Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:09,269 --> 00:01:11,638
Man:
Come on, Blue,
it's easy money.
4
00:01:11,704 --> 00:01:14,340
Billy said
ten bucks an hour, man.
5
00:01:14,407 --> 00:01:16,910
That's some cash.
Way I figure it,
6
00:01:16,976 --> 00:01:20,113
we could make at least
a hundred bucks a day
fixing up the motel.
7
00:01:20,180 --> 00:01:21,748
( truck horn honks )
8
00:01:26,586 --> 00:01:27,954
Whatever, Cale.
Do what you want.
9
00:01:28,021 --> 00:01:31,090
I don't care.
Fuck it.
10
00:01:31,157 --> 00:01:33,293
You're not mad, are you?
11
00:01:33,359 --> 00:01:35,862
No, I'm not mad.
If you want to fix up
the motel, that's fine.
12
00:01:35,929 --> 00:01:37,864
Just don't
ask me for help.
13
00:01:39,032 --> 00:01:40,265
It's a lot
of money, Blue.
14
00:01:40,333 --> 00:01:42,634
So what do you
think, green?
15
00:01:42,702 --> 00:01:44,537
Yeah, sure, green.
16
00:01:50,844 --> 00:01:52,645
Yo, check it out.
17
00:01:52,712 --> 00:01:55,148
8000 VT Turbo.
18
00:01:55,215 --> 00:01:58,084
55 horses
under this bad boy.
19
00:01:58,151 --> 00:02:00,420
- What happened
to your old one?
- Traded it in, man.
20
00:02:00,487 --> 00:02:02,489
There's a big race
this weekend, bro.
21
00:02:02,555 --> 00:02:04,257
- Plus that shit was old.
- Wasn't old, Pete.
22
00:02:04,324 --> 00:02:05,692
You just got
that last year.
23
00:02:05,758 --> 00:02:08,627
Yeah, man, no.
Let me explain
something to you.
24
00:02:10,896 --> 00:02:12,532
It's old, man, it's old.
Just trust me.
25
00:02:12,599 --> 00:02:14,133
It's an old bike.
It's old, you know.
26
00:02:14,200 --> 00:02:16,102
You gotta keep moving,
dude, keep changing.
27
00:02:16,169 --> 00:02:17,403
Getting a new thing,
you know.
28
00:02:17,470 --> 00:02:19,172
I don't want to end up
like Blue here, man,
29
00:02:19,239 --> 00:02:21,441
making fucking water toys
in the middle of the desert.
30
00:02:21,508 --> 00:02:23,343
Yeah, yeah.
Blah, blah.
31
00:02:23,409 --> 00:02:24,978
The water's not coming.
32
00:02:25,044 --> 00:02:27,113
Didn't come
when your father
built this place.
33
00:02:27,180 --> 00:02:29,682
I'm sorry, but it's not
gonna just appear now.
34
00:02:29,749 --> 00:02:31,985
And Noah was stupid
for building an ark, right?
35
00:02:32,051 --> 00:02:33,987
I'm outta here,
my boys.
36
00:02:35,788 --> 00:02:37,690
( engine starts )
37
00:02:45,198 --> 00:02:47,800
Did you just compare
yourself to Noah?
38
00:02:47,867 --> 00:02:49,002
( truck horn honks )
39
00:02:49,067 --> 00:02:51,971
( music playing )
40
00:03:09,889 --> 00:03:12,458
♪ Empire Cola ♪
41
00:03:12,525 --> 00:03:14,594
♪ What'd you
rather be full of ♪
42
00:03:14,661 --> 00:03:17,664
♪ Than an Empire Cola ♪
43
00:03:17,730 --> 00:03:19,832
♪ Tastiest root soda ♪
44
00:03:19,899 --> 00:03:22,902
♪ When your belly
says "I'm hot" ♪
45
00:03:22,969 --> 00:03:25,371
♪ Just give it
a cold shot ♪
46
00:03:25,438 --> 00:03:28,174
♪ Of that Empire Cola ♪
47
00:03:28,241 --> 00:03:30,710
♪ Today ♪
48
00:03:43,856 --> 00:03:45,725
Here it is, Baxter.
49
00:03:45,792 --> 00:03:47,093
So, do we really
have to do this?
50
00:03:47,160 --> 00:03:48,528
Oh, it's not that far
out of our way.
51
00:03:48,595 --> 00:03:52,098
You just take 395,
you swing right on over
into Baxter.
52
00:03:52,165 --> 00:03:55,268
That way you see the giant
ice cream cone and the beach.
53
00:03:55,335 --> 00:03:57,370
- We'll be home by sunset.
- Great.
54
00:03:57,437 --> 00:03:59,372
Well, I'm never gonna
get to a television.
55
00:03:59,439 --> 00:04:01,708
I'm sure your agent could
get you your show on tape.
56
00:04:01,774 --> 00:04:03,876
Oh, no, Dad, it's
not the same on tape.
57
00:04:03,943 --> 00:04:05,345
It's all about
the broadcast.
58
00:04:05,411 --> 00:04:07,413
Come on, Skye, come on.
59
00:04:07,480 --> 00:04:08,982
We'll only be there a minute.
It'll be fun.
60
00:04:09,048 --> 00:04:10,516
We'll have a look around.
61
00:04:10,583 --> 00:04:11,884
And remember,
62
00:04:11,951 --> 00:04:13,886
one person's
interminable stretch
of highway--
63
00:04:13,953 --> 00:04:16,755
Is another's road to adventure.
I know, I know,
64
00:04:16,822 --> 00:04:20,293
but going out of our way
to see a giant ice cream cone?
65
00:04:20,360 --> 00:04:22,762
- It's crazy.
- Crazy?
66
00:04:22,829 --> 00:04:25,465
Crazy is not to see
the giant ice cream cone.
67
00:04:25,531 --> 00:04:27,133
How'd you like to tell
your friends we were in Baxter?
68
00:04:27,200 --> 00:04:28,735
"Oh, did you see the giant
ice cream cone?"
69
00:04:28,801 --> 00:04:30,570
"No, we missed it."
70
00:04:30,637 --> 00:04:32,238
That would be crazy!
71
00:04:55,328 --> 00:04:56,229
( clangs )
72
00:05:00,867 --> 00:05:02,035
( clunk )
73
00:05:07,674 --> 00:05:08,908
( clunk )
74
00:05:12,812 --> 00:05:14,447
( truck horn honks )
75
00:05:16,182 --> 00:05:19,752
Radio DJ:
Empire Cola is once again
the proud sponsor
76
00:05:19,819 --> 00:05:24,724
of the 1998 Peaksville
All-Terrain Vehicle
Invitational
77
00:05:24,791 --> 00:05:26,359
happening this Sunday.
78
00:05:26,426 --> 00:05:28,394
If you can't
get down there yourself,
79
00:05:28,461 --> 00:05:32,365
KBLU will be bringing you
all the action.
80
00:05:32,432 --> 00:05:36,903
Our live broadcast kicks off
at 10:00 AM Sunday morning.
81
00:05:36,969 --> 00:05:40,773
A portion of all ticket
proceeds will be matched
by Empire Cola,
82
00:05:40,840 --> 00:05:43,710
and donated to
the Children's Cancer Society.
83
00:05:43,776 --> 00:05:47,280
"Empire Cola.
What would you rather
be full of?"
84
00:05:47,346 --> 00:05:50,350
I don't get it.
We must've missed
the sign.
85
00:05:52,251 --> 00:05:53,886
Yep, we missed it.
86
00:05:56,089 --> 00:05:59,058
Wonder how long
it's gonna take them
to find our bodies.
87
00:05:59,125 --> 00:06:02,729
Oh, probably never.
Never.
88
00:06:02,795 --> 00:06:04,430
You know, that's
assuming they'd even look.
89
00:06:04,497 --> 00:06:07,200
You know how many bodies
are buried out here
they've never found?
90
00:06:07,266 --> 00:06:08,801
San Bernardino sheriff's
office told me
91
00:06:08,868 --> 00:06:10,937
that if all the dead bodies
in the desert
92
00:06:11,003 --> 00:06:14,307
stood up at the same time,
this place would resemble
Manhattan.
93
00:06:14,374 --> 00:06:17,043
You know, I mean without
Nathan's, you know.
94
00:06:20,546 --> 00:06:23,149
Do you have to put
that thing up?
95
00:06:23,216 --> 00:06:26,786
Well, if I don't and one of
those Empire Cola reps shows up,
96
00:06:26,853 --> 00:06:28,821
we lose all
the freebies.
97
00:06:28,888 --> 00:06:30,656
You never know.
If you drink enough of it,
98
00:06:30,723 --> 00:06:33,025
you may have a body
like this some day, Haley.
99
00:06:33,092 --> 00:06:35,094
Very funny, Dad.
100
00:06:35,161 --> 00:06:36,863
I'll be across the street.
101
00:06:39,999 --> 00:06:41,768
( door opens, closes )
102
00:06:53,079 --> 00:06:54,580
Pete:
Going to the aqueduct
tonight, right?
103
00:06:54,647 --> 00:06:56,516
I'll pick you up.
104
00:06:59,986 --> 00:07:01,988
Hey.
105
00:07:02,054 --> 00:07:03,890
Hey. Did it come?
106
00:07:03,956 --> 00:07:05,825
Yeah, but my dad's at
the clinic, so hurry up.
107
00:07:05,892 --> 00:07:08,027
I don't want
to get busted.
108
00:07:08,094 --> 00:07:09,896
- Thanks.
- See ya.
109
00:07:22,175 --> 00:07:23,509
( yells )
110
00:07:30,817 --> 00:07:32,885
Radio DJ:
No threat of rain
over the weekend,
111
00:07:32,952 --> 00:07:36,622
which is good news for all
you race fans out there.
112
00:07:36,689 --> 00:07:40,159
The 10th Annual Peaksville
All-Terrain Vehicle
Invitational
113
00:07:40,226 --> 00:07:42,762
is set to go down
Sunday morning.
114
00:07:42,829 --> 00:07:45,431
All eyes are on Baxter's
Pete Kepler,
115
00:07:45,498 --> 00:07:48,234
who will be returning
to defend his title.
116
00:07:48,301 --> 00:07:51,971
Will he be able to fend off
Telly Clems again this year?
117
00:07:52,038 --> 00:07:55,441
Man:
Look, I am owner.
I understand that.
118
00:07:55,508 --> 00:07:58,911
I just wish somebody could
have notified me earlier.
119
00:07:58,978 --> 00:08:00,213
Yeah.
120
00:08:02,114 --> 00:08:04,283
Okay, bye.
121
00:08:06,219 --> 00:08:07,587
What's the matter,
Billy?
122
00:08:07,653 --> 00:08:10,556
The insurance company's sending
out another adjuster today,
123
00:08:10,623 --> 00:08:12,825
and they say he'll
be here any minute.
124
00:08:12,892 --> 00:08:15,895
Like, I can't believe this.
I was supposed to have
that check by now.
125
00:08:15,962 --> 00:08:17,730
Why are they
coming out again?
126
00:08:17,797 --> 00:08:20,066
Oh, they need to take
another look around,
127
00:08:20,132 --> 00:08:22,335
take more samples,
run more tests,
128
00:08:22,401 --> 00:08:23,669
This whole
reimbursement process
129
00:08:23,736 --> 00:08:26,205
is just, like,
really pissing me off.
130
00:09:09,315 --> 00:09:11,183
Ugh. How can you
drink that stuff?
131
00:09:12,351 --> 00:09:13,619
It's free.
132
00:09:13,686 --> 00:09:14,954
Yeah, they delivered
a new truckload
133
00:09:15,021 --> 00:09:17,523
of that promotional
cola shit.
Check it out.
134
00:09:20,126 --> 00:09:23,095
- And these hats.
You want one?
- No.
135
00:09:25,431 --> 00:09:28,567
So you guys want to party
at the aqueduct tonight?
136
00:09:28,634 --> 00:09:30,102
Nah.
137
00:09:30,169 --> 00:09:32,738
Come on, you guys.
138
00:09:32,805 --> 00:09:35,775
The only party I heard about
was the one in your panties.
139
00:09:35,841 --> 00:09:37,209
Oh, no there's
absolutely no way
140
00:09:37,276 --> 00:09:38,678
there could be a party
in my panties.
141
00:09:38,744 --> 00:09:41,047
Why not?
142
00:09:41,113 --> 00:09:42,281
Because I'm not
wearing any.
143
00:09:42,348 --> 00:09:45,117
( boys chuckle )
144
00:09:47,053 --> 00:09:48,921
Have a good day, Haley.
145
00:09:55,127 --> 00:09:57,330
We'll get a report
to the ASAP.
146
00:09:59,865 --> 00:10:01,734
She likes you, man.
147
00:10:01,801 --> 00:10:03,636
( chuckles )
Yeah, right.
148
00:10:03,703 --> 00:10:06,572
I'm serious.
I think you're
in there, dude.
149
00:10:06,639 --> 00:10:07,606
Whatever.
150
00:10:09,709 --> 00:10:11,410
- Bad news, boys.
- What?
151
00:10:11,477 --> 00:10:13,779
We're in a holding
pattern here.
152
00:10:13,846 --> 00:10:15,281
The insurance claim
hasn't been processed
153
00:10:15,348 --> 00:10:17,283
'cause they have
to run more tests.
154
00:10:20,052 --> 00:10:22,188
But she's gonna stay
like that for a while.
155
00:10:22,254 --> 00:10:24,156
I'll give you a call
when I have some work.
156
00:10:24,223 --> 00:10:26,092
Hey, Billy, you think I can
catch a ride with you
157
00:10:26,158 --> 00:10:27,727
into Peaksville tomorrow?
158
00:10:27,793 --> 00:10:30,062
- I need to pick up
some paint.
- Yeah, sure.
159
00:10:31,530 --> 00:10:33,165
So much for that job.
160
00:10:33,232 --> 00:10:36,535
Man, I was counting on
that motel money.
161
00:10:36,602 --> 00:10:38,337
You can help me fix up
the ocean park.
162
00:10:38,404 --> 00:10:40,139
You gonna pay me
ten bucks an hour?
163
00:10:40,206 --> 00:10:42,441
- No.
- ( loud bang )
164
00:10:42,508 --> 00:10:44,610
Fuckin' Ely, man!
165
00:11:00,159 --> 00:11:02,028
What the fuck
are you doing?
166
00:11:02,094 --> 00:11:04,263
What did you just
blow up?
167
00:11:04,330 --> 00:11:05,431
Looks like
it was a canoe.
168
00:11:05,498 --> 00:11:06,766
It was just an old canoe,
settle down.
169
00:11:06,832 --> 00:11:08,534
But those were my dad's canoes.
You can't just blow them up.
170
00:11:08,601 --> 00:11:10,669
They're just sitting here.
They're deteriorating.
171
00:11:10,736 --> 00:11:12,004
I'm just speeding up
the process.
172
00:11:12,071 --> 00:11:14,106
They're not
just sitting here,
can't you see?
173
00:11:14,173 --> 00:11:16,008
I'm fixing up the place.
174
00:11:20,546 --> 00:11:22,214
( siren blares )
175
00:11:23,582 --> 00:11:26,018
Oh, shit,
Keeler.
176
00:11:26,085 --> 00:11:27,486
You're busted.
177
00:11:31,457 --> 00:11:33,492
All right, Elizabeth.
That'll do it, let's go.
178
00:11:33,559 --> 00:11:35,828
- You can't arrest me.
- Oh, you just watch me.
179
00:11:35,895 --> 00:11:38,164
- You boys see it?
- Nah, just heard it.
180
00:11:38,230 --> 00:11:39,632
You know the drill.
181
00:11:41,067 --> 00:11:43,836
- I didn't do anything.
- You don't say?
182
00:11:43,903 --> 00:11:45,504
God damn militias.
183
00:11:45,571 --> 00:11:48,274
Just takes one to spoil
the whole lot, you know that?
184
00:11:49,642 --> 00:11:51,877
Think he'll make
a good sheriff?
185
00:11:51,944 --> 00:11:54,280
He's all right...
186
00:11:54,346 --> 00:11:55,981
You'd make a better one.
187
00:11:56,048 --> 00:11:58,284
She could have blown
her fuckin' arms off.
188
00:12:01,854 --> 00:12:06,759
( camera clicks, whirrs )
189
00:12:06,826 --> 00:12:07,860
Take that stupid
hat off.
190
00:12:07,927 --> 00:12:10,029
( camera clicks, whirrs )
191
00:12:10,096 --> 00:12:11,797
Keeler:
Y'all have a good day.
192
00:12:15,301 --> 00:12:16,936
( siren blares )
193
00:12:19,138 --> 00:12:21,974
I was gonna get
these new fixtures,
you wouldn't believe them.
194
00:12:22,041 --> 00:12:24,243
It's like, you just put
your hands under the faucet
195
00:12:24,310 --> 00:12:26,512
and the water flows.
It's like...
196
00:12:26,579 --> 00:12:28,748
they got little
eyes on them.
197
00:12:28,814 --> 00:12:32,118
It's like magic.
The water is always
the perfect temperature.
198
00:12:32,184 --> 00:12:34,353
Girl:
Yeah, but what if
I want cold water?
199
00:12:34,420 --> 00:12:37,790
Sandy, why you gotta be
so negative like that?
200
00:12:37,857 --> 00:12:39,692
Man:
This is great!
This is great.
201
00:12:39,759 --> 00:12:42,161
Hey, yes indeed!
202
00:12:42,228 --> 00:12:44,230
The world's largest
ice cream cone!
203
00:12:44,296 --> 00:12:45,865
Right out here, man.
204
00:12:45,931 --> 00:12:47,165
Dessert in the desert.
205
00:12:47,233 --> 00:12:49,034
Looks so real.
206
00:12:49,101 --> 00:12:50,636
You know, like, wouldn't it
be great if they had a ladder,
207
00:12:50,703 --> 00:12:52,938
you go could go up there and
just dive into it and eat it?
208
00:12:53,005 --> 00:12:54,673
That's incredible.
Look at that.
209
00:12:54,740 --> 00:12:56,876
- It's gorgeous, Dad.
- It's great.
210
00:12:56,942 --> 00:13:00,312
Want an ice cream cone?
I'll get you one.
211
00:13:00,379 --> 00:13:05,017
- ( clang )
- Hey, nice shot.
212
00:13:05,084 --> 00:13:06,986
Can I get
two cones, please?
213
00:13:09,088 --> 00:13:12,057
Really looks neat.
It's a neat thing.
214
00:13:12,124 --> 00:13:15,661
Looks bigger than it does
in photographs here. Great.
215
00:13:15,728 --> 00:13:19,331
Can either of you guys
tell me where I could find
Mr. Baxter?
216
00:13:19,398 --> 00:13:21,000
He passed away.
217
00:13:22,301 --> 00:13:24,904
( whispers )
Wow.
218
00:13:24,970 --> 00:13:27,807
- When?
- Like six months ago.
219
00:13:27,873 --> 00:13:30,476
Fire at the motel.
It was an accident.
220
00:13:30,543 --> 00:13:33,445
- Oh, man, I had no idea.
- Why should you have?
221
00:13:33,512 --> 00:13:36,115
Oh, well, because
I'm a professor of
cultural studies
222
00:13:36,182 --> 00:13:39,552
and I have a course
in pop culture and
the roadside attraction.
223
00:13:39,618 --> 00:13:41,320
We talk about Mr. Baxter
in my class,
224
00:13:41,387 --> 00:13:43,122
you know, the giant
ice cream cone,
225
00:13:43,189 --> 00:13:44,390
the ocean park.
226
00:13:44,456 --> 00:13:46,692
Was even putting
together a photo book,
227
00:13:46,759 --> 00:13:49,028
sort of
a coffee table book.
228
00:13:49,094 --> 00:13:51,297
It'll be a buck 30.
229
00:13:51,363 --> 00:13:54,033
It's a shame.
I'm sorry he's gone.
230
00:13:54,099 --> 00:13:56,368
- Dad!
- Okay, go a little more
to your left.
231
00:13:56,435 --> 00:13:58,137
No, your other left.
232
00:13:58,204 --> 00:14:00,539
- The sun's in my eyes, Dad.
- Go ahead, go ahead, come on.
233
00:14:00,606 --> 00:14:03,742
Now-- now go back--
go back left.
234
00:14:03,809 --> 00:14:05,678
Nah, that's too big.
Look up.
235
00:14:05,744 --> 00:14:07,646
Can you give me a sm--
Okay, good.
236
00:14:07,713 --> 00:14:08,614
( camera clicks )
237
00:14:23,629 --> 00:14:27,099
Keeler, what is going on?
238
00:14:27,166 --> 00:14:29,735
She blew up
a canoe, sir.
239
00:14:29,802 --> 00:14:31,670
Elizabeth Marie Jackson,
is this true?
240
00:14:31,737 --> 00:14:33,772
Did you blow up
another canoe?
241
00:14:33,839 --> 00:14:35,307
Maybe.
242
00:14:36,742 --> 00:14:37,876
Open it up
and let her out.
243
00:14:37,943 --> 00:14:39,511
She's a kid,
for Christ's sake.
244
00:14:39,578 --> 00:14:41,313
You're locking up
my daughter like she's
some kind of criminal.
245
00:14:41,380 --> 00:14:42,948
She made and
detonated a bomb.
246
00:14:43,015 --> 00:14:45,284
- That's a federal offense.
- A bomb?
247
00:14:45,351 --> 00:14:48,387
I'm breaking the law
just by not reporting this
to the proper authorities.
248
00:14:48,454 --> 00:14:50,789
Exhibit A, the lighter.
249
00:14:50,856 --> 00:14:53,559
Jesus, she's got a couple
of M-80s up her sleeve.
250
00:14:53,626 --> 00:14:56,228
M-80s?
Exhibit B,
251
00:14:56,295 --> 00:14:57,663
Polaroid picture.
252
00:14:57,730 --> 00:15:00,399
- ( sighs )
- Canoe was in
a million pieces.
253
00:15:00,466 --> 00:15:02,635
You know...
254
00:15:02,701 --> 00:15:07,339
I always thought you really
wanted this sheriff's job
in Peaksville.
255
00:15:07,406 --> 00:15:09,675
It's so close.
Be a shame to lose it all
256
00:15:09,742 --> 00:15:12,077
because of a few firecrackers.
257
00:15:24,690 --> 00:15:26,525
Blue:
He has to replace
Keeler with someone.
258
00:15:26,592 --> 00:15:28,027
Why not you?
259
00:15:28,093 --> 00:15:30,496
Remember when
we slashed his tires?
260
00:15:30,562 --> 00:15:33,499
- Yeah.
- And he couldn't respond
to that ten-car pileup?
261
00:15:33,565 --> 00:15:35,768
- ( chuckles )
- And he knows I tagged
up the aqueduct.
262
00:15:35,834 --> 00:15:37,503
Man, I'm a criminal.
I can't be a deputy.
263
00:15:37,569 --> 00:15:40,539
Everyone did that shit.
Come on, we were 12.
264
00:15:40,606 --> 00:15:42,641
I'm sure the sheriff
fucked around when
he was a kid.
265
00:15:44,677 --> 00:15:45,678
What the heck.
266
00:15:47,846 --> 00:15:50,115
( faint booming )
267
00:15:50,182 --> 00:15:53,952
Ely's out of control, man.
268
00:15:54,019 --> 00:15:55,554
What the hell
was that?
269
00:16:01,560 --> 00:16:02,828
I don't know.
270
00:16:14,540 --> 00:16:17,109
( faint sirens )
271
00:16:32,891 --> 00:16:35,160
Jesus Christ.
272
00:16:35,227 --> 00:16:36,662
Anybody hurt?
273
00:16:37,763 --> 00:16:39,231
What's that smell?
274
00:16:39,298 --> 00:16:41,667
It's coming from
the truck, Jackson.
275
00:16:41,734 --> 00:16:44,336
- Ah, fuckin' A.
- Hey.
276
00:16:46,305 --> 00:16:48,240
Keeler:
You're a lucky man,
you know that?
277
00:16:48,307 --> 00:16:50,576
Yeah, well, there's nothing
like a close brush with death
278
00:16:50,642 --> 00:16:52,811
to knock the life
back into you.
279
00:16:52,878 --> 00:16:55,781
My arm is hurt, though.
280
00:16:55,848 --> 00:16:57,983
What's that smell?
What is that?
281
00:16:58,050 --> 00:17:01,887
- It's dog shit.
- It's the secret
ingredient to Empire Cola.
282
00:17:01,954 --> 00:17:04,656
It's in its
concentrated form.
I got it all over me.
283
00:17:04,723 --> 00:17:06,558
Jackson:
What the hell is in it?
284
00:17:06,625 --> 00:17:08,794
Truck driver:
That's classified
information, sir.
285
00:17:08,861 --> 00:17:10,762
Only two people know
that information.
286
00:17:10,829 --> 00:17:13,065
They're not even allowed
on the same airplane.
287
00:17:13,132 --> 00:17:14,967
I'm not one of them.
288
00:17:16,367 --> 00:17:17,703
Jackson:
Well, how'd it happen?
289
00:17:17,770 --> 00:17:19,972
Officer?
I saw the whole thing.
290
00:17:20,038 --> 00:17:22,174
Don't run away.
I need to ask you
some questions.
291
00:17:22,241 --> 00:17:24,977
Truck driver:
I was coming around
that bend over there.
292
00:17:25,044 --> 00:17:27,846
- Going to the car.
- It was tighter
than I thought.
293
00:17:27,913 --> 00:17:31,583
Oh, and aren't you
just the coolest?
294
00:17:31,650 --> 00:17:33,452
Can I help you
with something?
295
00:17:33,519 --> 00:17:34,987
Truck driver:
So I pull her back around
and she just flipped.
296
00:17:35,054 --> 00:17:36,288
I'm gonna
catch hell for this.
297
00:17:36,355 --> 00:17:38,490
I'm already on probation
for something else
298
00:17:38,557 --> 00:17:39,658
that wasn't my fault.
299
00:17:39,725 --> 00:17:41,160
I got three kids.
300
00:17:41,226 --> 00:17:42,594
It's impossible
to make a living.
301
00:17:45,464 --> 00:17:46,865
( beeping )
302
00:17:52,938 --> 00:17:54,573
She has a cell phone?
303
00:17:54,640 --> 00:17:57,776
- She must be from LA.
- Duh.
304
00:17:57,843 --> 00:18:00,379
- ( tones beeping )
- Shit.
305
00:18:00,446 --> 00:18:03,115
Bum-fucking Egypt.
306
00:18:07,286 --> 00:18:10,189
Seems like her biscuit could
use a little buttering,
if you ask me.
307
00:18:10,255 --> 00:18:12,024
Excuse me.
308
00:18:12,090 --> 00:18:14,426
Not by me.
It's just
an observation.
309
00:18:17,162 --> 00:18:18,797
Shit.
310
00:18:18,864 --> 00:18:20,399
Dorks.
311
00:18:22,601 --> 00:18:24,770
- Seems like a real bitch.
- You don't know her.
312
00:18:24,837 --> 00:18:26,505
That's why I said
"seems like."
313
00:18:26,572 --> 00:18:29,074
( horn honks )
314
00:18:30,375 --> 00:18:32,578
Hello, I'm
nearing menopause.
315
00:18:32,644 --> 00:18:34,513
- ( horn honks )
- All right, Mr. Davidson.
316
00:18:34,580 --> 00:18:37,282
Your NCIC came out clean.
317
00:18:37,349 --> 00:18:39,318
That's National Crime
Information Center.
318
00:18:39,384 --> 00:18:42,321
Just checking to see if you
got any outstanding warrants.
319
00:18:42,387 --> 00:18:43,555
I don't get it.
You're investigating me
320
00:18:43,622 --> 00:18:45,057
because I witnessed
an accident?
321
00:18:45,124 --> 00:18:46,458
So I guess you'll
be heading back,
322
00:18:46,525 --> 00:18:49,228
back to San Francisco?
Nice town?
323
00:18:49,294 --> 00:18:50,462
- ( horn honks )
- Great.
324
00:18:50,529 --> 00:18:54,066
Too many cars,
but that's true everywhere.
325
00:18:54,133 --> 00:18:57,135
- Been there long?
- No, actually I just moved
up there after my divorce.
326
00:18:57,202 --> 00:18:59,404
My daughter still lives
with her mother in LA.
327
00:18:59,471 --> 00:19:01,840
- LAPD.
- ( horn honks )
328
00:19:01,907 --> 00:19:04,109
- They're the greatest.
- We will contact you
329
00:19:04,176 --> 00:19:05,444
if we need any
more information.
330
00:19:05,511 --> 00:19:07,679
If you just sign
right here.
331
00:19:11,216 --> 00:19:13,919
( horn honks )
332
00:19:15,721 --> 00:19:16,989
What the heck
are you doing?
333
00:19:17,055 --> 00:19:18,257
Are you trying to get me
thrown in jail
334
00:19:18,323 --> 00:19:20,559
- for disturbing the peace?
- Jesus Christ, Dad.
335
00:19:20,626 --> 00:19:22,628
I thought my clothes
were gonna go out of style.
336
00:19:22,694 --> 00:19:23,829
No fear of that.
337
00:19:23,896 --> 00:19:25,097
Come on, we're gonna get
something to eat.
338
00:19:25,163 --> 00:19:27,099
You know, can we eat
somewhere else?
339
00:19:27,165 --> 00:19:28,901
- This town's giving me--
- No, no, no.
The sheriff said
340
00:19:28,967 --> 00:19:30,602
this place right
down here is fantastic.
341
00:19:30,669 --> 00:19:32,304
Besides, what's the fun
of having a body if--
342
00:19:32,371 --> 00:19:34,072
Skye:
You ain't got any fuel.
343
00:19:34,139 --> 00:19:35,574
Dad:
Right.
344
00:19:35,641 --> 00:19:37,643
- Let's split.
- ( car starts )
345
00:19:43,081 --> 00:19:46,118
What do you say?
Let's go investigate.
346
00:20:03,702 --> 00:20:05,504
Must be closed.
Let's go.
347
00:20:05,571 --> 00:20:07,506
No, no, no.
348
00:20:07,573 --> 00:20:09,341
I'm hungry.
349
00:20:12,010 --> 00:20:14,846
- Gross.
- Driving all day.
350
00:20:14,913 --> 00:20:16,515
Need a little chow.
This place is cute.
351
00:20:16,582 --> 00:20:19,585
You do realize you're
risking our lives eating
here, don't you?
352
00:20:19,651 --> 00:20:21,520
- Hi.
- Hi.
353
00:20:21,587 --> 00:20:23,722
Didn't see you come in.
354
00:20:23,789 --> 00:20:26,191
Heard you had quite
a scare up on the highway.
355
00:20:26,258 --> 00:20:28,927
Uh, yeah, it was a close one.
Luckily nobody got hurt.
356
00:20:28,994 --> 00:20:31,063
Uh, could I watch
your television?
357
00:20:31,129 --> 00:20:33,599
Oh, I'm so sorry, honey,
but that only plays video.
358
00:20:33,665 --> 00:20:36,068
- No cable.
- No cable?
359
00:20:36,134 --> 00:20:38,237
I tried to get it,
but they actually wanted me
360
00:20:38,303 --> 00:20:40,439
to pay for 45 miles
of cable.
361
00:20:40,505 --> 00:20:42,808
Jeez, sounds like a satellite
dish would be cheaper.
362
00:20:42,874 --> 00:20:45,110
Yes, but then the aliens
would know where we are.
363
00:20:48,046 --> 00:20:49,281
Oh, hey.
364
00:20:49,348 --> 00:20:50,716
Hey, Mom.
365
00:20:53,018 --> 00:20:55,320
( video game beeps )
366
00:20:57,155 --> 00:20:58,523
Gonna have a BLT.
367
00:20:58,590 --> 00:21:00,392
I got a hunch
the bacon is good
around here.
368
00:21:00,459 --> 00:21:02,561
What are you
gonna get?
369
00:21:02,628 --> 00:21:03,929
I'm not hungry.
370
00:21:03,996 --> 00:21:05,330
I have to check
my messages.
371
00:21:05,397 --> 00:21:08,467
Excuse me.
Do you have a phone
that I could use?
372
00:21:08,533 --> 00:21:10,102
It's there, on the wall.
373
00:21:10,168 --> 00:21:11,069
Thanks.
374
00:21:23,649 --> 00:21:26,084
Your turn.
375
00:21:26,151 --> 00:21:28,654
( indistinct
police radio chatter )
376
00:21:39,965 --> 00:21:42,467
( siren wails )
377
00:21:44,670 --> 00:21:48,006
Skye:
Oh, my God, I would die
for that role.
378
00:21:48,073 --> 00:21:51,376
Yeah, yeah.
379
00:21:51,443 --> 00:21:53,945
Of course-- of course
I can come in tomorrow.
380
00:21:54,012 --> 00:21:56,148
Can I have
your attention please?
381
00:21:56,214 --> 00:22:00,886
At 35 and eleven hours,
Stan Chambers died, K-5.
382
00:22:00,952 --> 00:22:03,155
- Who?
- The truck driver.
383
00:22:03,221 --> 00:22:04,356
He's dead.
384
00:22:05,524 --> 00:22:07,492
Oh, my God!
I thought he was okay!
385
00:22:07,559 --> 00:22:09,594
Looks like it wasn't
from the actual accident.
386
00:22:09,661 --> 00:22:12,431
401, they think it was
whatever was in that truck.
387
00:22:12,497 --> 00:22:14,499
Can I call you back?
388
00:22:14,566 --> 00:22:16,735
Everything's under control.
The FBI has been alerted
389
00:22:16,802 --> 00:22:18,270
and they are
on their way.
390
00:22:18,336 --> 00:22:20,505
Woman:
The FBI?
391
00:22:35,120 --> 00:22:37,322
Man:
I'll get your bag, sir.
392
00:22:37,389 --> 00:22:40,258
- Agent Summers.
- Agent Bellows,
how you doing?
393
00:22:40,325 --> 00:22:43,095
Just peachy.
394
00:22:43,161 --> 00:22:45,597
The hazmat team
has contained the spill
395
00:22:45,664 --> 00:22:47,999
but half the town's
been exposed.
396
00:22:48,066 --> 00:22:50,302
Any word on the contents?
Biological, chemical?
397
00:22:50,368 --> 00:22:52,270
Summers:
Nothing yet, but a
quarantine has been ordered
398
00:22:52,337 --> 00:22:54,806
until we find out
what's really brewing
in that cola plant.
399
00:22:54,873 --> 00:22:56,608
Bellows:
This the only
access into town?
400
00:22:56,675 --> 00:22:57,743
Summers: Yep.
401
00:22:57,809 --> 00:22:59,211
All right, this is what
we're gonna do.
402
00:22:59,277 --> 00:23:01,146
I want a roadblock
between the town
and the accident,
403
00:23:01,213 --> 00:23:04,082
I want another one down at
the access to the highway.
404
00:23:04,149 --> 00:23:05,584
Nobody gets in or out
405
00:23:05,650 --> 00:23:07,352
till we know exactly
what we're dealing with.
406
00:23:07,419 --> 00:23:10,055
Do not answer questions.
You know nothing.
407
00:23:10,122 --> 00:23:12,491
Now get on it.
408
00:23:12,557 --> 00:23:15,127
Howdy.
Sheriff Jackson.
Welcome to Baxter.
409
00:23:15,193 --> 00:23:18,029
Anything you people need,
you just let us know.
410
00:23:18,096 --> 00:23:19,865
Cooperation from you
and your people
411
00:23:19,931 --> 00:23:21,199
and the town,
that'll do.
412
00:23:21,266 --> 00:23:23,135
You got it.
You can count on it.
413
00:23:23,201 --> 00:23:24,770
- Now, this is, uh, Detec--
- Thank you.
414
00:23:24,836 --> 00:23:26,938
Where's my car?
415
00:23:27,005 --> 00:23:28,874
Not the friendliest
man on the planet.
416
00:23:28,940 --> 00:23:31,143
Oh, just doing his job.
I'm sure he's fine.
417
00:23:31,209 --> 00:23:32,411
- Hi.
- Hi, I'm Keeler.
418
00:23:32,477 --> 00:23:34,479
Agent Summers.
How you doing?
419
00:23:34,546 --> 00:23:36,314
I'm coordinating
the investigation
with the EPA.
420
00:23:36,381 --> 00:23:37,716
I'd like to go over
a few things with you.
421
00:23:37,783 --> 00:23:39,151
Lead the way.
422
00:23:45,924 --> 00:23:47,392
How long until
they know what
killed him?
423
00:23:47,459 --> 00:23:50,262
At least 24 hours,
maybe longer.
424
00:23:50,328 --> 00:23:51,863
48 even.
425
00:23:51,930 --> 00:23:53,899
Well, looks like you're going
to be staying a while.
426
00:23:53,965 --> 00:23:55,867
- Welcome to Baxter.
- Thank you.
427
00:23:55,934 --> 00:23:58,637
Is there a place
we can stay in town?
428
00:24:00,772 --> 00:24:02,374
Well, there was,
but it closed down.
429
00:24:02,441 --> 00:24:04,276
Skye:
Dad, we can't stay here.
430
00:24:04,342 --> 00:24:06,778
I have a huge
audition tomorrow.
431
00:24:06,845 --> 00:24:09,247
It's Sterling Brock.
I can't miss this.
432
00:24:10,348 --> 00:24:12,350
We don't have
any choice.
433
00:24:12,417 --> 00:24:15,253
You know, there's plenty
of room over at my place.
434
00:24:15,320 --> 00:24:17,322
Houseguests.
435
00:24:19,524 --> 00:24:21,560
Dad:
Come on, Skye.
436
00:24:21,626 --> 00:24:22,994
Woman:
Come on, don't worry.
437
00:24:23,061 --> 00:24:24,863
House isn't haunted.
438
00:24:38,810 --> 00:24:40,312
Radio DJ:
We have confirmation now
439
00:24:40,378 --> 00:24:42,881
that FBI agents have been
sent into Baxter
440
00:24:42,948 --> 00:24:44,583
to evaluate the situation.
441
00:24:44,649 --> 00:24:46,184
The Environmental
Protection Agency
442
00:24:46,251 --> 00:24:48,086
was also called
to the scene.
443
00:24:48,153 --> 00:24:52,123
We still have no word
on the exact contents of
the crashed tanker,
444
00:24:52,190 --> 00:24:53,625
but eyewitnesses
have said
445
00:24:53,692 --> 00:24:54,860
that the truck was
on its way
446
00:24:54,926 --> 00:24:56,561
to the Empire Cola
plant location
447
00:24:56,628 --> 00:24:59,364
just outside of Baxter.
448
00:24:59,431 --> 00:25:02,300
A quarantine is still
in effect for the area.
449
00:25:06,238 --> 00:25:07,906
No, they're not
letting us leave.
450
00:25:07,973 --> 00:25:08,974
Radio DJ:
And of course our hearts
451
00:25:09,040 --> 00:25:10,809
are with everybody
in Baxter,
452
00:25:10,876 --> 00:25:12,677
and our fingers
are crossed.
453
00:25:12,744 --> 00:25:16,281
We hope the worst is past
and there is no further--
454
00:25:16,348 --> 00:25:19,050
Skye:
Well, somebody has
to do something.
455
00:25:19,117 --> 00:25:21,553
Well, you're my agent,
I mean, can't--
456
00:25:21,620 --> 00:25:24,089
Can't you call the FBI
and tell them who I am?
457
00:25:24,155 --> 00:25:26,358
She's talking
to her agent.
Big whoopee.
458
00:25:26,424 --> 00:25:28,460
Well, maybe Bobby can patch
in my publicist.
459
00:25:28,527 --> 00:25:30,729
I mean, maybe we can make
this work for us.
460
00:25:30,795 --> 00:25:32,998
Come on, guys, really.
461
00:25:33,064 --> 00:25:34,599
Do you think
we're contaminated?
462
00:25:34,666 --> 00:25:36,401
I don't know.
I don't know what it's
supposed to feel like.
463
00:25:36,468 --> 00:25:39,804
Well, it's not like
we were covered in that shit,
like the driver.
464
00:25:39,871 --> 00:25:41,306
Yeah, but we inhaled it.
465
00:25:41,373 --> 00:25:42,774
What do you think
they're gonna do to us?
466
00:25:42,841 --> 00:25:45,343
They're not gonna do
anything to us.
467
00:25:45,410 --> 00:25:49,314
As long as they don't try
to give me a shot, I'm okay.
468
00:25:49,381 --> 00:25:52,150
It's just a vitamin booster.
Strengthens the immune system.
469
00:25:52,217 --> 00:25:53,585
Won't hurt a bit.
470
00:25:58,723 --> 00:26:00,292
- Is that a fresh needle?
- Mm-hmm.
471
00:26:00,358 --> 00:26:03,762
No, they found
that one in the trunk
of a drug addict's car.
472
00:26:12,704 --> 00:26:14,272
Nice mask.
473
00:26:16,074 --> 00:26:18,076
My uncle used it
in Desert Storm.
474
00:26:22,314 --> 00:26:24,916
Okay, we need everyone
to boil their water
475
00:26:24,983 --> 00:26:26,851
before consuming it.
476
00:26:27,953 --> 00:26:30,055
Just a safety
precaution.
477
00:26:34,426 --> 00:26:36,995
Sandy:
Can't believe they gave us
Snoopy Band-Aids.
478
00:26:37,062 --> 00:26:40,465
Is that supposed
to cheer us up or something?
479
00:26:40,532 --> 00:26:42,701
Can't even leave
the town, Billy.
480
00:26:42,767 --> 00:26:44,035
At least they didn't
evacuate us.
481
00:26:44,102 --> 00:26:45,870
Yeah--
What do you mean?
482
00:26:45,937 --> 00:26:47,138
That would mean
we were okay.
483
00:26:47,205 --> 00:26:50,075
They didn't evacuate us,
they quarantined us.
484
00:26:50,141 --> 00:26:52,210
Probably 'cause they
don't want us to infect
the rest of the county
485
00:26:52,277 --> 00:26:53,745
with the biological agent.
486
00:26:53,812 --> 00:26:55,680
But they never said
it was biological.
487
00:26:55,747 --> 00:26:58,083
Yeah, well, they didn't
say that it wasn't.
488
00:26:58,149 --> 00:26:59,718
We're like
guinea pigs here.
489
00:26:59,784 --> 00:27:01,286
They just want to sit back
and watch us.
490
00:27:01,353 --> 00:27:03,955
They'll study us
for years,
491
00:27:04,022 --> 00:27:05,490
dissecting our insides
492
00:27:05,557 --> 00:27:08,026
and putting us in those
little jars of formaldehyde.
493
00:27:08,093 --> 00:27:09,794
When was the last time
you wanted to leave town,
Sandy?
494
00:27:09,861 --> 00:27:12,664
- Not the point.
- Well, what is
the point, then?
495
00:27:12,731 --> 00:27:15,166
The point is that nobody
ever said that I couldn't.
496
00:27:15,233 --> 00:27:17,068
I mean, as soon as somebody
tells you that you can't,
497
00:27:17,135 --> 00:27:19,337
then you want to,
it's really as simple as that.
498
00:27:19,404 --> 00:27:20,772
Well, there's nothing
anybody can do
499
00:27:20,839 --> 00:27:22,741
until they find out
what killed that man.
500
00:27:22,807 --> 00:27:25,243
So you might as well
just stop all
your complaining
501
00:27:25,310 --> 00:27:27,879
and be grateful
you're alive.
502
00:27:27,946 --> 00:27:30,148
- Oh, hi!
- Hey.
503
00:27:30,215 --> 00:27:31,816
You want something
to drink?
504
00:27:31,883 --> 00:27:33,685
Uh, yes, please.
Thanks.
505
00:27:33,752 --> 00:27:35,854
Tea, coffee, whiskey?
506
00:27:35,920 --> 00:27:37,789
Uh, tea.
But boil the water first.
507
00:27:37,856 --> 00:27:39,424
They're saying don't
consume any water
508
00:27:39,491 --> 00:27:41,092
without boiling
it first.
509
00:27:41,159 --> 00:27:44,129
Well, it's tea.
I have to boil the water.
510
00:27:44,195 --> 00:27:45,597
Yeah, I know.
I was just kidding.
511
00:27:45,663 --> 00:27:47,632
Oh, ho,
it's not funny.
512
00:27:47,699 --> 00:27:49,434
Come on, Billy,
let's go.
513
00:27:49,501 --> 00:27:52,070
She's upset.
Don't worry.
514
00:27:53,171 --> 00:27:54,706
So where's
your daughter?
515
00:27:54,773 --> 00:27:58,109
Uh, she stayed at your house,
planning her future.
516
00:28:01,146 --> 00:28:02,514
I just want to ask you
one question.
517
00:28:02,580 --> 00:28:05,750
Just for a second
I want to talk to you.
518
00:28:05,817 --> 00:28:07,886
- Talk to you later.
- This is so unjust.
519
00:28:10,188 --> 00:28:12,490
( video game beeping )
520
00:28:22,233 --> 00:28:24,502
I got the beer.
Here, hurry up,
take this.
521
00:28:24,569 --> 00:28:26,304
I don't want
to get busted.
522
00:28:28,873 --> 00:28:31,242
All right, kids,
we'll see you up
at the aqueduct.
523
00:28:31,309 --> 00:28:32,711
I'll meet you up there.
524
00:28:32,777 --> 00:28:34,612
Where you going?
525
00:28:40,518 --> 00:28:45,423
♪ Those schoolgirl days ♪
526
00:28:45,490 --> 00:28:47,859
♪ Of telling tales ♪
527
00:28:47,926 --> 00:28:52,664
♪ And biting nails
are gone ♪
528
00:28:58,503 --> 00:29:01,372
Holy shit,
you scared me.
529
00:29:01,439 --> 00:29:03,541
( music plays
through headphones )
530
00:29:03,608 --> 00:29:05,510
- Sorry.
- It's all right.
531
00:29:05,577 --> 00:29:06,945
Lulu?
532
00:29:08,313 --> 00:29:09,380
You know Lulu?
533
00:29:09,447 --> 00:29:12,617
Yeah, um, that song
is from that movie,
534
00:29:12,684 --> 00:29:14,152
"To Sir With Love."
535
00:29:14,219 --> 00:29:16,054
You know
"To Sir With Love"?
536
00:29:16,121 --> 00:29:17,422
We have a bunch of videos
in the back,
537
00:29:17,489 --> 00:29:19,991
and there's like
50 karate movies,
538
00:29:20,058 --> 00:29:23,228
the "Star Wars" trilogy,
and then we have
539
00:29:23,294 --> 00:29:24,963
"To Sir With Love."
540
00:29:25,029 --> 00:29:27,465
I love Lulu, you know?
541
00:29:27,532 --> 00:29:29,868
I mean, I would
definitely play her,
542
00:29:29,934 --> 00:29:32,036
if they ever made
a remake of that film.
543
00:29:32,103 --> 00:29:34,973
- So you act?
- Yeah.
544
00:29:35,039 --> 00:29:37,242
That's cool.
Would I know you
from anything?
545
00:29:37,308 --> 00:29:39,477
I play Maggie
on "Maggie's World"?
546
00:29:41,946 --> 00:29:43,781
Oh, right.
You don't have cable.
547
00:29:43,848 --> 00:29:45,917
But if we had cable,
would I know who you are?
548
00:29:45,984 --> 00:29:47,051
Probably.
I mean,
549
00:29:47,118 --> 00:29:48,620
I was nominated
for a Golden Globe.
550
00:29:48,686 --> 00:29:49,788
The Golden Gloves?
551
00:29:49,854 --> 00:29:52,757
Wow, that's great.
So you box too?
552
00:29:52,824 --> 00:29:55,493
No.
No, it's the--
553
00:29:55,560 --> 00:29:57,028
globe.
554
00:29:57,095 --> 00:30:00,565
It's an award,
it's given by the foreign...
555
00:30:00,632 --> 00:30:01,799
ahem... press.
556
00:30:01,866 --> 00:30:03,635
That's cool, you know.
557
00:30:03,701 --> 00:30:05,603
I've never met anyone
from TV before.
558
00:30:05,670 --> 00:30:08,039
So what do you think?
559
00:30:08,106 --> 00:30:09,440
We're all poisoned?
560
00:30:09,507 --> 00:30:12,043
I don't know.
I feel okay.
561
00:30:12,110 --> 00:30:14,746
I think
it's just procedure,
562
00:30:14,813 --> 00:30:16,514
and their procedure's
screwing up my life.
563
00:30:16,581 --> 00:30:17,916
- Yeah?
- Yeah.
564
00:30:17,982 --> 00:30:20,351
I have an audition
of a lifetime tomorrow.
565
00:30:20,418 --> 00:30:22,820
With Sterling Brock,
you know.
566
00:30:22,887 --> 00:30:24,689
He did, like,
"Going Nowhere Fast,"
567
00:30:24,756 --> 00:30:27,859
and "Oil Slick."
568
00:30:27,926 --> 00:30:30,728
Anyway, I'm going to miss
meeting with him tomorrow.
569
00:30:30,795 --> 00:30:33,264
- Can't you just reschedule?
- No.
570
00:30:33,331 --> 00:30:34,766
He wants
to meet me tomorrow.
571
00:30:34,833 --> 00:30:35,900
But if he wants to meet you,
572
00:30:35,967 --> 00:30:37,969
then he'll meet you
when you get back.
573
00:30:38,036 --> 00:30:39,938
You don't understand.
574
00:30:41,406 --> 00:30:42,907
So, what are you doing?
575
00:30:42,974 --> 00:30:44,776
You boycotting your dad?
576
00:30:44,843 --> 00:30:48,146
He always takes us
on these little trips,
you know?
577
00:30:48,213 --> 00:30:50,915
And this year
he takes me on this, like,
578
00:30:50,982 --> 00:30:52,550
Americana road trip,
579
00:30:52,617 --> 00:30:54,385
you know, the roadside
attractions.
580
00:30:54,452 --> 00:30:58,489
He insists on stopping
at every no-name little
shit town along the--
581
00:30:58,556 --> 00:30:59,857
( chuckles )
582
00:30:59,924 --> 00:31:01,893
( laughs )
583
00:31:01,960 --> 00:31:03,761
Fuck, I'm sorry.
584
00:31:03,828 --> 00:31:04,996
No, don't worry about it.
585
00:31:05,063 --> 00:31:06,497
Nobody ever comes
to Baxter for anything.
586
00:31:06,564 --> 00:31:08,499
No, it's your home,
you know.
587
00:31:08,566 --> 00:31:10,368
Yeah, it sure is.
588
00:31:10,435 --> 00:31:11,936
My dad wants
to stop and see
589
00:31:12,003 --> 00:31:14,138
the Jolly Green Giant
statue next.
590
00:31:14,205 --> 00:31:16,808
Oh! Traitor.
591
00:31:23,514 --> 00:31:25,750
♪ You got me down ♪
592
00:31:25,817 --> 00:31:27,819
- ♪ You got me down ♪
- You weren't joking.
593
00:31:27,885 --> 00:31:30,154
You've got lots
of albums here.
594
00:31:30,221 --> 00:31:34,025
Yeah, my dad,
he was a big music lover.
595
00:31:34,092 --> 00:31:35,560
But he hated television.
596
00:31:35,627 --> 00:31:38,997
He always said that music
doesn't force itself on you
597
00:31:39,063 --> 00:31:40,531
the way television does.
598
00:31:40,598 --> 00:31:42,600
The mind is free to grow
and wander through it,
599
00:31:42,667 --> 00:31:46,137
whereas TV just sort of
brainwashes you.
600
00:31:46,204 --> 00:31:48,139
It does, huh?
601
00:31:48,206 --> 00:31:49,507
I don't know.
602
00:31:49,574 --> 00:31:51,943
I mean, I'm sure your show
is the exception.
603
00:31:52,010 --> 00:31:54,279
Mm-hmm. So where is
this dad anyway?
604
00:31:56,447 --> 00:31:59,651
He passed,
not too long ago.
605
00:31:59,717 --> 00:32:02,287
I'm-- I'm sorry about that.
606
00:32:02,353 --> 00:32:04,155
No.
Um, cookie?
607
00:32:07,158 --> 00:32:09,360
- What's your name?
- Blue.
608
00:32:09,427 --> 00:32:12,096
Your name is Blue.
No, it's not.
609
00:32:12,163 --> 00:32:14,499
Yeah, it is.
610
00:32:14,565 --> 00:32:16,334
Do you know what
my name is?
611
00:32:17,935 --> 00:32:19,470
What, Green?
612
00:32:19,537 --> 00:32:21,539
No. Skye.
613
00:32:23,641 --> 00:32:25,543
Skye?
614
00:32:25,610 --> 00:32:27,045
Kinda weird.
615
00:32:30,148 --> 00:32:32,450
So what do you guys
do around here for fun?
616
00:32:42,060 --> 00:32:43,361
Yeah.
617
00:32:46,464 --> 00:32:48,199
Yeah.
618
00:32:49,734 --> 00:32:51,502
Oh, no.
619
00:32:51,569 --> 00:32:54,105
What is that?
She's doing the bong walk.
620
00:32:54,172 --> 00:32:56,941
Oh, no, she's gonna--
621
00:32:57,008 --> 00:32:58,977
Hey, chill out!
622
00:32:59,043 --> 00:33:00,878
Disgusting.
What are you doing?
623
00:33:00,945 --> 00:33:02,146
Yuck.
624
00:33:02,213 --> 00:33:04,982
- You're disgusting.
- You're disgusting.
625
00:33:06,918 --> 00:33:07,986
Oh, throw up.
626
00:33:11,356 --> 00:33:13,224
Taking a piss.
627
00:33:25,236 --> 00:33:27,572
- Hey.
- Hey.
628
00:33:27,638 --> 00:33:29,874
This is Skye,
629
00:33:29,941 --> 00:33:33,144
and this is Cale,
Ely and Haley.
630
00:33:33,211 --> 00:33:35,413
Blue Skye.
631
00:33:35,480 --> 00:33:38,149
Haley:
( laughing ) Skye Blue.
632
00:33:38,216 --> 00:33:39,617
Cale:
Here you go.
633
00:33:42,253 --> 00:33:43,788
- It's all right.
- She doesn't drink?
634
00:33:45,690 --> 00:33:48,026
Oh, come on, you can't be
worried about cooties now.
635
00:33:48,092 --> 00:33:50,395
Yeah, if you
got contaminated,
it's all over.
636
00:33:50,461 --> 00:33:51,996
But we got those shots.
637
00:33:52,063 --> 00:33:53,898
That's just their way
of making themselves
feel better.
638
00:33:53,965 --> 00:33:56,534
That way when we all die,
they feel like they
did something.
639
00:33:56,601 --> 00:34:00,671
So is this, like,
your guys' hangout?
640
00:34:00,738 --> 00:34:02,440
You could call it that.
641
00:34:02,507 --> 00:34:05,710
Hey, it's the movie star.
And action!
642
00:34:05,777 --> 00:34:07,078
Blue:
And this is Pete.
643
00:34:07,145 --> 00:34:08,713
He's a pretty funny guy.
644
00:34:08,780 --> 00:34:11,282
We're not sure
how he got so funny.
645
00:34:11,349 --> 00:34:13,583
Hey, that's just
how it is, dude.
646
00:34:13,650 --> 00:34:14,952
What's this thing?
647
00:34:15,018 --> 00:34:16,353
That's the aqueduct.
648
00:34:16,420 --> 00:34:18,723
It actually takes water
to Los Angeles.
649
00:34:18,790 --> 00:34:20,690
That's where
you get your Evian.
650
00:34:20,757 --> 00:34:23,194
What makes you think
I drink Evian?
651
00:34:23,261 --> 00:34:25,096
Oh, bright lights,
big city.
652
00:34:26,496 --> 00:34:28,466
Um, that would be
New York.
653
00:34:30,467 --> 00:34:32,136
All right.
654
00:34:32,203 --> 00:34:33,905
Who's-- who's up, man?
655
00:34:33,971 --> 00:34:36,741
Somebody drink a beer
without throwing up.
656
00:34:36,808 --> 00:34:38,376
Blue.
657
00:34:38,443 --> 00:34:40,077
Nope, I'm all right.
658
00:34:40,143 --> 00:34:41,813
Pete:
Oh, that's right.
I'm sorry, I forgot.
659
00:34:41,879 --> 00:34:44,248
You drink too much of this,
then you have to go pee,
660
00:34:44,315 --> 00:34:46,650
then we all see you
squatting in the brush.
661
00:34:46,717 --> 00:34:49,520
- Do you wipe also?
- Yes, I also wipe.
662
00:34:49,587 --> 00:34:52,790
Fuck, every time?
That sucks.
663
00:34:52,857 --> 00:34:55,960
- I'll take one.
- Pete: Ooh.
664
00:34:56,027 --> 00:34:59,230
The movie star
has a nut sack.
665
00:34:59,297 --> 00:35:01,466
- Buzz-ow!
- Yeah.
666
00:35:01,532 --> 00:35:02,834
You should see me pee.
667
00:35:02,900 --> 00:35:04,302
I'd like that.
668
00:35:05,903 --> 00:35:07,905
And then you
can find yourself
some extra linens
669
00:35:07,972 --> 00:35:09,974
in the cupboard
right by the bathroom.
670
00:35:10,041 --> 00:35:12,276
Okay, got it.
Thank you.
Thanks very much.
671
00:35:12,343 --> 00:35:13,411
Yes.
672
00:35:27,024 --> 00:35:28,826
Pete:
Blue, you ready to die, man?
673
00:35:28,893 --> 00:35:30,461
I hear it's
a really bad death.
674
00:35:30,528 --> 00:35:33,397
- Shut up.
From who?
- Keeler.
675
00:35:33,464 --> 00:35:34,632
He said first
you get all hot.
676
00:35:34,699 --> 00:35:37,068
You start
sweating profusely,
677
00:35:37,135 --> 00:35:41,305
and everything
gets real clear,
intense.
678
00:35:41,372 --> 00:35:43,941
And then you get
really paranoid...
679
00:35:44,008 --> 00:35:47,545
like all your worst
fears start coming true.
680
00:35:47,612 --> 00:35:48,980
It's like the devil's
inside of you,
681
00:35:49,046 --> 00:35:52,183
screaming "I told you so!
I told you so!"
682
00:35:52,250 --> 00:35:54,452
And then a billion
little worms hatch
inside your lungs
683
00:35:54,519 --> 00:35:56,120
and burrow out
until you die.
684
00:35:56,187 --> 00:35:57,622
Where do you
come up with this stuff?
685
00:35:57,688 --> 00:36:00,191
- It's true.
- They don't even
know what it is.
686
00:36:00,258 --> 00:36:02,326
( scoffs )
Yeah.
687
00:36:02,393 --> 00:36:05,129
They know,
and it's bad.
688
00:36:06,397 --> 00:36:08,299
I didn't want
to have to do this.
689
00:36:13,070 --> 00:36:15,673
What are you doing,
throwing gunpowder in a fire?
690
00:36:15,740 --> 00:36:17,074
It's not gunpowder.
691
00:36:17,141 --> 00:36:19,610
I boiled down some of
that Empire Cola shit today
692
00:36:19,677 --> 00:36:21,045
and that was the residue.
693
00:36:21,112 --> 00:36:23,581
- Holy shit.
- We're fucked.
694
00:36:23,648 --> 00:36:27,251
Just because it's flammable
doesn't mean it's lethal.
695
00:36:27,318 --> 00:36:28,819
You could go
at any time.
696
00:36:30,621 --> 00:36:31,989
( groans )
697
00:36:33,491 --> 00:36:34,825
That's not funny.
698
00:36:38,663 --> 00:36:41,465
Pete...
that's not funny.
699
00:36:41,532 --> 00:36:43,267
Aah!
Relax.
700
00:36:43,334 --> 00:36:44,969
Fuckin' dork.
701
00:36:48,072 --> 00:36:50,975
( country music
plays on stereo )
702
00:36:55,313 --> 00:37:00,217
♪ It's such
a pretty world today ♪
703
00:37:00,284 --> 00:37:02,587
♪ Look at the sunshine ♪
704
00:37:02,653 --> 00:37:05,690
♪ Look at the sunshine,
ooh ooh ooh ♪
705
00:37:05,756 --> 00:37:08,459
♪ And every day's the same ♪
706
00:37:08,526 --> 00:37:11,896
♪ Since I met you ♪
707
00:37:11,963 --> 00:37:15,499
Now where did that
giant ice cream cone
come from, anyway?
708
00:37:15,566 --> 00:37:20,071
My dad built it
to attract people
to the town.
709
00:37:20,137 --> 00:37:22,740
See, it was a major
mining town when
he was a kid,
710
00:37:22,807 --> 00:37:27,144
but when all
the gold ran out,
all the people left.
711
00:37:27,211 --> 00:37:28,913
And after
he built the cone,
712
00:37:28,980 --> 00:37:31,482
all the other towns
started copying him.
713
00:37:31,549 --> 00:37:33,918
Now we have
the biggest
of everything.
714
00:37:33,985 --> 00:37:37,355
There's the world's
tallest thermometer,
715
00:37:37,421 --> 00:37:39,457
the world's largest
hubcap collection,
716
00:37:39,523 --> 00:37:41,325
bottle cap collection,
717
00:37:41,392 --> 00:37:43,794
even the largest
ball of twine.
718
00:37:43,861 --> 00:37:47,732
You name it, they have it
out here somewhere.
719
00:37:47,798 --> 00:37:50,534
♪ And every day's the same ♪
720
00:37:50,601 --> 00:37:54,171
♪ Since I met you ♪
721
00:37:54,238 --> 00:37:57,808
♪ It's such
a pretty world today ♪
722
00:37:57,875 --> 00:38:01,145
- Hey there.
- Oh! Oops.
723
00:38:01,212 --> 00:38:03,881
Sorry, I was...
I was snooping.
724
00:38:03,948 --> 00:38:05,616
That's okay.
725
00:38:05,683 --> 00:38:06,851
I mean, I wouldn't have
put it out there
726
00:38:06,917 --> 00:38:08,953
if I didn't want people
to look at it.
727
00:38:09,020 --> 00:38:10,688
- Oh, thanks.
- Yeah.
728
00:38:10,755 --> 00:38:12,723
Did you see that one?
729
00:38:12,790 --> 00:38:14,091
- What, that?
- Yeah.
730
00:38:14,158 --> 00:38:17,094
Yeah, I saw it, but I can't
make heads or tails of it.
731
00:38:17,161 --> 00:38:18,896
It's a UFO.
732
00:38:18,963 --> 00:38:20,765
- Really?
- Yeah. Look.
733
00:38:20,831 --> 00:38:23,267
Took this three years ago,
up in the hills.
734
00:38:23,334 --> 00:38:24,568
'Course you can't
really see the hills,
735
00:38:24,635 --> 00:38:25,803
but there it is.
736
00:38:25,870 --> 00:38:27,838
Now my husband says
that that's the government
737
00:38:27,905 --> 00:38:29,140
testing a new aircraft,
738
00:38:29,206 --> 00:38:30,841
but then he was not there
when I took it--
739
00:38:30,908 --> 00:38:32,777
You know, I have to
admit something to you.
740
00:38:32,843 --> 00:38:35,613
I have read everything
that your husband ever wrote.
741
00:38:35,680 --> 00:38:37,081
Uh huh, yeah, hmm.
742
00:38:37,148 --> 00:38:38,182
Well, no, really.
743
00:38:38,249 --> 00:38:39,517
I mean, how
he jump-started this town
744
00:38:39,583 --> 00:38:40,885
back into existence
with the big cone,
745
00:38:40,951 --> 00:38:42,420
then he started
the ocean park amusement.
746
00:38:42,486 --> 00:38:43,688
A real trend-setter.
A real pioneer, right?
747
00:38:43,754 --> 00:38:45,556
Well, you can't believe
everything that you read.
748
00:38:45,623 --> 00:38:46,590
How's that?
749
00:38:48,893 --> 00:38:50,528
For starters,
he was a very
unhappy man.
750
00:38:52,463 --> 00:38:53,531
That's weird,
because I mean,
751
00:38:53,597 --> 00:38:56,000
he looks so happy
in all these pictures.
752
00:38:56,067 --> 00:38:58,736
Well, anybody can look
happy in a photograph.
753
00:39:03,007 --> 00:39:05,142
- Skye: What is that?
- Blue: It's the plant.
754
00:39:05,209 --> 00:39:08,412
That's where they make
Empire Cola.
755
00:39:08,479 --> 00:39:10,614
We get shitloads
of it for free.
756
00:39:10,681 --> 00:39:12,516
It's where that truck
was going today.
757
00:39:12,583 --> 00:39:14,719
It's strange-looking.
758
00:39:14,785 --> 00:39:17,188
Yeah.
759
00:39:17,254 --> 00:39:20,991
They built it there
because they got a feed
from the aqueduct.
760
00:39:21,058 --> 00:39:22,827
It's a pretty evil company.
761
00:39:22,893 --> 00:39:24,895
I've heard that they
exploit thousands of workers
762
00:39:24,962 --> 00:39:27,565
in Mexico and Taiwan.
763
00:39:27,631 --> 00:39:29,133
And when they
set up shop here,
764
00:39:29,200 --> 00:39:31,736
they didn't even hire
anybody from our town.
765
00:39:31,802 --> 00:39:33,003
They imported cheaper labor
766
00:39:33,070 --> 00:39:35,506
and set them up
in Peaksville.
767
00:39:35,573 --> 00:39:37,408
That's awful.
768
00:39:37,475 --> 00:39:39,376
The water was supposed
to be my dad's.
769
00:39:41,312 --> 00:39:43,881
What for?
770
00:39:43,948 --> 00:39:47,985
An ocean park.
Baxter Beach.
771
00:39:48,052 --> 00:39:50,154
My dad always said
772
00:39:50,221 --> 00:39:52,356
that we have
all this sand,
773
00:39:52,423 --> 00:39:55,393
but no
beach,
and there's that
damn aqueduct
774
00:39:55,459 --> 00:39:58,929
just passing on by with more
water than a freaking ocean.
775
00:40:00,798 --> 00:40:03,167
He wanted to build
that thing so bad.
776
00:40:03,234 --> 00:40:05,169
See, the cone
put the town on the map,
777
00:40:05,236 --> 00:40:07,972
and the ocean park would
keep it there for good.
778
00:40:08,038 --> 00:40:10,941
The state originally
had a deal with my dad
for the feed,
779
00:40:11,008 --> 00:40:13,110
but when the soda
proposal came in,
780
00:40:13,177 --> 00:40:16,614
they immediately authorized it
and rejected my father's.
781
00:40:16,680 --> 00:40:17,782
Assholes.
782
00:40:24,455 --> 00:40:27,024
How did your dad die?
783
00:40:27,091 --> 00:40:30,694
It, um, happened
at the motel.
784
00:40:30,761 --> 00:40:35,499
He'd been sleeping there
most of the time anyway.
785
00:40:35,566 --> 00:40:38,369
He was consumed
with the beach,
786
00:40:38,436 --> 00:40:41,705
and he wasn't able
to function in his own
house anymore.
787
00:40:41,772 --> 00:40:43,307
Why not?
788
00:40:43,374 --> 00:40:44,909
I don't know.
789
00:40:49,814 --> 00:40:52,316
He thought I was
losing my mind.
790
00:40:54,452 --> 00:40:57,054
And I thought
he was losing his mind,
791
00:40:57,121 --> 00:41:01,158
because all he did
was work on the water park.
792
00:41:01,225 --> 00:41:04,562
And it just happened,
all of a sudden,
just like that.
793
00:41:04,628 --> 00:41:06,597
The motel burst into flames
in the middle of the night
794
00:41:06,664 --> 00:41:08,332
and he died
in his sleep.
795
00:41:08,399 --> 00:41:10,534
They told me he didn't
feel a thing.
796
00:41:10,601 --> 00:41:12,469
Jeez. I'm sorry.
797
00:41:13,971 --> 00:41:17,107
Do they have any idea
how the fire got started?
798
00:41:17,174 --> 00:41:18,542
They think
it's the old wiring.
799
00:41:18,609 --> 00:41:21,512
That building's been around
since the Gold Rush.
800
00:41:21,579 --> 00:41:26,350
Brittle as hell.
Just went up, like that.
801
00:41:26,417 --> 00:41:28,919
But you know it has been
hardest on Blue.
802
00:41:30,955 --> 00:41:34,792
He spent the whole last year
with his dad on that beach,
803
00:41:34,859 --> 00:41:38,762
every afternoon after school
and then on the weekends.
804
00:41:38,829 --> 00:41:41,232
Now he's taken
the whole thing
on his own shoulders.
805
00:41:41,298 --> 00:41:44,468
He has even filed
his own appeal for water.
806
00:41:45,769 --> 00:41:47,404
I hope it doesn't
consume him, too.
807
00:41:47,471 --> 00:41:51,442
Now you could put
all of that in your book,
if you wanted to.
808
00:41:53,711 --> 00:41:55,246
( door squeaks, closes )
809
00:42:18,636 --> 00:42:20,004
Take your time.
You finish eating,
810
00:42:20,070 --> 00:42:22,406
what do you say
we take a walk,
811
00:42:22,473 --> 00:42:25,409
and we check out
the ocean park.
812
00:42:25,476 --> 00:42:27,278
No milk.
813
00:42:27,344 --> 00:42:28,512
No milk.
814
00:42:28,579 --> 00:42:30,881
Nope, we ran out
of milk last night,
815
00:42:30,948 --> 00:42:33,183
and then your guys
wouldn't let the milkman
through this morning,
816
00:42:33,250 --> 00:42:36,053
so... no milk.
817
00:42:44,561 --> 00:42:46,530
Man:
I'll get right on it,
Agent Summers.
818
00:42:50,000 --> 00:42:53,070
- There's no milk.
- Thanks.
819
00:42:53,137 --> 00:42:55,539
Frank, how you doing?
You look a little edgy.
820
00:42:55,606 --> 00:42:56,941
You sleeping?
821
00:42:57,007 --> 00:42:59,443
Frank:
Fine as always.
822
00:43:03,013 --> 00:43:05,549
Hey guys.
Any news?
823
00:43:05,616 --> 00:43:06,951
Agent Summers:
Nothing yet.
824
00:43:07,017 --> 00:43:08,052
- It's been, what, 15 hours?
- ( phone ringing )
825
00:43:08,118 --> 00:43:09,119
You know these things,
they take time.
826
00:43:09,186 --> 00:43:10,487
Sandy:
Yeah, I mean, I know that.
827
00:43:10,554 --> 00:43:11,522
I'd like to
know something.
828
00:43:11,588 --> 00:43:13,891
I mean, we don't
know anything.
829
00:43:13,958 --> 00:43:16,794
What are you people
really doing here, anyway?
830
00:43:16,860 --> 00:43:19,196
Wait here.
831
00:43:23,567 --> 00:43:27,571
- Maybe that's
some news.
- So what?
832
00:43:30,674 --> 00:43:32,376
No, no.
833
00:43:36,880 --> 00:43:38,649
"Environmental
Protection Agency
834
00:43:38,716 --> 00:43:42,987
Rules and Guidelines
to Hazardous Material
Clean Up."
835
00:43:43,053 --> 00:43:45,122
Maybe that'll
help you out.
836
00:43:47,791 --> 00:43:49,760
Wow.
837
00:43:49,827 --> 00:43:51,228
Is that the hotel?
838
00:43:54,465 --> 00:43:55,799
Gah.
839
00:43:57,134 --> 00:44:00,204
It really was
a fire, huh?
840
00:44:00,270 --> 00:44:01,839
This is where
it happened.
841
00:44:04,641 --> 00:44:07,211
- Sad.
- ( camera clicks )
842
00:44:12,983 --> 00:44:14,985
- You got a second?
- Sure, Billy.
843
00:44:15,052 --> 00:44:18,122
- What's up?
- Uh...
844
00:44:18,188 --> 00:44:21,358
I got a call from
the insurance company today,
845
00:44:21,425 --> 00:44:24,995
and they ran some tests
on the new samples.
846
00:44:25,062 --> 00:44:27,398
And...
847
00:44:29,833 --> 00:44:30,934
And?
848
00:44:31,001 --> 00:44:32,670
Well, Sheriff,
849
00:44:32,736 --> 00:44:34,405
they're saying
some strange things.
850
00:44:34,471 --> 00:44:35,506
Like what?
851
00:44:37,508 --> 00:44:40,310
Like maybe somebody
set fire to the motel.
852
00:44:40,377 --> 00:44:43,414
Arson?
They can't be serious.
853
00:44:43,480 --> 00:44:44,748
I know.
854
00:44:44,815 --> 00:44:47,518
I mean, who'd want
to burn down the motel?
855
00:44:49,319 --> 00:44:51,155
I don't know.
856
00:44:51,221 --> 00:44:53,857
But we're dealing
with more than arson.
857
00:44:55,359 --> 00:44:57,461
That would make it
a case of manslaughter.
858
00:45:07,771 --> 00:45:09,640
Sure is pretty out here.
859
00:45:11,275 --> 00:45:12,943
( alarm honks )
860
00:45:13,010 --> 00:45:15,045
Except for that.
What's that?
861
00:45:15,112 --> 00:45:17,114
Skye:
Empire Cola plant.
862
00:45:17,181 --> 00:45:20,818
They stole the water feed
off the aqueduct
from Blue's dad.
863
00:45:20,884 --> 00:45:23,454
That's why
the ocean park
never opened.
864
00:45:23,520 --> 00:45:26,023
And they exploit
workers in Mexico.
865
00:45:28,125 --> 00:45:31,295
( rattling )
866
00:45:31,361 --> 00:45:32,863
( spray can hissing )
867
00:45:34,465 --> 00:45:36,166
Well, here it is.
868
00:45:40,771 --> 00:45:43,240
- Where are you going?
- I'm going to get
a closer look.
869
00:45:43,307 --> 00:45:44,908
No, Dad, let him work.
870
00:45:44,975 --> 00:45:48,312
- What?
- You can come back later.
871
00:45:51,815 --> 00:45:53,851
( motor starting )
872
00:46:15,105 --> 00:46:16,406
Pete:
Hello, Blue boy!
873
00:46:16,473 --> 00:46:18,809
What's up, man?
What happened last night?
874
00:46:18,876 --> 00:46:20,511
Did you close, kid,
or what?
875
00:46:20,577 --> 00:46:21,512
Get with the details.
876
00:46:21,578 --> 00:46:22,880
Don't smell
my fingers, man.
877
00:46:22,946 --> 00:46:25,015
Give me the details,
I'll tell you what
you did wrong, man!
878
00:46:25,082 --> 00:46:26,617
Blue:
No details.
879
00:46:26,683 --> 00:46:27,918
Did you get her fromby?
880
00:46:27,985 --> 00:46:30,654
"Fromby"?
881
00:46:30,721 --> 00:46:31,688
From behind.
882
00:46:31,755 --> 00:46:33,457
Blue: No.
883
00:46:33,524 --> 00:46:35,058
Nothing happened,
huh uh.
884
00:46:35,125 --> 00:46:37,094
- Nothing?
- Nothing, man.
885
00:46:37,161 --> 00:46:39,096
All we did was talk.
886
00:46:39,163 --> 00:46:41,031
Shit, I don't even know
where her head is at, you know.
887
00:46:41,098 --> 00:46:42,432
Where her head is?
888
00:46:44,368 --> 00:46:46,570
Listen to me.
First prize is the pussy,
889
00:46:46,637 --> 00:46:48,438
second prize is
a set of steak knives.
890
00:46:48,505 --> 00:46:50,707
- You want
the steak knives?
- No.
891
00:46:50,774 --> 00:46:52,809
- Why the fuck do you care
where her head's at?
- Hey, shh.
892
00:46:54,845 --> 00:46:55,879
- Hi.
- Hello, Skye.
893
00:46:55,946 --> 00:46:56,880
Hey.
894
00:46:56,947 --> 00:46:58,882
Fromby.
895
00:46:58,949 --> 00:47:00,517
Blue:
Shut up, dude.
896
00:47:02,152 --> 00:47:03,587
I'm outta here,
my boys.
897
00:47:07,491 --> 00:47:09,760
Skye:
Really? Yeah.
898
00:47:09,827 --> 00:47:13,730
702-555-4388.
899
00:47:14,932 --> 00:47:16,800
Yeah.
900
00:47:16,867 --> 00:47:19,369
Okay, talk to you later.
Bye.
901
00:47:21,238 --> 00:47:23,340
Sterling Brock
is gonna call me.
902
00:47:23,407 --> 00:47:25,142
- Here?
- Yeah.
903
00:47:27,177 --> 00:47:28,178
That must have been
because he heard
904
00:47:28,245 --> 00:47:29,780
you were hanging out
with me.
905
00:47:33,984 --> 00:47:35,385
I always forget
to drink water
906
00:47:35,452 --> 00:47:37,688
before I go
to bed wasted.
907
00:47:37,754 --> 00:47:39,056
You know, if you drink
enough water,
908
00:47:39,122 --> 00:47:41,258
you can pee out
your hangover.
909
00:47:41,325 --> 00:47:42,793
You don't pee out
your hangover.
910
00:47:42,860 --> 00:47:44,461
You replenish fluids.
911
00:47:44,528 --> 00:47:45,996
"Replenish fluids."
912
00:47:47,564 --> 00:47:48,932
Oh, I called my friend
in Barstow.
913
00:47:48,999 --> 00:47:52,869
She said she saw you on some
TV show, "Maggie's World"?
914
00:47:52,936 --> 00:47:54,771
She said you were
pretty funny.
915
00:47:54,838 --> 00:47:55,939
Thanks.
916
00:47:57,507 --> 00:47:59,343
Hey, is your dad going
to miss these much?
917
00:47:59,409 --> 00:48:01,778
Nah, nah,
he's not gonna care.
Come on.
918
00:48:01,845 --> 00:48:03,313
Haley:
You guys.
919
00:48:07,885 --> 00:48:10,354
Blue:
Let's go baby, let's go.
Right down the middle.
920
00:48:10,420 --> 00:48:11,989
Right down
the middle, baby.
921
00:48:14,858 --> 00:48:16,126
Ohh!
922
00:48:16,193 --> 00:48:17,728
( laughter )
923
00:48:17,794 --> 00:48:19,896
Blue:
Right down the middle,
let's go, baby.
924
00:48:21,265 --> 00:48:23,567
Skye:
All right, let's go Cale!
925
00:48:24,768 --> 00:48:27,037
- Cale: Ohh!
- ( laughs )
926
00:48:30,741 --> 00:48:33,343
Blue:
Let's go baby,
Right in here, right in here.
927
00:48:36,146 --> 00:48:37,047
Yeah!
928
00:48:38,282 --> 00:48:40,617
It's like cracking
somebody's head open.
929
00:48:40,684 --> 00:48:42,853
- You're sick.
- Yep.
930
00:48:42,920 --> 00:48:44,421
( booming )
931
00:48:47,257 --> 00:48:48,725
- What was that?
- Oh yeah, what's up?
932
00:48:48,792 --> 00:48:50,427
- What's up now?
- Blue: It's Pete.
933
00:48:50,494 --> 00:48:52,529
He's got
the potato cannon.
934
00:48:53,630 --> 00:48:55,899
This is war!
935
00:48:55,966 --> 00:48:57,034
Let's retaliate.
936
00:49:00,003 --> 00:49:01,305
Okay, okay, it's lit.
937
00:49:04,675 --> 00:49:05,976
( booming )
938
00:49:11,248 --> 00:49:12,349
( booming )
939
00:49:17,254 --> 00:49:18,455
Whoa!
940
00:49:19,823 --> 00:49:21,591
- What's up?
- Ely: Fuckin' losers!
941
00:49:21,658 --> 00:49:24,661
- ( booming )
- Losers!
942
00:49:24,728 --> 00:49:26,129
- Ow, ow--
- Ah ah! Stop it.
943
00:49:26,196 --> 00:49:28,098
- You stay still.
- ( laughter )
944
00:49:29,499 --> 00:49:32,703
- Up... there.
- Aah.
945
00:49:32,769 --> 00:49:34,871
- What is it?
- Ugh.
946
00:49:34,938 --> 00:49:36,006
Pulp.
947
00:49:37,841 --> 00:49:40,978
All right, that's it
for orange baseball.
948
00:49:41,044 --> 00:49:43,280
Now I want you to
go read a good book
or something.
949
00:49:43,347 --> 00:49:44,748
What are you
talking about, man?
950
00:49:44,815 --> 00:49:47,651
I have a race to go to
tomorrow and I'm gonna
go practice today.
951
00:49:47,718 --> 00:49:50,153
Son, you forget
about that race.
952
00:49:50,220 --> 00:49:52,489
The best thing for you
is just go home and...
953
00:49:52,556 --> 00:49:54,558
park that buggy.
954
00:49:54,624 --> 00:49:57,060
"Buggy"?
955
00:49:57,127 --> 00:49:58,829
This is an all-terrain
vehicle.
956
00:49:58,895 --> 00:50:01,765
55 horsepower,
8000 VT turbo.
957
00:50:01,832 --> 00:50:05,202
- I'm very impressed.
- High performance.
958
00:50:05,268 --> 00:50:08,238
Now you and your
all-terrain vehicle,
959
00:50:08,305 --> 00:50:10,440
you're staying in town.
960
00:50:10,507 --> 00:50:11,541
We don't know what's
in that truck.
961
00:50:11,608 --> 00:50:12,743
Could be
hazardous materials.
962
00:50:12,809 --> 00:50:14,077
We can't take
any chances.
963
00:50:14,144 --> 00:50:15,512
This is fuckin'
bullshit, man.
964
00:50:15,579 --> 00:50:16,713
This is bullshit.
Let me through.
965
00:50:16,780 --> 00:50:19,116
Son, it's for
your own good.
966
00:50:24,321 --> 00:50:25,989
I was trained
as a Navy SEAL.
967
00:50:46,443 --> 00:50:47,778
Those guys are
pissin' me off, man.
968
00:50:47,844 --> 00:50:50,380
Why, what's going on?
969
00:50:50,447 --> 00:50:52,315
They tell me I can't go
to this race tomorrow.
970
00:50:52,382 --> 00:50:54,384
I mean, what the fuck?
971
00:50:54,451 --> 00:50:55,952
What are you gonna
do about it?
972
00:50:58,188 --> 00:50:59,456
I don't know, man.
973
00:50:59,523 --> 00:51:01,258
Go fuckin' bust
some shit up.
974
00:51:02,459 --> 00:51:04,628
( engine starts )
975
00:51:04,694 --> 00:51:05,929
I'll be back.
976
00:51:17,941 --> 00:51:19,476
( faint booming, thuds )
977
00:51:33,890 --> 00:51:35,058
Blue: Wow.
978
00:51:35,125 --> 00:51:37,761
You must have good people
working for you.
979
00:51:38,929 --> 00:51:43,066
No, they aren't
here for me.
980
00:51:43,133 --> 00:51:44,301
I was joking.
981
00:51:47,304 --> 00:51:49,840
But I bet you it is
the TV people, though.
982
00:51:49,906 --> 00:51:52,676
News broadcasters
love this kind of shit.
983
00:51:55,679 --> 00:51:57,948
You think we're on TV?
984
00:52:00,317 --> 00:52:03,220
Hey!
Over here, man!
985
00:52:04,554 --> 00:52:06,590
Well, I guess it'd be
nothing new to you.
986
00:52:10,360 --> 00:52:12,362
My dad hated the news.
987
00:52:12,429 --> 00:52:15,198
He said the news
is the only business
in the world
988
00:52:15,265 --> 00:52:17,601
where people are actually
happy when people die.
989
00:52:17,667 --> 00:52:19,803
- Happy?
- Yeah.
990
00:52:19,870 --> 00:52:22,973
A big story means
some reporter somewhere
991
00:52:23,039 --> 00:52:26,376
gets their name on
the front of some newspaper.
992
00:52:26,443 --> 00:52:28,879
Heck, they might even
throw an office party.
993
00:52:38,421 --> 00:52:39,789
We gotta talk to you.
994
00:52:39,856 --> 00:52:43,727
It's been nearly
48 hours and we're gonna
need some information.
995
00:52:45,662 --> 00:52:48,265
People around here
are getting scared.
996
00:52:48,331 --> 00:52:49,466
We don't have to
tell you anything.
997
00:52:49,533 --> 00:52:53,436
No, you do.
Look, it says right here,
998
00:52:53,503 --> 00:52:58,108
"In 1986, the EPA passed
the Emergency Planning
Community Right To Know Act,
999
00:52:58,175 --> 00:53:00,410
under which any community
at risk of contamination..."
1000
00:53:00,477 --> 00:53:03,113
both:
"...has a right to know
the extent of the danger."
1001
00:53:03,179 --> 00:53:05,982
You have to tell us
what you know.
1002
00:53:06,049 --> 00:53:07,050
I already did.
1003
00:53:07,117 --> 00:53:09,152
You've told us nothing.
1004
00:53:09,219 --> 00:53:12,022
Exactly what we know,
nothing.
1005
00:53:13,957 --> 00:53:15,859
What do you mean?
You walk around talking
1006
00:53:15,926 --> 00:53:17,193
on that little phone
of yours all day
1007
00:53:17,260 --> 00:53:19,296
and you're saying
you don't know anything?
1008
00:53:19,362 --> 00:53:21,164
Exactly.
1009
00:53:24,401 --> 00:53:25,535
Bastard.
1010
00:53:53,029 --> 00:53:55,765
- Anybody seen Keeler?
- Nope.
1011
00:53:55,832 --> 00:53:57,467
Well, the mayor's
been calling for him.
1012
00:53:57,534 --> 00:53:58,735
Needs to talk to him.
1013
00:53:58,802 --> 00:54:01,905
Looks like that position in
Peaksville's gonna work out,
1014
00:54:01,972 --> 00:54:03,173
if we live.
1015
00:54:03,239 --> 00:54:05,175
- That'd be great.
- Hey, Sheriff.
1016
00:54:05,242 --> 00:54:08,378
This government guy,
he won't say anything.
1017
00:54:08,445 --> 00:54:10,747
I mean, what the hell
is going on?
1018
00:54:10,814 --> 00:54:13,016
- Can you do something?
- I don't know what
to say, Sandy.
1019
00:54:13,083 --> 00:54:14,651
It's their show.
I am powerless.
1020
00:54:14,718 --> 00:54:16,386
My hands are tied.
1021
00:54:18,922 --> 00:54:21,658
Any news?
1022
00:54:21,725 --> 00:54:23,426
Nothing yet.
1023
00:54:26,296 --> 00:54:28,999
Radio DJ:
More on the Baxter
situation as it comes in.
1024
00:54:30,533 --> 00:54:33,470
They found traces
of gasoline
1025
00:54:33,536 --> 00:54:35,739
in parts
of the samples.
1026
00:54:40,176 --> 00:54:43,046
- I don't know how
to ask you this.
- What?
1027
00:54:46,516 --> 00:54:50,587
They're saying
that someone intentionally
set fire to the motel.
1028
00:54:50,654 --> 00:54:52,956
They're saying
it was arson.
1029
00:54:53,023 --> 00:54:55,225
Arson?
1030
00:54:55,291 --> 00:54:57,494
You gotta be honest
with me, Elizabeth.
1031
00:54:57,560 --> 00:54:59,896
You think I burned down
the motel?
1032
00:54:59,963 --> 00:55:01,331
I didn't do it.
1033
00:55:01,398 --> 00:55:03,400
You gotta tell me
the truth.
1034
00:55:03,466 --> 00:55:06,569
Now the earlier I can
get involved with this,
the better,
1035
00:55:06,636 --> 00:55:08,371
but I need to know
the truth.
1036
00:55:11,708 --> 00:55:13,877
If you could do anything
you wanted to, right now,
1037
00:55:13,943 --> 00:55:15,845
what would it be?
1038
00:55:17,313 --> 00:55:18,815
Go swimming
in the ocean.
1039
00:55:18,882 --> 00:55:20,984
- You've never been
to the ocean?
- Nope.
1040
00:55:21,051 --> 00:55:23,586
Maybe it's because
these are everywhere.
1041
00:55:25,789 --> 00:55:28,191
Seashells in the desert.
1042
00:55:28,258 --> 00:55:29,459
Yeah.
1043
00:55:29,526 --> 00:55:32,228
I think this used
to be an ocean,
1044
00:55:32,295 --> 00:55:34,831
and right now
we're walking
on the ocean floor.
1045
00:55:36,866 --> 00:55:39,335
And you see those bushes?
1046
00:55:39,402 --> 00:55:40,804
Those used to be kelp.
1047
00:55:42,772 --> 00:55:45,008
So why didn't your dad
ever take you there?
1048
00:55:47,210 --> 00:55:48,478
I don't know.
1049
00:55:48,545 --> 00:55:52,048
I guess he was so fixed
on bringing the ocean here.
1050
00:55:55,418 --> 00:55:57,754
Skye:
It's beautiful.
1051
00:55:57,821 --> 00:55:59,689
We all thought that
people would travel miles
1052
00:55:59,756 --> 00:56:02,292
just to spend the day
by the water,
1053
00:56:02,358 --> 00:56:06,496
go canoeing,
go down the waterslide,
1054
00:56:06,563 --> 00:56:10,800
or just lay out
in the sun.
1055
00:56:13,837 --> 00:56:15,505
Even if the state
doesn't give us the water,
1056
00:56:15,572 --> 00:56:17,407
the big one
will wipe out LA
1057
00:56:17,474 --> 00:56:19,409
and we'll be sitting
on beachfront property.
1058
00:56:30,520 --> 00:56:34,290
You know,
if you close your eyes,
1059
00:56:34,357 --> 00:56:36,693
you can pretend
there's water.
1060
00:56:41,064 --> 00:56:42,799
( sighs )
1061
00:56:51,975 --> 00:56:54,444
( coyote howls )
1062
00:57:08,858 --> 00:57:10,693
Pete:
Fuck them, man.
They can't just keep me
1063
00:57:10,760 --> 00:57:12,262
out of the race,
you know what I mean?
1064
00:57:12,328 --> 00:57:15,131
I'm winning
that fuckin' thing tomorrow.
1065
00:57:15,198 --> 00:57:17,967
You guys, you want to get
cremated or buried?
1066
00:57:19,803 --> 00:57:21,905
I don't care, whatever.
Bury me, burn me.
1067
00:57:21,971 --> 00:57:23,206
Why does it matter?
1068
00:57:23,273 --> 00:57:24,541
It matters.
1069
00:57:24,607 --> 00:57:27,076
I don't want to rot
in a box while some bugs
1070
00:57:27,143 --> 00:57:29,846
and worms and weird animals
eat out my eyeballs.
1071
00:57:29,913 --> 00:57:31,481
I want to rot
in a box.
1072
00:57:31,548 --> 00:57:33,516
Me too.
I don't want
to be burned.
1073
00:57:33,583 --> 00:57:35,618
Not me, I want
to be cremated.
1074
00:57:35,685 --> 00:57:36,786
How about you?
1075
00:57:36,853 --> 00:57:39,589
Yeah, cremated...
1076
00:57:39,656 --> 00:57:41,891
then have my ashes
thrown in the ocean.
1077
00:57:41,958 --> 00:57:43,460
Guys, I just thought
of something.
1078
00:57:43,526 --> 00:57:45,295
Congratulations.
1079
00:57:45,361 --> 00:57:46,663
We have to make up
our wills.
1080
00:57:46,729 --> 00:57:49,699
Hello, Hershey squirt.
If you go, we all go,
1081
00:57:49,766 --> 00:57:53,136
so who you gonna leave
all your stuff to?
1082
00:57:53,203 --> 00:57:54,571
All right,
fuck the wills.
1083
00:57:54,637 --> 00:57:55,972
We're not going
anywhere.
1084
00:57:56,039 --> 00:57:57,440
All right, well,
let's say we do.
1085
00:57:57,507 --> 00:57:59,642
Let's say we all die,
like tomorrow.
1086
00:57:59,709 --> 00:58:01,211
This is our last night.
1087
00:58:01,277 --> 00:58:03,146
What's the one thing
you'd want to do?
1088
00:58:04,247 --> 00:58:05,215
You go first.
1089
00:58:07,450 --> 00:58:09,485
I don't know, man.
I just want to make it
till tomorrow night
1090
00:58:09,552 --> 00:58:11,321
and win that fuckin' race,
that's it.
1091
00:58:11,387 --> 00:58:13,590
They're watching the town
pretty close, man.
1092
00:58:13,656 --> 00:58:15,325
Haley...
1093
00:58:15,391 --> 00:58:18,094
they're gonna watch me
fuckin' burn rubber
on their heads.
1094
00:58:18,161 --> 00:58:20,496
Don't call it an all-terrain
vehicle for nothing.
1095
00:58:21,931 --> 00:58:24,434
What about you?
1096
00:58:24,501 --> 00:58:26,536
I want to blow myself up
in front of my family.
1097
00:58:27,770 --> 00:58:29,272
Don't laugh.
She's serious.
1098
00:58:29,339 --> 00:58:31,374
That would be so cool.
1099
00:58:31,441 --> 00:58:33,943
"Mom, Dad?"
"Yes?"
1100
00:58:34,010 --> 00:58:34,944
Boom.
1101
00:58:35,011 --> 00:58:36,646
I got the shit
to do it, too.
1102
00:58:36,713 --> 00:58:38,748
I could blow up
this whole fucking town.
1103
00:58:38,815 --> 00:58:39,983
That's true.
1104
00:58:41,885 --> 00:58:43,019
Your turn.
1105
00:58:43,086 --> 00:58:46,222
I don't know.
1106
00:58:46,289 --> 00:58:47,657
I've never been able
to figure out
1107
00:58:47,724 --> 00:58:49,325
what I want to do.
1108
00:58:49,392 --> 00:58:52,095
- I hate that question.
- Come on, deputy.
1109
00:58:52,161 --> 00:58:53,930
- What?
- Tell them.
1110
00:58:53,997 --> 00:58:56,199
- Tell them what?
- Out with it, Cale.
1111
00:58:56,266 --> 00:58:58,501
Cale wants to take
Keeler's position,
1112
00:58:58,568 --> 00:59:00,403
be deputy sheriff
when he leaves.
1113
00:59:00,470 --> 00:59:01,771
Oh, ho, ho!
1114
00:59:01,838 --> 00:59:04,607
What's so funny?
He'll make a great deputy.
1115
00:59:04,674 --> 00:59:06,743
The first thing I'd do
is lock your sorry ass up.
1116
00:59:06,809 --> 00:59:08,077
- ( laughter )
- Yeah, fuck you.
1117
00:59:08,144 --> 00:59:10,380
- And then yours.
- Yeah, but that's long-term.
1118
00:59:10,446 --> 00:59:12,248
I mean, I'm talking
about now.
1119
00:59:12,315 --> 00:59:14,751
If there was one thing
you could do right now,
1120
00:59:14,817 --> 00:59:16,386
what would it be?
1121
00:59:16,452 --> 00:59:19,255
I don't know.
1122
00:59:19,322 --> 00:59:22,025
Get fucked up, I guess.
1123
00:59:22,091 --> 00:59:25,161
What about you, Blue?
1124
00:59:25,228 --> 00:59:27,330
- I don't know.
- Aw, God.
1125
00:59:27,397 --> 00:59:29,265
You guys have
no balls.
1126
00:59:34,771 --> 00:59:36,205
( snickers )
1127
00:59:38,741 --> 00:59:40,076
She stole my idea.
1128
00:59:40,143 --> 00:59:44,047
♪ Crackling light ♪
1129
00:59:44,113 --> 00:59:48,017
♪ In the crackling clouds ♪
1130
00:59:48,084 --> 00:59:50,887
♪ Here in
the crackling night ♪
1131
00:59:52,922 --> 00:59:55,592
♪ I want you now ♪
1132
00:59:57,427 --> 01:00:00,196
♪ If this is not hate ♪
1133
01:00:01,631 --> 01:00:05,401
♪ I don't know how ♪
1134
01:00:05,468 --> 01:00:08,871
♪ I ever over-underrate ♪
1135
01:00:14,310 --> 01:00:17,914
♪ Here on Earth ♪
1136
01:00:17,981 --> 01:00:22,285
♪ Where the wind
and the rain prevail ♪
1137
01:00:22,352 --> 01:00:25,021
♪ It bends
what you build... ♪
1138
01:00:45,041 --> 01:00:47,910
The kid's on the bike.
It's heading your way.
1139
01:00:50,246 --> 01:00:52,348
Got a kid on the bike.
He's heading west.
1140
01:00:52,415 --> 01:00:54,650
Do not cross
the roadblock.
1141
01:00:56,319 --> 01:00:58,221
Damn it.
Stop right now!
1142
01:00:58,287 --> 01:00:59,756
Pull that bike over!
1143
01:00:59,822 --> 01:01:01,391
Come back here.
1144
01:01:01,457 --> 01:01:03,159
Come back here right now!
1145
01:01:04,794 --> 01:01:06,696
( faint gunshot )
1146
01:01:11,467 --> 01:01:13,136
Did you hear that?
1147
01:01:15,238 --> 01:01:17,440
What?
1148
01:01:17,507 --> 01:01:19,876
I don't know.
1149
01:01:19,942 --> 01:01:22,812
- Jesus Christ!
- What the hell
happened here?
1150
01:01:22,879 --> 01:01:24,547
This guy shot him.
1151
01:01:24,614 --> 01:01:26,716
I was aiming
for the tires.
1152
01:01:26,783 --> 01:01:28,985
- He's breathing.
- Is he okay?
1153
01:01:29,052 --> 01:01:31,454
This is unbelievable!
1154
01:01:31,521 --> 01:01:34,424
What are you,
out of your mind?
1155
01:01:34,490 --> 01:01:35,658
You don't know what
we're dealing with.
1156
01:01:35,725 --> 01:01:37,093
No, you don't know
what you're dealing with!
1157
01:01:37,160 --> 01:01:39,195
He's a kid, mister!
You can't just shoot him!
1158
01:01:39,262 --> 01:01:40,797
He blatantly disobeyed
Federal agents.
1159
01:01:40,863 --> 01:01:42,732
He was on his way
to a race!
1160
01:01:42,799 --> 01:01:43,833
Come on, let's get him
to my office.
1161
01:01:43,900 --> 01:01:45,268
Billy:
Is he gonna be all right?
1162
01:01:45,334 --> 01:01:47,036
Doctor:
It's not the gunshot
I'm worried about.
1163
01:01:47,103 --> 01:01:48,671
It hit the shoulder.
But he must've been
going pretty fast
1164
01:01:48,738 --> 01:01:50,573
when he took the fall.
I'm gonna get the stretcher.
Don't move him!
1165
01:01:50,640 --> 01:01:52,141
What happened?
1166
01:01:52,208 --> 01:01:54,043
This guy right here
shot him.
1167
01:02:04,787 --> 01:02:06,789
What were you thinking?
1168
01:02:06,856 --> 01:02:08,691
He was fleeing.
He didn't pose a threat.
1169
01:02:08,758 --> 01:02:11,360
He was out of range
for you to shoot
accurately.
1170
01:02:13,629 --> 01:02:16,332
- I don't know.
- You shot him in the back.
1171
01:02:22,638 --> 01:02:25,274
I'm gonna have to ask you
for your gun, Frank.
1172
01:02:54,036 --> 01:02:57,240
I can't believe they can
just shoot someone like that.
1173
01:02:57,306 --> 01:02:58,808
You should see
the cops where I live.
1174
01:02:58,875 --> 01:03:02,078
They're such assholes.
1175
01:03:02,145 --> 01:03:04,914
And they can do
whatever they want
whenever they want.
1176
01:03:04,981 --> 01:03:07,717
Run red lights,
stop signs,
1177
01:03:07,784 --> 01:03:09,886
make illegal u-turns
all the time,
1178
01:03:09,952 --> 01:03:13,456
put their sirens on
just to go to the donut shop.
1179
01:03:13,523 --> 01:03:15,191
Friend of mine
has this bumper sticker.
1180
01:03:15,258 --> 01:03:18,761
"Save a donut,
shoot a cop."
1181
01:03:21,697 --> 01:03:24,033
I'm gonna kill
that motherfucker.
1182
01:03:32,508 --> 01:03:34,143
Announcer:
And there's the green flag.
1183
01:03:34,210 --> 01:03:37,180
We're in the final lap
of the 1998 ATV Invitational,
1184
01:03:37,246 --> 01:03:39,448
and what a race
this is turning out to be.
1185
01:03:39,515 --> 01:03:41,617
Telly Clems is still holding
on to the lead by a lane.
1186
01:03:41,684 --> 01:03:44,620
Clems rounds the hairpin,
beautiful execution.
1187
01:03:44,687 --> 01:03:47,356
Look at him go over
the short jump flawlessly!
1188
01:03:47,423 --> 01:03:49,959
Here comes Randy Flowers,
he's coming up along
the outside.
1189
01:03:50,026 --> 01:03:51,627
Clems sticks the south turn
to the final stretch
1190
01:03:51,694 --> 01:03:52,695
toward the checkered flag.
1191
01:03:52,762 --> 01:03:54,096
Flowers is
closing in on him.
1192
01:03:54,163 --> 01:03:56,299
This is a race, folks.
We've got a race here.
1193
01:03:56,365 --> 01:03:57,533
And it's--
1194
01:03:57,600 --> 01:03:59,535
Telly Clems takes
first place in the--
1195
01:03:59,602 --> 01:04:02,438
( loud booming )
1196
01:04:02,505 --> 01:04:04,173
( barking )
1197
01:04:04,240 --> 01:04:07,310
- Whoa.
- Holy shit.
1198
01:04:07,376 --> 01:04:10,379
- What was that?
- She's done it this time.
1199
01:04:14,383 --> 01:04:15,751
That's my car.
1200
01:04:15,818 --> 01:04:17,253
My car.
Who the hell did this?
1201
01:04:17,320 --> 01:04:18,354
Relax, Frank.
Relax.
1202
01:04:18,421 --> 01:04:19,956
Get the fuck off me,
you jerkoffs!
1203
01:04:20,022 --> 01:04:21,624
I didn't do anything!
1204
01:04:21,691 --> 01:04:22,725
Are you responsible
for this?
1205
01:04:22,792 --> 01:04:23,793
Are you responsible
1206
01:04:23,860 --> 01:04:25,294
for shooting my boyfriend,
butt jizz?
1207
01:04:25,361 --> 01:04:26,896
We're not talking
about that right now.
1208
01:04:26,963 --> 01:04:29,098
Did you blow up
that car?
1209
01:04:29,165 --> 01:04:30,366
I had nothing
to do with it, sir.
1210
01:04:30,433 --> 01:04:32,301
She put a device
in the gas tank, sir.
1211
01:04:32,368 --> 01:04:34,737
I saw her do it,
and she lit it with this.
1212
01:04:34,804 --> 01:04:36,472
What's this lighter for?
1213
01:04:36,539 --> 01:04:37,473
To light the stick
of dynamite
1214
01:04:37,540 --> 01:04:39,709
I'm gonna shove
up your ass!
1215
01:04:39,775 --> 01:04:42,678
What do you want us
to do with her?
1216
01:04:42,745 --> 01:04:45,715
Why don't you just pop her
in the back of the head?
1217
01:04:47,683 --> 01:04:50,486
Frank.
Frank.
1218
01:04:50,553 --> 01:04:52,388
Why don't you
take a walk?
1219
01:04:54,156 --> 01:04:55,191
Take a walk.
1220
01:04:56,759 --> 01:04:58,728
You know, this is
a serious offense.
1221
01:04:58,794 --> 01:05:00,563
- You blew up
Federal property.
- He shot him.
1222
01:05:00,630 --> 01:05:02,265
I know he did,
1223
01:05:02,331 --> 01:05:05,067
but someone could have
been seriously hurt
or even killed.
1224
01:05:09,805 --> 01:05:13,342
How about you
promise me you won't
blow anything else up?
1225
01:05:13,409 --> 01:05:14,644
Okay.
1226
01:05:16,646 --> 01:05:18,047
Let her go.
1227
01:05:30,259 --> 01:05:33,195
Yeah, it totally flipped.
She totaled it.
1228
01:05:33,262 --> 01:05:34,697
Good job.
1229
01:05:34,764 --> 01:05:36,732
- Thanks.
- Yeah, you should
have seen it, man.
1230
01:05:36,799 --> 01:05:39,068
It was great.
1231
01:05:39,135 --> 01:05:40,770
Are those painkillers?
1232
01:05:41,871 --> 01:05:43,839
Yeah, these are--
those are real good.
1233
01:05:43,906 --> 01:05:45,741
They're real good.
It's for pain.
1234
01:05:47,810 --> 01:05:49,412
What was it like
getting shot?
1235
01:05:49,478 --> 01:05:50,813
Well, I got
shot in the back
1236
01:05:50,880 --> 01:05:54,216
and then the bullet
came out where the blood is.
1237
01:05:54,283 --> 01:05:55,584
That's disgusting.
1238
01:05:55,651 --> 01:05:58,754
- It went all
the way through?
- Yeah.
1239
01:05:58,821 --> 01:06:00,056
Dude, turn it up.
1240
01:06:00,122 --> 01:06:01,824
Announcer: Telly, let me
ask you something.
1241
01:06:01,891 --> 01:06:03,659
Do you think the absence
of defending champion
Pete Kepler
1242
01:06:03,726 --> 01:06:05,294
took anything
out of the race for you?
1243
01:06:05,361 --> 01:06:07,096
Telly: Yeah, that was luck.
If he'd been here today,
1244
01:06:07,163 --> 01:06:09,265
he'd only see one thing:
my rear tires.
1245
01:06:09,332 --> 01:06:11,233
Announcer:
Well, that's big words
from the new winner
1246
01:06:11,300 --> 01:06:13,035
of the Peaksville
Invitational--
1247
01:06:13,102 --> 01:06:14,603
( radio clicks off )
1248
01:06:14,670 --> 01:06:18,240
- Cocksucker.
- Next year, champ.
Next year.
1249
01:06:18,307 --> 01:06:19,775
Do you want
another painkiller?
1250
01:06:23,679 --> 01:06:25,981
Yeah, it was just
an M-80 in the gas tank.
1251
01:06:26,048 --> 01:06:28,484
You dangle it in
about an inch above
the actual gas,
1252
01:06:28,551 --> 01:06:30,886
run about five feet
of wick outside the car.
1253
01:06:30,953 --> 01:06:32,188
That shit
really blew, though.
1254
01:06:32,254 --> 01:06:34,657
Must've been
low on gas.
1255
01:06:34,724 --> 01:06:37,693
The lower the gas,
the bigger the bang.
1256
01:06:37,760 --> 01:06:39,362
And you read
all this in a magazine?
1257
01:06:41,530 --> 01:06:43,632
You can buy all this?
1258
01:06:43,699 --> 01:06:46,402
Yeah. I mean, the explosives
are a little more difficult.
1259
01:06:46,469 --> 01:06:48,270
They're controlled,
like drugs.
1260
01:06:48,337 --> 01:06:51,073
But I've got this
great contact in Nevada
if you ever want anything.
1261
01:06:51,140 --> 01:06:52,375
Thanks.
1262
01:06:54,543 --> 01:06:56,846
- What is this?
- A pipe.
1263
01:06:56,912 --> 01:06:58,781
Yeah, I can see that.
1264
01:06:58,848 --> 01:07:00,049
You fill that
with gunpowder,
1265
01:07:00,116 --> 01:07:02,051
and then you can add metal
pieces if you want to,
1266
01:07:02,118 --> 01:07:05,321
like nuts and
screws and stuff,
1267
01:07:05,388 --> 01:07:07,423
and then you
put in the charge.
1268
01:07:07,490 --> 01:07:08,824
It's like
the tip of a match,
1269
01:07:08,891 --> 01:07:10,559
except for it's ignited
by battery.
1270
01:07:10,626 --> 01:07:14,330
So you connect both ends
of this to a battery,
and boom.
1271
01:07:14,397 --> 01:07:15,631
I don't have
a remote kit yet,
1272
01:07:15,698 --> 01:07:17,533
so I have to run wire
from the bomb to the detonator.
1273
01:07:17,600 --> 01:07:20,102
Remote kit's
like 500 bucks.
1274
01:07:20,169 --> 01:07:22,038
You're really
into this stuff.
1275
01:07:22,104 --> 01:07:23,572
It's sort of like
a sport, you know?
1276
01:07:23,639 --> 01:07:25,541
- Like skeet shooting.
- Skeet shooting?
1277
01:07:25,608 --> 01:07:28,210
Yeah, imagine if bombing
was an Olympic sport.
1278
01:07:28,277 --> 01:07:31,480
You've got two teams,
and they both are given
the same supplies,
1279
01:07:31,547 --> 01:07:34,316
and they both have
to destroy the same target.
1280
01:07:34,383 --> 01:07:36,519
Whoever destroys it
the best wins.
1281
01:07:36,585 --> 01:07:38,020
I'd bring home the gold.
1282
01:07:41,457 --> 01:07:44,427
I'm scared, Billy.
1283
01:07:44,493 --> 01:07:45,995
Don't be.
1284
01:07:51,467 --> 01:07:54,904
Well, I mean, that shit
was really scary.
1285
01:07:54,970 --> 01:07:57,106
I don't think
I've ever seen anything
like that before.
1286
01:07:57,173 --> 01:07:58,307
Yeah, there's a lot
of dynamite around here
1287
01:07:58,374 --> 01:08:00,342
from the old mining days.
1288
01:08:00,409 --> 01:08:02,745
What, they used pipe bombs
to mine gold?
1289
01:08:02,812 --> 01:08:04,914
No, they didn't use
pipe bombs.
1290
01:08:04,980 --> 01:08:08,384
Ely has done
a little modification
of the materials.
1291
01:08:10,786 --> 01:08:12,655
Oh! Oh!
( laughs )
1292
01:08:20,296 --> 01:08:22,198
( engine starts )
1293
01:08:29,505 --> 01:08:32,073
( sirens wail )
1294
01:08:39,215 --> 01:08:41,884
All right, listen up.
1295
01:08:41,951 --> 01:08:44,953
Just spoke with
Dr. Gordon.
1296
01:08:45,020 --> 01:08:47,156
Says we're all
gonna be okay.
1297
01:08:47,223 --> 01:08:48,823
- Oh.
- It was a blood clot.
1298
01:08:48,890 --> 01:08:50,725
- A blood clot?
- Affirmative.
1299
01:08:50,792 --> 01:08:53,462
A blood clot
entered his heart,
1300
01:08:53,529 --> 01:08:55,296
no more driver.
1301
01:08:55,363 --> 01:08:57,600
- Baxter is safe once again.
- See? We're okay.
1302
01:08:57,666 --> 01:09:00,435
- Hallelujah.
- I knew it.
1303
01:09:00,502 --> 01:09:01,904
You did not!
1304
01:09:01,970 --> 01:09:03,839
Caroline, set me up
with a Coors.
1305
01:09:07,076 --> 01:09:09,278
What's wrong?
1306
01:09:09,345 --> 01:09:11,814
- Nothing.
- We're okay.
1307
01:09:11,881 --> 01:09:13,048
I know.
1308
01:09:15,084 --> 01:09:17,419
I was just having
a fun time dying with you.
1309
01:09:18,720 --> 01:09:20,622
Okay, we get all
our stuff together,
1310
01:09:20,689 --> 01:09:23,658
we can be on the road
in ten minutes.
1311
01:09:23,725 --> 01:09:25,528
I'm just kidding.
We're gonna leave
in the morning.
1312
01:09:30,733 --> 01:09:32,100
I gotta go tell Pete.
1313
01:09:34,170 --> 01:09:36,604
We're okay.
You can go home now.
1314
01:09:38,841 --> 01:09:40,509
You haven't seen
Agent Bellows, have you?
1315
01:09:40,576 --> 01:09:41,676
No, I haven't.
1316
01:09:41,743 --> 01:09:43,312
I can't find
him anywhere.
1317
01:09:43,379 --> 01:09:45,514
Have you tried calling
him on his cellular
surveillance phone?
1318
01:09:45,581 --> 01:09:47,850
I tried, but he's
not picking up.
1319
01:09:47,917 --> 01:09:50,386
Well, I've been thinking
that he's been abducted.
1320
01:09:50,452 --> 01:09:53,122
Of course, he would
be an odd choice,
1321
01:09:53,189 --> 01:09:55,824
but if you want
to call him again,
phone's right there.
1322
01:09:57,293 --> 01:09:58,360
Thanks.
1323
01:10:04,033 --> 01:10:06,035
So we can go into
Peaksville tonight.
1324
01:10:06,101 --> 01:10:08,971
They have
a bowling alley.
1325
01:10:09,038 --> 01:10:13,342
Or we can be original
and start a bonfire
1326
01:10:13,409 --> 01:10:14,944
and hang out
at the aqueduct.
1327
01:10:20,583 --> 01:10:22,751
Come on.
1328
01:10:22,818 --> 01:10:24,587
Cheer up.
1329
01:10:24,653 --> 01:10:26,422
Let's see those
golden gloves.
1330
01:10:29,358 --> 01:10:32,261
Back to all
the big auditions
and shit?
1331
01:10:32,328 --> 01:10:34,496
Sterling Brock?
1332
01:10:34,563 --> 01:10:36,565
"Oil Slick"?
1333
01:10:36,632 --> 01:10:40,936
( cell phone rings )
1334
01:10:43,105 --> 01:10:44,740
- Did you hear that?
- What?
1335
01:10:44,807 --> 01:10:47,109
- ( cell phone rings )
- That.
1336
01:10:49,144 --> 01:10:51,380
( cell phone rings )
1337
01:10:52,581 --> 01:10:54,450
- Are you coming?
- No.
1338
01:10:54,516 --> 01:10:55,551
( cell phone rings )
1339
01:10:55,618 --> 01:10:57,319
No, I'll hang out here.
1340
01:10:59,622 --> 01:11:01,290
( cell phone rings )
1341
01:11:06,562 --> 01:11:09,098
Skye:
Blue! Come here!
1342
01:11:17,206 --> 01:11:18,374
Is he okay?
1343
01:11:18,440 --> 01:11:21,610
Yeah, yeah,
he's breathing.
1344
01:11:21,677 --> 01:11:23,679
Guess he just passed
out or something.
1345
01:11:23,746 --> 01:11:25,848
He's drunk, just...
1346
01:11:25,914 --> 01:11:28,817
Detective Bellows?
1347
01:11:28,884 --> 01:11:30,686
He stinks, ugh.
1348
01:11:30,753 --> 01:11:31,654
I'll get help.
1349
01:11:35,457 --> 01:11:37,359
( monitors beeping )
1350
01:11:45,200 --> 01:11:47,569
♪ Hey doctor ♪
1351
01:11:47,636 --> 01:11:52,574
♪ I'm going crazy ♪
1352
01:11:52,641 --> 01:11:55,010
Is he dead?
1353
01:11:55,077 --> 01:11:57,413
No, he just mixed
Xanax with alcohol.
1354
01:11:57,479 --> 01:12:01,750
Pete:
Are you kidding me?
Xanax with alcohol?
1355
01:12:01,817 --> 01:12:04,586
- Pussy.
- Where's Blue?
1356
01:12:04,653 --> 01:12:05,587
I don't know.
1357
01:12:05,654 --> 01:12:10,459
♪ I'm going crazy ♪
1358
01:12:10,526 --> 01:12:12,695
♪ I'm going crazy ♪
1359
01:12:34,650 --> 01:12:37,052
Hey.
1360
01:12:37,119 --> 01:12:40,823
Hey.
1361
01:12:40,889 --> 01:12:43,192
You all right?
1362
01:12:43,258 --> 01:12:44,159
Yeah.
1363
01:12:46,428 --> 01:12:47,529
You sure?
1364
01:12:48,697 --> 01:12:51,467
Yeah, I just got
sort of freaked out.
1365
01:12:53,335 --> 01:12:55,270
Yeah, me too.
1366
01:12:55,337 --> 01:12:58,340
I thought he was dead
there for a second.
1367
01:12:58,407 --> 01:13:00,376
I've never seen
a dead body before.
1368
01:13:01,877 --> 01:13:02,778
You?
1369
01:13:07,750 --> 01:13:09,017
Hey, are you sure
you're all right?
1370
01:13:13,922 --> 01:13:16,391
Yeah, it's just, um...
1371
01:13:16,458 --> 01:13:19,795
that's the first I've
been in there since...
1372
01:13:19,862 --> 01:13:21,964
my dad hung himself.
1373
01:13:25,033 --> 01:13:27,269
I thought he died
in his sleep.
1374
01:13:27,336 --> 01:13:29,371
Yeah, that's what
everyone thinks.
1375
01:13:32,875 --> 01:13:35,411
But it's not true.
1376
01:13:35,477 --> 01:13:37,679
He hung himself
and I found him.
1377
01:13:40,149 --> 01:13:43,018
He left a note
saying how sorry he was,
1378
01:13:43,085 --> 01:13:45,487
but he didn't say
why he did it.
1379
01:13:48,791 --> 01:13:50,893
I'm sure it was
because of this place.
1380
01:13:56,632 --> 01:13:58,300
I just wanted everyone
to remember him
1381
01:13:58,367 --> 01:14:01,570
as someone
who was happy.
1382
01:14:04,339 --> 01:14:07,176
He wasn't happy, though.
He wasn't happy at all.
1383
01:14:10,479 --> 01:14:13,782
I couldn't let him
just go like that.
1384
01:14:13,849 --> 01:14:16,018
Everyone would've
called him a failure.
1385
01:14:22,691 --> 01:14:24,760
I took him down
and put him in bed.
1386
01:14:34,736 --> 01:14:36,872
Then I set fire
to the place.
1387
01:16:09,965 --> 01:16:12,067
( door opens, closes )
1388
01:16:12,134 --> 01:16:13,569
Hey.
1389
01:16:13,635 --> 01:16:15,270
Hey, come here.
Look at what I'm doing.
1390
01:16:15,337 --> 01:16:17,639
I dug up
some old photographs,
1391
01:16:17,706 --> 01:16:19,241
so I thought I'd make
a new album.
1392
01:16:19,308 --> 01:16:21,643
( laughs )
I like this one.
1393
01:16:21,710 --> 01:16:22,978
This one's good.
1394
01:16:32,888 --> 01:16:34,122
What's wrong?
1395
01:17:03,885 --> 01:17:05,220
I could blow up
your dad's car
1396
01:17:05,287 --> 01:17:07,789
- if you want
to stay longer.
- Thanks.
1397
01:17:09,157 --> 01:17:10,959
- Where's Blue?
- He said he'd meet us here.
1398
01:17:11,026 --> 01:17:13,729
Blue is probably off
squatting in the bushes.
1399
01:17:13,795 --> 01:17:15,564
You know, maybe he
shouldn't have come out.
1400
01:17:15,631 --> 01:17:17,766
It's just the painkillers.
He'll be fine.
1401
01:17:17,833 --> 01:17:20,235
Didn't you see
what happened to
the detective?
1402
01:17:20,302 --> 01:17:22,404
You're not supposed
to mix those things
with alcohol.
1403
01:17:22,471 --> 01:17:24,539
Wow, you shut down
one respiratory system,
1404
01:17:24,606 --> 01:17:26,475
and now everyone's
a doctor.
1405
01:17:26,541 --> 01:17:29,011
I'm out here celebrating
our newfound freedom.
1406
01:17:29,077 --> 01:17:30,846
Ely:
It's just gonna
get boring again.
1407
01:17:30,912 --> 01:17:32,614
I kind of liked
having those freaks around.
1408
01:17:32,681 --> 01:17:34,716
What do you mean?
They shot me.
1409
01:17:34,783 --> 01:17:37,052
Yeah, well, it would be
different if you were dead.
1410
01:17:37,119 --> 01:17:39,087
You guys, it's been
really cool being here.
1411
01:17:39,154 --> 01:17:40,522
Let's drink to that.
1412
01:17:43,825 --> 01:17:45,560
Eh, fuck the FBI.
1413
01:18:03,412 --> 01:18:05,080
I thought I was doing
the right thing.
1414
01:18:05,147 --> 01:18:09,484
- ( Billy scoffs )
- For my dad.
1415
01:18:09,551 --> 01:18:11,053
I'm sorry.
1416
01:18:13,221 --> 01:18:15,657
I'll help you
rebuild it.
1417
01:18:19,761 --> 01:18:23,331
Billy, are you covered
against arson?
1418
01:18:26,034 --> 01:18:27,436
Yeah.
1419
01:18:29,204 --> 01:18:31,973
It just...
1420
01:18:32,040 --> 01:18:33,275
Wow.
1421
01:18:38,713 --> 01:18:40,615
( engines start )
1422
01:18:59,468 --> 01:19:01,236
So...
1423
01:19:03,505 --> 01:19:05,707
now that we
know everything...
1424
01:19:10,512 --> 01:19:13,048
what do you say
we just pretend
that we know nothing?
1425
01:19:25,761 --> 01:19:27,729
- Hi there.
- Hi.
1426
01:19:29,264 --> 01:19:31,266
Thanks.
He's all yours.
1427
01:19:35,137 --> 01:19:36,905
So...
1428
01:19:36,972 --> 01:19:38,807
how'd it go?
1429
01:19:38,874 --> 01:19:41,443
Got a new job
building the motel.
1430
01:19:41,510 --> 01:19:44,880
- Cool.
- So when do you leave?
1431
01:19:44,946 --> 01:19:46,681
In about 20 minutes.
1432
01:19:49,818 --> 01:19:51,720
Let's go for a ride, then.
1433
01:19:53,421 --> 01:19:54,623
Okay.
1434
01:19:58,660 --> 01:20:00,328
- All right?
- Yeah.
1435
01:20:04,266 --> 01:20:07,836
Skye? There's a Sterling Brock
on the phone for you.
1436
01:20:12,274 --> 01:20:15,143
- Can you take a message?
- Okay.
1437
01:20:15,210 --> 01:20:17,078
Are you sure?
1438
01:20:17,145 --> 01:20:19,114
Yeah.
1439
01:20:19,181 --> 01:20:20,081
All right.
1440
01:20:25,921 --> 01:20:30,826
♪ And it's
a perfect sunset ♪
1441
01:20:33,061 --> 01:20:36,064
♪ High above the trees ♪
1442
01:20:39,201 --> 01:20:43,338
♪ And the night
is falling ♪
1443
01:20:45,707 --> 01:20:50,078
♪ Feel a chill
in the breeze ♪
1444
01:20:52,948 --> 01:20:55,250
♪ Thinking of you ♪
1445
01:20:59,554 --> 01:21:02,791
♪ The whole day through ♪
1446
01:21:05,594 --> 01:21:10,232
♪ There's
a quiet moment ♪
1447
01:21:11,800 --> 01:21:15,437
♪ When the sun
leaves the sky ♪
1448
01:21:16,605 --> 01:21:17,839
( tapping )
1449
01:21:19,140 --> 01:21:22,644
♪ And a flash
of turquoise ♪
1450
01:21:25,146 --> 01:21:27,315
♪ In the blink
of an eye ♪
1451
01:21:27,382 --> 01:21:29,517
What's up,
poster girl?
1452
01:21:29,584 --> 01:21:31,720
Deputy, huh?
1453
01:21:31,786 --> 01:21:35,190
You won't ever arrest me,
will you?
1454
01:21:35,257 --> 01:21:36,491
Probably not.
1455
01:21:37,993 --> 01:21:40,295
Telly, this is Pete.
I'm number one.
1456
01:21:40,362 --> 01:21:42,998
I'm number one,
you fuckin' scumbag!
1457
01:21:43,064 --> 01:21:44,299
When my brother
starts racing,
1458
01:21:44,366 --> 01:21:45,834
you'll be number three.
1459
01:21:47,135 --> 01:21:50,171
♪ All ♪
1460
01:21:50,238 --> 01:21:52,507
♪ The promises ♪
1461
01:21:55,610 --> 01:21:59,014
♪ We keep to ourselves ♪
1462
01:22:00,548 --> 01:22:05,320
♪ Why, oh, why ♪
1463
01:22:05,387 --> 01:22:07,956
- ♪ Can't they be ♪
- Hey.
1464
01:22:08,023 --> 01:22:10,859
- Hi.
- ♪ For someone else ♪
1465
01:22:10,926 --> 01:22:13,194
Kids went for a ride.
They're coming right back.
1466
01:22:13,261 --> 01:22:15,664
Well, I just came by
to say thanks for everything.
1467
01:22:15,730 --> 01:22:18,099
Oh, well,
you're welcome.
1468
01:22:18,166 --> 01:22:20,302
Welcome, it was nice
having you here.
1469
01:22:20,368 --> 01:22:21,569
You know, I was
thinking actually,
1470
01:22:21,636 --> 01:22:22,771
next time
I come up north,
1471
01:22:22,837 --> 01:22:25,206
if I could maybe
stop by and see you.
1472
01:22:25,273 --> 01:22:26,541
Yeah, I'd like that.
1473
01:22:26,608 --> 01:22:28,109
- That be okay?
- Mm-hmm.
1474
01:22:28,176 --> 01:22:30,645
They turned into
these invisible ninjas,
1475
01:22:30,712 --> 01:22:33,315
and they had all those
throwing stars, and--
1476
01:22:33,381 --> 01:22:36,384
( loud booming )
1477
01:22:36,451 --> 01:22:37,986
Skye: Shit.
1478
01:22:39,788 --> 01:22:42,724
- What the hell was that?
- That's Ely.
1479
01:22:42,791 --> 01:22:44,726
Oh, shit.
1480
01:22:44,793 --> 01:22:46,294
That was the big one.
1481
01:22:46,361 --> 01:22:50,098
♪ All that matters
in the end ♪
1482
01:22:50,165 --> 01:22:54,235
♪ Are the good times
that have been ♪
1483
01:22:54,302 --> 01:22:57,739
♪ Living's tiresome,
killing a sin ♪
1484
01:22:57,806 --> 01:23:02,277
♪ And death is easy
if you've been ♪
1485
01:23:02,344 --> 01:23:05,880
♪ And you don't think
of the bad times ♪
1486
01:23:05,947 --> 01:23:09,384
♪ When you're dying
yeah ♪
1487
01:23:09,451 --> 01:23:11,786
- Get in, I'll drive.
- ♪ I don't believe ♪
1488
01:23:11,853 --> 01:23:14,189
♪ You heard what I said ♪
1489
01:23:14,255 --> 01:23:18,259
♪ Don't bar the windows,
keep out of my way ♪
1490
01:23:18,326 --> 01:23:21,863
♪ I got so little
time to pray ♪
1491
01:23:21,930 --> 01:23:26,034
♪ I want to have fun ♪
1492
01:23:26,101 --> 01:23:29,704
♪ I got no time
to take from my games ♪
1493
01:23:29,771 --> 01:23:34,009
♪ To pay my dues
riding box car trains ♪
1494
01:23:34,075 --> 01:23:37,412
♪ Throw me a pillow fight,
let's go insane ♪
1495
01:23:37,479 --> 01:23:41,416
- ♪ I like to run ♪
- Oh, she's in for it now.
1496
01:23:41,483 --> 01:23:43,618
♪ So hurt no one else ♪
1497
01:23:43,685 --> 01:23:45,887
♪ Put your cares
on a shelf ♪
1498
01:23:45,954 --> 01:23:48,923
♪ And come along with me ♪
1499
01:23:48,990 --> 01:23:52,460
♪ Sweet misery ♪
1500
01:23:57,432 --> 01:24:01,202
♪ It don't matter
if you're six or 63 ♪
1501
01:24:01,269 --> 01:24:04,973
♪ Once you have lost
your hold on the dream ♪
1502
01:24:05,039 --> 01:24:08,543
♪ Forget that you're human,
become a machine ♪
1503
01:24:08,610 --> 01:24:12,947
♪ You're old
and you're tethered ♪
1504
01:24:13,014 --> 01:24:16,718
♪ But if you'd really
like to be free ♪
1505
01:24:16,785 --> 01:24:20,555
♪ Forget calculations
and ancient history ♪
1506
01:24:20,622 --> 01:24:24,626
♪ Take hold of the dream,
grab it with me ♪
1507
01:24:24,692 --> 01:24:28,430
♪ 'Cause now it's forever ♪
1508
01:24:28,496 --> 01:24:30,231
♪ So hurt no one else ♪
1509
01:24:30,298 --> 01:24:32,700
♪ Put your cares
on a shelf ♪
1510
01:24:32,767 --> 01:24:35,870
♪ And come along with me ♪
1511
01:24:35,937 --> 01:24:39,374
♪ Sweet misery ♪
1512
01:24:44,412 --> 01:24:48,082
♪ All that matters
in the end ♪
1513
01:24:48,149 --> 01:24:51,953
♪ All the good times
that have been ♪
1514
01:24:52,020 --> 01:24:55,957
♪ Living's tiresome
and killing's a sin ♪
1515
01:24:56,024 --> 01:24:59,994
♪ And death is easy
if you've been ♪
1516
01:25:00,061 --> 01:25:03,865
♪ And you don't think
of the bad times ♪
1517
01:25:03,932 --> 01:25:06,534
♪ When you're dying. ♪
1518
01:25:06,601 --> 01:25:08,503
( music plays )
1519
01:25:22,317 --> 01:25:24,352
♪ And I can do the Frug ♪
1520
01:25:26,154 --> 01:25:29,824
♪ I can do the RoboCop ♪
1521
01:25:29,891 --> 01:25:33,428
♪ I can do the Freddie ♪
1522
01:25:33,495 --> 01:25:37,065
♪ I cannot do the Smurf ♪
1523
01:25:37,131 --> 01:25:40,435
♪ And I can hate your girl ♪
1524
01:25:40,502 --> 01:25:44,139
♪ I can tell you
that she's real pretty ♪
1525
01:25:44,205 --> 01:25:48,209
♪ I can take my clothes off ♪
1526
01:25:48,276 --> 01:25:51,813
♪ I cannot fall in love ♪
1527
01:25:51,880 --> 01:25:55,650
♪ And I can do the Frug ♪
1528
01:25:55,717 --> 01:25:59,320
♪ I can do the RoboCop ♪
1529
01:25:59,387 --> 01:26:02,690
♪ I can do the Freddie ♪
1530
01:26:02,757 --> 01:26:04,692
♪ I cannot do the Smurf ♪
1531
01:26:04,759 --> 01:26:06,494
♪ She cannot do the Smurf ♪
1532
01:26:06,561 --> 01:26:10,131
♪ I can watch TV ♪
1533
01:26:10,198 --> 01:26:13,868
♪ I can shuffle off
to Buffalo ♪
1534
01:26:13,935 --> 01:26:17,539
♪ I can do a backbend ♪
1535
01:26:17,605 --> 01:26:21,309
♪ I will not call you back ♪
1536
01:26:21,376 --> 01:26:24,646
♪ And I can start a book ♪
1537
01:26:24,712 --> 01:26:28,116
♪ I can make some
mac and cheese ♪
1538
01:26:28,182 --> 01:26:32,186
♪ I can sleep 12 hours ♪
1539
01:26:32,253 --> 01:26:35,723
♪ You'll never see
my eyes ♪
1540
01:26:35,790 --> 01:26:39,661
♪ And I can do the Frug ♪
1541
01:26:39,727 --> 01:26:43,464
♪ I can do the RoboCop ♪
1542
01:26:43,531 --> 01:26:46,868
♪ I can do the Freddie ♪
1543
01:26:46,935 --> 01:26:48,770
♪ I cannot do the Smurf ♪
1544
01:26:48,836 --> 01:26:50,638
♪ She cannot do the Smurf ♪
1545
01:26:50,705 --> 01:26:54,175
♪ And I can hate your girl ♪
1546
01:26:54,242 --> 01:26:57,812
♪ I can tell you
that she's real pretty ♪
1547
01:26:57,879 --> 01:27:01,683
♪ I can take
my clothes off ♪
1548
01:27:01,749 --> 01:27:03,585
♪ I cannot fall in love ♪
1549
01:27:03,651 --> 01:27:05,320
♪ You'll never see my eyes ♪
1550
01:27:05,386 --> 01:27:07,322
♪ I will not call you back ♪
1551
01:27:07,388 --> 01:27:08,990
♪ I cannot do the Smurf ♪
1552
01:27:09,057 --> 01:27:10,758
♪ I cannot fall in love ♪
1553
01:27:10,825 --> 01:27:12,694
♪ I'll never fall in love ♪
1554
01:27:12,760 --> 01:27:14,495
♪ I cannot fall in love ♪
1555
01:27:14,562 --> 01:27:16,364
♪ I cannot
fall in love ♪
1556
01:27:16,431 --> 01:27:18,132
♪ I cannot fall in love ♪
1557
01:27:18,199 --> 01:27:21,636
♪ I'll never fall in love ♪
1558
01:27:21,703 --> 01:27:23,605
( music plays )
1559
01:27:31,412 --> 01:27:33,581
♪ When you feel let down ♪
1560
01:27:33,648 --> 01:27:35,650
♪ And the flower's
turning brown ♪
1561
01:27:35,717 --> 01:27:37,685
♪ Break it up, yeah ♪
1562
01:27:37,752 --> 01:27:39,621
♪ Break it up,
yeah ♪
1563
01:27:39,687 --> 01:27:42,023
♪ You're a fool
to not be cruel ♪
1564
01:27:42,090 --> 01:27:43,891
♪ For what you're gonna do ♪
1565
01:27:43,958 --> 01:27:45,927
♪ Break it up, yeah ♪
1566
01:27:45,994 --> 01:27:47,962
♪ Break it up,
yeah ♪
1567
01:27:48,029 --> 01:27:50,598
♪ If it's an old man,
a young boy ♪
1568
01:27:50,665 --> 01:27:52,634
♪ You're hanging
with another guy ♪
1569
01:27:52,700 --> 01:27:56,337
♪ I'm no fool,
I'll never be true to you ♪
1570
01:27:56,404 --> 01:27:58,973
♪ If it's an old man,
a young boy ♪
1571
01:27:59,040 --> 01:28:01,009
♪ You're hanging
with another guy ♪
1572
01:28:01,075 --> 01:28:03,911
♪ I'm no fool,
I'll never be true to you ♪
1573
01:28:07,915 --> 01:28:12,120
♪ Break it up,
break it up, yeah ♪
1574
01:28:12,186 --> 01:28:16,190
♪ Break it up,
break it up,
yeah ♪
1575
01:28:16,257 --> 01:28:19,127
♪ Break it up,
break it up, yeah ♪
1576
01:28:23,498 --> 01:28:25,600
♪ When the slap
starts to hurt ♪
1577
01:28:25,667 --> 01:28:27,635
♪ And your heart
is gonna burst ♪
1578
01:28:27,702 --> 01:28:29,737
♪ Break it up, yeah ♪
1579
01:28:29,804 --> 01:28:31,939
♪ Break it up,
yeah ♪
1580
01:28:32,006 --> 01:28:34,409
♪ You're a fool
to let the cruel ♪
1581
01:28:34,475 --> 01:28:35,977
♪ Tell you what to do ♪
1582
01:28:36,044 --> 01:28:38,146
♪ Break it up, yeah ♪
1583
01:28:38,212 --> 01:28:40,048
♪ Break it up,
yeah ♪
1584
01:28:40,114 --> 01:28:42,750
♪ If it's an old man,
a young boy ♪
1585
01:28:42,817 --> 01:28:44,886
♪ You're hanging
with another guy ♪
1586
01:28:44,952 --> 01:28:47,755
♪ I'm no fool,
I'll never be true to you ♪
1587
01:28:49,223 --> 01:28:51,159
♪ Old man, young boy ♪
1588
01:28:51,225 --> 01:28:53,261
♪ You're hanging
with another guy ♪
1589
01:28:53,328 --> 01:28:56,431
♪ I'm no fool,
I'll never be true to you ♪
1590
01:29:00,001 --> 01:29:04,172
♪ Break it up,
break it up, yeah ♪
1591
01:29:04,238 --> 01:29:08,342
♪ Break it up,
break it up,
yeah ♪
1592
01:29:08,409 --> 01:29:12,113
♪ Break it up,
break it up, yeah ♪
1593
01:29:14,315 --> 01:29:18,252
♪ Before you break down ♪
1594
01:29:32,400 --> 01:29:34,569
♪ Now you're alone ♪
1595
01:29:34,635 --> 01:29:36,504
♪ And there's nothing
worse than home ♪
1596
01:29:36,571 --> 01:29:38,639
♪ Break it up, yeah ♪
1597
01:29:38,706 --> 01:29:40,842
♪ Break it up,
yeah ♪
1598
01:29:40,908 --> 01:29:43,244
♪ Go back to the chain ♪
1599
01:29:43,311 --> 01:29:44,946
♪ 'Cause nothing is the same ♪
1600
01:29:45,012 --> 01:29:46,914
♪ Break it up ♪
1601
01:29:46,981 --> 01:29:50,385
♪ Before you break down ♪
1602
01:29:51,986 --> 01:29:55,022
( yelps, growling )
109012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.