED THE HEADS OFF MORE WHIGS 637 00:36:53,745 --> 00:36:55,714 THAN YOU HAVE TOES TO YOUR FEET. 638 00:36:55,747 --> 00:36:59,418 SO CALL YOUR VERMIN TO YOUR BACK... 639 00:36:59,451 --> 00:37:02,354 AND FALL ON. 640 00:37:02,388 --> 00:37:04,756 I'LL MIND THIS, BALFOUR. 641 00:37:06,692 --> 00:37:09,261 NOW LET YOUR HAND RULE YOUR HEAD, 642 00:37:09,295 --> 00:37:10,896 FOR THE GRIP IS COMING. 643 00:37:18,003 --> 00:37:20,339 MR. SHAUN, YOU WILL ATTACK TO THE OPEN DOOR 644 00:37:20,372 --> 00:37:21,773 WHERE NO DOUBT THEY EXPECT THE MAIN BATTLE. 645 00:37:21,807 --> 00:37:22,941 WHILE YOU ENGAGE THEM THERE, 646 00:37:22,974 --> 00:37:24,976 MY MEN WILL BREAK THROUGH THE DOOR ON THE OTHER SIDE. 647 00:37:25,010 --> 00:37:25,944 AS YOU WILL. 648 00:37:27,646 --> 00:37:29,915 YE AFRAID, MR. BALFOUR? 649 00:37:32,784 --> 00:37:33,985 YES, SIR. 650 00:37:34,019 --> 00:37:35,587 YES, SIR, I AM. 651 00:37:37,389 --> 00:37:39,891 BRAVELY SAID. 652 00:37:39,925 --> 00:37:41,527 THERE'S MANY A FINE, HANDSOME GENTLEMAN 653 00:37:41,560 --> 00:37:45,397 THAT WOULDN'T A-DARED TO SAY IT. 654 00:37:49,601 --> 00:37:50,769 VERY WELL, MR. SHAUN. 655 00:37:50,802 --> 00:37:51,770 COME ON. 656 00:37:51,803 --> 00:37:53,939 [shouting] 657 00:38:00,479 --> 00:38:02,314 THAT'S HIM THAT KILLED THE BOY. 658 00:38:02,348 --> 00:38:05,351 LOOK THROUGH YOUR WINDOW. 659 00:38:19,898 --> 00:38:21,800 RIGHT, BREAK IT DOWN. 660 00:38:21,833 --> 00:38:22,968 [gunshot] 661 00:38:23,001 --> 00:38:24,503 [moans] 662 00:38:24,536 --> 00:38:27,038 [gunshots] 663 00:38:27,072 --> 00:38:28,039 HEY, COME BACK! 664 00:38:28,073 --> 00:38:29,841 COME BACK! 665 00:38:48,994 --> 00:38:50,996 I'VE SETTLED TWO. HOW ABOUT YOU, MR. BALFOUR? 666 00:38:51,029 --> 00:38:52,998 - I THINK I WINGED THE CAPTAIN. - GOOD. 667 00:38:53,031 --> 00:38:54,466 THAT MAKES THREE. 668 00:38:54,500 --> 00:38:55,534 THERE'S NOT ENOUGH BLOOD LET. 669 00:38:55,567 --> 00:38:57,803 THEY'LL BE BACK AGAIN. 670 00:38:57,836 --> 00:38:59,671 [muffled whispering] I CAN HEAR THEM. 671 00:38:59,705 --> 00:39:01,106 I THINK THEY'RE PLANNING SOMETHING. 672 00:39:02,974 --> 00:39:04,943 THAT'S JUST WHAT WE WANT. 673 00:39:04,976 --> 00:39:06,378 UNLESS WE CAN GIVE THEM A DISTASTE OF US 674 00:39:06,412 --> 00:39:07,679 AND BE DONE WITH IT, 675 00:39:07,713 --> 00:39:09,047 THERE'LL BE NEITHER SLEEP FOR YOU NOR ME. 676 00:39:18,824 --> 00:39:21,893 [creaking] 677 00:39:21,927 --> 00:39:23,094 THEY'RE ALL AROUND US. 678 00:39:23,128 --> 00:39:25,397 AYE, MR. BALFOUR. 679 00:39:25,431 --> 00:39:27,065 AND THIS TIME, THEY'LL BE IN EARNEST. 680 00:39:40,178 --> 00:39:42,448 [whistle blows] 681 00:39:50,221 --> 00:39:51,957 [gunshot] [shouts] 682 00:39:57,696 --> 00:39:59,998 MR. BALFOUR, MR. BALFOUR! 683 00:40:00,031 --> 00:40:01,066 MR. BALFOUR! 684 00:40:20,185 --> 00:40:22,621 GET BELOW, YOU SCURVY RATS. 685 00:40:22,654 --> 00:40:26,024 [laughs] 686 00:40:26,057 --> 00:40:28,059 [footsteps] 687 00:40:28,093 --> 00:40:30,462 MAN, AM I NOT A BONNY FIGHTER? 688 00:40:30,496 --> 00:40:32,931 DAVID BALFOUR, I LOVE YOU LIKE A BROTHER. 689 00:40:32,964 --> 00:40:36,134 [sobbing] 690 00:40:38,937 --> 00:40:41,940 OH, IS IT BECAUSE YOU'VE KILLED A MAN? 691 00:40:44,209 --> 00:40:46,545 I KEN WHAT YOU'RE FEELING. 692 00:40:46,578 --> 00:40:49,114 I REMEMBER IT MYSELF. 693 00:40:49,147 --> 00:40:51,082 WHEN I WAS AN AGE TO YOU. 694 00:40:51,116 --> 00:40:53,619 IT'S REST YOU'RE NEEDING. 695 00:40:55,286 --> 00:40:56,254 I'LL TAKE THE FIRST WATCH 696 00:40:56,287 --> 00:40:58,056 AND CLEAN UP THIS FILTH. 697 00:41:19,945 --> 00:41:22,147 THERE'S ONE THING I MISLIKE ABOUT YOUR TALE 698 00:41:22,180 --> 00:41:24,282 THAN THE VILLAINY OF YOUR UNCLE, 699 00:41:24,315 --> 00:41:26,618 AND THAT IS THAT YOUR MINISTER HAS THE NAME OF CAMPBELL. 700 00:41:26,652 --> 00:41:28,119 MR. CAMPBELL. 701 00:41:28,153 --> 00:41:30,021 BUT HE'S A MAN YOU'D BE PROUD TO GIVE YOUR HAND TO. 702 00:41:30,055 --> 00:41:30,956 I'D GIVE NOTHING TO A CAMPBELL, 703 00:41:30,989 --> 00:41:33,525 UNLESS IT WERE A LEADEN BULLET. 704 00:41:33,559 --> 00:41:35,994 IF I WAS DYING, I'D CRAWL ON MY KNEES 705 00:41:36,027 --> 00:41:37,996 TO A WINDOW TO GET A SHOT AT ONE. 706 00:41:38,029 --> 00:41:39,998 WHAT AILS YOU AT THE CAMPBELLS? 707 00:41:40,031 --> 00:41:42,133 I'M AN APPINE STEWART. 708 00:41:42,167 --> 00:41:43,969 AND THE CAMPBELLS HAVE LONG HARRIED AND WASTED 709 00:41:44,002 --> 00:41:44,870 THE PEOPLE OF MY NAME. 710 00:41:44,903 --> 00:41:47,305 AYE, AND TAKEN LANDS OF US OUT OF TREACHERY 711 00:41:47,338 --> 00:41:49,107 AND NEVER WITH A SWORD. 712 00:41:49,140 --> 00:41:50,976 HEH. WHAT HAPPENED 713 00:41:51,009 --> 00:41:53,712 WHEN THE CLANS WERE BROKEN AT CULLODEN, 714 00:41:53,745 --> 00:41:56,314 AND THE GOOD CAUSE CAME DOWN, AND THE HORSES RAN UP 715 00:41:56,347 --> 00:41:58,550 TO THEIR FETLOCKS IN THE BEST BLOOD OF THE NORTH, 716 00:41:58,584 --> 00:42:00,686 AND MY CHIEFTAIN HAD TO FLEE LIKE A DEER IN THE MOUNTAIN 717 00:42:00,719 --> 00:42:01,987 AND HIS LADY AND HIS BAIRN? 718 00:42:02,020 --> 00:42:04,690 AND THE CAMPBELLS STRIPPED HIM OF HIS LAND 719 00:42:04,723 --> 00:42:07,158 AND PLUCKED THE WEAPONS OUT OF THE HANDS OF THE CLANSMEN 720 00:42:07,192 --> 00:42:09,027 THAT HELD ARMS FOR 30 CENTURIES. 721 00:42:09,060 --> 00:42:12,030 AYE, AND THE VERY CLOTHES FROM THEIR BACKS, 722 00:42:12,063 --> 00:42:15,133 FOR NOW IT IS A CRIME TO WEAR A PLAID TARTAN. 723 00:42:15,166 --> 00:42:17,135 AND A MAN MAY BE CAST INTO JAIL 724 00:42:17,168 --> 00:42:20,105 THAT HE HAS A KILT ABOUT HIS LEGS. 725 00:42:20,138 --> 00:42:21,306 BUT THE ONE THING THEY COULDN'T KILL 726 00:42:21,339 --> 00:42:23,174 WAS THE LOVE THEY BORE THEIR CHIEFTAIN. 727 00:42:23,208 --> 00:42:26,344 THESE GUINEAS ARE PROOF OF THAT. 728 00:42:26,377 --> 00:42:29,715 THEN THERE STEPS IN A CAMPBELL- 729 00:42:29,748 --> 00:42:33,118 RED-HEADED COLIN ROY THAT MEN CALL THE RED FOX. 730 00:42:33,151 --> 00:42:35,186 HE GETS A PAPER FROM KING GEORGE 731 00:42:35,220 --> 00:42:36,655 THAT HE'S AN AGENT IN THE LANDS OF APPIN. 732 00:42:36,688 --> 00:42:37,856 AND WHEN HE FINDS OUT 733 00:42:37,889 --> 00:42:39,691 THE TENANTS ARE SENDING THEIR RENTS OVERSEAS 734 00:42:39,725 --> 00:42:43,128 TO THEIR CHIEFTAIN, THE BLACK CAMPBELL BLOOD IN HIM RUNS WILD. 735 00:42:43,161 --> 00:42:45,330 OH, WILL A STEWART GET A PIECE OF BREAD 736 00:42:45,363 --> 00:42:47,699 THAT I CANNOT PREVENT IT. 737 00:42:47,733 --> 00:42:50,301 SO HE'S SENDING FOR LAWYERS AND PAPERS AND RED COATS 738 00:42:50,335 --> 00:42:52,103 TO STAND AT HIS BACK. 739 00:42:54,706 --> 00:42:57,208 AND SOON THE KINDLY FOLK OF THE COUNTRY 740 00:42:57,242 --> 00:43:00,211 WILL HAVE TO PACK AND TRAMP, 741 00:43:00,245 --> 00:43:02,180 EACH FATHER'S SON FROM HIS FATHER'S HOME 742 00:43:02,213 --> 00:43:04,249 AND FROM THE LANDS WHERE HE WAS FED AND BRED 743 00:43:04,282 --> 00:43:06,818 AND PLAYED AS A LAD. 744 00:43:06,852 --> 00:43:08,219 [chuckles] 745 00:43:08,253 --> 00:43:12,223 THE RED FOX-- IF EVER I GET YOU AT GUN'S END, 746 00:43:12,257 --> 00:43:14,359 THE LORD HAVE PITY ON YOU. 747 00:43:14,392 --> 00:43:16,227 I MEAN THAT, DAVID. 748 00:43:16,261 --> 00:43:18,196 IF A DAY COMES WHEN I HAVE TIME AND LEISURE 749 00:43:18,229 --> 00:43:20,666 FOR A BIT OF HUNTING, THERE'S NOT ENOUGH HEATHER GROWS 750 00:43:20,699 --> 00:43:23,368 IN SCOTLAND THAT CAN HIDE HIM FROM MY VENGEANCE. 751 00:43:23,401 --> 00:43:25,303 IT SEEMS TO ME, MR. STEWART, 752 00:43:25,336 --> 00:43:27,138 THAT YOU'RE NEITHER VERY WISE NOR VERY CHRISTIAN 753 00:43:27,172 --> 00:43:29,140 TO BLOW OFF SO MANY WORDS IN ANGER. 754 00:43:29,174 --> 00:43:31,810 FOR THEY WILL DO THE MAN YOU CALL THE RED FOX NO HARM 755 00:43:31,843 --> 00:43:33,211 AND YOURSELF NO GOOD. 756 00:43:33,244 --> 00:43:35,313 THAT'S A GOOD OBSERVE, 757 00:43:35,346 --> 00:43:37,382 BARRING THAT ABOUT CHRISTIANITY, 758 00:43:37,415 --> 00:43:39,284 OF WHICH MY OPINION IS QUITE OTHERWISE, 759 00:43:39,317 --> 00:43:40,986 BUT I'M MUCH OF YOUR MIND. 760 00:43:41,019 --> 00:43:43,288 OPINION HERE OR OPINION THERE, 761 00:43:43,321 --> 00:43:46,124 IT'S A KNOWN FACT THAT CHRISTIANITY FORBIDS REVENGE. 762 00:43:46,157 --> 00:43:48,126 AYE? 763 00:43:48,159 --> 00:43:50,829 IT'S EASILY SEEN THAT A CAMPBELL TAUGHT YOU. 764 00:43:50,862 --> 00:43:53,865 IT'D BE A VERY CONVENIENT WORLD FOR THEM AND THEIR SORT 765 00:43:53,899 --> 00:43:55,100 IF THERE WAS NO SUCH THING 766 00:43:55,133 --> 00:43:57,869 AS A LAD WITH A GUN BEHIND A HEATHER BUSH. 767 00:43:57,903 --> 00:43:59,337 [chuckles] 768 00:43:59,370 --> 00:44:02,273 BUT YOU'RE A GRAND MAN IN A FIGHT, DAVID, 769 00:44:02,307 --> 00:44:04,009 EVEN THOUGH YOU HAVE WHIG BLOOD IN YOU. 770 00:44:04,042 --> 00:44:05,944 THESE I HAD FROM MY FATHER. 771 00:44:05,977 --> 00:44:07,746 AND HE FROM HIS FATHER BEFORE HIM. 772 00:44:10,481 --> 00:44:14,820 HERE, A KEEPSAKE FOR THE FIGHT WE MADE TOGETHER. 773 00:44:14,853 --> 00:44:16,454 AND WHEREVER YOU GO, IF YOU SHOW THAT BUTTON, 774 00:44:16,487 --> 00:44:19,224 THE FRIENDS OF ALAN BRECK WILL COME AROUND YOU. 775 00:44:22,193 --> 00:44:25,897 BALFOUR, TELL YOUR FRIEND I'M HERE FOR A PARLAY. 776 00:44:25,931 --> 00:44:28,199 WILL YOU GIVE ME YOUR WORD YOU'LL TRY NO TREACHERY? 777 00:44:28,233 --> 00:44:29,167 I DO. 778 00:44:29,200 --> 00:44:30,368 I GIVE MY WORD. 779 00:44:38,276 --> 00:44:40,078 PUT THOSE THINGS UP. 780 00:44:40,111 --> 00:44:42,247 HAVE I NOT PASSED MY WORD? 781 00:44:42,280 --> 00:44:44,883 I DOUBT NOT YOUR WORD IS BREAKABLE. 782 00:44:44,916 --> 00:44:47,352 LAST NIGHT, YOU HAGGLED AND ARGLE-BARGLED 783 00:44:47,385 --> 00:44:49,454 LIKE AN APPLE-WIFE, THEN GAVE ME YOUR WORD 784 00:44:49,487 --> 00:44:50,288 AND YOUR HAND TO BACK IT, 785 00:44:50,321 --> 00:44:53,191 AND YOU KEN WELL WHAT WAS THE UPSHOT. 786 00:44:53,224 --> 00:44:54,492 BE DAMNED TO YOUR WORD. 787 00:44:54,525 --> 00:44:57,195 YOU'LL GET LITTLE GOOD BY SWEARING. 788 00:44:57,228 --> 00:45:00,065 AND THERE ARE OTHER THINGS TO SPEAK OF. 789 00:45:00,098 --> 00:45:02,333 YOU'VE MADE A SORE HASH OF MY BRIG. 790 00:45:02,367 --> 00:45:05,236 I'VE NOT MEN ENOUGH TO WORK HER. 791 00:45:05,270 --> 00:45:06,404 THERE'S NOTHING LEFT BUT TO RUN SOUTH TO GLASGOW 792 00:45:06,437 --> 00:45:08,039 FOR FRESH HANDS. 793 00:45:08,073 --> 00:45:11,409 AND YOU'LL HAVE A BONNY TALE TO TELL THERE. 794 00:45:11,442 --> 00:45:13,879 A DOZEN TARRY SAILORS ON THE ONE SIDE, 795 00:45:13,912 --> 00:45:16,047 A MAN AND A HALFLING BOY UP ON THE OTHER. 796 00:45:16,081 --> 00:45:18,216 OH, IT'S PITIFUL. 797 00:45:18,249 --> 00:45:20,051 TELL 'EM WHAT YOU LIKE. 798 00:45:20,085 --> 00:45:22,253 BUT FIRST SET ME ASHORE AS WE AGREED, 799 00:45:22,287 --> 00:45:23,288 AND MY FRIEND TOO, 800 00:45:23,321 --> 00:45:25,523 FOR I INTEND TO SEE HIM ON HIS WAY TO HIS ESTATE. 801 00:45:25,556 --> 00:45:28,359 HOW CAN I PUT YOU ASHORE? 802 00:45:28,393 --> 00:45:29,327 MY FIRST OFFICER'S DEAD. 803 00:45:29,360 --> 00:45:31,763 YOU KNOW BEST HOW. 804 00:45:31,797 --> 00:45:34,065 THERE'S NONE OF US ACQUAINTED WITH THIS COAST. 805 00:45:34,099 --> 00:45:35,901 AND IT'S ONE VERY DANGEROUS TO SHIPS. 806 00:45:35,934 --> 00:45:38,369 YOU WANT THE 30 GUINEAS OR DO YOU NOT? 807 00:45:38,403 --> 00:45:42,273 IF YOU DO, SET ME ON DRY LAND AT APPINE, 808 00:45:42,307 --> 00:45:45,210 MORVEN, OR ARDGOUR- 809 00:45:45,243 --> 00:45:47,312 ANYWHERE WITHIN 20 MILES OF MY OWN COUNTRY, 810 00:45:47,345 --> 00:45:50,248 EXCEPTING THE COUNTRY OF THE CAMPBELLS. 811 00:45:50,281 --> 00:45:52,383 THAT'S A BROAD TARGET. 812 00:45:52,417 --> 00:45:55,053 IF YOU MISS IT, YOU MUST BE AS FECKLESS 813 00:45:55,086 --> 00:45:57,288 AT SAILORING AS I FOUND YOU AT FIGHTING. 814 00:45:57,322 --> 00:46:01,960 IT'S TO RISK MY BRIG AND YOUR LIVES ALONG WITH HER. 815 00:46:01,993 --> 00:46:05,931 TAKE IT OR WANT IT. 816 00:46:09,868 --> 00:46:11,536 AS YOU WILL. 817 00:46:11,569 --> 00:46:15,440 BUT IF I'D LOST LESS MONEY ON THIS UNCHANCY CRUISE, 818 00:46:15,473 --> 00:46:18,276 I'D SEE YOU WITH A ROPE'S END BEFORE I RISKED MY SHIP. 819 00:46:54,512 --> 00:46:56,948 ARE YOU ACQUAINTED WITH THIS COAST? 820 00:46:56,982 --> 00:46:59,384 I'VE BEEN PICKED UP AND SET DOWN IN IT OFTEN ENOUGH. 821 00:46:59,417 --> 00:47:01,186 THEN COME AND HELP ME PILOT MY SHIP. 822 00:47:01,219 --> 00:47:03,354 IS THIS ONE OF YOUR TRICKS? DO I LOOK LIKE TRICKS? 823 00:47:03,388 --> 00:47:05,256 MY BRIG'S IN DANGER. 824 00:47:14,365 --> 00:47:16,267 WHAT DO YOU CALL THAT? 825 00:47:21,539 --> 00:47:23,374 THE SEA BREAKING ON THE REEF. 826 00:47:23,408 --> 00:47:27,178 SO YOU KNOW WHERE THE REEF IS. WHAT BETTER DO YOU WANT? 827 00:47:27,212 --> 00:47:28,546 AYE, IF IT WAS THE ONLY ONE. 828 00:47:32,550 --> 00:47:35,220 IF I'D KNOWN ABOUT THESE REEFS, IT'S NOT 30 GUINEAS, 829 00:47:35,253 --> 00:47:38,356 NO, NOR YET 300 WOULD HAVE MADE ME RISK MY BRIG 830 00:47:38,389 --> 00:47:39,424 IN SUCH A STONE YARD. 831 00:47:43,228 --> 00:47:45,663 I'M THINKING THAT'S WHAT THEY CALL THE TORRAN ROCKS. 832 00:47:45,696 --> 00:47:47,465 ARE THERE MANY OF THEM? 833 00:47:47,498 --> 00:47:50,535 I'M NO PILOT, BUT IT STICKS IN MY MIND 834 00:47:50,568 --> 00:47:52,003 THAT THERE'S TEN MILES OF THEM. 835 00:47:52,037 --> 00:47:54,072 IS THERE A WAY THROUGH THEM? 836 00:47:54,105 --> 00:47:56,041 DOUBTLESS, BUT WHERE? 837 00:47:56,074 --> 00:47:58,576 IT ALSO RUNS THROUGH MY MIND 838 00:47:58,609 --> 00:48:01,379 IT'S CLEARER IN UNDER THE LAND. 839 00:48:01,412 --> 00:48:03,548 VERY WELL, SIR. WE'LL TRY YOUR WAY OF IT. 840 00:48:03,581 --> 00:48:06,117 BUT I MAY AS WELL TRUST TO A BLIND FIDDLER. 841 00:48:06,151 --> 00:48:07,518 PRAY GOD YOU'RE RIGHT. 842 00:48:07,552 --> 00:48:09,287 PRAY GOD I AM. 843 00:48:35,446 --> 00:48:37,548 HARD TO PORT! HARD TO PORT. 844 00:48:37,582 --> 00:48:39,184 HARD TO PORT, SIR. 845 00:48:43,588 --> 00:48:45,923 THIS IS NOT THE KIND OF DEATH I FANCY. 846 00:48:47,325 --> 00:48:48,693 YOU'RE NOT AFRAID, ARE YOU? 847 00:48:48,726 --> 00:48:52,163 NO, BUT I'M MORE OF A FIGHTING MAN THAN A SAILOR MAN, 848 00:48:53,431 --> 00:48:55,433 AND YOU'LL ALLOW IT'S A VERY COLD ENDING. 849 00:48:59,537 --> 00:49:02,607 CLEAR WATER AHEAD, SIR! 850 00:49:02,640 --> 00:49:04,575 YOU WERE RIGHT, SIR. 851 00:49:04,609 --> 00:49:06,244 YOU'VE SAVED MY BRIG. 852 00:49:06,277 --> 00:49:10,015 AND I'LL MIND THAT WHEN WE COME TO CLEAR ACCOUNTS. 853 00:49:10,048 --> 00:49:11,482 BRING HER UP A POINT. 854 00:49:11,516 --> 00:49:13,351 ONE MORE REEF TO LEEWARD. 855 00:49:13,384 --> 00:49:14,619 A POINT TO PORT. 856 00:49:14,652 --> 00:49:17,122 A POINT TO PORT, SIR. 857 00:49:21,192 --> 00:49:23,328 EASY NOW. EASY. 858 00:49:32,370 --> 00:49:35,440 [gusting wind] 859 00:49:35,473 --> 00:49:39,210 [wood creaking] 860 00:49:42,547 --> 00:49:44,215 LOOK OUT, FORWARD! 861 00:49:59,230 --> 00:50:01,732 HOLD ON. HOLD ON! 862 00:50:32,097 --> 00:50:35,066 [speaking Gaelic] 863 00:50:46,277 --> 00:50:47,578 YOU'RE WASTING YOUR BREATH. 864 00:50:47,612 --> 00:50:49,547 I'M NO HIGHLANDER, AND I HAVE NO GAELIC. 865 00:50:49,580 --> 00:50:52,483 [speaking Gaelic] 866 00:50:59,457 --> 00:51:01,792 YOU MEAN YOU'RE GOING TO STEAL FROM THAT STINKING TUB. 867 00:51:01,826 --> 00:51:04,595 DON'T FUSS YOURSELF, FOR I'LL NOT INTERFERE WITH YOU. 868 00:51:06,764 --> 00:51:08,233 [speaks Gaelic] OCH, NO. 869 00:51:08,266 --> 00:51:10,268 I WAS SWEPT ASHORE LAST NIGHT 870 00:51:10,301 --> 00:51:11,402 ON THE OTHER SIDE OF THE ISLAND. 871 00:51:11,436 --> 00:51:14,272 AND ALL I WANT IS SOMEONE TO GUIDE ME TO THE MAINLAND. 872 00:51:14,305 --> 00:51:16,574 WELL, THAT'LL COST YOU TWO SHILLINGS. 873 00:51:16,607 --> 00:51:18,643 SO YOU DO HAVE ENGLISH. 874 00:51:18,676 --> 00:51:21,412 ONLY WHEN IT'S NEEDFUL. 875 00:51:21,446 --> 00:51:22,713 DID YOU SEE ANYONE FROM THE SHIP? 876 00:51:22,747 --> 00:51:24,715 - AYE. - DID ANY GET ASHORE? 877 00:51:24,749 --> 00:51:27,418 AYE, THEY WENT AWAY TO THE MAINLAND. 878 00:51:27,452 --> 00:51:29,654 A MAN DRESSED LIKE A GENTLEMAN 879 00:51:29,687 --> 00:51:31,622 WITH A UNIFORM UNDER HIS COAT? 880 00:51:31,656 --> 00:51:33,491 AYE, THERE WAS A GREAT GOUT LIKE THAT. 881 00:51:36,294 --> 00:51:39,197 OH, NO TWO SHILLINGS TO GUIDE YOU, 882 00:51:39,230 --> 00:51:41,599 BUT THEN YOU'LL BE HUNGRY, AND I'LL HAVE TO GIVE YOU FOOD. 883 00:51:41,632 --> 00:51:43,734 AND WHEN I'M GONE, MAYBE SOMEONE ELSE WILL COME 884 00:51:43,768 --> 00:51:45,370 AND FIND THIS WRECK OF MINE 885 00:51:45,403 --> 00:51:47,272 AND TAKE WHAT DOESN'T BELONG TO HIM. 886 00:51:47,305 --> 00:51:49,774 ALL TOGETHER IT'LL COST YOU FIVE SHILLINGS. 887 00:51:49,807 --> 00:51:51,542 YOU SAID TWO SHILLINGS! 888 00:51:51,576 --> 00:51:55,313 OH, WELL, FIND YOUR OWN WAY THEN, MANNY. 889 00:51:58,383 --> 00:51:59,917 VERY WELL. 890 00:51:59,950 --> 00:52:01,686 FIVE SHILLINGS. 891 00:52:05,690 --> 00:52:06,624 COME THEN. 892 00:52:37,522 --> 00:52:39,390 THERE'S WHERE YOU GO, MANNY. 893 00:52:39,424 --> 00:52:41,392 OVER THE HILLS AND FAR AWAY. 894 00:52:41,426 --> 00:52:42,860 AND WHERE YOU GO TOO. 895 00:52:42,893 --> 00:52:44,695 I PAID YOU GOOD SILVER TO GUIDE ME. 896 00:52:44,729 --> 00:52:47,398 [speaks Gaelic] 897 00:52:50,435 --> 00:52:52,437 I KNOW WHAT WILL BRING YOUR ENGLISH BACK. 898 00:52:52,470 --> 00:52:55,340 [coins rattle] AYE, ANOTHER FIVE SHILLINGS, 899 00:52:55,373 --> 00:52:56,574 AND I'LL LEAD YOU TO THE FERRY. 900 00:52:56,607 --> 00:52:58,543 YOU'RE A CHEAT, AND YOU'RE A LIAR. 901 00:52:58,576 --> 00:53:00,211 AND I'D STARVE TO MY DEATH IN THE MOUNTAINS 902 00:53:00,245 --> 00:53:02,447 BEFORE I GAVE YOU ONE PENNY MORE. 903 00:53:02,480 --> 00:53:05,383 GIVE ME FIVE SHILLINGS IN MY HAND. 904 00:54:05,009 --> 00:54:08,313 [dog barks; gulls cry] 905 00:54:08,346 --> 00:54:09,980 IS IT YOU THAT KEEPS A FERRY? 906 00:54:10,014 --> 00:54:12,617 EVERYBODY KNOWS THAT. 907 00:54:12,650 --> 00:54:13,784 I'M SEEKING SOMEBODY, 908 00:54:13,818 --> 00:54:16,053 AND IT COMES IN MY MIND THAT YOU MAY HAVE NEWS OF HIM. 909 00:54:16,086 --> 00:54:18,989 HIS NAME IS ALAN BRECK STEWART. 910 00:54:23,928 --> 00:54:26,431 I AM VERY MUCH AFFRONTED. 911 00:54:26,464 --> 00:54:27,798 THIS IS NOT THE WAY 912 00:54:27,832 --> 00:54:30,335 THE CLAN GENTLEMAN SHOULD BEHAVE TO ANOTHER. 913 00:54:30,368 --> 00:54:31,836 THE MAN YOU ASK FOR IS IN FRANCE, 914 00:54:31,869 --> 00:54:34,071 BUT IF HE WERE IN MY SPORRAN AND YOUR BELLY FULL OF SHILLINGS, 915 00:54:34,104 --> 00:54:35,873 I WOULD NOT HURT A HAIR OF HIS HEAD. 916 00:54:35,906 --> 00:54:37,342 [barks] 917 00:54:37,375 --> 00:54:40,978 NOW PICK UP YOUR DIRTY MONEY AND BE OFF WITH YOU. 918 00:54:41,011 --> 00:54:42,847 YES, SIR. 919 00:54:44,849 --> 00:54:46,351 JUST A MINUTE. 920 00:54:46,384 --> 00:54:50,455 ARE YOU, BY ANY CHANCE, A SHIPWRECKED MAN? 921 00:54:50,488 --> 00:54:51,556 AYE. 922 00:54:51,589 --> 00:54:52,890 AND HAVE YOU, BY ANY OTHER CHANCE, 923 00:54:52,923 --> 00:54:53,858 A SILVER BUTTON? 924 00:54:53,891 --> 00:54:55,926 YES, SIR. 925 00:54:55,960 --> 00:54:57,828 WELL, I THINK YOU MIGHT HAVE STARTED 926 00:54:57,862 --> 00:55:01,031 WITH THAT END OF THE STICK, WHATEVER. 927 00:55:01,065 --> 00:55:02,967 NOW COME YOU WITH ME TO MY BOAT, 928 00:55:03,000 --> 00:55:04,769 FOR I'VE THE WORD TO SEE YOU COME SAFE. 929 00:55:08,606 --> 00:55:10,675 TWO THINGS I TELL YOU PLAIN, YOUNG MAN. 930 00:55:10,708 --> 00:55:12,843 THERE IS A NAME YOU MUST NEVER TAKE IN YOUR MOUTH, 931 00:55:12,877 --> 00:55:14,645 AND THAT'S THE NAME OF ALAN BRECK. 932 00:55:14,679 --> 00:55:16,414 AND THERE'S A THING YOU MUST NEVER DO, 933 00:55:16,447 --> 00:55:18,483 AND THAT IS TO OFFER YOUR MONEY TO A HIGHLAND GENTLEMAN. 934 00:55:18,516 --> 00:55:21,018 WELL, I'VE JUST LEFT ONE OVER ON THE OTHER SIDE 935 00:55:21,051 --> 00:55:22,119 WHO WOULDN'T DO ANYTHING WITHOUT IT. 936 00:55:22,152 --> 00:55:25,390 THERE ARE HIGHLAND GENTLEMEN AND HIGHLAND GENTLEMEN. 937 00:55:25,423 --> 00:55:26,991 AND AS YOU ARE ONLY A LOWLANDER, 938 00:55:27,024 --> 00:55:29,360 YOU HAVE NOT THE SENSE TO TELL THE ONE FROM THE OTHER. 939 00:55:29,394 --> 00:55:31,462 [dog barks] 940 00:55:38,068 --> 00:55:40,871 IT'S THE LAND OF APPIN- 941 00:55:40,905 --> 00:55:43,408 AND A HARD COUNTRY FOR MEN TO CARE AS MUCH ABOUT 942 00:55:43,441 --> 00:55:45,776 AS THE APPINE STEWARTS DO. 943 00:55:45,810 --> 00:55:48,413 YONDER IS DUROR OF APPIN, 944 00:55:48,446 --> 00:55:50,748 AND THERE YOU MUST ASK FOR JAMES OF THE GLENS, 945 00:55:50,781 --> 00:55:54,018 WHO IS BROTHER TO THE CHIEF. 946 00:55:54,051 --> 00:55:55,586 YOUR FRIEND IS ON HIS WAY THERE 947 00:55:55,620 --> 00:55:57,422 AND WILL JOIN YOU WHEN HE CAN. 948 00:55:57,455 --> 00:55:58,623 WHEN HE CAN? 949 00:55:58,656 --> 00:56:01,025 THE NOISE IS THAT COLIN ROY CAMPBELL, 950 00:56:01,058 --> 00:56:02,927 THE MAN THEY CALL THE RED FOX, 951 00:56:02,960 --> 00:56:04,729 IS COMING WITH HIS SOLDIERS TO TURN THE STEWARTS 952 00:56:04,762 --> 00:56:06,564 OUT OF HEARTH AND HOME. 953 00:56:06,597 --> 00:56:09,033 IT'S A CHANCY DAY IN APPIN, 954 00:56:09,066 --> 00:56:11,402 AND YOU MUST TAKE CARE TO WALK SOFTLY. 955 00:56:11,436 --> 00:56:13,170 BUT I'M NO JACOBITE OR NO REBEL, 956 00:56:13,203 --> 00:56:16,407 FOR I WAS BORN A TRUE-BLUE WHIG. 957 00:56:16,441 --> 00:56:20,411 WE CAN NONE OF US HELP WHAT WE WERE BORN. 958 00:56:35,159 --> 00:56:37,995 [jangling] 959 00:56:46,704 --> 00:56:49,840 WELL, BOY, WHERE ARE YOU OFF TO? 960 00:56:49,874 --> 00:56:51,442 TO DUROR OF APPIN, SIR. 961 00:56:51,476 --> 00:56:52,943 AND IF YOU KNOW IT, I'D BE OBLIGED 962 00:56:52,977 --> 00:56:55,012 IF YOU'LL TELL ME WHERE I WILL FIND JAMES OF THE GLENS. 963 00:56:55,045 --> 00:56:57,982 JAMES OF THE GLENS. 964 00:56:58,015 --> 00:57:01,051 THERE'S MANY A MAN WHO WOULD THINK THIS IS AN OMEN. 965 00:57:01,085 --> 00:57:03,921 HERE AM I ON MY ROAD TO DUROR 966 00:57:03,954 --> 00:57:05,756 FOR THE JOB THAT YOU KEN, 967 00:57:05,790 --> 00:57:07,658 AND A YOUNG LAD WAITS IN A WOOD 968 00:57:07,692 --> 00:57:10,060 AND ASKS ME FOR JAMES OF THE GLENS. 969 00:57:10,094 --> 00:57:12,597 THIS IS AN ILL SUBJECT FOR JEST, MR. CAMPBELL. 970 00:57:12,630 --> 00:57:14,231 VERY WELL. 971 00:57:14,264 --> 00:57:17,968 WHAT DOES IT MEAN? 972 00:57:18,002 --> 00:57:20,137 DOES IT MEAN THAT JAMES IS GATHERING HIS PEOPLE AGAINST US? 973 00:57:20,170 --> 00:57:21,539 IF YOU'RE THINKING OF ME, SIR, 974 00:57:21,572 --> 00:57:23,073 I AM NEITHER OF HIS PEOPLE NOR OF YOURS, 975 00:57:23,107 --> 00:57:25,175 BUT AN HONEST SUBJECT OF KING GEORGE, 976 00:57:25,209 --> 00:57:27,011 OWING NO MAN AND FEARING NO MAN. 977 00:57:29,013 --> 00:57:31,882 VERY WELL SAID, SIR. 978 00:57:31,916 --> 00:57:33,183 BUT IF I MAY MAKE SO BOLD, 979 00:57:33,217 --> 00:57:37,021 WHAT DOES AN HONEST MAN SO FAR FROM HIS COUNTRY? 980 00:57:37,054 --> 00:57:40,124 AND WHY DOES HE SEEK JAMES OF THE GLENS, 981 00:57:40,157 --> 00:57:43,127 BROTHER TO THE CHIEF OF APPIN? 982 00:57:43,160 --> 00:57:45,863 I HAVE POWER HERE, SIR, I MUST TELL YOU. 983 00:57:45,896 --> 00:57:47,031 I AM THE KING'S AGENT 984 00:57:47,064 --> 00:57:49,233 WITH 12 FILES OF SOLDIERS AT MY BACK. 985 00:57:51,201 --> 00:57:53,103 IF YOU'D ASKED ME FOR JAMES OF THE GLENS 986 00:57:53,137 --> 00:57:55,740 ON ANY OTHER DAY BUT THIS, 987 00:57:55,773 --> 00:58:00,077 I SHOULD HAVE SET YOU RIGHT AND BIDDEN YOU GODSPEED. 988 00:58:00,110 --> 00:58:05,182 BUT TODAY WHEN YOU ASK ME THIS, 989 00:58:05,215 --> 00:58:06,917 TODAY- 990 00:58:06,951 --> 00:58:09,153 TAKE CARE, SIR. 991 00:58:09,186 --> 00:58:11,055 [gunshot] 992 00:58:11,088 --> 00:58:12,189 [gasps] 993 00:58:12,222 --> 00:58:15,059 MR. CAMPBELL. MR. CAMPBELL. 994 00:58:16,226 --> 00:58:19,096 THERE HE IS! 995 00:58:23,033 --> 00:58:24,869 STOP THAT BOY! 996 00:58:24,902 --> 00:58:28,072 HE'S AN ACCOMPLICE, POSTED HERE TO KEEP US IN TALK. 997 00:58:28,105 --> 00:58:30,240 TEN POUNDS IF YOU TAKE HIM. 998 00:58:30,274 --> 00:58:33,010 FOLLOW THEM! [gunfire] 999 00:58:40,951 --> 00:58:43,253 - IN HERE. - ALAN. 1000 00:58:43,287 --> 00:58:44,655 COME ON. 1001 00:59:08,178 --> 00:59:11,148 SPREAD OUT! SPREAD OUT! 1002 00:59:31,301 --> 00:59:33,303 THERE THEY GO. 1003 00:59:33,337 --> 00:59:35,740 [gunfire] 1004 00:59:39,309 --> 00:59:42,079 IN HERE. 1005 01:00:00,330 --> 01:00:01,932 COME ON. 1006 01:00:39,236 --> 01:00:41,338 [sighs] 1007 01:00:41,371 --> 01:00:44,208 WELL, YON WAS A HOT BURST. 1008 01:00:44,241 --> 01:00:45,375 [groans] 1009 01:00:45,409 --> 01:00:48,345 ARE YOU STILL WEARIED? 1010 01:00:48,378 --> 01:00:50,347 NO, I'M NOT WEARIED NOW, 1011 01:00:50,380 --> 01:00:52,216 AND I CAN SPEAK. 1012 01:00:52,249 --> 01:00:54,218 I LIKED YOU VERY WELL, ALAN BRECK, 1013 01:00:54,251 --> 01:00:56,220 BUT NOW A CAMPBELL MAN LIES DEAD ON THE ROAD, 1014 01:00:56,253 --> 01:00:58,255 AND YOUR WAYS ARE NOT MY WAYS, 1015 01:00:58,288 --> 01:01:00,925 AND THEY'RE NOT GOD'S WAYS. 1016 01:01:00,958 --> 01:01:03,761 AND THE LONG AND THE SHORT OF IT IS THAT WE MUST PART. 1017 01:01:03,794 --> 01:01:05,229 OH, SO THAT'S IT. 1018 01:01:05,262 --> 01:01:08,098 WELL, LET ME TELL YOU, MR. BALFOUR OF SHAWS, 1019 01:01:08,132 --> 01:01:09,399 IF I WAS GONNA KILL A MAN, I WOULDN'T DO IT 1020 01:01:09,433 --> 01:01:11,301 IN MY OWN COUNTRY AND BRING TROUBLE ON MY CLAN, 1021 01:01:11,335 --> 01:01:14,271 NOR WOULD I SET OUT TO SHOOT HIM WITHOUT ANY GUN IN MY HAND. 1022 01:01:16,273 --> 01:01:18,108 YOU MEAN YOU HAD NOTHING TO DO WITH IT? 1023 01:01:20,444 --> 01:01:22,312 I SWEAR BY THE HOLY IRON 1024 01:01:22,346 --> 01:01:27,084 THAT I HAD NEITHER ART NOR PART, THOUGHT NOR ACT IN IT. 1025 01:01:27,117 --> 01:01:30,387 SUCH A FUSS ABOUT A CAMPBELL. 1026 01:01:30,420 --> 01:01:31,388 THEY'RE NOT SO SCARCE. 1027 01:01:31,421 --> 01:01:33,423 THAT I KEN. 1028 01:01:33,457 --> 01:01:37,127 STILL, YOU DO KNOW WHO DID DO IT. 1029 01:01:37,161 --> 01:01:40,430 WELL, I WOULDN'T CONSCIENTIOUSLY SWEAR TO IT. 1030 01:01:40,464 --> 01:01:41,899 BUT HE MUST HAVE RUN CLOSE PAST YOU. 1031 01:01:41,932 --> 01:01:43,768 AYE, TO BE SURE. 1032 01:01:43,801 --> 01:01:46,436 BUT IT'S A STRANGE THING THAT, JUST AT THAT MOMENT, 1033 01:01:46,470 --> 01:01:48,372 I WAS TYING MY SHOE. 1034 01:01:48,405 --> 01:01:50,274 FURTHER MORE, IF I HAD SEEN HIM, 1035 01:01:50,307 --> 01:01:51,475 I HAVE A GRAND MEMORY FOR FORGETTING. 1036 01:01:51,508 --> 01:01:54,311 AND ANOTHER THING, 1037 01:01:54,344 --> 01:01:56,446 IT SEEMED TO ME THAT, ONCE OR TWICE, 1038 01:01:56,480 --> 01:02:00,117 YOU EXPOSED YOURSELF TO DRAW THE SOLDIERS AFTER US. 1039 01:02:00,150 --> 01:02:02,252 THAT'S VERY LIKELY. 1040 01:02:02,286 --> 01:02:04,955 AND IF YOU WERE IN THE SHOES OF THE LAD THAT FIRED THE BULLET, 1041 01:02:04,989 --> 01:02:07,257 YOU'D BE A DEAL OBLIGED FOR IT. 1042 01:02:07,291 --> 01:02:09,827 YOU SEE, MR. BALFOUR, THEM THAT HAVEN'T DIPPED THEIR HANDS 1043 01:02:09,860 --> 01:02:12,396 IN ANY LITTLE DIFFICULTY SHOULD BE VERY MINDFUL 1044 01:02:12,429 --> 01:02:14,464 OF THE CASE OF THEM THAT HAVE. 1045 01:02:14,498 --> 01:02:17,134 AND THAT'S THE GOOD CHRISTIANITY. 1046 01:02:17,167 --> 01:02:21,105 WELL, I'LL NOT SAY IT'S THE GOOD CHRISTIANITY 1047 01:02:21,138 --> 01:02:23,307 AS I UNDERSTAND IT, 1048 01:02:23,340 --> 01:02:25,275 BUT IT'S GOOD ENOUGH. 1049 01:02:25,309 --> 01:02:27,077 [chuckles] 1050 01:02:31,415 --> 01:02:33,150 TOMORROW THERE'LL BE A FINE TO-DO IN APPIN. 1051 01:02:33,183 --> 01:02:35,452 YOU AND I MUST BE FAR AWAY. 1052 01:02:35,485 --> 01:02:38,055 YOU AND I? 1053 01:02:38,088 --> 01:02:40,958 YOU MAY HAVE REASON TO RUN FROM THE RED COATS, 1054 01:02:40,991 --> 01:02:42,326 BUT IT SEEMS TO ME THAT I'M RUNNING AWAY 1055 01:02:42,359 --> 01:02:43,427 FROM PLAIN, COMMON SENSE. 1056 01:02:43,460 --> 01:02:46,296 ALAN, THIS IS NO QUARREL OF MINE. 1057 01:02:46,330 --> 01:02:48,298 MY QUARREL IS WITH MY UNCLE, 1058 01:02:48,332 --> 01:02:50,901 AND EAGER I AM TO GET BACK TO SETTLE IT. 1059 01:02:50,935 --> 01:02:53,337 SO LET ME GO MY WAY AS AN HONEST TRAVELER. 1060 01:02:53,370 --> 01:02:54,538 AND IF THEY TAKE ME, 1061 01:02:54,571 --> 01:02:56,974 I'VE DONE NOTHING WRONG. 1062 01:02:57,007 --> 01:02:58,909 AND I'LL TRUST TO THE JUSTICE OF MY COUNTRY. 1063 01:02:58,943 --> 01:03:00,878 JUSTICE! 1064 01:03:00,911 --> 01:03:02,079 [laughs] 1065 01:03:02,112 --> 01:03:04,548 MAN, SOMETIMES I WONDER ABOUT YOU. 1066 01:03:04,581 --> 01:03:08,352 THAT WAS A CAMPBELL THAT WAS KILLED. 1067 01:03:08,385 --> 01:03:10,387 IF YOU'RE TAKEN, YOU'LL BE TRIED AT INVERARA, 1068 01:03:10,420 --> 01:03:11,822 THE HEAD PLACE OF THE CAMPBELLS, 1069 01:03:11,856 --> 01:03:13,557 WITH CAMPBELLS SWARMING ALL OVER THE JURY BOX 1070 01:03:13,590 --> 01:03:16,460 AND THE BIGGEST CAMPBELL OF THEM ALL LORDING IT ON THE BENCH. 1071 01:03:16,493 --> 01:03:20,264 NO, DAVID, WE'RE IN THE HIGHLANDS, 1072 01:03:20,297 --> 01:03:21,431 AND IF I TELL YOU TO RUN, 1073 01:03:21,465 --> 01:03:24,334 TAKE MY WORD AND RUN. 1074 01:03:24,368 --> 01:03:26,837 MIND YOU, I'LL BE NO SMALL THING. 1075 01:03:26,871 --> 01:03:30,174 YOU'LL HAVE TO LIE BARE AND HARD AND BROOK MANY AN EMPTY BELLY. 1076 01:03:30,207 --> 01:03:32,276 YOUR BED'LL BE THE MOORCOCKS, 1077 01:03:32,309 --> 01:03:33,310 AND YOUR LIFE WILL BE LIKE A HUNTED DEER'S, 1078 01:03:33,343 --> 01:03:36,346 AND YOU'LL DRAG MANY A WEARY FOOT ERE WE GET CLEAR. 1079 01:03:36,380 --> 01:03:40,017 BUT IF YOU ASK ME IF YOU HAVE ANOTHER CHOICE, 1080 01:03:40,050 --> 01:03:42,086 I'LL ANSWER, "NONE." 1081 01:03:42,119 --> 01:03:45,289 EITHER YOU TAKE TO THE HEATHER WITH ME, OR--SSK! 1082 01:03:45,322 --> 01:03:47,257 YOU'LL HANG. 1083 01:03:49,293 --> 01:03:51,361 WELL, THAT'S A CHOICE VERY EASILY MADE. 1084 01:03:56,433 --> 01:03:59,103 I'LL PROVE MYSELF A GOMEREL. 1085 01:03:59,136 --> 01:04:01,471 THE DAY HAS FOUND US WHERE WE NEVER OUGHT TO BE- 1086 01:04:01,505 --> 01:04:05,109 GLENCOE, AND A PASS THEY'RE BOUND TO WATCH. 1087 01:04:05,142 --> 01:04:08,012 WELL, NOW IT'S NO WORSE TO GO FORWARD THAN BACK. 1088 01:04:19,456 --> 01:04:22,426 SPREAD OUT ON THE RIGHT! 1089 01:04:45,349 --> 01:04:47,051 DOWN THERE. 1090 01:04:57,061 --> 01:04:58,295 COME ON. 1091 01:05:02,532 --> 01:05:03,500 COME ON. JUMP! 1092 01:05:07,304 --> 01:05:08,472 JUMP! 1093 01:05:18,615 --> 01:05:19,549 [whinnying] 1094 01:06:42,766 --> 01:06:44,568 [metal clacks] 1095 01:07:00,650 --> 01:07:03,287 [shouts in Gaelic] 1096 01:07:03,320 --> 01:07:04,454 I'M ME, ALAN BRECK STEWART. 1097 01:07:04,488 --> 01:07:06,290 ALAN BRECK STEWART. 1098 01:07:06,323 --> 01:07:08,792 [speaking Gaelic] 1099 01:07:11,828 --> 01:07:14,798 WE COULDN'T HAVE FALLEN BETTER. THESE ARE CLUNY'S MEN. 1100 01:07:14,831 --> 01:07:16,433 WE'RE TO BIDE WITH THEM UNTIL THEY GET WORD 1101 01:07:16,466 --> 01:07:17,767 TO THEIR CHIEF THAT I'M HERE. 1102 01:07:17,801 --> 01:07:19,336 WELL, I DO NOT KEN WHO CLUNY IS, 1103 01:07:19,369 --> 01:07:22,306 AND I DO NOT CARE FOR HIS MEN, 1104 01:07:22,339 --> 01:07:24,208 BUT I WOULD LIKE FINALLY TO GET SOME SLEEP. 1105 01:07:36,686 --> 01:07:38,788 WELL, MR. STEWART, COME AWA', SIR, 1106 01:07:38,822 --> 01:07:41,358 AND BRING IN YOUR FRIEND THAT AS YET I DO NOT KEN THE NAME OF. 1107 01:07:41,391 --> 01:07:42,726 AND HOW'S YOURSELF, CLUNY? 1108 01:07:42,759 --> 01:07:44,461 YOU DO BRAWLY, I HOPE, SIR. I'M PROUD TO SEE YOU. 1109 01:07:44,494 --> 01:07:48,565 AND TO PRESENT MY FRIEND, THE LAIRD OF SHAWS, DAVID BALFOUR. 1110 01:07:48,598 --> 01:07:50,567 I'M GLAD TO MAKE THE BOTH OF YOU WELCOME TO MY HOUSE. 1111 01:07:50,600 --> 01:07:52,702 IT'S A QUEER, RUDE PLACE FOR CERTAIN, 1112 01:07:52,736 --> 01:07:56,340 BUT SINCE MY ESTATES ARE FORFEIT AND THERE'S A PRICE ON MY HEAD, 1113 01:07:56,373 --> 01:07:58,808 THIS IS ONE OF THE BURROWS THAT SERVES ME WELL. 1114 01:07:58,842 --> 01:08:01,845 AND NOW WE'LL TAKE A DRAM FOR LUCK. 1115 01:08:01,878 --> 01:08:04,481 AND AS SOON AS THESE RASCALS OF MINE HAVE THE VENISON READY, 1116 01:08:04,514 --> 01:08:05,882 WE'LL DINE. 1117 01:08:05,915 --> 01:08:07,517 AND THEN WE'LL TAKE A HAND AT THE CARDS 1118 01:08:07,551 --> 01:08:09,819 AS EVERY GENTLEMAN SHOULD. 1119 01:08:09,853 --> 01:08:12,356 MY LIFE IS VERY DRY. 1120 01:08:13,857 --> 01:08:15,192 I SEE LITTLE COMPANY. 1121 01:08:15,225 --> 01:08:16,826 JUST SIT AND TWIDDLE MY THUMBS 1122 01:08:16,860 --> 01:08:19,596 AND THINK OF A GREAT DAY GONE BY, 1123 01:08:19,629 --> 01:08:21,865 AND WEARY FOR ANOTHER GREAT DAY 1124 01:08:21,898 --> 01:08:23,833 THAT WE ALL HOPE IS UPON THE ROAD. 1125 01:08:23,867 --> 01:08:26,670 AND SO HERE'S A TOAST TO IT- 1126 01:08:26,703 --> 01:08:30,807 TO THE RESTORATION OF OUR OWN TRUE KING. 1127 01:08:35,745 --> 01:08:38,748 MR. BALFOUR WAS BORN A WHIG. 1128 01:08:38,782 --> 01:08:42,419 BUT I BELIEVE HE'S LEARNING. 1129 01:08:52,429 --> 01:08:54,764 AND NOW, GENTLEMEN, LET'S STICK A HAND AT THE CARDS, EH? 1130 01:08:54,798 --> 01:08:56,433 - GOOD. - COME, MR. BALFOUR. 1131 01:08:56,466 --> 01:08:58,735 SIT YOU DOWN. 1132 01:08:58,768 --> 01:09:00,204 I DON'T PLAY AT CARDS, SIR. 1133 01:09:00,237 --> 01:09:02,739 YOU--YOU--YOU DO NOT PLAY? WHY NOT? 1134 01:09:02,772 --> 01:09:05,309 WELL, I'VE NO CALL TO JUDGE OTHERS, 1135 01:09:05,342 --> 01:09:07,411 BUT I WAS TAUGHT THAT IT WAS WRONG TO GAMBLE. 1136 01:09:07,444 --> 01:09:10,414 IN THE DEVIL'S NAME, WHAT KIND OF WHIGGISH, CANTING TALK 1137 01:09:10,447 --> 01:09:12,316 IS THIS FOR THE HOUSE OF CLUNY MACPHERSON? 1138 01:09:12,349 --> 01:09:16,920 SIR, I'LL PUT MY HAND IN THE FIRE FOR MR. BALFOUR. 1139 01:09:16,953 --> 01:09:17,954 I BEAR A KING'S NAME, 1140 01:09:17,987 --> 01:09:20,457 AND ANY MAN I CALL FRIEND IS COMPANY FOR THE BEST. 1141 01:09:20,490 --> 01:09:22,792 BUT NOW MR. BALFOUR IS TIRED AND MUST SLEEP. 1142 01:09:22,826 --> 01:09:25,429 IN THIS POOR HOUSE OF MINE, I'LL HAVE YOU TO KEN 1143 01:09:25,462 --> 01:09:27,231 THAT ANY GENTLEMAN MAY FOLLOW HIS PLEASURE. 1144 01:09:27,264 --> 01:09:29,299 IF YOUR FRIEND WOULD LIKE TO STAND ON HIS HEAD, 1145 01:09:29,333 --> 01:09:32,336 HE'S WELCOME, BUT IF HE OR YOU OR ANY OTHER GENTLEMAN 1146 01:09:32,369 --> 01:09:34,738 IS NOT PRECISELY SATISFIED, 1147 01:09:34,771 --> 01:09:35,639 I'LL BE PROUD TO STEP OUTSIDE WITH HIM. 1148 01:09:35,672 --> 01:09:38,942 SIR, I AM VERY WEARIED, AS ALAN SAYS. 1149 01:09:38,975 --> 01:09:42,312 AND WHAT'S MORE, AS YOU'RE A MAN WHO LIKELY HAS SONS OF YOUR OWN, 1150 01:09:42,346 --> 01:09:44,748 I MAY TELL YOU THAT IT WAS A PROMISE TO MY FATHER. 1151 01:09:44,781 --> 01:09:47,284 WELL... 1152 01:09:47,317 --> 01:09:48,652 SAY NO MORE. SAY NO MORE. 1153 01:09:48,685 --> 01:09:49,786 THERE'S GOOD HEATHER TO LIE ON, 1154 01:09:49,819 --> 01:09:51,488 AND YOU MAY SLEEP IF YOU MUST. 1155 01:09:51,521 --> 01:09:53,490 YES, SIR. 1156 01:10:06,035 --> 01:10:08,972 HAVE YOU GOT ANY MONEY? 1157 01:10:09,005 --> 01:10:10,807 - A LITTLE. - WELL, GIVE IT TO ME. 1158 01:10:10,840 --> 01:10:12,842 - WHAT FOR? - FOR THE LOAN, MAN. 1159 01:10:12,876 --> 01:10:13,943 JUST FOR A LOAN. 1160 01:10:13,977 --> 01:10:15,979 BUT WHY? WE'LL NEED THE MONEY. 1161 01:10:16,012 --> 01:10:19,215 DAVID, WOULD YOU BEGRUDGE ME A LOAN? 1162 01:10:28,024 --> 01:10:29,859 FOR FIVE GUINEAS... 1163 01:10:29,893 --> 01:10:33,297 FOR FIVE GUINEAS, AYE. [coins clatter] 1164 01:10:33,330 --> 01:10:35,399 [birds chirping] 1165 01:10:37,534 --> 01:10:39,903 [speaks Gaelic] 1166 01:10:41,538 --> 01:10:45,375 WELL, HAVE YOU RESTED QUITE ENOUGH, MR. BALFOUR? 1167 01:10:45,409 --> 01:10:47,844 FOR THE NEWS IS THAT THE ROAD IS CLEAR IN THE SOUTH. 1168 01:10:47,877 --> 01:10:50,880 THE SOONER WE START, THE BETTER. 1169 01:10:50,914 --> 01:10:53,517 THE LITTLE MONEY WE HAVE HAS A LONG WAY TO CARRY US. 1170 01:10:56,353 --> 01:10:59,523 I'VE LOST IT, AND THAT'S THE NAKED TRUTH. 1171 01:10:59,556 --> 01:11:01,825 MY MONEY TOO? 1172 01:11:01,858 --> 01:11:04,928 YOU SHOULDN'T HAVE GIVEN IT TO ME. 1173 01:11:04,961 --> 01:11:07,030 I'M DAFT WHEN I GET AT THE CARDS. 1174 01:11:07,063 --> 01:11:10,033 TOOTS-TOOTS, MAN, YOU'LL HAVE YOUR MONEY BACK. 1175 01:11:10,066 --> 01:11:12,336 IT'S NOT TO BE SUPPOSED THAT I'D BE A HINDRANCE 1176 01:11:12,369 --> 01:11:14,037 TO GENTLEMEN IN YOUR SITUATION. 1177 01:11:14,070 --> 01:11:15,939 BUT CAN I TAKE IT, SIR? 1178 01:11:15,972 --> 01:11:17,941 FOR MY FRIEND FAIRLY LOST MY MONEY, 1179 01:11:17,974 --> 01:11:19,909 AND IT PUTS ME IN A PAINFUL POSITION. 1180 01:11:19,943 --> 01:11:21,678 YOU ATTACK MY CONDUCT, SIR? 1181 01:11:21,711 --> 01:11:24,681 NO, BUT I ASK YOUR ADVICE, 1182 01:11:24,714 --> 01:11:28,051 FOR WHATEVER I DO, IT MUST BE HARD ON A MAN WITH ANY PRIDE. 1183 01:11:28,084 --> 01:11:30,587 AYE, AND IT'S HARD ON ME TOO, 1184 01:11:30,620 --> 01:11:32,021 FOR YOU GIVE ME THE LOOK OF A MAN 1185 01:11:32,055 --> 01:11:33,790 WHO HAS CHEATED POOR PEOPLE TO THEIR HURT. 1186 01:11:33,823 --> 01:11:35,859 I WOULDN'T HAVE MY FRIENDS COME TO MY HOUSE 1187 01:11:35,892 --> 01:11:37,927 TO ACCEPT AFFRONTS, NO, NOR YET TO GIVE THEM 1188 01:11:37,961 --> 01:11:38,995 AS IT SEEMS THAT YOU'RE DOING. 1189 01:11:39,028 --> 01:11:41,765 YOU SEE, SIR, THERE IS SOMETHING 1190 01:11:41,798 --> 01:11:42,866 TO BE SAID ON MY SIDE- 1191 01:11:42,899 --> 01:11:45,469 THAT GAMBLING IS A VERY POOR EMPLOY FOR GENTLEMEN. 1192 01:11:45,502 --> 01:11:48,004 [sighing] MR. BALFOUR, 1193 01:11:48,037 --> 01:11:50,774 YOU'RE TOO NICE AND COVENANTING, 1194 01:11:50,807 --> 01:11:53,477 BUT, I MUST CONFESS, YOU'RE A GENTLEMAN OF SPIRIT. 1195 01:11:53,510 --> 01:11:58,448 ON MY HONEST WORD, YOU MAY TAKE THIS MONEY. 1196 01:11:58,482 --> 01:12:02,486 IT'S WHAT I WOULD SAY TO MY OWN SON. 1197 01:12:02,519 --> 01:12:04,921 AND THERE'S MY HAND ON IT. 1198 01:12:04,954 --> 01:12:06,856 [chuckles] 1199 01:12:19,969 --> 01:12:22,472 UH, THIS IS NO WAY FOR TWO FRIENDS 1200 01:12:22,506 --> 01:12:24,508 TO TAKE A SMALL ACCIDENT. 1201 01:12:24,541 --> 01:12:27,511 I-I HAVE TO SAY I'M SORRY, 1202 01:12:27,544 --> 01:12:28,645 SO IT'S SAID. 1203 01:12:28,678 --> 01:12:30,447 IF YOU HAVE ANYTHING, YOU BETTER SAY IT. 1204 01:12:30,480 --> 01:12:32,482 - NO, I HAVE NOTHING. - NOTHING? 1205 01:12:32,516 --> 01:12:34,150 AFTER I SAID I'M TO BLAME? 1206 01:12:34,183 --> 01:12:36,420 WHY, OF COURSE YOU'RE TO BLAME, 1207 01:12:36,453 --> 01:12:38,522 AND YOU MUST BEAR ME OUT THAT I NEVER REPROACHED YOU. 1208 01:12:38,555 --> 01:12:40,457 NO, YOU'VE DONE WORSE. 1209 01:12:40,490 --> 01:12:41,458 I'VE LONG OWED YOU MY LIFE, 1210 01:12:41,491 --> 01:12:43,092 AND NOW I OWE YOU MONEY TOO. 1211 01:12:43,126 --> 01:12:45,662 YOU MUST TRY TO MAKE THAT BURDEN EASY FOR ME. 1212 01:12:47,497 --> 01:12:48,798 YOU ASK ME TO SPEAK. 1213 01:12:48,832 --> 01:12:50,434 WELL, THEN I WILL. 1214 01:12:50,467 --> 01:12:52,502 YOU OWN THAT YOU HAVE DONE ME A DISSERVICE. 1215 01:12:52,536 --> 01:12:54,438 AND NOW YOU BLAME ME BECAUSE I CANNOT LAUGH OR SING 1216 01:12:54,471 --> 01:12:56,005 AS IF I WAS GLAD OF IT. 1217 01:12:56,039 --> 01:12:57,474 AND THE NEXT THING WILL BE THAT I'M TO GO DOWN ON MY KNEES 1218 01:12:57,507 --> 01:12:58,808 AND THANK YOU FOR IT. 1219 01:12:58,842 --> 01:13:01,077 YOU SHOULD THINK MORE OF OTHERS, ALAN BRECK, 1220 01:13:01,110 --> 01:13:04,113 AND THEN PERHAPS YOU MIGHT SPEAK LESS ABOUT YOURSELF. 1221 01:13:04,147 --> 01:13:06,650 AND WHEN A FRIEND HAS PASSED OVER AN OFFENSE 1222 01:13:06,683 --> 01:13:08,518 WITHOUT SO MUCH AS ONE WORD, 1223 01:13:08,552 --> 01:13:10,053 YOU WOULD BE GLAD TO LET IT LIE 1224 01:13:10,086 --> 01:13:12,088 INSTEAD OF MAKING IT A STICK TO BREAK HIS BACK WITH. 1225 01:13:14,824 --> 01:13:18,127 OH, WELL, WE'LL SAY NO MORE. 1226 01:13:45,154 --> 01:13:48,725 [coughing] 1227 01:14:05,642 --> 01:14:08,011 SEEMS TO ME THAT YOU'RE ILL AND CAN STAND NO MORE. 1228 01:14:08,044 --> 01:14:10,246 I AM ILL. I KNOW I'M ILL. 1229 01:14:10,279 --> 01:14:11,147 BUT AS TO THE OTHER, 1230 01:14:11,180 --> 01:14:13,182 I CAN STAND ANYTHING YOU CAN, MR. STEWART. 1231 01:14:13,216 --> 01:14:15,485 FURTHER DOWN THE BURREN, THERE'S BOUND TO BE A CROFT 1232 01:14:15,519 --> 01:14:16,820 WHERE I CAN FIND YOU SHELTER. 1233 01:14:16,853 --> 01:14:18,988 AND THE RED COATS TOO? WHAT SILLY TALK IS THAT? 1234 01:14:19,022 --> 01:14:21,090 DAVID, I'M NOT A PATIENT MAN. 1235 01:14:21,124 --> 01:14:23,192 I NEVER SAID YOU WERE. 1236 01:14:23,226 --> 01:14:25,094 MR. BALFOUR OF SHAWS, 1237 01:14:25,128 --> 01:14:27,831 YOU'RE A STIFF-NECKED, IGNORANT WHIG. 1238 01:14:27,864 --> 01:14:32,001 AND YOU, SIR, ARE OLD ENOUGH TO KNOW YOUR MANNERS. 1239 01:14:32,035 --> 01:14:34,203 AND FROM NOW ON, I'LL THANK YOU TO SPEAK CIVILLY OF MY KING 1240 01:14:34,237 --> 01:14:36,940 AND OF THE CAMPBELLS TOO, WHO HAVE NEVER DONE ME ANY HARM. 1241 01:14:36,973 --> 01:14:38,174 HAVE A CARE, SIR. 1242 01:14:38,207 --> 01:14:39,643 DO NOT FORGET I'M A STEWART. 1243 01:14:39,676 --> 01:14:41,978 OH, I KNOW YOU BEAR A KING'S NAME. 1244 01:14:42,011 --> 01:14:43,212 BUT SINCE I'VE BEEN IN THE HIGHLANDS, 1245 01:14:43,246 --> 01:14:44,648 I'VE SEEN MANY OF THOSE THAT DO, 1246 01:14:44,681 --> 01:14:46,516 AND THE BEST I CAN SAY OF THEM IS THIS- 1247 01:14:46,550 --> 01:14:49,285 THAT THEY'D BE NONE THE WORSE FOR A GOOD WASHING. 1248 01:14:49,318 --> 01:14:52,121 THERE ARE SOME THINGS SAID THAT CANNOT BE PASSED OVER. 1249 01:14:52,155 --> 01:14:54,691 I NEVER ASKED YOU TO, FOR I AM AS READY AS YOURSELF. 1250 01:14:54,724 --> 01:14:58,294 AND I AM NO BLOWHARD AND BOASTER LIKE SOME THAT I COULD NAME, 1251 01:14:58,327 --> 01:15:00,163 SO COME ON! 1252 01:15:00,196 --> 01:15:02,165 DAVID, DON'T BE DAFT. 1253 01:15:02,198 --> 01:15:03,166 I CANNOT DRAW ON YOU. 1254 01:15:03,199 --> 01:15:05,301 THAT WAS YOUR LOOKOUT WHEN YOU INSULTED ME. 1255 01:15:05,334 --> 01:15:06,269 DAVID, I CANNOT, I CANNOT. 1256 01:15:06,302 --> 01:15:08,972 DEFEND YOURSELF, MR. STEWART. 1257 01:15:09,005 --> 01:15:10,974 DEFEND YOURSELF! 1258 01:15:11,007 --> 01:15:14,043 DEFEND YOURSELF. DEFEND- 1259 01:15:14,077 --> 01:15:16,646 DAVID! 1260 01:15:39,335 --> 01:15:42,171 "DESCRIBED AS 5'10" IN HEIGHT, 1261 01:15:42,205 --> 01:15:44,340 "BROWN, BUSHY HAIR, 1262 01:15:44,373 --> 01:15:47,076 "ROUND-SHOULDERED, AND A LITTLE KNOCK-KNEED. 1263 01:15:47,110 --> 01:15:49,613 SHABBY WITH AN INCLINATION TO BE GENTEEL." 1264 01:16:02,125 --> 01:16:05,261 [chuckles] SO YOU'VE FINISHED YOUR SLEEP AT LAST. 1265 01:16:05,294 --> 01:16:07,230 I TOLD YOU WE'D FIND A CROFT ALONG THE BURREN. 1266 01:16:07,263 --> 01:16:12,769 AND BY GOOD FORTUNE, DONALD DHU MACLAREN IS OF THE RIGHT PARTY. 1267 01:16:12,802 --> 01:16:14,337 - ALAN. - HMM? 1268 01:16:14,370 --> 01:16:15,839 CAN YOU FORGIVE ME FOR WHAT I'VE SAID? 1269 01:16:15,872 --> 01:16:18,107 HOOT-TOOT, YOU WERE SO TAKEN WITH FEVER, 1270 01:16:18,141 --> 01:16:19,776 YOU DIDN'T KNOW A THING YOU DID. 1271 01:16:19,809 --> 01:16:22,178 BESIDES, THAT'S PRECISELY WHAT I THOUGHT I LIKED ABOUT YOU, 1272 01:16:22,211 --> 01:16:23,613 IS THE FACT THAT YOU NEVER QUARRELED. 1273 01:16:23,647 --> 01:16:26,049 NOW I FIND I LIKE YOU BETTER. 1274 01:16:30,887 --> 01:16:33,322 WHEN I HEARD THERE WAS A STRANGER HERE, 1275 01:16:33,356 --> 01:16:35,625 I DID NOT THINK I WOULD BE SO UNCHANCY 1276 01:16:35,659 --> 01:16:37,761 AS TO FIND AN APPINE STEWART. 1277 01:16:37,794 --> 01:16:39,262 AND WHEN YON DOOR OPENED, 1278 01:16:39,295 --> 01:16:41,130 THE LAST KIND OF MAN I HOPED TO SEE 1279 01:16:41,164 --> 01:16:43,867 WAS THE SON OF ROB ROY MACGREGOR. 1280 01:16:43,900 --> 01:16:46,102 OH, INDEED, SIR. 1281 01:16:46,135 --> 01:16:48,371 THEN I MUST CONSOLE MYSELF 1282 01:16:48,404 --> 01:16:50,106 WITH THE BILL I FOUND ON THE WAY, 1283 01:16:50,139 --> 01:16:53,109 WHICH TELLS ME THAT THIS PAINFUL MEETING MAY BE TURNED 1284 01:16:53,142 --> 01:16:56,312 TO THE PROFIT OF 100 POUNDS. 1285 01:16:56,345 --> 01:16:59,215 BY A MACGREGOR, NO DOUBT. 1286 01:16:59,248 --> 01:17:01,985 FOR YOUR TRIBE HAVE LONG HELD MONEY ABOVE HONOR. 1287 01:17:02,018 --> 01:17:05,922 THERE ARE WORDS THAT I COULD SAY TO THAT, SIR, 1288 01:17:05,955 --> 01:17:07,090 BUT I THINK I WILL HAVE HEARD 1289 01:17:07,123 --> 01:17:08,992 THAT YOU ARE A MAN OF YOUR SWORD. 1290 01:17:09,025 --> 01:17:10,359 UNLESS YOU WERE BORN DEAF, 1291 01:17:10,393 --> 01:17:12,061 YOU'D HAVE HEARD A GREAT DEAL MORE THAN THAT. 1292 01:17:12,095 --> 01:17:14,964 NOW WHEN MY CHIEF DREW STEEL ON A GENTLEMAN OF YOUR NAME, 1293 01:17:14,998 --> 01:17:16,365 I NEVER HEARD THAT IT WAS A MACGREGOR 1294 01:17:16,399 --> 01:17:17,834 THAT GOT THE BEST OF IT. 1295 01:17:17,867 --> 01:17:19,302 YOU MEAN MY FATHER, SIR, ROB ROY MACGREGOR? 1296 01:17:19,335 --> 01:17:20,303 I WOULDN'T WONDER AT IT. 1297 01:17:20,336 --> 01:17:21,971 MY FATHER WAS AN OLD MAN, 1298 01:17:22,005 --> 01:17:25,008 AND THE MATCH WAS UNEQUAL. 1299 01:17:25,041 --> 01:17:27,410 YOU AND I WOULD MAKE A BETTER PAIR. 1300 01:17:27,443 --> 01:17:29,679 I WAS THINKING OF THAT. 1301 01:17:31,815 --> 01:17:33,182 GENTLEMEN, GENTLEMEN, 1302 01:17:33,216 --> 01:17:35,318 I'VE BEEN THINKING OF A DIFFERENT MATTER, WHATEVER. 1303 01:17:35,351 --> 01:17:37,286 HERE ARE MY PIPES. 1304 01:17:37,320 --> 01:17:39,288 AND HERE ARE YOU TWO GENTLEMEN, 1305 01:17:39,322 --> 01:17:41,424 BOTH ACCLAIMED PIPERS. 1306 01:17:41,457 --> 01:17:44,360 IT IS AN OLD DISPUTE WHICH ONE OF YOU IS THE BEST. 1307 01:17:44,393 --> 01:17:48,297 HERE IS A BROAD CHANCE 1308 01:17:48,331 --> 01:17:49,833 TO SETTLE IT. 1309 01:17:49,866 --> 01:17:53,036 WELL, SIR, HAVE YOU MUSIC? 1310 01:17:53,069 --> 01:17:55,872 I CAN PLAY LIKE A MACRIMMON. 1311 01:17:55,905 --> 01:17:58,041 THAT IS A VERY BOLD WORD, SIR. 1312 01:17:58,074 --> 01:18:00,710 I'VE USED BOLDER WORDS BEFORE THIS... 1313 01:18:00,744 --> 01:18:02,245 AND AGAINST BETTER ADVERSARIES. 1314 01:18:08,484 --> 01:18:11,287 [bag pipe music] 1315 01:18:11,320 --> 01:18:14,323 * 1316 01:18:57,867 --> 01:19:00,336 THAT'S NOT VERY BAD, MR. STEWART, 1317 01:19:00,369 --> 01:19:02,505 BUT YOU SHOW POOR DEVICE IN YOUR WARBLERS. 1318 01:19:02,538 --> 01:19:04,240 ME! I'LL GIVE YOU THE LIE. 1319 01:19:04,273 --> 01:19:06,242 DO YOU OWN YOURSELF BEATEN AT THE PIPES 1320 01:19:06,275 --> 01:19:08,177 THAT YOU SEEK TO CHANGE THEM FOR THE SWORD? 1321 01:19:08,211 --> 01:19:10,013 WELL SAID, MR. MACGREGOR. 1322 01:19:10,046 --> 01:19:11,514 SO I'LL APPEAL TO DONALD. 1323 01:19:11,547 --> 01:19:13,783 YOU NEED APPEAL TO NO ONE, SIR, 1324 01:19:13,817 --> 01:19:16,085 FOR IT'S THE GOD'S TRUTH YOU'RE A CREDITABLE PIPER. 1325 01:19:16,119 --> 01:19:18,221 FOR A STEWART. 1326 01:19:19,522 --> 01:19:23,827 * 1327 01:19:41,010 --> 01:19:42,445 ENOUGH. YOU CAN PLAY THE PIPES. 1328 01:19:42,478 --> 01:19:43,913 MAKE THE MOST OF THAT. 1329 01:19:43,947 --> 01:19:46,349 * 1330 01:20:09,605 --> 01:20:12,441 YOU'RE A GREAT PIPER, ROBIN MACGREGOR. 1331 01:20:12,475 --> 01:20:16,445 I'M NOT FIT TO PLAY IN THE SAME KINGDOM WITH YOU. 1332 01:20:16,479 --> 01:20:20,516 A WHILE AGO, I COULD HAVE GIVEN YOU A LESSON WITH MY SWORD, 1333 01:20:20,549 --> 01:20:21,617 BUT NO MORE. 1334 01:20:21,650 --> 01:20:23,286 IT'D GO AGAINST MY HEART 1335 01:20:23,319 --> 01:20:25,588 TO SLICE A MAN UP THAT CAN PLAY THE PIPES LIKE YOU CAN. 1336 01:20:25,621 --> 01:20:27,857 [laughs] 1337 01:20:34,497 --> 01:20:37,433 THERE IT IS, THE OLD BRIDGE OF STIRLING. 1338 01:20:37,466 --> 01:20:40,336 WHEN WE GET ACROSS THAT, WE CAN THROW OUR BONNETS IN THE AIR. 1339 01:20:40,369 --> 01:20:42,371 WE'RE AWAY FROM THE HIGHLANDS. 1340 01:20:47,911 --> 01:20:49,478 AH, TO HAVE COME THIS FAR 1341 01:20:49,512 --> 01:20:51,480 AND BE BOCKED AT THE LAST STEP. 1342 01:20:51,514 --> 01:20:52,648 WE COULD SET ABOUT HIM. 1343 01:20:52,681 --> 01:20:56,886 AND HAVE THE WHOLE GARRISON AFTER US AT HIS FIRST CRY. 1344 01:20:56,920 --> 01:20:58,621 COULD WE SWIM ACROSS? 1345 01:20:58,654 --> 01:21:01,124 I SWIM LIKE A STONE. 1346 01:21:01,157 --> 01:21:02,992 BUT THERE ARE BOATS. 1347 01:21:03,026 --> 01:21:04,660 IF I SET MY MIND TO IT, DOUBTLESS I COULD STEAL ONE. 1348 01:21:04,693 --> 01:21:08,164 NO. IF YOU PASS THE BRIDGE, YOU CAN TELL NO TALES, 1349 01:21:08,197 --> 01:21:09,532 BUT IF YOU LEAVE A BOAT ON THE OTHER SIDE, 1350 01:21:09,565 --> 01:21:11,034 SOMEBODY MUST HAVE BROUGHT IT. 1351 01:21:11,067 --> 01:21:14,303 AND THE WHOLE COUNTRYSIDE'S IN AN UPROAR. 1352 01:21:14,337 --> 01:21:16,405 WELL, THERE'S NOTHING ELSE FOR IT. 1353 01:21:16,439 --> 01:21:17,640 WE'LL HAVE TO GO BACK THE WAY WE CAME 1354 01:21:17,673 --> 01:21:20,009 AND CREEP AROUND THE HEAD OF THE RIVER. 1355 01:21:20,043 --> 01:21:21,110 LOOK. 1356 01:21:24,713 --> 01:21:28,017 WELL? DID YOU NOT OBSERVE? 1357 01:21:28,051 --> 01:21:29,485 HE DIDN'T EVEN TURN HIS HEAD TO SEE 1358 01:21:29,518 --> 01:21:30,586 WHETHER IT WAS A MAN OR A WOMAN, 1359 01:21:30,619 --> 01:21:33,322 WHICH MEANS THEY'RE NOT ON THE LOOKOUT FOR US HERE. 1360 01:21:33,356 --> 01:21:35,491 THEY DIDN'T THINK WE'D BE SUCH GULKS AS TO CROSS 1361 01:21:35,524 --> 01:21:37,260 UNDER THE NOSES OF THE GARRISON. 1362 01:21:37,293 --> 01:21:40,229 DAVID, IT'S A CHIEF MILITARY PRINCIPLE 1363 01:21:40,263 --> 01:21:42,999 TO GO WHERE YOU'RE LEAST EXPECTED. 1364 01:21:43,032 --> 01:21:46,469 SO THIS IS WHERE WE CROSS. 1365 01:21:50,739 --> 01:21:53,542 YOUR VERY HUMBLE AND OBEDIENT SERVANT, MADAM. 1366 01:21:53,576 --> 01:21:55,678 HAVE YOU GOT A TWIST OF TOBACCO? 1367 01:21:55,711 --> 01:21:57,480 FOR WHICH I'LL GIVE YOU SIXPENCE. 1368 01:22:02,718 --> 01:22:04,487 I'LL NEED SOMETHING TO LIGHT IT WITH, 1369 01:22:04,520 --> 01:22:06,555 SO IF YOU'VE GOT A TINDERBOX, 1370 01:22:06,589 --> 01:22:07,623 I'LL GIVE YOU A SHILLING. 1371 01:22:12,461 --> 01:22:14,597 BUT, MADAM, I'LL NEED SOMETHING TO SMOKE IT IN. 1372 01:22:14,630 --> 01:22:18,367 SO MAKE IT TWO SHILLINGS FOR YOUR PIPE. 1373 01:22:25,674 --> 01:22:28,644 MAY GOD BLESS YOU, MADAM. 1374 01:22:32,681 --> 01:22:34,283 WHAT ARE THOSE FOR? 1375 01:22:34,317 --> 01:22:36,185 I'LL TELL YOU, SINCE YOU SEEM SO INEXPERIENCED 1376 01:22:36,219 --> 01:22:37,486 IN SUCH MATTERS. 1377 01:22:37,520 --> 01:22:38,754 HUNTED MEN ARE ALWAYS ON THE RUN. 1378 01:22:38,787 --> 01:22:40,523 - YOU'LL GRANT THAT? - AYE. 1379 01:22:40,556 --> 01:22:42,992 SO WE MUST SEEM TO BE IN NO HURRY AT ALL. 1380 01:22:43,026 --> 01:22:44,460 THAT'S WHAT I WANT THIS FOR. 1381 01:22:44,493 --> 01:22:46,695 I'LL WANDER UP THERE, AND THEN LIGHT IT 1382 01:22:46,729 --> 01:22:48,031 AS SLOWLY AS CAN BE. 1383 01:22:48,064 --> 01:22:49,498 YOU SAUNTER BY, 1384 01:22:49,532 --> 01:22:52,368 AND AFTER A WHILE, I FOLLOW. 1385 01:22:52,401 --> 01:22:55,638 - [chatter] - LOOK AT THAT. 1386 01:22:55,671 --> 01:22:59,642 - [indistinct chatter] - AT LEAST IT'S NOT RAINING. 1387 01:22:59,675 --> 01:23:03,112 HOOT-TOOT, TWICE THE REDCOATS, HALF THE RISK. 1388 01:23:03,146 --> 01:23:04,613 NOW HE'S GOT SOMEONE TO TALK TO, 1389 01:23:04,647 --> 01:23:07,350 WHY SHOULD HE FUSS HIMSELF OVER US? 1390 01:23:07,383 --> 01:23:09,652 NOW, DAVID, KEEP A COOL HEAD. 1391 01:23:09,685 --> 01:23:13,522 IF YOU LOSE YOUR COURAGE AND TAKE TO YOUR HEELS, 1392 01:23:13,556 --> 01:23:15,358 WE'RE BOTH DEAD MEN. 1393 01:23:24,533 --> 01:23:26,735 AND WHAT A TIME I HAD. 1394 01:23:26,769 --> 01:23:28,371 DIDN'T WE JUST? 1395 01:23:28,404 --> 01:23:29,805 FIVE WEEKS IN THE PUNISHING MOUNTAINS 1396 01:23:29,838 --> 01:23:33,209 AND NOT A THING TO SHOW AT THE END OF IT. 1397 01:23:33,242 --> 01:23:35,044 FELLOW BY THE NAME OF CAMPBELL, WASN'T IT? 1398 01:23:35,078 --> 01:23:36,345 I DON'T KNOW. 1399 01:23:36,379 --> 01:23:38,147 ONE SCOTSMAN'S JUST LIKE ANOTHER TO ME. 1400 01:23:38,181 --> 01:23:39,215 [chuckles] 1401 01:23:39,248 --> 01:23:40,216 BUT WE WERE SUPPOSED TO BE THERE 1402 01:23:40,249 --> 01:23:43,519 TO GUARD HIM, SO WHEN HE GOT DONE IN, WELL, 1403 01:23:43,552 --> 01:23:45,554 WE HAD TO CHASE OFF AFTER THE TWO BLOKES WHAT DONE IT. 1404 01:23:45,588 --> 01:23:47,490 YOU NEVER NABBED EITHER OF 'EM, EH? 1405 01:23:47,523 --> 01:23:50,226 NAH, AND COULDN'T THEY RUN? 1406 01:23:50,259 --> 01:23:51,694 LIKE A PAIR OF BLOOMING RABBITS. 1407 01:23:51,727 --> 01:23:53,762 TOOK US OVER HALF OF SCOTLAND THEY DID. 1408 01:23:53,796 --> 01:23:57,066 I HEARD THEY GOT A REWARD OUT FOR 'EM NOW. 1409 01:23:57,100 --> 01:23:58,234 YEAH, YEAH, THEY HAVE. 1410 01:23:58,267 --> 01:24:00,369 100 QUID FOR THE BIG ONE, 1411 01:24:00,403 --> 01:24:04,540 AND 50 FOR THE LITTLE ONE. BLOODY HELL. 1412 01:24:04,573 --> 01:24:06,709 BLIMEY, WHAT I COULD DO WITH 150 QUID. 1413 01:24:06,742 --> 01:24:08,777 YEAH. YEAH, YOU KNOW WHAT I'D DO? 1414 01:24:08,811 --> 01:24:10,079 YEAH, WHAT? 1415 01:24:10,113 --> 01:24:12,581 I'D BUY MYSELF A NICE, LITTLE PUB 1416 01:24:12,615 --> 01:24:14,583 RIGHT IN FRONT OF THE BARRACKS. 1417 01:24:14,617 --> 01:24:16,685 [laughs] I WOULD. 1418 01:24:16,719 --> 01:24:18,521 AND I'D SIT THERE OUT IN THE SUN, 1419 01:24:18,554 --> 01:24:22,458 DRINKING ME OWN BEER FROM NOON ONWARD... 1420 01:24:27,896 --> 01:24:31,400 [dog barks; clopping hooves] 1421 01:24:31,434 --> 01:24:33,402 MR. RANKEILLOR? 1422 01:24:33,436 --> 01:24:35,404 ARE YOU MR. RANKEILLOR, THE LAWYER? 1423 01:24:35,438 --> 01:24:38,841 I AM, BUT I DO NOT KNOW YOUR NAME NOR YET YOUR FACE. 1424 01:24:38,874 --> 01:24:40,876 MY NAME IS DAVID BALFOUR, SIR. 1425 01:24:40,909 --> 01:24:42,878 AND I BELIEVE I HAVE SOME RIGHTS ON THE ESTATE OF SHAWS. 1426 01:24:42,911 --> 01:24:45,414 DAVID BALFOUR. 1427 01:24:45,448 --> 01:24:48,584 AND WHERE DID YOU COME FROM, MR. DAVID BALFOUR? 1428 01:24:48,617 --> 01:24:51,620 FROM MANY STRANGE PLACES, SIR. 1429 01:24:51,654 --> 01:24:54,223 'TIS SIX WEEKS SINCE I STARTED FOR THAT DOOR, 1430 01:24:54,257 --> 01:24:55,391 BUT I WAS KIDNAPPED ON THE WAY 1431 01:24:55,424 --> 01:24:58,827 BY SOMEONE WHO DID NOT WANT ME TO REACH IT. 1432 01:24:58,861 --> 01:25:02,131 AND WHO WAS THIS VILLAINOUS PERSON, MR. BALFOUR? 1433 01:25:02,165 --> 01:25:04,567 SOMEONE WHOM I THINK YOU KNOW, SIR- 1434 01:25:04,600 --> 01:25:07,603 MY UNCLE EBENEZER. 1435 01:25:07,636 --> 01:25:09,538 PRAY COME INSIDE. 1436 01:25:13,542 --> 01:25:16,779 NO, MR. DAVID, YOUR UNCLE DID NOT STEAL 1437 01:25:16,812 --> 01:25:18,181 THE HOUSE OF SHAWS. 1438 01:25:18,214 --> 01:25:20,416 IT CAME TO HIM IN A MUCH MORE SINGULAR WAY 1439 01:25:20,449 --> 01:25:22,318 AS THE RESULT OF A LOVE AFFAIR. 1440 01:25:22,351 --> 01:25:23,886 - A LOVE AFFAIR? - YES, MR. DAVID. 1441 01:25:23,919 --> 01:25:25,521 YOUR UNCLE WAS NOT ALWAYS OLD, 1442 01:25:25,554 --> 01:25:28,591 AND, WHAT MAY SURPRISE YOU MORE, NOT ALWAYS UGLY. 1443 01:25:28,624 --> 01:25:30,493 SO WHEN HE AND YOUR FATHER FELL IN LOVE 1444 01:25:30,526 --> 01:25:31,827 WITH THE SAME YOUNG LADY, 1445 01:25:31,860 --> 01:25:34,597 OH, HE MADE MIGHTY CERTAIN OF THE VICTORY. 1446 01:25:34,630 --> 01:25:36,832 BUT WHEN INSTEAD THE YOUNG LADY CHOSE YOUR FATHER, 1447 01:25:36,865 --> 01:25:39,502 HE SCREECHED LIKE A PEACOCK. 1448 01:25:39,535 --> 01:25:41,904 WELL, MR. DAVID, THE END OF IT WAS 1449 01:25:41,937 --> 01:25:44,340 THAT THEY CAME TO A SORT OF BARGAIN. 1450 01:25:44,373 --> 01:25:47,376 YOUR FATHER TOOK THE LADY, WHO BECAME YOUR MOTHER, 1451 01:25:47,410 --> 01:25:50,546 BUT HE LEFT YOUR UNCLE EBENEZER WITH THE ESTATE. 1452 01:25:50,579 --> 01:25:53,949 THEY TALK A LOT ABOUT GENEROSITY, 1453 01:25:53,982 --> 01:25:56,852 BUT I OFTEN THINK THE HAPPIEST CONSEQUENCES FLOW 1454 01:25:56,885 --> 01:26:00,223 WHEN A GENTLEMAN CONSULTS HIS LAWYER. 1455 01:26:00,256 --> 01:26:04,693 CERTAINLY, YOUR FATHER'S HASTY DECISION BROUGHT NO JOY AT ALL 1456 01:26:04,727 --> 01:26:07,830 TO YOUR UNCLE EBENEZER, AS YOU'VE SEEN FOR YOURSELF. 1457 01:26:07,863 --> 01:26:09,365 I HAVE INDEED, SIR. 1458 01:26:09,398 --> 01:26:12,368 MONEY WAS ALL HE GOT OUT OF HIS BARGAIN. 1459 01:26:12,401 --> 01:26:13,736 AND HE CAME TO THINK THE MORE OF MONEY. 1460 01:26:13,769 --> 01:26:16,705 HE WAS SELFISH WHEN HE WAS YOUNG. 1461 01:26:16,739 --> 01:26:17,973 HE'S SELFISH NOW HE'S OLD. 1462 01:26:18,006 --> 01:26:23,312 AND THE LATTER END TO ALL THIS SELFISHNESS YOU KNOW YOURSELF. 1463 01:26:23,346 --> 01:26:27,650 YES, SIR, BUT IN ALL THIS, WHAT IS MY POSITION? 1464 01:26:27,683 --> 01:26:29,518 OH, THE ESTATE'S YOURS. 1465 01:26:29,552 --> 01:26:31,820 BEYOND A DOUBT, YOUR FATHER MIGHT GIVE UP HIS OWN RIGHTS. 1466 01:26:31,854 --> 01:26:34,223 HE COULDN'T SIGN AWAY YOURS. 1467 01:26:34,257 --> 01:26:36,225 SO THE DAY HE DIED, 1468 01:26:36,259 --> 01:26:39,228 YOU BECAME THE LAIRD OF SHAWS. 1469 01:26:39,262 --> 01:26:44,867 HOWEVER, GETTING POSSESSION- QUITE ANOTHER QUESTION. 1470 01:26:44,900 --> 01:26:47,570 A LAWSUIT IS EXPENSIVE, 1471 01:26:47,603 --> 01:26:51,374 AND A FAMILY LAWSUIT IS ALWAYS SCANDALOUS. 1472 01:26:51,407 --> 01:26:53,609 BUT WHAT POSSIBLE ANSWER COULD MY UNCLE HAVE? 1473 01:26:53,642 --> 01:26:56,912 WELL, HE WOULD BEGIN, NO DOUBT, 1474 01:26:56,945 --> 01:26:59,282 BY DENYING YOU WERE HIS NEPHEW. 1475 01:26:59,315 --> 01:27:00,549 HOW COULD HE? 1476 01:27:00,583 --> 01:27:02,585 HE AS MUCH AS ADMITTED IT BY HAVING ME KIDNAPPED. 1477 01:27:02,618 --> 01:27:03,919 VERY TRUE. 1478 01:27:03,952 --> 01:27:05,754 HOW ARE WE TO PROVE THAT HE HAD YOU KIDNAPPED? 1479 01:27:05,788 --> 01:27:08,924 MR. RANKEILLOR, I DO NOT INTEND 1480 01:27:08,957 --> 01:27:10,793 TO HAUL DOWN MY COLORS AND LEAVE MY UNCLE 1481 01:27:10,826 --> 01:27:12,395 A FORTUNE THAT ISN'T HIS. 1482 01:27:12,428 --> 01:27:13,529 QUITE SO. 1483 01:27:13,562 --> 01:27:14,597 SO THE ONLY THING TO DO 1484 01:27:14,630 --> 01:27:15,964 IS TO MAKE HIM ADMIT THE KIDNAPPING 1485 01:27:15,998 --> 01:27:16,865 IN FRONT OF WITNESSES. 1486 01:27:16,899 --> 01:27:19,902 AND JUST HOW ARE YOU GONNA MANAGE THAT? 1487 01:27:19,935 --> 01:27:22,471 OH, I COULD NOT MANAGE IT, 1488 01:27:22,505 --> 01:27:23,739 AND I DO NOT THINK THAT EVEN YOU COULD, 1489 01:27:23,772 --> 01:27:27,543 FOR IT NEEDS A VIOLENT MAN WITHOUT TOO MUCH CONCERN 1490 01:27:27,576 --> 01:27:29,378 FOR WHAT IS PROPER AND CORRECT. 1491 01:27:29,412 --> 01:27:32,581 AND FOR THAT, SIR, I THINK I KNOW JUST THE MAN WE NEED. 1492 01:27:37,586 --> 01:27:39,955 [window screeches open] 1493 01:27:39,988 --> 01:27:41,890 WELL? 1494 01:27:41,924 --> 01:27:42,991 [chuckles] 1495 01:27:43,025 --> 01:27:44,560 HAVE A CARE WITH THAT BLUNDERBUSS. 1496 01:27:44,593 --> 01:27:46,429 THEY'RE NASTY THINGS TO BURST. 1497 01:27:46,462 --> 01:27:48,030 WHO ARE YE, AND WHAT BRINGS YOU HERE? 1498 01:27:48,063 --> 01:27:51,967 WHAT BRINGS ME HERE IS MORE YOUR AFFAIR THAN MINE. 1499 01:27:52,000 --> 01:27:53,569 AND IF YOU'RE SURE IT'S WHAT YOU'D LIKE, 1500 01:27:53,602 --> 01:27:55,638 I'LL SET IT TO A TUNE AND SING IT TO YOU. 1501 01:27:55,671 --> 01:27:57,039 WELL, WHAT IS IT? 1502 01:27:57,072 --> 01:27:59,875 DAVID. 1503 01:28:02,010 --> 01:28:03,746 I'M THINKING I HAD BETTER LET YE IN. 1504 01:28:03,779 --> 01:28:07,015 I DARE SAY THAT, BUT THE POINT IS, WOULD I GO IN? 1505 01:28:07,049 --> 01:28:08,517 AND I'LL TELL YOU WHAT I'M THINKING. 1506 01:28:08,551 --> 01:28:09,918 I'M THINKING IT'S HERE UPON THIS DOORSTEP 1507 01:28:09,952 --> 01:28:11,354 THAT WE MUST CONFER UPON THIS BUSINESS. 1508 01:28:11,387 --> 01:28:13,021 AND IT SHALL BE HERE OR NOWHERE AT ALL, 1509 01:28:13,055 --> 01:28:14,590 FOR I'LL HAVE YOU TO UNDERSTAND THAT I'M AS STIFF-NECKED 1510 01:28:14,623 --> 01:28:16,759 AS YOURSELF, AND A GENTLEMAN OF BETTER FAMILY. 1511 01:28:16,792 --> 01:28:18,994 OH, WELL, 1512 01:28:19,027 --> 01:28:22,365 WHAT MUST BE MUST BE. 1513 01:28:34,377 --> 01:28:36,545 ONE STEP NEARER, AND YOU'RE AS GOOD AS DEAD. 1514 01:28:36,579 --> 01:28:39,682 A VERY CIVIL GREETING, TO BE SURE. 1515 01:28:39,715 --> 01:28:42,651 THIS IS A VERY CHANCY KIND OF A PROCEEDING, 1516 01:28:42,685 --> 01:28:44,019 AND I'M BOUND TO BE PREPARED. 1517 01:28:44,052 --> 01:28:46,355 AND NOW THAT WE UNDERSTAND ONE ANOTHER, 1518 01:28:46,389 --> 01:28:47,656 YOU CAN NAME YOUR BUSINESS. 1519 01:28:47,690 --> 01:28:49,992 WELL, YOU THAT ARE A MAN OF UNDERSTANDING 1520 01:28:50,025 --> 01:28:53,028 WILL DOUBTLESS HAVE PERCEIVED THAT I AM A HIGHLAND GENTLEMAN. 1521 01:28:53,061 --> 01:28:55,364 MY NAME HAS NO BUSINESS IN MY STORY. 1522 01:28:55,398 --> 01:28:57,032 BUT THE COUNTRY OF MY FRIENDS 1523 01:28:57,065 --> 01:28:59,702 IS NOT VERY FAR FROM THE TORRAN ROCKS. 1524 01:28:59,735 --> 01:29:05,007 WELL, IT SEEMS THAT THERE WAS A SHIP THAT WENT AGROUND THERE. 1525 01:29:05,040 --> 01:29:09,044 A GENTLEMAN OF MY FAMILY CAME UPON A LAD 1526 01:29:09,077 --> 01:29:11,414 THAT WAS HALF-DROWNED. 1527 01:29:11,447 --> 01:29:14,149 HE BROUGHT HIM TO, AND HE AND SOME OTHER GENTLEMEN 1528 01:29:14,182 --> 01:29:16,419 CLAPPED HIM IN AN OLD, RUINED CASTLE WHERE, 1529 01:29:16,452 --> 01:29:20,856 FROM THAT DAY TO THIS, HE'S BEEN A GREAT EXPENSE TO MY FRIENDS. 1530 01:29:20,889 --> 01:29:24,393 NOW THEY, NOT BEING SO PARTICULAR ABOUT THE LAW 1531 01:29:24,427 --> 01:29:25,428 AS SOME I COULD NAME, 1532 01:29:25,461 --> 01:29:27,830 IN FINDING OUT THE LAD OWNS SOME DECENT FOLK, 1533 01:29:27,863 --> 01:29:30,566 ASKED ME TO GIVE YOU A CALL AND CONFER UPON THE MATTER. 1534 01:29:30,599 --> 01:29:34,036 AND I CAN TELL YOU THIS FROM THE START- 1535 01:29:34,069 --> 01:29:35,904 THAT UNLESS WE CAN AGREE ON SOME TERMS, 1536 01:29:35,938 --> 01:29:38,874 YOU'RE NOT LIKELY TO SET EYES ON THE LAD AGAIN. 1537 01:29:38,907 --> 01:29:41,944 FOR MY FRIENDS ARE NOT VERY WELL OFF. 1538 01:29:41,977 --> 01:29:44,413 I'M NOT VERY CARING. 1539 01:29:44,447 --> 01:29:46,181 HE WAS NEVER A GOOD LAD AT THE BEST OF IT, 1540 01:29:46,214 --> 01:29:48,050 AND I HAVE NO CALL TO INTERFERE. 1541 01:29:48,083 --> 01:29:51,787 OH, COME ON, YOU WOULDN'T DESERT YOUR BROTHER'S SON. 1542 01:29:51,820 --> 01:29:53,489 IT WOULDN'T MAKE YOU VERY POPULAR IN THE COUNTRYSIDE. 1543 01:29:53,522 --> 01:29:56,659 I'M NOT JUST VERY POPULAR THE WAY IT IS, 1544 01:29:56,692 --> 01:29:58,761 SO THAT'S IDLE TALK, MY BUCKIE. 1545 01:29:58,794 --> 01:30:00,496 [laughs] 1546 01:30:00,529 --> 01:30:02,498 MR. BALFOUR, WE THOUGHT YOU LIKED DAVID, 1547 01:30:02,531 --> 01:30:04,166 WOULD PAY TO GET HIM BACK. 1548 01:30:04,199 --> 01:30:05,668 BUT IT SEEMS THAT'S NOT THE CASE. 1549 01:30:05,701 --> 01:30:07,603 AND I'M THINKING YOU'VE VERY GOOD REASONS 1550 01:30:07,636 --> 01:30:09,137 FOR NOT WANTING HIM BACK, 1551 01:30:09,171 --> 01:30:10,939 AND, INSTEAD, YOU'LL PAY US TO KEEP HIM. 1552 01:30:10,973 --> 01:30:14,477 THAT'LL PUT AS PRETTY A PENNY IN OUR POCKET AS THE OTHER. 1553 01:30:14,510 --> 01:30:15,644 I DO NOT FOLLOW YOU THERE. 1554 01:30:15,678 --> 01:30:17,580 NOW SEE HERE, 1555 01:30:17,613 --> 01:30:18,781 YOU DON'T WANT THE LAD BACK, 1556 01:30:18,814 --> 01:30:20,115 WHAT DO YOU WANT DONE WITH HIM 1557 01:30:20,148 --> 01:30:21,750 AND HOW MUCH WILL YOU PAY? 1558 01:30:21,784 --> 01:30:23,952 COME, SIR. I'M A HIGHLAND GENTLEMAN, 1559 01:30:23,986 --> 01:30:26,455 NOT A SNIVELING BEGGAR TO KICK MY HEELS AT YOUR HALL DOOR. 1560 01:30:26,489 --> 01:30:28,223 EITHER GIVE ME AN ANSWER IN CIVILITY, 1561 01:30:28,256 --> 01:30:29,958 OR I'LL RUN THREE FEET OF STEEL IN YOUR VITALS! 1562 01:30:29,992 --> 01:30:32,127 HEY, SIR, GIVE ME A MINUTE. 1563 01:30:32,160 --> 01:30:35,498 I'M TRYING TO BE AS CIVIL AS IT'S MORALLY POSSIBLE. 1564 01:30:35,531 --> 01:30:37,032 JUST TELL ME WHAT YOU'LL BE WANTING, 1565 01:30:37,065 --> 01:30:38,066 AND WE'LL AGREE FINE. 1566 01:30:38,100 --> 01:30:41,470 IN TWO WORDS--DO YOU WANT THE LAD KILLED OR KEPT? 1567 01:30:41,504 --> 01:30:43,472 OH, KEPT, KEPT. 1568 01:30:43,506 --> 01:30:45,207 HAVE NO BLOODSHED, IF YOU PLEASE. 1569 01:30:45,240 --> 01:30:46,509 THAT'LL BE THE DEARER. 1570 01:30:46,542 --> 01:30:48,644 THE DEARER? WHAT FOR THE DEARER? 1571 01:30:48,677 --> 01:30:51,547 KILLING IS EASIER AND QUICKER. 1572 01:30:51,580 --> 01:30:54,216 TO KEEP THE LAD WILL BE A TROUBLESOME BUSINESS. 1573 01:30:54,249 --> 01:30:57,653 I'LL HAVE HIM KEPT, THOUGH. I'M A MAN OF PRINCIPLE. 1574 01:30:57,686 --> 01:30:59,522 AND IF I HAVE TO PAY FOR IT, I'LL PAY FOR IT. 1575 01:30:59,555 --> 01:31:00,523 AH. 1576 01:31:00,556 --> 01:31:02,491 WHAT ABOUT THE PRICE? 1577 01:31:02,525 --> 01:31:03,559 OF COURSE, I'LL HAVE TO KEN FIRST 1578 01:31:03,592 --> 01:31:04,893 WHAT YOU PAID CAPTAIN HOSEASON. 1579 01:31:04,927 --> 01:31:06,662 CAPTAIN HOSEASON? WHAT FOR? 1580 01:31:06,695 --> 01:31:08,531 - FOR KIDNAPPING THE BOY. - IT'S A LIE! 1581 01:31:08,564 --> 01:31:10,633 IT'S A BLACK LIE. HE NEVER WAS KIDNAPPED. 1582 01:31:10,666 --> 01:31:12,134 HE LIED IN HIS THROAT THAT TOLD YOU THAT. 1583 01:31:12,167 --> 01:31:14,069 HOSEASON WOULDN'T LIKE TO HEAR YOU SAY SO. 1584 01:31:14,102 --> 01:31:15,838 WHAT DO YOU MEAN? WAS IT HOSEASON THAT TOLD YE? 1585 01:31:15,871 --> 01:31:18,040 HOW ELSE YOU THINK I KEN, YOU STUPID, OLD RUNT? 1586 01:31:18,073 --> 01:31:20,509 OH, HOSEASON AND I ARE PARTNERS. 1587 01:31:20,543 --> 01:31:22,511 WE GANG SHARES. 1588 01:31:22,545 --> 01:31:24,680 BUT I'M BOUND TO SAY YOU STRUCK A FOOL'S BARGAIN 1589 01:31:24,713 --> 01:31:27,182 WHEN YOU LET A MAN LIKE THAT SAIL A MAN SO FAR FORWARD 1590 01:31:27,215 --> 01:31:29,217 IN YOUR PRIVATE AFFAIRS. 1591 01:31:29,251 --> 01:31:30,519 THE POINT IN HAND IS THIS- 1592 01:31:30,553 --> 01:31:32,254 HOW MUCH DID YOU PAY HIM? 1593 01:31:32,287 --> 01:31:33,522 HOW MUCH DOES HE SAY I PAID HIM? 1594 01:31:33,556 --> 01:31:34,557 THAT'S MY CONCERN. 1595 01:31:34,590 --> 01:31:36,091 WELL, I DO NOT DOUBT THAT HE LIED. 1596 01:31:36,124 --> 01:31:38,527 I DON'T CARE WHAT HE SAID. I TELL YOU THAT HE LIED. 1597 01:31:38,561 --> 01:31:39,895 AND THE SOLEMN GOD'S TRUTH IS THIS- 1598 01:31:39,928 --> 01:31:41,730 I PAID HIM NO MORE THAN 20 POUNDS. 1599 01:31:41,764 --> 01:31:43,566 - YOU PAID HIM 20 POUNDS? - AYE. 1600 01:31:43,599 --> 01:31:44,567 - TO KIDNAP THE LAD? - I SWEAR IT. 1601 01:31:44,600 --> 01:31:45,500 20 POUNDS. 1602 01:31:45,534 --> 01:31:46,535 MIND YE, I'LL BE PERFECTLY FRANK WITH YOU. 1603 01:31:46,569 --> 01:31:49,271 HE WAS TO HAVE THE SELLING OF THE LAD IN CAROLINA, 1604 01:31:49,304 --> 01:31:50,906 WHICH WOULD BE 20 POUNDS MORE, 1605 01:31:50,939 --> 01:31:52,608 BUT NOT OUT OF MY POCKET, YOU SEE. 1606 01:31:52,641 --> 01:31:54,242 THANK YOU, MR. STEWART. 1607 01:31:54,276 --> 01:31:55,544 I THINK WE HAVE JUST WHAT WE NEED. 1608 01:31:55,578 --> 01:31:56,945 GOOD EVENING, UNCLE. 1609 01:31:56,979 --> 01:31:58,213 IT'S A FINE NIGHT, ISN'T IT? 1610 01:31:58,246 --> 01:32:01,216 DAVID, IS THAT YOU, MAN? 1611 01:32:01,249 --> 01:32:03,552 YES, IT'S ME, UNCLE. 1612 01:32:03,586 --> 01:32:07,222 THEN I HAVE WASTED MY 20 POUNDS. 1613 01:32:12,728 --> 01:32:16,732 IT'S A BRAW NEW SUIT, MR. BALFOUR OF SHAWS. 1614 01:32:16,765 --> 01:32:18,934 I DON'T HAVE JUST THE HANG OF IT YET. 1615 01:32:18,967 --> 01:32:20,636 YOU'RE NONE TOO EARLY, DAVIE. 1616 01:32:20,669 --> 01:32:22,070 THE TIDE'S ON THE TURN. 1617 01:32:22,104 --> 01:32:25,240 I'M WAITING FOR A SIGNAL TO GO ABOARD. 1618 01:32:25,273 --> 01:32:26,775 SO YOU HAVE A SHIP. 1619 01:32:26,809 --> 01:32:28,611 THERE SHE IS. 1620 01:32:28,644 --> 01:32:30,245 THE CAPTAIN'S THE RIGHT PARTY. 1621 01:32:30,278 --> 01:32:32,214 I'LL BE IN FRANCE WITHIN THE WEEK. 1622 01:32:34,382 --> 01:32:37,219 HOW ABOUT YOU? 1623 01:32:37,252 --> 01:32:38,621 IT'S ALL SETTLED AND SEALED. 1624 01:32:38,654 --> 01:32:41,890 [laughs] TO THINK OF IT, DAVIE, 1625 01:32:41,924 --> 01:32:45,628 ONLY A WEEK AGO, YOU LAY UNDER HEAVEN WITH AN EMPTY BELLY 1626 01:32:45,661 --> 01:32:47,996 AND IN FEAR OF DEATH. 1627 01:32:48,030 --> 01:32:49,932 AND NOW YOU'RE THE LAIRD OF SHAWS. 1628 01:32:51,333 --> 01:32:52,968 I SUPPOSE SO. 1629 01:32:53,001 --> 01:32:55,037 YOU DON'T SEEM VERY JOYFUL ABOUT IT. 1630 01:32:57,706 --> 01:32:58,907 I'LL GET USED TO IT. 1631 01:32:58,941 --> 01:33:00,809 [cannon shot] 1632 01:33:02,945 --> 01:33:05,614 THERE'S THE SIGNAL. 1633 01:33:13,989 --> 01:33:15,924 - WHEN WILL YOU BE BACK? - [chuckles] 1634 01:33:15,958 --> 01:33:17,760 THE HIGHLANDS WILL BE NO SAFE PLACE 1635 01:33:17,793 --> 01:33:19,662 FOR ALAN BRECK FOR A WHILE. 1636 01:33:19,695 --> 01:33:21,630 BUT, LATER ON, WHEN THE NOISE DIES DOWN, 1637 01:33:21,664 --> 01:33:25,100 YOU'LL COME AWAY ONE DAY BEHIND A HEATHER BUSH 1638 01:33:25,133 --> 01:33:27,736 OR WATCHING YOU FROM THE WOOD ABOUT YOU. 1639 01:33:33,208 --> 01:33:36,378 WELL, GOOD-BYE. 1640 01:33:41,083 --> 01:33:43,618 GOOD-BYE, ALAN BRECK. 111414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.