All language subtitles for Anora (2024) 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,301 --> 00:00:52,320 ("Greatest Day" by Take That, Robin Schulz and Calum Scott) 2 00:00:52,344 --> 00:00:54,680 ? Hold on, hold on ? 3 00:00:56,307 --> 00:00:58,642 ? Hold on, hold on ? 4 00:01:00,227 --> 00:01:02,563 ? Hold on, hold on ? 5 00:01:04,148 --> 00:01:06,859 ? Hold on, hold on ? 6 00:01:06,984 --> 00:01:09,737 ? Today this could be ? 7 00:01:09,862 --> 00:01:14,742 ? The greatest day of our lives ? 8 00:01:14,867 --> 00:01:17,661 ? Before it all ends ? 9 00:01:17,787 --> 00:01:21,290 ? Before we run out of time ? 10 00:01:21,415 --> 00:01:25,085 - ? Stay close to me ? - ? Hold on, hold on ? 11 00:01:25,211 --> 00:01:28,214 ? Stay close to me ? 12 00:01:28,339 --> 00:01:33,093 ? Watch the world come alive tonight ? 13 00:01:33,219 --> 00:01:36,639 ? Stay close to me ? 14 00:01:36,764 --> 00:01:41,811 ? Shine a light on our greatest days ? 15 00:01:41,936 --> 00:01:44,522 ? Light up, light up ? 16 00:01:44,647 --> 00:01:49,568 ? Shine a light on our greatest days ? 17 00:01:49,693 --> 00:01:53,656 ? Light up, light up ? 18 00:01:53,781 --> 00:01:56,617 ? Tonight this could be ? 19 00:01:56,742 --> 00:02:01,330 ? The greatest night of our lives ? 20 00:02:01,455 --> 00:02:04,416 ? Let's make a new start ? 21 00:02:04,542 --> 00:02:07,837 ? The future is ours to find ? 22 00:02:07,962 --> 00:02:11,715 - ? Can you see it? ? - ? Can you see it? ? 23 00:02:11,841 --> 00:02:15,636 ? Can you see it in my eyes? ? 24 00:02:15,761 --> 00:02:19,557 - ? Can you feel it now? ? - ? Oh, can you feel it? ? 25 00:02:19,682 --> 00:02:21,392 ? Can you hold it ? 26 00:02:21,517 --> 00:02:25,896 ? In your arms tonight? ? 27 00:02:26,021 --> 00:02:27,857 - ? Hold on, hold on. ? - (song ends) 28 00:02:27,982 --> 00:02:29,984 ("Ha Ha" by Dunn playing) 29 00:02:31,777 --> 00:02:33,195 Hi. 30 00:02:33,320 --> 00:02:35,322 Hi. I'm Ani. 31 00:02:35,447 --> 00:02:38,784 No? You waiting for someone else? 32 00:02:38,909 --> 00:02:41,078 All right. Are you sure? 33 00:02:41,203 --> 00:02:43,163 Okay. 34 00:02:44,164 --> 00:02:45,916 Hello. Hi. 35 00:02:46,041 --> 00:02:47,751 - How are you? - MAN: Hello. 36 00:02:47,877 --> 00:02:49,795 - Hi. I'm Ani. (chuckles) - Pleased to meet you. 37 00:02:49,920 --> 00:02:51,881 - Very nice to meet you. - Yes. 38 00:02:52,006 --> 00:02:53,841 - How you doing? - I'm doing well. 39 00:02:53,966 --> 00:02:56,260 - Yeah? - Thank you. Oh, quite lovely. 40 00:02:57,511 --> 00:02:59,847 You can sit right there, okay? 41 00:02:59,972 --> 00:03:01,599 (chuckles) 42 00:03:04,018 --> 00:03:05,185 ("A1" by A cha Fall playing) 43 00:03:05,311 --> 00:03:07,187 ? Doing it daily, me I just wake up ? 44 00:03:07,313 --> 00:03:09,148 ? And wonder what gift will my destiny... ? 45 00:03:09,273 --> 00:03:10,273 - Okay. - (both chuckle) 46 00:03:11,233 --> 00:03:13,193 MAN: Do you still talk to your family? 47 00:03:13,319 --> 00:03:14,754 - Do they know you do this? - Mm-hmm. 48 00:03:14,778 --> 00:03:16,447 - They do? They're okay with it? - Yeah. 49 00:03:16,572 --> 00:03:18,282 - I'd be okay. - (laughs) 50 00:03:18,407 --> 00:03:19,950 Does your family know you're here? 51 00:03:20,075 --> 00:03:21,201 - I hope not. - Yeah? 52 00:03:21,327 --> 00:03:22,494 (both laugh) 53 00:03:22,620 --> 00:03:24,330 - Hi. I'm Ani. - Nice to meet you, Ani. 54 00:03:24,455 --> 00:03:25,748 - Nice to meet you. - I'm Ricky. 55 00:03:25,873 --> 00:03:26,873 - Ricky? - Yeah. 56 00:03:26,957 --> 00:03:29,793 Hi. Nice to meet you. I'll just sit right next to you right here. 57 00:03:29,919 --> 00:03:31,128 - Oh, yeah. - Very cozy, right? 58 00:03:31,253 --> 00:03:32,533 MAN (voice-over): Pretty serious. 59 00:03:32,588 --> 00:03:34,381 - ANI: Yeah. - A lot of work, but, you know, 60 00:03:34,506 --> 00:03:36,342 - that's why I'm here. - You're a hard worker? 61 00:03:36,467 --> 00:03:37,787 Chill out and come here, you know? 62 00:03:37,843 --> 00:03:40,763 Yeah, well, we could go chill out in a private room. 63 00:03:40,888 --> 00:03:44,016 All right, lucky number six. (chuckles) 64 00:03:44,141 --> 00:03:46,185 - MAN: That's my number. - (Ani chuckles) 65 00:03:46,310 --> 00:03:48,145 ? I'm a bad girl, teach me lessons ? 66 00:03:48,270 --> 00:03:49,270 Thank you. Oh. 67 00:03:49,313 --> 00:03:51,315 ? I'm a good girl, buy me presents ? 68 00:03:51,440 --> 00:03:53,484 ? I'm a bad girl, teach me lessons... ? 69 00:03:53,609 --> 00:03:54,610 MAN: Yeah. 70 00:03:54,735 --> 00:03:56,820 (hip-hop music playing faintly) 71 00:03:59,198 --> 00:04:00,783 - Ani? - Yeah. 72 00:04:00,908 --> 00:04:02,302 When Robert was here the other night, 73 00:04:02,326 --> 00:04:03,953 did he ask you for a dance? 74 00:04:04,078 --> 00:04:05,162 Yeah. 75 00:04:05,287 --> 00:04:06,747 And you danced with him? 76 00:04:06,872 --> 00:04:09,458 Yeah. 77 00:04:09,583 --> 00:04:10,583 Okay. 78 00:04:10,626 --> 00:04:12,294 - Okay. - Okay. 79 00:04:13,295 --> 00:04:15,005 (under breath): Bitch. 80 00:04:15,923 --> 00:04:17,216 (Ani screams excitedly) 81 00:04:17,341 --> 00:04:18,676 (others cheering) 82 00:04:18,801 --> 00:04:20,302 - MAN: Yeah! - Whoo! 83 00:04:21,261 --> 00:04:24,139 ? I'm everything you need ? 84 00:04:24,264 --> 00:04:27,518 ? I'm everything you need ? 85 00:04:27,643 --> 00:04:30,062 ? I'm everything you need... ? 86 00:04:30,187 --> 00:04:31,897 He was really weird. 87 00:04:32,022 --> 00:04:33,565 Super weird. 88 00:04:33,691 --> 00:04:35,418 - Like, serial killer weird? - Like, he would rub... 89 00:04:35,442 --> 00:04:37,242 Yeah, like, he was like Indian Jeffrey Dahmer, 90 00:04:37,277 --> 00:04:38,570 and he kept, like, 91 00:04:38,696 --> 00:04:40,006 - rubbing my leg... - (laughing): Oh, no. 92 00:04:40,030 --> 00:04:41,281 ...in a circle like that. 93 00:04:41,407 --> 00:04:42,727 What is that? Is that a butterfly? 94 00:04:42,825 --> 00:04:44,702 - Yeah, it's a butterfly. - You're so classy. 95 00:04:44,827 --> 00:04:46,036 I know. (laughs) 96 00:04:46,161 --> 00:04:48,205 I got dollar signs like a real ho. 97 00:04:48,330 --> 00:04:50,165 No, but you're manifesting with those. 98 00:04:50,290 --> 00:04:54,044 He said I looked like his 18-year-old daughter. 99 00:04:54,169 --> 00:04:56,547 And then he bought five dances from me. 100 00:04:56,672 --> 00:04:58,465 - (Ani laughing, coughing) - (laughing) 101 00:04:58,590 --> 00:05:01,427 That's fucking disgusting. (coughs) 102 00:05:01,552 --> 00:05:03,429 Well, at least he bought the dances. 103 00:05:03,554 --> 00:05:04,680 Yeah. 104 00:05:04,805 --> 00:05:07,516 - (lively chatter) - (dance music playing) 105 00:05:12,438 --> 00:05:14,064 (man grunts softly) 106 00:05:15,190 --> 00:05:17,359 - You can touch me. It's okay. - Yeah? 107 00:05:19,153 --> 00:05:20,529 I'll build you a belt. 108 00:05:20,654 --> 00:05:21,947 Yeah, make me a belt. 109 00:05:22,072 --> 00:05:24,074 A money belt? 110 00:05:24,199 --> 00:05:25,951 You don't have cash? Let's go to the ATM. 111 00:05:26,076 --> 00:05:27,953 You want to go to the ATM right now? 112 00:05:28,078 --> 00:05:29,723 - Well, I can't spend too much. - Yeah, okay. 113 00:05:29,747 --> 00:05:31,040 - Let's go to the ATM. - Great. 114 00:05:31,165 --> 00:05:32,958 Let's go get you some cash. 115 00:05:35,169 --> 00:05:37,049 Seriously, he came out of the bathroom one time, 116 00:05:37,129 --> 00:05:38,756 and he didn't zip up his fucking pants. 117 00:05:38,881 --> 00:05:40,215 It's like, if you can't zip up 118 00:05:40,340 --> 00:05:41,940 your fucking pants after you take a piss, 119 00:05:42,009 --> 00:05:44,094 I don't trust you with the music. 120 00:05:44,219 --> 00:05:45,262 Dude, he's 40. 121 00:05:45,387 --> 00:05:46,930 He's literally geriatric. 122 00:05:47,056 --> 00:05:48,533 - No, I know. It's like... - JIMMY: Ani. 123 00:05:48,557 --> 00:05:51,060 I got a kid who wants someone who speaks Russian. 124 00:05:51,185 --> 00:05:53,479 ANI: You know, Jimmy, the girls and I have been talking, 125 00:05:53,604 --> 00:05:57,316 and if your cousin doesn't start showing us some respect, 126 00:05:57,441 --> 00:05:58,984 we're not gonna tip out anymore. 127 00:05:59,109 --> 00:06:00,829 - All right. I'll talk to him. - LULU: Yeah. 128 00:06:00,861 --> 00:06:02,613 Who are you talking about, the DJ? 129 00:06:02,738 --> 00:06:04,907 - JIMMY: All right, seriously? - He's an asshole. 130 00:06:05,032 --> 00:06:06,617 I shared my playlist with him, 131 00:06:06,742 --> 00:06:08,452 and he was very rude and dismissive. 132 00:06:08,577 --> 00:06:09,745 JIMMY: You're killing me. 133 00:06:09,870 --> 00:06:11,205 Let's go. Come on. 134 00:06:11,330 --> 00:06:12,664 No. No, I'm eating my food. 135 00:06:12,790 --> 00:06:14,100 DAWN: That's why you have Tupperware. 136 00:06:14,124 --> 00:06:15,560 - To keep things fresh. - LULU: She's eating. 137 00:06:15,584 --> 00:06:16,895 - JIMMY: He's a spender. - (overlapping chatter) 138 00:06:16,919 --> 00:06:18,719 - Come on. Let's go. - Come on. What the fuck. 139 00:06:18,796 --> 00:06:20,672 DAWN: Time is money, baby. Get a roll on it. 140 00:06:20,798 --> 00:06:22,549 IVAN: Without pants, without nothing. 141 00:06:22,674 --> 00:06:24,218 And then some... 142 00:06:24,343 --> 00:06:26,720 - JIMMY: Hey, guys. - IVAN: Then... One second, bro. 143 00:06:26,845 --> 00:06:29,681 - Guys. Guys. Hello. - (Ivan continues indistinctly) 144 00:06:29,807 --> 00:06:31,517 - This is the beautiful Ani. - IVAN: Wow. 145 00:06:31,642 --> 00:06:33,018 - Hi. - She's gonna take care of 146 00:06:33,143 --> 00:06:34,496 - everything you need tonight. - IVAN: Ani. 147 00:06:34,520 --> 00:06:36,355 - (Ani laughs) - Ani, make me proud. 148 00:06:36,480 --> 00:06:39,274 IVAN: Yeah. I'm... Yeah. 149 00:06:39,399 --> 00:06:41,151 (in Russian): You are beautiful. 150 00:06:41,276 --> 00:06:44,488 (in English): Um, I'm, uh, uh, Ivan, and... 151 00:06:44,613 --> 00:06:47,032 (in Russian): But you can call me Vanya. 152 00:06:47,157 --> 00:06:48,259 - (in English): Vanya. Okay. - Yeah. 153 00:06:48,283 --> 00:06:49,493 Nice to meet you, Vanya. 154 00:06:49,618 --> 00:06:51,703 (in Russian): And this is my best friend... 155 00:06:51,829 --> 00:06:54,623 (in English): Uh, fucking best friend, Tom. 156 00:06:54,748 --> 00:06:56,041 - Hi. I'm Ani. - What's up? 157 00:06:56,166 --> 00:06:58,836 You're not bad. Uh, and, uh... 158 00:06:58,961 --> 00:07:02,297 (in Russian): I heard you speak Russian, right? 159 00:07:02,422 --> 00:07:04,383 (in English): Mm. No, I don't speak Russian, 160 00:07:04,508 --> 00:07:06,135 but I know Russian. 161 00:07:06,552 --> 00:07:07,886 (in Russian): What do you mean? 162 00:07:08,011 --> 00:07:09,138 (laughs) 163 00:07:09,263 --> 00:07:10,973 (in English): I can speak Russian. 164 00:07:11,098 --> 00:07:12,724 I just prefer not to, 165 00:07:12,850 --> 00:07:15,060 but you can go ahead and speak Russian. 166 00:07:15,185 --> 00:07:16,270 I'll understand. 167 00:07:16,395 --> 00:07:18,063 Uh, I not understand. 168 00:07:18,188 --> 00:07:20,607 - What the fuck? - (both laugh) 169 00:07:21,817 --> 00:07:23,110 Um... (sighs) 170 00:07:23,235 --> 00:07:24,987 - Okay. - Yeah. 171 00:07:25,112 --> 00:07:26,864 (in Russian): Hello, Ivan. 172 00:07:26,989 --> 00:07:28,657 (Ivan speaks Russian, laughs) 173 00:07:28,782 --> 00:07:30,784 (in Russian): My name is Ani. 174 00:07:31,535 --> 00:07:34,329 This is how I speak Russian. 175 00:07:34,454 --> 00:07:38,458 Do you still want me to speak Russian? 176 00:07:38,584 --> 00:07:39,918 Fuck yeah! 177 00:07:40,377 --> 00:07:42,188 (in English): No, it's... My Russian is terrible. 178 00:07:42,212 --> 00:07:43,505 I can't even roll my R's. 179 00:07:43,630 --> 00:07:45,799 No, no, you-you are not bad, really. 180 00:07:45,924 --> 00:07:48,177 You are not bad in Russian. Your Russian is great, great. 181 00:07:48,302 --> 00:07:49,386 - Really? Okay. - Yeah. 182 00:07:49,511 --> 00:07:51,305 Well, I disagree, but thank you. 183 00:07:51,430 --> 00:07:54,641 Yeah. And, uh, how do you know Russian? 184 00:07:56,226 --> 00:07:58,896 My grandmother never learned English, so... 185 00:07:59,021 --> 00:08:01,023 - Ah. Uh-huh. - (chuckles) 186 00:08:01,148 --> 00:08:02,399 - Yeah. - But enough about me. 187 00:08:02,524 --> 00:08:04,067 You two are from Russia? 188 00:08:04,193 --> 00:08:07,070 Yeah, I'm from Russia, uh, but he lives here. 189 00:08:07,196 --> 00:08:08,739 Yeah. 190 00:08:08,864 --> 00:08:10,532 - (Ani chuckles) - Mm. 191 00:08:10,657 --> 00:08:12,910 Oh, so you're on vacation or... 192 00:08:13,035 --> 00:08:14,453 Mm, yeah, vacation. 193 00:08:14,578 --> 00:08:16,121 I guess you can say that. Yeah. 194 00:08:16,246 --> 00:08:17,956 But I'm speaking, uh... 195 00:08:18,081 --> 00:08:20,667 (in Russian): May I switch to Russian? 196 00:08:20,792 --> 00:08:22,896 - (in English): Yeah? Yeah. - Oh, yeah. Whatever you want. 197 00:08:22,920 --> 00:08:24,520 Yeah, because my English sounds terrible. 198 00:08:24,546 --> 00:08:26,548 - (chuckles): At all, yeah. - No, no, no. 199 00:08:26,673 --> 00:08:28,634 - Your English is really good. - Yeah. 200 00:08:28,759 --> 00:08:32,179 (in Russian): And that's why I think we should toast 201 00:08:32,304 --> 00:08:34,389 to our fucking bad accents 202 00:08:34,514 --> 00:08:37,059 with a bottle. 203 00:08:38,101 --> 00:08:41,021 (in English): Yeah. And you want to go to VIP, maybe? 204 00:08:41,146 --> 00:08:42,981 (laughing): Yeah, excellent. I want. 205 00:08:43,106 --> 00:08:45,192 (dance music playing) 206 00:08:47,402 --> 00:08:49,905 IVAN: Oh. (exclaims) 207 00:08:50,864 --> 00:08:53,158 (in Russian): You work in a cool place. 208 00:08:53,283 --> 00:08:54,923 ANI (in English): Yeah, it's a cool place. 209 00:08:54,952 --> 00:08:56,912 And the room I'm bringing you to is really nice. 210 00:08:57,037 --> 00:08:58,789 IVAN: Mm-hmm. 211 00:08:59,873 --> 00:09:01,333 - Wow. Mm. - Right in there. 212 00:09:01,458 --> 00:09:03,252 (Ani chuckles) 213 00:09:04,211 --> 00:09:06,129 - Mm. - You're very good, really. 214 00:09:06,255 --> 00:09:08,215 (Ani laughs) 215 00:09:08,340 --> 00:09:11,802 IVAN: And one more. Yeah. 216 00:09:11,927 --> 00:09:14,030 ("Not Sorry" by Michele Wylen feat. BushRainier & TKAP plays) 217 00:09:14,054 --> 00:09:15,097 Thank you. 218 00:09:15,222 --> 00:09:16,682 ? I'm not sorry ? 219 00:09:17,933 --> 00:09:19,059 ? I'm not sorry ? 220 00:09:19,184 --> 00:09:20,602 IVAN: Where are you going? 221 00:09:20,727 --> 00:09:22,271 ANI: No, I'm not going anywhere. 222 00:09:22,396 --> 00:09:24,064 ? I'm not sorry... ? 223 00:09:24,189 --> 00:09:26,191 Can you sit on your hands for me? 224 00:09:26,316 --> 00:09:28,277 - What? - Sit on your hands. 225 00:09:28,402 --> 00:09:30,654 - Hands under your legs. - Like... 226 00:09:30,779 --> 00:09:32,072 Mm-hmm. 227 00:09:32,197 --> 00:09:33,991 ? Can't say I didn't try ? 228 00:09:34,116 --> 00:09:35,909 ? Don't touch me unless I say so ? 229 00:09:36,034 --> 00:09:38,161 ? No, you're not even my type... ? 230 00:09:38,287 --> 00:09:40,038 (in Russian): This is not allowed. 231 00:09:40,163 --> 00:09:41,999 But I like you. 232 00:09:42,332 --> 00:09:44,459 (Ivan laughs excitedly) 233 00:09:44,584 --> 00:09:46,253 (in English): God bless America. 234 00:09:46,378 --> 00:09:47,671 (Ivan breathing heavily) 235 00:09:47,796 --> 00:09:50,173 ? You hate that I'm a star... ? 236 00:09:50,299 --> 00:09:53,135 - (Ivan moaning) - (Ani chuckles) 237 00:09:53,260 --> 00:09:56,054 (in Russian): Here's to having a hard dick and lots of money. 238 00:09:56,179 --> 00:09:58,056 (Ani laughs) 239 00:09:58,181 --> 00:10:00,517 ("Try Again" by Crokeyon10 playing) 240 00:10:01,727 --> 00:10:04,021 (Ivan exhaling sharply) 241 00:10:04,146 --> 00:10:05,355 Um... 242 00:10:05,480 --> 00:10:10,485 I want to ask. Do you work outside the club? 243 00:10:13,739 --> 00:10:15,490 (in English): Give me your phone. 244 00:10:16,408 --> 00:10:17,492 Uh... 245 00:10:17,617 --> 00:10:19,453 ? Hos at the front door, invite 'em in ? 246 00:10:19,578 --> 00:10:21,496 - ? Hello? ? - ? We've been here all night ? 247 00:10:21,621 --> 00:10:23,081 ? Now it's light again ? 248 00:10:23,206 --> 00:10:24,291 ? It's bad luck... ? 249 00:10:30,380 --> 00:10:32,299 (indistinct announcement over P.A.) 250 00:10:32,424 --> 00:10:34,551 (train rattling and screeching) 251 00:10:51,610 --> 00:10:53,320 (knocking) 252 00:10:54,404 --> 00:10:56,365 Yo. 253 00:10:56,490 --> 00:10:58,992 Yo. Yo. Did you pick up milk? 254 00:11:01,536 --> 00:11:03,747 Do you see milk in the fridge? 255 00:11:03,872 --> 00:11:05,123 No. 256 00:11:05,248 --> 00:11:07,501 Then I didn't pick up the fucking milk. 257 00:11:07,626 --> 00:11:08,627 Wonderful. 258 00:11:08,752 --> 00:11:10,045 - Thank you. - (door slams shut) 259 00:11:11,129 --> 00:11:13,131 (cell phone chimes) 260 00:11:35,028 --> 00:11:37,948 Hi. Uh, I'm here for Mr. Zakharov. 261 00:11:38,073 --> 00:11:39,866 - Ivan? - Yeah. Mm-hmm. 262 00:11:56,842 --> 00:12:00,095 (doorbell chiming) 263 00:12:02,722 --> 00:12:04,808 - (beeps) - (lock clunks) 264 00:12:04,933 --> 00:12:06,685 (humming a tune) 265 00:12:07,853 --> 00:12:09,146 Hi. Hello. What's up? 266 00:12:09,271 --> 00:12:10,631 - Uh... (chuckles) - Hi. (chuckles) 267 00:12:10,730 --> 00:12:12,899 Come in. Come in, please. 268 00:12:13,024 --> 00:12:16,903 Mm, so welcome to my humble abode. 269 00:12:17,028 --> 00:12:18,447 - Uh... - (laughs) 270 00:12:18,572 --> 00:12:20,198 - Hugs. - Oh, yes. 271 00:12:20,323 --> 00:12:21,950 Hugs. (chuckles) 272 00:12:22,075 --> 00:12:23,618 I can help you. 273 00:12:23,743 --> 00:12:25,912 - Mm. - Oh. Thank you. 274 00:12:26,037 --> 00:12:28,832 Ooh, you-you look beautiful. 275 00:12:28,957 --> 00:12:30,792 - Awesome. - Aw. Thank you. 276 00:12:30,917 --> 00:12:32,586 (in Russian): Want something to drink? 277 00:12:32,711 --> 00:12:35,422 (in English): Uh, yeah, I'll-I'll take a water. 278 00:12:35,547 --> 00:12:37,299 - Water? Are you sure? - Mm-hmm. 279 00:12:37,424 --> 00:12:38,800 You can take everything you want. 280 00:12:38,925 --> 00:12:40,927 Vodka, tequila, whiskey, whiskey cola. 281 00:12:41,052 --> 00:12:42,387 - Coca-Cola, maybe? - (laughs) 282 00:12:42,512 --> 00:12:43,930 No, a water's good. 283 00:12:44,055 --> 00:12:45,640 - Yeah, thank you. - Uh-huh. 284 00:12:45,765 --> 00:12:48,268 Suit yourself, Ani. 285 00:12:48,393 --> 00:12:50,562 - (chuckles) - Uh, sparkling or flat water? 286 00:12:50,687 --> 00:12:53,565 Um, either is good. 287 00:12:55,484 --> 00:12:56,902 IVAN: Oh... 288 00:12:57,027 --> 00:12:58,587 (in Russian): Where's the fucking water? 289 00:12:58,695 --> 00:12:59,988 ANI (whispers): Wow. 290 00:13:02,157 --> 00:13:03,700 (in English): Not too shabby. 291 00:13:03,825 --> 00:13:05,911 What is "shabby"? 292 00:13:06,036 --> 00:13:07,829 Oh, I'm-I'm just playing. 293 00:13:07,954 --> 00:13:11,500 (chuckles) I meant your home is-is beautiful. 294 00:13:11,625 --> 00:13:14,127 - My home is okay, girl. - (chuckles) 295 00:13:14,252 --> 00:13:15,712 Um, sparkling. 296 00:13:15,837 --> 00:13:17,255 Thank you. 297 00:13:17,380 --> 00:13:20,800 Bedroom's upstairs. Let's go. 298 00:13:22,093 --> 00:13:23,595 ANI: Okay. (chuckles) 299 00:13:23,720 --> 00:13:26,348 (Ivan humming a tune) 300 00:13:26,473 --> 00:13:28,350 IVAN: Oh, sorry. I am waiting for you. 301 00:13:28,475 --> 00:13:29,851 ANI: Oh. (laughs) 302 00:13:29,976 --> 00:13:32,270 - I'll hurry up. - (Ivan humming a tune) 303 00:13:34,564 --> 00:13:36,274 They didn't make my bed yet. 304 00:13:36,399 --> 00:13:38,193 (in Russian): Fuck. Is it so difficult? 305 00:13:39,110 --> 00:13:40,362 Sorry. 306 00:13:40,779 --> 00:13:42,656 (in English): Whoa. 307 00:13:46,368 --> 00:13:48,411 Nice view. 308 00:13:49,454 --> 00:13:51,039 IVAN: My view's better. 309 00:13:51,164 --> 00:13:52,916 (both chuckle softly) 310 00:13:53,875 --> 00:13:57,420 Okay. So, what are you looking for? 311 00:13:57,546 --> 00:13:59,714 Um, sex. 312 00:14:00,924 --> 00:14:02,884 Yeah, I know. 313 00:14:03,009 --> 00:14:05,887 I mean, like, anything special? 314 00:14:06,012 --> 00:14:07,931 Yeah, special sex. 315 00:14:08,056 --> 00:14:09,933 (both laugh) 316 00:14:10,058 --> 00:14:11,601 - Special sex. - Mm-hmm. 317 00:14:11,726 --> 00:14:12,978 Okay. 318 00:14:13,103 --> 00:14:15,355 So, like, a little bit of everything? 319 00:14:15,480 --> 00:14:17,899 A little bit of... 320 00:14:18,024 --> 00:14:20,610 (in Russian): Yes! Sounds fucking amazing! 321 00:14:21,152 --> 00:14:23,032 (in English): You want to take your clothes off? 322 00:14:23,154 --> 00:14:24,656 Yeah. 323 00:14:33,665 --> 00:14:35,667 - (Ivan grunts) - (Ani chuckles) 324 00:14:35,792 --> 00:14:36,960 Wow. Okay. 325 00:14:37,085 --> 00:14:38,712 (both laughing) 326 00:14:39,629 --> 00:14:42,132 - You want to put this on? - Hmm? 327 00:14:42,257 --> 00:14:44,801 Or do you want me to put it on for you? 328 00:14:46,219 --> 00:14:47,387 - Faster. - Mm-hmm. 329 00:14:47,512 --> 00:14:49,514 Faster, faster. (grunts) 330 00:14:49,639 --> 00:14:51,891 - Faster. Faster. Faster. - Mm-hmm. 331 00:14:52,017 --> 00:14:53,310 - Stop. Stop. Stop. - Okay. 332 00:14:53,435 --> 00:14:55,228 - So you want me to stop? - Stop, stop, stop! 333 00:14:55,353 --> 00:14:56,813 - I said... (straining) - Okay. 334 00:14:56,938 --> 00:14:59,024 (Ivan grunting) 335 00:15:05,614 --> 00:15:07,991 Ah. Want you? 336 00:15:08,116 --> 00:15:10,452 ("Z-PAM" by Mnogoznaal playing) 337 00:15:10,577 --> 00:15:12,495 Oh, uh, sure. 338 00:15:12,621 --> 00:15:14,873 S-S-S-Sure. 339 00:15:14,998 --> 00:15:17,417 But be careful with that shit, yeah? 340 00:15:17,542 --> 00:15:19,044 Careful. Ah. 341 00:15:19,169 --> 00:15:21,504 (song continues with rapping in Russian) 342 00:15:22,964 --> 00:15:24,382 And that's for you. 343 00:15:24,507 --> 00:15:25,592 Tip. 344 00:15:25,717 --> 00:15:27,969 - Thank you. - Yeah. 345 00:15:28,094 --> 00:15:30,055 That's very generous of you. 346 00:15:30,180 --> 00:15:32,307 And I want to say one more thing. 347 00:15:32,432 --> 00:15:33,432 Yes. 348 00:15:33,516 --> 00:15:35,393 It was really amazing. 349 00:15:35,518 --> 00:15:37,562 (both laughing) 350 00:15:37,687 --> 00:15:39,105 Oh, oh, oh. 351 00:15:39,230 --> 00:15:41,107 (stammering) 352 00:15:41,232 --> 00:15:42,525 I love these guys. You know them? 353 00:15:42,651 --> 00:15:44,361 (coughs) No. 354 00:15:44,486 --> 00:15:46,696 Oh. You must know them. 355 00:15:52,077 --> 00:15:53,203 (chuckles softly) 356 00:15:53,328 --> 00:15:54,496 (Ivan sighs) 357 00:15:54,621 --> 00:15:57,749 So, um, how old are you? 358 00:15:57,874 --> 00:15:59,167 Twenty-one. 359 00:15:59,292 --> 00:16:00,502 How old are you? 360 00:16:00,627 --> 00:16:02,253 Mm, older than you. 361 00:16:02,379 --> 00:16:05,048 (in Russian): How old are you? 25? 362 00:16:05,632 --> 00:16:07,884 (in English): No, I'm-I'm 23. 363 00:16:08,009 --> 00:16:09,636 - Oh, wow. - (chuckles) 364 00:16:09,969 --> 00:16:13,056 (in Russian): You act like you are 25. 365 00:16:13,973 --> 00:16:16,518 (laughing, in English): Okay. 366 00:16:18,019 --> 00:16:19,396 You're funny. 367 00:16:19,521 --> 00:16:20,689 Yeah, I know. 368 00:16:20,814 --> 00:16:23,316 So, funny? Why? 369 00:16:24,359 --> 00:16:26,277 I don't know. 370 00:16:26,403 --> 00:16:27,862 You're just... you're, like... 371 00:16:27,987 --> 00:16:29,155 You're funny. It's... 372 00:16:29,280 --> 00:16:30,782 (laughing): Funny cool, right? 373 00:16:30,907 --> 00:16:32,117 - Yeah, of course. - Yeah. 374 00:16:32,242 --> 00:16:33,868 Really funny cool. 375 00:16:33,993 --> 00:16:35,745 (Ivan chuckles) 376 00:16:38,665 --> 00:16:40,792 And if you don't mind me asking, 377 00:16:40,917 --> 00:16:43,753 like, what do you do to get all of this? 378 00:16:44,671 --> 00:16:46,756 What do you think I do? 379 00:16:46,881 --> 00:16:49,426 Well, what do you think I think you do? 380 00:16:49,551 --> 00:16:53,179 (laughing): Oh, fucking English. 381 00:16:53,304 --> 00:16:55,348 Mm. Okay. I can say, 382 00:16:55,473 --> 00:16:59,769 but it's, uh... it's really big secret. 383 00:16:59,894 --> 00:17:01,146 Okay. 384 00:17:01,271 --> 00:17:04,733 I'm really big drug dealer. 385 00:17:06,860 --> 00:17:08,361 Oh, really? 386 00:17:08,486 --> 00:17:10,613 (laughing): Why you trust...? 387 00:17:10,739 --> 00:17:12,073 No. 388 00:17:12,198 --> 00:17:13,950 But I'm really big gun dealer. 389 00:17:14,075 --> 00:17:16,077 - Mm. Okay. - (Ivan laughing) 390 00:17:16,202 --> 00:17:17,245 Come on. 391 00:17:17,370 --> 00:17:19,122 (chuckling): Oh, my God. 392 00:17:19,247 --> 00:17:21,374 (both laughing) 393 00:17:24,419 --> 00:17:27,005 Wait, so, like, you made some app or something? 394 00:17:27,130 --> 00:17:29,716 - Is that... - Yeah. Yeah. I-I made. 395 00:17:29,841 --> 00:17:32,302 (in Russian): I do have some cool ideas for apps... 396 00:17:32,427 --> 00:17:35,221 (laughing, in English): No, but no, no. I... No. 397 00:17:36,431 --> 00:17:38,558 Okay. (exhales sharply) 398 00:17:38,683 --> 00:17:41,060 My father... (speaks Russian) 399 00:17:41,186 --> 00:17:42,186 Yeah? 400 00:17:42,687 --> 00:17:44,272 (in Russian): Long story short... 401 00:17:44,397 --> 00:17:46,816 my dad is Nikolai Zakharov. 402 00:17:49,277 --> 00:17:50,862 - (in English): Whoa. (scoffs) - Sorry. 403 00:17:50,987 --> 00:17:53,782 I don't know who that is. (chuckles) 404 00:17:53,907 --> 00:17:55,408 Google him. 405 00:17:55,533 --> 00:17:57,494 - Google? - Yeah. 406 00:18:03,875 --> 00:18:06,085 Um... wait, what's his name again? 407 00:18:06,211 --> 00:18:07,504 Nikolai Zakharov. 408 00:18:07,629 --> 00:18:09,255 I-I can spell it for you. 409 00:18:09,380 --> 00:18:12,091 N-I-K-O-lai... 410 00:18:12,217 --> 00:18:13,343 No, I-I got it. 411 00:18:13,468 --> 00:18:15,261 - Yeah? - Thank you. 412 00:18:16,805 --> 00:18:17,931 Yeah, let me see. 413 00:18:18,056 --> 00:18:19,516 "Children." 414 00:18:19,641 --> 00:18:21,810 Yeah. Vanya Zakharov. 415 00:18:22,769 --> 00:18:24,145 It's me. 416 00:18:25,688 --> 00:18:27,190 - Oh, shit. - (laughs) 417 00:18:27,315 --> 00:18:29,067 "Oh, shit." 418 00:18:29,192 --> 00:18:30,527 No. No way. 419 00:18:30,652 --> 00:18:32,237 - Yes fucking way. - Bro. 420 00:18:32,362 --> 00:18:34,113 And I'm seeing him again tonight, so... 421 00:18:34,239 --> 00:18:35,573 Crazy. 422 00:18:35,698 --> 00:18:38,243 I guess he had fun or something. (laughs) 423 00:18:38,368 --> 00:18:40,286 Yeah, we all know what fun you are, babe. 424 00:18:40,411 --> 00:18:41,830 (slurping) 425 00:18:41,955 --> 00:18:44,958 ANI: Uh, you want to mind your fucking business? 426 00:18:45,083 --> 00:18:46,876 You're making it our fucking business. 427 00:18:47,001 --> 00:18:49,087 - WOMAN: Calm down, Diamond. - DIAMOND: Chatty bitch. 428 00:18:49,212 --> 00:18:52,423 - Gross. - (laughs) 429 00:18:52,549 --> 00:18:54,300 Ginger cunt. 430 00:18:59,264 --> 00:19:01,558 ? Pussy lunch, strip club buffet ? 431 00:19:01,683 --> 00:19:04,185 ? If he don't spend, I'm M.I.A. ? 432 00:19:04,310 --> 00:19:07,146 ? Pay my rent, throw it on my face ? 433 00:19:07,272 --> 00:19:09,983 ? Big Mac pussy and a ass souffl ? 434 00:19:10,108 --> 00:19:11,276 ? Call an ambulance ? 435 00:19:11,401 --> 00:19:12,902 - ? This pussy's lethal ? - Yeah. 436 00:19:13,027 --> 00:19:14,737 ? Call the police, this pussy's illegal ? 437 00:19:14,863 --> 00:19:17,532 ? Pussy on a watch list, CIA ? 438 00:19:17,657 --> 00:19:20,743 ? Married to the money, keep my maiden name, hey ? 439 00:19:20,869 --> 00:19:22,847 ? Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' ? 440 00:19:22,871 --> 00:19:24,414 ? Uh, EJ drippin', drippin' ? 441 00:19:24,539 --> 00:19:25,699 - Oh! - ? Drippin', drippin' ? 442 00:19:25,790 --> 00:19:27,166 ? Uh, gonna sip it ? 443 00:19:27,292 --> 00:19:29,085 - ? Sip it, sip it, sip it ? - IVAN: Oh. 444 00:19:29,210 --> 00:19:30,753 ? Uh, yeah ? 445 00:19:30,879 --> 00:19:33,506 ? Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ? 446 00:19:33,631 --> 00:19:36,342 ? Pussy sweet, so sweetie like chocolate ? 447 00:19:36,467 --> 00:19:38,928 ? Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' ? 448 00:19:39,053 --> 00:19:42,181 ? Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ? 449 00:19:42,307 --> 00:19:44,601 ? Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ? 450 00:19:44,726 --> 00:19:47,312 ? Pussy sweet, so sweetie like chocolate ? 451 00:19:47,437 --> 00:19:49,689 ? Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' ? 452 00:19:49,814 --> 00:19:52,317 ? Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ? 453 00:19:52,442 --> 00:19:54,944 ? Pussy plush, teddy bear soft ? 454 00:19:55,069 --> 00:19:56,487 ? Pussy kush... ? 455 00:19:56,613 --> 00:19:58,907 (in Russian): This is genius. 456 00:19:59,032 --> 00:20:01,034 ? Pussy a rock star ? 457 00:20:01,159 --> 00:20:03,328 ? Pussy wet, cuffed in a cop car ? 458 00:20:03,453 --> 00:20:06,080 ? Pussy sick, pussy need a doctor... ? 459 00:20:06,205 --> 00:20:08,625 (in English): Come on, come on, come on, come on. 460 00:20:08,750 --> 00:20:11,169 ? Undefeated, pussy is a boxer ? 461 00:20:11,294 --> 00:20:14,172 ? If you want respect, daddy, eat the box first ? 462 00:20:14,297 --> 00:20:16,674 ? Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' ? 463 00:20:16,799 --> 00:20:19,344 ? Uh, EJ drippin', drippin', drippin', drippin' ? 464 00:20:19,469 --> 00:20:22,013 ? Uh, gonna sip it, sip it, sip it, sip it ? 465 00:20:22,138 --> 00:20:24,641 ? Uh, yeah ? 466 00:20:24,766 --> 00:20:27,060 ? Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet. ? 467 00:20:28,144 --> 00:20:29,872 (gunfire sound effects playing on video game) 468 00:20:29,896 --> 00:20:32,523 Oh, that was crazy. 469 00:20:32,649 --> 00:20:35,443 (in Russian): Little bonus because you're the best. 470 00:20:38,863 --> 00:20:40,573 (in English): Okay. (sniffs) 471 00:20:40,698 --> 00:20:42,116 (in Russian): Let's go! 472 00:20:44,619 --> 00:20:45,787 By the way, 473 00:20:45,912 --> 00:20:48,206 I'm having a party. 474 00:20:48,331 --> 00:20:50,458 (in English): New Year's party. 475 00:20:50,583 --> 00:20:52,168 (in Russian): And you have to come. 476 00:20:52,293 --> 00:20:53,878 (in English): It's going to be banging. 477 00:20:54,003 --> 00:20:55,046 (chuckles) 478 00:20:57,382 --> 00:20:59,425 I might have to work that night. 479 00:20:59,550 --> 00:21:02,345 Oh, no. You might not work that night. 480 00:21:02,470 --> 00:21:03,805 (Ani snickers) 481 00:21:03,930 --> 00:21:05,264 (in Russian): Fuck. 482 00:21:07,141 --> 00:21:08,327 (in English): Can I bring someone? 483 00:21:08,351 --> 00:21:09,352 No. 484 00:21:09,477 --> 00:21:11,187 Uh, if it is a boy, no. 485 00:21:11,312 --> 00:21:13,356 I don't want a sausage party. 486 00:21:13,481 --> 00:21:14,816 (in Russian): Fuck. 487 00:21:14,941 --> 00:21:16,818 (in English): No, she's not. 488 00:21:16,943 --> 00:21:19,946 Okay. See you here. 489 00:21:20,571 --> 00:21:22,615 (in Russian): Why don't you shoot? 490 00:21:24,409 --> 00:21:25,994 (in English): What? 491 00:21:29,497 --> 00:21:32,458 You know, you paid for an hour, 492 00:21:32,583 --> 00:21:34,669 and there's still like 45 minutes left, 493 00:21:34,794 --> 00:21:37,046 if you want to go again. 494 00:21:37,171 --> 00:21:38,506 (blows raspberry) 495 00:21:38,631 --> 00:21:39,924 (both grunting) 496 00:21:40,049 --> 00:21:42,218 (Ivan grunting loudly) 497 00:21:46,556 --> 00:21:47,890 (Ani snickers) 498 00:21:48,016 --> 00:21:49,559 LULU: No fucking way. 499 00:21:49,684 --> 00:21:50,935 ANI: Yes fucking way. 500 00:21:51,060 --> 00:21:52,729 - (laughs): I fucking told you. - Girl. 501 00:21:52,854 --> 00:21:54,230 - Right? I know. - Girl! 502 00:21:54,355 --> 00:21:55,898 ANI: And it's fucking insane inside. 503 00:21:56,024 --> 00:21:57,525 - There's an elevator. - Oh, my God. 504 00:21:57,650 --> 00:21:59,068 - Fucking elevator. - Wait. 505 00:21:59,193 --> 00:22:01,237 - Never seen anything like it. - Are my tits off? 506 00:22:01,362 --> 00:22:02,488 No, your tits look amazing. 507 00:22:02,613 --> 00:22:03,990 - Okay. - They look perfect. 508 00:22:04,115 --> 00:22:05,908 - Wait, are my tits off? - No. 509 00:22:06,034 --> 00:22:08,494 ("Hot Pursuit" by SuperPitch playing) 510 00:22:08,619 --> 00:22:10,997 (lively chatter) 511 00:22:17,003 --> 00:22:19,088 - Bro. - Bro. 512 00:22:19,213 --> 00:22:21,883 I know. I told you. Didn't I tell you? 513 00:22:22,008 --> 00:22:23,051 - Girl. - It's crazy, 514 00:22:23,176 --> 00:22:24,886 and upstairs is even more beautiful. 515 00:22:25,011 --> 00:22:26,429 Yo, yo, yo. What's up? Hi. 516 00:22:26,554 --> 00:22:27,972 - Hi. - Yeah. 517 00:22:28,097 --> 00:22:29,849 Oh. 518 00:22:29,974 --> 00:22:31,809 Oh, uh, Lulu, this is Ivan. 519 00:22:31,934 --> 00:22:34,771 - (speaks Russian) - Yes, uh, this is Lulu. 520 00:22:34,896 --> 00:22:36,290 (in Russian): Very nice to meet you. 521 00:22:36,314 --> 00:22:37,634 (Lulu repeats sentence in Russian) 522 00:22:37,732 --> 00:22:39,776 (in English): Uh, I am so excited that you are here, 523 00:22:39,901 --> 00:22:41,194 and let's go drink. 524 00:22:41,319 --> 00:22:43,946 - Yes? Yeah, go, go, go, go, go. - Yeah. 525 00:22:44,072 --> 00:22:45,990 - Want to get some drinks? - Hell yeah. 526 00:22:46,115 --> 00:22:47,366 (Ivan exclaims in Russian) 527 00:22:47,492 --> 00:22:48,785 Are you ready? 528 00:22:48,910 --> 00:22:51,496 And, Ani, your mouth here. 529 00:22:51,621 --> 00:22:53,372 From the titty. 530 00:22:55,416 --> 00:22:57,543 (in Russian): That's the escort that's fucking Ivan. 531 00:22:57,668 --> 00:22:59,587 - No way! - I'm telling you! 532 00:22:59,712 --> 00:23:00,880 (laughing) 533 00:23:01,464 --> 00:23:04,050 - She's pretty good, yeah? - Totally! 534 00:23:04,383 --> 00:23:06,469 (dance music playing) 535 00:23:10,807 --> 00:23:13,142 (shouting, whooping) 536 00:23:13,267 --> 00:23:14,936 (in English): Hey! Hey! Hey! 537 00:23:15,061 --> 00:23:17,396 Get down. This is not jungle gym. 538 00:23:19,065 --> 00:23:21,567 ALL: Seventeen! Sixteen! Fifteen! 539 00:23:21,692 --> 00:23:23,736 - Yeah! - Fourteen! Thirteen! 540 00:23:23,861 --> 00:23:26,572 Twelve! Eleven! Ten! 541 00:23:26,697 --> 00:23:30,243 Nine! Eight! Seven! Six! 542 00:23:30,368 --> 00:23:32,870 Five! Four! Three! 543 00:23:32,995 --> 00:23:34,705 Two! One! 544 00:23:34,831 --> 00:23:37,125 (cheering) 545 00:23:37,250 --> 00:23:39,377 (dance music continues) 546 00:23:42,004 --> 00:23:44,924 Ani, Ani, Ani, let's go, go, go, go. 547 00:23:45,049 --> 00:23:46,050 Yeah, yeah. 548 00:23:46,175 --> 00:23:49,137 Fireworks after! 549 00:23:51,430 --> 00:23:53,516 (cheering, excited chatter) 550 00:23:55,977 --> 00:23:57,478 (laughing) 551 00:23:57,603 --> 00:24:00,523 (in Russian): Tell me if you see those Armenians. 552 00:24:00,648 --> 00:24:01,899 I don't see anyone. 553 00:24:02,441 --> 00:24:06,070 By the way, you can't find blow like this in Moscow. 554 00:24:06,195 --> 00:24:10,408 (in English): Your, uh, looks great. 555 00:24:10,533 --> 00:24:13,494 - Yeah. - Thank you. 556 00:24:13,619 --> 00:24:15,163 IVAN: Mm. 557 00:24:15,288 --> 00:24:16,998 You were right. 558 00:24:17,123 --> 00:24:18,916 - Huh? - You were right. 559 00:24:19,041 --> 00:24:20,668 This is bangin'. 560 00:24:20,793 --> 00:24:22,170 - Ah, yeah? - Yeah. 561 00:24:22,295 --> 00:24:23,546 Having fun? 562 00:24:23,671 --> 00:24:25,798 Yes. Are you? 563 00:24:25,923 --> 00:24:28,217 Yeah, yeah. Do exactly that. 564 00:24:28,342 --> 00:24:30,469 (both laughing) 565 00:24:32,513 --> 00:24:34,682 (in Russian): I wanted to ask... 566 00:24:34,807 --> 00:24:37,185 Are you available tonight? 567 00:24:38,060 --> 00:24:39,228 (Ivan sniffing) 568 00:24:39,353 --> 00:24:42,273 (in English): Uh... maybe. 569 00:24:42,607 --> 00:24:44,650 (in Russian): The fuck? Maybe? 570 00:24:46,319 --> 00:24:47,719 (in English): Well, it's New Year's. 571 00:24:47,820 --> 00:24:49,155 Ah. 572 00:24:49,280 --> 00:24:50,740 (in Russian): And what? 573 00:24:52,200 --> 00:24:54,660 (in English): I have holiday rates. 574 00:24:54,785 --> 00:24:56,037 Ah. 575 00:24:56,996 --> 00:24:58,206 (both laugh) 576 00:24:58,331 --> 00:25:00,291 (both moaning, grunting) 577 00:25:00,416 --> 00:25:02,585 - (knocking at door) - IVAN: Yeah? 578 00:25:02,710 --> 00:25:04,962 (in Russian): Ivan, we're leaving. You good? 579 00:25:05,087 --> 00:25:06,714 Dude. What the fuck. I'm busy! 580 00:25:06,839 --> 00:25:08,758 These fucking guys don't know their place. 581 00:25:09,550 --> 00:25:11,427 - (in English): All good? - IVAN: All great. 582 00:25:11,552 --> 00:25:13,846 - (grunts) Yeah. - (moaning, grunting) 583 00:25:27,068 --> 00:25:29,570 (breathing deeply) 584 00:25:35,368 --> 00:25:37,954 (sighs) Oh, fuck. 585 00:25:46,128 --> 00:25:47,838 (grunts softly) 586 00:25:57,932 --> 00:25:59,725 (Ani sighs) 587 00:25:59,850 --> 00:26:01,519 Good morning. 588 00:26:02,603 --> 00:26:04,272 No. No, dude, not good morning. 589 00:26:04,397 --> 00:26:06,315 It is 5:00 p.m. 590 00:26:06,440 --> 00:26:08,025 (in Russian): Well then, good evening. 591 00:26:08,150 --> 00:26:09,568 Wait, are you leaving? 592 00:26:09,902 --> 00:26:12,113 (in English): Yeah, don't go. Don't go yet. 593 00:26:12,238 --> 00:26:13,864 No, dude, I-I have to go to work. 594 00:26:13,990 --> 00:26:15,449 I have shit to do, okay? 595 00:26:15,574 --> 00:26:17,660 But text me if you want to see me again. Yeah? 596 00:26:17,785 --> 00:26:19,328 What? No. 597 00:26:19,453 --> 00:26:21,330 Uh... (stammers) 598 00:26:21,455 --> 00:26:23,374 I have one question. 599 00:26:24,458 --> 00:26:25,918 - You have a question? - Yeah, man. 600 00:26:26,043 --> 00:26:27,586 Okay. One minute. 601 00:26:27,712 --> 00:26:30,214 One minute, one question. (chuckles) 602 00:26:30,339 --> 00:26:32,008 - Mm... - Yeah? 603 00:26:32,383 --> 00:26:34,760 (in Russian): I want to make an offer. 604 00:26:34,885 --> 00:26:39,181 Would you want to be exclusive with me? 605 00:26:41,142 --> 00:26:43,060 (in English): Like, how exclusive? 606 00:26:43,185 --> 00:26:46,439 I don't know. We can hang out with my boys. 607 00:26:46,564 --> 00:26:50,443 (in Russian): Simply be my girlfriend for the week. 608 00:26:50,568 --> 00:26:53,696 (in English): My horny girlfriend for the week. 609 00:26:53,821 --> 00:26:56,282 (both laugh) 610 00:27:02,330 --> 00:27:06,292 Oh. What about... 611 00:27:06,417 --> 00:27:08,753 ten K of dollars? 612 00:27:09,920 --> 00:27:11,630 (Ani chuckles softly) 613 00:27:12,923 --> 00:27:14,383 (chuckles) 614 00:27:15,301 --> 00:27:16,594 Fifteen. 615 00:27:16,719 --> 00:27:18,095 Cash, up front. 616 00:27:19,180 --> 00:27:20,806 (blows raspberry) Deal. 617 00:27:20,931 --> 00:27:22,933 (both laugh) 618 00:27:24,352 --> 00:27:25,895 Deal. 619 00:27:28,356 --> 00:27:31,484 You know, I would've done it for ten. 620 00:27:31,609 --> 00:27:33,152 (in Russian): Well, if I were you, 621 00:27:33,277 --> 00:27:36,113 I wouldn't do it for less than thirty. 622 00:27:36,238 --> 00:27:39,033 (both laughing) 623 00:27:45,831 --> 00:27:47,208 Goodbye. 624 00:27:50,836 --> 00:27:52,356 ("Frosty" by Mpax ft. Brit Fox playing) 625 00:27:52,463 --> 00:27:54,006 ? Knock you out in one punch ? 626 00:27:54,131 --> 00:27:55,674 ? I don't do no rat-a-tat ? 627 00:27:55,800 --> 00:27:58,302 ? Once I throw it back, they never go back ? 628 00:27:58,427 --> 00:28:00,471 ? I get right to the fucking point ? 629 00:28:00,596 --> 00:28:02,716 - ? They like it like that ? - MAN (in English): Damn. 630 00:28:02,765 --> 00:28:04,058 ? Once I throw it back ? 631 00:28:04,183 --> 00:28:05,783 - ? They never go back ? - (man exclaims) 632 00:28:05,851 --> 00:28:07,478 ? I get right to the fucking point ? 633 00:28:07,603 --> 00:28:09,980 - ? They like it like that... ? - She's fucking hot, man. 634 00:28:10,106 --> 00:28:12,400 Yeah, baby. 635 00:28:12,525 --> 00:28:15,111 - Who's the birthday boy? - This guy right here. 636 00:28:15,236 --> 00:28:17,571 - (laughing) - ANI: Happy birthday. 637 00:28:17,696 --> 00:28:19,299 Thank y'all for coming in. Y'all come back. 638 00:28:19,323 --> 00:28:20,950 - Y'all come see us soon. - Bye! 639 00:28:21,075 --> 00:28:22,701 Come with me. 640 00:28:24,370 --> 00:28:25,764 - Go ahead. Tell him. - Okay. Thank you. 641 00:28:25,788 --> 00:28:27,456 DAWN: Tell him, because I don't want to. 642 00:28:27,581 --> 00:28:29,351 - I am gonna fucking tell him. - What's going on? 643 00:28:29,375 --> 00:28:31,055 - You don't even want to know. - Hi, Jimmy. 644 00:28:31,085 --> 00:28:32,562 You don't want to fucking know, Jimmy. 645 00:28:32,586 --> 00:28:34,306 - How are you doing? - She wants a week off. 646 00:28:34,338 --> 00:28:37,716 - I thought you wanted me to tell him. - You see the shit that I have to deal with? 647 00:28:37,842 --> 00:28:40,469 I just made the schedule. Now she wants to pull this bullshit. 648 00:28:40,594 --> 00:28:41,679 Oh. (laughs): The schedule. 649 00:28:41,804 --> 00:28:44,181 - We just gave you New Year's. - Oh, Jesus Christ, Jimmy, 650 00:28:44,306 --> 00:28:45,724 once you give me health insurance, 651 00:28:45,850 --> 00:28:48,436 workers' comp and a fucking 401(k), 652 00:28:48,561 --> 00:28:50,688 then you can tell me when I work and not work. 653 00:28:50,813 --> 00:28:53,482 Well, none of that's gonna happen, so... 654 00:28:53,607 --> 00:28:55,443 - ANI: Shocker. - Bye. 655 00:29:01,407 --> 00:29:03,284 I'll be back on Tuesday. 656 00:29:03,409 --> 00:29:04,452 Today is Tuesday. 657 00:29:04,577 --> 00:29:06,370 Correct. 658 00:29:06,495 --> 00:29:08,706 - That's a week. - No shit. 659 00:29:14,044 --> 00:29:16,380 (chuckles) Thank you. 660 00:29:16,505 --> 00:29:18,424 (door opens) 661 00:29:22,344 --> 00:29:24,889 (Ani and Ivan breathing heavily, grunting) 662 00:29:29,018 --> 00:29:30,603 - ANI: You like that? - IVAN: No. 663 00:29:30,728 --> 00:29:32,688 (Ani laughs) 664 00:29:32,813 --> 00:29:34,899 (chatter in Russian) 665 00:29:36,734 --> 00:29:40,404 You know, Ani, it's the champagne glass of my mother. 666 00:29:40,529 --> 00:29:42,114 Of my fucking mother. 667 00:29:42,239 --> 00:29:44,742 And it will be your champagne glass. 668 00:29:44,867 --> 00:29:47,036 ALEKS: And what we are cheering for? 669 00:29:47,161 --> 00:29:49,455 About my new girlfriend. 670 00:29:49,580 --> 00:29:51,790 - TOM: Hell yeah. To Ani. - Yeah. 671 00:29:51,916 --> 00:29:53,834 (in Russian): To the most amazing chick. 672 00:29:53,959 --> 00:29:56,212 - (in English): Yeah. - (others chattering) 673 00:29:56,337 --> 00:29:57,657 - One more. One more. - TOM: Okay. 674 00:29:57,713 --> 00:29:58,756 Instantly. Instantly. 675 00:29:58,881 --> 00:30:01,800 - (dance music playing) - (lively chatter) 676 00:30:04,303 --> 00:30:07,014 (both grunting, panting) 677 00:30:08,849 --> 00:30:11,101 - (groans) - (video game sound effects) 678 00:30:11,227 --> 00:30:13,354 (vacuum cleaner whirring) 679 00:30:16,899 --> 00:30:19,109 (groans) 680 00:30:20,110 --> 00:30:21,362 (in Russian): Fuck. 681 00:30:21,737 --> 00:30:23,489 (Ivan blows raspberry) 682 00:30:24,031 --> 00:30:26,116 Klara, maybe you want a hit? 683 00:30:26,450 --> 00:30:28,577 Sorry, Ivan. Not today. 684 00:30:28,911 --> 00:30:30,663 IVAN: Mm-hmm. 685 00:30:30,788 --> 00:30:32,581 (in English): It was really funny when, uh, 686 00:30:32,706 --> 00:30:34,291 Klara smoked last time. 687 00:30:34,416 --> 00:30:36,656 My mother, uh, caught her in the cryo chamber. (chuckles) 688 00:30:37,086 --> 00:30:38,212 (in Russian): What? 689 00:30:38,337 --> 00:30:40,047 Nothing, just keep working. 690 00:30:41,382 --> 00:30:42,859 (in English): You have a cryo chamber? 691 00:30:42,883 --> 00:30:43,883 Yeah. 692 00:30:47,388 --> 00:30:48,931 (laughs): Oh, shit. 693 00:30:49,056 --> 00:30:50,766 Yeah, but I'm not allowed to drive them 694 00:30:50,891 --> 00:30:52,810 because my parents are dicks. 695 00:30:55,646 --> 00:30:56,897 - What's up? - ANI: How are you? 696 00:30:57,022 --> 00:30:58,375 - I'm good. - IVAN: Yeah, what's up, man? 697 00:30:58,399 --> 00:30:59,543 - What's up, Ivan? - CRYSTAL: Welcome. 698 00:30:59,567 --> 00:31:01,670 You guys can just, like, eat whatever the fuck you want. 699 00:31:01,694 --> 00:31:02,694 We got ice cream. 700 00:31:02,736 --> 00:31:04,214 There's, like, whatever the fuck these are. 701 00:31:04,238 --> 00:31:05,072 There's Ring Pops. 702 00:31:05,197 --> 00:31:06,917 Like, literally, I just fuck around in here. 703 00:31:07,032 --> 00:31:09,535 The boss is old as fuck, and he's, like, blind and deaf. 704 00:31:09,660 --> 00:31:11,220 He can't even fucking hear us right now, 705 00:31:11,287 --> 00:31:12,889 - Helen Keller-ass bitch, like... - Just fucking go crazy. 706 00:31:12,913 --> 00:31:13,706 ANI: (laughs) Okay. 707 00:31:13,831 --> 00:31:14,831 - Yep, yep, yep. - Up. 708 00:31:14,873 --> 00:31:16,584 (Ivan speaking Russian) 709 00:31:16,709 --> 00:31:19,420 Want? Oh, yeah, man, finish it up. 710 00:31:19,545 --> 00:31:22,214 (coughing) 711 00:31:22,339 --> 00:31:23,841 CRYSTAL: Bitch, don't die on the job. 712 00:31:23,966 --> 00:31:26,176 - (laughing): You okay? - (groans) 713 00:31:26,302 --> 00:31:27,928 (laughter) 714 00:31:28,053 --> 00:31:29,930 How many times you guys have to be told not... 715 00:31:30,055 --> 00:31:31,515 no smoking dope in here? 716 00:31:31,640 --> 00:31:33,267 But we're addicted to the reefer, Billy. 717 00:31:33,392 --> 00:31:35,978 - Come on, man. - (laughter) 718 00:31:36,103 --> 00:31:38,022 We're gonna take our break. Ten minutes, man. 719 00:31:38,147 --> 00:31:39,857 ? Hi, Mr. Billy ? 720 00:31:39,982 --> 00:31:41,900 ? Again we're smoking dope ? 721 00:31:42,026 --> 00:31:43,527 - ? Dope ? - ? Dope ? 722 00:31:43,652 --> 00:31:46,697 ? In your candy shop, in your candy shop. ? 723 00:31:46,822 --> 00:31:49,241 - (birds screeching) - (Ivan yelling) 724 00:31:51,452 --> 00:31:53,579 - IVAN: Ani! - (laughter) 725 00:31:54,955 --> 00:31:57,541 - (Crystal squeals) - (Ivan and Tom yelling) 726 00:31:57,666 --> 00:32:00,085 - (laughing): What the fuck? - Oh, shit. 727 00:32:00,210 --> 00:32:02,212 (in Russian): What are you doing? Don't do that. 728 00:32:02,338 --> 00:32:04,190 - TOM (in English): No, come back. - IVAN: Whoa. 729 00:32:04,214 --> 00:32:06,175 - No, no, no, no, no, no, no. - TOM: Come back. 730 00:32:06,300 --> 00:32:07,944 - What are you doing? - CRYSTAL: It's fucking cold. 731 00:32:07,968 --> 00:32:09,888 - IVAN: What the fuck? - TOM: What are you doing? 732 00:32:09,970 --> 00:32:10,970 What are you doing? 733 00:32:11,013 --> 00:32:13,057 - Come back. - IVAN: Can you say hi to my Instagram? 734 00:32:13,182 --> 00:32:14,182 (laughter) 735 00:32:19,813 --> 00:32:21,231 Ani. 736 00:32:21,357 --> 00:32:22,441 Hmm? 737 00:32:22,566 --> 00:32:24,151 Are you happy? 738 00:32:24,276 --> 00:32:26,570 Yes. Very happy. (chuckles) 739 00:32:26,695 --> 00:32:28,572 Are you happy? 740 00:32:28,697 --> 00:32:31,450 Yeah, I'm always happy. 741 00:32:31,575 --> 00:32:34,662 No, it's really good lines, but ladies first. 742 00:32:34,787 --> 00:32:36,121 Ladies first. 743 00:32:36,246 --> 00:32:38,499 Yeah, yeah, yeah, that's... Can you... 744 00:32:42,127 --> 00:32:43,337 (in Russian): Guys, 745 00:32:43,462 --> 00:32:47,758 the best ketamine I ever tried 746 00:32:47,883 --> 00:32:49,218 was in Vegas! 747 00:32:49,677 --> 00:32:52,137 (in English): Vegas. It's a great idea. 748 00:32:52,262 --> 00:32:54,556 We are going to fucking Vegas. 749 00:32:54,682 --> 00:32:56,809 (cheering) 750 00:32:56,934 --> 00:32:59,687 - (hollering) - (hip-hop music blaring) 751 00:33:01,814 --> 00:33:03,691 Welcome to Vegas! 752 00:33:03,816 --> 00:33:07,027 (others cheering) 753 00:33:07,152 --> 00:33:08,987 CRYSTAL: We're in Vegas, bitch! 754 00:33:09,113 --> 00:33:11,490 - IVAN: Ah. - Welcome back, Mr. Zakharov. 755 00:33:11,615 --> 00:33:13,575 Your suite is almost ready. 756 00:33:13,701 --> 00:33:14,993 We didn't know you were coming, 757 00:33:15,119 --> 00:33:16,719 - and the suite was occupied... - Uh-huh. 758 00:33:16,745 --> 00:33:18,038 ...but they're out, 759 00:33:18,163 --> 00:33:20,207 and housekeeping should be done any minute. 760 00:33:21,500 --> 00:33:23,419 What the fuck, man? Are you fucking kidding me? 761 00:33:23,544 --> 00:33:25,003 You mean I have to wait? 762 00:33:25,129 --> 00:33:26,964 You mean we have to wait right now, bro, yes? 763 00:33:27,089 --> 00:33:27,965 Yes? 764 00:33:28,090 --> 00:33:29,693 TOM: Tell him, tell him, tell him, Ivan. 765 00:33:29,717 --> 00:33:31,569 - CRYSTAL: Yeah, go off, Vanya. - Come on. Come on. 766 00:33:31,593 --> 00:33:33,193 - I am fucking with you, dude. - (laughs) 767 00:33:33,303 --> 00:33:34,471 We will stay here. 768 00:33:34,596 --> 00:33:36,076 - It's nice to come back. - Very good. 769 00:33:36,181 --> 00:33:38,434 IVAN: Let's go apeshit on this fucking casino. 770 00:33:38,559 --> 00:33:40,728 - (whooping) - Have a great time. (chuckles) 771 00:33:42,980 --> 00:33:44,314 What the fuck are you waiting for? 772 00:33:44,440 --> 00:33:47,443 Yeah! Oh! 773 00:33:47,568 --> 00:33:49,528 (excited chatter, laughter) 774 00:33:49,653 --> 00:33:50,988 Can somebody turn on music? 775 00:33:51,113 --> 00:33:52,716 - Can... Tom, Tom. - CRYSTAL: Turn on the music! 776 00:33:52,740 --> 00:33:54,491 I got it. I got it. 777 00:33:54,616 --> 00:34:00,414 - (upbeat dance music playing) - (whooping) 778 00:34:02,458 --> 00:34:04,209 Try this, try this, try this. 779 00:34:04,334 --> 00:34:05,961 Vanya! I want this one! 780 00:34:06,086 --> 00:34:08,046 - No, no, no. No. No, no, no. - This one's mine! 781 00:34:08,172 --> 00:34:09,798 - Vanya! - Go away from my room! 782 00:34:09,923 --> 00:34:11,592 You claim this room, I claim your sister. 783 00:34:11,717 --> 00:34:13,051 I claim your mom. 784 00:34:13,177 --> 00:34:14,887 If you are ready now, yeah, we can... 785 00:34:15,012 --> 00:34:16,740 - (laughs) You ready now? - Okay, yes, I'm ready now. 786 00:34:16,764 --> 00:34:17,890 You want me to... (laughs) 787 00:34:18,015 --> 00:34:20,100 (laughter, lively chatter) 788 00:34:22,311 --> 00:34:24,897 Let's play blackjack, for sure. 789 00:34:25,022 --> 00:34:26,398 "We are going in, all in." 790 00:34:26,523 --> 00:34:27,900 - Yeah? Okay. - Yeah, say it. 791 00:34:28,025 --> 00:34:29,568 - We are going all in. - Motherfucker. 792 00:34:29,693 --> 00:34:31,278 (laughter) 793 00:34:31,403 --> 00:34:32,529 DEALER: Twenty-two, all in. 794 00:34:32,654 --> 00:34:34,531 (group groaning) 795 00:34:34,656 --> 00:34:36,492 Whatever. Whatever, guys. 796 00:34:36,617 --> 00:34:38,052 - ALEKS: How much money is that? - What... 797 00:34:38,076 --> 00:34:40,162 (hip-hop music playing) 798 00:34:40,287 --> 00:34:43,040 - (sniffs) - (lively chatter, laughter) 799 00:34:43,165 --> 00:34:45,167 (hollering) 800 00:34:46,084 --> 00:34:48,170 ? ? 801 00:34:53,467 --> 00:34:55,052 But do it with a double dose 802 00:34:55,177 --> 00:34:57,763 because we're gonna go even harder tonight. 803 00:34:57,888 --> 00:34:59,431 Okay? 804 00:35:00,349 --> 00:35:01,433 (speaks Russian) 805 00:35:01,558 --> 00:35:03,644 (pop music playing) 806 00:35:04,686 --> 00:35:05,729 (in Russian): Thank you. 807 00:35:05,854 --> 00:35:07,457 CRYSTAL (in English): Tom, give me a cigarette. 808 00:35:07,481 --> 00:35:09,858 - Oh. - One cigarette. 809 00:35:11,151 --> 00:35:13,570 (Ivan and Tom exclaiming) 810 00:35:13,695 --> 00:35:15,989 - You know? Fuck you. - (speaking Russian) 811 00:35:16,949 --> 00:35:18,992 (Ivan and Tom exclaiming) 812 00:35:19,117 --> 00:35:21,745 CRYSTAL: They fucking do this every day. 813 00:35:21,870 --> 00:35:24,498 I am really happy that we are here, 814 00:35:24,623 --> 00:35:26,143 - and, uh... I don't know. - Thank you. 815 00:35:26,208 --> 00:35:27,751 Fuck. You're the best, guys. 816 00:35:27,876 --> 00:35:29,395 - (cheering) - You are the fucking best. 817 00:35:29,419 --> 00:35:31,588 (laughing, squealing) 818 00:35:37,219 --> 00:35:38,595 (laughing): Vanya. Vanya. 819 00:35:38,720 --> 00:35:40,222 - (Ivan grunts) - Vanya. 820 00:35:40,347 --> 00:35:42,724 - Vanya, wait, wait, wait. - What happened? 821 00:35:42,850 --> 00:35:44,726 Well, you know, it could last longer 822 00:35:44,852 --> 00:35:48,105 and be better if you just take it easy. 823 00:35:48,230 --> 00:35:49,439 Like, how? 824 00:35:49,565 --> 00:35:51,692 Here. Let me do it. 825 00:35:52,776 --> 00:35:54,695 - IVAN: Ah. - (Ani chuckles) 826 00:35:54,820 --> 00:35:57,447 (Ivan moaning) 827 00:35:58,365 --> 00:35:59,575 - Mm-hmm. - (Ani chuckles) 828 00:35:59,700 --> 00:36:01,201 Oh, I think I love you. 829 00:36:01,326 --> 00:36:03,161 - (laughs): Fuck. - (laughs) 830 00:36:04,079 --> 00:36:06,164 (Ivan breathing heavily) 831 00:36:07,291 --> 00:36:09,585 (Ani chuckling) 832 00:36:09,710 --> 00:36:11,545 I hope you had fun this week. 833 00:36:11,670 --> 00:36:13,380 I hope you had fun this week. 834 00:36:13,505 --> 00:36:15,215 Oh, I did. 835 00:36:16,466 --> 00:36:18,176 You know, we should do it again sometime. 836 00:36:18,302 --> 00:36:19,761 - Yeah. - (chuckles) 837 00:36:19,887 --> 00:36:22,014 For sure. 838 00:36:22,139 --> 00:36:24,433 Mm, but... 839 00:36:24,558 --> 00:36:28,770 I have to go back to Russia because I promised my father 840 00:36:28,896 --> 00:36:31,773 that I would start working in his fucking company. 841 00:36:31,899 --> 00:36:33,775 Oh. 842 00:36:33,901 --> 00:36:37,112 Okay, so that's why you've been splashing out, hmm? 843 00:36:37,237 --> 00:36:39,489 Eh, no, I am always partying like this. 844 00:36:39,615 --> 00:36:40,699 - (Ani chuckles) - Mm. 845 00:36:40,824 --> 00:36:42,451 I love it. 846 00:36:48,624 --> 00:36:50,292 Well, I'm gonna miss you. 847 00:36:50,417 --> 00:36:51,752 (Ivan laughs) 848 00:36:51,877 --> 00:36:54,379 - (chuckles) What? - What? 849 00:36:54,504 --> 00:36:56,757 Does that, like, sound weird? 850 00:36:56,882 --> 00:36:58,175 No, no. 851 00:36:58,300 --> 00:37:00,802 And will you miss me or my money blyat? 852 00:37:00,928 --> 00:37:03,096 - Or your money blyat. - (laughs) 853 00:37:03,221 --> 00:37:06,058 - Of course. - Yeah, I like it. 854 00:37:06,183 --> 00:37:09,853 But, mm, if I get married to an American, 855 00:37:09,978 --> 00:37:12,022 I wouldn't have to go back to Russia. 856 00:37:12,147 --> 00:37:14,107 (both chuckle) 857 00:37:14,232 --> 00:37:15,776 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 858 00:37:15,901 --> 00:37:17,361 Okay. 859 00:37:17,486 --> 00:37:18,987 So, who would you marry? 860 00:37:19,112 --> 00:37:20,697 (clicks tongue) I don't know. 861 00:37:20,822 --> 00:37:23,075 Maybe Crystal. 862 00:37:23,200 --> 00:37:25,160 - Or your friend Lulu. - (chuckles) 863 00:37:25,285 --> 00:37:27,329 She's so hot. 864 00:37:29,039 --> 00:37:30,958 You. 865 00:37:31,083 --> 00:37:32,834 "You." (scoffs) 866 00:37:33,752 --> 00:37:35,462 It's Vegas. 867 00:37:35,587 --> 00:37:36,713 It's fucking Vegas. 868 00:37:36,838 --> 00:37:38,256 Don't people get married in Vegas? 869 00:37:38,382 --> 00:37:40,592 Mm... Don't fuck around. 870 00:37:40,717 --> 00:37:43,887 I am not fucking around. 871 00:37:45,013 --> 00:37:46,640 Okay. 872 00:37:48,058 --> 00:37:49,518 Okay, go. 873 00:37:49,643 --> 00:37:51,478 - Go get married. - Yes. 874 00:37:51,603 --> 00:37:53,313 - (chuckles) - Yes, let's get married. 875 00:37:53,438 --> 00:37:54,815 Fuck. You asshole. 876 00:37:54,940 --> 00:37:56,483 - Why? - Don't. 877 00:37:56,608 --> 00:37:59,403 Like, don't fucking tease me with that shit, okay? 878 00:37:59,528 --> 00:38:01,113 - Stop. - It ain't cool. 879 00:38:01,238 --> 00:38:03,615 Stop, stop, stop. 880 00:38:03,740 --> 00:38:05,659 - Ani. - Yeah? 881 00:38:05,784 --> 00:38:08,745 - Will you marry me? - (scoffs, laughs) 882 00:38:10,747 --> 00:38:13,083 - Seriously? - Seriously. 883 00:38:13,208 --> 00:38:15,127 Mm-hmm. 884 00:38:15,252 --> 00:38:18,005 So you want to get married to me, Vanya? 885 00:38:18,130 --> 00:38:20,257 You want me to be your little wifey? 886 00:38:20,382 --> 00:38:21,800 Yeah? (scoffs) 887 00:38:21,925 --> 00:38:23,510 Yes. 888 00:38:23,635 --> 00:38:27,222 I just think that we had great time together, and, uh... 889 00:38:27,347 --> 00:38:30,183 (in Russian): Shit, I'm nervous. I'll say it in Russian. 890 00:38:30,600 --> 00:38:33,103 I think we would have a great time 891 00:38:33,228 --> 00:38:35,480 even if I didn't have money. 892 00:38:35,939 --> 00:38:37,941 (in English): And I will become American, 893 00:38:38,066 --> 00:38:40,819 and my parents will suck my dick. 894 00:38:46,074 --> 00:38:48,076 Are you serious? 895 00:38:50,078 --> 00:38:52,247 I am serious. 896 00:38:52,372 --> 00:38:54,541 And I said it twicely. 897 00:39:00,172 --> 00:39:02,358 ("Greatest Day" by Take That, Robin Schulz and Calum Scott) 898 00:39:02,382 --> 00:39:04,676 ? Hold on, hold on ? 899 00:39:06,178 --> 00:39:07,554 ? Hold on, hold on... ? 900 00:39:07,679 --> 00:39:09,097 Three carats. 901 00:39:10,182 --> 00:39:12,642 What about four or five? 902 00:39:12,768 --> 00:39:14,144 - (chuckles) - Or six? 903 00:39:14,269 --> 00:39:16,229 ? Hold on, hold on ? 904 00:39:16,354 --> 00:39:19,775 ? Today this could be ? 905 00:39:19,900 --> 00:39:22,110 ? The greatest day of our lives... ? 906 00:39:22,235 --> 00:39:24,029 OFFICIANT: Do you promise to love, honor 907 00:39:24,154 --> 00:39:25,947 and cherish her all the days of your life? 908 00:39:26,073 --> 00:39:27,365 I do. 909 00:39:27,491 --> 00:39:28,909 And do you, Anora, take this 910 00:39:29,034 --> 00:39:30,911 handsome gentleman standing before you 911 00:39:31,036 --> 00:39:34,289 to be your best friend, your protector, your husband? 912 00:39:34,414 --> 00:39:36,458 Do you promise to love, honor and cherish him 913 00:39:36,583 --> 00:39:38,085 all the days of your life? 914 00:39:38,210 --> 00:39:40,921 - (whispers): Say yes. - Oh, fuck yeah, I do. 915 00:39:41,046 --> 00:39:43,298 It is now my great honor 916 00:39:43,423 --> 00:39:45,383 to now pronounce you as husband and wife. 917 00:39:45,509 --> 00:39:47,029 You may seal your promises with a kiss! 918 00:39:47,094 --> 00:39:47,969 (Ani squeals) 919 00:39:48,095 --> 00:39:52,057 ? Shine a light on our greatest days ? 920 00:39:52,182 --> 00:39:55,310 ? Light up, light up ? 921 00:39:55,435 --> 00:39:59,606 ? Shine a light on our greatest days ? 922 00:39:59,731 --> 00:40:03,151 ? Light up, light up... ? 923 00:40:04,236 --> 00:40:05,862 My wife! 924 00:40:05,987 --> 00:40:08,198 - It's my wife, man. - We got married! 925 00:40:08,323 --> 00:40:10,951 ? The greatest night of our lives... ? 926 00:40:11,076 --> 00:40:12,160 (man speaks indistinctly) 927 00:40:12,285 --> 00:40:13,912 It's my wife. She can do it. 928 00:40:14,037 --> 00:40:15,539 It's my wife, man. 929 00:40:15,664 --> 00:40:19,876 Yeah, we got married five minutes ago, man. 930 00:40:20,001 --> 00:40:21,545 You're an American, Vanya. 931 00:40:21,670 --> 00:40:23,550 - I'm fucking American! - We're fucking married! 932 00:40:23,672 --> 00:40:26,007 I am American, bitch! 933 00:40:26,133 --> 00:40:27,717 ? Can you feel it now? ? 934 00:40:27,843 --> 00:40:29,386 ? Oh, can you feel it... ? 935 00:40:29,511 --> 00:40:30,971 JIMMY: So, this is for real? 936 00:40:31,096 --> 00:40:32,389 Yeah, it's for real. 937 00:40:32,514 --> 00:40:34,307 - What do you mean? - JIMMY: 'Cause if it is, 938 00:40:34,432 --> 00:40:36,226 I got to stop letting the high rollers in. 939 00:40:36,351 --> 00:40:37,936 They're stealing my best girls. 940 00:40:38,061 --> 00:40:40,522 - Come here. - (laughter) 941 00:40:40,647 --> 00:40:41,898 You're so lucky. 942 00:40:42,023 --> 00:40:44,317 Oh, my God, I know. Thank you. 943 00:40:44,442 --> 00:40:46,361 - Yay! - (laughter) 944 00:40:47,445 --> 00:40:49,197 You hit the lotto, bitch. 945 00:40:49,322 --> 00:40:50,824 Aw. Oh, my God. 946 00:40:50,949 --> 00:40:52,909 Are you gonna cry? 947 00:40:53,034 --> 00:40:54,786 Stop. You don't... 948 00:40:54,911 --> 00:40:56,663 You'll come over for dinner, right? 949 00:40:56,788 --> 00:40:58,790 You know, I've been thinking about our honeymoon, 950 00:40:58,915 --> 00:41:00,834 and I think we should do it at Disney World 951 00:41:00,959 --> 00:41:02,419 because that's been, like, my dream 952 00:41:02,544 --> 00:41:04,254 - since I've been a little girl. - Stop. 953 00:41:04,379 --> 00:41:06,214 Yeah. You know those suites 954 00:41:06,339 --> 00:41:08,508 where it's, like, the Disney Princess theme? 955 00:41:08,633 --> 00:41:10,927 - Cinderella. - Yes, fucking Cinderella. 956 00:41:11,052 --> 00:41:12,971 You know me so fucking well, babe. 957 00:41:13,096 --> 00:41:15,640 JENNY: Bye, Ani. You better visit us, bitch. 958 00:41:15,765 --> 00:41:18,059 ANI: Oh, of course I will, Jenny. 959 00:41:18,185 --> 00:41:20,770 - Bye, babe. - Caught your whale? 960 00:41:20,896 --> 00:41:22,606 Seems I did, didn't I? 961 00:41:22,731 --> 00:41:25,358 - (Lulu chuckles) - I give it two weeks, bitch. 962 00:41:29,779 --> 00:41:33,533 Oh, Diamond. Oh, sweetie. 963 00:41:33,658 --> 00:41:36,203 You know, I really hope you find your happiness one day. 964 00:41:36,328 --> 00:41:37,746 - I really hope... - I hope you find 965 00:41:37,871 --> 00:41:39,080 a fucking plastic surgeon. 966 00:41:39,206 --> 00:41:40,808 - What the fuck?! - Okay, Ani. Ani, come on. 967 00:41:40,832 --> 00:41:42,226 Play in my fucking face again, bitch. 968 00:41:42,250 --> 00:41:43,585 See what happens. 969 00:41:43,710 --> 00:41:45,521 - You're a fucking bitch. - Oh, stay jealous, babe. 970 00:41:45,545 --> 00:41:46,630 Stay jealous, honey. 971 00:41:46,755 --> 00:41:48,048 Jealousy is a disease. 972 00:41:48,173 --> 00:41:50,175 Remember that, Diamond. 973 00:41:50,300 --> 00:41:52,469 I'm just gonna go chill in my mansion or whatever. 974 00:41:52,594 --> 00:41:54,262 You know, no big deal. 975 00:41:54,387 --> 00:41:55,931 Hey. (laughs) 976 00:41:56,056 --> 00:41:58,767 ? Shine a light on our greatest days ? 977 00:41:58,892 --> 00:42:01,811 ? Light up, light up, light up ? 978 00:42:01,937 --> 00:42:07,525 ? Shine a light on our greatest days ? 979 00:42:07,651 --> 00:42:09,736 ? Light up, light up ? 980 00:42:09,861 --> 00:42:14,950 ? Oh, and the world comes alive ? 981 00:42:15,075 --> 00:42:19,287 ? And the world comes alive ? 982 00:42:19,412 --> 00:42:22,958 ? And the world comes alive ? 983 00:42:23,083 --> 00:42:25,460 ? Oh, oh, oh ? 984 00:42:25,585 --> 00:42:28,588 ? Stay close to me ? 985 00:42:28,713 --> 00:42:32,467 ? Hold on, stay close to me ? 986 00:42:32,592 --> 00:42:37,264 ? Watch the world come alive tonight ? 987 00:42:37,389 --> 00:42:40,517 ? Stay close to me. ? 988 00:42:45,355 --> 00:42:47,482 (song ends) 989 00:42:47,607 --> 00:42:48,942 (in Russian): This is impossible! 990 00:42:49,067 --> 00:42:51,278 These are just rumors. 991 00:42:53,321 --> 00:42:55,907 I was with him two weeks ago. 992 00:42:56,032 --> 00:42:57,492 He isn't married. 993 00:43:01,371 --> 00:43:04,082 With all due respect, Galina Stepanovna. 994 00:43:04,916 --> 00:43:07,002 These are just rumors. 995 00:43:08,044 --> 00:43:10,880 No... but I'm heading there now. 996 00:43:11,965 --> 00:43:14,092 (indistinct chatter) 997 00:43:16,803 --> 00:43:19,222 TOROS (whispering): Garnik. Garnik. 998 00:43:21,391 --> 00:43:22,475 (whispers, in English): Now? 999 00:43:22,600 --> 00:43:23,977 - Yes. - Now? 1000 00:43:24,102 --> 00:43:26,438 (indistinct whispering) 1001 00:43:34,612 --> 00:43:39,117 (in Russian): Take this. Grab the Russian and get over there. 1002 00:43:39,701 --> 00:43:41,870 What did he do now? 1003 00:43:41,995 --> 00:43:44,289 (gunfire sound effects playing on video game) 1004 00:43:49,627 --> 00:43:51,463 (quietly, in English): Die, die, die. 1005 00:43:51,588 --> 00:43:53,131 Yeah. 1006 00:43:55,759 --> 00:43:57,218 Come on. 1007 00:43:57,552 --> 00:43:59,888 (in Russian): Just answer it or shut it off. 1008 00:44:00,221 --> 00:44:01,931 (responds in Russian) 1009 00:44:06,436 --> 00:44:07,812 (sighs) 1010 00:44:13,818 --> 00:44:15,779 - Vanya. - Hmm? 1011 00:44:17,655 --> 00:44:18,815 (in English): What did, uh... 1012 00:44:18,907 --> 00:44:21,451 what did they say when you told them? 1013 00:44:21,576 --> 00:44:25,872 I don't want really talk about them. 1014 00:44:28,917 --> 00:44:31,336 Well, you did tell them, right? 1015 00:44:31,461 --> 00:44:34,005 Mm. Sure. 1016 00:44:37,759 --> 00:44:39,636 I mean... 1017 00:44:39,761 --> 00:44:42,389 (in Russian): This is good news, right? 1018 00:44:43,681 --> 00:44:47,769 Parents usually want their kids to get married. 1019 00:44:48,728 --> 00:44:50,271 Yeah, 1020 00:44:50,397 --> 00:44:52,816 but my parents are dicks, you know. 1021 00:44:53,274 --> 00:44:56,277 (in English): Uh, whatever. Mm. 1022 00:44:58,238 --> 00:45:00,281 (in Russian): No matter what, 1023 00:45:00,407 --> 00:45:03,451 I hope they like me... 1024 00:45:03,576 --> 00:45:05,245 (in English): You know... 1025 00:45:05,703 --> 00:45:08,748 (in Russian): when we meet. 1026 00:45:11,501 --> 00:45:13,002 By the way, 1027 00:45:13,128 --> 00:45:16,423 when will we meet your parents? 1028 00:45:16,548 --> 00:45:18,591 (chuckles softly) Mm... 1029 00:45:21,928 --> 00:45:25,348 Well, if you want to go to Miami... 1030 00:45:26,141 --> 00:45:29,644 My mom lives there with her man. 1031 00:45:30,311 --> 00:45:34,816 And you can meet my sister anytime. 1032 00:45:35,817 --> 00:45:40,321 Although I'm sure she'll try to steal you. 1033 00:45:40,447 --> 00:45:43,116 She loves Russian guys. 1034 00:45:43,241 --> 00:45:46,035 (repeats sentence in Russian, laughs) 1035 00:45:46,161 --> 00:45:49,247 (laughing, in English): What? Are you making fun of me? 1036 00:45:49,372 --> 00:45:51,166 I'm trying here, asshole. 1037 00:45:51,291 --> 00:45:53,227 (in Russian): No, your Russian is wonderful! Really. 1038 00:45:53,251 --> 00:45:54,854 Every single day you're doing better and better. 1039 00:45:54,878 --> 00:45:57,338 You're almost like a native speaker. 1040 00:45:57,464 --> 00:45:59,466 (laughing, in English): Oh, okay. 1041 00:45:59,591 --> 00:46:00,751 - You're a liar. - No, no, no. 1042 00:46:00,842 --> 00:46:02,135 Not now. Ani, not now. 1043 00:46:02,510 --> 00:46:04,888 (in Russian): I'm playing. I have a mission. 1044 00:46:05,013 --> 00:46:07,307 Give me the controller. 1045 00:46:07,432 --> 00:46:08,808 I lost! 1046 00:46:09,267 --> 00:46:11,561 (sputtering sigh) 1047 00:46:11,686 --> 00:46:13,980 - (in English): Okay. - Okay. 1048 00:46:15,148 --> 00:46:16,774 (in Russian): "Arguments and Facts" 1049 00:46:16,900 --> 00:46:19,152 ran a photo of him with some chick 1050 00:46:19,277 --> 00:46:21,279 at an NBA game. 1051 00:46:22,155 --> 00:46:25,366 And they are saying she's a prostitute. 1052 00:46:25,492 --> 00:46:27,494 (laughing) 1053 00:46:29,662 --> 00:46:31,289 It's not funny, man. 1054 00:46:31,414 --> 00:46:32,957 Don't you dare laugh. 1055 00:46:33,082 --> 00:46:36,711 If it's true, Toros and I are fucked. 1056 00:46:37,170 --> 00:46:41,633 Well, Toros would be fucked more than me, but still. 1057 00:46:41,758 --> 00:46:43,927 Sounds like tabloid bullshit. 1058 00:46:44,052 --> 00:46:45,678 Probably. 1059 00:46:45,803 --> 00:46:48,848 But listen, if things get crazy, 1060 00:46:48,973 --> 00:46:50,850 don't get rough with Ivan. 1061 00:46:50,975 --> 00:46:54,062 Actually, don't even touch Ivan, let me deal with him. 1062 00:46:54,187 --> 00:46:56,523 I got you. But what do you need me for then? 1063 00:46:56,648 --> 00:46:59,067 In case his boys are there 1064 00:46:59,192 --> 00:47:01,486 and they want to play games. 1065 00:47:01,986 --> 00:47:05,240 (in English): Hey. Is Ivan at the house? 1066 00:47:05,365 --> 00:47:06,616 DAY GUARD: I don't know. 1067 00:47:06,741 --> 00:47:08,135 He hasn't left since I've been here, 1068 00:47:08,159 --> 00:47:10,453 but I just started my shift. 1069 00:47:10,578 --> 00:47:13,039 Do you know if he got married? 1070 00:47:13,164 --> 00:47:14,791 Married? 1071 00:47:14,916 --> 00:47:17,168 I have no idea. I just got here. 1072 00:47:17,293 --> 00:47:19,337 Okay, open the gate. 1073 00:47:21,047 --> 00:47:23,800 (in Russian): Drive in and park on the right side. 1074 00:47:28,263 --> 00:47:29,597 Right here. 1075 00:47:35,144 --> 00:47:37,021 (brakes squeak) 1076 00:47:47,574 --> 00:47:48,616 (moaning, grunting) 1077 00:47:48,741 --> 00:47:50,410 (doorbell chiming) 1078 00:47:52,161 --> 00:47:54,831 - (in English): Expecting guests? - No way. 1079 00:48:03,798 --> 00:48:05,049 IVAN: Oh. 1080 00:48:05,592 --> 00:48:07,260 (in Russian): Yo, what do you want? 1081 00:48:07,385 --> 00:48:08,970 Ivan, it's Garnik. 1082 00:48:09,095 --> 00:48:10,972 I know. What do you want? 1083 00:48:11,097 --> 00:48:13,308 Ivan, open the door, please. 1084 00:48:13,433 --> 00:48:16,811 - I'm busy. No. - We have to talk. 1085 00:48:16,936 --> 00:48:18,896 Why do I always have to repeat myself with you? 1086 00:48:19,022 --> 00:48:21,107 I'm busy, I have guests. 1087 00:48:21,232 --> 00:48:22,712 Ivan, it's important. We have to talk. 1088 00:48:22,817 --> 00:48:25,903 No, we're done. Get the fuck out of here. 1089 00:48:26,446 --> 00:48:27,655 ANI (in English): Who was that? 1090 00:48:27,780 --> 00:48:29,100 IVAN: They're my father's monkeys. 1091 00:48:29,616 --> 00:48:31,409 (in Russian): Son of a bitch. 1092 00:48:32,619 --> 00:48:33,620 (beeps, lock clicks) 1093 00:48:33,745 --> 00:48:35,097 IVAN (in English): What the fuck? 1094 00:48:35,121 --> 00:48:36,557 (in Russian): Are you fucking kidding me? 1095 00:48:36,581 --> 00:48:37,874 What the fuck are you doing? 1096 00:48:37,999 --> 00:48:39,679 You think you can enter my house like this? 1097 00:48:39,792 --> 00:48:42,521 - (in English): Vanya, what the fuck? - (in Russian): Slow down, you'll break my leg. 1098 00:48:42,545 --> 00:48:43,545 I don't give a fuck. 1099 00:48:43,630 --> 00:48:45,691 - (in English): Vanya, should I call 911? - It's okay. It's okay. 1100 00:48:45,715 --> 00:48:47,925 (in Russian): Ivan, your father sent us. 1101 00:48:48,051 --> 00:48:49,851 Right, my father sent you. Are you kidding me? 1102 00:48:49,927 --> 00:48:53,973 Well, not us. Your father sent Toros and Toros sent us. 1103 00:48:54,098 --> 00:48:56,100 So, where's Toros? 1104 00:48:56,476 --> 00:48:57,852 He's busy. 1105 00:48:57,977 --> 00:49:01,064 But he will be very upset with you if this is true. 1106 00:49:01,189 --> 00:49:02,231 If what is true? 1107 00:49:02,357 --> 00:49:03,358 That you got married 1108 00:49:03,483 --> 00:49:04,484 to some prostitute. 1109 00:49:04,984 --> 00:49:06,319 (in English): What? 1110 00:49:07,612 --> 00:49:08,988 (in Russian): Is that her? 1111 00:49:09,113 --> 00:49:11,240 - Are you married to her? - Yes! 1112 00:49:11,366 --> 00:49:12,909 Did you lose your fucking mind? 1113 00:49:13,034 --> 00:49:15,286 Yes, we married and we're doing fucking great! 1114 00:49:15,411 --> 00:49:16,663 With a signature and paperwork? 1115 00:49:16,788 --> 00:49:20,291 Yes. Now get the fuck out of my house. 1116 00:49:20,416 --> 00:49:22,794 You're in big trouble, brother! 1117 00:49:22,919 --> 00:49:25,797 You'll be in trouble if you don't move your fucking leg. 1118 00:49:25,922 --> 00:49:28,049 (in English): Vanya, what the fuck is going on? 1119 00:49:28,424 --> 00:49:30,694 (in Russian): We'll wait, I need to see the marriage license. 1120 00:49:30,718 --> 00:49:32,261 Fuck. Are you serious? 1121 00:49:32,387 --> 00:49:35,890 Bro, the faster we do it, the faster we're out of here. 1122 00:49:36,015 --> 00:49:38,184 My parents are fucking crazy! 1123 00:49:38,309 --> 00:49:39,811 (in English): Okay. 1124 00:49:39,936 --> 00:49:42,081 (in Russian): If my parents need proof, I'll give them proof. 1125 00:49:42,105 --> 00:49:43,874 IVAN (in English): Uh, where is the marriage paper? 1126 00:49:43,898 --> 00:49:45,250 - Uh, marriage... - ANI: The marriage license? 1127 00:49:45,274 --> 00:49:46,502 - IVAN: License, yeah. - ANI: It's, um... 1128 00:49:46,526 --> 00:49:48,027 It's in the desk in the office. Why? 1129 00:49:48,152 --> 00:49:49,592 - Okay. Uh... - Should I go with you? 1130 00:49:49,696 --> 00:49:51,280 Uh, no, no, no. Stay here. 1131 00:49:51,406 --> 00:49:52,699 (in Russian): Wait here. 1132 00:49:52,824 --> 00:49:54,701 (elevator bell dings) 1133 00:49:57,203 --> 00:49:59,288 (elevator doors closing) 1134 00:50:10,174 --> 00:50:11,884 (in English): Hi. 1135 00:50:14,220 --> 00:50:16,013 (elevator bell dings) 1136 00:50:20,601 --> 00:50:23,354 (drawers opening and closing) 1137 00:50:25,648 --> 00:50:27,817 (in Russian): Here. Choke on it, dude. 1138 00:50:42,665 --> 00:50:44,083 (in English): I'm Igor. 1139 00:50:45,877 --> 00:50:46,919 You? 1140 00:50:49,255 --> 00:50:51,299 Ani. 1141 00:50:51,424 --> 00:50:53,384 I'm Vanya's wife. 1142 00:50:57,597 --> 00:50:59,390 Congratulations. 1143 00:51:02,477 --> 00:51:03,757 (in Russian): What are you doing? 1144 00:51:04,312 --> 00:51:08,691 I've been asked to take a photo of the license... if it exists. 1145 00:51:08,816 --> 00:51:09,942 That's insane. 1146 00:51:10,067 --> 00:51:11,694 My parents asked for that? 1147 00:51:11,819 --> 00:51:12,987 Toros. 1148 00:51:13,112 --> 00:51:14,947 Are you fucking kidding me? 1149 00:51:15,072 --> 00:51:17,283 (priests singing in foreign language) 1150 00:51:35,551 --> 00:51:37,220 (baby cooing) 1151 00:51:37,345 --> 00:51:39,096 (in English): No. 1152 00:51:42,683 --> 00:51:44,769 What the fuck is going on here? 1153 00:51:50,399 --> 00:51:52,276 I have no idea. 1154 00:51:56,572 --> 00:51:58,241 (in Russian): It's over, go, go, go, go... 1155 00:51:58,366 --> 00:51:59,575 Wait. 1156 00:51:59,700 --> 00:52:01,035 Wait. 1157 00:52:01,160 --> 00:52:02,971 - (in English): Is everything okay? - (chuckling): Yeah, it's okay. 1158 00:52:02,995 --> 00:52:04,413 Yeah? What the fuck is going on? 1159 00:52:04,539 --> 00:52:06,249 Yeah, just time to say goodbye to guys. 1160 00:52:06,374 --> 00:52:08,793 (in Russian): Me and my wife need some privacy. 1161 00:52:08,918 --> 00:52:11,003 You look tired, Garnik, go home. 1162 00:52:11,128 --> 00:52:13,422 We need to wait to see what Toros says. 1163 00:52:13,548 --> 00:52:16,592 I'm waiting for you and your fucking Armenian ass 1164 00:52:16,717 --> 00:52:18,010 to be out of my house. 1165 00:52:18,135 --> 00:52:20,346 (priest singing) 1166 00:52:28,062 --> 00:52:29,522 (whispers, in English): Sorry. 1167 00:52:31,774 --> 00:52:33,442 So sorry. 1168 00:52:33,568 --> 00:52:35,653 - I'm so sorry. Excuse me. - (singing stops) 1169 00:52:36,696 --> 00:52:39,282 (in Russian): I'm waiting for you to be on your fucking way. 1170 00:52:39,407 --> 00:52:40,449 Bye, bro! 1171 00:52:40,575 --> 00:52:42,368 - Ivan... - (cell phone chimes) 1172 00:52:42,743 --> 00:52:44,245 It's Toros. 1173 00:52:45,079 --> 00:52:46,330 (in English): "Stand by." 1174 00:52:46,455 --> 00:52:48,332 (speaks Russian) ..."Stand by"? 1175 00:52:48,457 --> 00:52:51,043 He texted, "Stand by," so we stand by. 1176 00:52:51,168 --> 00:52:54,130 - So stand by outside my mansion, motherfuckers. - ANI: Yeah. 1177 00:52:54,255 --> 00:52:55,399 (in Russian): What's the problem? 1178 00:52:55,423 --> 00:52:56,841 So apparently, it is true. 1179 00:52:58,968 --> 00:53:03,139 Yes. I've seen the marriage license. 1180 00:53:03,264 --> 00:53:05,474 (Galina yelling over phone) 1181 00:53:05,600 --> 00:53:08,603 Galina Stepanovna, please don't worry. 1182 00:53:08,728 --> 00:53:11,480 Ivan, with all due respect... 1183 00:53:11,606 --> 00:53:13,608 your father sent us. 1184 00:53:13,733 --> 00:53:15,651 Fucking Toros sent you! 1185 00:53:15,776 --> 00:53:18,988 Toros works for me! I pay him! 1186 00:53:19,113 --> 00:53:22,867 And you bring some fucking gopnik into my home. 1187 00:53:22,992 --> 00:53:25,661 I promise, I will fix everything. 1188 00:53:25,786 --> 00:53:27,914 - (yelling continues over phone) - (mouthing) 1189 00:53:29,749 --> 00:53:32,501 Galina Stepanovna. Yes, Galina Stepanovna. 1190 00:53:32,627 --> 00:53:36,380 I'm having your ass fired! You're dead for this! 1191 00:53:36,505 --> 00:53:37,882 Bitch! 1192 00:53:38,007 --> 00:53:40,927 (in English): Okay, look, look. You work for Ivan's family, 1193 00:53:41,052 --> 00:53:43,846 so I'm assuming that means you work for him, right? 1194 00:53:43,971 --> 00:53:46,140 So if he's telling you to take it outside, 1195 00:53:46,265 --> 00:53:47,558 fucking take it outside. 1196 00:53:47,683 --> 00:53:49,393 Fucking take it outside! Listen to my wife. 1197 00:53:49,518 --> 00:53:50,853 Real talk! (speaks Russian) 1198 00:53:50,978 --> 00:53:52,647 (priests singing) 1199 00:53:52,772 --> 00:53:54,899 - (hushed chatter) - (singing stops) 1200 00:53:57,860 --> 00:53:59,504 - Are you kidding me? - Everybody, so sorry. 1201 00:53:59,528 --> 00:54:00,928 - I have to go. - (guests murmuring) 1202 00:54:01,030 --> 00:54:03,532 I have an emergency. Sorry about that. 1203 00:54:07,995 --> 00:54:09,675 (in Russian): He says we have to stay here. 1204 00:54:09,789 --> 00:54:11,248 Move, move... 1205 00:54:11,374 --> 00:54:12,893 - Move. Thank you. - (cell phone ringing) 1206 00:54:12,917 --> 00:54:15,878 - Wait. - It's Toros. 1207 00:54:16,003 --> 00:54:19,006 - GARNIK (in English): Hello, Toros. - Put me on the fucking speaker 1208 00:54:19,131 --> 00:54:20,633 so this hooker can hear me, too. 1209 00:54:20,758 --> 00:54:23,177 He just called me a hooker? 1210 00:54:23,302 --> 00:54:25,054 (in Russian): You're already on speaker. 1211 00:54:25,179 --> 00:54:28,057 (in English): She's fucking erotic dancer. Hi, Toros. 1212 00:54:28,182 --> 00:54:30,017 TOROS: What did you do, Ivan? 1213 00:54:30,142 --> 00:54:31,310 What did you do? 1214 00:54:31,686 --> 00:54:33,688 (in Russian): I don't check in on you 1215 00:54:33,813 --> 00:54:35,022 for two weeks 1216 00:54:35,147 --> 00:54:36,983 and you go and marry a prostitute! 1217 00:54:37,108 --> 00:54:38,484 Fucking hell! 1218 00:54:38,609 --> 00:54:40,253 (in English): I'm not a fucking prostitute, 1219 00:54:40,277 --> 00:54:41,277 you fucking piece of shit. 1220 00:54:41,320 --> 00:54:42,589 Yeah, fucking Armenian piece of shit. 1221 00:54:42,613 --> 00:54:44,699 You Armenian piece of shit! 1222 00:54:44,824 --> 00:54:46,117 (in Russian): Do you understand 1223 00:54:46,242 --> 00:54:47,618 how shameful this is? 1224 00:54:48,869 --> 00:54:51,664 - IVAN: Toros. - Your mother was crying, do you hear me? 1225 00:54:51,789 --> 00:54:53,499 Toros! 1226 00:54:53,624 --> 00:54:55,519 (in English): Your mother, she never cry in her life. 1227 00:54:55,543 --> 00:54:56,711 She was crying on the phone. 1228 00:54:56,836 --> 00:54:58,212 - IVAN: Toros! - Shame on you! 1229 00:54:58,337 --> 00:55:00,047 - Fuck you! Blyat! - ANI: Ivan. 1230 00:55:00,172 --> 00:55:01,674 (in Russian): Fucking faggot. 1231 00:55:01,799 --> 00:55:03,175 And guess what? 1232 00:55:03,300 --> 00:55:05,094 Guess what, you little shit! 1233 00:55:05,219 --> 00:55:06,762 And what? Surprise me! 1234 00:55:06,887 --> 00:55:09,181 You really did it this time. 1235 00:55:09,306 --> 00:55:10,306 What? 1236 00:55:10,641 --> 00:55:12,393 Your parents are on their way! 1237 00:55:12,518 --> 00:55:13,644 Your parents are on the way. 1238 00:55:13,769 --> 00:55:15,229 Can you hear me? 1239 00:55:15,354 --> 00:55:16,230 To where? 1240 00:55:16,355 --> 00:55:18,816 Here. Where else? Here! 1241 00:55:19,525 --> 00:55:22,862 Coming to pick you up like a naughty school boy, 1242 00:55:22,987 --> 00:55:24,363 you hear me? 1243 00:55:24,488 --> 00:55:26,407 We're meeting them tomorrow at noon. 1244 00:55:26,532 --> 00:55:28,510 ANI (in English): Vanya, what the fuck is going on? 1245 00:55:28,534 --> 00:55:30,619 (in Russian): They're taking you back to Russia, 1246 00:55:30,745 --> 00:55:32,288 so start packing. 1247 00:55:32,413 --> 00:55:34,558 ANI (in English): Ivan, what the fuck? What does that mean? 1248 00:55:34,582 --> 00:55:36,292 Do you understand? 1249 00:55:37,334 --> 00:55:39,003 Game over for you. That's it. 1250 00:55:39,128 --> 00:55:40,838 Vanya, we are married. 1251 00:55:40,963 --> 00:55:42,423 They're gonna have to accept that. 1252 00:55:42,548 --> 00:55:44,091 - Yeah, I know! - Yes. 1253 00:55:44,216 --> 00:55:46,302 TOROS: Accept that? (laughs) 1254 00:55:46,427 --> 00:55:48,679 That's funny. Sure, yeah. 1255 00:55:49,263 --> 00:55:51,515 (in Russian): Ivan, listen to me carefully. 1256 00:55:51,932 --> 00:55:54,560 I'll be there in ten minutes. 1257 00:55:54,685 --> 00:55:57,938 You and your whore are coming with me. 1258 00:55:58,064 --> 00:55:59,523 Whore? 1259 00:55:59,940 --> 00:56:01,918 (in English): Your mother is a fucking... (speaks Russian) 1260 00:56:01,942 --> 00:56:04,320 - Who the fuck is this guy? - TOROS: Hey! I'm gonna be there 1261 00:56:04,445 --> 00:56:05,905 in ten minutes, you hear me? 1262 00:56:06,030 --> 00:56:08,365 In ten minutes, both of you are coming with me 1263 00:56:08,491 --> 00:56:09,992 down to the city hall. 1264 00:56:10,117 --> 00:56:11,660 We're gonna annul this marriage. 1265 00:56:11,786 --> 00:56:14,288 Do you hear me? This marriage is gonna be annulled! 1266 00:56:14,413 --> 00:56:17,583 Oh, I am not going fucking anywhere. 1267 00:56:17,708 --> 00:56:20,461 We are not getting a divorce because you tell us to! 1268 00:56:20,586 --> 00:56:22,004 Go fuck yourself! 1269 00:56:22,129 --> 00:56:24,173 TOROS: You go fuck yourself. How about that? 1270 00:56:24,298 --> 00:56:26,050 Me go fuck myself? Me fuck myself? 1271 00:56:26,175 --> 00:56:28,636 You go fuck yourself and your fucking mother, motherfucker! 1272 00:56:28,761 --> 00:56:30,429 TOROS: Shut the fuck up! Shut the fuck up! 1273 00:56:30,554 --> 00:56:32,223 You don't even know who the fuck I am. 1274 00:56:32,348 --> 00:56:34,642 Stop, stop, stop, stop, stop. Toros, Toros, uh... 1275 00:56:34,767 --> 00:56:35,952 (in Russian): You said my parents 1276 00:56:35,976 --> 00:56:38,229 are on their way to America? 1277 00:56:38,354 --> 00:56:40,773 TOROS (in English): Yes, yes. Are you deaf? 1278 00:56:40,898 --> 00:56:42,900 They are leaving Russia in an hour. 1279 00:56:43,025 --> 00:56:45,145 Tomorrow, noon, we're gonna go meet them, you hear me? 1280 00:56:45,194 --> 00:56:46,737 - What the fuck is going on? - Come on. 1281 00:56:46,862 --> 00:56:48,405 - Come on? - Come on, come on, come on. 1282 00:56:48,531 --> 00:56:50,074 Why do we have to leave the house? 1283 00:56:50,199 --> 00:56:52,039 They can't just fucking come in here like that. 1284 00:56:52,076 --> 00:56:55,472 - Excuse me. Get the fuck away from me, please. - (in Russian): Toros will be here in ten minutes. 1285 00:56:55,496 --> 00:56:57,998 TOROS (in English): Garnik, shut that bitch up, please. 1286 00:56:58,124 --> 00:56:59,684 - Where are we going, Ivan? - Ivan, Ivan... 1287 00:56:59,708 --> 00:57:01,752 I don't know where are we going, but we are going. 1288 00:57:01,877 --> 00:57:03,129 Where is he going? 1289 00:57:03,254 --> 00:57:05,297 Why do we have to leave, and why are they staying? 1290 00:57:05,422 --> 00:57:07,049 - Ivan... - That doesn't make any sense. 1291 00:57:07,174 --> 00:57:09,694 - Ivan, where are you going? - We should call the fucking police or something. 1292 00:57:09,718 --> 00:57:11,446 (in Russian): In ten minutes, Toros will be here... 1293 00:57:11,470 --> 00:57:12,470 - Vanya. - TOROS: Garnik! 1294 00:57:12,513 --> 00:57:13,722 Did he say he's leaving? 1295 00:57:13,848 --> 00:57:15,617 - ANI: Ivan! We... - Let's go, let's go, let's go! 1296 00:57:15,641 --> 00:57:17,281 ANI: Okay! I need to get dressed, though! 1297 00:57:17,393 --> 00:57:19,454 (in Russian): No, no. Let's do this, let's wait for Toros. 1298 00:57:19,478 --> 00:57:21,164 (in English): My fucking clothes are upstairs. Fuck! 1299 00:57:21,188 --> 00:57:23,291 - Garnik, get him. Garnik, don't let him leave. - Where the fuck... 1300 00:57:23,315 --> 00:57:25,252 - Vanya, wait. - (in Russian): Toros will arrive in ten minutes. 1301 00:57:25,276 --> 00:57:26,419 Give me one fucking minute. 1302 00:57:26,443 --> 00:57:28,737 Stop, stop. Where are you going? No. We have no time. 1303 00:57:28,863 --> 00:57:31,216 - I have to get dressed, Ivan. - I have no fucking pants on. 1304 00:57:31,240 --> 00:57:32,283 - Oh, God. - Okay, bye. 1305 00:57:32,408 --> 00:57:34,177 - (Garnik speaking Russian) - TOROS: Did he say bye? 1306 00:57:34,201 --> 00:57:35,971 ANI: What the fuck? Are you fucking kidding me? 1307 00:57:35,995 --> 00:57:38,140 TOROS: Did he say bye? (in Russian): Keep her here. Ivan! 1308 00:57:38,164 --> 00:57:39,349 (in English): Oh, my fucking God! 1309 00:57:39,373 --> 00:57:40,892 - TOROS: Garnik! - Ivan, what the fuck?! 1310 00:57:40,916 --> 00:57:42,585 Whoa. Uh... (stammering) 1311 00:57:42,710 --> 00:57:44,253 Get the fuck out of my way. 1312 00:57:44,378 --> 00:57:45,462 (Garnik shouts) 1313 00:57:45,588 --> 00:57:47,798 Ivan! (groans) 1314 00:57:47,923 --> 00:57:50,050 ANI: Get the fuck out of my fucking way, motherfucker. 1315 00:57:50,176 --> 00:57:51,969 - But you... - Do not fucking touch me! 1316 00:57:52,094 --> 00:57:53,512 IGOR: No. No, no, no. 1317 00:57:53,637 --> 00:57:54,680 (in Russian): Stop! 1318 00:57:55,097 --> 00:57:57,892 - (panting) - Ivan! Ivan! 1319 00:57:58,017 --> 00:57:59,435 (in English):...fucking touch me! 1320 00:57:59,560 --> 00:58:01,604 - Relax. Relax. It's okay. - You fucking relax. 1321 00:58:01,729 --> 00:58:04,440 What is happening? Somebody talk to me, please! 1322 00:58:04,565 --> 00:58:05,750 Don't you touch me, motherfucker! 1323 00:58:05,774 --> 00:58:06,609 No, just... 1324 00:58:06,734 --> 00:58:08,277 What the fuck is wrong with you? 1325 00:58:08,402 --> 00:58:09,562 - Relax. Whoa. - Motherfucker! 1326 00:58:09,653 --> 00:58:10,839 DAY GUARD: Everything all right? 1327 00:58:10,863 --> 00:58:11,906 What? 1328 00:58:12,406 --> 00:58:13,991 (in Russian): Fucking impressive. 1329 00:58:15,201 --> 00:58:16,595 - (in English): Okay... - Stay the fuck back! 1330 00:58:16,619 --> 00:58:18,454 No, no. What? No, no, no, no, no! 1331 00:58:18,579 --> 00:58:20,247 Put it. It's-it's bad way. 1332 00:58:20,372 --> 00:58:21,932 - Wha... Just sit. - I fucking dare you. 1333 00:58:21,957 --> 00:58:23,476 Take another fucking step, motherfucker. 1334 00:58:23,500 --> 00:58:25,294 No. Just... I don't... I don't touch you. 1335 00:58:25,419 --> 00:58:27,171 No, no, no, no, no, no! Don't leave. 1336 00:58:27,296 --> 00:58:28,422 It's okay. 1337 00:58:28,547 --> 00:58:30,132 Uh, just put it... Whoa! 1338 00:58:30,257 --> 00:58:32,092 - Stop. - (Ani screams) 1339 00:58:33,010 --> 00:58:35,512 - Please stop. - (yelps) 1340 00:58:35,638 --> 00:58:38,015 - (grunts) Stop, please. - (screaming) 1341 00:58:38,140 --> 00:58:39,975 No, no. Stop. 1342 00:58:40,100 --> 00:58:42,603 - (Ani screaming) - (Igor straining) 1343 00:58:42,728 --> 00:58:45,606 IGOR: Stop. Stop, please. 1344 00:58:45,731 --> 00:58:47,274 TOROS: Garnik, what are you doing? 1345 00:58:47,399 --> 00:58:49,359 - Are you killing her? - (Ani continues screaming) 1346 00:58:49,443 --> 00:58:50,643 - IGOR: Stop it! - TOROS: Fuck! 1347 00:58:50,736 --> 00:58:52,505 Ivan throwing another one of his tantrums, huh? 1348 00:58:52,529 --> 00:58:53,739 (Garnik sighs) 1349 00:58:53,864 --> 00:58:56,408 - Hold on. It's okay. - (Ani continues screaming) 1350 00:58:58,118 --> 00:59:00,287 (in Russian): If you don't stop... 1351 00:59:00,412 --> 00:59:01,747 I will tie you up! 1352 00:59:02,498 --> 00:59:04,708 (in English): You're not tying me up, motherfucker! 1353 00:59:07,753 --> 00:59:11,131 (Ani continues screaming) 1354 00:59:11,257 --> 00:59:14,051 Get the fuck off me! 1355 00:59:14,176 --> 00:59:17,263 (sobbing, screaming) 1356 00:59:17,388 --> 00:59:20,516 You are fucking insane. 1357 00:59:21,517 --> 00:59:24,019 - (screaming) - Hey. Hey! 1358 00:59:24,144 --> 00:59:26,188 ANI: Help me! He's attacking me. 1359 00:59:26,313 --> 00:59:28,193 GARNIK: What the fuck are you doing to her, bro? 1360 00:59:28,232 --> 00:59:30,484 ANI: Get the fuck off me! Somebody help! Get him off me! 1361 00:59:30,609 --> 00:59:33,070 (in Russian): What do you mean? You wanted me to keep her here 1362 00:59:33,195 --> 00:59:34,195 so I'm keeping her here. 1363 00:59:34,238 --> 00:59:35,114 Yes, but why 1364 00:59:35,239 --> 00:59:36,282 are you tying her up? 1365 00:59:36,407 --> 00:59:38,284 But she got fucking crazy, 1366 00:59:38,409 --> 00:59:39,702 started jumping all around. 1367 00:59:39,827 --> 00:59:42,180 - (in English): Help me! - (in Russian): What else could I do? 1368 00:59:42,204 --> 00:59:44,057 (in English): Why are you just fucking standing there? 1369 00:59:44,081 --> 00:59:46,161 (in Russian): Igor, what the fuck are you doing, man? 1370 00:59:46,834 --> 00:59:49,003 She threw the candlestick at me. 1371 00:59:49,128 --> 00:59:50,504 Let's tie her legs. 1372 00:59:50,629 --> 00:59:53,924 (in English): No, no, no, no! Please, please, please, please don't. 1373 00:59:54,049 --> 00:59:56,135 (in Russian): We are not doing that, let her go! 1374 00:59:56,260 --> 00:59:59,972 ANI (in English): Let me go, you fucking asshole. Goddamn fucking bastard. 1375 01:00:00,097 --> 01:00:02,391 (in Russian): She will run, bro. I promise. 1376 01:00:02,516 --> 01:00:04,685 Where will she run? 1377 01:00:04,810 --> 01:00:06,895 We're two grown men here. Are you out of your mind? 1378 01:00:07,604 --> 01:00:09,732 (Ani crying, panting) 1379 01:00:12,276 --> 01:00:13,694 IGOR (in English): Okay. 1380 01:00:20,367 --> 01:00:23,162 - You crazy motherfucker! - GARNIK: Hey. 1381 01:00:23,287 --> 01:00:24,997 You better stay the fuck away from me! 1382 01:00:25,122 --> 01:00:27,333 Stop, stop. Listen. You are not going anywhere. 1383 01:00:27,458 --> 01:00:29,126 Come back. Please come... 1384 01:00:29,251 --> 01:00:30,669 (in Russian): She will run away! 1385 01:00:30,794 --> 01:00:31,628 Really? 1386 01:00:31,754 --> 01:00:33,005 (in English): Hey, stop. 1387 01:00:33,130 --> 01:00:34,548 (in Russian): Get her! 1388 01:00:35,883 --> 01:00:36,925 (Ani screaming) 1389 01:00:37,051 --> 01:00:39,470 (in English): Get the fuck off me! 1390 01:00:39,595 --> 01:00:42,473 (screaming) 1391 01:00:42,598 --> 01:00:45,225 Put me down, motherfucker! 1392 01:00:46,352 --> 01:00:47,186 (Igor screams) 1393 01:00:47,311 --> 01:00:48,311 (in Russian): Fuck! 1394 01:00:48,395 --> 01:00:50,564 (Igor continues shouting in Russian) 1395 01:00:52,941 --> 01:00:54,401 (Ani yelps) 1396 01:00:54,526 --> 01:00:58,030 - What the fuck, man! - She's biting, man. 1397 01:00:58,155 --> 01:00:59,365 ANI (in English): Fucker! 1398 01:00:59,490 --> 01:01:01,075 (in Russian): C'mon, tie her legs. 1399 01:01:01,200 --> 01:01:02,493 What? How? 1400 01:01:02,618 --> 01:01:04,203 (in English): You motherfucker! Fuck! 1401 01:01:04,328 --> 01:01:06,097 - (in Russian): What do you mean how? - Somehow, dude! 1402 01:01:06,121 --> 01:01:08,332 (in English): Fucking motherfucker. You fucking asshole. 1403 01:01:08,457 --> 01:01:09,737 (in Russian): With fucking what? 1404 01:01:09,833 --> 01:01:11,853 - Use anything! - (in English): No, no. Don't, don't. 1405 01:01:11,877 --> 01:01:14,064 - (in Russian): That cord! - (in English): No, no, don't. I don't... 1406 01:01:14,088 --> 01:01:15,881 I don't even know what is going on here. 1407 01:01:16,006 --> 01:01:18,526 I didn't do anything. Don't tie me. I'm not gonna run. I promise. 1408 01:01:18,550 --> 01:01:21,220 I'm calm. I'm not gonna do anything. I'm not gonna run away. 1409 01:01:21,345 --> 01:01:23,931 - (in Russian): What? - (in English): You do not need to tie me. 1410 01:01:24,056 --> 01:01:25,825 (in Russian): Are you fucking kidding, tie her! 1411 01:01:25,849 --> 01:01:28,244 (in English): No, you-you motherfucker. You don't need to tie me. 1412 01:01:28,268 --> 01:01:30,308 - Calm down. Listen, listen. - I am calm. I am calm. 1413 01:01:30,354 --> 01:01:32,999 Ivan's father wants this marriage annulled. You're staying here and getting this annulled. 1414 01:01:33,023 --> 01:01:34,066 You heard my boss. 1415 01:01:34,191 --> 01:01:35,901 - (Ani grunts) - (Garnik groans) 1416 01:01:36,026 --> 01:01:37,653 Fuck your boss. 1417 01:01:37,778 --> 01:01:40,030 (in Russian): I swear to fucking God! 1418 01:01:40,364 --> 01:01:42,950 Garnik, you stupid fucking idiot! 1419 01:01:43,659 --> 01:01:45,077 Oh fuck. 1420 01:01:45,202 --> 01:01:48,789 (groans, in English): I just want to know what is going on. 1421 01:01:48,914 --> 01:01:51,291 Someone fucking tell me what's going on. 1422 01:01:51,417 --> 01:01:53,252 I'm not gonna run. Let me go. 1423 01:01:53,377 --> 01:01:55,045 (in Russian): Damn, it's broken. 1424 01:01:55,379 --> 01:01:57,589 I think she broke my nose. 1425 01:01:57,714 --> 01:02:00,134 (in English): Yeah. I'm glad I broke your fucking nose! 1426 01:02:00,259 --> 01:02:02,511 You fucking bitch, you broke my nose! 1427 01:02:02,636 --> 01:02:04,572 Yeah? Next time, I'll kick you in the fucking balls! 1428 01:02:04,596 --> 01:02:06,276 - God, let me go! - (in Russian): Hold her. 1429 01:02:06,390 --> 01:02:08,493 TOROS (in English): Garnik, you fucking idiot, talk to me! 1430 01:02:08,517 --> 01:02:10,412 - ANI: Fucking untie me, motherfucker! - TOROS: Hello? Garnik? 1431 01:02:10,436 --> 01:02:12,163 (in Russian): Hold on a minute, Toros. Hold on. 1432 01:02:12,187 --> 01:02:13,907 ANI (in English): You fucking piece of shit. 1433 01:02:13,981 --> 01:02:15,023 (in Russian): Hold on? 1434 01:02:15,149 --> 01:02:16,793 ANI (in English): Fucking psycho. Fucking untie me. 1435 01:02:16,817 --> 01:02:18,610 (in Russian): C'mon man, hold on! Fuck. 1436 01:02:18,735 --> 01:02:21,464 (in English): I am not fighting. (in Russian): Garnik, I swear, if you fucked 1437 01:02:21,488 --> 01:02:23,383 this up. Garnik! Motherfucker... - (water running) 1438 01:02:23,407 --> 01:02:26,803 ANI (in English): Untie me. I am not fighting. I'm not gonna run. Just fucking untie me. 1439 01:02:26,827 --> 01:02:28,537 (panting) 1440 01:02:30,414 --> 01:02:32,749 - IGOR: No. - (groans) 1441 01:02:32,875 --> 01:02:34,084 Don't let her go. 1442 01:02:34,209 --> 01:02:35,419 (in Russian): I swear... 1443 01:02:35,544 --> 01:02:38,088 (in English): Oh, you are so fucked. 1444 01:02:38,213 --> 01:02:39,756 You're going to prison. 1445 01:02:39,882 --> 01:02:41,383 GARNIK: Where's your ice? 1446 01:02:41,508 --> 01:02:43,677 I can't wait until Ivan sees what you did to me. 1447 01:02:43,802 --> 01:02:45,971 Rich people don't have ice? 1448 01:02:47,055 --> 01:02:50,517 Ivan did just leave the house. 1449 01:02:50,642 --> 01:02:52,019 He did not leave. 1450 01:02:52,144 --> 01:02:54,271 He is going to get help. 1451 01:02:55,647 --> 01:02:57,524 I-I don't think so. 1452 01:02:59,526 --> 01:03:00,777 TOROS: Garnik! 1453 01:03:00,903 --> 01:03:02,446 - ANI: You fucking asshole. - (groans) 1454 01:03:02,571 --> 01:03:04,406 Yeah, I bet you like this, huh? 1455 01:03:04,531 --> 01:03:06,867 Yeah, you like this, you sick fuck? 1456 01:03:06,992 --> 01:03:08,827 I bet you get off on this. 1457 01:03:08,952 --> 01:03:10,746 Fucking psycho. 1458 01:03:10,871 --> 01:03:13,248 Tor, where are you? 1459 01:03:13,373 --> 01:03:15,042 (in Russian): Here, you donkey fucker. 1460 01:03:15,167 --> 01:03:16,460 (in English): Open the gate. 1461 01:03:16,585 --> 01:03:17,937 DAY GUARD: Okay, sir, but Ivan just... 1462 01:03:17,961 --> 01:03:19,171 Open the fucking gate! 1463 01:03:19,296 --> 01:03:22,508 ANI: I am not fighting. Let me go. 1464 01:03:22,633 --> 01:03:24,176 (chuckles) No. 1465 01:03:24,301 --> 01:03:26,970 You are not going anywhere. 1466 01:03:27,095 --> 01:03:29,157 (in Russian): Don't let her go under any circumstances. 1467 01:03:29,181 --> 01:03:31,433 (in English): You two are fucking dead for this! 1468 01:03:31,558 --> 01:03:33,852 I am Ivan's fucking wife! 1469 01:03:37,272 --> 01:03:38,607 (lock beeps, door opens) 1470 01:03:38,732 --> 01:03:40,400 Vanya? 1471 01:03:45,531 --> 01:03:47,032 (gasps) 1472 01:03:47,950 --> 01:03:50,786 ANI: Oh, are you the Armenian fuck I was talking to? 1473 01:03:51,745 --> 01:03:53,121 What the fuck is happening? 1474 01:03:53,247 --> 01:03:54,998 Is this the big fucking boss? 1475 01:03:55,123 --> 01:03:56,851 - TOROS: What happened here? - (sighs) She happened. 1476 01:03:56,875 --> 01:03:57,918 ANI: Hey, mister. 1477 01:03:58,043 --> 01:03:59,711 Can you fucking tell this guy to untie me? 1478 01:03:59,836 --> 01:04:01,481 - TOROS: What? - GARNIK: Yeah, she did this. 1479 01:04:01,505 --> 01:04:02,732 - Hello. - TOROS: Where is Ivan? 1480 01:04:02,756 --> 01:04:03,966 GARNIK: Ivan run away. 1481 01:04:04,091 --> 01:04:06,718 - Why the fuck is no one an... - TOROS: Run away? 1482 01:04:06,843 --> 01:04:08,404 - Excuse me, sir. Hello. - You didn't stop him? 1483 01:04:08,428 --> 01:04:10,847 I-I tried, but then, uh, there was, uh, ice on the floor. 1484 01:04:10,973 --> 01:04:12,641 - I tried to stop him. - ANI: Hello! 1485 01:04:12,766 --> 01:04:13,826 - You tried? - (singsongy): Hello! 1486 01:04:13,850 --> 01:04:15,995 - Somebody fucking listen to me. - You tried? You don't try. 1487 01:04:16,019 --> 01:04:17,980 You just grab the guy. What do you mean you tried? 1488 01:04:18,105 --> 01:04:20,065 - What do you mean? I'm not a... - So he's gone? 1489 01:04:20,190 --> 01:04:21,793 I'm not allowed to touch that motherfucker. 1490 01:04:21,817 --> 01:04:23,211 - Excuse me! Hello! - Shut the fuck up! 1491 01:04:23,235 --> 01:04:25,988 No, you fucking let me go. Tell this guy to fucking let me go. 1492 01:04:26,113 --> 01:04:28,383 (in Russian): What were you doing? Why did you let him leave? 1493 01:04:28,407 --> 01:04:30,552 (in English): Are you the boss? You're the fucking boss? 1494 01:04:30,576 --> 01:04:32,576 (in Russian): What? He told me not to touch the guy 1495 01:04:32,661 --> 01:04:36,221 - (in English): Tell him to fucking let me go. - (in Russian): and I was dealing with her. 1496 01:04:36,290 --> 01:04:38,518 (in English): Fucking... Excuse me. (sighs) Fucking motherfuckers. 1497 01:04:38,542 --> 01:04:40,395 - Please leave your message... - He doesn't answer. 1498 01:04:40,419 --> 01:04:43,022 - (in Russian): He doesn't pick up. - ANI (in English): Hey, fuck face. 1499 01:04:43,046 --> 01:04:44,857 (in Russian): Of course he's not going to answer. 1500 01:04:44,881 --> 01:04:47,151 (in English): Can you tell this motherfucker to let me go? 1501 01:04:47,175 --> 01:04:49,386 Why is she on top of you, man? Wh-Wh-What's going on? 1502 01:04:49,511 --> 01:04:52,347 ANI: I don't know what's going on. Can you please tell him to untie me? 1503 01:04:52,472 --> 01:04:55,058 - (in Russian): Why is she sitting on you? - I'm holding her! 1504 01:04:55,183 --> 01:04:56,661 TOROS (in English): Put-put her down, please. 1505 01:04:56,685 --> 01:04:58,580 - GARNIK: No, don't do that. - Yes, fucking put me down. 1506 01:04:58,604 --> 01:04:59,605 GARNIK: No, don't do that. 1507 01:04:59,730 --> 01:05:01,490 ANI: Tell him to fucking put me down, please. 1508 01:05:01,565 --> 01:05:02,399 Put her down. 1509 01:05:02,524 --> 01:05:04,085 - Why you holding her like that? - ANI: Ow. 1510 01:05:04,109 --> 01:05:05,878 - No, no, no. Be careful, bro. - ANI: Fuck. Fuck! 1511 01:05:05,902 --> 01:05:07,297 - GARNIK: Be careful. - TOROS: Why... 1512 01:05:07,321 --> 01:05:09,364 ANI: Hey, now can you tell him to fucking untie me? 1513 01:05:09,489 --> 01:05:11,369 Why did you... Why... Why did you tie her hands? 1514 01:05:11,450 --> 01:05:12,492 - ANI: Untie me. - Look. 1515 01:05:12,618 --> 01:05:15,763 - TOROS: What, you afraid of this little girl? - ANI: Can you tell him to fucking untie me? 1516 01:05:15,787 --> 01:05:18,266 - GARNIK: She's an animal. - TOROS: She's a fucking little girl! So, she... 1517 01:05:18,290 --> 01:05:20,268 - She beat you both up? - She's not fighting like one. 1518 01:05:20,292 --> 01:05:22,437 - ANI: I'm gonna get my phone. - TOROS: Can you untie her? 1519 01:05:22,461 --> 01:05:25,523 - If you untie her, I'm just leaving, bro. - This is ridiculous, man. Untie her. 1520 01:05:25,547 --> 01:05:27,525 - It's embarrassing. - She will start swinging again. Don't do that. 1521 01:05:27,549 --> 01:05:29,949 (in Russian): I can untie her but you won't get what you need 1522 01:05:30,052 --> 01:05:32,196 - because she's out of control. - ANI (in English): Fuck you. 1523 01:05:32,220 --> 01:05:34,407 - GARNIK: She's an animal, bro. Trust me. - ANI: No, these guys 1524 01:05:34,431 --> 01:05:36,159 are fucking liars. - TOROS: Okay, listen to me. 1525 01:05:36,183 --> 01:05:38,244 Where is your phone? Can you please give me your phone? 1526 01:05:38,268 --> 01:05:42,439 My phone is in the other room. I will go get my phone if you untie me. I need you to untie me. 1527 01:05:42,564 --> 01:05:45,418 Where? Which other room? Over there? Can-can you... (in Russian): Go grab her phone, please. 1528 01:05:45,442 --> 01:05:48,630 ANI (in English): No, I will get my phone. I'll get my phone, and I'll call Vanya. 1529 01:05:48,654 --> 01:05:51,415 - I will untie you. Give me a minute. - GARNIK: No! No, don't do that! 1530 01:05:51,448 --> 01:05:54,534 I just need your phone to call Ivan. ANI: I know, and I will get my phone. 1531 01:05:54,660 --> 01:05:56,596 (in Russian): I'm telling you to get the fucking phone! 1532 01:05:56,620 --> 01:05:58,389 (in English): Let's just calm down for one second. 1533 01:05:58,413 --> 01:06:00,683 - GARNIK: Careful. - TOROS: Calm down for a second. Just calm down. 1534 01:06:00,707 --> 01:06:03,707 - I am calm. I'm not fucking moving. - And listen to me. Okay, look, we have 1535 01:06:03,752 --> 01:06:05,021 an emergency here. It's very important. 1536 01:06:05,045 --> 01:06:07,923 Okay, I need you to cooperate. I'm begging you. 1537 01:06:08,048 --> 01:06:09,549 Your guys came in here. 1538 01:06:09,675 --> 01:06:11,510 They chased Ivan out of the fucking house. 1539 01:06:11,635 --> 01:06:13,553 They fucking tied me. They attacked me. 1540 01:06:13,679 --> 01:06:16,306 That motherfucker was making me sit on his fucking lap. 1541 01:06:16,431 --> 01:06:17,933 Your guys are fucking crazy. 1542 01:06:18,058 --> 01:06:21,186 I-I'm terribly sorry it went down that way, okay? 1543 01:06:21,311 --> 01:06:23,271 I'm terribly sorry. 1544 01:06:24,564 --> 01:06:26,441 But now we have to just call him, okay? 1545 01:06:26,566 --> 01:06:28,527 Here. Help me, please. 1546 01:06:29,736 --> 01:06:31,071 He's-he's on your phone? 1547 01:06:31,196 --> 01:06:32,572 Yeah, it's under "husband." 1548 01:06:32,698 --> 01:06:34,032 TOROS: Okay. Yep. 1549 01:06:34,157 --> 01:06:35,659 "Husband." 1550 01:06:35,784 --> 01:06:37,160 Here we go. 1551 01:06:39,162 --> 01:06:41,039 AUTOMATED VOICE: Please leave your message... 1552 01:06:41,164 --> 01:06:42,416 It goes to voicemail. 1553 01:06:42,541 --> 01:06:44,418 That's a fucking great husband you have. 1554 01:06:44,543 --> 01:06:47,421 First ditches you, now doesn't answer your calls. 1555 01:06:47,546 --> 01:06:50,006 Real marriage my ass, man. 1556 01:06:50,132 --> 01:06:51,466 (in Russian): He's flown the coop. 1557 01:06:51,591 --> 01:06:53,343 Fucking little piece of shit. 1558 01:06:53,468 --> 01:06:55,303 (in English): I don't know what kind of... 1559 01:06:55,429 --> 01:06:57,264 fucked-up family shit is going on here, 1560 01:06:57,389 --> 01:06:59,599 but Ivan and I are married, okay? 1561 01:06:59,725 --> 01:07:03,311 This is a real marriage, and I'm not getting a divorce. 1562 01:07:07,399 --> 01:07:09,025 This is not a real marriage. 1563 01:07:09,151 --> 01:07:10,402 This is a real marriage. 1564 01:07:10,527 --> 01:07:11,945 Okay, and we're getting it annulled, 1565 01:07:12,070 --> 01:07:13,905 and you have no say in it. 1566 01:07:14,030 --> 01:07:15,110 Well, I'm his fucking wife, 1567 01:07:15,198 --> 01:07:17,617 so I do think I have a say in it. 1568 01:07:17,743 --> 01:07:19,387 Absolutely not. Listen to what I'm telling you. 1569 01:07:19,411 --> 01:07:20,996 You got married illegally, 1570 01:07:21,121 --> 01:07:22,914 it's a fraud marriage, and we're 1571 01:07:23,039 --> 01:07:25,125 - getting it annulled A.S.A.P. - A fraud marriage? 1572 01:07:25,250 --> 01:07:29,337 No, we are two consenting adults who got married legally, 1573 01:07:29,463 --> 01:07:31,383 and there is nothing you can fucking do about it. 1574 01:07:31,423 --> 01:07:32,924 No, this is Ivan just fooling around! 1575 01:07:33,049 --> 01:07:34,801 - Would you get over it? - No, it's not. 1576 01:07:34,926 --> 01:07:36,803 - You have no fucking idea. - Oh, yeah? 1577 01:07:36,928 --> 01:07:38,346 When'd you guys meet, huh? 1578 01:07:38,472 --> 01:07:40,307 - When did you meet him? - GARNIK: Strip club. 1579 01:07:40,432 --> 01:07:43,101 I am telling you, you do not know this guy. 1580 01:07:43,226 --> 01:07:44,394 I do know him. 1581 01:07:44,519 --> 01:07:46,438 You do not know this guy, I'm telling you. 1582 01:07:46,563 --> 01:07:48,690 - Oh, I know my husband. I do. - No, you don't. 1583 01:07:48,815 --> 01:07:51,415 It's classic Ivan. I've been dealing with his shit since he was... 1584 01:07:51,526 --> 01:07:53,045 - he was six years old. - Classic Ivan. 1585 01:07:53,069 --> 01:07:54,696 And now his parents are gonna kill me, 1586 01:07:54,821 --> 01:07:57,699 and my fucking family will never talk to me again. 1587 01:07:58,784 --> 01:08:00,619 (in Russian): Little bastard. 1588 01:08:00,744 --> 01:08:02,805 And you left the baptism half way because of this guy. 1589 01:08:02,829 --> 01:08:04,664 - Tell me about it. - Oh my God. 1590 01:08:04,790 --> 01:08:06,166 (in English): I love my husband, 1591 01:08:06,291 --> 01:08:08,835 and I plan on being with him forever. 1592 01:08:08,960 --> 01:08:10,504 TOROS: No, don't give me that bullshit. 1593 01:08:10,629 --> 01:08:12,881 Do not give me that bullshit. You don't love him. 1594 01:08:13,006 --> 01:08:15,634 You do not love him, and he doesn't love you. 1595 01:08:15,759 --> 01:08:18,011 You understand? That's in your head. 1596 01:08:19,137 --> 01:08:21,681 I can't wait to have Ivan's children. 1597 01:08:21,807 --> 01:08:23,809 In fact, I think I'm probably already pregnant. 1598 01:08:23,934 --> 01:08:25,018 (Toros chuckling) 1599 01:08:25,143 --> 01:08:26,770 I-I certainly hope you're lying, 1600 01:08:26,895 --> 01:08:28,980 'cause we're gonna have to take care of that, too. 1601 01:08:29,105 --> 01:08:31,233 - I promise you that. - Oh, the-the fuck you will. 1602 01:08:31,358 --> 01:08:33,235 - Yes, we will. - And I would like all of you 1603 01:08:33,360 --> 01:08:34,945 to fucking untie me and leave my home, 1604 01:08:35,070 --> 01:08:37,155 - or I will be pressing charges. - Your home?! 1605 01:08:37,280 --> 01:08:39,741 - Yeah, my home. - This isn't Ivan's home. 1606 01:08:39,866 --> 01:08:41,868 This is his father's house. 1607 01:08:41,993 --> 01:08:44,287 Everything Ivan has belongs to his father. 1608 01:08:44,412 --> 01:08:46,706 You understand? Ivan has nothing. 1609 01:08:46,832 --> 01:08:49,084 You know that bedroom you've been fucking in? 1610 01:08:49,209 --> 01:08:50,585 That's his parents' room. 1611 01:08:50,710 --> 01:08:52,420 Do you know where is Ivan's room? 1612 01:08:52,546 --> 01:08:55,757 It's down the hall with fucking spaceships on the walls. 1613 01:08:55,882 --> 01:08:57,509 Do you know why? 1614 01:08:57,634 --> 01:08:59,234 - Do you know why? - Fucking tell me why. 1615 01:08:59,261 --> 01:09:00,637 You're already gonna tell me, so... 1616 01:09:00,762 --> 01:09:02,362 Because he's a fucking child. That's why. 1617 01:09:02,430 --> 01:09:04,182 GARNIK: Fucking kid. 1618 01:09:09,563 --> 01:09:11,606 You don't understand... he's shamed his family 1619 01:09:11,731 --> 01:09:13,984 by marrying somebody like you. 1620 01:09:14,109 --> 01:09:16,278 If you think for a second this is gonna be allowed, 1621 01:09:16,403 --> 01:09:17,696 you're dead wrong. 1622 01:09:19,489 --> 01:09:21,241 In fact, if-if you don't help me fix this, 1623 01:09:21,366 --> 01:09:22,951 I'm gonna have you arrested. 1624 01:09:23,076 --> 01:09:24,411 Yeah. 1625 01:09:24,536 --> 01:09:26,176 - I'm gonna have you arrested. - Arrested? 1626 01:09:26,246 --> 01:09:27,414 - Yeah. - (laughs) 1627 01:09:27,539 --> 01:09:28,999 - That's fucking hilarious. - Yep. 1628 01:09:29,124 --> 01:09:30,917 - Arrested for what? - For what? 1629 01:09:31,042 --> 01:09:32,460 - Yeah. - I'll tell you for what. 1630 01:09:32,586 --> 01:09:33,461 - Trespassing. - "Trespassing." 1631 01:09:33,587 --> 01:09:36,047 - Fraud, cheating. - (laughs) 1632 01:09:36,172 --> 01:09:38,341 - Theft. - Theft? 1633 01:09:38,466 --> 01:09:40,343 - TOROS: Yes, theft. - Assault. 1634 01:09:40,468 --> 01:09:44,014 And I... actually, the picture is very, very clear here. 1635 01:09:45,515 --> 01:09:48,393 A scheming prostitute married Ivan, cheated... 1636 01:09:48,518 --> 01:09:50,103 cheated Ivan to marry her 1637 01:09:50,228 --> 01:09:53,023 so she can steal from his wealthy family. 1638 01:09:53,148 --> 01:09:55,442 - That's it. - GARNIK: Mm-hmm. Definitely. 1639 01:09:55,567 --> 01:09:57,670 TOROS: And I'm sure you already have criminal record, so... 1640 01:09:57,694 --> 01:09:58,820 (snaps fingers) 1641 01:09:58,945 --> 01:10:00,447 GARNIK: For sure happened. 1642 01:10:00,572 --> 01:10:02,574 Yeah. One, two, three, you're in jail. 1643 01:10:02,699 --> 01:10:04,534 - GARNIK: Easy. - TOROS: Yep. 1644 01:10:04,659 --> 01:10:06,369 Ivan proposed to me. 1645 01:10:06,494 --> 01:10:08,204 He wanted to get married. 1646 01:10:08,330 --> 01:10:09,956 He put a fucking ring on my finger. 1647 01:10:10,081 --> 01:10:11,684 - Do you see this shit? - TOROS: What ring? 1648 01:10:11,708 --> 01:10:13,543 He bought me a fucking four-carat ring. 1649 01:10:13,668 --> 01:10:15,308 Does this look real to you, motherfucker? 1650 01:10:15,420 --> 01:10:17,660 Bet you've never seen one of these before, have you, huh? 1651 01:10:17,756 --> 01:10:19,633 (in Russian): Take that ring off her finger. 1652 01:10:19,758 --> 01:10:21,569 - (in English): No. No. - (in Russian): Take it off. 1653 01:10:21,593 --> 01:10:23,529 (in English): This is my fucking ring Ivan gave me. 1654 01:10:23,553 --> 01:10:26,157 - Give me that fucking ring. - I am not giving you the fucking ring. 1655 01:10:26,181 --> 01:10:28,910 - (in Russian): Why? Take that fucking ring off! - (in English): You touch me, 1656 01:10:28,934 --> 01:10:31,037 and I will fucking scream, motherfucker. Do not come for me. 1657 01:10:31,061 --> 01:10:33,080 - Get that fucking ring off of her. - (speaking Russian) 1658 01:10:33,104 --> 01:10:34,790 (Ani screaming) - Be careful. - TOROS: Hold the legs. 1659 01:10:34,814 --> 01:10:35,941 (in Russian): Careful, bro! 1660 01:10:36,066 --> 01:10:37,943 (Ani sobbing) 1661 01:10:39,319 --> 01:10:40,403 (Ani screaming) 1662 01:10:40,528 --> 01:10:42,489 This is Zakharov's property. 1663 01:10:42,614 --> 01:10:45,075 - Fuck you! Fuck you! - TOROS: Shut up. Shut up. 1664 01:10:45,200 --> 01:10:46,952 Rape! 1665 01:10:47,077 --> 01:10:48,677 - Hey, hey, don't scream. - (Ani screams) 1666 01:10:48,787 --> 01:10:49,947 Hey, what-what is she saying? 1667 01:10:49,996 --> 01:10:52,374 - Rape! Rape! - Shut up. Shut the fuck up. 1668 01:10:52,499 --> 01:10:53,875 Is she saying, "Rape"? Is she... 1669 01:10:54,000 --> 01:10:55,460 What? What? Shut up! 1670 01:10:55,585 --> 01:10:56,878 (in Russian): She bites! 1671 01:10:57,003 --> 01:10:58,296 Ouch! (stammering) 1672 01:10:58,421 --> 01:11:00,061 GARNIK (in English): Don't go near to her. 1673 01:11:00,131 --> 01:11:01,291 (in Russian): Shut her mouth! 1674 01:11:01,341 --> 01:11:02,781 Somebody is going to call the police! 1675 01:11:02,842 --> 01:11:04,511 - How? - You got to shut her up! 1676 01:11:04,636 --> 01:11:06,846 - How? I need a rag or something! - Motherfucker! 1677 01:11:06,972 --> 01:11:08,366 GARNIK (in English): Shut the fuck up. 1678 01:11:08,390 --> 01:11:10,517 - (screaming continues) - IGOR: Stop screaming. 1679 01:11:10,642 --> 01:11:12,769 Please stop screaming. 1680 01:11:12,894 --> 01:11:16,856 - Please stop screaming! - (screaming continues) 1681 01:11:46,261 --> 01:11:48,138 You get us in front of that judge 1682 01:11:48,263 --> 01:11:49,764 first thing in the morning, 1683 01:11:49,889 --> 01:11:51,850 or the family cuts ties with your firm. 1684 01:11:51,975 --> 01:11:53,935 - Simple as that. - (Garnik panting) 1685 01:11:54,978 --> 01:11:56,146 No, no... no trying. 1686 01:11:58,690 --> 01:12:00,817 Everything will be okay. 1687 01:12:07,240 --> 01:12:08,324 Yeah. 1688 01:12:16,082 --> 01:12:18,918 (in Russian): Time to break this bitch. Let's go. 1689 01:12:32,182 --> 01:12:34,059 (in English): You calm now? 1690 01:12:35,268 --> 01:12:37,020 You gonna behave? 1691 01:12:40,356 --> 01:12:41,775 (in Russian): Careful. 1692 01:12:45,945 --> 01:12:47,530 (in English): Trust me, I know. 1693 01:12:48,656 --> 01:12:50,992 I know what you're thinking. 1694 01:12:51,117 --> 01:12:53,578 You're thinking this little shit betrayed you. 1695 01:12:54,954 --> 01:12:57,540 Well, guess what, he betrayed me, too, okay? 1696 01:12:57,665 --> 01:12:58,666 Me, too. 1697 01:12:58,792 --> 01:12:59,876 You see? 1698 01:13:00,001 --> 01:13:02,212 He betrayed all of us. 1699 01:13:02,337 --> 01:13:05,590 'Cause he's a spoiled brat that doesn't want to grow up. 1700 01:13:05,715 --> 01:13:07,550 GARNIK: Big-time. 1701 01:13:07,675 --> 01:13:09,511 And now we're in this mess that we have to... 1702 01:13:09,636 --> 01:13:10,762 we have to fix it together. 1703 01:13:10,887 --> 01:13:12,514 You understand? 1704 01:13:15,225 --> 01:13:17,477 But I'm gonna help you. 1705 01:13:17,602 --> 01:13:19,687 Okay? I'm gonna help you. 1706 01:13:22,023 --> 01:13:24,734 The way I see it, this is a green card marriage. 1707 01:13:26,236 --> 01:13:29,280 Therefore, Ivan owes you a green card marriage fee. 1708 01:13:31,574 --> 01:13:33,201 It's only fair. 1709 01:13:34,119 --> 01:13:35,578 So, once this thing is annulled, 1710 01:13:35,703 --> 01:13:39,165 I'm gonna make sure you get $10,000 fee in cash. 1711 01:13:40,083 --> 01:13:41,459 Hmm? 1712 01:13:42,585 --> 01:13:45,713 I'm gonna bring this down, but no screaming, okay? 1713 01:13:45,839 --> 01:13:47,841 If you scream, this goes right back in. 1714 01:13:47,966 --> 01:13:49,551 You understand? 1715 01:13:53,096 --> 01:13:55,557 (gasping) 1716 01:13:55,682 --> 01:13:57,225 (sniffs) 1717 01:13:59,519 --> 01:14:01,688 TOROS: Ten K. 1718 01:14:01,813 --> 01:14:04,190 It's as good as you're gonna get here, honey. 1719 01:14:06,484 --> 01:14:08,153 What do you say? 1720 01:14:12,991 --> 01:14:15,410 I want to talk to Ivan before agreeing to any of this. 1721 01:14:15,535 --> 01:14:17,662 Sure. Of course. 1722 01:14:17,787 --> 01:14:19,414 We all want to talk to Ivan. 1723 01:14:19,539 --> 01:14:21,291 We want the same thing. 1724 01:14:28,715 --> 01:14:31,092 Okay, so let's fucking find Ivan. 1725 01:14:31,217 --> 01:14:32,886 All right, but look at me. 1726 01:14:33,011 --> 01:14:34,804 Look at me. 1727 01:14:36,514 --> 01:14:39,767 Once we find Ivan... which we will... 1728 01:14:39,893 --> 01:14:43,563 and we get this thing annulled... which we will... 1729 01:14:43,688 --> 01:14:45,732 you're gonna walk away with ten K fee 1730 01:14:45,857 --> 01:14:48,026 and never, ever contact Ivan again. 1731 01:14:48,151 --> 01:14:49,402 Is that understood? 1732 01:14:54,616 --> 01:14:55,867 Fine. 1733 01:14:55,992 --> 01:14:57,994 (chuckling softly) 1734 01:15:00,663 --> 01:15:01,998 TOROS: Untie her. 1735 01:15:02,123 --> 01:15:05,043 (in Russian): You got their marriage license and passport? 1736 01:15:07,045 --> 01:15:09,339 (breathing heavily) 1737 01:15:10,882 --> 01:15:12,967 (water shuts off) 1738 01:15:33,571 --> 01:15:35,240 ANI: Excuse me, I have to get dressed. 1739 01:15:35,365 --> 01:15:37,283 Can I have some privacy, please? 1740 01:15:45,500 --> 01:15:47,502 Anora Mikheeva? 1741 01:15:47,627 --> 01:15:49,587 Ani. It's Ani. 1742 01:15:49,712 --> 01:15:51,089 It says Anora. 1743 01:15:51,214 --> 01:15:52,924 I know, but I go by Ani. 1744 01:15:53,049 --> 01:15:54,634 - Thank you. - Okay, get in. 1745 01:15:54,759 --> 01:15:56,052 (in Russian): So I'm done? 1746 01:15:56,177 --> 01:15:59,389 You're with us until we find him. Get in. 1747 01:16:03,226 --> 01:16:05,329 (in English): Wait, why is... why is he getting back here? 1748 01:16:05,353 --> 01:16:08,499 - I'm not sitting next to this fucking psychopath. - (in Russian): Can I sit in the front? 1749 01:16:08,523 --> 01:16:10,960 - (in English): You are the fucking psychopath. - Yes, get in the front. 1750 01:16:10,984 --> 01:16:13,963 I don't want to fucking sit next to you. I'm not getting back there with you. 1751 01:16:13,987 --> 01:16:15,027 ANI: Un-fucking-believable. 1752 01:16:15,613 --> 01:16:17,115 (in Russian): Klara, come here. 1753 01:16:17,782 --> 01:16:20,410 It's a bit messier than usual today. 1754 01:16:20,535 --> 01:16:23,121 So this is for you. No questions. 1755 01:16:30,670 --> 01:16:32,898 TOROS (in English): So you're saying he's gonna be there? 1756 01:16:32,922 --> 01:16:34,090 I have no fucking idea. 1757 01:16:34,215 --> 01:16:35,609 - TOROS: He better be. - (horn honking) 1758 01:16:35,633 --> 01:16:37,093 Okay, let's go! 1759 01:16:37,218 --> 01:16:39,470 I need to go to the hospital... (speaks Armenian) 1760 01:16:40,805 --> 01:16:42,565 TOROS: No, you're okay. Don't worry about it. 1761 01:16:42,598 --> 01:16:44,243 - GARNIK: No, I'm not, bro. - (horn honking) 1762 01:16:44,267 --> 01:16:47,395 I feel like I have a concussion or something. 1763 01:16:48,438 --> 01:16:50,690 - I'm sorry for what... - TOROS: Let's go! 1764 01:16:50,815 --> 01:16:52,209 - Let's go! Let's go! - (horn honking) 1765 01:16:52,233 --> 01:16:53,026 ...was happening back there. 1766 01:16:53,151 --> 01:16:56,904 - (in Russian): How could I have imagined... - I don't want your dude talking to me, okay? 1767 01:16:57,030 --> 01:17:00,074 Leave her the fuck alone, man! 1768 01:17:00,658 --> 01:17:03,012 - GARNIK (in English): My head is pounding, bro. - (horn honking) 1769 01:17:03,036 --> 01:17:04,471 - You can't even... - TOROS: Shut it, Garnik! 1770 01:17:04,495 --> 01:17:05,895 - (tires squeal) - (Garnik groaning) 1771 01:17:05,997 --> 01:17:09,310 ANI: Oh, my God, we're gonna get into a fucking car accident with you driving like that. 1772 01:17:09,334 --> 01:17:11,312 Are you suicidal or something? - Just shut the fuck up. 1773 01:17:11,336 --> 01:17:14,606 - You almost hit that fucking old lady. - What do you know about driving? What do you know? 1774 01:17:14,630 --> 01:17:17,550 You shut the fuck up. (in Russian): Swing by my place and I will give 1775 01:17:17,675 --> 01:17:20,112 him something so he'll stop whining. (in English): You've been bitching and moaning 1776 01:17:20,136 --> 01:17:22,656 this entire fucking car ride about a little fucking scratch on your face. 1777 01:17:22,680 --> 01:17:24,742 (speaking in Russian) You're the biggest fucking pussy I ever met. 1778 01:17:24,766 --> 01:17:26,926 - (horn blasting in distance) - (lively chatter nearby) 1779 01:17:32,148 --> 01:17:34,192 (in Russian): Just don't eat all at once. 1780 01:17:36,944 --> 01:17:38,571 (tires squeal) 1781 01:17:39,906 --> 01:17:42,075 TOROS (in English): What the fuck? 1782 01:17:42,200 --> 01:17:43,701 Okay, let's go. It doesn't matter. 1783 01:17:43,826 --> 01:17:45,495 - Let's go. - GARNIK: Let's go. 1784 01:17:45,620 --> 01:17:47,538 (seagulls screeching) 1785 01:17:50,249 --> 01:17:51,834 A little bit faster. 1786 01:17:51,959 --> 01:17:53,628 Hurry up. 1787 01:17:59,509 --> 01:18:01,844 (door opens, entry bell jingles) 1788 01:18:03,388 --> 01:18:05,181 - Hey, Crystal. - CRYSTAL: Hey, Ani. 1789 01:18:05,306 --> 01:18:08,684 - Hey, have you seen Vanya today? - No, why? Is everything okay? 1790 01:18:09,352 --> 01:18:12,272 No? Uh, yeah, everything's fine. Could you give him a call for me, please? 1791 01:18:12,647 --> 01:18:15,525 - Okay. What's going on? - I just need you to call him. 1792 01:18:15,650 --> 01:18:18,194 - Can you do me a favor and call him? - Um... 1793 01:18:18,319 --> 01:18:21,906 Don't ask too many questions. Just pick up your phone and call him. 1794 01:18:22,031 --> 01:18:24,033 Okay. Tom? Tom, Ani's here... - TOROS: Miss? 1795 01:18:24,158 --> 01:18:25,743 - ANI: Hey, Tom. - What's up, Ani? 1796 01:18:25,868 --> 01:18:27,638 - Have you seen Vanya today? - (overlapping chatter) 1797 01:18:27,662 --> 01:18:30,342 - I have not. No. - Okay, has he, like, texted or called you at all? 1798 01:18:30,415 --> 01:18:33,835 TOM: No, not at all. No. ANI: Okay, could you just call him right now 1799 01:18:33,960 --> 01:18:35,795 - for me? - Wait. Who are these dudes? 1800 01:18:35,920 --> 01:18:38,482 - TOROS: My friend, can you... - ANI: It's fine. Can you call Ivan, please? 1801 01:18:38,506 --> 01:18:40,306 - Is everything okay? - Wait, what's going on? 1802 01:18:40,341 --> 01:18:41,902 - Everything is fine. - Why would I call Ivan? 1803 01:18:41,926 --> 01:18:45,006 - Just pick up your phone and call him. - I'm not gonna call him. Who are you? 1804 01:18:45,054 --> 01:18:47,390 Doesn't matter who I am. I just need you to call him. 1805 01:18:47,515 --> 01:18:50,160 It does matter. I'm not gonna give you - my fucking phone to call Ivan. 1806 01:18:50,184 --> 01:18:52,645 Listen. Ivan is in a lot of trouble. We need to find him. 1807 01:18:52,770 --> 01:18:54,939 Hey, hey, one of you better get Ivan on the line now. 1808 01:18:55,064 --> 01:18:56,375 - (laughing) - "On... on the line"? 1809 01:18:56,399 --> 01:18:58,001 - "On the line"? - What the fuck is funny? 1810 01:18:58,025 --> 01:19:00,445 - Who the fuck are these guys? - What the fuck is funny, man? 1811 01:19:00,570 --> 01:19:03,298 I'm telling you to call Ivan. What's wrong with that? Don't complicate your life. 1812 01:19:03,322 --> 01:19:05,426 Man, I'm gonna come back there and just gonna fucking... 1813 01:19:05,450 --> 01:19:07,261 TOM: I'll complicate your fucking life, you motherfucker. 1814 01:19:07,285 --> 01:19:09,537 - Why? - That's not a good idea. That is not a good idea. 1815 01:19:09,662 --> 01:19:10,872 Get the fuck out of here. 1816 01:19:10,997 --> 01:19:12,474 - CRYSTAL: Tom. - (in Russian): What's up, man? 1817 01:19:12,498 --> 01:19:14,625 Tough guy. What do you plan to do with that? 1818 01:19:14,750 --> 01:19:16,627 Break your legs if you don't get the fuck out. 1819 01:19:16,752 --> 01:19:18,981 TOROS (in English): I told you it's a fucking bad idea. 1820 01:19:19,005 --> 01:19:21,340 - Tom. - TOROS: So pick up your phone and call him now. 1821 01:19:21,466 --> 01:19:23,026 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - CRYSTAL: Tom. 1822 01:19:23,050 --> 01:19:26,012 Fuck off. (in Russian): Fucking smash everything. 1823 01:19:27,221 --> 01:19:28,973 (Crystal screams) 1824 01:19:29,098 --> 01:19:30,868 - CRYSTAL: What the fuck? - TOM: Fuck, fuck, fuck, fuck... 1825 01:19:30,892 --> 01:19:33,060 CRYSTAL: Tell him to fucking stop! What the fuck? 1826 01:19:33,186 --> 01:19:35,313 - TOM: Oh, no. - Fucking call Ivan now! 1827 01:19:35,438 --> 01:19:37,040 - TOM: What the fuck, man? - CRYSTAL: Okay, okay. 1828 01:19:37,064 --> 01:19:38,483 - Jesus, fuck! - TOM: That's crazy. 1829 01:19:38,608 --> 01:19:40,443 - Oh, fuck. - TOM: I am so fucked. 1830 01:19:40,568 --> 01:19:42,528 - Put it on speaker. - (line ringing) 1831 01:19:42,653 --> 01:19:44,614 TOM: I am so fucked. 1832 01:19:44,739 --> 01:19:45,966 AUTOMATED VOICE: Please leave your message... 1833 01:19:45,990 --> 01:19:47,676 - TOROS: Where's your phone? - TOM: Hold on, man. 1834 01:19:47,700 --> 01:19:49,140 Just don't break anything, all right? 1835 01:19:49,243 --> 01:19:50,596 - TOROS: Call him. - What the fuck? 1836 01:19:50,620 --> 01:19:52,580 - Put it on speaker. - There you go. There you go. 1837 01:19:52,622 --> 01:19:53,682 Just don't break anything, man. 1838 01:19:53,706 --> 01:19:55,726 He's not gonna answer the phone. He's not gonna answer. 1839 01:19:55,750 --> 01:19:57,561 - I know. I know it. - Please leave your message... 1840 01:19:57,585 --> 01:19:59,271 - He's not gonna fucking answer. - (Crystal whimpering) 1841 01:19:59,295 --> 01:20:00,171 Where's his other friend? 1842 01:20:00,296 --> 01:20:01,422 Is he with Aleks? 1843 01:20:01,547 --> 01:20:03,609 TOM: Aleks is working right now. He can't be with Aleks. 1844 01:20:03,633 --> 01:20:05,676 - Where is he working? - CRYSTAL: Tatiana's. 1845 01:20:05,801 --> 01:20:07,053 - TOM: Fuck. - Let's go. 1846 01:20:07,178 --> 01:20:09,388 TOM (groaning): No. Oh, no. 1847 01:20:09,514 --> 01:20:11,390 - (door opens) - What the hell? 1848 01:20:11,516 --> 01:20:13,309 (door closes) 1849 01:20:13,434 --> 01:20:16,145 - Jesus fucking Christ. - Where are you going? 1850 01:20:16,270 --> 01:20:18,356 - To the car. - It's five-minute walk. 1851 01:20:18,481 --> 01:20:20,959 - No, no, no. I'm not walking down there. - Let's drive up there. 1852 01:20:20,983 --> 01:20:23,253 - It's fucking freezing. - No, I'm not gonna look for other parking. 1853 01:20:23,277 --> 01:20:24,917 - Come on, let's go. - Why don't we drive? 1854 01:20:24,987 --> 01:20:26,155 It's right here. Walk. 1855 01:20:26,280 --> 01:20:27,782 - Chop-chop. Move. - (Ani sighs) 1856 01:20:27,907 --> 01:20:29,827 (in Russian): It's fucking cold, man. Look at me. 1857 01:20:29,951 --> 01:20:31,911 Are you doing this on purpose? What the fuck, bro. 1858 01:20:33,746 --> 01:20:36,123 (seagulls screeching) 1859 01:20:36,249 --> 01:20:38,668 (Ani panting) 1860 01:20:40,836 --> 01:20:42,439 ANI (in English): That took way fucking longer 1861 01:20:42,463 --> 01:20:43,463 than five minutes. 1862 01:20:43,548 --> 01:20:45,383 HOSTESS: Hey. 1863 01:20:45,508 --> 01:20:47,051 Table for four? 1864 01:20:47,385 --> 01:20:49,512 (in Russian): Is Aleks here? Aleks? 1865 01:20:49,637 --> 01:20:51,264 Aleks? 1866 01:20:51,389 --> 01:20:52,429 He should be working here. 1867 01:20:52,515 --> 01:20:53,849 - The assistant cook? - Yes. 1868 01:20:53,975 --> 01:20:55,935 - (in English): Let's go. - No, wait. Hold on. 1869 01:20:56,060 --> 01:20:58,247 - You guys cannot go in there. - No, you're good. You're good. 1870 01:20:58,271 --> 01:21:00,231 (in Russian): They know what they're doing, relax. 1871 01:21:01,566 --> 01:21:03,442 - (in English): Oh, my God, Aleks. - Ani! 1872 01:21:03,568 --> 01:21:05,528 - Have you seen Vanya? - No. What's going on? 1873 01:21:05,653 --> 01:21:07,673 ANI: We're looking for Vanya. It's a family emergency. 1874 01:21:07,697 --> 01:21:09,937 - TOROS: Have you seen Ivan? - What the fuck is going on? 1875 01:21:10,032 --> 01:21:11,576 - Have you seen Ivan? - No. 1876 01:21:11,701 --> 01:21:14,346 - (in English): You're good. No, you're good. - (in Russian): I can get fired. 1877 01:21:14,370 --> 01:21:15,246 You're good. Don't worry. 1878 01:21:15,371 --> 01:21:17,224 - Don't worry about it. - Can you call him, please? 1879 01:21:17,248 --> 01:21:19,518 - I haven't seen him. Call him? Really? - Yes, just call him. 1880 01:21:19,542 --> 01:21:21,853 - ANI: Yes, please call him. Call him. - Are you an actress? 1881 01:21:21,877 --> 01:21:23,838 I saw you somewhere? Uh? - I'm not an actress, no. 1882 01:21:23,963 --> 01:21:25,899 No? You look good. (in Russian): Where are you from? 1883 01:21:25,923 --> 01:21:27,901 (in English): Give me your phone one second. One second. 1884 01:21:27,925 --> 01:21:30,237 ANI: We can't find Vanya anywhere. Have you talked to him today? 1885 01:21:30,261 --> 01:21:32,823 - No, I haven't saw him. He's probably at home. - (sighs) No, he's not 1886 01:21:32,847 --> 01:21:34,967 at home, and Tom and Crystal haven't seen him, either. 1887 01:21:35,016 --> 01:21:36,767 Can I have my phone back, please? Thank you. 1888 01:21:36,892 --> 01:21:38,185 - I need Ivan's photo. - Okay. 1889 01:21:38,311 --> 01:21:40,479 You got to have your husband's photo on your phone. 1890 01:21:40,605 --> 01:21:43,441 - No, I am not giving you my phone. - I need your phone for one second. 1891 01:21:43,566 --> 01:21:45,806 - I just need your phone... - I... No, and you know what? 1892 01:21:45,860 --> 01:21:47,620 If you touch me again, I will fucking scream. 1893 01:21:47,695 --> 01:21:49,423 - ALEKS: Shh, shh. Stop. Stop. - (in Russian): Use Instagram. 1894 01:21:49,447 --> 01:21:50,948 (in English): I don't have Instagram. 1895 01:21:51,073 --> 01:21:52,801 I'm an adult, man. What are you talking about? 1896 01:21:52,825 --> 01:21:54,660 You're going to cost me my job here. Please. 1897 01:21:54,994 --> 01:21:56,329 (in Russian): I have it. Here. 1898 01:21:56,454 --> 01:21:57,830 - (in English): Guys. - Oh, okay. 1899 01:21:57,955 --> 01:21:59,516 - Ani, what's-what's going on? - We're looking for... 1900 01:21:59,540 --> 01:22:01,709 We're looking for Vanya. We don't know where he is. 1901 01:22:01,834 --> 01:22:03,353 But it's like, this nigga's fucking insane. 1902 01:22:03,377 --> 01:22:05,588 Okay, thank you. Where... 1903 01:22:06,672 --> 01:22:08,174 Where are you going? 1904 01:22:08,299 --> 01:22:11,260 - (indistinct chatter) - (woman singing) 1905 01:22:13,471 --> 01:22:14,951 You think that he would be with Dasha? 1906 01:22:15,056 --> 01:22:17,642 (scoffs) Not unless he's in Bahamas with her 1907 01:22:17,767 --> 01:22:19,560 and her new fuck boy. 1908 01:22:20,936 --> 01:22:23,481 Stop the music one second. Stop the music. 1909 01:22:23,606 --> 01:22:27,193 (in Russian): Excuse me, I'm terribly sorry. 1910 01:22:27,318 --> 01:22:29,445 But I need one minute of your attention. 1911 01:22:29,779 --> 01:22:33,074 We are looking for a missing child, a sick child. 1912 01:22:33,449 --> 01:22:35,409 I'm going to show you his photo. 1913 01:22:35,534 --> 01:22:38,120 Any information would be greatly appreciated. 1914 01:22:38,245 --> 01:22:41,082 We're the ones fucking paying and he wants attention? 1915 01:22:41,207 --> 01:22:44,585 My apologies, but the kid is very sick. 1916 01:22:44,710 --> 01:22:47,463 Please let us know if you've seen him. 1917 01:22:48,214 --> 01:22:49,715 You didn't see him? 1918 01:22:51,550 --> 01:22:53,886 - Give me a cigarette. - Are you kidding me? 1919 01:22:54,011 --> 01:22:56,972 I'm freezing, and this guy wants cigarettes. 1920 01:22:57,348 --> 01:22:58,974 Toros, seriously... 1921 01:23:05,523 --> 01:23:08,526 (in English): You'll get cold if you don't cover your neck. 1922 01:23:11,195 --> 01:23:13,197 Why did you bring that? 1923 01:23:14,323 --> 01:23:16,867 Why the fuck did you bring that? 1924 01:23:17,993 --> 01:23:20,371 Why? So you could fucking gag me again? 1925 01:23:20,496 --> 01:23:22,081 Motherfucker. 1926 01:23:22,206 --> 01:23:24,750 (breathing heavily) 1927 01:23:36,762 --> 01:23:39,473 Fuck it. Give me the scarf. 1928 01:23:39,598 --> 01:23:41,308 (sighs) 1929 01:23:41,434 --> 01:23:43,561 (wind howling) 1930 01:23:43,686 --> 01:23:46,355 (breathing heavily) 1931 01:23:58,743 --> 01:24:00,870 (ship's horn blowing in distance) 1932 01:24:04,999 --> 01:24:08,043 TOROS: No! No! No! (in Russian): Swear to God! 1933 01:24:08,169 --> 01:24:12,006 (in English): Hey! Hey! This is my car! No, no, no, no, no, no, no. 1934 01:24:12,131 --> 01:24:13,692 - No, no, no. - Man, it's already attached. 1935 01:24:13,716 --> 01:24:15,694 - Please. - It's already attached. I got to take it. 1936 01:24:15,718 --> 01:24:18,137 - I got to take it in. - Don't take my car. Don't do that. 1937 01:24:18,262 --> 01:24:20,765 - This is my car. - Hey, listen to me. Hey! It's your fault! 1938 01:24:20,890 --> 01:24:22,993 You were parked in the middle of the fucking street, okay? 1939 01:24:23,017 --> 01:24:25,120 TOROS: My friend, I was just parking! There is no sign. 1940 01:24:25,144 --> 01:24:26,955 - I'll give you money. How much? - Listen to me. 1941 01:24:26,979 --> 01:24:29,791 - 100, 200, 300? Tell me. - Listen, down in the yard, you're gonna talk to 1942 01:24:29,815 --> 01:24:30,834 - people. - Take the money. 1943 01:24:30,858 --> 01:24:32,377 - Okay? You're gonna talk... - Take the money. 1944 01:24:32,401 --> 01:24:34,601 - Fuck you, then. Fuck you. - What do you mean, fuck me? 1945 01:24:34,653 --> 01:24:36,631 - Fuck you. - DRIVER: What the... I don't give a shit. 1946 01:24:36,655 --> 01:24:38,282 - Hey. - Get the fuck out of my way. 1947 01:24:38,407 --> 01:24:39,527 You get out the fucking car! 1948 01:24:39,617 --> 01:24:41,457 - (engine starts) - You fucking asked for this. 1949 01:24:41,869 --> 01:24:45,372 - (engine revving, tires squealing) - (indistinct shouting) 1950 01:24:45,498 --> 01:24:47,750 I've been on the job two fucking weeks, bro! 1951 01:24:47,875 --> 01:24:50,753 What the fuck are you... Are you fucking kidding? 1952 01:24:50,878 --> 01:24:52,129 Fucking kidding me! 1953 01:24:52,254 --> 01:24:53,857 - Oh, my fucking God. - DRIVER: Jesus Christ! 1954 01:24:53,881 --> 01:24:55,317 - DRIVER: Are you fucking... - (horn honking) 1955 01:24:55,341 --> 01:24:56,383 It's all because of you. 1956 01:24:56,509 --> 01:24:58,177 - It's all because of you. - Fuck you! 1957 01:24:58,302 --> 01:25:00,054 - TOROS: Get in the car! - Come on! Come on! 1958 01:25:00,179 --> 01:25:02,240 DRIVER: You are so fucked. I have your license plate. 1959 01:25:02,264 --> 01:25:03,974 If you get in that car, you're all fucked. 1960 01:25:04,099 --> 01:25:05,452 - (tires squealing) - No, no, no, no, no! 1961 01:25:05,476 --> 01:25:07,061 What the fuck are you doing? 1962 01:25:07,186 --> 01:25:08,646 - Fuck you, Russians! - ANI: God. 1963 01:25:08,771 --> 01:25:10,606 Jesus Christ. (in Russian): You are crazy. 1964 01:25:10,731 --> 01:25:13,067 (in English): You guys are fucking crazy. 1965 01:25:13,192 --> 01:25:14,443 We're going to find this fucker 1966 01:25:14,568 --> 01:25:16,904 even if it takes all fucking night. 1967 01:25:17,029 --> 01:25:19,824 (in Russian): I swear on my mother's life... 1968 01:25:19,949 --> 01:25:22,660 What the fuck did you just do? 1969 01:25:24,662 --> 01:25:26,807 TOROS (in English): Come on, give me something. Like, something. 1970 01:25:26,831 --> 01:25:27,957 Some... Where would you... 1971 01:25:28,082 --> 01:25:30,185 - ANI: I don't know. - I don't know. - TOROS: Think. Think. Where? 1972 01:25:30,209 --> 01:25:31,769 ANI: He... Gaming. He likes video games. 1973 01:25:31,794 --> 01:25:34,380 Maybe he'll be at an arcade or something. I don't know. 1974 01:25:36,632 --> 01:25:39,969 (in Russian): Hurry up. Stay awake, man. 1975 01:25:40,594 --> 01:25:43,556 Guys, anybody see this guy today? 1976 01:25:44,431 --> 01:25:46,642 Have you seen Vanya Zakharov? 1977 01:25:46,767 --> 01:25:47,935 (responds in Russian) 1978 01:25:48,060 --> 01:25:50,604 Guys, see this kid today? 1979 01:25:51,856 --> 01:25:53,291 TOROS (in English): Oh! Billiard hall. 1980 01:25:53,315 --> 01:25:54,608 There-there is the billiard hall. 1981 01:25:54,733 --> 01:25:56,360 Remember five years ago we... 1982 01:25:56,485 --> 01:25:58,404 you-you were teaching him how to play billiard? 1983 01:25:58,529 --> 01:26:00,289 We played here, right here around the corner. 1984 01:26:00,406 --> 01:26:02,449 - You remember? - ANI: Five years ago? 1985 01:26:02,575 --> 01:26:03,868 GARNIK: I remember. 1986 01:26:03,993 --> 01:26:06,036 - (billiard balls clacking) - (indistinct chatter) 1987 01:26:07,079 --> 01:26:08,581 Come, come. One second, my friend. 1988 01:26:08,706 --> 01:26:10,291 Look at this picture. Have you seen 1989 01:26:10,416 --> 01:26:11,542 - this guy? - Ivan, Ivan. 1990 01:26:11,667 --> 01:26:12,835 - Is that Vanya? - Yeah. 1991 01:26:12,960 --> 01:26:14,086 Have you seen him today? 1992 01:26:14,211 --> 01:26:15,546 - MAN: No, not today. - WOMAN: No. 1993 01:26:15,671 --> 01:26:17,357 WOMAN: He does the greatest parties, though. 1994 01:26:17,381 --> 01:26:18,465 MAN: Yeah, he's really cool. 1995 01:26:18,591 --> 01:26:21,093 (in Armenian): I hate this bitch so much, 1996 01:26:21,218 --> 01:26:23,470 I want to vomit when I see her face. 1997 01:26:23,596 --> 01:26:26,056 AUTOMATED VOICE (in English): Please leave your message... 1998 01:26:26,181 --> 01:26:28,142 Guys, have you seen this guy? 1999 01:26:28,267 --> 01:26:30,311 He's-he's been missing. 2000 01:26:31,437 --> 01:26:32,646 You sure? 2001 01:26:33,564 --> 01:26:34,857 (in Russian): Let me ask them. 2002 01:26:34,982 --> 01:26:37,401 - Wait, stop. - Give me a second. 2003 01:26:37,526 --> 01:26:40,112 TOROS (in English): Guys, have you seen this... this guy today? 2004 01:26:40,237 --> 01:26:41,697 DINER: No. 2005 01:26:43,198 --> 01:26:46,201 (in Russian): He's probably not lost, perhaps he is kidnapped. 2006 01:26:46,327 --> 01:26:49,455 Yeah sure, kidnapped... Of course. 2007 01:26:51,790 --> 01:26:54,293 (in English): Think, think, think, think. 2008 01:26:54,418 --> 01:26:56,170 And can you keep calling him, please? 2009 01:26:56,295 --> 01:26:58,339 (Garnik retches, gags) 2010 01:27:00,549 --> 01:27:01,651 (in Russian): What the fuck? 2011 01:27:01,675 --> 01:27:03,761 - (in English): Oh, my God. - Oh, you got to be 2012 01:27:03,886 --> 01:27:05,646 - fucking kidding me! - Jesus fucking Christ. 2013 01:27:06,722 --> 01:27:08,642 - (Garnik groaning) - You understand that my wife 2014 01:27:08,766 --> 01:27:10,809 has to drive this car tomorrow? 2015 01:27:10,935 --> 01:27:12,394 Do you? 2016 01:27:12,519 --> 01:27:15,356 How am I gonna get rid of this smell? Huh? 2017 01:27:15,689 --> 01:27:18,859 (in Russian): It's better you go back to Yerevan. 2018 01:27:18,984 --> 01:27:21,862 Fucking get rid of you. 2019 01:27:21,987 --> 01:27:23,489 Do you want to blow us up? 2020 01:27:23,614 --> 01:27:25,574 - I'm careful. - Fuck off! 2021 01:27:25,699 --> 01:27:26,951 Get the fuck out of here! 2022 01:27:27,076 --> 01:27:28,285 (Igor coughing) 2023 01:27:29,745 --> 01:27:31,455 You care about Ivan more than me. 2024 01:27:31,580 --> 01:27:33,415 Start cleaning! 2025 01:27:33,540 --> 01:27:37,294 Who's more important? Ivan or your dying brother? 2026 01:27:37,419 --> 01:27:39,379 (in English): Yeah, I'm not getting back in there. 2027 01:27:39,546 --> 01:27:41,924 - (in Russian): Fuck Ivan. Fuck that little bitch. - Mm-mm. 2028 01:27:42,049 --> 01:27:44,718 (in English): It still fucking stinks in here. 2029 01:27:44,843 --> 01:27:47,388 (sniffs) Fuck, I know. Shit! 2030 01:27:49,556 --> 01:27:51,725 Which clubs did you go with him? 2031 01:27:51,850 --> 01:27:53,250 - I don't know. We went to... - Huh? 2032 01:27:53,310 --> 01:27:55,437 I don't know. We went to a lot of 'em. 2033 01:27:55,562 --> 01:27:57,147 Take me to every single one. 2034 01:27:57,272 --> 01:27:59,108 - (lively chatter) - (dance music playing) 2035 01:27:59,233 --> 01:28:01,610 Hey, have you seen this guy today? 2036 01:28:01,735 --> 01:28:04,446 Yeah, we cut him off. He was wasted. 2037 01:28:04,571 --> 01:28:05,698 When? 2038 01:28:05,823 --> 01:28:07,783 Like 20 minutes ago. 2039 01:28:07,908 --> 01:28:09,076 He just left. 2040 01:28:09,201 --> 01:28:11,662 Have you guys seen this guy today? 2041 01:28:12,913 --> 01:28:13,956 No? 2042 01:28:14,081 --> 01:28:16,291 (in Russian): Did you ask about Ivan Zakharov? 2043 01:28:16,917 --> 01:28:19,878 - He left me an $800 bill. - Where is he now? 2044 01:28:20,004 --> 01:28:22,381 How should I know? But somebody has to pay me. 2045 01:28:22,506 --> 01:28:25,050 - (in English): Okay, bye. - No, wait. But you know him. 2046 01:28:25,175 --> 01:28:26,552 TOROS: I told him my apologies. 2047 01:28:26,677 --> 01:28:28,137 You can tell him one more time. 2048 01:28:28,262 --> 01:28:30,055 I'm gonna definitely make them up to you. 2049 01:28:30,180 --> 01:28:31,849 Or up to them, or up to you. 2050 01:28:31,974 --> 01:28:33,392 (indistinct chatter over phone) 2051 01:28:33,517 --> 01:28:35,436 Wh-What can I do? 2052 01:28:35,561 --> 01:28:37,312 Wh-What do you want me to do? 2053 01:28:37,438 --> 01:28:39,398 He's fine. 2054 01:28:39,732 --> 01:28:42,067 (in Russian): Tell his mom that everything is fine, 2055 01:28:42,192 --> 01:28:43,360 he's sitting next to me. 2056 01:28:43,485 --> 01:28:45,213 (speaks Russian) (in English): Is it a real mink? 2057 01:28:45,237 --> 01:28:48,115 (in Russian): I'm telling you... I can't talk anymore. I have to go. 2058 01:28:48,240 --> 01:28:49,616 (in English): No. 2059 01:28:49,742 --> 01:28:51,386 (in Russian): Please, I'm begging you. Please stop. 2060 01:28:51,410 --> 01:28:53,537 IGOR: Oh. (in English): It looks like real mink. 2061 01:28:53,662 --> 01:28:56,307 TOROS: Of course I do. Why you... (in Russian): I am ashamed as well. 2062 01:28:56,331 --> 01:28:58,518 (in English): Yeah, it's fucking real, but it's not mink. 2063 01:28:58,542 --> 01:29:01,646 - (in Russian): I'm the godfather of that child. - (in English): It's fucking Russian sable, okay? 2064 01:29:01,670 --> 01:29:03,338 Which is worth a lot more than mink. 2065 01:29:03,464 --> 01:29:04,882 (in Russian): Of course I'm ashamed. 2066 01:29:05,007 --> 01:29:06,359 TOROS (in English): No, don't-don't ta... 2067 01:29:06,383 --> 01:29:07,402 don't talk about that baby. 2068 01:29:07,426 --> 01:29:09,470 Guys, have you seen this guy today? 2069 01:29:09,595 --> 01:29:11,638 - (lively chatter) - (dance music playing) 2070 01:29:12,306 --> 01:29:14,767 - (in Russian): End of the line. - I just have a question. 2071 01:29:14,892 --> 01:29:16,727 Have you seen this kid? 2072 01:29:17,061 --> 01:29:18,937 Yeah, he was here 30 minutes ago. 2073 01:29:19,063 --> 01:29:20,606 He was too drunk to enter. 2074 01:29:20,731 --> 01:29:22,691 - Do you know where he went? - Who the fuck knows. 2075 01:29:23,108 --> 01:29:24,388 (in English): Your I.D., please. 2076 01:29:24,610 --> 01:29:26,528 (in Armenian): What a shitty godfather you are. 2077 01:29:26,653 --> 01:29:29,198 Instead of protecting the child, you just left him. 2078 01:29:29,323 --> 01:29:31,158 (in Armenian): Are you fucking with me? 2079 01:29:31,283 --> 01:29:33,494 Maybe he's on a bender. 2080 01:29:34,912 --> 01:29:36,497 (in Armenian): If you're so competent, 2081 01:29:36,622 --> 01:29:37,706 why did you let him leave? 2082 01:29:37,831 --> 01:29:39,541 How do you say bender? 2083 01:29:39,666 --> 01:29:41,335 (in English): Uh, "bender." 2084 01:29:41,460 --> 01:29:44,046 It-it's a bender. Yeah. 2085 01:29:44,713 --> 01:29:47,150 (in Armenian): Tor, what does that have to do with competence? 2086 01:29:47,174 --> 01:29:49,635 (in Armenian): Fuck this shit. I didn't sign up for this. 2087 01:29:50,552 --> 01:29:54,098 I just want to go home to Armenia. This sucks. 2088 01:29:54,223 --> 01:29:56,350 (chatter fades) 2089 01:29:58,602 --> 01:30:01,313 ("All the Things She Said" by t.A.T.u. playing) 2090 01:30:09,780 --> 01:30:11,949 ? All the things she said, all the things she said ? 2091 01:30:12,074 --> 01:30:14,243 ? Runnin' through my head, runnin' through my head ? 2092 01:30:14,368 --> 01:30:16,745 ? Runnin' through my head, all the things she said ? 2093 01:30:16,870 --> 01:30:18,914 ? All the things she said, runnin' through my head ? 2094 01:30:19,039 --> 01:30:21,208 ? Runnin' through my head, all the things she said... ? 2095 01:30:22,835 --> 01:30:24,878 (in English): I'm so fucked. 2096 01:30:26,213 --> 01:30:28,173 So fucked! 2097 01:30:33,220 --> 01:30:36,098 You know, he fucked me much harder than he fucked you. 2098 01:30:36,223 --> 01:30:38,350 - Oh, yeah? - Hundred percent. 2099 01:30:39,393 --> 01:30:41,061 Trust me. 2100 01:30:41,186 --> 01:30:44,857 If we haven't found him by now, we are not finding him. 2101 01:30:44,982 --> 01:30:47,985 Did I ask you? Did I ask you? 2102 01:30:48,110 --> 01:30:49,820 (in Russian): I'm just saying, man. 2103 01:30:49,945 --> 01:30:51,506 (in English): Keep your opinion to yourself. 2104 01:30:51,530 --> 01:30:54,324 (in Russian): I'm not going to talk at all from now on. 2105 01:31:00,664 --> 01:31:01,748 (Garnik sighs) 2106 01:31:01,874 --> 01:31:04,084 (in English): Ani's fucking billionaire husband 2107 01:31:04,209 --> 01:31:06,211 just strolled in, and he's looking for action. 2108 01:31:06,336 --> 01:31:08,380 And I'm gonna give him some. 2109 01:31:08,505 --> 01:31:10,382 Vanya? 2110 01:31:10,507 --> 01:31:12,009 (sighs) Vanya. 2111 01:31:12,134 --> 01:31:13,677 You know, it's so sad. 2112 01:31:13,802 --> 01:31:16,346 That marriage must really be in the toilet already. 2113 01:31:16,471 --> 01:31:17,514 Vanya's here? 2114 01:31:17,639 --> 01:31:19,308 (spits) 2115 01:31:19,433 --> 01:31:21,101 'Scuse! 2116 01:31:22,603 --> 01:31:25,063 - Have you seen this guy today? - No. 2117 01:31:25,189 --> 01:31:26,773 How about you, sir? 2118 01:31:26,899 --> 01:31:29,401 (in Russian): Igor, thank you for the pills. 2119 01:31:33,363 --> 01:31:35,699 (in English): I want what he had. I want one of those. 2120 01:31:44,875 --> 01:31:47,878 Did you fucking hear me? I said, "I want one of those." 2121 01:31:50,130 --> 01:31:51,173 No. 2122 01:31:52,257 --> 01:31:53,258 No? 2123 01:31:53,383 --> 01:31:55,219 What the fuck? Why? 2124 01:31:55,344 --> 01:31:57,387 'Cause I don't deal drugs. 2125 01:31:57,512 --> 01:31:59,640 A fucking gopnik who can afford to live in Brightwater 2126 01:31:59,765 --> 01:32:01,141 and doesn't deal drugs? 2127 01:32:01,266 --> 01:32:02,684 Yeah, right. 2128 01:32:02,809 --> 01:32:06,563 It's my grandmother's apartment and her drugs. 2129 01:32:06,688 --> 01:32:08,607 (scoffs) 2130 01:32:20,786 --> 01:32:24,039 I don't have any more, and I'm not gopnik. 2131 01:32:25,123 --> 01:32:26,250 Yeah, you're right. 2132 01:32:26,375 --> 01:32:28,627 You're a faggot-ass bitch, is what you are. 2133 01:32:29,086 --> 01:32:31,338 Hey, guys, have you seen this guy today? 2134 01:32:31,463 --> 01:32:32,756 GROUP: No. 2135 01:32:32,881 --> 01:32:35,592 (in Russian): What does faggot-ass bitch mean? 2136 01:32:36,593 --> 01:32:38,637 Fucking faggot. 2137 01:32:38,762 --> 01:32:40,681 (in English): Yep, what he said. 2138 01:32:43,433 --> 01:32:45,286 - (in Russian): Go away! - Why are you being rude? 2139 01:32:45,310 --> 01:32:48,021 I'm just asking a question. I don't give a shit. 2140 01:32:49,898 --> 01:32:52,651 (in English): And why am I faggot-ass bitch? 2141 01:32:54,444 --> 01:32:55,821 I don't know. 2142 01:32:55,946 --> 01:32:58,115 They say you're just born that way. 2143 01:32:58,240 --> 01:32:59,533 (Garnik laughs) 2144 01:33:02,494 --> 01:33:04,871 TOROS: You know what, I'm so sick of your generation, man. 2145 01:33:04,997 --> 01:33:06,331 I mean, look at you. 2146 01:33:06,456 --> 01:33:08,166 No respect for elder, 2147 01:33:08,292 --> 01:33:10,961 no respect for authority, no goals. 2148 01:33:11,086 --> 01:33:13,463 I mean, the only goal you have just to buy 2149 01:33:13,588 --> 01:33:15,132 pair of cool sneakers. That's all. 2150 01:33:15,257 --> 01:33:16,550 I mean, honestly. Come on. 2151 01:33:16,675 --> 01:33:18,135 What the fuck is wrong with you? Huh? 2152 01:33:18,260 --> 01:33:19,553 (diners murmuring) 2153 01:33:19,678 --> 01:33:23,515 (in Russian): Why don't you just hear me out? 2154 01:33:23,849 --> 01:33:26,393 - (diners murmuring) - (in English): No work ethics. 2155 01:33:26,518 --> 01:33:28,020 Lazy, stupid. 2156 01:33:28,145 --> 01:33:29,438 I don't understand. 2157 01:33:29,563 --> 01:33:32,274 I've been working since I'm 16 years old. 2158 01:33:32,399 --> 01:33:34,693 - What is wrong with you? - (cell phone chimes) 2159 01:33:34,818 --> 01:33:37,446 All you do is TikTok, Instagram, TikTok, Instagram. 2160 01:33:37,571 --> 01:33:38,571 That's it. 2161 01:33:38,613 --> 01:33:39,698 He's at HQ! 2162 01:33:39,823 --> 01:33:40,907 What? 2163 01:33:41,033 --> 01:33:42,701 Fucking Headquarters! 2164 01:33:42,826 --> 01:33:44,953 (pop music playing) 2165 01:33:45,078 --> 01:33:47,706 Hey. Hello. 2166 01:33:47,831 --> 01:33:49,809 - TOROS: What's the address? - ANI: West 38th Street. 2167 01:33:49,833 --> 01:33:51,352 GARNIK: Whoo! I fucking love that place. 2168 01:33:51,376 --> 01:33:52,696 TOROS: You mean fucking Manhattan? 2169 01:33:52,794 --> 01:33:54,234 ANI: Yeah, it's in fucking Manhattan. 2170 01:33:54,296 --> 01:33:55,648 TOROS: Oh, my fucking God. (speaks Russian) 2171 01:33:55,672 --> 01:33:57,108 - Hurry up! - GARNIK: Oh, I need cash. 2172 01:33:57,132 --> 01:33:58,132 Toros! 2173 01:33:58,175 --> 01:33:59,551 That's 45 minutes away. Hurry up. 2174 01:34:00,177 --> 01:34:02,220 Beautiful. 2175 01:34:02,346 --> 01:34:04,389 You're Vanya, right? 2176 01:34:04,514 --> 01:34:05,640 Yeah, that's me. 2177 01:34:05,766 --> 01:34:08,643 TOROS: Anora. Anora! 2178 01:34:08,769 --> 01:34:11,229 It's not Anora. It's Ani. 2179 01:34:11,355 --> 01:34:14,358 Tell your friend to hold him there at any cost. 2180 01:34:14,483 --> 01:34:16,610 Even if they have to physically hold him. 2181 01:34:16,735 --> 01:34:18,445 Like, grab him really. 2182 01:34:18,570 --> 01:34:20,548 - ? I said go on, girl ? - (Ivan grunting rhythmically) 2183 01:34:20,572 --> 01:34:22,491 ? Do your thang, do your thang, drop, go ? 2184 01:34:22,616 --> 01:34:25,160 ? Little Sally Walker, uh, shake it proper, uh ? 2185 01:34:25,285 --> 01:34:28,497 ? Bend it over, make it wobble, uh, got a lotta buns ? 2186 01:34:28,622 --> 01:34:30,665 ? Pick it up and drop it, uh... ? 2187 01:34:30,791 --> 01:34:32,584 - More? More? - More, more. 2188 01:34:32,709 --> 01:34:35,587 Because you have the best skin that I ever touch. 2189 01:34:35,712 --> 01:34:37,547 ? Add that shit up just like mathematics ? 2190 01:34:37,672 --> 01:34:40,133 ? If you do it for free, then it's ass backwards ? 2191 01:34:40,258 --> 01:34:42,177 ? All of you bitches is mad at me ? 2192 01:34:42,302 --> 01:34:44,471 ? Probably mad 'cause you ain't in my tax bracket... ? 2193 01:34:44,596 --> 01:34:46,515 - I love you. I love you. - How do you say... 2194 01:34:46,640 --> 01:34:47,891 - In Russian? - (speaks Russian) 2195 01:34:48,016 --> 01:34:50,727 (speaking gibberish) (both speaking gibberish, laughing) 2196 01:34:52,687 --> 01:34:54,147 LULU: Don't have a heart attack, 2197 01:34:54,272 --> 01:34:57,484 but Vanya's upstairs in a private with Diamond. 2198 01:34:57,609 --> 01:34:59,694 Ani, who the hell are these guys? 2199 01:34:59,820 --> 01:35:01,279 ? Daddy as fuck ? 2200 01:35:01,405 --> 01:35:02,781 ? I feel daddy as fuck ? 2201 01:35:02,906 --> 01:35:04,074 ? Daddy as fuck ? 2202 01:35:04,199 --> 01:35:05,492 ? I feel daddy as fuck ? 2203 01:35:05,617 --> 01:35:07,619 ? I feel, I feel, I feel ? 2204 01:35:09,121 --> 01:35:11,206 ? Da-Da-Daddy as fuck ? 2205 01:35:12,916 --> 01:35:14,084 ? Daddy as fuck ? 2206 01:35:14,209 --> 01:35:15,794 ? I-I-I feel daddy as fuck ? 2207 01:35:15,919 --> 01:35:17,838 ? Whippin' in a pink truck, daddy as fuck ? 2208 01:35:17,963 --> 01:35:20,674 ? He wanna get in my guts, lickin' my clit till I nut ? 2209 01:35:20,799 --> 01:35:23,009 ? Daddy as fuck, I feel daddy as fuck... ? 2210 01:35:23,135 --> 01:35:24,678 Vanya? 2211 01:35:25,887 --> 01:35:27,597 Where is... He's in one of these rooms? 2212 01:35:27,722 --> 01:35:29,182 Yeah. 2213 01:35:30,642 --> 01:35:33,270 - (snorting) - ANI: Shit. Sorry. 2214 01:35:33,395 --> 01:35:35,063 - Sorry. Sorry, Daisy. - Hey, Ani. 2215 01:35:35,188 --> 01:35:36,690 TOROS: Vanya? Oh, shit. 2216 01:35:36,815 --> 01:35:38,358 ANI: Carla, have you seen Diamond? 2217 01:35:38,483 --> 01:35:40,610 I think she's in the pole room. Hey, what's going... 2218 01:35:40,735 --> 01:35:42,046 - What's pole room? - Fucking pole room. 2219 01:35:42,070 --> 01:35:43,363 ? I feel daddy as fuck ? 2220 01:35:43,488 --> 01:35:45,866 ? I feel, I feel, I feel... ? ("JUD" by Mnogoznaal playing) 2221 01:35:45,991 --> 01:35:47,784 - Vanya? - Oh, what the fuck? 2222 01:35:47,909 --> 01:35:50,620 - Oh, get the fuck off my fucking husband. - You fucking mad? 2223 01:35:50,745 --> 01:35:53,206 ANI: Yeah, I am about to be fucking mad, bitch. 2224 01:35:53,331 --> 01:35:54,931 - DIAMOND: Skip out, ho. - ANI: Let's go! 2225 01:35:54,958 --> 01:35:56,686 - Oh, you want to fucking go? - You fucking bitch. 2226 01:35:56,710 --> 01:35:59,188 - Yeah, come get some, bitch. - (in Russian): We're running around all night 2227 01:35:59,212 --> 01:36:01,190 and this fucking guy is here getting his rocks off. 2228 01:36:01,214 --> 01:36:03,818 (in English): Nice to see you guys. (in Russian): We were looking for you 2229 01:36:03,842 --> 01:36:06,571 all night, you fuck! Vanya, we've been fucking looking for you. All night! 2230 01:36:06,595 --> 01:36:08,656 (in English): I've been texting. I've been fucking calling you. 2231 01:36:08,680 --> 01:36:10,891 Why haven't you answered any of my fucking calls? 2232 01:36:11,016 --> 01:36:13,494 - TOROS: You little son of a bitch. - Why'd you fucking leave me, Vanya? 2233 01:36:13,518 --> 01:36:16,998 I tried to run after you. These guys, they fucking tied my wrists up. They took my ring. 2234 01:36:17,063 --> 01:36:18,958 - IVAN: For what, bro? - They fucking assaulted me, Vanya. 2235 01:36:18,982 --> 01:36:21,193 TOROS: Okay, get up. Let's go. You can talk in the car. 2236 01:36:21,651 --> 01:36:23,045 - Get up. - ANI: No, I fucking found 2237 01:36:23,069 --> 01:36:24,946 him, so I get to fucking talk to him. 2238 01:36:25,071 --> 01:36:27,008 - Okay? That was the deal. - Vanya, our hour's not over. 2239 01:36:27,032 --> 01:36:28,533 Oh, get her the fuck out of here! 2240 01:36:28,658 --> 01:36:30,702 Oh, get the fuck out of my private, bitch! 2241 01:36:30,827 --> 01:36:32,871 - ANI: Vanya, look at me. - I am looking at you. 2242 01:36:32,996 --> 01:36:34,247 I'm coming back, bitch. 2243 01:36:34,372 --> 01:36:35,624 LULU: Fuck you, Diamond. 2244 01:36:35,749 --> 01:36:37,375 This is very important. 2245 01:36:37,501 --> 01:36:38,543 Vanya, look at me. 2246 01:36:38,668 --> 01:36:39,961 Just listen to me, baby, listen. 2247 01:36:40,086 --> 01:36:42,130 These guys, they want us to get a divorce, okay? 2248 01:36:42,255 --> 01:36:43,507 TOROS: It's not divorce. 2249 01:36:43,632 --> 01:36:45,884 - I told you hundred times. - ANI: Back off. Let me... 2250 01:36:46,009 --> 01:36:47,260 It's annulment. Annulment. 2251 01:36:47,385 --> 01:36:48,696 - IVAN: Ah. - ANI: Vanya, tell them 2252 01:36:48,720 --> 01:36:50,347 that we're not gonna get a divorce, okay? 2253 01:36:50,472 --> 01:36:53,159 - Tell them that this is a mistake. - (in Russian): Are my parents here yet? 2254 01:36:53,183 --> 01:36:55,536 - (in English): Baby, this is very important. - TOROS: Listen to me here. 2255 01:36:55,560 --> 01:36:57,788 No, no, no. We... TOROS: Your parents are coming at 12:00. 2256 01:36:57,812 --> 01:37:00,315 ANI: I helped you find him, so let me fucking talk to him. 2257 01:37:00,440 --> 01:37:02,418 (in Russian): We still need to go to the courthouse! 2258 01:37:02,442 --> 01:37:05,338 (in English): Vanya, just look at me, okay? Fucking ignore them. It doesn't fucking matter 2259 01:37:05,362 --> 01:37:08,382 about her. It doesn't matter about anything, okay? Just... I need you to tell them... 2260 01:37:08,406 --> 01:37:09,991 - (laughing) - Vanya, this is not funny. 2261 01:37:10,116 --> 01:37:11,618 (laughing): I know. It's not. 2262 01:37:11,743 --> 01:37:14,287 Vanya, look at me, baby. - Let's stay married, okay? 2263 01:37:14,412 --> 01:37:16,873 Yeah. You know these guys? Yeah, I love them. I love them. 2264 01:37:16,998 --> 01:37:18,198 - Jesus, Vanya. - (music stops) 2265 01:37:18,250 --> 01:37:19,376 (Ivan whimpers, grumbles) 2266 01:37:19,501 --> 01:37:20,835 We have to talk about this, okay? 2267 01:37:20,961 --> 01:37:22,396 This is very, very important, all right? 2268 01:37:22,420 --> 01:37:24,422 I don't want to talk about it right now. 2269 01:37:24,548 --> 01:37:26,275 - Okay, but just-just... Look what he... - (Ivan blows raspberry) 2270 01:37:26,299 --> 01:37:28,301 No, no, no, Vanya, we can't drink right now. 2271 01:37:28,426 --> 01:37:30,196 You need to tell them... Guys, he's fucking drunk. 2272 01:37:30,220 --> 01:37:31,763 We can't talk right... No. 2273 01:37:31,888 --> 01:37:33,128 We're not fucking done talking. 2274 01:37:33,181 --> 01:37:34,933 - I wanted to talk to him. - Come on. 2275 01:37:35,058 --> 01:37:36,560 (in Russian): Here we go! 2276 01:37:36,685 --> 01:37:38,895 ANI (in English): Vanya. Vanya. 2277 01:37:39,020 --> 01:37:40,981 ("Where the Hood At?" by DMX playing) 2278 01:37:41,106 --> 01:37:43,441 Vanya, Vanya, we have to keep talking about this. 2279 01:37:43,567 --> 01:37:44,859 (indistinct, overlapping chatter) 2280 01:37:44,985 --> 01:37:45,986 Vanya! 2281 01:37:46,111 --> 01:37:48,780 Do not fucking touch me! Jesus. 2282 01:37:48,905 --> 01:37:51,116 Vanya, we're not... we have to keep talking. 2283 01:37:51,241 --> 01:37:53,441 They're trying to bring us to get a divorce. We can't... 2284 01:37:53,535 --> 01:37:54,744 Do not fucking... 2285 01:37:54,869 --> 01:37:56,454 Get the fuck out of my fucking face. 2286 01:37:56,580 --> 01:37:59,583 Jimmy, Ani's here with three guys causing a scene. 2287 01:37:59,708 --> 01:38:00,875 Russian Ani? 2288 01:38:01,001 --> 01:38:02,502 ? Yo, yo ? 2289 01:38:02,627 --> 01:38:03,628 ? Yo-yo, yo-yo ? 2290 01:38:03,753 --> 01:38:05,839 ? Yo, yo, yo, yo ? 2291 01:38:05,964 --> 01:38:07,799 ? Man, cats don't know what it's gon' be... ? 2292 01:38:07,924 --> 01:38:10,427 I fucking told you. Get the fuck out of my fucking face. 2293 01:38:10,552 --> 01:38:11,845 Didn't I? Two weeks. 2294 01:38:11,970 --> 01:38:14,180 On the fucking nose! 2295 01:38:14,306 --> 01:38:16,850 (yelps) Wrong one, bitch. 2296 01:38:16,975 --> 01:38:18,852 (overlapping shouting) 2297 01:38:18,977 --> 01:38:20,937 Guys, there's a fucking fight! 2298 01:38:21,062 --> 01:38:22,772 - No way! - Oh, shit! 2299 01:38:22,897 --> 01:38:25,066 - (laughter, whooping) - Oh, my God, I love it. 2300 01:38:25,191 --> 01:38:26,776 ? I ain't touchin' your hand... ? 2301 01:38:26,901 --> 01:38:28,028 (yelps) 2302 01:38:28,153 --> 01:38:29,353 GARNIK: I don't recommend that. 2303 01:38:29,404 --> 01:38:31,656 (clamoring) 2304 01:38:31,781 --> 01:38:33,992 Whoa, whoa, whoa, whoa. 2305 01:38:36,077 --> 01:38:37,746 (in Russian): Garnik, do something! 2306 01:38:37,871 --> 01:38:39,682 - (clamoring continues) - (music stops, feedback squeals) 2307 01:38:39,706 --> 01:38:42,250 DJ (in English): Yo, yo, yo. Break it up, break it up. 2308 01:38:42,375 --> 01:38:44,711 Take it outside. Take that shit outside. 2309 01:38:44,836 --> 01:38:47,172 There's no fighting at HQ. 2310 01:38:47,297 --> 01:38:48,733 - (clamoring continues) - Okay, calm down. 2311 01:38:48,757 --> 01:38:50,717 - Whoa. - DAWN: Man, get the fuck out of here! No. 2312 01:38:50,759 --> 01:38:52,759 - Get the fuck out of here. - (in Russian): Get in. 2313 01:38:52,802 --> 01:38:54,971 (in English): Get back. Get the fuck out of here. 2314 01:38:55,096 --> 01:38:57,349 - BOUNCER: You told me Ani's one of our girls. - Go. Go. 2315 01:38:57,474 --> 01:38:58,558 (indinstinct chatter) 2316 01:38:58,683 --> 01:39:00,852 (tires squealing) Fucking found you! We found you! 2317 01:39:01,978 --> 01:39:05,148 I can't believe you went running like a fucking baby. 2318 01:39:05,273 --> 01:39:07,067 But it's okay. Your parents are coming. 2319 01:39:07,192 --> 01:39:08,943 You're gone. You're gone, finally. 2320 01:39:09,069 --> 01:39:11,237 - GARNIK: Fucking gone. - Vanya. Vanya. 2321 01:39:11,363 --> 01:39:12,947 Do you know what's happening right now? 2322 01:39:13,073 --> 01:39:15,575 Do you fucking know what's going on right now, Vanya? 2323 01:39:15,700 --> 01:39:17,535 - IVAN: Mm-hmm. - GARNIK: Get off me, man. 2324 01:39:17,661 --> 01:39:18,846 ANI: He's fucking wasted. He-he... 2325 01:39:18,870 --> 01:39:20,747 I need to talk to him when he's fucking sober. 2326 01:39:20,872 --> 01:39:23,100 - I can't talk to him like this. - TOROS: Talking is done. 2327 01:39:23,124 --> 01:39:24,376 ANI: Talking is not done. 2328 01:39:24,501 --> 01:39:26,062 Of course he's gonna do anything you say. 2329 01:39:26,086 --> 01:39:27,563 - He's fucking plastered. - TOROS: Talking is done. 2330 01:39:27,587 --> 01:39:29,589 Now we're gonna get this thing done in three hours. 2331 01:39:29,714 --> 01:39:31,776 - ANI: No, this wasn't the fucking deal. - Yes, it was. 2332 01:39:31,800 --> 01:39:33,468 GARNIK: Oh, slow down. I'm gonna get sick. 2333 01:39:33,593 --> 01:39:35,112 TOROS: We're gonna get this thing done. 2334 01:39:35,136 --> 01:39:36,530 You're gonna get your fucking money, 2335 01:39:36,554 --> 01:39:38,473 and you're gonna walk away... that's it. 2336 01:39:38,598 --> 01:39:39,891 That was the deal. 2337 01:39:42,102 --> 01:39:43,353 ANI: Fuck. 2338 01:39:43,478 --> 01:39:44,896 TOROS: What? You know, you must... 2339 01:39:45,021 --> 01:39:46,582 - You must really hate me, man. - (Ani groans) 2340 01:39:46,606 --> 01:39:48,274 I mean, seriously. 2341 01:39:48,400 --> 01:39:51,111 And after all I've done for you. 2342 01:39:51,236 --> 01:39:52,570 You know, everything. 2343 01:39:52,696 --> 01:39:54,698 I mean, I bailed you out how many times? 2344 01:39:54,823 --> 01:39:56,908 Huh? How many times? 2345 01:39:57,033 --> 01:39:59,577 And you do this to me? 2346 01:39:59,703 --> 01:40:01,579 You know, it-it makes me upset. 2347 01:40:01,705 --> 01:40:03,039 You know, it's... You know how... 2348 01:40:03,164 --> 01:40:05,375 how embarrassing that is for me? 2349 01:40:07,043 --> 01:40:08,545 Huh? 2350 01:40:08,670 --> 01:40:11,589 Are you even listening to what I'm saying? 2351 01:40:11,715 --> 01:40:14,217 GARNIK: He's passed out, abed. 2352 01:40:18,012 --> 01:40:19,514 Now we wait. 2353 01:40:21,182 --> 01:40:23,059 (Garnik sputters, groans) 2354 01:40:34,946 --> 01:40:36,239 Okay. He's here. Hey. 2355 01:40:36,364 --> 01:40:38,074 Wake up. Wake up. 2356 01:40:38,199 --> 01:40:39,325 He's here. Let's go. 2357 01:40:39,451 --> 01:40:40,928 - (birds chirping) - (horn honking in distance) 2358 01:40:40,952 --> 01:40:44,706 - ANI: Vanya. - (in Russian): Wake up, brother, come out, please. 2359 01:40:44,831 --> 01:40:47,935 - GARNIK (in English): I want to stay in the car. - ANI: Vanya, Vanya, look at me. 2360 01:40:47,959 --> 01:40:50,962 (in Russian): Do not get a ticket and do not get towed. 2361 01:40:51,087 --> 01:40:53,757 (in English): We need to talk before you go in there, okay? 2362 01:40:53,882 --> 01:40:55,443 - Vanya? - (in Russian): Keep your phone on. 2363 01:40:55,467 --> 01:40:57,027 (in English): Vanya, Vanya, don't say anything 2364 01:40:57,051 --> 01:40:59,262 when you go in there, okay? Vanya. 2365 01:40:59,387 --> 01:41:00,930 Vanya, I'm gonna handle this, okay. 2366 01:41:01,055 --> 01:41:02,640 - I got it. - Handle what? 2367 01:41:02,766 --> 01:41:04,976 - Don't talk to him. - None of your fucking business. 2368 01:41:05,101 --> 01:41:06,454 - TOROS: Let's go. - Hello, everyone. 2369 01:41:06,478 --> 01:41:08,354 - TOROS: How are you, sir? - Toros. 2370 01:41:08,480 --> 01:41:11,191 - Stop it, stop it, stop it. - Whoa, whoa. Is he all right there? 2371 01:41:11,316 --> 01:41:13,318 ANI: Does he fucking look all right to you? 2372 01:41:13,443 --> 01:41:15,695 - TOROS: He is okay. - He is not fucking all right. 2373 01:41:15,820 --> 01:41:17,697 - He can barely stand. - How are you? 2374 01:41:17,822 --> 01:41:19,662 Fine, thanks. Uh, the judge is being very kind, 2375 01:41:19,741 --> 01:41:20,992 and he bumped us up. 2376 01:41:21,117 --> 01:41:23,077 - TOROS: Good. - Hello, Ivan. 2377 01:41:25,121 --> 01:41:29,209 (in Russian): Ivan, it's Michael Sharnov, your father's attorney. 2378 01:41:29,334 --> 01:41:31,377 Remember me? You don't remember Uncle Michael? 2379 01:41:31,503 --> 01:41:32,295 (Ivan mutters in Russian) 2380 01:41:32,420 --> 01:41:34,380 (in English): He's a little bit tired. 2381 01:41:34,506 --> 01:41:35,506 - It's okay. - I see. 2382 01:41:35,590 --> 01:41:36,800 Tired? 2383 01:41:36,925 --> 01:41:39,052 And this is the... 2384 01:41:40,220 --> 01:41:41,930 The lucky lady. 2385 01:41:43,014 --> 01:41:45,725 - Okay. And who is this? - Him we're gonna need. 2386 01:41:45,850 --> 01:41:47,227 (in Russian): Just holding. 2387 01:41:47,727 --> 01:41:49,647 (in English): Okay, I don't know what that means, 2388 01:41:49,771 --> 01:41:50,855 and I don't want to know. 2389 01:41:50,980 --> 01:41:55,652 Let's go. Get your I.D.'s ready. (in Russian): I talked to him 2390 01:41:56,069 --> 01:42:01,282 and it's clear he wants this done. But does he know that his son is intoxicated? 2391 01:42:01,407 --> 01:42:03,827 He's not intoxicated, he just woke up. 2392 01:42:03,952 --> 01:42:05,592 (in English): Toros, please. Come on, man. 2393 01:42:05,620 --> 01:42:07,580 I'm not gonna risk my license because you can't... 2394 01:42:07,705 --> 01:42:09,833 You want to keep working for Zakharov family or not? 2395 01:42:13,002 --> 01:42:14,796 - IVAN: Oh. - (Toros speaking quietly) 2396 01:42:15,880 --> 01:42:19,342 Mr. Sharnov. Consider yourself very fortunate. 2397 01:42:19,467 --> 01:42:20,468 Your Honor. 2398 01:42:20,593 --> 01:42:24,514 We have a light calendar today, so, um, what's your urgent matter? 2399 01:42:25,557 --> 01:42:30,186 Your Honor, we are here to file a complaint and request for an immediate annulment of a union 2400 01:42:30,311 --> 01:42:33,356 that took place under duress. 2401 01:42:33,481 --> 01:42:36,359 - Ivan Zakharov and Anora Mikheeva married... - Duress, my fucking ass. 2402 01:42:36,484 --> 01:42:37,610 - Okay. - JUDGE: Whoa! 2403 01:42:37,735 --> 01:42:38,528 (gavel banging) 2404 01:42:38,653 --> 01:42:41,298 ANI: I'm sorry. I'm sorry, Your Honor, but this is bullshit. It's bullshit. 2405 01:42:41,322 --> 01:42:43,133 - SHARNOV: Your Honor, I... - These men are trying to... 2406 01:42:43,157 --> 01:42:45,302 You got to stop. You can't... you can't talk this way. 2407 01:42:45,326 --> 01:42:47,346 Okay. I'm sorry. They're trying... Do not fucking touch me. 2408 01:42:47,370 --> 01:42:50,391 Who's this man in the camel coat? ANI: Security, please get this man away from me. 2409 01:42:50,415 --> 01:42:52,625 JUDGE: Who are you, sir? Mr. Sharnov, is he with you? 2410 01:42:52,750 --> 01:42:53,936 Get... Get him away from me. 2411 01:42:53,960 --> 01:42:56,063 - OFFICER: Come on, come on. Come on. - JUDGE: Officer, take him... 2412 01:42:56,087 --> 01:42:58,399 - SHARNOV: Your Honor, I apologize. - ANI: Thank you, Officer. I appreciate it. 2413 01:42:58,423 --> 01:43:00,192 - Okay, have a seat. Have a seat. - I'm sorry. 2414 01:43:00,216 --> 01:43:02,152 ANI: And thank you, Your Honor. I really appreciate it. 2415 01:43:02,176 --> 01:43:03,946 - You're welcome. You're welcome. Keep that tone. - ANI: Okay. 2416 01:43:03,970 --> 01:43:05,865 - You're welcome. - Your Honor, clearly, my husband is intoxicated 2417 01:43:05,889 --> 01:43:08,892 right now. He is in no place to be making any decisions. 2418 01:43:09,017 --> 01:43:11,036 Uh, Your Honor, objection. She shouldn't be talking. 2419 01:43:11,060 --> 01:43:12,621 - Don't listen to her, please. - (gavel slamming) 2420 01:43:12,645 --> 01:43:14,290 - JUDGE: Camel coat, sit down. Down. - My stomach. 2421 01:43:14,314 --> 01:43:16,667 ANI: He is clearly intoxicated, Your Honor. - Why is she talking? 2422 01:43:16,691 --> 01:43:19,753 Your Honor, I apologize. Your Honor, what I have been trying to explain to you, 2423 01:43:19,777 --> 01:43:21,338 - we got married legally. - Objection, Your Honor. 2424 01:43:21,362 --> 01:43:23,257 They're not legally married, and she shouldn't be talking. 2425 01:43:23,281 --> 01:43:24,884 - Sir. Sir. - ANI: I shouldn't be talking? 2426 01:43:24,908 --> 01:43:26,701 - Camel man, sit down. - My apologies. 2427 01:43:26,826 --> 01:43:29,638 SHARNOV: Your Honor, I-I apologize. My client doesn't know what she's saying. I'm sorry. 2428 01:43:29,662 --> 01:43:31,932 ANI: And they are trying to force us to get an annulment... 2429 01:43:31,956 --> 01:43:33,809 - I-I am intoxicated. - JUDGE: Sit quietly or begone. Please. 2430 01:43:33,833 --> 01:43:36,270 We got legally married at a legitimate marriage place in Las Vegas, Nevada. 2431 01:43:36,294 --> 01:43:39,356 - Miss, please keep it down. Keep it down. - It is real. We have a marriage certificate. 2432 01:43:39,380 --> 01:43:42,067 - JUDGE: Mr. Sharnov, take charge now. - ANI: We're not gonna be signing... 2433 01:43:42,091 --> 01:43:43,527 - They got married in Nevada? - (gavel slamming) 2434 01:43:43,551 --> 01:43:45,571 - So what? - (in Russian): We can't get it annulled here. 2435 01:43:45,595 --> 01:43:47,281 - What? - ANI: Thank you for listening, Your Honor. 2436 01:43:47,305 --> 01:43:50,558 (in Russian): We can file for one but if you want this now, you have to go there. 2437 01:43:50,683 --> 01:43:53,662 - JUDGE (in English): Mr. Sharnov. Last time. - ANI: Do you see what I've been dealing with? 2438 01:43:53,686 --> 01:43:55,164 - (gavel slams) - Are you fucking kidding me? 2439 01:43:55,188 --> 01:43:57,625 - (in English): Folks, get out. Okay that's it. - (in Russian): My stomach hurts. 2440 01:43:57,649 --> 01:43:59,249 - No, no, no, no. - OFFICER: Have a seat. 2441 01:43:59,275 --> 01:44:01,712 No, no, no. Officer, get him off the table before he throws up. 2442 01:44:01,736 --> 01:44:03,172 - SHARNOV: I need... I need... - TOROS: Fuck! 2443 01:44:03,196 --> 01:44:05,436 - OFFICER: Come on. - Get him off the table. Get him out. 2444 01:44:05,531 --> 01:44:07,092 - TOROS: Fuck! - JUDGE: Everyone out of the court. 2445 01:44:07,116 --> 01:44:08,802 - (gavel slamming) - JUDGE: Clear the court, Officer. 2446 01:44:08,826 --> 01:44:10,054 OFFICER: Come on, time to go. 2447 01:44:10,078 --> 01:44:12,723 - IVAN: Let's go. Let's go. Let's go. - JUDGE: Officer, clear the court, please. 2448 01:44:12,747 --> 01:44:14,916 - Why did you go to Vegas? Why not here in New - York? 2449 01:44:15,041 --> 01:44:18,062 - Guys, you don't have to fucking drag him around. - Why not here in New York? 2450 01:44:18,086 --> 01:44:20,526 Can you explain to me? We got fucking married in Vegas because 2451 01:44:20,630 --> 01:44:23,525 - that's where he proposed to me. - TOROS: So now we're gonna go see your parents. 2452 01:44:23,549 --> 01:44:24,342 ANI: Vanya. 2453 01:44:24,467 --> 01:44:27,071 You're gonna explain to them that you went to Vegas without my permission. 2454 01:44:27,095 --> 01:44:29,740 - ANI: No, we're not fucking going anywhere. - You understand? Because it wasn't my fault. 2455 01:44:29,764 --> 01:44:30,640 - ANI: Vanya. - You, too. 2456 01:44:30,765 --> 01:44:32,558 Oh, no, I am not going fucking anywhere. 2457 01:44:32,684 --> 01:44:35,746 You're gonna have to tell them that you-you took him to Vegas without my permission. 2458 01:44:35,770 --> 01:44:38,690 - I am not going... No, no. - No, no, no. I... - This is not my fault. 2459 01:44:38,815 --> 01:44:41,442 - No, we are, we are so... - Get in the car. Get in the car. 2460 01:44:41,567 --> 01:44:44,213 I'm not getting in the fucking car, 'cause we're fucking done here. And I 2461 01:44:44,237 --> 01:44:46,590 want my fucking ring now, motherfucker. (in Russian): You got a ticket? 2462 01:44:46,614 --> 01:44:48,968 - GARNIK: What's going on? - Vanya, get out of the car, okay? 2463 01:44:48,992 --> 01:44:52,036 You do not have to listen to these people. Okay? You don't have to listen to 2464 01:44:52,161 --> 01:44:54,139 them because you're an adult, Vanya. You're an adult, okay? 2465 01:44:54,163 --> 01:44:56,207 (in Russian): You had one job and you get a ticket? 2466 01:44:56,332 --> 01:44:59,210 I must have dozed off. You dozed off! But I told you not to fall asleep! 2467 01:44:59,335 --> 01:45:02,231 - (in Russian): Yeah, but are we done? - You are an adult. You are an adult. 2468 01:45:02,255 --> 01:45:03,631 (in English): Let's go. 2469 01:45:03,756 --> 01:45:05,842 (in Russian): I just need to talk with my parents. 2470 01:45:08,428 --> 01:45:10,888 (in English): Okay. (sighs) 2471 01:45:11,014 --> 01:45:12,265 Okay. All right. 2472 01:45:12,390 --> 01:45:13,659 We'll talk to your parents, okay? 2473 01:45:13,683 --> 01:45:15,226 We're gonna talk to your parents, 2474 01:45:15,351 --> 01:45:17,162 and they're gonna understand because they love you. 2475 01:45:17,186 --> 01:45:18,688 (in Russian): Get in. 2476 01:45:18,813 --> 01:45:20,565 What happened? 2477 01:45:20,690 --> 01:45:22,608 They got married in Vegas, that's what happened. 2478 01:45:22,734 --> 01:45:25,212 (in English): They love you, and they're gonna understand, okay? 2479 01:45:25,236 --> 01:45:27,113 Vanya, okay? Right? 2480 01:45:27,238 --> 01:45:29,282 - They're gonna understand, right? - Get in the car. 2481 01:45:30,283 --> 01:45:32,723 - Get in the car. - (in Russian): What are we going to do now? 2482 01:45:32,785 --> 01:45:34,054 This is a never-ending nightmare... 2483 01:45:34,078 --> 01:45:35,663 ANI (in English): Right, Vanya? 2484 01:45:36,789 --> 01:45:37,915 Right? 2485 01:45:38,041 --> 01:45:39,459 TOROS: Get in the car. 2486 01:45:42,503 --> 01:45:45,506 (panting) 2487 01:45:45,631 --> 01:45:47,759 (engine starts) 2488 01:46:02,482 --> 01:46:05,359 I want him clean and presentable in ten minutes. 2489 01:46:06,569 --> 01:46:08,279 And, you, behave. 2490 01:46:09,822 --> 01:46:12,784 (gate beeping) 2491 01:46:15,912 --> 01:46:17,246 (in Russian): Once, 2492 01:46:18,039 --> 01:46:23,544 this idiot and his friends decided to swim in Kool-Aid. 2493 01:46:23,669 --> 01:46:25,254 Vanya. 2494 01:46:25,379 --> 01:46:27,215 Do you know what is it? It's a juice. 2495 01:46:28,216 --> 01:46:30,384 They were stoned 2496 01:46:30,843 --> 01:46:33,930 and poured four pounds 2497 01:46:34,472 --> 01:46:37,016 of Kool-Aid in the pool. 2498 01:46:37,558 --> 01:46:40,686 They destroyed the whole system. 2499 01:46:40,812 --> 01:46:44,982 Eighty-seven thousand dollars in damages. 2500 01:46:45,108 --> 01:46:47,193 (jet engine whooshing) 2501 01:46:55,201 --> 01:46:56,661 (exhales) 2502 01:46:57,745 --> 01:46:59,163 (buzzing) 2503 01:46:59,288 --> 01:47:01,499 - (beeping) - (hangar door clanking open) 2504 01:47:24,272 --> 01:47:26,357 (engine whirring) 2505 01:47:43,708 --> 01:47:45,334 Hello, Galina Stepanovna. 2506 01:47:45,459 --> 01:47:47,003 Where is he? 2507 01:47:49,172 --> 01:47:50,882 (in English): Okay. 2508 01:47:51,007 --> 01:47:52,758 Showtime. 2509 01:47:54,594 --> 01:47:55,928 (sighs) 2510 01:48:01,767 --> 01:48:03,537 (in Russian): Nikolai Zakharov, how was your flight? 2511 01:48:03,561 --> 01:48:05,188 Face down, ass up. 2512 01:48:05,897 --> 01:48:08,399 I have some bad news. 2513 01:48:08,524 --> 01:48:09,692 Go on. 2514 01:48:10,151 --> 01:48:13,654 - You're not going to be happy. - I'm already not happy. 2515 01:48:15,823 --> 01:48:16,949 What? 2516 01:48:20,119 --> 01:48:21,495 GALINA: Vanya. Vanya. 2517 01:48:22,997 --> 01:48:25,333 (in Russian): What's wrong with you? Look at me. 2518 01:48:25,458 --> 01:48:26,918 Are you drunk? 2519 01:48:27,251 --> 01:48:28,878 (Galina sniffs) 2520 01:48:29,003 --> 01:48:29,795 Damn... 2521 01:48:29,921 --> 01:48:31,422 Garnik, he's drunk. 2522 01:48:31,547 --> 01:48:33,716 Yes, Galina Stepanovna, 2523 01:48:33,841 --> 01:48:36,510 he's not sober, but it's not our fault. 2524 01:48:37,011 --> 01:48:40,514 Mom, I got it, I'm already embarrassed. 2525 01:48:40,848 --> 01:48:42,225 - So, you're embarrassed? - Yes. 2526 01:48:42,350 --> 01:48:43,684 So, you're embarrassed? 2527 01:48:43,809 --> 01:48:47,563 You made our family a national disgrace. 2528 01:48:47,688 --> 01:48:49,649 Galina Zakharova, 2529 01:48:50,775 --> 01:48:52,652 I'm Anora. 2530 01:48:56,948 --> 01:49:00,618 It's so wonderful to finally meet you. 2531 01:49:01,327 --> 01:49:04,455 It's such an honor to be Ivan's wife 2532 01:49:05,081 --> 01:49:07,041 and a part of your beautiful family. 2533 01:49:11,629 --> 01:49:13,965 (in English): Ivan is not your husband, 2534 01:49:14,090 --> 01:49:17,051 and you are not part of this family. 2535 01:49:18,928 --> 01:49:20,447 And your Russian is embarrassing. (sniffles) 2536 01:49:20,471 --> 01:49:22,556 (in Russian): Is this from the new collection? 2537 01:49:22,682 --> 01:49:23,474 Yes, new collection. 2538 01:49:23,599 --> 01:49:25,393 (in English): Uh, ma'am? 2539 01:49:27,061 --> 01:49:28,312 Ma'am? 2540 01:49:28,437 --> 01:49:30,189 Yes? 2541 01:49:30,314 --> 01:49:32,400 Vanya and I, we are in love, 2542 01:49:32,525 --> 01:49:34,986 and we would like you to accept that. 2543 01:49:35,111 --> 01:49:37,154 Vanya is not in love with you. 2544 01:49:37,280 --> 01:49:39,073 Understand? 2545 01:49:39,198 --> 01:49:40,825 And we will not accept it, okay? 2546 01:49:40,950 --> 01:49:41,993 NIKOLAI: Galina. 2547 01:49:44,787 --> 01:49:47,540 (in Russian): Toros has something to tell you. 2548 01:49:48,833 --> 01:49:50,710 (in English): Fuck. 2549 01:49:50,835 --> 01:49:52,962 You are all idiots. 2550 01:49:53,087 --> 01:49:55,065 Vanya, we cannot get on the fucking plane right now. 2551 01:49:55,089 --> 01:49:57,717 GALINA: Toros, we will discuss your future in our company. 2552 01:49:57,842 --> 01:50:01,345 Vanya, why are you listening to your fucking parents? 2553 01:50:01,470 --> 01:50:02,847 What the fuck is wrong with you? 2554 01:50:02,972 --> 01:50:04,812 Vanya, we have to talk right fucking now, okay? 2555 01:50:04,890 --> 01:50:07,018 (in Russian): Kolya, hang up the phone already! 2556 01:50:07,143 --> 01:50:08,745 (in English): Vanya, we have to fucking talk. 2557 01:50:08,769 --> 01:50:10,938 GALINA: No, no, no, no. Go back to the plane. 2558 01:50:11,063 --> 01:50:14,900 (in Russian): I want us refueled and in the air in ten minutes. 2559 01:50:15,568 --> 01:50:17,862 (in English): Vanya, fucking look at me. Vanya. 2560 01:50:21,574 --> 01:50:24,702 Vanya, be a fucking man and talk to me! 2561 01:50:24,827 --> 01:50:27,455 (in Russian): Is it necessary to take the night butterfly with us? 2562 01:50:27,580 --> 01:50:31,125 Yes, both parties must be present. 2563 01:50:36,255 --> 01:50:38,132 (in English): What do you want me to say? 2564 01:50:42,511 --> 01:50:43,637 (scoffs) 2565 01:50:43,763 --> 01:50:45,806 Can you understand that now we must go 2566 01:50:45,931 --> 01:50:50,019 in the fucking plane and fly to fucking Vegas? 2567 01:50:51,103 --> 01:50:52,605 Get it? 2568 01:50:54,690 --> 01:50:55,941 You get it? 2569 01:50:56,067 --> 01:50:58,277 So we're getting a divorce? You... 2570 01:50:58,402 --> 01:51:00,821 (laughing): Of course! Are you stupid? 2571 01:51:11,749 --> 01:51:13,376 (in Russian): Ivan, hurry up! 2572 01:51:13,501 --> 01:51:14,919 One second. 2573 01:51:17,671 --> 01:51:19,215 (in English): And thank you... 2574 01:51:23,010 --> 01:51:26,389 ...for making my last trip to America so fun. 2575 01:51:33,104 --> 01:51:35,189 Yeah? You had fun? 2576 01:51:36,107 --> 01:51:37,817 Yeah. 2577 01:51:37,942 --> 01:51:39,485 Let's go. 2578 01:51:54,250 --> 01:51:55,709 (in Russian): Where is she? 2579 01:51:56,127 --> 01:51:58,045 I don't know, there. 2580 01:52:03,801 --> 01:52:05,970 (in English): GALINA: Board the plane now. 2581 01:52:09,014 --> 01:52:10,558 No. 2582 01:52:11,559 --> 01:52:13,519 No, I'm not doing that. 2583 01:52:20,067 --> 01:52:24,613 You are getting on this plane, and you are getting divorced. 2584 01:52:27,741 --> 01:52:29,785 Yeah, we're gonna get a fucking divorce, 2585 01:52:29,910 --> 01:52:32,329 but, uh, first, I'm getting a lawyer. 2586 01:52:33,372 --> 01:52:35,624 Then I'm gonna sue Ivan and you, 2587 01:52:35,749 --> 01:52:37,418 and I'm gonna walk away with fucking half 2588 01:52:37,543 --> 01:52:39,378 because I didn't sign a prenup. 2589 01:52:50,598 --> 01:52:54,560 Do that, and you'll lose everything. 2590 01:52:56,103 --> 01:52:58,272 Any money you may have... 2591 01:52:58,397 --> 01:53:00,941 although I doubt you have much... 2592 01:53:01,066 --> 01:53:02,776 will be gone. 2593 01:53:04,028 --> 01:53:05,946 Do you have a house? 2594 01:53:07,573 --> 01:53:09,700 Do you have a car? 2595 01:53:11,243 --> 01:53:12,912 All gone. 2596 01:53:15,581 --> 01:53:18,584 Your life and the lives of your family and friends, 2597 01:53:18,709 --> 01:53:20,586 everything will be destroyed. 2598 01:53:28,385 --> 01:53:30,513 (quiet chatter in Russian) 2599 01:53:33,432 --> 01:53:35,434 (in Russian): You want to talk about it now? 2600 01:53:35,559 --> 01:53:38,020 - Yes. - Because I don't. 2601 01:53:40,481 --> 01:53:43,234 Please show some respect, I'm hungover. 2602 01:53:43,359 --> 01:53:47,655 If we were your age, and if we had everything we wanted... 2603 01:53:47,780 --> 01:53:49,823 Listen, you little shit. 2604 01:53:50,699 --> 01:53:52,326 Next week, 2605 01:53:52,451 --> 01:53:53,744 you start working. 2606 01:53:53,869 --> 01:53:55,246 IVAN: Ah. 2607 01:53:56,372 --> 01:53:58,040 Understand, little shit? 2608 01:53:58,165 --> 01:54:00,042 Why do you need me there? 2609 01:54:00,376 --> 01:54:05,297 Maybe it's not the right moment but I just want to say... 2610 01:54:06,048 --> 01:54:07,800 I'm very happy to finally 2611 01:54:07,925 --> 01:54:11,428 be able to spend time with your wonderful family... 2612 01:54:11,554 --> 01:54:15,015 Thank you so much for trusting me and Toros... 2613 01:54:15,140 --> 01:54:17,935 Stop it, get out of here. Are you crazy? 2614 01:54:18,060 --> 01:54:21,605 I want to say a couple of nice things to them. 2615 01:54:26,485 --> 01:54:28,696 Better you married a man. 2616 01:54:29,029 --> 01:54:31,407 So what if I married a man? Do you think that can't happen? 2617 01:54:31,782 --> 01:54:36,120 Then what kind of freedom can we talk about? 2618 01:54:36,245 --> 01:54:39,498 If I can't potentially marry a man? 2619 01:54:39,623 --> 01:54:41,333 - Galina Stepanovna, I just... - Listen! 2620 01:54:41,458 --> 01:54:45,754 I'm sorry, I just want to use that moment 2621 01:54:45,879 --> 01:54:48,757 - to say thank you... - Don't interfere! 2622 01:54:48,882 --> 01:54:51,010 We are having a family discussion. 2623 01:54:53,012 --> 01:54:54,555 So you think it's normal? 2624 01:54:54,680 --> 01:54:56,056 Everything that happened is normal? 2625 01:54:56,181 --> 01:54:58,434 How did you end up in Vegas? 2626 01:54:58,559 --> 01:54:59,759 (chatter continues in Russian) 2627 01:54:59,852 --> 01:55:01,353 (in English): I understand... 2628 01:55:01,478 --> 01:55:02,638 and forgive you what you did. 2629 01:55:02,730 --> 01:55:04,890 (in Russian): I just bought a ticket and flew to Vegas! 2630 01:55:04,982 --> 01:55:06,066 Why can't I do that? 2631 01:55:06,191 --> 01:55:08,319 - Who gave you permission? - Who would forbid me? 2632 01:55:08,444 --> 01:55:09,695 (in English): Great. 2633 01:55:09,820 --> 01:55:12,424 (in Russian): You talk about freedom and then ask why I went to Vegas. 2634 01:55:12,448 --> 01:55:14,092 (in English): I'm so grateful for your forgiveness. 2635 01:55:14,116 --> 01:55:16,118 (in Russian): Why can't I just fly to Vegas? 2636 01:55:16,243 --> 01:55:17,563 (sighs) Because you went to study. 2637 01:55:18,245 --> 01:55:20,414 Not to party, drink and get hungover. 2638 01:55:20,539 --> 01:55:21,915 (Ivan groans) 2639 01:55:22,041 --> 01:55:24,960 Why make a tragedy out of it? 2640 01:55:25,085 --> 01:55:29,089 What do you want from me? Do you want me to apologize? 2641 01:55:29,214 --> 01:55:30,966 Just kill me, mom! 2642 01:55:31,091 --> 01:55:34,595 What did I do? I just spent time with an escort. 2643 01:55:34,720 --> 01:55:37,848 I just spent a week with her. So what's the big deal? 2644 01:55:37,973 --> 01:55:39,808 Why are you making this such a big deal? 2645 01:55:39,933 --> 01:55:41,727 This isn't our family's biggest problem. 2646 01:55:41,852 --> 01:55:42,853 - Sit! - It's not 2647 01:55:42,978 --> 01:55:44,438 going to be a fucking problem. 2648 01:55:44,563 --> 01:55:45,689 I breast-fed you! 2649 01:55:45,814 --> 01:55:48,525 (in English): I'm fucking glad to be divorcing your sorry ass. 2650 01:55:48,651 --> 01:55:50,027 You are fucking pathetic, man. 2651 01:55:50,152 --> 01:55:51,236 Are you seriously? 2652 01:55:51,362 --> 01:55:53,572 You're a pathetic motherfucker. 2653 01:55:53,697 --> 01:55:54,782 (Ivan stammers) 2654 01:55:54,907 --> 01:55:55,908 Fucking pathetic. 2655 01:55:56,033 --> 01:55:57,576 You're a pathetic motherfucker. 2656 01:55:57,701 --> 01:55:58,911 - IVAN: Blyat, no. - See? 2657 01:55:59,036 --> 01:56:01,121 (Ivan yells) 2658 01:56:01,705 --> 01:56:03,832 (in Russian): You hurt your mother so much! 2659 01:56:04,249 --> 01:56:06,585 I gave you everything. 2660 01:56:08,712 --> 01:56:11,215 Kolya, give me your hand, please. 2661 01:56:23,727 --> 01:56:25,187 (Igor sniffs) 2662 01:56:28,482 --> 01:56:30,734 - (Ani sniffs) - (Igor sighs) 2663 01:56:39,201 --> 01:56:41,286 (lively chatter) 2664 01:57:13,610 --> 01:57:15,672 CLERK (in English): I'm just going to need some signatures. 2665 01:57:15,696 --> 01:57:17,364 If I could just get that back from... 2666 01:57:17,489 --> 01:57:19,241 Actually, if I could just hang on to all... 2667 01:57:19,366 --> 01:57:20,927 - Could I just... Thank you. - Okay, question. 2668 01:57:20,951 --> 01:57:22,679 - CLERK: Okay. Yes, of course. - GALINA: What this mean? 2669 01:57:22,703 --> 01:57:24,303 CLERK: We don't need to worry about that. 2670 01:57:24,329 --> 01:57:26,665 - That's for the judge, so... - GALINA: Are you sure? 2671 01:57:26,790 --> 01:57:28,625 CLERK: Um... (laughs) Very sure. 2672 01:57:28,751 --> 01:57:31,044 Okay, so we're just gonna need some signatures here. 2673 01:57:31,170 --> 01:57:32,963 So there you go, and this one will be for... 2674 01:57:33,088 --> 01:57:34,673 (in Russian): Come here. 2675 01:57:34,798 --> 01:57:36,693 (in English): Sorry, I'm gonna mispronounce your name. 2676 01:57:36,717 --> 01:57:38,437 - GALINA: Sign. - CLERK: So, Anora Mikheeva, 2677 01:57:38,552 --> 01:57:40,596 I just need your signature as well. 2678 01:57:40,721 --> 01:57:43,015 Thank you. Oh, oh. (chuckles) 2679 01:57:43,140 --> 01:57:44,308 There you are. 2680 01:57:45,642 --> 01:57:47,269 - Where the red box is. - (camera clicks) 2681 01:57:48,353 --> 01:57:50,355 (pen signing) 2682 01:57:59,406 --> 01:58:01,867 - GALINA: Sign, please. - (paper slides across table) 2683 01:58:07,706 --> 01:58:09,625 (pen signing) 2684 01:58:09,750 --> 01:58:11,835 CLERK: And then... oh, sorry... just one more. 2685 01:58:11,960 --> 01:58:14,129 - Um... - (camera clicks) 2686 01:58:14,254 --> 01:58:16,548 - (pen signing) - Great. 2687 01:58:16,673 --> 01:58:17,925 Oh. Oh, um... 2688 01:58:18,050 --> 01:58:19,301 ANI: May I have my I.D.? 2689 01:58:19,426 --> 01:58:20,427 You can. 2690 01:58:20,552 --> 01:58:22,638 ANI: All right. Let's go. Come on. 2691 01:58:22,763 --> 01:58:24,306 (in Russian): This may be out of line 2692 01:58:24,431 --> 01:58:27,684 but I think it'd be appropriate if Ivan apologizes. 2693 01:58:29,812 --> 01:58:32,773 Don't pay attention to him. He is tired. 2694 01:58:33,398 --> 01:58:35,692 He also drank on an empty stomach on the plane. 2695 01:58:35,818 --> 01:58:37,110 He helped us all night. 2696 01:58:37,236 --> 01:58:38,236 Listen here... 2697 01:58:39,279 --> 01:58:44,076 My son won't apologize to anyone. Is that clear? 2698 01:58:44,201 --> 01:58:45,702 Of course. 2699 01:58:45,828 --> 01:58:47,871 (in English): 'Cause your son is a fucking pussy. 2700 01:58:47,996 --> 01:58:49,248 GALINA: What? 2701 01:58:49,373 --> 01:58:50,499 ANI: What? What? 2702 01:58:50,624 --> 01:58:53,585 What? Did you not hear what I said? I said it's 'cause your son's 2703 01:58:53,710 --> 01:58:55,021 - a fucking pussy. - TOROS: That's enough. 2704 01:58:55,045 --> 01:58:56,255 (in Russian): Let's go. 2705 01:58:56,713 --> 01:58:58,513 (in English): And you are a disgusting hooker. 2706 01:59:00,968 --> 01:59:06,014 And your son hates you so much he married one to piss you off. 2707 01:59:06,139 --> 01:59:07,641 - (laughing) - TOROS: That's enough. 2708 01:59:07,766 --> 01:59:08,809 Yeah. 2709 01:59:08,934 --> 01:59:10,853 Yeah, your family is fucking trash. 2710 01:59:10,978 --> 01:59:12,437 Is this my scarf? 2711 01:59:12,563 --> 01:59:14,648 Yeah, you want... 2712 01:59:17,776 --> 01:59:18,816 - (chuckling) - ANI: There. 2713 01:59:18,861 --> 01:59:20,904 Go get your little scarf, sweetie. 2714 01:59:21,029 --> 01:59:22,573 That's-that's enough. Let's go. 2715 01:59:22,698 --> 01:59:24,133 - Mm-hmm. Oh, I'm leaving. - (Nikolai continues laughing) 2716 01:59:24,157 --> 01:59:26,034 - I'm leaving. You know what? - Okay. Let's go. 2717 01:59:26,159 --> 01:59:27,679 (in Russian): What are you laughing at? 2718 01:59:27,744 --> 01:59:30,289 (in English): Why don't you take your fucking coat, too. 2719 01:59:30,414 --> 01:59:31,915 TOROS: That's enough. Let's go. 2720 01:59:32,040 --> 01:59:33,876 (continues laughing) 2721 01:59:36,670 --> 01:59:38,350 - (door closes) - Thank you so much, ma'am. 2722 01:59:38,380 --> 01:59:39,965 CLERK: You're very welcome. Um... 2723 01:59:40,090 --> 01:59:42,009 (continues laughing) 2724 01:59:44,928 --> 01:59:46,179 Goodbye, America. 2725 01:59:46,305 --> 01:59:47,514 CLERK (chuckling): Okay. 2726 01:59:47,639 --> 01:59:48,807 IVAN: It's for you. 2727 01:59:48,932 --> 01:59:50,267 - Present. - Sorry. Oh, gosh. 2728 01:59:50,392 --> 01:59:51,643 - No, I couldn't. - (snoring) 2729 01:59:51,768 --> 01:59:53,248 Thank you so... Wait, is-is this real? 2730 01:59:57,190 --> 02:00:00,193 Take them to McCarran Airport, domestic. 2731 02:00:00,319 --> 02:00:02,571 Igor is gonna take you back. 2732 02:00:02,696 --> 02:00:04,114 You can stay in the house tonight, 2733 02:00:04,239 --> 02:00:06,658 but you got to be out of there in the morning. 2734 02:00:07,743 --> 02:00:09,745 And he'll pay you when the bank opens. 2735 02:00:09,870 --> 02:00:10,954 Go. 2736 02:00:11,079 --> 02:00:12,205 (Ani takes deep breath) 2737 02:00:12,331 --> 02:00:13,957 And thank you. 2738 02:00:26,219 --> 02:00:28,347 - (baby crying) - (quiet shushing) 2739 02:00:52,955 --> 02:00:55,082 (crying and shushing continue) 2740 02:01:10,555 --> 02:01:12,795 REPORTER (over TV): And it is starting to stick, as well. 2741 02:01:12,891 --> 02:01:15,477 We'll show you a live look at the roads in a little bit, 2742 02:01:15,602 --> 02:01:18,002 but officials that we've talked with today say they are ready 2743 02:01:18,063 --> 02:01:20,148 for whatever Mother Nature brings the next few days. 2744 02:01:20,273 --> 02:01:21,593 MAN (over TV): We got thousands of 2745 02:01:21,692 --> 02:01:23,169 sanitation brothers and sisters coming in 2746 02:01:23,193 --> 02:01:24,486 doing overtime tonight. 2747 02:01:24,611 --> 02:01:26,011 If it accumulates, we'll be clearing 2748 02:01:26,071 --> 02:01:27,489 snow and ice from the street. 2749 02:01:27,614 --> 02:01:29,741 Every highway, every bike lane in the city. 2750 02:01:29,866 --> 02:01:31,952 We'll be out starting a midnight shift tonight. 2751 02:01:32,077 --> 02:01:33,797 REPORTER: On Long Island, the salt trucks... 2752 02:01:33,912 --> 02:01:36,707 Happy birthday to me. 2753 02:01:36,832 --> 02:01:38,000 ANI: Hmm? 2754 02:01:38,125 --> 02:01:40,711 (sighs) 2755 02:01:40,836 --> 02:01:43,422 (chuckles): Was today your birthday? (sniffs) 2756 02:01:43,547 --> 02:01:45,757 REPORTER 2: January is National Blood Donor Month... 2757 02:01:45,882 --> 02:01:47,300 IGOR: No. 2758 02:01:47,426 --> 02:01:49,136 REPORTER 2: ...is urging people to donate. 2759 02:01:49,261 --> 02:01:51,471 Advocates say the winter months are a crucial time... 2760 02:01:51,596 --> 02:01:53,265 Yesterday was my birthday. 2761 02:01:53,390 --> 02:01:55,726 REPORTER 2: The senior vice president and chief of staff 2762 02:01:55,851 --> 02:01:57,370 at New York Blood Center, Clarissa Heyward... 2763 02:01:57,394 --> 02:01:59,896 Yesterday was your fucking birthday? 2764 02:02:02,190 --> 02:02:04,026 I was 30. 2765 02:02:05,902 --> 02:02:07,112 ANI: Mm. 2766 02:02:07,237 --> 02:02:09,239 Happy fucking birthday, I guess. 2767 02:02:10,699 --> 02:02:12,451 Thank you. 2768 02:02:12,576 --> 02:02:14,953 (newscast continues quietly) 2769 02:02:18,540 --> 02:02:20,584 I like Anora. 2770 02:02:22,961 --> 02:02:25,797 I mean I like Anora more than Ani. 2771 02:02:28,091 --> 02:02:30,135 ANI: Okay. 2772 02:02:30,260 --> 02:02:33,305 Says the fuck head named Igor. 2773 02:02:33,430 --> 02:02:36,975 (laughs) Fucking Igor. 2774 02:02:37,100 --> 02:02:39,770 Stupid name. (sniffs) 2775 02:02:39,895 --> 02:02:41,938 No, it's a good name. 2776 02:02:44,483 --> 02:02:47,319 It means "varrior." 2777 02:02:47,444 --> 02:02:49,321 Warrior. 2778 02:02:51,948 --> 02:02:53,950 Yeah? 2779 02:02:54,076 --> 02:02:57,079 Igor means "hunchback weirdo," you fucking piece of shit. 2780 02:02:57,204 --> 02:02:59,456 Can you shut the fuck up, please? 2781 02:03:02,834 --> 02:03:04,377 "Toosh." 2782 02:03:05,295 --> 02:03:06,963 (chuckles) 2783 02:03:07,089 --> 02:03:09,841 - "Toosh"? - "Toosh." 2784 02:03:09,966 --> 02:03:13,053 - Touch ? - (laughing) 2785 02:03:13,178 --> 02:03:15,639 Touch , motherfucker? 2786 02:03:17,390 --> 02:03:19,643 You know, you really should try learning English 2787 02:03:19,768 --> 02:03:21,269 before attempting French. 2788 02:03:22,354 --> 02:03:24,106 Okay. Touch . 2789 02:03:24,231 --> 02:03:25,857 Yeah. 2790 02:03:31,113 --> 02:03:33,281 And your name is better? 2791 02:03:33,406 --> 02:03:35,117 No. 2792 02:03:35,242 --> 02:03:37,494 But what does it mean? 2793 02:03:40,914 --> 02:03:43,333 In America, we don't care about that kind of stuff. 2794 02:03:43,458 --> 02:03:45,335 We don't give meaning to names. 2795 02:03:45,460 --> 02:03:48,255 It's... it's not a thing. 2796 02:03:55,220 --> 02:03:57,305 (newscast continues quietly) 2797 02:04:18,577 --> 02:04:21,872 So, it means... 2798 02:04:23,373 --> 02:04:25,041 ..."pomegranate fruit." 2799 02:04:25,167 --> 02:04:26,543 - (Ani scoffs) - "Light." 2800 02:04:26,668 --> 02:04:29,296 Yeah, I'm not interested in conversation, dude. 2801 02:04:29,421 --> 02:04:31,423 (breathes deeply) 2802 02:04:31,548 --> 02:04:33,383 And "bright." 2803 02:04:44,853 --> 02:04:50,150 It's good that you're not part of this family. 2804 02:04:54,988 --> 02:04:57,365 Did I ask for your fucking opinion? 2805 02:05:00,994 --> 02:05:03,288 - No. - No. Exactly. 2806 02:05:13,965 --> 02:05:16,301 I just tried to support you. 2807 02:05:19,054 --> 02:05:21,514 S-Support me? 2808 02:05:23,183 --> 02:05:25,143 Dude, you fucking assaulted me. 2809 02:05:25,268 --> 02:05:27,020 You... Fucking support? 2810 02:05:27,145 --> 02:05:29,397 - You... No, you... - Oh. What? (stammers) 2811 02:05:29,522 --> 02:05:30,941 No. (laughs) 2812 02:05:31,066 --> 02:05:33,068 I didn't assault you. 2813 02:05:34,861 --> 02:05:38,156 You didn't... You don't call that assault? 2814 02:05:38,281 --> 02:05:40,533 - No? - No. 2815 02:05:40,659 --> 02:05:42,035 No, you're right. 2816 02:05:42,160 --> 02:05:43,870 It's fucking battery, as well as kidnapping 2817 02:05:43,995 --> 02:05:47,666 and fucking a million other felonies, I'm sure. 2818 02:05:47,791 --> 02:05:49,209 Fuck you, dude. 2819 02:05:49,334 --> 02:05:51,419 (in Russian): But, I didn't assault you. 2820 02:05:52,212 --> 02:05:55,257 I was trying to calm you down, so you didn't hurt yourself. 2821 02:05:55,382 --> 02:05:57,342 (in English): You fucking pinned me to the ground. 2822 02:05:57,384 --> 02:05:59,135 You tied my fucking hands behind my back. 2823 02:05:59,261 --> 02:06:00,929 You... you fucking gagged me. 2824 02:06:01,054 --> 02:06:02,472 Have you seen the fucking bruises 2825 02:06:02,597 --> 02:06:05,433 on my legs and my fucking arms? 2826 02:06:05,558 --> 02:06:07,978 You fucking assaulted me, you psychopath. 2827 02:06:09,104 --> 02:06:12,941 First, it's because you have sensitive skin. 2828 02:06:13,066 --> 02:06:14,276 (scoffs) No, it's not. 2829 02:06:14,401 --> 02:06:16,361 It's because you're fucking crazy. 2830 02:06:16,486 --> 02:06:19,948 And second, because you're too crazy. 2831 02:06:21,825 --> 02:06:24,661 I mean "crazy, too." 2832 02:06:24,786 --> 02:06:28,540 (laughing): But I can say you're too crazy, too. 2833 02:06:30,041 --> 02:06:31,584 It's not funny, yeah. 2834 02:06:31,710 --> 02:06:33,420 Touch . 2835 02:06:34,379 --> 02:06:36,089 "Toosh." 2836 02:06:36,214 --> 02:06:37,924 (chuckles softly) 2837 02:06:39,259 --> 02:06:41,928 But, anyway, you were not in danger 2838 02:06:42,053 --> 02:06:46,641 of injury or harm, right? 2839 02:06:46,766 --> 02:06:48,810 (Ani laughs) 2840 02:06:54,941 --> 02:06:56,568 You know, if Garnik wasn't there, 2841 02:06:56,693 --> 02:06:59,571 you'd have raped me, guaranteed. 2842 02:07:01,906 --> 02:07:03,533 Raped? 2843 02:07:07,704 --> 02:07:09,080 No doubt. 2844 02:07:10,290 --> 02:07:12,917 Why... why would I have raped you? 2845 02:07:16,504 --> 02:07:18,590 You have rape eyes. 2846 02:07:19,299 --> 02:07:22,510 - Raped eyes? - Rape eyes. 2847 02:07:24,095 --> 02:07:25,180 You heard me. 2848 02:07:25,305 --> 02:07:27,849 You sick motherfucker would've raped me. 2849 02:07:31,728 --> 02:07:35,190 Okay, uh, but I didn't want to raped you. 2850 02:07:37,567 --> 02:07:39,444 Oh, yeah? 2851 02:07:40,612 --> 02:07:42,197 Why? 2852 02:07:44,866 --> 02:07:46,326 What? 2853 02:07:47,660 --> 02:07:49,120 Why? 2854 02:07:49,245 --> 02:07:50,914 What "why?" 2855 02:07:52,123 --> 02:07:54,584 Why wouldn't you have raped me? 2856 02:07:57,921 --> 02:07:59,964 Because I'm... 2857 02:08:00,090 --> 02:08:02,133 not a rapist. 2858 02:08:05,095 --> 02:08:08,723 Nope, 'cause you're a faggot-ass bitch. 2859 02:08:28,743 --> 02:08:30,245 Here. 2860 02:08:34,249 --> 02:08:35,792 (in Russian): Goodnight. 2861 02:08:39,295 --> 02:08:41,381 (newscast continues quietly) 2862 02:09:05,780 --> 02:09:07,907 (sighs) 2863 02:09:23,089 --> 02:09:25,550 (elevator bell dings, doors open) 2864 02:09:49,282 --> 02:09:51,242 (train rattling, screeching) 2865 02:09:51,367 --> 02:09:53,495 (horns honking in distance) 2866 02:10:03,588 --> 02:10:05,673 (engine idling) 2867 02:10:17,602 --> 02:10:19,062 IGOR: Hey. 2868 02:10:54,097 --> 02:10:55,598 Don't tell Toros. 2869 02:10:55,723 --> 02:10:57,850 - (door alarm buzzing) - (train rattling) 2870 02:11:04,023 --> 02:11:05,733 (trunk closes) 2871 02:11:15,159 --> 02:11:17,245 (engine continues idling) 2872 02:11:39,684 --> 02:11:41,769 (door alarm buzzing) 2873 02:11:50,612 --> 02:11:53,197 This car is very you. 2874 02:11:57,327 --> 02:11:58,870 Do you like it? 2875 02:12:04,959 --> 02:12:06,502 No. 2876 02:12:17,472 --> 02:12:19,515 It's my grandmother's. 2877 02:12:42,914 --> 02:12:44,999 (engine continues idling) 2878 02:13:07,730 --> 02:13:09,607 (chuckles softly) 2879 02:13:20,201 --> 02:13:22,412 (belt buckle clinking) 2880 02:14:02,577 --> 02:14:04,704 (Ani panting softly) 2881 02:14:28,561 --> 02:14:31,272 (breathing heavily) 2882 02:14:55,213 --> 02:14:57,340 (grunts, whimpers) 2883 02:14:59,008 --> 02:15:00,718 (whimpers) 2884 02:15:02,303 --> 02:15:04,388 (whimpers softly) 2885 02:15:05,515 --> 02:15:07,058 (sniffles) 2886 02:15:09,185 --> 02:15:11,521 (trembling breaths) 2887 02:15:18,110 --> 02:15:20,238 (sobbing) 2888 02:15:44,595 --> 02:15:46,681 (engine continues idling) 2889 02:16:12,498 --> 02:16:14,625 (engine continues idling) 2890 02:16:29,265 --> 02:16:31,350 (engine fades) 2891 02:18:35,391 --> 02:18:39,270 Subtitling TITRAFILM 216026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.