All language subtitles for Ultimate SpiderMan s01e08 Back in Black.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,272 --> 00:00:03,073 1x08 - Back in Black 2 00:00:03,607 --> 00:00:06,609 [Peter] Living life as a globe-hopping, friendly neighborhood 3 00:00:06,610 --> 00:00:09,612 superhero is just as glamorous as you'd expect it to be... 4 00:00:09,647 --> 00:00:11,681 Acchhooo! 5 00:00:11,715 --> 00:00:15,585 ...except when the flu hits. Then it's not so glamorous. 6 00:00:15,619 --> 00:00:17,854 But, hey, you gotta roll with the mucus. 7 00:00:19,757 --> 00:00:21,724 [Aunt May] Peter, you sound terrible. 8 00:00:21,759 --> 00:00:25,495 I brought you a micro-biotic shake full of antioxidants. 9 00:00:25,529 --> 00:00:28,565 Uh! Uh, uh, germs, Aunt May. 10 00:00:28,599 --> 00:00:30,533 You know how it is. 11 00:00:30,568 --> 00:00:32,836 If you get sick, who's gonna take care of me? 12 00:00:35,506 --> 00:00:37,507 [crowd gasps] 13 00:00:37,841 --> 00:00:41,845 Yah! [roars] 14 00:00:41,879 --> 00:00:43,746 [brakes screeching] Repeat... 15 00:00:43,781 --> 00:00:46,015 the dragon man robot is on the loose in midtown! 16 00:00:47,685 --> 00:00:49,652 [policeman] Ahh! 17 00:00:51,689 --> 00:00:53,823 [roars] 18 00:01:18,482 --> 00:01:21,684 [cheering, whistling] 19 00:01:23,654 --> 00:01:25,688 Did I just get replaced? 20 00:01:25,723 --> 00:01:29,492 Acchooo! Ahh. 21 00:01:30,595 --> 00:01:33,370 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 22 00:01:53,782 --> 00:01:56,584 Now here's a hero I can get behind! 23 00:01:56,618 --> 00:01:58,686 Finally, somebody's doing it right! 24 00:01:58,720 --> 00:02:01,822 Out with the old... 25 00:02:01,857 --> 00:02:04,425 and in with the awesome! 26 00:02:04,459 --> 00:02:07,528 Now that is the coolest superhero I've ever seen! 27 00:02:08,630 --> 00:02:10,598 Hey, I'm not jealous. 28 00:02:10,632 --> 00:02:13,801 [sniffs] Not at all. I'm just... curious. 29 00:02:13,835 --> 00:02:16,804 I mean, how'd he get so popular so fast? 30 00:02:18,707 --> 00:02:20,274 [bell dings] 31 00:02:20,609 --> 00:02:22,810 Besides, now that I got a good look at him... 32 00:02:24,546 --> 00:02:25,913 I got a bad feeling... 33 00:02:27,582 --> 00:02:29,683 I mean, you feel it, too, right? 34 00:02:29,718 --> 00:02:30,718 Acchhoo! 35 00:02:37,559 --> 00:02:39,760 Acchhoo! Ugh. Sorry. 36 00:02:39,794 --> 00:02:42,630 That was me. I think I'm fighting something. 37 00:02:42,664 --> 00:02:45,699 Gee, ya think? Just keep your distance. 38 00:02:45,734 --> 00:02:48,736 This new kid looks like an up and comer. What do we know about him? 39 00:02:48,770 --> 00:02:51,505 Oh, don't tell me... you want him on the team. 40 00:02:51,540 --> 00:02:53,440 Come on, you guys can't see it? 41 00:02:53,475 --> 00:02:56,610 See what? A guy with a cooler costume than yours? 42 00:03:00,782 --> 00:03:03,350 You know you're nothing without me! 43 00:03:03,385 --> 00:03:06,554 The question is, where did he come from? 44 00:03:06,588 --> 00:03:07,755 What's his story? 45 00:03:10,559 --> 00:03:13,394 [cartoon narrator] Brought here from the cosmic regions of the universe... 46 00:03:13,428 --> 00:03:15,362 with his faithful space blob, Doop, 47 00:03:15,397 --> 00:03:18,432 he is a powerful force for good... 48 00:03:18,466 --> 00:03:20,568 dedicated to truth, justice 49 00:03:20,602 --> 00:03:23,470 and peace for all mankind! 50 00:03:23,505 --> 00:03:26,607 [sci-fi narrator] It came from outer space! Sentient and savage! 51 00:03:26,641 --> 00:03:28,475 This creature from another world 52 00:03:28,510 --> 00:03:30,511 has targeted our plant... Earth... 53 00:03:30,545 --> 00:03:32,746 to play out its destiny of conquest. 54 00:03:32,781 --> 00:03:38,485 [horror narrator] From the darkest depths of humanity's collective fear, it comes. 55 00:03:38,520 --> 00:03:40,487 It lurks in the shadows... 56 00:03:40,522 --> 00:03:43,490 waiting to strike at its prey! 57 00:03:43,525 --> 00:03:47,494 And its prey... is us! 58 00:03:47,529 --> 00:03:49,763 [screams] 59 00:03:50,198 --> 00:03:51,465 Uh. 60 00:03:51,499 --> 00:03:55,436 Oh, gimme a break, guys. We know his story, don't we? 61 00:03:55,470 --> 00:03:56,770 [crickets chirping] 62 00:03:56,805 --> 00:04:00,474 All of us do. It's Venom! It's back! 63 00:04:00,508 --> 00:04:03,344 Venom?! No way. That thing was huge 64 00:04:03,378 --> 00:04:05,346 and this is just a guy in a suit. 65 00:04:05,380 --> 00:04:07,381 Yeah. The same suit. 66 00:04:07,415 --> 00:04:11,385 Perhaps you may be seeing connections... where there are none. 67 00:04:11,419 --> 00:04:13,520 Come on Luke, you see it, don't ya? 68 00:04:13,555 --> 00:04:15,656 You sure you don't have your nose outta joint 69 00:04:15,690 --> 00:04:17,625 'cause this guy's doing your job better than you? 70 00:04:17,659 --> 00:04:21,428 My nose isn't outta joint. It's full of snot. Acchhoo! 71 00:04:21,463 --> 00:04:22,696 But my eyes work fine. 72 00:04:22,731 --> 00:04:24,598 Where do you think you're going? 73 00:04:24,633 --> 00:04:26,700 I'm gonna get to the bottom of this poseur's gig. 74 00:04:26,735 --> 00:04:28,602 Venom or no Venom, 75 00:04:28,637 --> 00:04:30,704 there's only room for one Spider-man around here 76 00:04:30,739 --> 00:04:33,507 and I-I'm... aacchhooo! 77 00:04:33,708 --> 00:04:35,442 Ugh! 78 00:04:35,477 --> 00:04:37,711 [coughing] He better not get me sick. 79 00:04:42,584 --> 00:04:43,684 Ahh! 80 00:04:45,487 --> 00:04:49,590 [roars] 81 00:04:59,834 --> 00:05:02,336 Yeah! 82 00:05:02,370 --> 00:05:05,372 Ugh! Check it! Yeah! 83 00:05:07,676 --> 00:05:09,443 Got a minute to chat? 84 00:05:09,477 --> 00:05:11,745 You know, the spider thing's already taken. 85 00:05:11,780 --> 00:05:15,616 You're still botherin'? Give it up, would ya? 86 00:05:15,650 --> 00:05:17,785 This year's model's on the case. 87 00:05:17,819 --> 00:05:20,721 Yeah, well, it's your threads that got me bothered. 88 00:05:20,755 --> 00:05:23,457 - So what are you? - I'll tell you what I am... 89 00:05:23,491 --> 00:05:25,492 I'm better than you. 90 00:05:29,364 --> 00:05:30,798 [Spider-man] Come back here! Hey! 91 00:05:31,232 --> 00:05:33,400 Wait up, would ya? 92 00:05:35,704 --> 00:05:36,570 Where'd he go? 93 00:05:37,639 --> 00:05:40,407 - Ugh! Hey! - Long way down, huh? 94 00:05:42,644 --> 00:05:45,412 Ugh! Ha! 95 00:05:45,447 --> 00:05:47,414 Ow! Is that how you want it, man? 96 00:05:47,449 --> 00:05:49,817 'Cause I can give as good as... as I... 97 00:05:49,851 --> 00:05:51,652 Aacchhooo! 98 00:05:51,686 --> 00:05:54,354 Ha, ha! Caught the sniffles? 99 00:05:54,389 --> 00:05:58,392 I think you need to lay down and rest... for a couple years. 100 00:05:58,426 --> 00:06:01,395 [cheers, camera's clicking] 101 00:06:01,429 --> 00:06:04,398 Footage has just surfaced of New York's newest hero 102 00:06:04,432 --> 00:06:06,734 showing Spider-man where to get off. 103 00:06:06,768 --> 00:06:10,437 Octavius, don't tell me you called me all the way down here 104 00:06:10,472 --> 00:06:13,640 to show me something I could watch on my office flat screen. 105 00:06:13,675 --> 00:06:15,743 Certainly not, Mr. Osborn. 106 00:06:15,777 --> 00:06:19,313 Observe. This new player has many of the same qualities 107 00:06:19,347 --> 00:06:20,748 of our last experiment, 108 00:06:20,782 --> 00:06:25,385 only more focused, controlled... deadly. 109 00:06:25,420 --> 00:06:27,421 See any similarities? 110 00:06:27,455 --> 00:06:30,791 I want you to get to the bottom of this... now. 111 00:06:30,825 --> 00:06:34,695 I'll send the dragon man android out to do further tests. 112 00:06:36,564 --> 00:06:38,532 What do you think he looks like under that mask? 113 00:06:38,566 --> 00:06:40,734 Who cares? He's hot, no matter what. 114 00:06:40,769 --> 00:06:42,703 [sniffs] 115 00:06:42,737 --> 00:06:45,339 Aah, heard about your throw down in midtown 116 00:06:45,373 --> 00:06:49,543 with the mysterious man in black. He really snaked ya, huh? 117 00:06:49,577 --> 00:06:52,780 Ah. Whatever. That was just round one. 118 00:06:52,814 --> 00:06:54,581 [coughing] Whoa, whoa, whoa, whoa! 119 00:06:54,616 --> 00:06:56,650 Aim those somewhere else, would ya? 120 00:06:56,684 --> 00:06:58,652 Yo, Pete! Over here! 121 00:06:58,686 --> 00:07:01,588 Ah. Hey, Harry. How's it going? 122 00:07:01,623 --> 00:07:05,692 Wow. You look terrible. Like, really bad. 123 00:07:06,474 --> 00:07:07,628 Aacchhoooo! 124 00:07:07,662 --> 00:07:09,496 Ah. Thanks, pal. 125 00:07:09,531 --> 00:07:11,665 You know, there's something going around. 126 00:07:11,699 --> 00:07:14,301 Are you wearing bling? 127 00:07:14,335 --> 00:07:16,570 [lowered voice] Come with me. 128 00:07:16,604 --> 00:07:19,640 - Harry, what's the deal? - Oh... nothing. 129 00:07:19,674 --> 00:07:22,609 Just the biggest secret you'll ever hear in your life. 130 00:07:22,644 --> 00:07:24,711 You know about that new hero, right? 131 00:07:24,746 --> 00:07:27,347 The guy in the cool, black outfit...? 132 00:07:27,382 --> 00:07:30,350 Ugh! Yeah, I've heard of him. What about him? 133 00:07:32,687 --> 00:07:35,656 What is that? Harry? No! 134 00:07:35,690 --> 00:07:37,658 Yes! 135 00:07:47,582 --> 00:07:51,485 - You're... you're... - That's right. I'm the man. 136 00:07:51,519 --> 00:07:53,453 Okay, okay. Come on, Harry. 137 00:07:53,488 --> 00:07:56,523 Take that off. Put that away. Do whatever you have to do. 138 00:07:56,558 --> 00:08:01,328 - Y- you can take it off, right? - Sure. Watch this. 139 00:08:02,730 --> 00:08:05,399 How cool was that? 140 00:08:05,433 --> 00:08:06,633 [chuckles] 141 00:08:06,668 --> 00:08:09,503 You're freaked out. I freaked you out. 142 00:08:09,537 --> 00:08:11,572 - Jeez, Harry. - Look, I get it. 143 00:08:11,606 --> 00:08:14,208 But I wanted you to be the first to know, Pete. 144 00:08:14,242 --> 00:08:16,276 I'm gonna be the king of the world here. 145 00:08:16,311 --> 00:08:19,279 I mean, imagine how proud my dad's gonna be...! 146 00:08:19,314 --> 00:08:21,181 Ah, there it is. 147 00:08:21,216 --> 00:08:23,517 Harry's always looking for Norman's approval. 148 00:08:23,551 --> 00:08:26,186 But between you, me and the toilet paper, 149 00:08:26,221 --> 00:08:28,422 old "stormin' Norman" doesn't roll that way. 150 00:08:28,456 --> 00:08:30,457 You know, I got to admit, 151 00:08:30,491 --> 00:08:33,427 the way he puts on and takes off that outfit is pretty cool. 152 00:08:33,461 --> 00:08:35,629 Probably makes life a lot easier. 153 00:08:39,234 --> 00:08:40,467 [squeaks] 154 00:08:43,238 --> 00:08:45,372 [giggles] 155 00:08:47,308 --> 00:08:50,277 Anyway, what do you think you're doing, Harry? 156 00:08:50,311 --> 00:08:52,312 We both know what happened last time. 157 00:08:52,347 --> 00:08:54,581 Isn't that the thing that tore up your house? 158 00:08:54,616 --> 00:08:57,284 Come on, that's Venom you've got in your watch. 159 00:08:57,318 --> 00:08:59,219 Well, it's just a small piece of it. 160 00:08:59,254 --> 00:09:01,521 I found it and I've totally got it trained. 161 00:09:01,556 --> 00:09:05,392 But, come on, this is the best thing that ever happened. 162 00:09:05,426 --> 00:09:07,561 I mean, I am the new-and-improved Spider-man. 163 00:09:07,595 --> 00:09:09,496 And everybody loves me. 164 00:09:09,530 --> 00:09:11,565 U- uh, I really don't think you are. 165 00:09:11,599 --> 00:09:14,434 And being a superhero isn't so easy. 166 00:09:14,469 --> 00:09:18,405 - Pfft. How would you know? - Oh, well, I-don't... 167 00:09:18,439 --> 00:09:20,507 I mean, it just seems like 168 00:09:20,541 --> 00:09:23,310 it's not so easy, that's all. You know what they say... 169 00:09:23,344 --> 00:09:26,280 and I can't believe I'm actually paying this forward... 170 00:09:26,314 --> 00:09:30,317 but with great power there must also come great responsibility. 171 00:09:30,351 --> 00:09:33,520 - You know what I mean? - That's not what I've been told. 172 00:09:33,554 --> 00:09:36,156 Remember, son, you're an Osborn. 173 00:09:36,190 --> 00:09:38,292 A name that carries great power. 174 00:09:38,326 --> 00:09:42,529 And with great power... can come great reward. 175 00:09:42,563 --> 00:09:45,365 - I gotta go, Pete. - Wait. 176 00:09:45,400 --> 00:09:48,335 Okay, forget about that. Have you thought about what happens 177 00:09:48,369 --> 00:09:49,569 if you can't control this thing? 178 00:09:49,604 --> 00:09:52,272 How 'bout a little support, here, huh? 179 00:09:52,307 --> 00:09:55,242 I mean, you're my best friend, aren't you? I'm telling you, 180 00:09:55,276 --> 00:09:58,378 I'm completely wired in. No... problem. 181 00:09:58,413 --> 00:10:00,314 Harry, wait... 182 00:10:00,348 --> 00:10:04,318 I said... no problem! 183 00:10:08,256 --> 00:10:11,224 Did you catch that? That "ssssss"? 184 00:10:11,259 --> 00:10:13,560 Oh yeah, this is gonna work out great. 185 00:10:13,594 --> 00:10:15,662 My best friend and Venom. 186 00:10:15,697 --> 00:10:18,231 A match made in... aaachhoo! 187 00:10:18,266 --> 00:10:20,300 Oh. Wow. Sorry. 188 00:10:20,335 --> 00:10:23,437 Vampire sneeze. Gotta remember, vampire sneeze. 189 00:10:24,706 --> 00:10:27,207 [Norman] No, I want an update. 190 00:10:27,241 --> 00:10:29,643 Remember, you pointed out the similarities to me 191 00:10:29,677 --> 00:10:31,645 so I expect results, Octavius... 192 00:10:31,679 --> 00:10:34,448 Now! [sighs] 193 00:10:34,482 --> 00:10:37,417 You know what, forget it. I'm on my way down. 194 00:10:37,452 --> 00:10:39,386 - Harry. - Dad... 195 00:10:39,420 --> 00:10:41,621 I've got something to tell you. You're gonna love this. 196 00:10:41,656 --> 00:10:43,690 - It's unbelievable... - Not now, son. 197 00:10:43,725 --> 00:10:46,326 - But, dad... - I said not now. 198 00:10:46,361 --> 00:10:49,396 Unless you want to tell me you finally pulled your grades up... 199 00:10:49,430 --> 00:10:53,667 - No. - Then it can wait. 200 00:10:56,637 --> 00:10:58,605 [siren in distance] 201 00:11:14,655 --> 00:11:16,289 Aachhoo! 202 00:11:18,659 --> 00:11:20,327 [coughing] 203 00:11:20,595 --> 00:11:21,628 Ugh. 204 00:11:21,662 --> 00:11:24,364 Real stealthy, huh? 205 00:11:24,399 --> 00:11:26,666 - You're avoiding me. - Not at all. 206 00:11:26,701 --> 00:11:29,336 Just, you know, doing the recon thing. 207 00:11:29,370 --> 00:11:31,405 You know something, don't you? 208 00:11:31,439 --> 00:11:35,342 Who me? Huh. I... I don't know anything. 209 00:11:35,376 --> 00:11:37,377 I'm just a stupid kid, remember? 210 00:11:40,281 --> 00:11:41,581 Ahh! 211 00:11:41,616 --> 00:11:44,584 Let me remind you, if you're hiding some vital piece of information 212 00:11:44,619 --> 00:11:46,686 about mister black Spider-venom... 213 00:11:46,721 --> 00:11:50,724 Hey, when I know, you'll know. Over and out. 214 00:11:52,493 --> 00:11:54,628 I know what you're thinking. But, come on, 215 00:11:54,662 --> 00:11:57,664 I'm not gonna rat out Harry to Fury or anyone else right now. 216 00:11:57,698 --> 00:11:59,666 Harry might not get it, 217 00:11:59,700 --> 00:12:02,469 but there's a reason superhero's have secret identities... 218 00:12:05,606 --> 00:12:09,576 My name is Peter Parker and I am Spider-man. 219 00:12:09,610 --> 00:12:12,546 [hysterical laughter] 220 00:12:12,580 --> 00:12:15,549 Yeah, right. As if, Parker. 221 00:12:15,583 --> 00:12:19,286 Hah! Peter Parker? That'll be the day. 222 00:12:22,190 --> 00:12:23,323 Ahh! 223 00:12:23,357 --> 00:12:25,392 - Ow! - You had to tell people. 224 00:12:29,397 --> 00:12:31,331 You had to tell people. 225 00:12:32,567 --> 00:12:35,335 Whew! No thank you. 226 00:12:37,371 --> 00:12:38,405 Ahh! 227 00:12:43,244 --> 00:12:45,245 N-yah! [roars] 228 00:12:45,680 --> 00:12:49,316 Come on web shooters... not now! 229 00:12:49,350 --> 00:12:52,352 Whoa! Ah! [sighs] 230 00:12:52,386 --> 00:12:54,554 Are we sure spiders can't fly? 231 00:12:54,589 --> 00:12:57,224 Like, it's scientifically proven and everything? 232 00:12:57,558 --> 00:13:00,260 No! Ahh! 233 00:13:02,563 --> 00:13:04,598 Okay, what just happened? 234 00:13:06,501 --> 00:13:08,535 - Ahh! - Boo-yah! 235 00:13:08,569 --> 00:13:11,304 [maniacal laughter] [grunts] 236 00:13:12,507 --> 00:13:15,208 Awesome! Give me a smile! Totally awesome! 237 00:13:15,243 --> 00:13:17,310 [cheers, whistles] 238 00:13:17,345 --> 00:13:18,578 Uh-oh! 239 00:13:21,182 --> 00:13:22,516 Who's next?! 240 00:13:22,550 --> 00:13:25,152 Come on! Somebody! 241 00:13:25,186 --> 00:13:25,418 [brakes screech] 242 00:13:26,521 --> 00:13:29,222 Hey! You're supposed to be the good guy. 243 00:13:29,257 --> 00:13:32,159 Put it down! 244 00:13:32,193 --> 00:13:33,527 Here. Catch. 245 00:13:33,561 --> 00:13:35,529 Yah! 246 00:13:35,563 --> 00:13:38,331 I thought I asked him to put it down, not throw it at me. 247 00:13:38,366 --> 00:13:40,133 N- ah! 248 00:13:40,168 --> 00:13:41,201 Ahh! [grunts] 249 00:13:41,536 --> 00:13:43,637 You okay, pal? 250 00:13:46,541 --> 00:13:48,575 Spider-man... always in the way. 251 00:13:48,609 --> 00:13:50,177 [grunts] 252 00:13:50,211 --> 00:13:52,179 Not for long. 253 00:13:54,282 --> 00:13:57,584 Alrighty. Nice to see you again, Venom. 254 00:13:57,618 --> 00:14:00,654 Last time we met, you had someone inside there that shouldn't be. 255 00:14:03,291 --> 00:14:05,192 [growls] Ooh, boy. 256 00:14:05,226 --> 00:14:08,295 You think you may have some control issues here or what? 257 00:14:08,329 --> 00:14:11,464 I'm in complete control. I can do anything. 258 00:14:11,499 --> 00:14:14,467 I'm the best Spider-man there is. 259 00:14:14,502 --> 00:14:16,570 [grunts] 260 00:14:16,604 --> 00:14:20,340 Well, that wouldn't be difficult, believe me. 261 00:14:20,374 --> 00:14:22,242 [growls] 262 00:14:22,276 --> 00:14:23,577 I - I'm just saying, you know, 263 00:14:23,611 --> 00:14:26,313 maybe take a deep breath or just... 264 00:14:26,347 --> 00:14:28,481 rethink your life a little. 265 00:14:28,516 --> 00:14:30,283 Ahh! 266 00:14:33,187 --> 00:14:35,522 You know... remember who you are... 267 00:14:35,556 --> 00:14:37,490 I remember! 268 00:14:37,525 --> 00:14:41,261 [deep voice] I... am... Venom! 269 00:14:47,680 --> 00:14:51,416 Yah! [maniacal laughter] 270 00:14:55,421 --> 00:14:58,423 Yikes! You've really turned to the dark side, haven't you? 271 00:14:59,726 --> 00:15:01,360 Fight! 272 00:15:01,394 --> 00:15:02,594 No! 273 00:15:14,541 --> 00:15:18,477 Venom! I know it's you and I'll say it just once: 274 00:15:18,511 --> 00:15:21,613 Let... him... out! 275 00:15:23,416 --> 00:15:26,652 Help me! I- I can't! 276 00:15:26,686 --> 00:15:28,420 [growls] 277 00:15:28,454 --> 00:15:31,490 [deep voice] Yes... you... can! 278 00:15:33,426 --> 00:15:34,660 Yuk! 279 00:15:34,694 --> 00:15:36,361 Ahh! 280 00:15:37,363 --> 00:15:39,431 Ah, ah, ahh! 281 00:15:42,368 --> 00:15:46,371 Ugh! C-come on, now. How about we hug it out? 282 00:15:46,406 --> 00:15:50,676 You weren't my friend before and I don't need you now. 283 00:15:50,710 --> 00:15:56,515 I'll show you and him who's the better Spider-man. 284 00:15:56,549 --> 00:15:58,584 I want to see the competition squashed 285 00:15:58,618 --> 00:16:00,652 like a bug on a car windshield. 286 00:16:01,754 --> 00:16:03,555 Ahh! 287 00:16:03,590 --> 00:16:06,558 [pandemonium] 288 00:16:07,327 --> 00:16:08,527 [roars] 289 00:16:08,561 --> 00:16:12,364 [pandemonium continues] 290 00:16:14,634 --> 00:16:17,402 Aww gross, Venom cooties! 291 00:16:17,437 --> 00:16:19,538 What is it that you want? 292 00:16:19,572 --> 00:16:23,542 [black spidey] The great Norman Osborn! 293 00:16:23,576 --> 00:16:27,346 You'll never know! You never cared! 294 00:16:27,380 --> 00:16:29,414 N- ahh! 295 00:16:35,421 --> 00:16:36,655 Yahh! 296 00:16:40,460 --> 00:16:41,627 Sorry, sir. 297 00:16:48,368 --> 00:16:49,735 [crows cawing] 298 00:16:51,537 --> 00:16:53,338 Mind if I hitch a ride? 299 00:16:53,373 --> 00:16:55,407 I'm kinda light on web fluid right now. 300 00:16:55,441 --> 00:16:58,410 [JJJ] That wall crawling menace, Spider-man is next! 301 00:16:58,444 --> 00:16:59,678 Ahh! 302 00:17:01,481 --> 00:17:02,481 Yah! 303 00:17:04,717 --> 00:17:06,351 Aachhoo! 304 00:17:06,386 --> 00:17:08,520 I should've taken a sick day. 305 00:17:08,554 --> 00:17:09,621 Yah! 306 00:17:09,656 --> 00:17:12,324 Uh-ahh! 307 00:17:14,327 --> 00:17:15,527 Yah! 308 00:17:17,597 --> 00:17:19,665 Yah! N-yahh! 309 00:17:19,699 --> 00:17:22,501 [JJJ] I will show you something that'll change your life! 310 00:17:22,535 --> 00:17:24,670 Daily bugle communications is not just about 311 00:17:24,704 --> 00:17:27,572 bringing you the news. We're now providing products 312 00:17:27,607 --> 00:17:31,309 you need! Presenting Bugle brand insect spray. 313 00:17:31,344 --> 00:17:33,311 Forget about bedbugs, New York... 314 00:17:33,346 --> 00:17:35,313 Let's try this now! 315 00:17:35,348 --> 00:17:36,515 Who-wahh! 316 00:17:44,590 --> 00:17:47,392 ...Bugle brand insect spray. 317 00:17:47,427 --> 00:17:49,428 Forget about bedbugs, New York. 318 00:17:49,462 --> 00:17:52,698 If you've got a wall-crawler issue like I do, this will absolutely... 319 00:17:55,435 --> 00:17:56,702 Not gonna cut it. 320 00:17:56,736 --> 00:17:58,570 ...Bugle brand insect spray. 321 00:17:58,604 --> 00:18:00,672 Forget about bedbugs, New York... 322 00:18:02,442 --> 00:18:03,608 Who-wah! 323 00:18:17,323 --> 00:18:18,523 Nah! 324 00:18:18,558 --> 00:18:21,593 What... What happened? 325 00:18:21,627 --> 00:18:24,496 - You tell me. - Oh, no. 326 00:18:24,530 --> 00:18:27,666 It-it was... I- I couldn't control it. 327 00:18:27,700 --> 00:18:29,701 I thought I could but... 328 00:18:29,736 --> 00:18:33,271 I... I almost lost myself, didn't I? 329 00:18:33,306 --> 00:18:35,307 You were just sick, that's all. 330 00:18:35,341 --> 00:18:36,641 Believe me, I know what it's like. 331 00:18:36,676 --> 00:18:39,511 [siren in distance] 332 00:18:42,348 --> 00:18:47,352 I guess I owe you, big time. Thanks, Spider-man. 333 00:18:47,386 --> 00:18:49,554 I'm Harry, by the way. Harry Osborn. 334 00:18:49,589 --> 00:18:51,723 Yeah. Listen, 335 00:18:51,758 --> 00:18:54,726 I probably should've told you this before... 336 00:18:54,761 --> 00:18:57,395 ...and I am Spider-man. 337 00:18:57,430 --> 00:18:59,531 [hysterical laughter] 338 00:19:00,700 --> 00:19:02,734 - Ow! - You had to tell people. 339 00:19:04,704 --> 00:19:06,571 You had to tell people. 340 00:19:06,606 --> 00:19:08,507 Um... 341 00:19:08,541 --> 00:19:10,242 Aacchhoo! 342 00:19:10,276 --> 00:19:13,245 Whoa. Vampire sneeze, dude. 343 00:19:13,279 --> 00:19:17,549 Ah. Sorry. Okay, well, I guess I gotta go. 344 00:19:17,583 --> 00:19:19,584 Take care of yourself. 345 00:19:28,694 --> 00:19:33,265 [Octavius] Harry Osborn is Venom. Who would've thought. 346 00:19:33,299 --> 00:19:34,533 [Norman] Octavius! 347 00:19:37,503 --> 00:19:41,273 I saw it up close. Right in my own conference room. 348 00:19:41,307 --> 00:19:43,441 It's unbelievable! The power! 349 00:19:43,476 --> 00:19:46,444 The savagery! Whatever it takes, Octavius... 350 00:19:46,479 --> 00:19:48,480 I want Venom! 351 00:19:49,382 --> 00:19:50,615 What's the matter with you? 352 00:19:50,650 --> 00:19:53,285 You have something to say about this? 353 00:19:53,319 --> 00:19:57,656 Not a thing, mister Osborn. Not a thing. 354 00:19:57,690 --> 00:20:00,525 [Peter] First of all, I had to stay away from that mouth. 355 00:20:00,560 --> 00:20:02,627 I hit him hard with a left, and then a right, 356 00:20:02,662 --> 00:20:04,529 and then, up into the screen. 357 00:20:04,564 --> 00:20:06,498 Pow! Boom! Bam! 358 00:20:06,532 --> 00:20:08,700 And that's how I took down Venom. 359 00:20:08,734 --> 00:20:12,337 - "Obvious heroism"... - You betcha. I was awesome. 360 00:20:12,371 --> 00:20:13,538 Sure you were. 361 00:20:13,573 --> 00:20:16,274 I think you know more than you're letting on, kid. 362 00:20:16,309 --> 00:20:17,576 I can see it on your face. 363 00:20:17,610 --> 00:20:19,744 You know who Venom was, don't you? 364 00:20:19,779 --> 00:20:22,681 Hand to Galactus, I have no idea. 365 00:20:25,451 --> 00:20:26,751 [screams] 366 00:20:26,786 --> 00:20:29,387 Besides, we're not gonna have to deal with it ever again... 367 00:20:29,422 --> 00:20:32,324 so what's the difference who he was? 368 00:20:43,703 --> 00:20:46,705 [labored breathing] 369 00:20:54,380 --> 00:20:56,748 Hi-dee-ho, fellow delinquents. Guess what? 370 00:20:56,782 --> 00:20:59,351 I'm finally back in the pink. 371 00:20:59,385 --> 00:21:01,786 Healthy as a horse and ready to... 372 00:21:01,821 --> 00:21:04,356 [coughing, sneezing] 373 00:21:04,390 --> 00:21:06,324 Well, look who it is... 374 00:21:06,359 --> 00:21:08,460 The original germ spreader himself... 375 00:21:08,494 --> 00:21:10,729 I said you better not get me sick. 376 00:21:10,763 --> 00:21:14,299 Oh, come on, guys. Look, I feel guilty enough as it is. 377 00:21:14,333 --> 00:21:16,268 You can't possible blame me for... 378 00:21:16,302 --> 00:21:19,471 There is absolutely no enlightenment to be found 379 00:21:19,505 --> 00:21:21,306 in this level of misery. 380 00:21:21,340 --> 00:21:22,540 [sneezes] 381 00:21:22,575 --> 00:21:25,510 Not to bention, dis sucks! 382 00:21:25,544 --> 00:21:28,313 Did you say "not to bention"? Wow. 383 00:21:28,347 --> 00:21:29,514 [sneezes] 384 00:21:29,548 --> 00:21:32,284 Um, if I could make a suggestion, Tiger... 385 00:21:32,318 --> 00:21:33,752 Vampire sneeze. Always. 386 00:21:33,786 --> 00:21:36,288 That's it. Get him! 387 00:21:36,322 --> 00:21:37,589 Ahhh! 388 00:21:39,291 --> 00:21:42,281 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 389 00:21:42,331 --> 00:21:46,881 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.