All language subtitles for Ultimate SpiderMan s04e12 Agent Web.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,007 --> 00:00:03,140 I bet you always wondered what teenage superheroes 2 00:00:03,175 --> 00:00:05,209 actually do when we're not out saving the world. 3 00:00:05,244 --> 00:00:06,476 Well, see for yourself. 4 00:00:10,482 --> 00:00:12,516 [ALL GRUNTING] [CHITTERING] 5 00:00:12,551 --> 00:00:14,284 Yoga, no problem. 6 00:00:14,320 --> 00:00:16,286 [GRUNTS] 7 00:00:16,322 --> 00:00:19,590 What this day needs is some fun in the sun. 8 00:00:19,625 --> 00:00:21,425 Who's up for volleyball? 9 00:00:21,460 --> 00:00:22,426 Ha! 10 00:00:25,297 --> 00:00:28,265 Yeah! All right, let's do this! 11 00:00:30,169 --> 00:00:31,268 [GRUNTS] 12 00:00:32,371 --> 00:00:33,337 Yah! 13 00:00:34,440 --> 00:00:36,406 [GRUNTS] 14 00:00:36,442 --> 00:00:38,375 So what's your friendly neighborhood Spider-Man doing 15 00:00:38,410 --> 00:00:40,410 while everybody else is taking a fun day? 16 00:00:40,446 --> 00:00:43,146 He's buried in Nick Fury's paperwork canyon. 17 00:00:43,182 --> 00:00:44,381 Fury's currently gone missing, 18 00:00:44,416 --> 00:00:46,416 and probably not to golf in Hawaii. 19 00:00:46,452 --> 00:00:48,418 So someone has to take his place, 20 00:00:48,454 --> 00:00:50,153 because with great responsibility, 21 00:00:50,222 --> 00:00:53,290 comes giant piles of waste recovery authorization forms? 22 00:00:54,260 --> 00:00:55,292 Really? 23 00:00:56,362 --> 00:00:58,195 Huh? 24 00:00:58,230 --> 00:01:01,131 Sorry! Come on out, Spider-Man. 25 00:01:01,166 --> 00:01:02,432 It's a beautiful day. 26 00:01:05,604 --> 00:01:08,171 No. Work, Spidey, work. 27 00:01:08,207 --> 00:01:10,540 AUTOMATED VOICE: Alert. Incoming hypersonic projectile. 28 00:01:10,576 --> 00:01:12,109 [ALARM SOUNDING] Impact imminent. 29 00:01:12,378 --> 00:01:13,377 Huh? 30 00:01:13,412 --> 00:01:15,412 MAN: What? [ALL SCREAMING] 31 00:01:19,385 --> 00:01:22,386 Everybody back up. We have no idea what that thing is. 32 00:01:22,421 --> 00:01:25,099 No, I think we do. 33 00:01:26,458 --> 00:01:28,191 Nova? 34 00:01:28,227 --> 00:01:31,461 [WEAKLY] Use the keys to rescue Fury. 35 00:01:31,497 --> 00:01:34,564 You're the only one who can, Spidey. [GROANS] 36 00:01:35,434 --> 00:01:37,167 Rescue Fury? 37 00:01:38,790 --> 00:01:41,888 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 38 00:01:43,927 --> 00:01:46,943 4x12 - "Agent Web" 39 00:01:52,444 --> 00:01:55,179 Yeah, I have no idea what I'm looking at here. 40 00:01:55,214 --> 00:01:58,015 I'm actually amazed you haven't tried to play the flute yet. 41 00:01:58,050 --> 00:01:59,316 Don't think I haven't thought about it. 42 00:01:59,351 --> 00:02:01,185 I'm a pretty good amateur flutist. 43 00:02:01,220 --> 00:02:03,420 Nova should be back on his feet soon. 44 00:02:03,455 --> 00:02:06,190 He risked his life trying to bring you those items. 45 00:02:06,225 --> 00:02:08,959 They're supposed to be keys to rescue Nick Fury. 46 00:02:08,994 --> 00:02:12,062 SPIDER-MAN: A measuring tape, a flute, a perfume spray bottle? 47 00:02:12,097 --> 00:02:14,231 How could this stuff be keys to anything? 48 00:02:14,266 --> 00:02:16,066 [SQUIRTING] 49 00:02:16,101 --> 00:02:19,002 Whoa! I hope that's not Fury's cologne. 50 00:02:19,038 --> 00:02:22,105 Oh, this is ridiculous. Fury's out there in trouble somewhere, 51 00:02:22,141 --> 00:02:25,375 and all we have to find him with is junk in this stupid... 52 00:02:25,411 --> 00:02:29,046 Wait, this is an inscription. I think it's Inhuman. 53 00:02:29,081 --> 00:02:32,216 I hadn't considered extraterrestrial origin. 54 00:02:32,251 --> 00:02:35,116 Not alien, Doc. Inhuman. 55 00:02:35,254 --> 00:02:37,387 As in the Inhumans. 56 00:02:37,423 --> 00:02:39,223 A whole race of super people, 57 00:02:39,258 --> 00:02:42,159 hiding alongside humanity for thousands of years. 58 00:02:42,194 --> 00:02:45,062 They're powerful, and super prickly. 59 00:02:45,097 --> 00:02:47,464 Triton! Hey! Anybody seen Triton? 60 00:02:47,499 --> 00:02:49,798 Our resident Inhuman? 61 00:02:52,304 --> 00:02:55,339 And you're certain you never tried to play the flute? 62 00:02:55,374 --> 00:02:58,242 For the last time, I did not play the stupid flute! 63 00:02:58,277 --> 00:03:00,077 But I am thinking about it. 64 00:03:00,112 --> 00:03:02,346 [SIGHS] I believe that would make a dreadful sound. 65 00:03:02,381 --> 00:03:05,315 [SCOFFS] Why does everyone doubt my flute skills? 66 00:03:05,351 --> 00:03:09,052 Look, I'm not here to goof off. This is the new Spidey. 67 00:03:09,088 --> 00:03:11,121 More mature, and trying to run the whole Triskelion 68 00:03:11,156 --> 00:03:14,024 while Fury... Never mind. 69 00:03:14,059 --> 00:03:16,193 Just... can you read it or not? 70 00:03:16,228 --> 00:03:19,429 [MURMURING] A very old dialect, but yes. 71 00:03:19,465 --> 00:03:21,965 This box was made in Atarog. 72 00:03:22,001 --> 00:03:25,302 It is an old Inhuman city somewhere in what you call Tibet. 73 00:03:25,337 --> 00:03:26,436 Yes! Awesome! 74 00:03:26,472 --> 00:03:28,972 That's gotta be where Fury is. Come on! 75 00:03:29,008 --> 00:03:30,274 And where are you going? 76 00:03:30,309 --> 00:03:33,143 We. We're going to Art Hog. 77 00:03:33,178 --> 00:03:37,447 Uh, no. It's Atarog, and no. We can't. 78 00:03:37,483 --> 00:03:39,149 What do you mean, "No, we can't"? 79 00:03:39,184 --> 00:03:41,985 It is forbidden for humans to enter Inhuman cities. 80 00:03:42,021 --> 00:03:45,088 It's also forbidden for Inhumans to return to Atarog. 81 00:03:45,124 --> 00:03:46,423 It is a sacred place. 82 00:03:46,458 --> 00:03:49,359 Look, that's where Fury is, so that's where I'm going. 83 00:03:49,395 --> 00:03:52,396 He wouldn't leave any of us behind and I'm not leaving him. 84 00:03:52,431 --> 00:03:55,098 So I can't take a team. I'll go alone. 85 00:03:56,201 --> 00:03:58,302 [SIGHS] I already regret this. 86 00:04:10,015 --> 00:04:11,525 You sure you got the directions right? 87 00:04:13,018 --> 00:04:16,420 I'm not seeing a city. Not even walls or Inhuman graffiti. 88 00:04:16,455 --> 00:04:20,424 Try to relax, Spider-Man. Perhaps you can tell one of your jokes. 89 00:04:20,459 --> 00:04:23,427 Jokes? Hello, rescue mission. 90 00:04:23,462 --> 00:04:25,228 I can't think of anything more serious 91 00:04:25,264 --> 00:04:28,231 than rescuing Nick Fury from, well, anything. 92 00:04:28,267 --> 00:04:32,202 Huh. That is disappointing. I've always enjoyed your humor. 93 00:04:32,237 --> 00:04:34,271 Inhumans are not jovial as a rule. 94 00:04:34,306 --> 00:04:37,140 You always seem to find a way to have fun. 95 00:04:37,176 --> 00:04:39,076 Fun isn't gonna bring Fury home. 96 00:04:42,481 --> 00:04:43,447 Triton? 97 00:04:48,354 --> 00:04:50,287 All Inhuman cities are hidden... 98 00:04:50,322 --> 00:04:53,081 even the abandoned ones. Come on. 99 00:04:54,059 --> 00:04:55,993 This looks gooey. Ew! 100 00:04:56,362 --> 00:04:58,261 Weird! 101 00:04:58,297 --> 00:05:03,100 Hmm. This is making me... uncomfortable. 102 00:05:03,135 --> 00:05:05,369 TRITON: I feel as if we're being watched. 103 00:05:05,404 --> 00:05:08,271 Yeah, let's just find Fury and get out of here. 104 00:05:13,379 --> 00:05:15,312 This place is a ghost town. 105 00:05:15,347 --> 00:05:18,048 Dusty, smelly, empty ghost town. 106 00:05:18,083 --> 00:05:20,417 If Director Fury is not here, we should go. 107 00:05:20,452 --> 00:05:23,987 It would be bad if the Royal Family discovered us. 108 00:05:24,023 --> 00:05:25,389 I was so sure he'd be here. 109 00:05:25,424 --> 00:05:28,091 What am I gonna tell everybody when we come back empty... 110 00:05:29,028 --> 00:05:29,993 What's that? 111 00:05:31,163 --> 00:05:34,064 This is the S.H.I.E.L.D. shield! 112 00:05:34,099 --> 00:05:36,233 Someone made this. Fury was here. 113 00:05:39,171 --> 00:05:42,973 - Whoa! - No, wait! You don't understand. 114 00:05:45,110 --> 00:05:49,046 We must be careful. This whole city is full of booby traps. 115 00:05:49,081 --> 00:05:52,049 Spider-sense is pretty good at helping me with traps, Triton. 116 00:05:52,084 --> 00:05:53,450 Human booby traps, maybe. 117 00:05:53,485 --> 00:05:55,252 The builders used the vapors of Valtor 118 00:05:55,287 --> 00:05:58,255 to create some truly unique... Oh, no! 119 00:05:58,290 --> 00:06:01,224 [WHOOSHING] SPIDER-MAN: The floor. It's turning to mist? 120 00:06:01,260 --> 00:06:05,293 [BOTH SCREAMING] 121 00:06:08,233 --> 00:06:09,266 [GRUNTS] 122 00:06:09,301 --> 00:06:12,202 I told you. The vapors of Valtor. 123 00:06:12,237 --> 00:06:15,072 Right. We'll just find another path to Fury. 124 00:06:15,107 --> 00:06:16,273 Ha! 125 00:06:16,308 --> 00:06:18,208 Whoa! 126 00:06:18,243 --> 00:06:20,077 Watch out for the crossbeams! 127 00:06:22,014 --> 00:06:23,413 [GRUNTING] 128 00:06:23,449 --> 00:06:27,184 How have you not made a pancake joke yet? 129 00:06:27,219 --> 00:06:29,286 Because I'm Serious Spidey now. 130 00:06:29,321 --> 00:06:31,288 [GRUNTING] Jokes are behind me. 131 00:06:31,323 --> 00:06:33,156 Can these things be shut down? 132 00:06:33,192 --> 00:06:34,424 [GRUNTS] 133 00:06:34,460 --> 00:06:38,095 There! Those markings say "deactivation." 134 00:06:38,130 --> 00:06:39,296 Yes, they're here, but... 135 00:06:39,331 --> 00:06:42,199 - Your hand is too large to fit. - I know that! 136 00:06:42,234 --> 00:06:44,401 I just need something thin enough to... Wait. 137 00:06:52,077 --> 00:06:53,874 [LOUD CLUNKING] SPIDER-MAN: Yes! 138 00:06:56,148 --> 00:06:57,347 Hey, what do you know? 139 00:06:57,382 --> 00:07:00,002 Buckethead was right. This really was a key. 140 00:07:09,094 --> 00:07:10,961 Triton, that's gotta be Fury! 141 00:07:12,231 --> 00:07:14,064 [ROARING] 142 00:07:14,099 --> 00:07:16,215 [GRUNTING] Oh! 143 00:07:19,171 --> 00:07:21,004 Oh, what are these things now? 144 00:07:21,039 --> 00:07:23,340 Guardian vines. They're supposed to be a legend. 145 00:07:23,375 --> 00:07:25,175 [BOTH GRUNTING] 146 00:07:25,210 --> 00:07:29,382 Yeah? Well, this legend is about to bite my face off! 147 00:07:31,255 --> 00:07:34,120 [GRUNTS] Uhh! 148 00:07:34,423 --> 00:07:36,535 SPIDER-MAN: Watch out! [ROARING] 149 00:07:37,292 --> 00:07:41,194 Ugh! I do not even enjoy salad. 150 00:07:41,230 --> 00:07:44,431 Okay, so I'm not as good at quips as you, but apparently you quit. 151 00:07:44,466 --> 00:07:46,266 There's more to me than just quips. 152 00:07:46,301 --> 00:07:48,335 This is serious. How do we stop these things? 153 00:07:48,370 --> 00:07:50,270 [ROARING] Perhaps one of the keys? 154 00:07:52,441 --> 00:07:53,406 Hah! 155 00:07:55,110 --> 00:07:56,243 [SQUIRTING] 156 00:08:03,252 --> 00:08:05,085 [LOUD THUD] 157 00:08:05,120 --> 00:08:09,022 Wow. That perfume bottle was the key to getting us out of this. 158 00:08:09,057 --> 00:08:11,157 SPIDER-MAN: Okay, Fury, let's get you out. 159 00:08:11,193 --> 00:08:12,225 [GRUNTS] 160 00:08:15,030 --> 00:08:17,197 Whoa! Who are you, lady? 161 00:08:17,232 --> 00:08:19,282 And what did you do with Nick Fury? 162 00:08:20,035 --> 00:08:23,103 They call me Web. Madame Web. 163 00:08:23,138 --> 00:08:26,273 Thank you for rescuing me. The Guardian Vines are formidable. 164 00:08:26,308 --> 00:08:30,277 And yes, I'll take you to Nick. After we defeat the Mechano. 165 00:08:30,312 --> 00:08:33,046 The Mechano? That is only a bedtime story 166 00:08:33,081 --> 00:08:36,116 Inhumans tell children to make them behave. It's not real. 167 00:08:36,151 --> 00:08:40,053 It's real, all right. And it will likely be arriving any second. 168 00:08:40,088 --> 00:08:42,255 Is no one gonna tell me what a Mechano is? 169 00:08:42,291 --> 00:08:45,392 Ever hear the Greek myth about the Minotaur in the labyrinth? 170 00:08:45,427 --> 00:08:48,028 Big wrestler-type guy with the head of a cow? [MOOING SOUND] 171 00:08:48,063 --> 00:08:50,430 - That's Mechano? - Of course not. 172 00:08:50,465 --> 00:08:52,165 Mechano's worse. 173 00:08:52,467 --> 00:08:54,267 [ROARING] 174 00:08:58,440 --> 00:09:00,307 [SPIDER-MAN GRUNTING] 175 00:09:00,342 --> 00:09:03,276 Uh, Web lady? How do I know this isn't another trap 176 00:09:03,312 --> 00:09:05,145 and you're really the one who kidnapped Fury? 177 00:09:10,185 --> 00:09:13,119 - I'll explain everything after you duck. - Hey! 178 00:09:14,356 --> 00:09:16,089 [SCREAMS] 179 00:09:16,124 --> 00:09:17,357 How did she know? 180 00:09:17,392 --> 00:09:19,426 [CLANKING] 181 00:09:19,461 --> 00:09:22,195 [GRUNTING] 182 00:09:22,230 --> 00:09:25,114 Prince Triton, get off its back right now! 183 00:09:25,500 --> 00:09:27,000 [GRUNTS] 184 00:09:27,035 --> 00:09:28,301 Triton would have been pulped. 185 00:09:28,337 --> 00:09:31,171 Mind blown. You can see the future. 186 00:09:31,206 --> 00:09:32,238 Not exactly. 187 00:09:32,274 --> 00:09:34,374 [GASPS] [SPIDER-MAN GRUNTS] 188 00:09:34,409 --> 00:09:37,143 Triton, does this thing have an off switch too? 189 00:09:39,081 --> 00:09:43,049 No luck. Mechano is robotic, but functions like a trained animal. 190 00:09:43,085 --> 00:09:46,186 There must be something here that will soothe its anger. 191 00:09:46,221 --> 00:09:48,121 [GRUNTS] There's a high probability 192 00:09:48,156 --> 00:09:49,255 you'll figure this out on your own. 193 00:09:49,291 --> 00:09:52,158 But just in case, use the keys I sent. 194 00:09:53,228 --> 00:09:56,129 Wait. You sent the box, not Fury? 195 00:09:56,164 --> 00:09:59,032 - Less talk, more flute. - Oh, finally! 196 00:09:59,067 --> 00:10:00,367 Prepare to be impressed. 197 00:10:00,402 --> 00:10:02,402 [GRUNTING] 198 00:10:02,437 --> 00:10:04,170 [GRUNTS] 199 00:10:04,206 --> 00:10:06,206 [PLAYS FLUTE BADLY] 200 00:10:08,243 --> 00:10:12,345 [GROANS] Agon's genes! Stop it! This is a mistake. 201 00:10:12,381 --> 00:10:16,516 - It's horrible! - No, no. It's working. 202 00:10:16,551 --> 00:10:18,451 [FLUTE PLAYING CONTINUES] 203 00:10:23,291 --> 00:10:25,225 My fluting's horrible, Triton? 204 00:10:25,260 --> 00:10:27,260 I know one Mechano who'd beg to differ. 205 00:10:27,295 --> 00:10:31,164 Okay, lady, who are you, where's Fury, what's going on here? 206 00:10:31,199 --> 00:10:33,333 In 80 seconds, this room will most likely 207 00:10:33,368 --> 00:10:35,468 be full of insectoloids. So let's move! 208 00:10:35,504 --> 00:10:38,138 Insectoloids? No! 209 00:10:38,173 --> 00:10:40,140 Do I even want to know what an insecto-whatsit is? 210 00:10:40,175 --> 00:10:42,242 Probably not. 211 00:10:42,310 --> 00:10:44,144 SPIDER-MAN: I thought you said you couldn't see the future. 212 00:10:44,179 --> 00:10:47,185 Not the future. Wait, stop. 213 00:10:48,216 --> 00:10:49,449 [LOUD WHIRRING] 214 00:10:54,489 --> 00:10:58,158 I see all possible futures, all the probabilities. 215 00:10:58,193 --> 00:11:01,261 This is very bad. The more of these defenses we activate, 216 00:11:01,296 --> 00:11:04,397 the more likely the Royal Family will be alerted to our presence. 217 00:11:04,433 --> 00:11:06,299 We're not leaving without Fury. 218 00:11:06,334 --> 00:11:10,336 - And I want that explanation, now. - [SIGHS] Okay. 219 00:11:10,372 --> 00:11:13,339 Nick discovered my powers when I first joined S.H.I.E.L.D. 220 00:11:13,375 --> 00:11:16,209 And since then, I've been his secret asset. 221 00:11:16,244 --> 00:11:18,411 But then Hydra found out about me, and... 222 00:11:18,447 --> 00:11:22,048 Wait. Are you saying Zola didn't attack the Triskelion 223 00:11:22,083 --> 00:11:24,484 - just to take over the world? - He wanted me. 224 00:11:24,519 --> 00:11:26,486 So Nova and Nick had to get me out. 225 00:11:26,521 --> 00:11:29,222 They've been protecting me from Hydra ever since. 226 00:11:29,257 --> 00:11:32,125 I'm gonna need some proof before I can just take your word for it. 227 00:11:32,160 --> 00:11:33,426 You could be a Hydra plant. 228 00:11:33,462 --> 00:11:37,197 There was an 83% chance you'd demand proof. 229 00:11:37,232 --> 00:11:40,300 - It's 100% now. - Very well. 230 00:11:40,335 --> 00:11:42,502 This is the Web of Reality. 231 00:11:42,571 --> 00:11:44,537 TRITON: By the Mists... 232 00:11:44,573 --> 00:11:48,074 MADAME WEB: Every reality, every possible future, 233 00:11:48,109 --> 00:11:51,344 I see them all, judging which is most likely to come to pass. 234 00:11:51,379 --> 00:11:55,515 Is that Doc Ock as a good guy? Doubt that's a high probability. 235 00:11:55,550 --> 00:11:58,151 Okay, I think I believe you. 236 00:11:58,186 --> 00:12:01,020 This is how I knew which keys to put in the box. 237 00:12:01,056 --> 00:12:04,157 So where's Fury? We need to get him out now. 238 00:12:04,192 --> 00:12:07,460 There's a 98% probability that door will explode if opened. 239 00:12:07,496 --> 00:12:09,262 SPIDER-MAN: I'll take that bet. 240 00:12:09,297 --> 00:12:10,330 [GRUNTS] 241 00:12:10,365 --> 00:12:11,397 [EXPLOSION] 242 00:12:13,168 --> 00:12:15,269 Between you knowing the future, and Triton reading 243 00:12:15,270 --> 00:12:17,370 the Inhuman graffiti, rescuing Nick'll be cake. 244 00:12:17,405 --> 00:12:20,206 There's nothing easy about my predictions. 245 00:12:20,242 --> 00:12:22,509 It's always possible I've missed something. 246 00:12:22,544 --> 00:12:25,378 Remember that when you deal with Crossbones. 247 00:12:25,413 --> 00:12:28,081 Crossbones? Who said anything about Cross... 248 00:12:28,116 --> 00:12:29,215 [EXPLOSION] [BOTH SCREAM] 249 00:12:29,251 --> 00:12:30,250 Get behind me! 250 00:12:37,492 --> 00:12:39,359 Fury! Are you okay? 251 00:12:39,394 --> 00:12:41,494 Do I look okay, Spider-Man? 252 00:12:41,530 --> 00:12:45,164 I'll make this simple. Hand over Madame Web, 253 00:12:45,200 --> 00:12:48,268 or Nick Fury never sees the sun again. 254 00:12:48,303 --> 00:12:51,304 Okay, this is a good news, bad news thing. 255 00:12:51,339 --> 00:12:53,506 Good news, we finally found Fury. 256 00:12:53,542 --> 00:12:57,410 But Crossbones, a mercenary working for Hydra, is all bad news. 257 00:12:58,280 --> 00:13:02,048 Tick-tock, kids. This offer to trade Fury for Madame Web 258 00:13:02,083 --> 00:13:04,150 only lasts till I get bored. 259 00:13:04,185 --> 00:13:08,254 Any chance there's a third option? Yes, no? Maybe? 260 00:13:08,290 --> 00:13:10,056 Okay, guess not. 261 00:13:11,543 --> 00:13:13,283 CROSSBONES: Time's up, kid. 262 00:13:13,382 --> 00:13:16,836 What's it gonna be? Fury or Web? 263 00:13:16,872 --> 00:13:18,171 Is "all of the above" an option? 264 00:13:18,206 --> 00:13:20,040 Catch me if you can! 265 00:13:20,075 --> 00:13:21,207 [GRUNTING] 266 00:13:27,849 --> 00:13:28,815 Yah! 267 00:13:31,820 --> 00:13:35,188 Solid strategy, Spider-Man, getting Hydra to blast me free. 268 00:13:35,223 --> 00:13:37,924 Yeah, sure, that was totally my plan. 269 00:13:37,960 --> 00:13:41,861 - Now let's get you out of here. - Forget me. Save Madame Web. 270 00:13:41,897 --> 00:13:44,030 But you always said never leave a man behind. 271 00:13:44,066 --> 00:13:47,033 After I told you to always follow my orders. 272 00:13:47,102 --> 00:13:49,102 Go. [GRUNTS] 273 00:13:49,137 --> 00:13:52,806 [GRUNTS] All this fighting is sure to bring my family here. 274 00:13:52,841 --> 00:13:53,807 Stop. 275 00:13:57,846 --> 00:13:59,879 Huh? [RUNNING FOOTSTEPS] 276 00:13:59,915 --> 00:14:02,983 - Oh! We're boxed in. - Wait for it. 277 00:14:03,018 --> 00:14:04,818 Wait for it. 278 00:14:05,887 --> 00:14:06,886 [GRUNTS] 279 00:14:09,057 --> 00:14:12,225 [SIGHS] They doubled back somehow. Come on! 280 00:14:14,229 --> 00:14:17,063 Thank you for saving us. Now we must go. 281 00:14:17,099 --> 00:14:18,965 We're not leaving without Fury. 282 00:14:19,001 --> 00:14:20,967 As soon as Madame Web tells us what's coming next, 283 00:14:21,003 --> 00:14:22,902 we get Nick and vamoose! 284 00:14:22,938 --> 00:14:27,107 - Madame Web? - I don't know. It's all in flux. 285 00:14:27,142 --> 00:14:29,843 - Too many possibilities. - Keep it together. 286 00:14:29,878 --> 00:14:31,044 I just need to know what the odds are 287 00:14:31,079 --> 00:14:32,946 if we try to get you and Fury out of here. 288 00:14:34,082 --> 00:14:38,084 - Right now, about 50-50. - Good enough. 289 00:14:38,120 --> 00:14:39,786 So I'm gonna follow your directions like Fury does. 290 00:14:39,821 --> 00:14:41,187 I don't tell Nick what to do. 291 00:14:41,223 --> 00:14:43,957 I just give the odds. He makes the choices. 292 00:14:43,992 --> 00:14:46,159 - Well, he's not here. - But you are. 293 00:14:46,194 --> 00:14:47,861 You want my advice? 294 00:14:47,896 --> 00:14:50,951 You'll solve this if you use the last key. 295 00:14:55,037 --> 00:14:57,804 Wait. Is this one of those things 296 00:14:57,839 --> 00:14:59,239 where I'm supposed to realize I'm the last key, 297 00:14:59,274 --> 00:15:01,207 and I just have to be myself to win? 298 00:15:01,243 --> 00:15:03,843 I don't know. Is it? 299 00:15:03,879 --> 00:15:06,913 Uh, may I remind you, if Hydra doesn't find us 300 00:15:06,948 --> 00:15:09,015 there is still the matter of Atarog's traps. 301 00:15:09,051 --> 00:15:12,118 We must do as Director Fury said, and get Madame Web to safety. 302 00:15:12,154 --> 00:15:14,888 Yeah, that's the safe and responsible plan. 303 00:15:14,923 --> 00:15:16,189 But if Madame Web's right, 304 00:15:16,224 --> 00:15:18,742 think we're gonna try the Spidey plan instead. 305 00:15:19,895 --> 00:15:25,198 Oh. Looks like your unlucky day, Fury. Your kids ran out on you. 306 00:15:25,233 --> 00:15:27,934 They're smart agents who follow orders. 307 00:15:27,969 --> 00:15:32,205 By now, those kids and Madame Web are halfway across the China Sea. 308 00:15:32,240 --> 00:15:34,874 SPIDER-MAN: Oh, losers! 309 00:15:34,910 --> 00:15:38,778 - Huh? - Or, right at the end of the hall. 310 00:15:40,982 --> 00:15:42,782 I can't believe you looked. 311 00:15:42,818 --> 00:15:44,951 Hey, bonehead. Where'd you get your costume? 312 00:15:44,986 --> 00:15:47,530 A Halloween discount store? [GROANS] 313 00:15:47,989 --> 00:15:50,056 Let's play tag. You're it! 314 00:15:50,092 --> 00:15:51,955 Hah! 315 00:15:51,990 --> 00:15:54,094 Now that is the Spider-Man I know. 316 00:15:56,965 --> 00:15:57,931 Ha! 317 00:16:02,104 --> 00:16:05,205 HYDRA SOLDIER: Okay, fish guy, you're cornered! 318 00:16:05,240 --> 00:16:08,208 Many of our security measures are activated by voice command. 319 00:16:08,243 --> 00:16:11,211 For instance... [SPEAKS OTHER LANGUAGE] 320 00:16:11,246 --> 00:16:13,913 Rough translation, "The Deluge." 321 00:16:16,885 --> 00:16:18,118 [ALL SCREAMING] 322 00:16:24,259 --> 00:16:26,760 [ALL GROANING] 323 00:16:28,797 --> 00:16:30,096 [SIGHS] I'm going to be in such trouble 324 00:16:30,132 --> 00:16:31,798 when Black Bolt finds out about this. 325 00:16:39,841 --> 00:16:42,041 Thought you S.H.I.E.L.D. jerks were supposed to be smart. 326 00:16:42,077 --> 00:16:44,844 This has got to be the dumbest spot to hide in the whole place. 327 00:16:44,880 --> 00:16:48,948 Actually, there's a 99% chance I won't be seen where I am. 328 00:16:48,984 --> 00:16:51,985 Your math's off, sweets, 'cause I'm looking right at you. 329 00:16:52,020 --> 00:16:53,920 Who said I was hiding from you? 330 00:16:54,289 --> 00:16:55,922 [WHIRRING] 331 00:16:57,192 --> 00:16:58,158 Wha... 332 00:17:02,130 --> 00:17:03,196 [GUNFIRE] 333 00:17:04,933 --> 00:17:06,833 [ALL SCREAMING] HYDRA SOLDIER: Go, go! 334 00:17:08,804 --> 00:17:10,203 CROSSBONES: Squad Alpha, check in. 335 00:17:10,238 --> 00:17:12,739 [STATIC] Squad Beta, check in! 336 00:17:12,774 --> 00:17:15,975 - [STATIC] Oh, blast! - Having a bad day? 337 00:17:16,011 --> 00:17:18,011 Nope. We still got you. 338 00:17:18,046 --> 00:17:19,979 Leverage. They won't leave you behind. 339 00:17:20,015 --> 00:17:21,214 [SPIDER-MAN WHISTLES] 340 00:17:21,249 --> 00:17:22,849 [GRUNTS] 341 00:17:22,884 --> 00:17:24,184 [GRUNTS] 342 00:17:24,219 --> 00:17:26,847 Don't count your Furies before they hatch, boneface. 343 00:17:28,156 --> 00:17:32,158 - Please tell me you have a plan. - I don't not have a plan. 344 00:17:32,194 --> 00:17:34,060 [BOTH GRUNTING] 345 00:17:34,863 --> 00:17:35,962 [GRUNTS] 346 00:17:36,998 --> 00:17:38,131 [BOTH GRUNTING] 347 00:17:40,936 --> 00:17:41,935 [YELLS] 348 00:17:47,042 --> 00:17:48,842 You're not winning this, kid. 349 00:17:48,877 --> 00:17:51,911 I've gone toe-to-toe with Captain America. 350 00:17:51,947 --> 00:17:53,046 I know Cap. 351 00:17:53,982 --> 00:17:55,081 [BOTH GRUNTING] 352 00:17:57,018 --> 00:18:00,958 I fought with Cap. Dude, you are no Captain America. 353 00:18:01,056 --> 00:18:02,188 Yah! 354 00:18:02,224 --> 00:18:05,925 Maybe. But I got something he doesn't. 355 00:18:05,961 --> 00:18:07,894 [BEEPS] [EXPLOSIONS] 356 00:18:11,233 --> 00:18:13,933 Private army. Round two, kid. 357 00:18:14,936 --> 00:18:15,935 Ahh! 358 00:18:15,971 --> 00:18:16,970 [GRUNTS] 359 00:18:18,974 --> 00:18:20,807 [SCREAMING] 360 00:18:20,842 --> 00:18:21,875 [GRUNTS] 361 00:18:23,812 --> 00:18:25,178 [GUNFIRE] 362 00:18:25,213 --> 00:18:28,915 - Future lady, how am I doing? - Still 50-50. 363 00:18:34,856 --> 00:18:37,023 SPIDER-MAN: Hyah! 364 00:18:37,058 --> 00:18:41,027 Hey, Fury, what was that about your guys being so smart? 365 00:18:42,998 --> 00:18:44,898 [LAUGHS] 366 00:18:44,933 --> 00:18:47,100 Ever hit anything you aim at, kid? 367 00:18:47,135 --> 00:18:50,103 Yeah, pretty much always. [GRUNTS] 368 00:18:53,808 --> 00:18:55,775 And a one, and a two, and a... 369 00:18:55,810 --> 00:18:58,778 [DISCORDANT NOTES] [ALL GROANING] 370 00:18:58,813 --> 00:19:00,780 Please tell me this isn't the plan. 371 00:19:07,022 --> 00:19:09,959 The best part? Totally self-taught. 372 00:19:14,763 --> 00:19:15,995 [ALL EXCLAIMING] 373 00:19:18,133 --> 00:19:19,966 [ALL SCREAMING] 374 00:19:28,777 --> 00:19:29,742 [GASPS] 375 00:19:30,946 --> 00:19:32,779 [ALL GRUNTING] 376 00:19:36,251 --> 00:19:37,951 You okay, kid? 377 00:19:40,088 --> 00:19:42,188 I almost messed this whole thing up. 378 00:19:42,223 --> 00:19:44,991 I did my best to be responsible, cautious, 379 00:19:45,026 --> 00:19:48,027 a real leader. Nothing was working. 380 00:19:48,063 --> 00:19:50,797 Until you started acting like the Ultimate Spider-Man, 381 00:19:50,832 --> 00:19:52,131 because that's what you are. 382 00:19:52,167 --> 00:19:55,034 I can't think of better hands to leave S.H.I.E.L.D. in. 383 00:19:55,070 --> 00:19:56,970 Wait, you're not coming back? 384 00:19:57,872 --> 00:20:01,007 No. Madame Web and I got what we came here for, 385 00:20:01,042 --> 00:20:03,076 but Hydra's still hunting for her. 386 00:20:03,111 --> 00:20:04,877 You'll see me when she's safe. 387 00:20:08,183 --> 00:20:12,151 There's also a 99% chance you'll get another ride home. 388 00:20:12,187 --> 00:20:15,989 Wait, what? Another ride? That's my jet. 389 00:20:16,024 --> 00:20:17,824 [ENGINE STARTING] 390 00:20:20,261 --> 00:20:22,895 They're just leaving us here? 391 00:20:22,931 --> 00:20:24,197 Let's try to look at the bright side, buddy. 392 00:20:24,232 --> 00:20:25,832 We got out of this without getting noticed 393 00:20:25,867 --> 00:20:28,167 by any of the other Inhumans. No harm, no foul. 394 00:20:28,203 --> 00:20:29,234 [BIRD SHRIEKS] 395 00:20:29,346 --> 00:20:31,678 They're right behind me, aren't they? 396 00:20:31,679 --> 00:20:32,599 [SIGHS] 397 00:20:35,043 --> 00:20:38,211 My king, I'm sorry I brought the human, but I can explain... 398 00:20:38,246 --> 00:20:40,980 No, no, no. This was all me, Your Highness. 399 00:20:41,016 --> 00:20:43,983 Triton tried to talk me out of coming here, but I pressured him. 400 00:20:44,019 --> 00:20:45,818 Don't banish him to the Inhuman prison. 401 00:20:45,854 --> 00:20:46,953 I'm the one who's responsible. 402 00:20:48,123 --> 00:20:50,990 We are not here to punish, Spider-Man. 403 00:20:51,026 --> 00:20:53,026 We simply came to take you home. 404 00:20:53,895 --> 00:20:57,163 - Wait, what? - You both protected our city. 405 00:20:57,198 --> 00:20:58,965 We are grateful. 406 00:20:59,000 --> 00:20:59,932 [BARKS] 407 00:21:10,278 --> 00:21:14,113 Welcome back, Webs! Prepare to taste volleyball defeat. 408 00:21:15,950 --> 00:21:17,917 So, you guys like beach parties? 409 00:21:19,220 --> 00:21:21,854 I will beach party with you, Spider-Man. 410 00:21:21,890 --> 00:21:24,857 But, do you not have paperwork to finish? 411 00:21:24,893 --> 00:21:26,893 Who do you think I am? Nick Fury? 412 00:21:30,131 --> 00:21:31,064 Gyah! 413 00:21:33,908 --> 00:21:37,317 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 414 00:21:37,367 --> 00:21:41,917 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.