Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,459 --> 00:00:27,894
Julia.
2
00:00:27,961 --> 00:00:29,896
You'll never guess
what I just did.
3
00:00:29,963 --> 00:00:33,032
- Hmm, let me see.
- You called Ada Gregory
4
00:00:33,100 --> 00:00:36,269
and told her that Abbott
Industries agreed to settle.
5
00:00:36,336 --> 00:00:39,672
Your voice carries, you know.
Especially when you're gloating.
6
00:00:39,740 --> 00:00:42,575
Well, it was very gratifying
to give her some good news.
7
00:00:42,643 --> 00:00:44,477
- Congratulations.
- Thank you.
8
00:00:44,511 --> 00:00:46,212
I know you worked
hard on that case.
9
00:00:46,246 --> 00:00:48,214
I'm not the only one
who's been toiling.
10
00:00:48,282 --> 00:00:50,616
I read your brief
on the Weber case.
11
00:00:50,651 --> 00:00:53,819
Excellent work.
You don't think
it was too short?
12
00:00:53,854 --> 00:00:57,290
No! I thought the argument was
very persuasive, to the point.
13
00:00:57,324 --> 00:00:59,091
Reminds me of
the way your mother
14
00:00:59,159 --> 00:01:03,396
would construct an argument.
Wish she was here
15
00:01:03,430 --> 00:01:05,464
to see how well you've done,
16
00:01:05,532 --> 00:01:07,466
filling the empty space
in this office.
17
00:01:07,534 --> 00:01:09,802
Well, it's not
exactly filled yet.
18
00:01:09,836 --> 00:01:12,505
You'll pass the bar exam.
19
00:01:12,539 --> 00:01:15,741
Third time's the charm. And
you're studying hard, I see.
20
00:01:15,776 --> 00:01:18,611
Actually, I'm working on
a new look for the website.
21
00:01:18,645 --> 00:01:22,281
Ah. Procrastinating
on the studying, huh?
22
00:01:22,316 --> 00:01:25,117
- Maybe just a little bit.
- That's OK.
23
00:01:25,152 --> 00:01:27,787
You got a couple of weeks
to buckle down.
24
00:01:27,821 --> 00:01:31,057
Say, why don't you come over
to the house on the weekend
25
00:01:31,124 --> 00:01:34,327
and I'll help you study?
26
00:01:34,361 --> 00:01:36,329
Yeah, OK.
27
00:01:36,363 --> 00:01:38,497
I really wish your mother was
here to see what a fine woman
28
00:01:38,532 --> 00:01:40,766
you've become. Especially today.
29
00:01:40,801 --> 00:01:43,202
What's special about today?
30
00:01:43,236 --> 00:01:46,772
Oh, nothing. Don't mind me.
31
00:01:46,807 --> 00:01:51,677
Uh, don't you have some dinner
plans with Gavin tonight?
32
00:01:51,712 --> 00:01:54,113
- It's almost 5.
- Uh...
33
00:01:54,147 --> 00:01:56,082
You know, I think I'm going to
call him and see if he wants
34
00:01:56,116 --> 00:01:58,484
to do takeout instead, because
I really want to keep working
35
00:01:58,518 --> 00:02:01,120
- on the website.
- Nonsense. All work and no play
36
00:02:01,154 --> 00:02:03,322
is unhealthy. You need
to get away from this desk
37
00:02:03,357 --> 00:02:05,324
and forget about work
for a while.
38
00:02:05,359 --> 00:02:07,126
I need to shut down
my computer.
39
00:02:07,160 --> 00:02:09,295
I will take care of that. Go.
40
00:02:09,329 --> 00:02:11,297
Come on, get all gussied up.
41
00:02:11,331 --> 00:02:13,633
- Have a good time.
- OK.
42
00:02:13,667 --> 00:02:15,668
- I'll see you tomorrow, Dad.
- Alrighty.
43
00:02:15,702 --> 00:02:19,171
Enjoy, huh?
44
00:02:21,375 --> 00:02:23,576
Gavin. Sorry I'm late.
45
00:02:25,512 --> 00:02:28,014
Sydney came over and wanted
to pick out my dress,
46
00:02:28,048 --> 00:02:30,549
and then she wanted to do
my makeup. It was so odd.
47
00:02:30,584 --> 00:02:32,685
- Sure.
- My dad was acting
48
00:02:32,719 --> 00:02:35,888
- strangely today, too.
- Right.
49
00:02:35,922 --> 00:02:38,691
Oh, you're on
the phone. Sorry.
50
00:02:38,725 --> 00:02:40,793
Alright, sounds good, Hazel.
51
00:02:40,827 --> 00:02:42,795
Tell them we're going to go
ahead with the deal. Make sure
52
00:02:42,829 --> 00:02:45,097
you follow up with
a memo. I gotta go,
53
00:02:45,165 --> 00:02:47,933
because Julia has arrived.
54
00:02:47,968 --> 00:02:51,971
- Yeah, I'll tell her. OK.
- You'll tell me what?
55
00:02:52,039 --> 00:02:54,774
Well, she hopes
you like your present.
56
00:02:54,841 --> 00:02:57,376
Sydney did pick out a nice
dress. You see, I can listen
57
00:02:57,444 --> 00:03:00,046
to two things at once.
It is one of my many skills.
58
00:03:00,113 --> 00:03:02,515
Can you say more
about this present?
59
00:03:04,785 --> 00:03:08,721
A love letter. You haven't
written me one of these in ages.
60
00:03:08,789 --> 00:03:10,823
- Open it.
- You used to write
61
00:03:10,891 --> 00:03:13,759
the sweetest things when we were
first dating. I saved all of
them, you know.
62
00:03:13,827 --> 00:03:15,728
Well, you can add that
to your collection.
63
00:03:15,796 --> 00:03:18,364
It might be
my best one yet.
64
00:03:18,432 --> 00:03:20,733
"Turn around?"
65
00:03:20,767 --> 00:03:23,536
I wanted a string quartet,
but this is what they had.
66
00:03:23,603 --> 00:03:26,706
- ? Oy, oy, oy, oy ?
- Why?
67
00:03:29,176 --> 00:03:31,911
Julia, if there's one thing
you know about me...
68
00:03:34,648 --> 00:03:36,716
Julia, if there's one thing
you know about me,
69
00:03:36,783 --> 00:03:39,552
it's that I pick winners.
70
00:03:39,619 --> 00:03:42,188
Whether it's a hedge fund,
a stock, or the woman
71
00:03:42,255 --> 00:03:44,190
I want to spend
the rest of my life with,
72
00:03:44,257 --> 00:03:46,325
I know a good thing
when I see it.
73
00:03:46,393 --> 00:03:49,562
And you and I, we're going to
accomplish great things
in this life.
74
00:03:49,629 --> 00:03:52,898
Julia Charlotte Caldwell,
75
00:03:52,933 --> 00:03:55,267
tell me you'll marry me.
76
00:04:04,244 --> 00:04:06,212
Yes!
77
00:04:06,246 --> 00:04:09,014
Of course I will!
Yes! Why wouldn't I?
78
00:04:09,082 --> 00:04:11,317
Oh!
79
00:04:14,221 --> 00:04:16,956
Oh, my goodness!
80
00:04:16,990 --> 00:04:19,425
- Congratulations to you.
- Mr. and Mrs. Stanheight.
81
00:04:21,695 --> 00:04:23,796
I think you can
call me Sylvia now.
82
00:04:23,864 --> 00:04:28,634
Dad! This is why you were
talking about Mom so much today.
83
00:04:28,668 --> 00:04:30,903
Congratulations.
84
00:04:36,977 --> 00:04:40,579
- We're so proud.
- So, is it time to set a date?
85
00:04:40,614 --> 00:04:42,815
Oh, no. We just got engaged!
86
00:04:42,849 --> 00:04:45,417
Well, a June wedding
would be lovely.
87
00:04:45,452 --> 00:04:47,686
Now our corporate retreat
is in June, you know that.
88
00:04:47,721 --> 00:04:51,357
Oh, you're right. Well, July
and August are much too hot.
89
00:04:51,391 --> 00:04:55,127
Are we looking at fall, then?
I think fall is still
a little soon.
90
00:04:55,162 --> 00:04:58,631
Well, you don't want to wait
till winter. Then you won't be
able to wear a sleeveless dress.
91
00:04:58,665 --> 00:05:01,200
No, I don't want to wait
any longer than the fall.
92
00:05:01,234 --> 00:05:03,803
Well, Gavin sweetheart,
it takes time to plan a wedding.
93
00:05:03,837 --> 00:05:06,939
Oh, you don't need to worry
about that. I'll take care
of all of that.
94
00:05:06,973 --> 00:05:09,175
We would never expect
someone as busy as you
95
00:05:09,209 --> 00:05:12,344
to be organizing
a wedding for 200 guests.
96
00:05:12,379 --> 00:05:16,148
- 200?
- Or maybe 3. Depending on
97
00:05:16,183 --> 00:05:18,617
- how many you're going to invite.
- Oh, I can put a list together.
98
00:05:18,652 --> 00:05:22,421
I'm thinking 60 or 70.
Well, here's to a fall
wedding, then.
99
00:05:22,455 --> 00:05:24,957
And here's to having
a lawyer in the family!
100
00:05:24,991 --> 00:05:26,992
We can't wait for you
to come and work with us
101
00:05:27,060 --> 00:05:29,061
at the foundation, Julia.
102
00:05:29,095 --> 00:05:31,597
Cheers.
103
00:05:35,735 --> 00:05:38,704
Sydney, look at thispicture in the paper.
104
00:05:38,738 --> 00:05:40,773
Please tell me I am not
in Belinda's column again.
105
00:05:42,609 --> 00:05:46,645
Aw! You and Gavin!
106
00:05:46,713 --> 00:05:49,815
She printed good news.
How refreshing.
107
00:05:52,252 --> 00:05:54,220
How are you doing with all
that, by the way?
108
00:05:54,254 --> 00:05:56,689
You mean, how am I doing
with my cousin announcing
109
00:05:56,723 --> 00:05:58,657
to the whole room at
my dad's birthday party
110
00:05:58,725 --> 00:06:00,759
that Chad was cheating on me?
111
00:06:00,827 --> 00:06:03,262
Or how am I doing with people
calling me night and day
112
00:06:03,330 --> 00:06:05,297
to tell me that they
read about it in the paper?
113
00:06:05,332 --> 00:06:07,566
You know, I thought it was going
to be a new headline today:
114
00:06:07,634 --> 00:06:10,569
"Hotel heir humiliates
clueless girlfriend."
115
00:06:10,637 --> 00:06:12,872
I'm sorry. I've never
116
00:06:12,939 --> 00:06:14,907
had my picture
in the paper, ever.
117
00:06:14,941 --> 00:06:17,409
Welcome to the upper crust.
118
00:06:17,477 --> 00:06:20,880
Say hello to
five-star restaurants
and goodbye to privacy.
119
00:06:20,947 --> 00:06:23,349
The upper crust, huh?
120
00:06:23,416 --> 00:06:26,051
Never envisioned myself with
an upper-crust sort of life.
121
00:06:26,119 --> 00:06:28,954
Ah, well, it's
a terrible hardship,
122
00:06:29,022 --> 00:06:31,924
- but you will get used to it.
- It's easy for you to say.
123
00:06:31,992 --> 00:06:34,460
You were born into it. I'm the
scholarship kid, remember?
124
00:06:34,527 --> 00:06:37,763
Julia. You've been with
Gavin for three years.
125
00:06:37,831 --> 00:06:40,766
You must have at least thought
about marriage before
last night.
126
00:06:40,834 --> 00:06:42,768
Well, I mean, I was just
trying to get through law school
127
00:06:42,836 --> 00:06:44,770
and then I was trying
to pass the bar and
128
00:06:44,838 --> 00:06:48,440
I was going to think about it
after I passed the bar.
129
00:06:48,508 --> 00:06:51,911
- But you love him, right?
- Well, of course I love him.
130
00:06:51,978 --> 00:06:55,447
I'm just really
thrown for a loop.
131
00:06:55,482 --> 00:06:58,117
I mean, I have to pass
the bar exam in two weeks
132
00:06:58,151 --> 00:07:01,320
and then apparently get married
in front of 300 people.
133
00:07:01,354 --> 00:07:03,722
At least you have exciting
news to look forward to.
134
00:07:03,790 --> 00:07:05,824
- Right.
- I can't even show my face
135
00:07:05,859 --> 00:07:07,860
because of stupid Chad
having an affair
136
00:07:07,928 --> 00:07:09,862
and the paper writing about it.
137
00:07:09,963 --> 00:07:13,065
I wish I could just leave town
till all of this blows over.
138
00:07:15,235 --> 00:07:17,469
- Why don't you?
- Why don't I what?
139
00:07:17,537 --> 00:07:20,506
- Leave town. I'll go with you.
- Go where?
140
00:07:23,410 --> 00:07:27,179
Don't you remember that ski
trip that we did senior year?
141
00:07:27,213 --> 00:07:30,349
We had the best time, and this
will be like the sequel in...
142
00:07:30,383 --> 00:07:34,119
"Beautiful Wyoming." They have
a special for this weekend.
143
00:07:34,154 --> 00:07:36,855
- This weekend?
- You have to study.
144
00:07:36,890 --> 00:07:39,124
And you just got engaged.
145
00:07:39,159 --> 00:07:42,027
Exactly. Yes,
I just got engaged,
146
00:07:42,062 --> 00:07:44,930
and so I want to do
a bachelorette thing.
147
00:07:46,866 --> 00:07:49,134
Syd, I need to do
a bachelorette thing
148
00:07:49,169 --> 00:07:51,136
and you need to get
out of town and away
149
00:07:51,204 --> 00:07:54,006
from all of this
drama with Chad.
150
00:07:54,040 --> 00:07:56,775
Come on. It'll be fun.
Let's just go.
151
00:07:56,810 --> 00:07:59,511
Well, as your maid of honour,
152
00:07:59,546 --> 00:08:01,647
I'll call and
make the reservations.
153
00:08:08,888 --> 00:08:10,856
Don't you think it's weird
154
00:08:10,890 --> 00:08:12,925
to be flying off somewhere? I
just put a ring on your finger.
155
00:08:12,959 --> 00:08:15,594
Yes, you did. Here it is! Woo!
156
00:08:15,628 --> 00:08:17,596
OK, and you'd think that would
mean that you'd talk to me
157
00:08:17,630 --> 00:08:20,399
- before deciding to leave town.
- Well, I don't know,
158
00:08:20,433 --> 00:08:22,401
I thought you would talk to me
before you decided
159
00:08:22,435 --> 00:08:25,204
to pop the question in front of
our families, but you didn't.
160
00:08:25,238 --> 00:08:29,041
And so I didn't.
161
00:08:29,109 --> 00:08:32,244
Look, we're going to get used to
this whole being-engaged thing.
162
00:08:32,312 --> 00:08:34,847
Sydney and I just
got this wild impulse.
163
00:08:34,881 --> 00:08:38,350
I think this is your impulse.
I think that you're nervous
about getting married.
164
00:08:38,385 --> 00:08:42,054
I can sense how tense you are.
I'm not nervous about
marrying you.
165
00:08:42,122 --> 00:08:44,690
I am nervous about everything
that's supposed to happen
166
00:08:44,724 --> 00:08:47,693
between now and then.
I don't know what's
intimidating
167
00:08:47,727 --> 00:08:49,695
about planning
a wedding for 400 guests.
168
00:08:49,763 --> 00:08:52,398
- Now it's 400?
- I'm teasing you.
169
00:08:52,465 --> 00:08:54,500
Look, hey.
170
00:08:54,534 --> 00:08:56,502
Why don't you forget Wyoming
171
00:08:56,536 --> 00:08:58,370
and we run away
and elope this weekend?
172
00:08:58,438 --> 00:09:01,940
- Really?
- Yeah, if I want
to be disowned, sure.
173
00:09:01,975 --> 00:09:05,077
OK, fine.
174
00:09:05,145 --> 00:09:08,614
Go ahead. Take off for the
weekend. But just come
back to me, OK?
175
00:09:08,681 --> 00:09:12,551
- Thank you.
- How could I not love you?
176
00:09:12,619 --> 00:09:14,553
Bye.
177
00:09:31,271 --> 00:09:34,339
I'm so glad we're here.
We're so far from any city.
178
00:09:34,407 --> 00:09:36,675
We're so far
from any Nordstrom.
179
00:09:36,743 --> 00:09:38,677
Are you sure you know
how to use the GPS?
180
00:09:38,745 --> 00:09:40,779
Yes. You drive;
let me navigate.
181
00:09:40,814 --> 00:09:44,316
So I go left here, yeah?
182
00:09:44,384 --> 00:09:46,318
- No, right.
- Are you sure?
183
00:09:46,386 --> 00:09:48,887
Yeah, go right. Trust me.
184
00:09:51,357 --> 00:09:53,992
Uh, what's happening?
185
00:09:54,060 --> 00:09:56,628
- What's wrong with the car?
- Oh, I don't know.
186
00:09:56,696 --> 00:10:00,132
Maybe it was the giant
rock we drove over.
187
00:10:08,641 --> 00:10:10,609
"Let me navigate," you said.
188
00:10:10,677 --> 00:10:12,778
"You can clear
that rock," you said.
189
00:10:12,812 --> 00:10:14,913
- Why did you listen to me?
- No one ever listens to me.
190
00:10:14,948 --> 00:10:17,149
- Why did you?
- Just call a tow truck.
191
00:10:17,183 --> 00:10:19,384
I'm going to see if I can figure
out what's wrong with this car.
192
00:10:22,789 --> 00:10:25,524
Well, we're dragging a piece
of metal. That can't be good.
193
00:10:25,558 --> 00:10:28,527
Yeah... no signal.
194
00:10:28,561 --> 00:10:30,929
- No signal.
- What?
195
00:10:30,964 --> 00:10:33,031
Nothing. Nothing,
not a single bar.
196
00:10:33,099 --> 00:10:35,033
Is that even legal,
to leave us without coverage?
197
00:10:35,101 --> 00:10:38,003
The last house we passed
was at least five miles back,
198
00:10:38,037 --> 00:10:40,372
and it's definitely
freezing out right now.
199
00:10:40,406 --> 00:10:43,475
- What are you saying?
- We could freeze?
200
00:10:43,510 --> 00:10:46,044
Not if we walk
really, really fast.
201
00:10:46,079 --> 00:10:48,947
- But we could actually die?
- We could freeze to death?
202
00:10:48,982 --> 00:10:52,284
But I'm not ready to go.
203
00:10:56,689 --> 00:10:59,158
Is that the lone ranger?
204
00:11:00,793 --> 00:11:05,164
- Hey!
- Hi!
205
00:11:05,198 --> 00:11:08,433
I think he's coming
to rescue us.
206
00:11:22,916 --> 00:11:25,517
Well, hey, cowboy.
Are we glad to see you.
207
00:11:25,552 --> 00:11:27,419
Tried to clear the rock?
208
00:11:27,487 --> 00:11:30,322
We're stranded.
209
00:11:30,356 --> 00:11:32,457
We could use help
getting a tow truck.
210
00:11:32,492 --> 00:11:35,994
Well, Mike Deetz has
the only tow service in town,
211
00:11:36,062 --> 00:11:40,199
and he's laid up
with a broken leg.
212
00:11:40,266 --> 00:11:43,902
So if you guys can sit tight
till morning, we can get you
all straightened out.
213
00:11:43,970 --> 00:11:47,306
- We can't wait until morning.
- We'll freeze out here.
214
00:11:47,373 --> 00:11:49,908
Yeah. My mother wouldn't
be too happy about that, so.
215
00:11:49,943 --> 00:11:52,110
My family ranch is just
over in the next valley.
216
00:11:52,145 --> 00:11:54,112
You're welcome to spend the
night with us, if you want.
217
00:11:54,147 --> 00:11:56,882
Oh, that's incredibly
generous. Thank you.
218
00:11:56,916 --> 00:11:59,184
Alright, well,
I'll go get my truck.
219
00:11:59,252 --> 00:12:01,186
You sit tight and
I'll see you in a few.
220
00:12:01,254 --> 00:12:04,223
Oh... Ben Thomas.
221
00:12:04,257 --> 00:12:06,758
Julia and Sydney.
222
00:12:09,662 --> 00:12:11,697
Yes!
223
00:12:32,018 --> 00:12:34,286
Back in civilization.
224
00:12:34,354 --> 00:12:36,622
Well, almost.
225
00:12:36,689 --> 00:12:40,626
Thank you, Ben.
You are practically
a knight in shining armour.
226
00:12:40,660 --> 00:12:44,096
That's what it feels
like you got packed in here.
227
00:12:44,163 --> 00:12:46,465
- I think you broke my back.
- This is Dale,
228
00:12:46,532 --> 00:12:48,967
the ranch manager.
My mom, Lily, on the porch.
229
00:12:49,002 --> 00:12:51,103
Ah, these are the strays
you found, honey?
230
00:12:51,170 --> 00:12:53,939
Hi. Welcome to
Destiny Ridge Ranch.
231
00:12:53,973 --> 00:12:56,208
Come on inside.
I got a nice fire going.
232
00:12:56,276 --> 00:12:58,610
You are a saint
sent from heaven.
233
00:12:58,645 --> 00:13:02,481
- She's quite the character.
- Part of her charm, though.
234
00:13:02,515 --> 00:13:04,783
- I'll get the door.
- Thank you.
235
00:13:07,854 --> 00:13:10,622
- Here we go. This should
warm you right up.
- Soup!
236
00:13:10,657 --> 00:13:13,325
You are so nice
to let us stay here, Lily.
237
00:13:13,359 --> 00:13:16,762
And our room's just perfect.
It's a pleasure just
to have visitors.
238
00:13:16,796 --> 00:13:18,897
Gets kind of quiet
here in the winter.
239
00:13:18,965 --> 00:13:22,367
Mm... that smells so good.
240
00:13:22,402 --> 00:13:24,369
But, but what is it?
241
00:13:24,404 --> 00:13:27,139
- It's just beef stew.
- Oh.
242
00:13:27,173 --> 00:13:29,641
Here, try it with
one of Lily's biscuits.
243
00:13:29,676 --> 00:13:32,978
- They melt in your mouth.
- Oh, no thank you.
244
00:13:33,012 --> 00:13:36,782
- Carbs.
- Oh, yes please. Carbs.
245
00:13:36,816 --> 00:13:39,351
- Em, come get your dinner!
- Not hungry, Daddy!
246
00:13:39,385 --> 00:13:42,988
Oh, that's my fault.
I gave her a sandwich
about a half an hour ago.
247
00:13:43,022 --> 00:13:45,524
Her mom works at the hospital.
12-hour shifts.
248
00:13:45,558 --> 00:13:47,526
I look after her
in the afternoons.
249
00:13:47,560 --> 00:13:50,662
She dotes on Ben
and I dote on her.
250
00:13:50,697 --> 00:13:52,864
Oh, thank you, sweetheart.
251
00:13:52,899 --> 00:13:55,834
- Where's my picture?
- I'll make you one, Daddy.
252
00:13:55,868 --> 00:13:58,170
: Oh.
253
00:13:58,204 --> 00:14:01,139
I like your ring. Sparkly.
254
00:14:01,174 --> 00:14:04,176
Thank you. I...
255
00:14:04,210 --> 00:14:06,478
just got engaged.
A few days ago.
256
00:14:09,582 --> 00:14:12,884
- Congratulations.
- Oh.
257
00:14:12,919 --> 00:14:16,488
This is the best thing I have
ever tasted in my life.
258
00:14:16,522 --> 00:14:19,591
Dip a hunk
of biscuit in there.
259
00:14:19,625 --> 00:14:22,761
- Go on, be brave.
- It really is delicious.
260
00:14:22,795 --> 00:14:24,863
I feel like you could open
a restaurant with this.
261
00:14:24,897 --> 00:14:27,065
Well, if Ben has his way,
I'll be cooking
262
00:14:27,100 --> 00:14:31,503
for an army come summer.
Ben wants to turn this
place into a dude ranch.
263
00:14:31,537 --> 00:14:34,539
Get some of those tourist
dollars coming our way.
That's a great idea.
264
00:14:34,574 --> 00:14:36,508
It's so beautiful here.
You'll be booked solid.
265
00:14:36,542 --> 00:14:38,844
Yeah... a dude ranch.
266
00:14:38,911 --> 00:14:41,747
Horses, Syd. Not men.
267
00:14:41,781 --> 00:14:43,949
- Oh.
- Yeah.
268
00:14:43,983 --> 00:14:46,284
OK. Still fun.
269
00:14:46,319 --> 00:14:49,388
Yeah, we figured people
from the city can come up,
270
00:14:49,455 --> 00:14:53,425
learn to ride a horse, go on
trail rides and enjoy
the fresh air.
271
00:14:53,459 --> 00:14:55,827
Eat beef stew
to their heart's content.
272
00:14:55,895 --> 00:14:58,029
- Yeah.
- And then what?
273
00:15:03,269 --> 00:15:06,405
You know, like what will
people do at night? For fun?
274
00:15:06,506 --> 00:15:09,641
Well, you know,
we figured they'd want
275
00:15:09,709 --> 00:15:11,643
to relax and rest.
276
00:15:11,711 --> 00:15:13,945
Wait, so you're going to
invite a bunch of tourists here
277
00:15:13,980 --> 00:15:16,815
and then tell them
to go to bed early?
278
00:15:19,385 --> 00:15:23,288
Ben, honey, after dinner, why
don't you show these gals where
you go to have a good time?
279
00:15:23,356 --> 00:15:26,158
Yes, please.
280
00:15:38,871 --> 00:15:41,573
It's a little different than
the bars you're used to.
281
00:15:41,641 --> 00:15:45,143
Are you kidding? Cowboys
on a dance floor? See ya.
282
00:15:45,178 --> 00:15:47,679
- Mothers, lock up your cowboys.
- Sydney Ross is in town.
283
00:15:47,747 --> 00:15:49,681
Come on, let's grab a seat.
284
00:15:55,988 --> 00:15:58,356
This place is great.
285
00:15:58,424 --> 00:16:02,527
I especially love the stern-
looking security guard here.
286
00:16:02,595 --> 00:16:04,529
Ah, well,
that is Silas Emmett,
287
00:16:04,564 --> 00:16:07,332
the founder of Emmettsville.
Believe it or not,
288
00:16:07,400 --> 00:16:10,802
that statue is one of our most
important historical monuments.
289
00:16:10,870 --> 00:16:13,538
- It's worth a pretty penny, too.
- Oh, well,
290
00:16:13,606 --> 00:16:15,674
so of course you keep it
somewhere safe,
291
00:16:15,708 --> 00:16:17,676
like the local bar.
292
00:16:17,743 --> 00:16:20,812
Well, we keep it where
people will be to enjoy it.
293
00:16:23,082 --> 00:16:25,984
- Hi, Ben. I haven't seen
you in a while.
- Hey, Kim.
294
00:16:26,018 --> 00:16:28,153
- How's the ranch?
- Oh, good.
295
00:16:28,187 --> 00:16:30,288
This is Julia. She's staying
down at the ranch.
296
00:16:30,356 --> 00:16:32,491
- Hey.
- Oh, for how long?
297
00:16:32,558 --> 00:16:35,961
Oh, just for tonight. We took
a detour on the way to
Jackson Hole.
298
00:16:35,995 --> 00:16:38,864
- Oh. Well, what can I get you?
- Julia?
299
00:16:38,931 --> 00:16:41,900
- White wine, please.
- Just club soda for
me. I'm driving.
300
00:16:41,934 --> 00:16:45,737
OK. Maybe I can steal you
for a dance later?
301
00:16:45,771 --> 00:16:48,473
When my boss isn't looking?
302
00:16:50,243 --> 00:16:53,745
Mm... Another girl
who dotes on you.
303
00:16:53,779 --> 00:16:56,581
No, we're just friends. We've
known each other since school.
304
00:16:56,616 --> 00:16:59,618
Oh, wow. She's been waiting a
long time for you to get a clue.
305
00:17:17,603 --> 00:17:20,005
This is pretty great.
306
00:17:20,039 --> 00:17:22,407
You don't listen to much
country music, do you?
307
00:17:22,441 --> 00:17:25,377
- Well, sometimes.
- Like, by accident.
308
00:17:25,411 --> 00:17:28,480
? You never have to worry
about anything ?
309
00:17:28,514 --> 00:17:31,516
? Drink liquor till
the sun went down ?
310
00:17:31,584 --> 00:17:33,585
Syd seems to be having
a good time, at least.
311
00:17:33,619 --> 00:17:36,187
? Never thought that
he was living in pain ?
312
00:17:36,255 --> 00:17:38,490
? Till one day... ?
313
00:17:38,524 --> 00:17:40,725
What's wrong with you?!
314
00:17:40,760 --> 00:17:43,795
- Oh.
- Sorry! My bad, I'm sorry.
315
00:17:43,829 --> 00:17:46,464
I can pay for it. That was not
my most graceful moment.
316
00:17:46,499 --> 00:17:49,000
I'm asking what you think
you're doing, waltzing in here
317
00:17:49,068 --> 00:17:51,069
wearing that getup and flailing
all over the place.
318
00:17:51,103 --> 00:17:54,506
OK. You can insult my dancing,
but not my fashion sense.
319
00:17:54,540 --> 00:17:57,042
I'm not the one wearing country
floral in the winter.
320
00:17:57,109 --> 00:17:59,911
- This is my favourite shirt.
- Let's see how you like it.
321
00:17:59,946 --> 00:18:01,713
Sydney!
322
00:18:01,747 --> 00:18:03,949
Oh!
323
00:18:12,825 --> 00:18:14,859
: Turn to the right.
324
00:18:21,734 --> 00:18:23,668
No, hey, wait, I wasn't ready.
325
00:18:23,736 --> 00:18:25,937
Can I see it? Can I do it again?
326
00:18:26,005 --> 00:18:29,507
I don't know what that means.
327
00:18:29,542 --> 00:18:32,210
"Emergency session
in the judge's chambers."
328
00:18:32,278 --> 00:18:34,813
It means they're not sure they
arrested us on the right charge
329
00:18:34,880 --> 00:18:36,881
and they want
the judge to weigh in.
330
00:18:36,916 --> 00:18:39,718
"Emmettsville Municipal Code!"
331
00:18:41,921 --> 00:18:44,956
What exactly do you think
you're doing, young lady?
332
00:18:44,991 --> 00:18:47,659
This is not a library.
333
00:18:52,598 --> 00:18:55,233
You see that?
334
00:18:55,301 --> 00:18:57,669
That's evidence
of the careless destruction
335
00:18:57,737 --> 00:18:59,671
of a historical monument.
336
00:18:59,739 --> 00:19:01,673
And that's a felony.
337
00:19:01,707 --> 00:19:04,542
- An accidental felony.
- Well, actually,
338
00:19:04,610 --> 00:19:06,678
witnesses saw you, Ms. Caldwell,
339
00:19:06,746 --> 00:19:09,481
rush at the statue
and push it right over.
340
00:19:09,548 --> 00:19:12,484
- But that's not true.
- I was trying to save it.
341
00:19:12,518 --> 00:19:15,654
That statue was a monument
to my great-grandfather,
342
00:19:15,688 --> 00:19:18,823
with an appraised
value of $30 000.
343
00:19:18,891 --> 00:19:21,893
I would like
to see the statute,
344
00:19:21,927 --> 00:19:24,029
because I think maybe
you're misinterpreting it.
345
00:19:24,063 --> 00:19:26,798
Are you saying I don't know
the laws of my own county?
346
00:19:26,832 --> 00:19:30,235
- No, sir, but I am an attorney.
- Well, I will be once I...
347
00:19:30,269 --> 00:19:32,203
You two are responsible
for the willful destruction
348
00:19:32,238 --> 00:19:35,840
of this town's
most cherished possession.
349
00:19:35,875 --> 00:19:38,677
Now, I'm not
an unreasonable man.
350
00:19:38,711 --> 00:19:40,945
I could sentence
you to two years.
351
00:19:41,013 --> 00:19:44,616
But if you'll accept
a reduced charge,
352
00:19:44,684 --> 00:19:48,186
say... disorderly conduct?
353
00:19:48,220 --> 00:19:50,955
- That's a misdemeanor.
- I'll give you 30 days.
354
00:19:50,990 --> 00:19:53,625
In jail?
355
00:19:53,659 --> 00:19:57,896
Would we have to wear those
horrid orange jumpsuits?
356
00:19:57,930 --> 00:20:00,632
Couldn't we just pay a fine?
357
00:20:00,666 --> 00:20:02,634
He doesn't like to
do that. He doesn't feel
358
00:20:02,668 --> 00:20:04,736
that people actually learn
their lesson that way.
359
00:20:04,770 --> 00:20:07,972
Judge.
360
00:20:08,007 --> 00:20:11,843
Far be it from me to tell you
how to do your job, but what
about community service?
361
00:20:11,877 --> 00:20:14,245
Have them work it off.
362
00:20:14,280 --> 00:20:16,247
I mean, I can personally
vouch for these two,
363
00:20:16,282 --> 00:20:18,917
that they meant your
granddaddy's statue no harm.
364
00:20:18,951 --> 00:20:20,919
I might be amenable
to community service,
365
00:20:20,953 --> 00:20:24,189
- if you keep them at your place.
- What?
366
00:20:24,223 --> 00:20:26,391
Put them in one of those
worker's cabins you got.
367
00:20:26,425 --> 00:20:28,593
Saves the town the cost
of putting them up.
368
00:20:28,627 --> 00:20:30,862
Now, judge, who are you trying
to punish? Me or them?
369
00:20:30,930 --> 00:20:33,431
Well, it was you
370
00:20:33,466 --> 00:20:36,267
that took them to Charlie's,
now, wasn't it?
371
00:20:38,571 --> 00:20:41,272
So...
372
00:20:41,307 --> 00:20:44,609
here's what you metropolitan
ladies can do.
373
00:20:44,677 --> 00:20:46,745
You can stay here,
374
00:20:46,779 --> 00:20:49,247
stand trial with
a possible two-year sentence,
375
00:20:49,281 --> 00:20:52,484
or you can accept
the reduced charge
376
00:20:52,518 --> 00:20:56,421
of disorderly conduct with
30 days of community service,
377
00:20:56,455 --> 00:21:00,892
starting Monday, 6 a.m. sharp.
378
00:21:05,464 --> 00:21:07,966
- I'd like to make a phone call.
- No.
379
00:21:12,538 --> 00:21:15,673
- Alright, here we go.
- Watch your step.
380
00:21:19,678 --> 00:21:22,580
As you can see,
381
00:21:22,648 --> 00:21:25,283
nobody's been in
these cabins for months.
382
00:21:25,351 --> 00:21:28,353
They're pretty much
empty all winter long.
383
00:21:30,556 --> 00:21:32,490
We have to sleep in here?
384
00:21:32,525 --> 00:21:34,793
- It's fine. Yeah.
- Yeah.
385
00:21:34,860 --> 00:21:37,028
It'll be fine.
386
00:21:37,096 --> 00:21:40,131
Come on, you think
this is all funny.
387
00:21:40,166 --> 00:21:43,201
No. No, I don't
find any of this funny,
388
00:21:43,269 --> 00:21:46,371
being forced to house two
disorderly criminals
like yourselves.
389
00:21:46,438 --> 00:21:49,140
Yeah.
390
00:21:49,208 --> 00:21:52,043
Pillows and blankets
are in the chest there,
391
00:21:52,111 --> 00:21:54,012
and I'll turn on the water
for you in the bathroom.
392
00:21:54,079 --> 00:21:55,947
Just, uh...
there's no hot water.
393
00:21:56,015 --> 00:21:58,550
I hope you won't
judge me if I cry.
394
00:21:58,584 --> 00:22:01,352
- Where's the thermostat?
- Yeah, that's the other thing.
395
00:22:01,420 --> 00:22:04,088
There's no furnace in here.
396
00:22:04,156 --> 00:22:06,491
But hold on...
397
00:22:06,525 --> 00:22:08,960
Don't cry! The tears will
freeze on your face!
398
00:22:09,028 --> 00:22:10,962
I got this little guy
to take the edge off.
399
00:22:11,030 --> 00:22:15,700
What you do is
you just plug him in,
400
00:22:15,768 --> 00:22:17,702
just set yourself up
in front of it.
401
00:22:17,736 --> 00:22:20,004
When you're ready for bed,
you get all nice and toasty,
402
00:22:20,039 --> 00:22:22,640
and then you just
scoot under the sheets
403
00:22:22,675 --> 00:22:26,544
- and your body warms up the bed.
- Thanks for the tip.
404
00:22:26,579 --> 00:22:28,546
: Yeah.
405
00:22:28,581 --> 00:22:30,715
Alright, I'll leave you to it.
406
00:22:30,749 --> 00:22:34,219
Oh, and, uh...
407
00:22:34,253 --> 00:22:37,155
you're gonna want
to sleep in a hat.
408
00:22:38,891 --> 00:22:41,359
Night.
409
00:22:41,393 --> 00:22:44,562
But if I sleep in a hat
410
00:22:44,597 --> 00:22:46,664
I'll wake up with hat head.
411
00:22:57,443 --> 00:23:00,445
We're still alive?
412
00:23:02,147 --> 00:23:04,582
Hello?
413
00:23:04,617 --> 00:23:06,951
I just listened to your
message. Are you serious?
414
00:23:06,986 --> 00:23:09,687
You took a plea bargain
on some bogus charge
415
00:23:09,722 --> 00:23:11,789
and agreed to 30 days
community service?
416
00:23:11,824 --> 00:23:14,792
Well, if I left you
that message, I guess
it wasn't a bad dream.
417
00:23:14,827 --> 00:23:16,928
- Freezing.
- Freezing. Freezing. Freezing.
418
00:23:16,962 --> 00:23:19,297
Yes, of course
I called my father.
419
00:23:19,331 --> 00:23:22,066
He said that in a small town,
the judge can basically
420
00:23:22,101 --> 00:23:24,068
do anything he likes.
421
00:23:24,103 --> 00:23:26,170
Technically, we did break the
law, even though we didn't do it
422
00:23:26,205 --> 00:23:29,140
on purpose, and we were
lucky to get this offer.
423
00:23:29,174 --> 00:23:32,143
- What about the bar exam?
- I'm going to have to
reschedule it.
424
00:23:32,177 --> 00:23:34,712
I don't know what's going on,
but I ask you to marry me
425
00:23:34,747 --> 00:23:36,814
- and all of a sudden you're...
- I'm what?
426
00:23:36,882 --> 00:23:39,617
- You're acting irresponsibly.
- Do you have any idea
427
00:23:39,652 --> 00:23:42,620
how bad this will
look if it gets out?
How is it gonna get out?
428
00:23:42,655 --> 00:23:45,089
The paparazzi aren't exactly
staking out Emmettsville.
429
00:23:45,124 --> 00:23:48,626
- You're making light of it.
- No, I...
430
00:23:48,661 --> 00:23:51,296
Why are you trying to make this
all serious and heavy?
431
00:23:51,330 --> 00:23:55,500
Because we're engaged now.
What you do reflects on
me and my family.
432
00:23:55,534 --> 00:23:58,503
Do you have any idea what my dad
is going to say about this?
433
00:23:58,570 --> 00:24:02,073
- Well, don't tell him.
- Really? Lie to my dad?
434
00:24:04,910 --> 00:24:08,646
to start planning our wedding.-
435
00:24:08,714 --> 00:24:12,717
Make a run for it?
- What I want is for you
not to have gone anywhere.
436
00:24:15,054 --> 00:24:16,988
having breakfast
like we do every Sunday.
437
00:24:17,056 --> 00:24:19,757
And feeling excited that
I asked you to be my wife.
438
00:24:19,825 --> 00:24:22,894
I'm sorry.
439
00:24:22,962 --> 00:24:24,996
I'm sorry too.
440
00:24:25,030 --> 00:24:27,065
Call you later.
441
00:24:36,275 --> 00:24:40,678
I just saw a spider in there
bigger than my Gucci clutch.
442
00:24:40,746 --> 00:24:43,348
I guess you heard every word.
443
00:24:43,415 --> 00:24:46,150
- You OK?
- Yeah.
444
00:24:46,218 --> 00:24:48,987
It's just... I don't know.
445
00:24:50,923 --> 00:24:54,225
Hey, I'll call him. You know,
tell him that this was
all my fault.
446
00:24:54,259 --> 00:24:56,794
No, it wasn't all your fault.
447
00:24:56,862 --> 00:25:01,132
It was an accident, and any...
448
00:25:02,868 --> 00:25:07,071
Oh, wow. It's gorgeous.
449
00:25:07,139 --> 00:25:10,174
It snowed last night.
450
00:25:10,209 --> 00:25:12,276
Just looks cold to me.
451
00:25:15,214 --> 00:25:17,382
Sydney, it's Sunday.
452
00:25:17,416 --> 00:25:21,686
It is our last free day before
our cruel and unusual
punishment begins.
453
00:25:21,754 --> 00:25:24,288
We're going to go exploring.
454
00:25:35,267 --> 00:25:37,902
Alright, keep your heels down,
455
00:25:37,936 --> 00:25:40,071
and your chest up nice and tall.
456
00:25:40,105 --> 00:25:42,273
Nice and tall on the saddle,
like a cowboy.
457
00:25:44,209 --> 00:25:46,277
That's it for the day.
Arm around me.
458
00:25:48,981 --> 00:25:51,249
: Great job!
459
00:25:51,283 --> 00:25:53,251
- Thanks, Ben!
- Come on.
460
00:25:53,285 --> 00:25:56,120
Let's go get something to eat.
461
00:25:56,155 --> 00:25:59,323
- Well, look who's up early.
- We were calling and calling
462
00:25:59,358 --> 00:26:01,592
for room service,
but nobody answered.
463
00:26:01,627 --> 00:26:05,229
We like to work up an appetite
before breakfast.
464
00:26:05,264 --> 00:26:07,231
Hey, are either
of you two interested
465
00:26:07,266 --> 00:26:10,301
- in going for a ride today?
- Oh, I would love to go riding.
466
00:26:10,335 --> 00:26:14,105
No, thanks. I need a latte.
467
00:26:14,139 --> 00:26:16,674
- Wait!
- Bye.
468
00:26:18,977 --> 00:26:22,013
- Let's get you saddled up.
- OK.
469
00:26:31,390 --> 00:26:34,425
Julia, meet Sundance.
470
00:26:34,460 --> 00:26:37,628
Aw, aren't you a beauty?
471
00:26:37,663 --> 00:26:39,797
Come on,
let's go into the ring.
472
00:26:39,832 --> 00:26:42,166
Oh.
473
00:26:42,201 --> 00:26:44,168
When you offered a ride,
474
00:26:44,203 --> 00:26:46,671
I was hoping you
meant on the trail.
475
00:26:46,705 --> 00:26:50,241
Well, we like to get our new
riders just started in the ring.
476
00:26:50,309 --> 00:26:52,577
- It's OK; I'm not a new rider.
- I used to go all the time
477
00:26:52,611 --> 00:26:54,579
with my mom when I was a kid.
478
00:26:54,613 --> 00:26:56,581
It's like riding a bicycle,
right? You never forget.
479
00:26:56,648 --> 00:26:58,716
- Well, we'll see.
- Let's see you up there first.
480
00:26:58,750 --> 00:27:02,220
: OK. Whew!
481
00:27:05,624 --> 00:27:07,625
: OK!
482
00:27:07,693 --> 00:27:10,795
- Need a hand there?
- No, got it, got it, got it.
483
00:27:15,467 --> 00:27:17,802
That's a bit harder
than I remember it being.
484
00:27:17,870 --> 00:27:20,171
- Here you go.
- Why don't you take the reins?
485
00:27:20,205 --> 00:27:23,040
OK. It's a little bit
higher than I remember it.
486
00:27:23,108 --> 00:27:27,311
Alright, well, if
you're comfortable up there,
487
00:27:27,346 --> 00:27:30,047
why don't you just start
with some slow circles?
488
00:27:30,115 --> 00:27:33,484
OK.
489
00:27:37,055 --> 00:27:40,158
You don't want to just go in
circles, do you, Sundance?
490
00:27:40,225 --> 00:27:42,293
Here we go!
491
00:27:42,361 --> 00:27:44,295
Whoa, hey!
492
00:27:46,798 --> 00:27:49,634
City girl can ride.
493
00:27:54,173 --> 00:27:56,073
You wait for me!
494
00:27:59,845 --> 00:28:02,446
Hey, boy. Brought you a treat.
495
00:28:02,481 --> 00:28:06,217
Seemed like the least I could do
to say thanks for the ride.
496
00:28:06,285 --> 00:28:08,219
We've been through this.
497
00:28:08,287 --> 00:28:10,321
Have you seen
last month's numbers?
498
00:28:10,355 --> 00:28:13,391
- They're not that bad.
- I'm gonna go say
499
00:28:13,458 --> 00:28:15,893
thank you to Ben, too.
500
00:28:15,928 --> 00:28:19,463
They are that bad. Be a lot
better if you could charge
those girls room and board.
501
00:28:19,498 --> 00:28:22,667
- You know I'm not
going to do that.
- I know. Just... a lot
502
00:28:22,701 --> 00:28:24,936
of calendar year between now
and the summer tourist season.
503
00:28:25,003 --> 00:28:27,438
I'd just hate to see you guys
have to sell this ranch.
504
00:28:30,175 --> 00:28:32,610
Sorry. I didn't mean to...
505
00:28:32,644 --> 00:28:34,712
I'm going to start
mending that fence.
506
00:28:38,817 --> 00:28:41,719
- Ben!
- Julia! There you are.
507
00:28:41,753 --> 00:28:43,721
Just 'cause I don't
want to ride them
508
00:28:43,755 --> 00:28:45,723
doesn't mean I don't
want to feed them.
509
00:28:45,757 --> 00:28:48,392
Hi!
510
00:28:48,427 --> 00:28:51,128
Hey, after this do you want
to pick out our outfits
511
00:28:51,163 --> 00:28:53,397
for community service tomorrow?
I was thinking that
512
00:28:53,432 --> 00:28:56,300
pink will really
brighten our spirits.
513
00:28:56,335 --> 00:28:58,603
Sure.
514
00:29:04,643 --> 00:29:06,611
Alright, come on, ladies!
515
00:29:06,645 --> 00:29:09,080
Rise and shine!
Time to get to work.
516
00:29:15,087 --> 00:29:17,488
It's 5:57.
517
00:29:17,522 --> 00:29:20,791
Time to get up.
518
00:29:20,826 --> 00:29:22,960
He said 6 a.m.
519
00:29:22,995 --> 00:29:25,296
We have three more minutes.
520
00:29:25,364 --> 00:29:28,466
I can't believe you're
just telling me this now.
521
00:29:28,500 --> 00:29:31,936
Ben and Dale said
the ranch is in trouble?
522
00:29:32,004 --> 00:29:33,971
What did they say exactly?
523
00:29:34,006 --> 00:29:36,140
They said they're having
trouble paying their mortgage.
524
00:29:36,208 --> 00:29:39,577
But Lily said that ranch has
been in the family for
five generations.
525
00:29:39,645 --> 00:29:42,680
Right. So imagine how
upsetting it must be for them
526
00:29:42,714 --> 00:29:44,949
to face possibly losing it.
527
00:29:44,983 --> 00:29:47,285
We have to give them some money
for letting us stay there.
528
00:29:47,319 --> 00:29:50,021
- Well, of course we will.
- My dad is already wiring me
529
00:29:50,055 --> 00:29:52,223
some money. Let's give
Lily some cash today.
530
00:29:52,257 --> 00:29:54,225
- Great.
- Alrighty then.
531
00:29:54,259 --> 00:29:56,794
- You ladies ready to get to work?
- Yes, sir!
532
00:29:56,862 --> 00:29:59,497
Well, I'd like you
to meet Roy Wilson.
533
00:29:59,564 --> 00:30:01,565
He gets some help
from the community program
534
00:30:01,600 --> 00:30:04,769
to do some of the farm chores
that he can't do because
of his arthritis.
535
00:30:04,803 --> 00:30:07,538
So you two just do
536
00:30:07,572 --> 00:30:09,774
what he tells you
to do, alright?
537
00:30:09,808 --> 00:30:12,109
You think you two girls
can muck out the stalls?
538
00:30:12,177 --> 00:30:14,211
What's mucking?
539
00:30:23,755 --> 00:30:25,690
Sydney!
540
00:30:25,757 --> 00:30:28,359
I'm so sorry.
541
00:30:28,427 --> 00:30:31,095
It was... honest mistake.
542
00:30:40,172 --> 00:30:43,808
- Done.
- OK!
543
00:30:45,911 --> 00:30:48,646
Jules, look how
cute this horse is!
544
00:30:57,823 --> 00:31:00,891
OK, wait. When he said to
bring the hay to the paddock,
545
00:31:00,926 --> 00:31:02,927
he didn't mean for us to
actually carry it, right?
546
00:31:02,994 --> 00:31:04,929
Yes, that's
exactly what he meant.
547
00:31:04,996 --> 00:31:07,498
OK, but what if
we drive it instead?
548
00:31:07,532 --> 00:31:10,234
I saw a tractor
right over there.
549
00:31:10,268 --> 00:31:13,070
Sydney, we don't know
how to drive a tractor.
550
00:31:13,138 --> 00:31:16,040
Come on, how hard can it be?
551
00:31:27,986 --> 00:31:31,122
- Woo! Got it started.
- Great!
552
00:31:31,189 --> 00:31:34,592
All you have to do is steer.
You know how to do that.
Piece of pie.
553
00:31:34,626 --> 00:31:37,328
- Piece of cake!
- No, cake is complicated.
554
00:31:37,362 --> 00:31:39,430
- Pie is easy.
- Uh...
555
00:31:39,464 --> 00:31:43,768
OK! Found reverse, here we go!
556
00:31:43,802 --> 00:31:46,070
Julia!
557
00:31:55,180 --> 00:31:57,648
I gave Lily the money
your dad sent.
558
00:31:57,682 --> 00:32:00,484
My back hurts.
559
00:32:00,519 --> 00:32:03,320
My shoulders hurt.
560
00:32:03,355 --> 00:32:07,158
My arms hurt.
Even my fingers hurt.
561
00:32:07,225 --> 00:32:09,560
Well, I think I finally got
the farm smell off,
562
00:32:09,594 --> 00:32:13,531
but I can't really tell since
you drenched this entire
place in perfume.
563
00:32:13,565 --> 00:32:16,867
It seemed necessary
at the time.
564
00:32:16,902 --> 00:32:19,537
Please tell me
that's pizza delivery,
565
00:32:19,571 --> 00:32:22,139
so we don't have to walk all
the way to the house to eat.
566
00:32:22,174 --> 00:32:24,442
Come in!
567
00:32:24,476 --> 00:32:27,778
Sorry to interrupt, but...
568
00:32:27,813 --> 00:32:29,680
- Wow.
- Yes, you're entering
569
00:32:29,714 --> 00:32:31,782
the site of a tragic
perfume accident.
570
00:32:33,718 --> 00:32:35,886
Wow. Um...
571
00:32:35,921 --> 00:32:38,322
Mother said you came by the
house and you gave her this.
572
00:32:38,356 --> 00:32:40,357
While we really appreciate
573
00:32:40,392 --> 00:32:42,326
the offer and
it's very generous,
574
00:32:42,394 --> 00:32:44,795
we can't take
your money. Thank you.
575
00:32:46,765 --> 00:32:50,501
Doesn't he need it?
576
00:32:50,569 --> 00:32:53,370
- Why wouldn't he take it?
- I'll go talk to him.
577
00:32:55,307 --> 00:32:57,508
Wait!
578
00:32:57,542 --> 00:33:00,411
So you're allowed to help us,
but we're not allowed
579
00:33:00,445 --> 00:33:02,480
- to help you?
- We're not a charity.
580
00:33:02,547 --> 00:33:04,715
Well, what if we don't want to
feel like we're a charity case?
581
00:33:04,783 --> 00:33:06,884
That's not my problem.
582
00:33:06,918 --> 00:33:09,854
Look, you know I'm a lawyer,
so you know I can win
this argument...
583
00:33:09,921 --> 00:33:12,256
- There's no argument!
- ...if you would turn around
584
00:33:12,290 --> 00:33:14,892
and have it with me!
Alright, here's the argument.
This is my ranch. My finances
585
00:33:14,960 --> 00:33:17,595
are none of your business.
Case closed.
586
00:33:25,337 --> 00:33:28,706
Are you sure you can't
convince him to take the money?
587
00:33:28,773 --> 00:33:31,509
I mean, yes, I know there's the
whole stubborn male pride thing,
588
00:33:31,576 --> 00:33:33,878
but you'd think
he'd listen to his mother.
589
00:33:33,945 --> 00:33:35,913
Mm-hmm, no.
590
00:33:35,981 --> 00:33:38,516
I'll tell you a story.
About 10 years ago,
591
00:33:38,583 --> 00:33:42,820
Ben's father noticed that
a lot of cattle ranches
592
00:33:42,854 --> 00:33:44,889
were being swallowed up
by big corporations,
593
00:33:44,956 --> 00:33:47,224
but horse ranches seemed
to escape that fate.
594
00:33:47,259 --> 00:33:50,528
And with all this development
going on in Jackson Hole,
595
00:33:50,595 --> 00:33:53,531
lots of folks were
looking to buy horses
596
00:33:53,598 --> 00:33:55,766
and board horses
and train horses.
597
00:33:55,834 --> 00:33:58,802
So we mortgaged
this place to the hilt,
598
00:33:58,837 --> 00:34:01,205
and rebuilt for horses
instead of cattle.
599
00:34:01,239 --> 00:34:04,675
- And then the recession hit.
- Yes, you know the story.
600
00:34:04,709 --> 00:34:06,911
I hear it all the time
in my father's law office.
601
00:34:06,945 --> 00:34:09,947
Suddenly, people couldn't
afford the luxury of
owning a horse.
602
00:34:10,015 --> 00:34:11,949
And you and Ben
inherited the debt?
603
00:34:12,017 --> 00:34:13,951
Yep. And Ben's done
everything he can
604
00:34:13,985 --> 00:34:16,487
to keep up with the payments
and he's gotten rid of all
605
00:34:16,521 --> 00:34:18,822
of our hired hands but Dale,
606
00:34:18,890 --> 00:34:22,026
and he sold off
half of our horses.
607
00:34:22,093 --> 00:34:25,629
And I think the dude
ranch is a good idea...
608
00:34:25,664 --> 00:34:27,665
I think it's a wonderful idea.
609
00:34:27,732 --> 00:34:30,034
Yeah, but I think it just
might be too little, too late.
610
00:34:30,068 --> 00:34:32,603
I mean, we don't
have enough cash
611
00:34:32,671 --> 00:34:35,172
to make the kind of
improvements we need to make.
612
00:34:35,206 --> 00:34:39,276
So maybe now you can understand
why he doesn't want to take
613
00:34:39,311 --> 00:34:42,479
your money. It wouldn't be
enough to make a difference.
614
00:34:42,514 --> 00:34:46,016
And why sell your pride
615
00:34:46,051 --> 00:34:48,018
if you're worried you're about
to lose everything else?
616
00:34:48,053 --> 00:34:50,588
But we appreciate the offer.
Thank you.
617
00:34:50,622 --> 00:34:53,223
You're a good person, Julia.
We're glad you're here.
618
00:34:53,258 --> 00:34:55,559
Smells good, Mom.
619
00:35:00,365 --> 00:35:03,300
- I'm going to go wash up.
- OK, honey.
620
00:35:17,048 --> 00:35:19,550
With the purple, and the pink
and red tied together...
621
00:35:19,584 --> 00:35:22,152
So maybe if we keep
you two off the farm,
622
00:35:22,187 --> 00:35:25,289
we might have better luck.
So this should be nice and easy.
623
00:35:25,323 --> 00:35:28,792
You just need to put some storm
windows on for the widow Harper.
624
00:35:28,827 --> 00:35:30,794
Now the boys have already
dropped off the storms
625
00:35:30,829 --> 00:35:32,830
and they're here. All you need
to do is pick them up,
626
00:35:32,864 --> 00:35:35,799
put them over top of the windows
and fasten them with the
brackets, OK?
627
00:35:35,834 --> 00:35:38,435
Shouldn't take you
more than an hour. OK?
628
00:35:38,503 --> 00:35:40,904
- OK!
- OK, let's get it done.
629
00:35:40,972 --> 00:35:43,474
- OK.
- OK.
630
00:35:45,510 --> 00:35:48,278
Oh.
631
00:35:54,753 --> 00:35:57,955
I'll call my dad...
ask him to wire me more money.
632
00:35:57,989 --> 00:36:00,457
Yeah.
633
00:36:04,763 --> 00:36:07,998
OK, this is your last chance.
634
00:36:08,066 --> 00:36:11,702
If you fail at this,it's back to the judge.
635
00:36:11,770 --> 00:36:15,339
Ladies, my wife, Molly.
She has bravely volunteered
636
00:36:15,407 --> 00:36:17,775
to take the two of you on today.
Course, I did tell her
637
00:36:17,809 --> 00:36:19,810
she should probably separate
the two of you to minimize
638
00:36:19,878 --> 00:36:23,013
- any possible damage.
- Figure I'll put one of you
639
00:36:23,081 --> 00:36:25,649
on patient care and the other
one on cleaning duty.
640
00:36:25,717 --> 00:36:29,019
- Cleaning duty?
- More manual labour...
641
00:36:29,054 --> 00:36:32,222
I'll clean. You're still
exhausted from yesterday.
642
00:36:32,290 --> 00:36:34,825
- Thank you.
- Alrighty, then.
643
00:36:34,893 --> 00:36:36,827
You are now officially
in charge of these two
644
00:36:36,895 --> 00:36:39,229
cheerful young ladies. And I
will see you back at home later.
645
00:36:39,297 --> 00:36:42,166
Oh, and I'm going to turn the
ringer up on my cell phone,
646
00:36:42,233 --> 00:36:45,669
in case everything goes awry.
Alright, honey. See
you at home.
647
00:36:45,737 --> 00:36:48,706
OK. Julia, you stay put.
648
00:36:48,773 --> 00:36:51,075
Sydney, I'm going
to set you up with George.
649
00:36:51,142 --> 00:36:53,544
- Come on!
- Bye!
650
00:36:53,611 --> 00:36:55,779
- Don't break anything!
- I'll try!
651
00:36:55,814 --> 00:36:58,682
: Come on.
652
00:37:08,893 --> 00:37:10,861
How about a game of checkers?
653
00:37:10,895 --> 00:37:14,164
- How about not?
- OK, TV then.
654
00:37:17,936 --> 00:37:20,104
What happened
to the last girl?
655
00:37:20,138 --> 00:37:22,206
Don't know.
656
00:37:29,013 --> 00:37:31,815
The other girl was so chatty,
she got on my nerves...
657
00:37:31,883 --> 00:37:33,884
but right now,
I'm starting to miss her.
658
00:37:33,918 --> 00:37:37,020
Sorry, just checking Twitter.
659
00:37:37,088 --> 00:37:40,023
Twitter is like a
social media thing you...
I know what Twitter is.
660
00:37:40,058 --> 00:37:42,092
You think I don't pay attention?
661
00:37:42,127 --> 00:37:44,194
Well...
662
00:37:44,229 --> 00:37:46,697
I'm trying to decide if I should
tweet my own mugshot or not.
663
00:37:46,731 --> 00:37:49,900
Stay ahead of the story. My dad
says it's always important
664
00:37:49,934 --> 00:37:54,037
to shape your own brand,
and I have had a bad PR week.
665
00:37:54,072 --> 00:37:57,474
My boyfriend... or, my
ex-boyfriend is a Rollins,
666
00:37:57,509 --> 00:38:00,911
he's in the hotel chain, and he
cheated on me and word got out.
667
00:38:00,945 --> 00:38:04,948
So I'm pretty worried my social
currency has taken a nosedive.
668
00:38:04,983 --> 00:38:08,318
Well, you're more interesting
than the last girl.
669
00:38:08,353 --> 00:38:10,420
All she did was
talk about her cats.
670
00:38:10,455 --> 00:38:12,523
So...
671
00:38:12,557 --> 00:38:15,192
I'll bite.
672
00:38:15,226 --> 00:38:17,127
What did you do to get arrested?
673
00:38:17,195 --> 00:38:20,330
Disorderly conduct.
674
00:38:20,365 --> 00:38:22,933
But it was really just
a disorderly accident.
675
00:38:22,967 --> 00:38:24,935
Is that right? How so?
676
00:38:24,969 --> 00:38:26,937
Well, me and my friend Julia,
we were in Charlie's bar
677
00:38:26,971 --> 00:38:29,339
- and I was dancing...
- That dump.
678
00:38:29,374 --> 00:38:32,609
I liked it. Or at least
I liked the tall cowboy
I was dancing with.
679
00:38:32,644 --> 00:38:35,646
Is that all he had to
recommend him? Heh heh.
680
00:38:35,680 --> 00:38:37,648
That's the trouble
with your generation:
681
00:38:37,682 --> 00:38:39,650
you're all shallow.
682
00:38:41,586 --> 00:38:43,554
You know the trouble
with your generation?
683
00:38:43,588 --> 00:38:46,390
You're all judgemental.
684
00:38:46,457 --> 00:38:49,426
What was the cowboy's name?
685
00:38:49,460 --> 00:38:51,461
Maybe it's somebody I know.
686
00:38:51,496 --> 00:38:53,997
George! How's the new girl
working out?
687
00:38:54,065 --> 00:38:55,999
6 out of 10, so far.
688
00:38:56,067 --> 00:38:58,035
6?! I just said I'd play
gin rummy with you.
689
00:38:58,069 --> 00:39:00,037
That should at least
get me an 8.
690
00:39:00,071 --> 00:39:02,472
- I haven't seen you play yet.
- You might be a dud.
691
00:39:02,507 --> 00:39:04,775
- I'd take the 6.
- The last girl he gave a 3.
692
00:39:04,809 --> 00:39:08,946
Well, I'm not leaving until
I get an 8. Hear that, George?
693
00:39:11,049 --> 00:39:12,983
Hey, Molly,
how long have you guys
694
00:39:13,051 --> 00:39:15,018
been running this fundraiser
for the hospital?
695
00:39:15,086 --> 00:39:19,523
- Oh, I don't know.
Couple years now.
- Couple years?!
696
00:39:19,557 --> 00:39:21,792
You can't run a fundraiser
for a couple years.
697
00:39:21,860 --> 00:39:24,361
- Are we playing cards or not?
- Hold your horses.
698
00:39:24,429 --> 00:39:26,663
Raising money means
grabbing the moment
699
00:39:26,731 --> 00:39:30,033
and creating a wave of
excitement. Trust me,
my mom runs a charity
700
00:39:30,101 --> 00:39:32,836
and she is an expert at getting
money out of people. She says
701
00:39:32,871 --> 00:39:34,805
that if you want people
to open their wallets,
702
00:39:34,873 --> 00:39:37,407
you have to have a clear message
and a short timeline.
703
00:39:37,475 --> 00:39:40,811
- What you need is a big event.
- You say you want to be an 8?
704
00:39:40,879 --> 00:39:42,713
I've already
dropped it down to 5.
705
00:39:42,780 --> 00:39:45,482
- OK, we're going.
- We're going, we're going.
706
00:39:45,550 --> 00:39:47,985
Watch your step.
707
00:39:54,225 --> 00:39:56,193
Here we go.
708
00:39:56,261 --> 00:39:58,195
A nice pot of tea
will perk you up.
709
00:39:58,263 --> 00:40:00,564
- Thank you.
- Hey, Lily!
710
00:40:00,598 --> 00:40:02,966
Here to pick up Emma.
Dale took her down to the
stable. They should be back
711
00:40:03,034 --> 00:40:05,969
in about a minute.
- You must be Sydney.
- I am.
712
00:40:06,004 --> 00:40:09,072
Oh, pardon me. This is Patty:
Dale's wife, Emma's mom.
713
00:40:09,140 --> 00:40:11,642
Oh, your little
girl's such a doll.
714
00:40:11,676 --> 00:40:14,745
Isn't she? And you're Julia,
with the sparkly ring.
715
00:40:14,812 --> 00:40:17,881
I'm surprised you three
didn't meet at the hospital.
716
00:40:17,949 --> 00:40:20,884
Yeah, I did hear you two
had come in to help out today.
717
00:40:20,952 --> 00:40:22,986
- How'd it go?
- Well,
718
00:40:23,021 --> 00:40:25,289
we didn't break anything,
so... great.
719
00:40:25,356 --> 00:40:28,091
Well, no one would
have noticed if you had.
720
00:40:28,126 --> 00:40:30,294
There's so many broken things.
721
00:40:30,328 --> 00:40:32,396
Broken pipes, leaky roof.
Even the ultrasound
722
00:40:32,463 --> 00:40:34,865
machine is on the fritz.
723
00:40:34,933 --> 00:40:37,868
You see why we're
always trying to raise money.
It's too bad we don't know
724
00:40:37,902 --> 00:40:40,971
how to fix pipes. We could
have done that for our
community service.
725
00:40:41,005 --> 00:40:44,007
That's it.
726
00:40:44,042 --> 00:40:46,376
That's it!
727
00:40:55,053 --> 00:40:58,188
Who is it?
728
00:40:58,256 --> 00:41:00,891
Hey, Joe.
729
00:41:00,925 --> 00:41:03,260
You got time to listen
to a crazy idea?
730
00:41:03,294 --> 00:41:06,897
- Maybe, maybe not.
- Whose crazy idea is it?
731
00:41:14,839 --> 00:41:17,174
- We have to have a bonfire.
- Yes!
732
00:41:17,208 --> 00:41:21,144
- Hey!
- I figure marshmallows,
we use sausages... Hi!
733
00:41:21,179 --> 00:41:23,680
What's going on?
734
00:41:23,715 --> 00:41:25,816
Ben, we have the most
wonderful news.
735
00:41:25,850 --> 00:41:29,987
- What news is that?
- We're holding a
fundraiser for the hospital.
736
00:41:30,021 --> 00:41:32,923
- If you agree.
- Well, of course he'll agree!
737
00:41:32,957 --> 00:41:35,993
- It's for a great cause.
- Well, maybe I need some more
738
00:41:36,027 --> 00:41:39,830
- information than that, Mom.
- Julia can explain it.
739
00:41:39,897 --> 00:41:42,532
OK. Sydney and I were
working at the hospital today,
740
00:41:42,567 --> 00:41:45,502
and we noticed they've
been having some trouble
with their fundraising efforts.
741
00:41:45,570 --> 00:41:48,171
Now, it just so happens that
Sydney has fundraising
742
00:41:48,239 --> 00:41:50,173
practically in her blood.
743
00:41:50,241 --> 00:41:52,976
My mother has raised
zillions for charity.
744
00:41:53,011 --> 00:41:55,612
So we thought, what if
for our community service
745
00:41:55,680 --> 00:41:57,681
we ran a fundraiser
for the hospital?
746
00:41:57,715 --> 00:42:01,018
- So we talked to Judge Emmett...
- And Judge Emmett thought
747
00:42:01,085 --> 00:42:03,854
- it was a fabulous idea.
- The most fabulous idea,
748
00:42:03,888 --> 00:42:06,123
where I go back to Chicago
and sell raffle tickets
749
00:42:06,190 --> 00:42:08,125
to raise funds for the hospital.
750
00:42:08,192 --> 00:42:11,495
And the winners get
an all-expenses-paid trip
751
00:42:11,529 --> 00:42:13,463
right here, to your dude ranch.
752
00:42:13,531 --> 00:42:16,700
Which will bring
attention to this place.
753
00:42:16,768 --> 00:42:21,338
I mean, it doesn't have
to be at your dude ranch...
754
00:42:21,372 --> 00:42:23,340
Well, of course it does.
755
00:42:23,408 --> 00:42:25,409
Ben, it's going to be on
Valentine's Day weekend.
756
00:42:25,476 --> 00:42:28,011
Isn't that wonderful?
757
00:42:28,046 --> 00:42:31,415
I don't know if wonderful
is the word I'd use right now.
758
00:42:31,449 --> 00:42:33,550
Unfortunately, we won't
be ready for guests here
759
00:42:33,618 --> 00:42:35,685
until the summer. So I'm sorry.
760
00:42:35,753 --> 00:42:37,821
OK, so here's the best part.
761
00:42:37,855 --> 00:42:40,057
Judge Emmett said
Carl could use the people
762
00:42:40,124 --> 00:42:42,692
that he's using for
community service hours
763
00:42:42,727 --> 00:42:46,430
to help us convert the work
cabins into guest cabins.
764
00:42:46,497 --> 00:42:48,698
- And I'll help too.
- I mean, I'm going to organize
765
00:42:48,733 --> 00:42:51,134
the entire event, and I thought
maybe I could build a website
766
00:42:51,202 --> 00:42:54,371
for your ranch.
767
00:42:54,439 --> 00:42:57,474
Look, I know this plan
is going to work,
768
00:42:57,508 --> 00:42:59,676
if you're willing.
769
00:43:13,891 --> 00:43:17,494
- I'll go talk to him.
- Good luck.
770
00:43:20,298 --> 00:43:23,066
OK, look. I know
I should have talked to you
771
00:43:23,101 --> 00:43:25,102
before I went to
the judge with my idea,
772
00:43:25,136 --> 00:43:27,804
but the last time
I tried talking to you,
773
00:43:27,872 --> 00:43:29,940
you told me it was
none of my business.
774
00:43:29,974 --> 00:43:34,277
And... you were right.
775
00:43:36,247 --> 00:43:38,648
Yeah, this ranch
is none of my business.
776
00:43:38,716 --> 00:43:41,318
I mean, I'm just
somebody you picked up
777
00:43:41,352 --> 00:43:43,320
on the side of the road,
and now here I am
778
00:43:43,387 --> 00:43:46,523
with all of these plans and
ideas, and I'm getting people
779
00:43:46,591 --> 00:43:49,192
to go along with them, and...
780
00:43:49,227 --> 00:43:51,194
I'm sorry.
781
00:43:51,262 --> 00:43:54,331
I just got really excited
782
00:43:54,365 --> 00:43:57,334
about the possibility of
actually being able to
do something
783
00:43:57,368 --> 00:43:59,669
that might make a difference.
I mean, actually,
784
00:43:59,704 --> 00:44:02,606
this is like the
first time in a long time
785
00:44:02,640 --> 00:44:05,842
that I can remember actually
being excited about something
786
00:44:05,877 --> 00:44:08,311
and that's... not your problem.
787
00:44:08,346 --> 00:44:11,515
OK.
788
00:44:11,549 --> 00:44:13,783
No problem.
789
00:44:13,818 --> 00:44:17,120
I'm going to find somewhere else
to hold the fundraiser weekend.
790
00:44:17,155 --> 00:44:19,422
And, um...
791
00:44:19,457 --> 00:44:21,625
find somewhere else to stay.
792
00:44:21,659 --> 00:44:24,628
And... OK, what?
What's so funny?
793
00:44:24,662 --> 00:44:27,998
I think I just figured out
how to win an argument with you.
794
00:44:28,032 --> 00:44:31,635
Just sit still, say nothing
and watch you squirm.
795
00:44:34,505 --> 00:44:36,473
You're maddening.
796
00:44:36,507 --> 00:44:38,575
Well, that's the pot
calling the kettle black.
797
00:44:44,048 --> 00:44:45,982
So are you going to let us
798
00:44:46,017 --> 00:44:47,984
hold the fundraiser
weekend here?
799
00:44:50,555 --> 00:44:54,357
Not that my mother's going to
give me much choice, but yes.
800
00:44:54,392 --> 00:44:57,260
- Yes.
- It's too important
801
00:44:57,295 --> 00:45:00,931
to the community. But you gotta
promise me that you're gonna
stay, 'cause I don't know
802
00:45:00,965 --> 00:45:03,233
the first thing about
running a fundraiser.
803
00:45:03,267 --> 00:45:05,769
I don't know the first thing
about fixing cabins.
804
00:45:09,307 --> 00:45:12,809
- Are we a team?
- Team.
805
00:45:26,524 --> 00:45:29,726
OK, so I'll go
back to Chicago,
806
00:45:29,794 --> 00:45:32,295
sell as many tickets
as I can to my friends,
807
00:45:32,363 --> 00:45:34,864
- to my parents' friends...
- At $200 a pop.
808
00:45:34,932 --> 00:45:37,033
Then we pick 20 winners...
809
00:45:37,068 --> 00:45:39,102
Wait, you can host
20 people here, right?
810
00:45:39,170 --> 00:45:41,571
- 25?
- Mom!
811
00:45:41,639 --> 00:45:44,207
- We're gonna stick with 20.
- They come out here
812
00:45:44,275 --> 00:45:46,543
Valentine's weekend and
we throw them a party here
813
00:45:46,611 --> 00:45:49,112
in this paradise, like nothing
they would ever see in Chicago.
814
00:45:49,180 --> 00:45:51,548
Oh, but wait.
815
00:45:51,616 --> 00:45:53,683
We haven't talked about how
we'll get everyone here yet.
816
00:45:53,718 --> 00:45:58,488
Well, you know someone
with a private jet.
817
00:45:58,556 --> 00:46:02,092
If you're talking about Chad,
we will not be using Chad's jet.
818
00:46:02,126 --> 00:46:05,595
- But I will find a jet.
- I have complete faith in you.
819
00:46:05,663 --> 00:46:08,498
- Bye.
- Bye.
820
00:46:08,532 --> 00:46:10,500
You know, I feel like
I'm getting the lucky end
821
00:46:10,568 --> 00:46:12,369
of the deal. I get to go home.
822
00:46:12,403 --> 00:46:15,138
- That's so funny.
- I feel like I'm the lucky one,
823
00:46:15,172 --> 00:46:17,807
'cause I get to stay.
824
00:46:17,842 --> 00:46:20,043
We had such an
adventure, didn't we?
825
00:46:20,077 --> 00:46:22,178
Yeah, but...
826
00:46:22,213 --> 00:46:25,515
I have a feeling your
adventure's just beginning.
827
00:46:25,583 --> 00:46:27,517
I'll see you in
a couple weeks, guys!
828
00:46:27,585 --> 00:46:29,619
- See ya!
- Bye, thanks!
829
00:46:48,039 --> 00:46:51,508
- Hello, Carl.
- Hey, Ben. How are ya?
830
00:46:51,542 --> 00:46:54,210
Come on, boys.
831
00:46:54,245 --> 00:46:57,047
Gabe. Mike.
832
00:46:57,114 --> 00:46:59,149
Carl, is this what
I think it is?
833
00:46:59,183 --> 00:47:01,151
Yeah, these are
the lawbreakers
834
00:47:01,185 --> 00:47:03,353
Judge Emmett sentenced to eight
hours of community service
835
00:47:03,387 --> 00:47:06,156
this week. Multiple
parking tickets.
836
00:47:06,190 --> 00:47:09,626
- Way to keep the
public safe, Carl.
- You're welcome.
837
00:47:09,660 --> 00:47:11,861
Boys, why don't you come
inside for coffee
838
00:47:11,896 --> 00:47:14,297
- before Ben puts you to work?
- Sounds great, Lily.
839
00:47:14,332 --> 00:47:16,666
Looking forward to it.
840
00:47:18,602 --> 00:47:21,104
- I'll get my tool belt.
- Wait! We haven't talked about
841
00:47:21,138 --> 00:47:24,574
- what you're gonna do yet.
- I got a plan.
842
00:47:24,608 --> 00:47:26,710
- Well, I made a list.
- I was thinking that besides
843
00:47:26,744 --> 00:47:29,012
painting the cabins,
you could add some shelving...
844
00:47:29,046 --> 00:47:32,082
- It'll all be taken care of.
- You're also gonna need
845
00:47:32,116 --> 00:47:34,551
more than a space heater.
Maybe electric baseboards,
846
00:47:34,585 --> 00:47:36,553
because you should really
be able to take on winter...
847
00:47:36,587 --> 00:47:39,322
I know you're used to being
the smartest person in the room,
848
00:47:39,357 --> 00:47:41,324
but you need to let me do
what I know how to do.
849
00:47:41,359 --> 00:47:44,060
You take care of the fundraiser
and the website,
850
00:47:44,128 --> 00:47:46,029
all that great stuff. Let me
take care of my ranch.
851
00:47:46,097 --> 00:47:48,698
So you think I'm the smartest
person in the room, huh?
852
00:47:48,766 --> 00:47:50,700
No, I said you think you are.
853
00:47:50,768 --> 00:47:53,670
I'm pretty sure you just said
I'm the smartest person
in the room.
854
00:47:53,738 --> 00:47:56,706
- Whatever you say.
- You don't know me very well,
but you seem very perceptive.
855
00:47:56,741 --> 00:47:58,708
Uh-huh.
856
00:48:00,745 --> 00:48:03,680
? I don't know
but I think I may be ?
857
00:48:03,748 --> 00:48:05,715
? Falling for you ?
858
00:48:05,783 --> 00:48:08,084
? Dropping so quickly ?
859
00:48:08,119 --> 00:48:12,021
? Maybe I should
keep this to myself ?
860
00:48:12,089 --> 00:48:15,425
? Wait until I know you better ?
861
00:48:15,459 --> 00:48:19,396
? I am trying not to tell you ?
862
00:48:19,463 --> 00:48:21,398
? But I want to ?
863
00:48:21,432 --> 00:48:25,101
? I'm scared of what you'll say,
so I'm hiding ?
864
00:48:25,169 --> 00:48:28,271
Oh, the menu for the first
night has to be beef stew,
865
00:48:28,372 --> 00:48:30,507
- for Sydney.
- And I'll make biscuits
866
00:48:30,574 --> 00:48:33,443
without carbs, for Sydney.
867
00:48:33,511 --> 00:48:36,713
? Spending all my time
just thinking about you ?
868
00:48:36,781 --> 00:48:40,583
? I don't know what to do
I think I'm falling for you ?
869
00:48:40,651 --> 00:48:43,319
? I've been waiting
all my life ?
870
00:48:43,387 --> 00:48:47,457
? And now I find you
I don't know what to do ?
871
00:48:47,525 --> 00:48:50,427
? I think I'm falling for you
I can't stop thinking about it ?
872
00:48:50,494 --> 00:48:52,629
? I want you around me ?
873
00:48:55,132 --> 00:48:57,734
? I think I'm falling for you ?
874
00:49:07,011 --> 00:49:09,345
Hi, hon.
875
00:49:09,413 --> 00:49:11,414
Oh, I'm just working
on a website for the ranch.
876
00:49:11,482 --> 00:49:13,750
It's turning out really nicely.
877
00:49:13,784 --> 00:49:17,787
Oh, you are? That's good.
878
00:49:26,263 --> 00:49:28,198
Vandals. They threw
879
00:49:28,232 --> 00:49:30,300
a football through Buck
Lockman's barn window.
880
00:49:35,906 --> 00:49:39,442
Then on the last night,
we'll hold a big barbecue.
881
00:49:39,510 --> 00:49:42,812
I was thinking we could make it
sort of Valentiney in the tent,
882
00:49:42,847 --> 00:49:46,850
- like little cut-out hearts...
- I could get Dale to hang up
883
00:49:46,917 --> 00:49:48,852
some of those twinkly
Christmas lights inside.
884
00:49:48,886 --> 00:49:51,454
It'll be like
a starry night sky.
885
00:49:51,489 --> 00:49:55,191
- That's perfect.
- Ben Thomas is a romantic!
886
00:49:55,226 --> 00:49:57,494
Who would have guessed?
887
00:49:57,528 --> 00:49:59,496
We're going to need
a dancefloor, too,
888
00:49:59,530 --> 00:50:02,031
so maybe we could find a wedding
rental company to donate one.
889
00:50:02,099 --> 00:50:04,067
And maybe we could
even find a band
890
00:50:04,101 --> 00:50:06,402
- willing to donate their time.
- Well, I'll tell you what.
891
00:50:06,437 --> 00:50:09,906
I'll text you Fran Hayley's
number. She heads up
The Rustlers.
892
00:50:09,940 --> 00:50:12,375
Ah, yes. The band that
was playing at Charlie's
893
00:50:12,409 --> 00:50:14,744
the night of
my unfortunate arrest.
894
00:50:14,778 --> 00:50:16,813
I wouldn't call
your arrest unfortunate.
895
00:50:16,847 --> 00:50:19,249
- You wouldn't?
- No. I mean, think about it.
896
00:50:19,283 --> 00:50:21,951
If it wasn't for that,
you'd still be in Chicago.
897
00:50:21,986 --> 00:50:24,153
I wouldn't have
two painted cabins.
898
00:50:24,188 --> 00:50:26,856
Lily wouldn't be
singing in the kitchen,
899
00:50:26,891 --> 00:50:30,159
and our hope for the future
of this ranch would be
in short supply.
900
00:50:30,194 --> 00:50:33,263
Well, now you see what happens
when you let people help you.
901
00:50:33,297 --> 00:50:36,933
No, I see what happens when
Julia Caldwell puts her
mind to something.
902
00:50:40,204 --> 00:50:42,272
If you can ever think
of any way I can repay you,
903
00:50:42,306 --> 00:50:44,274
you just let me know.
904
00:50:44,308 --> 00:50:47,710
You know, I do have a way.
905
00:51:21,512 --> 00:51:23,546
So beautiful.
906
00:51:23,581 --> 00:51:25,548
Reminds me of the stories
my mom used to tell me
907
00:51:25,616 --> 00:51:27,917
about where she grew up.
Tiny town in California,
908
00:51:27,985 --> 00:51:32,355
in the Sierra Foothills. Horse
trails that went on for miles.
909
00:51:32,423 --> 00:51:35,725
How'd she end up in Chicago?
910
00:51:35,759 --> 00:51:38,094
- Went to law school there.
- That's where she met my dad
911
00:51:38,162 --> 00:51:40,530
and... You know,
912
00:51:40,598 --> 00:51:42,732
I don't think she ever really
got used to living in the city,
913
00:51:42,800 --> 00:51:44,734
though. She always
said it was too noisy.
914
00:51:44,802 --> 00:51:47,203
She couldn't hear herself think.
915
00:51:47,271 --> 00:51:51,007
Never really knew what
she meant till I got here.
916
00:51:52,943 --> 00:51:56,446
It's like I can suddenly
hear my own thoughts.
917
00:51:56,513 --> 00:51:58,848
What are those
thoughts saying?
918
00:52:01,485 --> 00:52:03,586
That you were right.
919
00:52:03,654 --> 00:52:07,056
My arrest was very fortunate.
920
00:52:11,829 --> 00:52:14,397
Once we get
the horses settled,
921
00:52:14,465 --> 00:52:17,600
we can get started polishing
those saddles and bridles
922
00:52:17,668 --> 00:52:19,636
that just came in
for the fundraiser weekend.
923
00:52:19,703 --> 00:52:22,739
I hope you know how lucky you
are to do this for a living.
924
00:52:22,806 --> 00:52:24,774
I don't know.
925
00:52:24,842 --> 00:52:27,977
Training to be a lawyer, taking
the bar... that sounds
pretty exciting.
926
00:52:28,045 --> 00:52:29,979
Fighting for justice.
927
00:52:30,014 --> 00:52:32,148
Oh, it's less of
a fight for justice
928
00:52:32,216 --> 00:52:34,584
and more of a slow
slog through paperwork.
929
00:52:34,652 --> 00:52:36,753
It's not immediate, you know?
930
00:52:36,787 --> 00:52:38,755
It's not tangible, like this.
931
00:52:38,822 --> 00:52:41,057
Yeah? Well, why do you do it?
932
00:52:41,091 --> 00:52:43,826
That's a good question.
933
00:52:43,861 --> 00:52:47,463
You know, I don't think I ever
really decided to become
a lawyer.
934
00:52:47,498 --> 00:52:49,799
I was headed in another
direction entirely,
935
00:52:49,833 --> 00:52:52,201
and then my mom got sick.
936
00:52:52,236 --> 00:52:55,071
There was this practice she
and my dad had started,
937
00:52:55,105 --> 00:52:57,774
and I could just see how happy
it would make him
938
00:52:57,808 --> 00:53:00,276
if I took her place.
939
00:53:00,310 --> 00:53:03,146
Just didn't realize how hard it
would be to fill her shoes.
940
00:53:03,180 --> 00:53:07,083
Yeah, I know what that's like.
941
00:53:07,117 --> 00:53:09,452
When my dad died, I just felt...
942
00:53:09,486 --> 00:53:12,555
...lost.
943
00:53:12,589 --> 00:53:15,124
Yeah, that's exactly it.
944
00:53:15,159 --> 00:53:18,127
Lost. Lost my mom,
945
00:53:18,162 --> 00:53:21,297
lost my will, lost my voice...
946
00:53:21,331 --> 00:53:23,366
- I don't know about that.
- I'd say you have
947
00:53:23,400 --> 00:53:26,002
a very insistent voice.
948
00:53:26,070 --> 00:53:30,373
- Sundance, did you hear that?
- I think he just called me loud.
949
00:53:30,407 --> 00:53:32,375
No, no, no. Sundance
knows better than anyone
950
00:53:32,409 --> 00:53:35,812
just how determined
you are to get your way.
951
00:53:39,049 --> 00:53:41,517
Well, it's true. I think
I have been rediscovering
952
00:53:41,585 --> 00:53:44,554
my opinions lately. Now,
you're not one of those men
953
00:53:44,588 --> 00:53:48,124
intimidated by
a strong woman, are you?
Have you met my mother?
954
00:53:48,158 --> 00:53:50,460
I adore your mom.
955
00:53:50,494 --> 00:53:52,462
She is, she's so strong,
but you wouldn't know it
956
00:53:52,496 --> 00:53:54,464
at first 'cause she's so sweet.
957
00:53:54,498 --> 00:53:57,767
Yeah. That's what I love
about her. She's complex.
958
00:53:57,835 --> 00:54:00,336
She's generous and kind-hearted,
959
00:54:00,370 --> 00:54:03,606
but she's also fierce.
She won't yield under pressure.
960
00:54:03,640 --> 00:54:06,142
So is that why you haven't
gotten married?
961
00:54:06,210 --> 00:54:10,046
Lily's a hard act to follow.
962
00:54:10,114 --> 00:54:13,249
Oh, now you're going to tell me
it's none of my business.
963
00:54:13,317 --> 00:54:15,251
I suppose you're
right, though.
964
00:54:15,319 --> 00:54:19,055
I haven't met many women who can
hold a candle to my mom.
965
00:54:37,641 --> 00:54:40,376
OK, the file I need
is on a thumb drive
966
00:54:40,444 --> 00:54:43,713
in my top drawer. It's in
a folder marked "Wayward."
967
00:54:52,289 --> 00:54:54,957
Sydney, how many raffle
tickets have you sold?
968
00:54:54,992 --> 00:54:59,328
What? That's over $40 000!
969
00:55:03,066 --> 00:55:05,535
I knew you had it in you,
but still! Wow!
970
00:55:12,409 --> 00:55:15,645
I think our crazy plan
is actually gonna work.
971
00:55:20,751 --> 00:55:22,785
- You can just email it to me.
- It's pieces of web code
972
00:55:22,820 --> 00:55:24,921
I need for the website
I'm building for the ranch.
973
00:55:29,693 --> 00:55:31,661
Then I'll have it up
tomorrow night.
974
00:55:48,612 --> 00:55:51,380
Hi, Dad.-
975
00:55:56,820 --> 00:55:58,855
- That's a marvelous idea!
- I thought so too.
976
00:55:58,889 --> 00:56:00,857
- Yes, do that.
- Yes.
977
00:56:00,891 --> 00:56:03,659
- Hey, whatcha doing?
- Hi!
978
00:56:03,694 --> 00:56:07,263
- We are making curtains.
- Yeah. I am the measuring gal.
979
00:56:07,297 --> 00:56:10,199
- And I'm the cutting gal.
- I'm the peanut gallery.
980
00:56:10,234 --> 00:56:12,602
We were also talking
981
00:56:12,636 --> 00:56:15,838
about possibly having a cowboy
auction at the party,
982
00:56:15,873 --> 00:56:17,840
it being Valentine's weekend
983
00:56:17,875 --> 00:56:20,209
and a cowboy auction
being kind of romantic.
984
00:56:20,244 --> 00:56:23,012
Yeah, that's how
Lily met Ben's father.
985
00:56:23,046 --> 00:56:26,415
Yeah, yeah. I bid for him
at a flood relief drive,
986
00:56:26,450 --> 00:56:29,819
and I paid a whole $12 for him
to take me on a picnic.
987
00:56:29,853 --> 00:56:32,188
It's a good thing
he didn't come cheap, huh?
988
00:56:32,222 --> 00:56:34,357
I think that's a sweet idea.
989
00:56:34,391 --> 00:56:36,859
Also, I need to take
some photos for the website.
990
00:56:36,894 --> 00:56:39,195
Anyone up for some dancing?
991
00:56:43,333 --> 00:56:45,401
Ben?
992
00:56:45,435 --> 00:56:49,171
? ?- OK, good!
993
00:56:49,206 --> 00:56:52,341
Good.
994
00:56:52,376 --> 00:56:55,077
Yeah, just look like
you're having a great time.
995
00:56:55,112 --> 00:56:57,546
Closer, though.
Get closer, please.
996
00:56:59,716 --> 00:57:02,418
Now, you're sure these photos
are gonna make people think
997
00:57:02,452 --> 00:57:04,854
that Emmettsville
is the hotbed of nightlife
998
00:57:04,888 --> 00:57:08,090
in all of Wyoming?
A picture's worth
a thousand words.
999
00:57:08,125 --> 00:57:10,059
Well, OK, then.
1000
00:57:10,127 --> 00:57:12,862
? Now she's ready and she's
headed out to break the rules ?
1001
00:57:12,930 --> 00:57:16,232
Oh, good! Yeah, now
we're getting somewhere.
1002
00:57:16,300 --> 00:57:19,235
Just stay close, OK?
Stay really close.
1003
00:57:19,303 --> 00:57:21,904
Well, hope these
pictures turn out well.
1004
00:57:21,972 --> 00:57:24,607
- Of course they will.
- You've got a beautiful smile.
1005
00:57:24,641 --> 00:57:27,944
? Well this girl ?
1006
00:57:28,011 --> 00:57:31,247
- You shouldn't say that.
- Let's just pretend I didn't.
1007
00:57:31,315 --> 00:57:33,582
? Well this girl ?
1008
00:57:33,650 --> 00:57:36,886
- I'm not good at pretending.
- I'm terrible at it.
1009
00:57:40,691 --> 00:57:44,060
- Uh, you think we got them all?
- Yeah, I think that's good.
1010
00:57:44,127 --> 00:57:46,062
- Great.
- ? She's got the smile ?
1011
00:57:46,129 --> 00:57:47,897
? In the eyes
that'll break you down ?
1012
00:57:47,931 --> 00:57:50,266
Ben...
1013
00:57:50,334 --> 00:57:52,468
I can't.
1014
00:57:54,972 --> 00:57:57,006
Julia, wait.
1015
00:57:59,209 --> 00:58:01,143
? She's gonna
steal your heart ?
1016
00:58:01,211 --> 00:58:04,981
- Julia...
- Gavin!
1017
00:58:05,048 --> 00:58:07,616
- I wasn't expecting you!
- Hi.
1018
00:58:07,684 --> 00:58:10,453
What a surprise!
1019
00:58:10,520 --> 00:58:14,490
? Well this girl, yeah,
she does something to me ?
1020
00:58:14,524 --> 00:58:16,926
- Oh, my goodness.
- ? Well this girl ?
1021
00:58:16,960 --> 00:58:19,428
? Dressed up on a Friday night ?
1022
00:58:19,463 --> 00:58:21,731
? Well this girl ?
1023
00:58:21,765 --> 00:58:23,833
? She's gotta be mine ?
1024
00:58:29,673 --> 00:58:32,041
Wow.
1025
00:58:32,075 --> 00:58:35,544
It's a little... Spartan
1026
00:58:35,579 --> 00:58:37,847
and, uh, refrigerated.
1027
00:58:37,881 --> 00:58:40,483
Oh, my God! How do you
sleep in this ice box?
1028
00:58:40,517 --> 00:58:43,686
Oh! I...
1029
00:58:43,720 --> 00:58:46,088
I just toast myself in front
of this little heater,
1030
00:58:46,123 --> 00:58:48,557
then I hop into bed
and get all cozy.
1031
00:58:48,592 --> 00:58:51,327
I've actually slept
really well here.
1032
00:58:51,361 --> 00:58:54,497
I think it's all the quiet...
the fresh air...
1033
00:58:54,531 --> 00:58:57,500
Yeah? You do look well-rested.
1034
00:58:57,534 --> 00:58:59,535
In fact, you look fantastic.
1035
00:58:59,603 --> 00:59:02,104
Man, I forgot how
beautiful you are, Jules.
1036
00:59:02,139 --> 00:59:04,340
It is so good to see you.
1037
00:59:04,374 --> 00:59:06,542
Uh-huh. This
is such a surprise.
1038
00:59:06,576 --> 00:59:08,911
A good surprise, I hope.
1039
00:59:08,945 --> 00:59:12,014
I want to show you everything
that I've been working on
1040
00:59:12,049 --> 00:59:15,051
- for the website for the ranch.
- Look... I'd just much rather
1041
00:59:15,085 --> 00:59:17,987
you kissed me and told me
how much you missed me.
1042
00:59:18,021 --> 00:59:20,489
Oh!
1043
00:59:24,461 --> 00:59:27,396
- Hi!
- Hi. Uh...
1044
00:59:27,431 --> 00:59:30,733
- You all packed?
- Packed for what?
1045
00:59:30,767 --> 00:59:33,069
The move up to the house.
1046
00:59:33,103 --> 00:59:35,438
I thought I told you.
We're renovating this cabin
1047
00:59:35,472 --> 00:59:37,673
first thing tomorrow
morning. Crack of dawn.
1048
00:59:37,741 --> 00:59:40,810
Oh. Oh, I must have forgotten.
1049
00:59:40,844 --> 00:59:43,245
Yeah, well, don't worry. My
mom's preparing a room for you
1050
00:59:43,280 --> 00:59:46,282
and we haven't forgotten
your fianc�e here.
1051
00:59:46,316 --> 00:59:48,084
Dale's got plenty of room
down at his place.
1052
00:59:48,118 --> 00:59:50,586
Fantastic.
1053
00:59:57,260 --> 01:00:00,262
- Good morning.
- There she is!
1054
01:00:00,330 --> 01:00:02,398
Good morning!
1055
01:00:02,432 --> 01:00:04,467
- I cannot believe I slept in.
- I never sleep in!
1056
01:00:04,534 --> 01:00:07,570
Oh, well, I was just telling
your fianc�e how hard
you've been working,
1057
01:00:07,604 --> 01:00:10,439
and that I figured
Mr. Sandman would come
1058
01:00:10,507 --> 01:00:13,042
to claim his time eventually.
He was also saying
1059
01:00:13,076 --> 01:00:15,778
that he's got to get back today,
so I will leave you two
1060
01:00:15,846 --> 01:00:18,147
some time alone. A pleasure
meeting you, Gavin.
1061
01:00:18,181 --> 01:00:21,016
- It was my pleasure.
- I hope you can make it
back for our big weekend.
1062
01:00:24,387 --> 01:00:27,189
Wow. I see why you're
such a fan of the family.
1063
01:00:27,257 --> 01:00:29,992
- Nice people.
- Salt of the earth.
1064
01:00:30,026 --> 01:00:32,795
You do know I'm nice
people too, right?
1065
01:00:32,863 --> 01:00:36,732
- Well, of course.
- You're more than nice.
1066
01:00:36,800 --> 01:00:39,168
Then why do I get the feeling
like you're not happy to see me?
1067
01:00:41,705 --> 01:00:45,674
Look. I know this
isn't my real life, OK?
1068
01:00:45,742 --> 01:00:48,744
My real life is
in Chicago with you,
1069
01:00:48,812 --> 01:00:52,281
and Sydney and my dad.
1070
01:00:52,315 --> 01:00:54,850
We are going to
have a remarkable life.
1071
01:00:54,918 --> 01:00:57,086
- I've got it all planned.
- I know.
1072
01:00:57,154 --> 01:01:00,122
Hey. I'm going to give you
everything, Julia.
1073
01:01:00,190 --> 01:01:03,125
I know, and I promise you
1074
01:01:03,193 --> 01:01:05,961
I will get all caught up in our
life again once this is over.
1075
01:01:06,029 --> 01:01:08,497
I'll plan our wedding.
1076
01:01:08,565 --> 01:01:11,133
I just hope that
your mom isn't too offended
1077
01:01:11,201 --> 01:01:13,135
if I don't ask for her help,
1078
01:01:13,203 --> 01:01:16,872
or if I don't want to go to work
for your family foundation.
1079
01:01:16,940 --> 01:01:19,141
Well, good luck resisting her.
1080
01:01:19,176 --> 01:01:21,577
It's just that I've been
finding my voice again,
1081
01:01:21,611 --> 01:01:24,680
finding what's really
important to me.
1082
01:01:27,517 --> 01:01:29,785
Promise me you'll come back
for Valentine's weekend.
1083
01:01:29,853 --> 01:01:31,887
Of course. I wouldn't
miss it for the world.
1084
01:01:31,922 --> 01:01:35,391
: OK.
1085
01:01:35,425 --> 01:01:37,593
OK, I wanna show you around
1086
01:01:37,627 --> 01:01:39,828
before you have to go. Come on!
1087
01:01:50,407 --> 01:01:52,374
- Morning!
- Hi.
1088
01:01:52,409 --> 01:01:54,376
I trust you guys
slept well last night?
1089
01:01:54,411 --> 01:01:56,845
- Yeah.
- Gavin, I was just coming up
1090
01:01:56,880 --> 01:01:58,847
to the house to see if I could
put a hammer in your hand.
1091
01:01:58,882 --> 01:02:01,217
Maybe come on down and help us
work on the cabins today?
1092
01:02:01,251 --> 01:02:04,253
Uh, I don't know about that.
A hammer in my hands would
be pretty useless.
1093
01:02:04,287 --> 01:02:07,556
Now, you give me a phone
and a computer and I'll
take over the world.
1094
01:02:07,591 --> 01:02:10,392
- Oh, I'm sure you could.
- Seriously, if you ever need
1095
01:02:10,427 --> 01:02:13,429
any financial advice,
interventions...
1096
01:02:13,463 --> 01:02:15,864
I might be able to
help you out. In fact,
1097
01:02:15,899 --> 01:02:18,601
I might even be able to help you
out with that little cash flow
problem you're having.
1098
01:02:18,635 --> 01:02:20,703
I better get my heavy coat.
1099
01:02:20,737 --> 01:02:24,240
You've been talking
about my financials?
1100
01:02:24,307 --> 01:02:26,508
- Of course not.
- I would never do that.
1101
01:02:26,543 --> 01:02:28,644
I don't know how he knows.
1102
01:02:28,678 --> 01:02:31,513
Maybe Lily said something.
1103
01:02:31,548 --> 01:02:33,716
We still going for that walk?
1104
01:02:33,750 --> 01:02:35,951
Yeah!
1105
01:02:47,831 --> 01:02:50,633
: Ben?
1106
01:02:50,667 --> 01:02:52,601
Ben?
1107
01:02:52,636 --> 01:02:55,638
You here?
1108
01:02:57,574 --> 01:03:01,277
Hey, handsome.
1109
01:03:01,311 --> 01:03:03,412
Julia!
1110
01:03:03,480 --> 01:03:05,681
Hey, Gavin got off
to the airport OK?
1111
01:03:05,715 --> 01:03:08,217
Yeah, he just left.
1112
01:03:08,285 --> 01:03:11,420
Um, he said to say thanks
for your hospitality.
1113
01:03:15,959 --> 01:03:19,128
I gotta go pick up Emma
from school soon, but, uh...
1114
01:03:19,195 --> 01:03:21,964
you alright?
1115
01:03:21,998 --> 01:03:24,967
I have no idea.
1116
01:03:35,245 --> 01:03:38,113
Head on into the house. Show
Lily what you made in school.
1117
01:03:38,181 --> 01:03:40,282
Ben, look what I made!
1118
01:03:40,350 --> 01:03:42,951
- Oh, well, that is beautiful!
- Hearts are my favourite.
1119
01:03:43,019 --> 01:03:45,354
Dale, you seen Julia?
1120
01:03:45,422 --> 01:03:47,356
I've been calling her phone.
I can't find her anywhere.
1121
01:03:47,390 --> 01:03:49,358
Oh, I thought
she'd be back by now.
1122
01:03:49,426 --> 01:03:51,827
- Back from where?
- She took Sundance for a ride.
1123
01:03:51,895 --> 01:03:54,496
- Said she wanted to get some air.
- She's off on her own?
1124
01:03:54,564 --> 01:03:57,366
Yeah. Well, you said that
she was an experienced rider.
1125
01:03:57,400 --> 01:04:00,202
I'm gonna go look for her.
1126
01:04:35,472 --> 01:04:38,173
C'mon, let's go. C'mon. JULIA!
1127
01:04:46,383 --> 01:04:48,450
Julia!
1128
01:04:51,688 --> 01:04:53,655
Julia!
1129
01:04:53,690 --> 01:04:56,658
C'mon, c'mon. Let's go. C'mon.
1130
01:04:56,693 --> 01:04:59,595
- You found him!
- Did he throw you?
1131
01:04:59,629 --> 01:05:02,998
- You alright?
- I got off to take a picture
1132
01:05:03,032 --> 01:05:05,234
and forgot to tie
him up. He spooked.
1133
01:05:05,268 --> 01:05:07,536
Do you know how much
you scared me?
1134
01:05:12,776 --> 01:05:15,978
Are you OK?
1135
01:05:18,948 --> 01:05:20,916
Look, I don't know what's
happening between us,
1136
01:05:20,950 --> 01:05:23,419
but I'm engaged,
1137
01:05:23,453 --> 01:05:25,921
and I'm going to marry Gavin.
1138
01:05:28,925 --> 01:05:30,893
He's a good person.
1139
01:05:30,927 --> 01:05:34,463
He was there for me
after I lost my mom.
1140
01:05:36,399 --> 01:05:38,333
So I'm going to marry him.
1141
01:05:38,401 --> 01:05:40,402
I...
1142
01:05:40,437 --> 01:05:43,338
I already said yes.
1143
01:05:56,019 --> 01:05:59,721
- We should, uh...
- get heading back.
1144
01:06:01,691 --> 01:06:05,127
It's gonna be dark soon.
1145
01:06:05,195 --> 01:06:08,063
I'm glad you're OK.
1146
01:06:13,336 --> 01:06:16,004
The hearts go to Molly at the
very end of the barn. Thank you.
1147
01:06:16,039 --> 01:06:18,907
Hey, Julia,
these guys need to know
1148
01:06:18,942 --> 01:06:22,311
- where you want those tables.
- Yes, here's the diagram.
1149
01:06:22,345 --> 01:06:24,947
Of course you
have a diagram. Ha!
1150
01:06:25,014 --> 01:06:27,516
- What? What's funny?
- Oh, you just...
1151
01:06:27,550 --> 01:06:29,518
you drew little musical
instruments on the stage.
1152
01:06:29,552 --> 01:06:32,087
- I'm thorough.
- Or you're not sleeping much
1153
01:06:32,155 --> 01:06:34,122
at night.
1154
01:06:34,157 --> 01:06:36,124
You have no idea.
1155
01:06:36,192 --> 01:06:38,126
Sydney!
1156
01:06:44,434 --> 01:06:47,803
OK. See you soon. Fly safe.
1157
01:06:47,871 --> 01:06:50,439
- Howdy, stranger.
- Ben!
1158
01:06:52,509 --> 01:06:54,977
T-minus six hours until
the first guests arrive.
1159
01:06:55,044 --> 01:06:57,913
- All comes down
to tonight, huh?
- Your very first guests.
1160
01:06:57,981 --> 01:07:01,316
- Can you believe it?
- I want to show you something.
1161
01:07:01,384 --> 01:07:03,585
Right now?
1162
01:07:03,653 --> 01:07:06,455
You coming?
1163
01:07:06,523 --> 01:07:09,525
OK!
1164
01:07:25,074 --> 01:07:27,442
Wow.
1165
01:07:33,116 --> 01:07:35,083
Oh, wow. Ah!
1166
01:07:35,118 --> 01:07:37,953
And a wood stove for warmth.
1167
01:07:38,021 --> 01:07:40,222
It's beautiful, Ben.
1168
01:07:40,256 --> 01:07:42,291
All the volunteers
we had were amazing.
1169
01:07:42,325 --> 01:07:44,293
I couldn't have done
this without them.
1170
01:07:44,327 --> 01:07:46,962
I'm gonna call this
the Caldwell Cabin.
1171
01:07:50,900 --> 01:07:53,502
So does that mean I can stay
here when I come to visit?
1172
01:07:53,536 --> 01:07:56,538
You don't have to do that.
1173
01:07:56,573 --> 01:07:58,674
Pretend like you're coming back.
1174
01:07:58,708 --> 01:08:02,044
I'm not pretending. I was
already looking at some
dates for next summer.
1175
01:08:02,111 --> 01:08:04,046
Alright. Well, if you do make
it back, it'll be right here,
1176
01:08:04,080 --> 01:08:06,114
waiting for you.
1177
01:08:08,384 --> 01:08:11,019
Listen...
1178
01:08:11,054 --> 01:08:13,388
I just want to say thank you.
1179
01:08:13,423 --> 01:08:16,692
I didn't transform
this place. You did.
1180
01:08:16,726 --> 01:08:19,194
Your great ideas,
1181
01:08:19,228 --> 01:08:21,863
your passion, your...
1182
01:08:21,898 --> 01:08:24,132
your open heart.
1183
01:08:24,167 --> 01:08:28,904
This whole town
owes you so much.
1184
01:08:28,938 --> 01:08:31,807
You're an extraordinary woman,
Julia Caldwell.
1185
01:08:31,841 --> 01:08:35,010
I just hope you know that.
1186
01:08:37,180 --> 01:08:41,650
I've felt extraordinary here,
1187
01:08:41,718 --> 01:08:44,853
in this extraordinary place.
1188
01:08:46,923 --> 01:08:49,491
I mean, if I had my way, I...
1189
01:08:56,633 --> 01:08:59,101
I promise I'll come back, OK?
1190
01:09:26,896 --> 01:09:29,564
Welcome to Wyoming!
1191
01:09:29,599 --> 01:09:31,933
And feast your eyes
1192
01:09:32,001 --> 01:09:35,303
- on some genuine cowboys, ladies.
- Oh! Ha ha.
1193
01:09:35,371 --> 01:09:37,839
Welcome to town,
ladies. Right this way.
1194
01:09:37,907 --> 01:09:40,142
- Just over that way.
- OK, bye!
1195
01:10:03,433 --> 01:10:05,767
- Oh, this is so exciting!
- I'm nervous!
1196
01:10:05,835 --> 01:10:07,936
It isn't even my place!
1197
01:10:10,039 --> 01:10:12,174
Little present for you.
1198
01:10:12,208 --> 01:10:14,776
Thank you kindly.
1199
01:10:19,615 --> 01:10:21,583
- Yay!
- I'm back!
1200
01:10:21,651 --> 01:10:24,219
And we didn't even
get lost this time.
1201
01:10:24,287 --> 01:10:26,822
Oh, Dad!
1202
01:10:26,856 --> 01:10:29,357
I'm so glad to see you!
1203
01:10:29,459 --> 01:10:31,793
- Aw!
- Oh! Mmm.
1204
01:10:31,828 --> 01:10:33,929
Would you look at this place?
1205
01:10:33,963 --> 01:10:35,931
Come meet the Thomas family.
1206
01:10:35,965 --> 01:10:38,233
- Ben.
- Walter. Pleased to meet you.
1207
01:10:38,301 --> 01:10:40,669
- Pleasure to meet you, sir.
- Hello, Walter. I'm Lily.
1208
01:10:40,703 --> 01:10:42,704
- Hi, Lily.
- This is my friend, Molly.
1209
01:10:42,772 --> 01:10:45,874
- Hi, Molly. How are you?
- Come in! Pardon me.
1210
01:10:45,942 --> 01:10:49,711
- Come on.
- Welcome!
1211
01:10:49,746 --> 01:10:53,849
Come on in for your fabulous
Valentine's weekend!
1212
01:11:02,525 --> 01:11:04,493
- You ready to do this?
- I am.
1213
01:11:04,527 --> 01:11:06,495
OK.
1214
01:11:06,529 --> 01:11:08,497
Oh, you're here!
1215
01:11:08,531 --> 01:11:11,700
I missed the private jet,
so I had to fly commercial.
1216
01:11:15,772 --> 01:11:17,739
Well, get yourself
a drink and some dinner.
1217
01:11:17,774 --> 01:11:19,941
I was just about
to make an announcement.
1218
01:11:19,976 --> 01:11:22,944
OK. Go get 'em, tiger.
1219
01:11:24,947 --> 01:11:28,049
How are y'all doing tonight?
1220
01:11:28,084 --> 01:11:31,119
Woo!
1221
01:11:31,154 --> 01:11:33,789
Welcome to Destiny Ridge Ranch.
1222
01:11:33,823 --> 01:11:36,124
This whole weekend
honours you: the winners
1223
01:11:36,159 --> 01:11:38,627
of our raffle ticket
drive to raise funds
1224
01:11:38,694 --> 01:11:42,330
for the Emmettsville hospital.
You'll be very happy to know
1225
01:11:42,365 --> 01:11:44,900
that thanks to generous
people like yourselves
1226
01:11:44,934 --> 01:11:49,771
and my own loving Daddy,
we have raised over $200 000.
1227
01:11:52,942 --> 01:11:57,145
And you're probably wondering
what you'll be up to all weekend
1228
01:11:57,180 --> 01:11:59,948
and my awesome best friend
Julia is going to tell you,
1229
01:11:59,982 --> 01:12:02,617
because I have no idea.
1230
01:12:02,652 --> 01:12:06,288
- Take it away!
- Hello. Is this not
1231
01:12:06,322 --> 01:12:09,024
the most beautiful place you've
ever seen in your entire life?
1232
01:12:09,058 --> 01:12:11,960
So Sydney and I stumbled across
1233
01:12:12,028 --> 01:12:14,196
this ranch by accident,
literally,
1234
01:12:14,263 --> 01:12:16,798
and we were so wowed,
we knew we could not
1235
01:12:16,833 --> 01:12:19,267
keep it a secret for ourselves.
1236
01:12:19,302 --> 01:12:21,536
So let me go through what we're
going to be doing this weekend.
1237
01:12:21,604 --> 01:12:24,539
Tonight, we want you to just
relax after your long trip.
1238
01:12:24,607 --> 01:12:27,709
Stay as long as you want,
mingle, then you can
all head back
1239
01:12:27,743 --> 01:12:30,512
to your cabins, where
you will sleep like a log
1240
01:12:30,580 --> 01:12:32,848
in this fresh, cold air,
I promise you.
1241
01:12:32,882 --> 01:12:35,550
Tomorrow, we're going to have
breakfast in here at 8.
1242
01:12:35,585 --> 01:12:37,986
Then at 10, Ben is going
to lead a trail ride,
1243
01:12:38,020 --> 01:12:40,989
followed by a delicious
lunch at noon.
1244
01:12:41,023 --> 01:12:43,792
Tomorrow night we have our big
Valentine's barbecue
1245
01:12:43,860 --> 01:12:47,162
for the whole town. We're
holding it right here at the
ranch. We've got live music,
1246
01:12:47,230 --> 01:12:49,164
we've got a dancefloor,
1247
01:12:49,232 --> 01:12:51,733
and we're going to be auctioning
off a dance with some cowboys
1248
01:12:51,801 --> 01:12:54,336
- for our good cause.
- And you already know
1249
01:12:54,403 --> 01:12:56,471
we have some very handsome
cowboys here.
1250
01:12:56,539 --> 01:12:59,207
So thank you, again,
1251
01:12:59,275 --> 01:13:03,678
so much for coming, and please
have a wonderful weekend.
1252
01:13:05,948 --> 01:13:08,383
I thought you said you weren't
coming to this thing.
1253
01:13:08,451 --> 01:13:11,953
It's a pain, but apparently
it's important to Julia.
1254
01:13:12,021 --> 01:13:14,723
Bless her little bleeding heart.
1255
01:13:14,790 --> 01:13:17,525
Oh, I know what it means
to be married to a do-gooder.
1256
01:13:17,593 --> 01:13:21,429
That's why I'm here... Melinda
is a sucker for a sob story,
1257
01:13:21,497 --> 01:13:23,431
no matter how obscure.
1258
01:13:23,466 --> 01:13:25,433
I don't mind a little
do-gooding every now and then,
1259
01:13:25,468 --> 01:13:28,536
but if Julia develops a taste
for coddling the downtrodden,
1260
01:13:28,604 --> 01:13:31,573
well, I'll just have
to put my foot down.
1261
01:13:31,607 --> 01:13:33,675
Tried that once.
1262
01:13:33,743 --> 01:13:36,645
Just got a sore foot.
1263
01:13:42,585 --> 01:13:44,519
- It's going well, right?
- It's not just my imagination?
1264
01:13:44,553 --> 01:13:46,521
I think everyone's
having a blast.
1265
01:13:46,555 --> 01:13:48,523
Well, I know the shopping
excursion will go well. I have
1266
01:13:48,557 --> 01:13:50,525
lots and lots of experience.
1267
01:13:50,559 --> 01:13:52,527
- Have fun!
- Thanks!
1268
01:13:52,561 --> 01:13:55,196
Molly, did you ever find
1269
01:13:55,231 --> 01:13:57,198
the tablecloths that
the caterers left?
1270
01:13:57,233 --> 01:13:59,734
OK. No, just explain it to me
1271
01:13:59,769 --> 01:14:02,070
one more time. OK.
1272
01:14:02,104 --> 01:14:04,739
Uh, never mind. I'm going to
look for them in a bit.
1273
01:14:04,774 --> 01:14:07,776
No, no, no. You
tell him the deal is done.
1274
01:14:07,810 --> 01:14:11,079
He initialled the memo. That's
as legally binding as
his signature.
1275
01:14:11,113 --> 01:14:14,349
You tell him that and then you
call me back. I gotta go. OK.
1276
01:14:14,383 --> 01:14:17,252
Hello, fianc�e.
Long time no see.
1277
01:14:17,286 --> 01:14:19,321
We need to talk.
1278
01:14:34,637 --> 01:14:37,706
Hey, look. I would prefer
the couch by the fire
1279
01:14:37,740 --> 01:14:39,874
- at the house, but...
- There's too many people
1280
01:14:39,909 --> 01:14:42,344
- milling about the house.
- Yeah, and you have such
1281
01:14:42,378 --> 01:14:44,346
a serious look on your face.
1282
01:14:44,380 --> 01:14:46,348
What's up? Something happen?
1283
01:14:46,382 --> 01:14:48,350
What happened is
1284
01:14:48,384 --> 01:14:50,585
I found out you don't
really want to be here.
1285
01:14:50,619 --> 01:14:52,587
What? What do you mean
you "found out"?
1286
01:14:52,621 --> 01:14:54,789
I overheard you talking
to someone from Chicago.
1287
01:14:54,857 --> 01:14:57,058
You said it was
a pain to get here,
1288
01:14:57,126 --> 01:14:59,394
and you were only
here because of me,
1289
01:14:59,428 --> 01:15:01,396
and...
1290
01:15:01,430 --> 01:15:04,632
and I think you should go.
1291
01:15:04,667 --> 01:15:07,569
OK, look. Honey,
that's just a guy thing.
1292
01:15:07,603 --> 01:15:09,537
You know, we bond
by complaining.
1293
01:15:09,605 --> 01:15:12,407
No, no. I'm not taking
you to task. I'm...
1294
01:15:12,441 --> 01:15:15,377
I'm asking you to go.
1295
01:15:15,411 --> 01:15:18,880
And I'm asking you
1296
01:15:18,948 --> 01:15:21,916
to take this ring with you.
1297
01:15:21,984 --> 01:15:24,252
Wait, wait.
1298
01:15:24,286 --> 01:15:26,554
What, you're breaking
off our engagement?
1299
01:15:26,622 --> 01:15:29,290
- I'm sorry.
- Because I said you
had a bleeding heart?
1300
01:15:29,358 --> 01:15:32,427
Because I shouldn't have
said yes when you proposed.
1301
01:15:32,495 --> 01:15:35,196
Had I been in a place where
I could hear myself think,
1302
01:15:35,264 --> 01:15:37,565
I wouldn't have.
1303
01:15:39,902 --> 01:15:43,471
Gavin, we're not suited
for each other.
1304
01:15:43,506 --> 01:15:45,673
We're not suited
for each other?
1305
01:15:45,741 --> 01:15:48,009
We were suited for each other
a month ago, and a month
1306
01:15:48,077 --> 01:15:50,211
before that, and
a year before that...
1307
01:15:50,279 --> 01:15:52,313
Well, maybe that's so,
but maybe that's because
1308
01:15:52,381 --> 01:15:54,783
I didn't know
what I was suited for.
1309
01:15:54,817 --> 01:15:58,086
: Oh, OK. Look.
1310
01:15:58,154 --> 01:16:01,089
I know you're under
a lot of stress, alright?
1311
01:16:01,157 --> 01:16:04,025
Let's not have this conversation
now. Let's just wait till
we get home.
1312
01:16:04,093 --> 01:16:06,694
- I don't want to wait.
- I know what I want.
1313
01:16:06,762 --> 01:16:09,497
For the first time
in a long time,
1314
01:16:09,532 --> 01:16:12,267
I actually know what I want.
1315
01:16:14,703 --> 01:16:16,671
Gavin, when we first met,
1316
01:16:16,739 --> 01:16:20,041
I was just... I was so empty
1317
01:16:20,076 --> 01:16:24,212
from losing my mom.
And I was happy
1318
01:16:24,246 --> 01:16:26,214
to follow along with
whatever you wanted.
1319
01:16:26,248 --> 01:16:28,216
You knew exactly
what you wanted,
1320
01:16:28,250 --> 01:16:32,120
and you expressed it in
this loud, confident voice.
1321
01:16:32,154 --> 01:16:35,056
And I relied on that.
1322
01:16:35,091 --> 01:16:38,359
I... It's what got me through
1323
01:16:38,427 --> 01:16:41,529
day by day.
1324
01:16:41,564 --> 01:16:45,266
So... thank you.
1325
01:16:45,334 --> 01:16:47,969
For that.
1326
01:16:50,239 --> 01:16:52,774
But now I need
to listen to my own voice.
1327
01:16:54,944 --> 01:16:57,846
And I need you to let me go.
1328
01:16:59,548 --> 01:17:01,950
Wow.
1329
01:17:07,423 --> 01:17:10,358
Thank you. I'm sorry.
1330
01:17:10,392 --> 01:17:12,727
Go.
1331
01:17:28,944 --> 01:17:31,980
- Ben.
- Sorry to interrupt.
1332
01:17:32,014 --> 01:17:34,582
No, you weren't interrupt...
1333
01:17:34,617 --> 01:17:37,018
Ben! Wait.
1334
01:17:52,101 --> 01:17:54,169
? Hey boss it's me again ?
1335
01:17:54,236 --> 01:17:56,271
? Not gonna make it in ?
1336
01:17:56,305 --> 01:17:59,040
? I met my beauty and
we can't get out of bed ?
1337
01:18:00,776 --> 01:18:02,977
I saw Edna Watney
from the hospital.
1338
01:18:03,012 --> 01:18:05,446
If she tries to bid on me,
I want you to outbid her.
1339
01:18:05,514 --> 01:18:07,715
- I don't like her.
- You want me to pay for you?
1340
01:18:07,783 --> 01:18:09,751
- Yeah.
- I'd rather pay her to take you
1341
01:18:09,785 --> 01:18:11,753
off my hands.
1342
01:18:11,787 --> 01:18:13,755
I'm kidding, George.
1343
01:18:13,789 --> 01:18:15,757
You are my date tonight,
1344
01:18:15,791 --> 01:18:19,961
- whether you like it or not.
- I suppose that's tolerable.
1345
01:18:19,995 --> 01:18:22,430
Here, come here.
1346
01:18:22,498 --> 01:18:24,933
There, looking good!
1347
01:18:25,000 --> 01:18:27,769
- What can I get you?
- Uh... oh.
1348
01:18:27,803 --> 01:18:30,905
- Some cake.
- Great. I'll be back.
1349
01:18:30,973 --> 01:18:33,508
? Any excuse will do ?
1350
01:18:33,542 --> 01:18:36,945
? Any excuse will do ?
1351
01:18:37,012 --> 01:18:40,014
? Any excuse will do ?
1352
01:18:40,082 --> 01:18:43,851
? Our night was fun
but I don't go out no more ?
1353
01:18:43,919 --> 01:18:45,920
? 'Cause I met my Romeo ?
1354
01:18:45,988 --> 01:18:48,223
? Do not disturb
is on the door ?
1355
01:18:48,257 --> 01:18:50,692
? Go on, tell all my friends ?
1356
01:18:50,726 --> 01:18:52,660
- Dale!
- Hey!
1357
01:18:52,728 --> 01:18:54,662
- Hey, have you seen Ben?
- I haven't seen him all night.
1358
01:18:54,730 --> 01:18:57,799
Ben is... yeah,
he's over with Molly.
1359
01:18:57,866 --> 01:19:00,168
Oh! Thank you.
1360
01:19:00,236 --> 01:19:03,771
? Any excuse will do ?
1361
01:19:05,808 --> 01:19:08,276
- Ben! I need to talk to you.
- It's fine, Julia.
1362
01:19:08,344 --> 01:19:10,678
Just be happy.
1363
01:19:10,746 --> 01:19:13,815
OK, come on down to the stage,
everybody. Don't be shy.
1364
01:19:16,885 --> 01:19:19,554
Now is the moment
you've all been waiting for.
1365
01:19:19,622 --> 01:19:22,490
We are gonna auction off
some cowboys!
1366
01:19:22,558 --> 01:19:24,726
Yeah!
1367
01:19:24,793 --> 01:19:27,762
Now, normally a cowboy
auction means a picnic,
1368
01:19:27,796 --> 01:19:30,331
but tonight it's gonna
be a sweetheart dance.
1369
01:19:30,399 --> 01:19:32,700
Now remember, all the proceeds
1370
01:19:32,735 --> 01:19:34,836
go directly
to our hospital fund,
1371
01:19:34,903 --> 01:19:37,705
so be generous. Now,
1372
01:19:37,773 --> 01:19:41,576
we're gonna start our night
with our host for the evening,
1373
01:19:41,610 --> 01:19:44,646
the very handsome
Mr. Ben Thomas.
1374
01:19:48,851 --> 01:19:51,052
We'll start the bidding at $25.
1375
01:19:51,120 --> 01:19:53,521
Daddy says I can bid $50!
1376
01:19:53,555 --> 01:19:55,356
Thank you, princess.
1377
01:19:55,391 --> 01:19:57,458
Sorry, cutie,
but I want him. 100.
1378
01:19:57,493 --> 01:19:59,427
Oh, 100 from
the lady in white.
1379
01:19:59,461 --> 01:20:02,463
- 150.
- Ooh, I have 150 over here.
1380
01:20:02,498 --> 01:20:04,465
- 200.
- That's 200!
1381
01:20:04,500 --> 01:20:06,801
300!
1382
01:20:09,371 --> 01:20:12,073
- I need to talk to you!
- Talk later. I want to dance.
1383
01:20:12,107 --> 01:20:14,275
1000!
1384
01:20:14,310 --> 01:20:17,712
I don't... I don't
have that kind of money.
1385
01:20:17,746 --> 01:20:21,883
- Hold on! We will.
- We will in a moment!
1386
01:20:21,917 --> 01:20:23,885
- Dad, wait, wait, wait.
- How much do you need?
1387
01:20:23,919 --> 01:20:26,087
Before you... You should know
I don't plan
1388
01:20:26,121 --> 01:20:29,023
to go back to Chicago.
I knew that the minute
I saw you.
1389
01:20:29,058 --> 01:20:31,592
How much do you need?
I think I've got, like,
1390
01:20:31,627 --> 01:20:34,762
- $1120. Just take it.
- 1120!
1391
01:20:34,797 --> 01:20:36,831
1200!
1392
01:20:36,865 --> 01:20:39,100
Oh, boy.
1393
01:20:39,134 --> 01:20:41,169
A mother knows when
her son has found the girl
1394
01:20:41,203 --> 01:20:44,872
he can love forever.
Here. Advance deposits on
bookings we made on the ranch.
1395
01:20:44,907 --> 01:20:47,842
Come on! I've got top bid.
1396
01:20:47,876 --> 01:20:50,545
Hold on. This is for charity.
1397
01:20:50,612 --> 01:20:53,381
$1500!
1398
01:20:53,415 --> 01:20:56,284
- Wow!
- Sold!
1399
01:20:56,318 --> 01:21:00,321
To Julia Caldwell, for $1500!
1400
01:21:13,168 --> 01:21:15,636
? Dressed up
on a Friday night ?
1401
01:21:15,704 --> 01:21:18,306
? Well this girl ?
1402
01:21:18,340 --> 01:21:21,242
? She's gotta be mine ?
1403
01:21:30,519 --> 01:21:33,321
Now we can finally talk.
1404
01:21:33,389 --> 01:21:35,656
Awfully expensive
conversation.
1405
01:21:35,724 --> 01:21:38,493
? She's got the walk and the
talk and she's on the town ?
1406
01:21:40,863 --> 01:21:42,797
When you set
your mind to something,
1407
01:21:42,865 --> 01:21:45,666
you certainly go after it.
1408
01:21:45,734 --> 01:21:48,903
Well, clearly,
my mind is set on you.
1409
01:21:48,971 --> 01:21:51,205
? Well this girl ?
1410
01:21:51,273 --> 01:21:53,975
What does your fianc�e
think about that?
1411
01:21:54,042 --> 01:21:56,544
I don't have
a fianc�e anymore.
1412
01:21:56,612 --> 01:21:59,180
See?
1413
01:21:59,248 --> 01:22:01,449
When you saw us
coming out of the tack room,
1414
01:22:01,517 --> 01:22:03,785
we'd just ended it.
1415
01:22:03,852 --> 01:22:06,020
? Dressed up
on a Friday night ?
1416
01:22:06,088 --> 01:22:08,022
You mind if I ask why?
1417
01:22:08,090 --> 01:22:11,726
Because long before
we were engaged,
1418
01:22:11,794 --> 01:22:15,029
I would look at him
and know he wasn't my future.
1419
01:22:15,097 --> 01:22:18,065
I always had this
little voice inside me
1420
01:22:18,100 --> 01:22:20,468
telling me that.
1421
01:22:20,502 --> 01:22:22,804
I finally listened.
1422
01:22:22,871 --> 01:22:25,373
But when I look at you,
1423
01:22:25,407 --> 01:22:28,709
I hear a voice that says stay.
1424
01:22:28,777 --> 01:22:31,879
Stay here with you.
1425
01:22:31,947 --> 01:22:33,881
? Well this girl ?
1426
01:22:33,949 --> 01:22:36,284
I want to know you, Ben.
1427
01:22:36,318 --> 01:22:38,753
I want to work with you.
1428
01:22:38,787 --> 01:22:40,755
Ride with you.
1429
01:22:40,823 --> 01:22:43,191
? She does something to me ?
1430
01:22:43,225 --> 01:22:45,560
? Well this girl ?
1431
01:22:45,594 --> 01:22:48,196
? Dressed up on a Friday night ?
1432
01:22:48,263 --> 01:22:50,631
- And that.
- I especially want that.
1433
01:22:50,699 --> 01:22:54,302
? She's gotta be mine ?
1434
01:22:54,369 --> 01:22:57,872
- You're going to stay?
- Yeah.
1435
01:22:57,906 --> 01:23:00,842
You're going to stay?
1436
01:23:00,876 --> 01:23:03,644
? Yeah, she does
something to me ?
1437
01:23:03,712 --> 01:23:05,980
? Well this girl ?
1438
01:23:06,014 --> 01:23:09,584
? Dressed down
on a Friday night ?
1439
01:23:09,618 --> 01:23:11,886
? Well this girl ?
1440
01:23:11,920 --> 01:23:14,555
? This girl's mine ?
1441
01:23:14,590 --> 01:23:17,325
? This girl ?
1442
01:23:17,359 --> 01:23:19,727
? This girl's mine ?
113495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.