All language subtitles for The Spectacular Spider Man s02e06 Growing Pains.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,936 --> 00:00:07,038 By the pricking of my thumbs, 2 00:00:07,040 --> 00:00:11,343 something wicked this way comes. 3 00:00:11,345 --> 00:00:13,010 [HORN HONKS] 4 00:00:16,115 --> 00:00:18,150 [GRUNTS] 5 00:00:18,152 --> 00:00:20,719 Sorry. Every crook for himself. 6 00:00:20,721 --> 00:00:23,621 [BOTH GRUNT] 7 00:00:25,858 --> 00:00:28,025 [GRUNTS] 8 00:00:31,463 --> 00:00:33,298 THUG: Help. Let me out. 9 00:00:33,300 --> 00:00:34,566 [SIREN WAILING] 10 00:00:36,936 --> 00:00:38,437 Ha, ha, hey, Spidey. 11 00:00:38,439 --> 00:00:39,671 Back in black, huh? I approve. 12 00:00:41,907 --> 00:00:43,775 [GRUNTING] 13 00:00:43,777 --> 00:00:44,976 Hey. 14 00:00:45,778 --> 00:00:47,011 [GRUNTS] 15 00:00:58,424 --> 00:00:59,790 [GAGGING] 16 00:00:59,792 --> 00:01:02,994 [GRUNTING] 17 00:01:02,996 --> 00:01:04,595 [ ] 18 00:01:12,171 --> 00:01:14,873 Livin' on the edge Fighting crime, spinning webs 19 00:01:14,875 --> 00:01:16,675 Swinging from The highest ledge 20 00:01:16,677 --> 00:01:19,277 He can leap above our heads 21 00:01:19,279 --> 00:01:22,213 Ah, ah, ah, ah, ah 22 00:01:22,215 --> 00:01:25,183 Ah, ah, ah Ah, ah, ah 23 00:01:25,185 --> 00:01:27,985 Villains on the rise And the city's victimized 24 00:01:27,987 --> 00:01:32,089 Looking up with no surprise Arriving in the speed of time 25 00:01:32,091 --> 00:01:35,594 Ah, ah, ah, ah, ah 26 00:01:35,596 --> 00:01:38,597 Ah, ah, ah Ah, ah, ah 27 00:01:38,599 --> 00:01:42,300 Spectacular Spectacular Spider-Man 28 00:01:42,302 --> 00:01:45,670 Spectacular Spectacular Spider-Man 29 00:01:45,672 --> 00:01:48,039 Spectacular 30 00:01:52,278 --> 00:01:55,546 Spectacular Spectacular Spider-Man 31 00:01:55,548 --> 00:01:59,517 Spectacular Spectacular Spider-Man 32 00:02:06,225 --> 00:02:09,394 Presume not that I am the thing I was, 33 00:02:09,396 --> 00:02:12,964 for I have turned away my former self. 34 00:02:15,034 --> 00:02:17,302 JOHN [GROANING]: It's happening again. 35 00:02:17,304 --> 00:02:18,436 [GROANING] 36 00:02:18,438 --> 00:02:21,406 Stay calm, colonel. Slow, deep breaths. 37 00:02:21,408 --> 00:02:23,708 Deep breaths. That's all you got? 38 00:02:23,710 --> 00:02:25,677 Help him. My boy's clothes 39 00:02:25,679 --> 00:02:27,111 are shrinking right off him. 40 00:02:27,113 --> 00:02:28,914 A-actually, he's getting bigger. 41 00:02:28,916 --> 00:02:31,416 Uh, not that that helps either. 42 00:02:34,720 --> 00:02:35,786 I got ya, Johnny. 43 00:02:35,788 --> 00:02:38,557 No, Pop, stay back. 44 00:02:40,793 --> 00:02:43,595 No wonder this lab goes through funding so quickly. 45 00:02:45,564 --> 00:02:47,398 [SIGHS] 46 00:02:47,400 --> 00:02:50,301 It's okay, ugh. Attack's over. 47 00:02:50,303 --> 00:02:52,770 And, hey, I taught that wall a thing or two. 48 00:02:52,772 --> 00:02:56,441 Are you joking about this? Too soon, huh? 49 00:02:56,443 --> 00:03:00,011 Ungh, this should help. Ungh. 50 00:03:00,013 --> 00:03:02,113 Why don't you try it on in my office? 51 00:03:02,115 --> 00:03:04,015 Uh, carefully. 52 00:03:04,917 --> 00:03:06,918 [ ] 53 00:03:11,557 --> 00:03:13,458 What's happening to my son? 54 00:03:13,460 --> 00:03:15,460 He was exposed to the alien life form 55 00:03:15,462 --> 00:03:17,161 on the hull of his space shuttle. 56 00:03:17,163 --> 00:03:20,465 Colonel Jameson was infected by the Symb-- Uh, the life form? 57 00:03:20,467 --> 00:03:23,434 Actually, he's infected with microscopic spores 58 00:03:23,436 --> 00:03:25,904 that hitched a ride on the life form. 59 00:03:25,906 --> 00:03:28,206 The way gum sticks to a shoe. 60 00:03:28,208 --> 00:03:30,208 We've been tracking his condition for months. 61 00:03:30,210 --> 00:03:31,910 Since entering the colonel's system, 62 00:03:31,912 --> 00:03:35,113 the spores have multiplied exponentially. 63 00:03:35,115 --> 00:03:37,949 Dr. Connors thinks they may have originated on a high-mass, 64 00:03:37,951 --> 00:03:40,451 high-gravity world, like-- Like Jupiter. 65 00:03:40,453 --> 00:03:42,687 I don't care if they're from Jersey. 66 00:03:42,689 --> 00:03:44,222 If those "sporks" aren't out of my son 67 00:03:44,224 --> 00:03:45,490 in 4.2 seconds, I'll-- 68 00:03:45,492 --> 00:03:47,692 It's just not that simple. 69 00:03:47,694 --> 00:03:49,728 My gene cleanser had no effect. 70 00:03:49,730 --> 00:03:51,329 Neither did extreme heat or cold. 71 00:03:51,331 --> 00:03:53,831 I've had limited success destroying individual spores 72 00:03:53,833 --> 00:03:55,700 with electricity, but in the meantime-- 73 00:03:55,702 --> 00:03:56,734 [DOOR OPENS] 74 00:03:56,736 --> 00:03:58,302 JOHN: I get to wear the fancy suit. 75 00:03:59,705 --> 00:04:01,806 I hear it's all the rage on Jupiter. 76 00:04:01,808 --> 00:04:03,574 You look like a fool superhero. 77 00:04:03,576 --> 00:04:05,644 The spores are chemically altering your mass 78 00:04:05,646 --> 00:04:07,846 making you heavier, stronger. 79 00:04:07,848 --> 00:04:11,983 This, uh, Jupiter-Suit will slow you down, 80 00:04:11,985 --> 00:04:13,752 regulate your heartbeat and help you function 81 00:04:13,754 --> 00:04:15,186 in Earth-normal gravity. 82 00:04:15,188 --> 00:04:18,423 Plus, the ladies love a man in uniform. 83 00:04:18,425 --> 00:04:21,159 It's good to maintain your sense of humor. 84 00:04:21,161 --> 00:04:23,127 Any personality changes might imply 85 00:04:23,129 --> 00:04:27,097 the spores are chemically altering your mind as well. 86 00:04:31,837 --> 00:04:33,838 FLASH: Hey, Sha Shan. 87 00:04:33,840 --> 00:04:35,340 You didn't come to my party. 88 00:04:35,342 --> 00:04:37,775 Heh, why would I? 89 00:04:37,777 --> 00:04:39,677 [STUTTERS] 90 00:04:39,679 --> 00:04:43,447 Oh, ho-ho! You didn't understand. 91 00:04:43,449 --> 00:04:46,518 See, I invited you as my date. 92 00:04:47,419 --> 00:04:49,687 D-don't you know who I am? 93 00:04:49,689 --> 00:04:52,824 Only the best quarterback M3 has ever seen. 94 00:04:52,826 --> 00:04:54,993 The reason the Mustangs won State. 95 00:04:54,995 --> 00:04:57,595 The hero who threw the winning pass at cost of life and limb-- 96 00:04:57,597 --> 00:04:58,897 [GROANS] 97 00:04:58,899 --> 00:05:01,365 I know who you are, Flash. We're in Bio together. 98 00:05:01,367 --> 00:05:03,434 Look, I've never seen you throw a pass. 99 00:05:03,436 --> 00:05:05,937 But I've seen you set off the sprinklers in the lab. 100 00:05:05,939 --> 00:05:06,971 Twice. 101 00:05:09,241 --> 00:05:11,141 Fine. Walk away. 102 00:05:11,143 --> 00:05:12,543 You think you're all that? 103 00:05:12,545 --> 00:05:15,714 I can date any girl I want in this crummy school. 104 00:05:18,984 --> 00:05:22,520 Reputation, reputation, reputation. 105 00:05:22,522 --> 00:05:25,623 Oh, I have lost my reputation. 106 00:05:25,625 --> 00:05:28,359 I have lost the immortal part of myself, 107 00:05:28,361 --> 00:05:31,562 and what remains is bestial. 108 00:05:33,265 --> 00:05:34,932 [WHISTLES] 109 00:05:34,934 --> 00:05:36,801 Grrr. I have to get to the paper, 110 00:05:36,803 --> 00:05:38,469 but I'll drop you at home first. 111 00:05:38,471 --> 00:05:39,904 Y-you mind if I tag along? 112 00:05:39,906 --> 00:05:41,773 I-I've got a paycheck waiting at the Bugle . 113 00:05:41,775 --> 00:05:43,007 Sure, kid, get in. 114 00:05:43,009 --> 00:05:45,076 We can split the fare. 115 00:05:46,878 --> 00:05:47,979 [SCREECHING] 116 00:05:47,981 --> 00:05:49,013 Sorry. 117 00:05:49,015 --> 00:05:50,448 Guess that's the sound of me 118 00:05:50,450 --> 00:05:52,483 kissing a normal life goodbye. 119 00:05:52,485 --> 00:05:54,719 Heh, been there, kissed that. 120 00:05:54,721 --> 00:05:57,722 Uh, maybe shutting a door on normal can open a window on-- 121 00:05:57,724 --> 00:06:00,792 What are you babbling about, Parker? He's infected. 122 00:06:00,794 --> 00:06:02,594 It's not contagious. Eyes front. 123 00:06:02,596 --> 00:06:03,761 PETER: I-I'm just saying. 124 00:06:03,763 --> 00:06:05,597 He's been given great power. 125 00:06:05,599 --> 00:06:06,764 Maybe great responsi-- 126 00:06:06,766 --> 00:06:08,099 [CELL PHONE RINGS] 127 00:06:08,101 --> 00:06:09,634 What? 128 00:06:09,636 --> 00:06:11,102 What? 129 00:06:11,104 --> 00:06:12,470 [LAUGHS] What? 130 00:06:12,472 --> 00:06:15,272 Spider-Man's back in black and on a crime spree. 131 00:06:15,274 --> 00:06:17,174 What? JAMESON: I want everyone on it. 132 00:06:17,176 --> 00:06:18,976 Victim stories, eyewitness accounts. 133 00:06:18,978 --> 00:06:20,078 Oh. And the headline: 134 00:06:20,080 --> 00:06:22,246 "Oh, What a Tangled Web We Weave." 135 00:06:22,248 --> 00:06:25,316 Ungh! I have finally got what I need 136 00:06:25,318 --> 00:06:29,654 to take the web-head down. 137 00:06:29,656 --> 00:06:31,722 Hold the front page, Robbie. I'll call you back. 138 00:06:31,724 --> 00:06:34,091 You can take the Web-Head down. 139 00:06:34,093 --> 00:06:35,860 Uh, excuse me? 140 00:06:35,862 --> 00:06:38,930 Look at you, boy. You got the costume. The powers. 141 00:06:38,932 --> 00:06:41,633 All you need is a hokey name. Uh, Captain Mass. 142 00:06:41,635 --> 00:06:42,767 No, that's too hokey. 143 00:06:42,769 --> 00:06:45,503 Strong-Man. Uh, that's too generic. 144 00:06:45,505 --> 00:06:47,839 Sky Colonel. Colonel Jupiter. That's it. 145 00:06:47,841 --> 00:06:52,009 But, Pop, uh, you hate superheroes. 146 00:06:52,011 --> 00:06:53,278 JAMESON: When did I say that? 147 00:06:53,280 --> 00:06:55,179 PETER: Every hour, on the hour? 148 00:06:55,181 --> 00:06:57,414 Oh, I hate masked heroes. 149 00:06:57,416 --> 00:06:59,283 What are they hiding anyway? 150 00:06:59,285 --> 00:07:00,818 But you're an astronaut. 151 00:07:00,820 --> 00:07:02,653 The world already knows and loves you. 152 00:07:02,655 --> 00:07:04,054 You love him, right? Ow. 153 00:07:04,056 --> 00:07:06,090 Johnny boy, you can be the one 154 00:07:06,092 --> 00:07:08,960 to bring Spider-Man to justice. 155 00:07:08,962 --> 00:07:10,695 But what if Spidey's innocent? 156 00:07:10,697 --> 00:07:12,597 Don't confuse the issue. 157 00:07:14,399 --> 00:07:17,067 SPIDER-MAN: Oh, I can't believe someone is posing as me, 158 00:07:17,069 --> 00:07:19,603 framing me again. 159 00:07:19,605 --> 00:07:22,139 Please be Chameleon. Please be Chameleon. Please... 160 00:07:22,141 --> 00:07:23,007 [BRAKES SCREECHING] 161 00:07:23,009 --> 00:07:24,175 Uh-oh. 162 00:07:31,282 --> 00:07:33,585 SPIDER-MAN: Can you move? Can you unlock the door? 163 00:07:33,587 --> 00:07:34,719 [GROANS] 164 00:07:34,721 --> 00:07:36,153 You again? 165 00:07:38,690 --> 00:07:41,025 Ugh, not again. See, I'm the real-- Whoa! 166 00:07:43,028 --> 00:07:44,528 [GRUNTS] 167 00:07:44,530 --> 00:07:47,331 Like looking in a mirror, bro. 168 00:07:47,333 --> 00:07:49,934 The funhouse kind. 169 00:07:51,302 --> 00:07:54,372 Why strew'st thou sugar on that bottled spider, 170 00:07:54,374 --> 00:07:56,841 whose deadly web ensnareth thee about? 171 00:07:56,843 --> 00:07:58,476 Fool, fool. 172 00:07:58,478 --> 00:08:02,747 The day will come to curse this venomous bunch-back'd toad. 173 00:08:04,850 --> 00:08:08,953 O villain, villain, smiling cursed villain. 174 00:08:08,955 --> 00:08:11,022 That one might smile and smile. 175 00:08:11,024 --> 00:08:13,490 And be a villain. 176 00:08:13,492 --> 00:08:15,759 Go villian. 177 00:08:15,761 --> 00:08:17,795 Whoo! Yeah! 178 00:08:19,531 --> 00:08:20,798 [CRASH] 179 00:08:24,003 --> 00:08:27,471 Bro, it's been too long. 180 00:08:32,110 --> 00:08:33,043 [LAUGHS] 181 00:08:54,600 --> 00:08:55,632 Whoa. 182 00:08:55,634 --> 00:08:57,869 Better call it in. Get help. 183 00:08:59,671 --> 00:09:02,974 Wait. I am help. 184 00:09:02,976 --> 00:09:05,843 Come on, Jameson, you-- You're not seriously thinking 185 00:09:05,845 --> 00:09:09,246 about leaping tall buildings in a single bound? 186 00:09:12,651 --> 00:09:15,452 Colonel Jupiter away. 187 00:09:17,990 --> 00:09:19,290 So I'm a little confused. 188 00:09:19,292 --> 00:09:21,092 Do you wanna frame me or squash me? 189 00:09:21,094 --> 00:09:24,028 You make it sound so complicated. 190 00:09:30,368 --> 00:09:35,239 All we want is to destroy every single aspect of your life. 191 00:09:35,241 --> 00:09:37,608 Is that so wrong? 192 00:09:39,912 --> 00:09:40,978 [BOTH GASP] 193 00:09:51,556 --> 00:09:53,690 [PEOPLE SCREAMING] 194 00:09:53,692 --> 00:09:55,426 Help me. Over here. 195 00:09:56,295 --> 00:09:57,628 Can I take a pain check? 196 00:09:57,630 --> 00:09:59,864 I have actual human beings to save. 197 00:09:59,866 --> 00:10:01,632 No go, bro. 198 00:10:02,467 --> 00:10:03,835 When we're done, 199 00:10:03,837 --> 00:10:06,103 the whole world will hate you. 200 00:10:06,105 --> 00:10:09,040 Almost as much as we do. 201 00:10:15,647 --> 00:10:19,183 Hi, uh-- I'm, uh, Colonel Jupiter. 202 00:10:19,185 --> 00:10:21,118 I saw the fire, thought I could help. 203 00:10:33,932 --> 00:10:36,266 Thank you, young man. Glad I could help. 204 00:10:36,268 --> 00:10:37,701 WOMAN: Help! 205 00:10:39,938 --> 00:10:42,840 This way. Stay low. Come on. 206 00:10:42,842 --> 00:10:46,244 That's it. One at a time. No ticket required. 207 00:10:49,581 --> 00:10:51,749 [SCREAMING] Mom! 208 00:10:52,817 --> 00:10:54,085 [PANTING] 209 00:10:54,087 --> 00:10:55,720 Who are you? 210 00:10:55,722 --> 00:10:57,288 Colonel Jupiter, ma'am. 211 00:10:57,290 --> 00:10:58,389 BOY: Mom! 212 00:11:01,727 --> 00:11:03,695 Happy to be of service. 213 00:11:05,297 --> 00:11:08,366 Is there anyone in here? Get lost. 214 00:11:08,368 --> 00:11:11,268 I-- I'm afraid I can't do that, Mr... 215 00:11:11,270 --> 00:11:14,438 Parrot. Get lost. Get lost. 216 00:11:14,440 --> 00:11:16,340 Get lost. 217 00:11:22,080 --> 00:11:23,280 [RUMBLING] 218 00:11:29,555 --> 00:11:30,555 You good? 219 00:11:30,557 --> 00:11:32,957 Yeah. Enjoying the hero thing? 220 00:11:32,959 --> 00:11:34,892 [LAUGHS] Oh, yeah. 221 00:11:44,002 --> 00:11:46,570 You know, we should think about making this a regular thing. 222 00:11:46,572 --> 00:11:48,972 Half as many Ock arms, the Sinister Six 223 00:11:48,974 --> 00:11:50,875 divided into the Manageable Threes. 224 00:11:50,877 --> 00:11:52,877 I could get used to-- OFFICER: There he is. 225 00:11:52,879 --> 00:11:56,247 Spider-Man made me crash. The fire's his fault. 226 00:11:56,249 --> 00:11:58,583 And then what, I stopped for a quick change of clothes? 227 00:11:58,585 --> 00:11:59,917 It-- It wasn't me. 228 00:11:59,919 --> 00:12:01,419 I'll help you explain it to the police. 229 00:12:01,421 --> 00:12:02,753 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 230 00:12:02,755 --> 00:12:04,655 And answer a few easy questions 231 00:12:04,657 --> 00:12:06,424 like "What's my name?" No thanks. 232 00:12:06,426 --> 00:12:09,127 It'll be okay. Don't fight me on this. 233 00:12:11,096 --> 00:12:13,097 [ ] 234 00:12:15,701 --> 00:12:16,967 [GRUNTS] 235 00:12:16,969 --> 00:12:18,102 [SCREAMS] 236 00:12:21,640 --> 00:12:24,609 Sorry, gotta swing. But let's do the team thing again sometime. 237 00:12:29,848 --> 00:12:31,448 [GROWLS] 238 00:12:32,750 --> 00:12:33,818 [LIZ SNIFFS] 239 00:12:33,820 --> 00:12:36,086 LIZ: Petey. Have you been smoking? 240 00:12:36,088 --> 00:12:38,856 Uh, wh-what? No. No. I-I-I'd never smoke. 241 00:12:38,858 --> 00:12:40,090 [SNIFFS] 242 00:12:40,092 --> 00:12:42,293 I would, however, put my Spidey-Suit on 243 00:12:42,295 --> 00:12:43,760 without washing it first. 244 00:12:43,762 --> 00:12:45,496 Ugh, gross. 245 00:12:47,166 --> 00:12:50,033 [ ] 246 00:12:50,035 --> 00:12:52,335 Say something please. 247 00:12:53,738 --> 00:12:55,840 I'll see you in class. 248 00:13:04,382 --> 00:13:06,116 Sweet. 249 00:13:09,254 --> 00:13:10,854 [SNIFFS] 250 00:13:10,856 --> 00:13:12,523 Do you smell barbecue? 251 00:13:14,926 --> 00:13:16,327 [GRUNTS] 252 00:13:16,329 --> 00:13:18,029 Sha Shan Nguyen. 253 00:13:18,031 --> 00:13:21,331 She's, like, totally immune to the Flash. 254 00:13:21,333 --> 00:13:23,067 'Cause she's got a brain? 255 00:13:23,069 --> 00:13:25,035 Exactly. So you're gonna tell me 256 00:13:25,037 --> 00:13:26,670 how to make her go out with me. 257 00:13:26,672 --> 00:13:28,339 Me? Why me? 258 00:13:28,341 --> 00:13:31,041 Because A, somehow you got Gwen and Liz 259 00:13:31,043 --> 00:13:32,610 to like your scrawny butt. 260 00:13:32,612 --> 00:13:34,945 And two, if you tell anyone, 261 00:13:34,947 --> 00:13:37,781 you'll spend the rest of junior year stuffed in that locker. 262 00:13:37,783 --> 00:13:40,684 Uh, I-I-I guess you could try 263 00:13:40,686 --> 00:13:42,986 taking an interest in the things she likes. 264 00:13:47,592 --> 00:13:49,826 Drama, huh? 265 00:13:49,828 --> 00:13:52,529 Heh, how hard could it be? 266 00:13:54,699 --> 00:13:57,701 Doubt thou the stars are fire. 267 00:13:57,703 --> 00:13:59,936 Doubt that the sun doth move. 268 00:13:59,938 --> 00:14:02,339 Doubt truth to be a liar. 269 00:14:02,341 --> 00:14:04,942 But never doubt I love. 270 00:14:04,944 --> 00:14:07,211 [APPLAUSE] 271 00:14:08,580 --> 00:14:12,450 Such spirit. Such passion. 272 00:14:12,452 --> 00:14:15,586 Now that's the kind of audition I like to see. 273 00:14:15,588 --> 00:14:16,687 [DEVEREAUX LAUGHS] 274 00:14:16,689 --> 00:14:18,088 Thank you, my dear. 275 00:14:18,090 --> 00:14:20,257 The cast list will be posted tomorrow. 276 00:14:20,259 --> 00:14:22,059 Next. 277 00:14:22,061 --> 00:14:25,262 QB1 is ready for his tryout. 278 00:14:25,264 --> 00:14:27,431 Ugh, you'll have to wait your turn. 279 00:14:27,433 --> 00:14:31,969 Doesn't anybody know who I am? 280 00:14:31,971 --> 00:14:34,738 ANNOUNCER [OVER TV]: The strange web of crime continues 281 00:14:34,740 --> 00:14:38,008 as Spider-Man defaced City Hall-- 282 00:14:38,010 --> 00:14:41,645 If Spidey wasn't responsible, then why did he run? 283 00:14:44,015 --> 00:14:46,050 You're making a big mistake, Web-Head. 284 00:14:52,424 --> 00:14:54,725 [LAUGHS] 285 00:14:59,998 --> 00:15:02,166 JAMESON: Stacy, you have one second 286 00:15:02,168 --> 00:15:05,269 to explain why Spider-Menace isn't behind bars. 287 00:15:05,271 --> 00:15:07,338 Pleasure to see you too, Jonah. 288 00:15:07,340 --> 00:15:08,839 Maybe I can help. 289 00:15:08,841 --> 00:15:11,675 You heard about this Colonel Jupiter? 290 00:15:11,677 --> 00:15:13,410 You mean your son? 291 00:15:13,412 --> 00:15:15,846 That's beside the point. What's the point? Here. 292 00:15:15,848 --> 00:15:18,349 He single-handedly rescued a billion people 293 00:15:18,351 --> 00:15:20,784 from a fire covering 90 city blocks. 294 00:15:20,786 --> 00:15:23,754 Deputize him, and he'll have the Web-Head on a chain gang 295 00:15:23,756 --> 00:15:25,222 in 5.1 seconds. 296 00:15:25,224 --> 00:15:27,324 But which Web-Head, Jonah? 297 00:15:27,326 --> 00:15:29,159 This is a recent security tape. 298 00:15:29,161 --> 00:15:31,595 And this is older footage. 299 00:15:31,597 --> 00:15:35,032 Look, the fighting style, the suit, the build, 300 00:15:35,034 --> 00:15:36,233 they're all different. 301 00:15:36,235 --> 00:15:37,668 The camera adds 10 pounds. 302 00:15:37,670 --> 00:15:40,371 That bug's still terrorizing our city. 303 00:15:40,373 --> 00:15:42,473 This isn't the first time the Bugle got it wrong 304 00:15:42,475 --> 00:15:44,742 when a copycat dressed up as the web-slinger. 305 00:15:44,744 --> 00:15:46,577 Now, you really wanna embarrass yourself 306 00:15:46,579 --> 00:15:49,179 and your paper again? 307 00:15:49,181 --> 00:15:51,181 [CELL PHONE RINGS] 308 00:15:51,183 --> 00:15:52,383 John? 309 00:15:52,385 --> 00:15:54,552 You were right about Spider-Man all along, Pop. 310 00:15:54,554 --> 00:15:55,919 But I'll crush him. 311 00:15:58,723 --> 00:16:00,124 Well, uh, see, 312 00:16:00,126 --> 00:16:03,494 the cops aren't 110 percent sure the real Spidey's the problem. 313 00:16:03,496 --> 00:16:05,463 For now, why don't you save some cats, 314 00:16:05,465 --> 00:16:07,364 kiss a couple of babies. The city'll eat it up. 315 00:16:07,366 --> 00:16:08,565 No! 316 00:16:10,101 --> 00:16:11,702 Spider-Man's mine. 317 00:16:11,704 --> 00:16:14,238 And I'm going to stop him permanently. 318 00:16:14,240 --> 00:16:16,507 JAMESON: Johnny, Johnny, that's the sporks talking. 319 00:16:16,509 --> 00:16:18,375 They're confusing your brain-- 320 00:16:18,377 --> 00:16:22,012 Colonel Jupiter is not confused. 321 00:16:26,217 --> 00:16:30,020 SPIDER-MAN: Come on, Venom, where are you? 322 00:16:30,022 --> 00:16:31,322 JOHN: Spider-Man. 323 00:16:35,093 --> 00:16:36,860 Hey, colonel. I'm glad you're here. 324 00:16:36,862 --> 00:16:38,395 I-I could use a little-- 325 00:16:43,368 --> 00:16:44,535 [SPIDER-MAN GROANS] 326 00:16:52,677 --> 00:16:55,379 O, it is excellent to have a giant's strength. 327 00:16:55,381 --> 00:16:58,682 But it is tyrannous to use it like a giant. 328 00:17:04,289 --> 00:17:07,123 Easy, colonel. I'm sorry about that dustup after the fire-- 329 00:17:07,125 --> 00:17:11,361 Who are you kidding? You can't trick me by switching costumes. 330 00:17:13,798 --> 00:17:16,233 There aren't two bugs in this city shooting webs. 331 00:17:16,235 --> 00:17:18,268 Oh, believe me, I've got my trademark lawyers 332 00:17:18,270 --> 00:17:19,503 working on that-- Whoa! 333 00:17:27,278 --> 00:17:28,779 [GRUNTS] 334 00:17:42,727 --> 00:17:45,129 The spores must have altered his brain chemistry. 335 00:17:47,699 --> 00:17:49,433 [GRUNTING] 336 00:18:01,846 --> 00:18:03,013 [GRUNTS] 337 00:18:09,520 --> 00:18:11,488 [SCREAMING] 338 00:18:16,461 --> 00:18:18,162 SPIDER-MAN: That's it. Doc Connors said 339 00:18:18,164 --> 00:18:21,465 electricity only had limited success destroying the spores, 340 00:18:21,467 --> 00:18:24,134 but maybe the problem was limited electricity. 341 00:18:24,136 --> 00:18:27,838 Just need to lure him to the nearest major source of juice. 342 00:18:28,973 --> 00:18:31,408 Hey, Colonel Stupider. 343 00:18:31,410 --> 00:18:33,544 Is it true you're getting denser by the minute? 344 00:18:33,546 --> 00:18:34,945 [GRUNTS] 345 00:18:35,947 --> 00:18:37,982 [GRUNTS] 346 00:18:37,984 --> 00:18:39,850 [PANTS] 347 00:18:39,852 --> 00:18:42,419 Plan's working. Yay. 348 00:18:49,427 --> 00:18:51,562 JOHN: You can't run forever, Web-Head. 349 00:18:51,564 --> 00:18:53,563 My least favorite part of the plan. 350 00:18:57,034 --> 00:19:00,204 Now you'll learn the true meaning of power. 351 00:19:00,206 --> 00:19:01,538 You want power? 352 00:19:01,540 --> 00:19:03,507 Try two million volts. 353 00:19:04,543 --> 00:19:06,076 [SCREAMS] 354 00:19:18,322 --> 00:19:20,323 [ ] 355 00:19:25,930 --> 00:19:27,831 I will be brief. 356 00:19:27,833 --> 00:19:29,766 Your noble son is mad. 357 00:19:29,768 --> 00:19:34,038 Mad call I it, for to define true madness. 358 00:19:34,040 --> 00:19:37,241 What is't to be nothing else but mad? 359 00:19:37,243 --> 00:19:40,577 This is supposed to be English? 360 00:19:40,579 --> 00:19:43,380 CURT: The spores are completely out of your son's system. 361 00:19:43,382 --> 00:19:46,449 He should eventually be able to resume, 362 00:19:46,451 --> 00:19:48,051 uh, a normal life. 363 00:19:49,854 --> 00:19:52,823 Ugh, I miss the power. 364 00:19:52,825 --> 00:19:56,626 I need it. I have to get the power back. 365 00:19:56,628 --> 00:19:58,428 Give me back the power. 366 00:19:58,430 --> 00:20:00,964 Give it back. Ungh. 367 00:20:00,966 --> 00:20:04,167 Must get the power. Must get the power. 368 00:20:04,169 --> 00:20:05,636 [MUMBLES] 369 00:20:05,638 --> 00:20:07,003 ...the power. 370 00:20:07,005 --> 00:20:08,037 [SIGHS] 371 00:20:08,039 --> 00:20:10,273 We'll give you some time alone. 372 00:20:11,576 --> 00:20:14,344 ELECTRO: Don't know anyone named Max. 373 00:20:14,346 --> 00:20:15,946 My name's Electro. 374 00:20:17,481 --> 00:20:19,916 Electro, I tell you. 375 00:20:19,918 --> 00:20:21,551 Another one of yours? 376 00:20:29,260 --> 00:20:31,928 DEVEREAUX: All right, slowly, no pushing. 377 00:20:33,999 --> 00:20:37,101 Oh, Glory, we're in. Thank you, Shakespeare. 378 00:20:37,103 --> 00:20:38,902 You too, Kenny. Tight. 379 00:20:38,904 --> 00:20:41,237 Harry, you got a lead. 380 00:20:42,607 --> 00:20:44,374 Congratula-- Yeah, thanks, just a sec. 381 00:20:44,376 --> 00:20:47,310 Dad? Dad, I got the lead in the play. Heh. 382 00:20:47,312 --> 00:20:49,879 Plus, I have a girlfriend now. 383 00:20:49,881 --> 00:20:52,783 Uh, did--? Did you just say 384 00:20:52,785 --> 00:20:55,251 you're proud of me? 385 00:21:01,659 --> 00:21:03,226 I have to find Venom. 386 00:21:03,228 --> 00:21:07,531 It's not safe for Gwen or anyone I care about. 387 00:21:07,533 --> 00:21:09,065 I miss the colonel already. 388 00:21:11,469 --> 00:21:14,304 Petey. I'm in. I made the cast. 389 00:21:14,306 --> 00:21:17,607 Uh, wow. Th-that's great. 390 00:21:21,512 --> 00:21:24,681 Hey, you made it. Cool. 391 00:21:24,683 --> 00:21:26,917 Suppose this means we'll be seeing a lot of each other. 392 00:21:26,919 --> 00:21:28,318 That seems unlikely. 393 00:21:28,320 --> 00:21:31,054 Since you aren't on the list. 394 00:21:31,056 --> 00:21:32,422 What? 395 00:21:32,424 --> 00:21:34,958 Obviously, the director's incapable 396 00:21:34,960 --> 00:21:37,694 of recognizing our natural charisma. 397 00:21:40,965 --> 00:21:43,700 I'm so stuffing Parker in a locker. 398 00:21:43,702 --> 00:21:46,570 JAMESON: This is all Spider-Man's fault. 399 00:21:46,572 --> 00:21:49,072 He destroyed my son. 400 00:21:49,074 --> 00:21:52,442 If I ever get my hands on that wall-crawler, I'll-- 401 00:21:52,444 --> 00:21:53,276 [ALL GASP] 402 00:21:53,278 --> 00:21:56,179 You want the wall-crawler? 403 00:21:56,181 --> 00:21:58,581 No. Then here's a scoop. 404 00:21:58,583 --> 00:22:00,450 Peter Parker 405 00:22:00,452 --> 00:22:02,552 is Spider-Man. 406 00:22:06,424 --> 00:22:08,225 [ ] 407 00:22:08,275 --> 00:22:12,825 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.