All language subtitles for Santa Clarita Diet - 03x03 - We Let People Die Every Day.STRiFE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,139 --> 00:00:15,139 How's your tea? 2 00:00:15,390 --> 00:00:16,390 Perfect. 3 00:00:17,222 --> 00:00:18,390 Do you like your gift? 4 00:00:18,852 --> 00:00:20,371 [GREGORIAN CHANT] 5 00:00:22,908 --> 00:00:23,908 [SIGHS] 6 00:00:24,190 --> 00:00:25,191 It's beautiful. 7 00:00:25,275 --> 00:00:27,444 Are you sure you want to give it away? 8 00:00:27,527 --> 00:00:30,430 Of course. It's for you. But I can't take credit. 9 00:00:30,697 --> 00:00:33,283 It was like the Holy Spirit was just flowing through me. 10 00:00:33,336 --> 00:00:36,119 About that... I was talking to God yesterday. 11 00:00:36,202 --> 00:00:37,216 Praise Him. 12 00:00:37,250 --> 00:00:39,505 Totes. Anyway, he thinks you're great. 13 00:00:39,539 --> 00:00:40,874 He loves you. I mean... 14 00:00:40,957 --> 00:00:42,375 He loves everybody, but... 15 00:00:42,459 --> 00:00:44,294 He really loves you. 16 00:00:44,377 --> 00:00:47,047 Absolutely. But, He also said 17 00:00:47,130 --> 00:00:49,049 that He wants to shake things up a bit. 18 00:00:50,008 --> 00:00:51,024 Okay... 19 00:00:51,087 --> 00:00:54,757 From now on, God wants us to work alone. 20 00:00:55,847 --> 00:00:56,890 Oh, no. 21 00:00:57,724 --> 00:00:59,100 I'm sorry, Joel. 22 00:00:59,184 --> 00:01:00,184 What? 23 00:01:00,268 --> 00:01:04,272 Actually, He meant He wants Joel and me to work alone. 24 00:01:04,834 --> 00:01:05,896 Oh. 25 00:01:06,607 --> 00:01:07,607 Really? 26 00:01:08,223 --> 00:01:10,655 Not to question his infinite wisdom, but... Joel? 27 00:01:10,945 --> 00:01:12,280 - Okay. - I don't understand. 28 00:01:12,363 --> 00:01:13,490 What did I do wrong? 29 00:01:13,573 --> 00:01:16,117 Well, to be honest, He was a little annoyed 30 00:01:16,201 --> 00:01:17,881 that you told your church friends about me. 31 00:01:18,036 --> 00:01:19,037 He mentioned that? 32 00:01:20,288 --> 00:01:21,873 Gosh, I'm sorry. 33 00:01:21,956 --> 00:01:23,416 I was just excited. 34 00:01:24,125 --> 00:01:25,919 Totally get it. I'm exciting. 35 00:01:26,002 --> 00:01:28,797 But, it would be great if you could just unwind that. 36 00:01:28,880 --> 00:01:31,674 Yeah. Tell everyone it was a lie. Or a prank. 37 00:01:31,758 --> 00:01:33,760 Or maybe you are on drugs or off drugs. 38 00:01:33,843 --> 00:01:35,845 Maybe you're all just... Fix it. 39 00:01:36,137 --> 00:01:37,137 Oh... 40 00:01:38,056 --> 00:01:39,724 I see what God is doing. 41 00:01:40,266 --> 00:01:43,645 He doesn't want me to stop. This is just a test of my devotion. 42 00:01:43,853 --> 00:01:45,063 He said it's not. 43 00:01:45,146 --> 00:01:46,666 That's what he'd say if it was a test. 44 00:01:46,731 --> 00:01:48,733 He said you would say that, and it's not. 45 00:01:48,817 --> 00:01:50,777 But your miracles in the desert and... 46 00:01:51,528 --> 00:01:54,155 and the severed head brought to life. I can't just... 47 00:01:54,364 --> 00:01:57,742 deny those experiences to myself or to others. 48 00:01:57,826 --> 00:01:59,828 What? No. It's over. 49 00:02:00,161 --> 00:02:02,747 You need to back off and talk to those church people. 50 00:02:02,987 --> 00:02:04,029 With all due respect. 51 00:02:04,207 --> 00:02:07,043 With all due respect, I don't answer to you, Joel. 52 00:02:07,669 --> 00:02:10,588 - I need some time to think about this. - Wait. Anne. 53 00:02:11,756 --> 00:02:12,757 Please. 54 00:02:13,022 --> 00:02:14,049 Sheila. 55 00:02:14,217 --> 00:02:17,387 Serving you... has changed my life. 56 00:02:18,054 --> 00:02:19,889 I'm just not sure I can give it up. 57 00:02:20,390 --> 00:02:23,184 [SIGHS] I thank God every day that I met you. 58 00:02:25,228 --> 00:02:26,228 Joel. 59 00:02:31,234 --> 00:02:33,111 - That did not go well. - No. 60 00:02:33,194 --> 00:02:34,871 What if she keeps telling people about you? 61 00:02:34,904 --> 00:02:36,581 She's putting our whole family in jeopardy. 62 00:02:36,614 --> 00:02:38,324 I'm sure she'll come around. 63 00:02:38,408 --> 00:02:40,751 But, what if she doesn't? What do we do then? 64 00:02:40,836 --> 00:02:41,921 I don't know. 65 00:02:42,328 --> 00:02:43,872 - I think you do know. - No! 66 00:02:43,955 --> 00:02:45,456 I don't wanna think about that. 67 00:02:45,540 --> 00:02:47,542 I just want to give her more time, okay? 68 00:02:47,671 --> 00:02:49,304 [SUSPENSE MUSIC PLAYING] 69 00:02:50,503 --> 00:02:51,503 Okay. 70 00:02:52,630 --> 00:02:54,757 - What would you like to do with this? - Well, 71 00:02:54,841 --> 00:02:57,552 since we don't have a chapel, the basement. 72 00:02:57,635 --> 00:02:59,262 Ooh, can you take it down there? 73 00:02:59,345 --> 00:03:01,905 I don't wanna see Gary. He's just gonna ask me to kill him again. 74 00:03:01,973 --> 00:03:03,433 We can't keep avoiding him. 75 00:03:03,516 --> 00:03:05,685 You gave him the serum. He's gonna be around forever. 76 00:03:05,768 --> 00:03:07,270 Wait. I didn't give him the serum. 77 00:03:07,353 --> 00:03:09,114 - Yes, you did. - I thought you gave it to him. 78 00:03:09,147 --> 00:03:11,316 - No, you said you were doing it. - Are you kidding me? 79 00:03:11,399 --> 00:03:14,027 Yes, it's one of my trademark "I didn't give him the serum" jokes. 80 00:03:18,431 --> 00:03:20,696 Synced & corrected by reggielist www.addic7ed.com 81 00:03:23,244 --> 00:03:24,370 Hey, buddy! 82 00:03:24,621 --> 00:03:26,414 Sorry, we haven't hung out lately. 83 00:03:26,497 --> 00:03:29,667 We've been so busy, but we wanted to give you the shot so you don't... 84 00:03:29,751 --> 00:03:31,753 Oh, my God! What have we done? 85 00:03:32,629 --> 00:03:33,880 So it's noticeable. 86 00:03:34,505 --> 00:03:36,257 I felt like something was a little off. 87 00:03:36,334 --> 00:03:37,357 Argh... 88 00:03:37,420 --> 00:03:40,553 I haven't spoken in a few days. Why does my voice sound different? 89 00:03:40,887 --> 00:03:42,217 There's that chunk of your throat 90 00:03:42,251 --> 00:03:44,465 that seems to have fallen into the face. 91 00:03:44,515 --> 00:03:46,059 Could someone put it back in? 92 00:03:46,142 --> 00:03:47,769 Someone could, but not us. 93 00:03:47,852 --> 00:03:50,104 Also, it's not your biggest issue. 94 00:03:50,188 --> 00:03:53,107 There's a serum that stops the undead from deteriorating, 95 00:03:53,191 --> 00:03:55,610 which Sheila or I, it's not clear, forgot to give you. 96 00:03:56,110 --> 00:03:57,528 [SIGHS] Keep in mind, 97 00:03:57,612 --> 00:04:00,356 - the lighting in here is terrible. - Yeah. It's just... 98 00:04:00,553 --> 00:04:01,630 Oh, God! 99 00:04:02,186 --> 00:04:03,262 Oh! 100 00:04:03,952 --> 00:04:05,504 Are you going to be okay, buddy? 101 00:04:05,643 --> 00:04:06,738 I have to be honest. 102 00:04:07,622 --> 00:04:09,666 This is not where I saw myself at 45. 103 00:04:10,667 --> 00:04:12,001 Who's up for killing me? 104 00:04:12,085 --> 00:04:14,254 Whoa. Pump those breaks. 105 00:04:14,337 --> 00:04:17,006 It leaks when we give you this. It won't get any worse. 106 00:04:17,090 --> 00:04:20,385 Guys, even if I didn't look like the cover of an Iron Maiden album... 107 00:04:20,468 --> 00:04:22,220 I wouldn't want to live like this. 108 00:04:22,512 --> 00:04:23,512 Alone. 109 00:04:24,347 --> 00:04:25,473 For all eternity. 110 00:04:26,891 --> 00:04:28,851 Yeah, that does sound awful. 111 00:04:28,935 --> 00:04:29,978 I'll visit you more. 112 00:04:30,061 --> 00:04:31,354 Things have just been crazy. 113 00:04:31,437 --> 00:04:33,398 An ancient order of medieval knights is after us. 114 00:04:33,481 --> 00:04:35,149 People think Sheila's a god. 115 00:04:35,233 --> 00:04:38,695 That shower head broke, so I've been taking baths which is nice, 116 00:04:38,778 --> 00:04:40,697 but once I'm in there, I'm in there. 117 00:04:41,155 --> 00:04:42,198 We've been so busy 118 00:04:42,282 --> 00:04:43,947 that we haven't even had time to get 119 00:04:43,981 --> 00:04:46,402 our new realty company off the ground. 120 00:04:46,452 --> 00:04:48,621 You're starting your own company? 121 00:04:49,414 --> 00:04:50,540 Hammond Realty. 122 00:04:50,623 --> 00:04:53,209 We did get stationery and promotional pens. 123 00:04:53,293 --> 00:04:54,335 Pens? 124 00:04:54,877 --> 00:04:56,629 Have you planned your launch party? 125 00:04:56,713 --> 00:04:58,381 Built the website, formed an LLC 126 00:04:58,464 --> 00:05:00,424 that shields your personal assets from litigation? 127 00:05:00,925 --> 00:05:02,218 They're fountain pens. 128 00:05:02,844 --> 00:05:04,971 God, I always wanted to start my own company. 129 00:05:05,054 --> 00:05:08,057 I have got a million ideas. Give me some stationary 130 00:05:08,141 --> 00:05:10,727 and put one of your pens in what's left of my mouth. 131 00:05:10,810 --> 00:05:12,653 [PHONE RINGS] 132 00:05:12,888 --> 00:05:15,440 - It's our Knight of Serbia friend. - You should take it. 133 00:05:15,877 --> 00:05:16,877 Oh... 134 00:05:18,526 --> 00:05:20,570 Hey, Tommy. I'm glad you called 135 00:05:20,653 --> 00:05:24,115 because we have a very promising lead on an undead realtor. 136 00:05:24,198 --> 00:05:26,459 Her name is Rosemary Sinclair and... 137 00:05:28,036 --> 00:05:29,162 Christa Caldwell? 138 00:05:29,746 --> 00:05:30,997 No, It's not Christa. 139 00:05:31,497 --> 00:05:32,497 But it's not. 140 00:05:33,041 --> 00:05:34,041 But it's not. 141 00:05:34,625 --> 00:05:36,878 Okay, but it's not. Tommy? 142 00:05:38,796 --> 00:05:41,215 Tommy's going to kill Christa today! 143 00:05:41,299 --> 00:05:42,675 - But it's not! - He thinks it is. 144 00:05:42,759 --> 00:05:44,594 - But it's not! - I told him three times. 145 00:05:44,677 --> 00:05:47,638 - But it's not. - He saw the article Anne planted, 146 00:05:47,722 --> 00:05:49,184 and is now convinced that Christa 147 00:05:49,218 --> 00:05:51,467 is the undead blonde from the clam farm. 148 00:05:51,517 --> 00:05:52,517 Fucking Anne! 149 00:05:52,852 --> 00:05:54,228 We have to stop Tommy. 150 00:05:54,645 --> 00:05:55,645 I know. 151 00:05:56,272 --> 00:05:59,442 Christa's such a horrible person, but we can't let her die. 152 00:06:00,860 --> 00:06:02,195 No, we can't. Damn. 153 00:06:03,029 --> 00:06:04,030 How do we stop him? 154 00:06:04,113 --> 00:06:05,782 I don't know, he won't listen to me. 155 00:06:05,865 --> 00:06:06,985 [INDISTINGUISHABLE SHOUTING] 156 00:06:08,618 --> 00:06:09,618 Wow, I'm sorry. 157 00:06:09,660 --> 00:06:11,871 I tried to make a throat-clearing sound, 158 00:06:11,954 --> 00:06:14,341 but I think that's one of the parts that fell out of my neck. 159 00:06:14,374 --> 00:06:16,542 Why don't you show Tommy Christa's alive? 160 00:06:16,626 --> 00:06:18,746 Get her to do something an undead person can never do, 161 00:06:18,795 --> 00:06:21,297 like eat food, and then send a video of it to him. 162 00:06:22,965 --> 00:06:25,676 - That's a smart idea. - Yeah, Gary. 163 00:06:25,927 --> 00:06:27,887 Turns out you're not just a pretty face. 164 00:06:29,514 --> 00:06:30,515 Too soon? 165 00:06:37,271 --> 00:06:38,648 You guys know what's going on? 166 00:06:38,731 --> 00:06:41,234 No. Everyone from Environmental Club got pulled out of class. 167 00:06:41,317 --> 00:06:43,069 Maybe all of our grandmothers died. 168 00:06:44,487 --> 00:06:46,239 Sit, sit, sit. 169 00:06:46,322 --> 00:06:48,408 Sit. Good morning, Earth. 170 00:06:49,200 --> 00:06:53,162 Yesterday... I was approached by FBI Special Agent Tess Rogers. 171 00:06:53,246 --> 00:06:55,957 She is investigating the recent fracking site explosion. 172 00:06:56,789 --> 00:06:58,234 [MUMBLING] 173 00:06:58,296 --> 00:06:59,544 Silence! 174 00:07:01,879 --> 00:07:04,257 The FBI is investigating various individuals and groups 175 00:07:04,340 --> 00:07:08,261 as well as this Environmental Club, which is rightfully under suspicion 176 00:07:08,344 --> 00:07:11,722 as you have gone on record as being opposed to America's... 177 00:07:11,806 --> 00:07:13,850 energy independence. 178 00:07:16,394 --> 00:07:18,688 What is it, Leslie? 179 00:07:18,938 --> 00:07:22,358 We're for energy independence. We're just opposed to poisoning... 180 00:07:22,442 --> 00:07:26,821 Enough! You'll all have a chance to talk when the FBI interviews 181 00:07:26,904 --> 00:07:29,240 each and every one of you. 182 00:07:29,421 --> 00:07:30,609 - What? - Uh-huh. 183 00:07:30,658 --> 00:07:32,418 I thought that would get a murmur out of you. 184 00:07:32,452 --> 00:07:34,452 Well, let me tell you this. I encourage each of you 185 00:07:34,495 --> 00:07:37,498 to share whatever observations you have made, 186 00:07:37,582 --> 00:07:41,586 of suspicious behavior amongst your fellow environmentalists. 187 00:07:41,669 --> 00:07:43,137 No detail is too small to leave out. 188 00:07:43,171 --> 00:07:45,498 No bond is too strong to be violated. 189 00:07:45,548 --> 00:07:49,760 And I know what you're thinking. "Hey, Principal Novak. I ain't no snitch." 190 00:07:49,969 --> 00:07:51,262 But let me tell you this. 191 00:07:51,387 --> 00:07:53,306 There ain't no shame... 192 00:07:53,639 --> 00:07:55,808 in telling the truth. 193 00:07:57,101 --> 00:07:59,061 Don't worry, we'll be okay. Nobody knows anything. 194 00:07:59,520 --> 00:08:01,981 Yeah, actually... Winter might know a little something. 195 00:08:07,020 --> 00:08:08,746 Winter saw you getting rid of the backpack? 196 00:08:08,780 --> 00:08:10,208 - Why didn't you tell me? - I'm sorry. 197 00:08:10,241 --> 00:08:12,349 It didn't seem like a big deal. I didn't want you to freak out. 198 00:08:12,382 --> 00:08:13,762 What if she tells the FBI? 199 00:08:13,950 --> 00:08:15,110 Well, that would be terrible. 200 00:08:15,144 --> 00:08:16,645 No. You're supposed to say... 201 00:08:16,871 --> 00:08:19,165 "Don't worry, Eric. Winter won't tell the FBI. 202 00:08:19,248 --> 00:08:21,888 She saw me throw out the backpack we used to transport explosives." 203 00:08:22,140 --> 00:08:24,267 Don't worry, Eric. Winter won't... 204 00:08:25,817 --> 00:08:26,832 I forgot the rest. 205 00:08:26,879 --> 00:08:28,759 - Oh, Jesus. - We just need to give her a reason 206 00:08:28,799 --> 00:08:30,718 not to be suspicious about the backpack, 207 00:08:30,801 --> 00:08:32,669 so she doesn't mention it to the FBI. That's all. 208 00:08:32,702 --> 00:08:34,062 I can't believe this is happening. 209 00:08:34,096 --> 00:08:36,419 Why did we even blow up that fracking site? It was so stupid. 210 00:08:36,452 --> 00:08:37,808 We were so stupid. 211 00:08:38,518 --> 00:08:40,394 It wasn't stupid. It worked. 212 00:08:40,478 --> 00:08:42,605 We broke the law, Abby. And we're a nation of laws. 213 00:08:42,688 --> 00:08:44,273 Law and order. Order in the court. 214 00:08:44,357 --> 00:08:46,734 - What's happening to you? - I'm fucking spiraling. 215 00:08:54,992 --> 00:08:58,337 Well... That's quite a potato you put together for yourself. 216 00:08:58,412 --> 00:09:00,206 I love "SOUP 'N SALAD 'N SUCH". 217 00:09:00,623 --> 00:09:02,291 You know what I'm gonna do today? 218 00:09:02,458 --> 00:09:03,668 I'm gonna start with such 219 00:09:03,751 --> 00:09:05,378 - and work my way back. - Well, 220 00:09:05,461 --> 00:09:07,630 save some room, 'cause Chris and Christa's assistant 221 00:09:07,713 --> 00:09:09,432 said they're supposed to be here any minute. 222 00:09:09,465 --> 00:09:10,465 Oh. 223 00:09:11,008 --> 00:09:12,343 I was thinking about Gary. 224 00:09:12,552 --> 00:09:13,761 Did you see how excited he got 225 00:09:13,844 --> 00:09:16,013 when he was coming up with ideas for our company? 226 00:09:16,722 --> 00:09:19,267 Yeah, I was thinking about him too. 227 00:09:19,358 --> 00:09:22,485 I know it's crazy, but what if we make him our first employee? 228 00:09:22,562 --> 00:09:24,063 Hook him up with a headset and Alexa. 229 00:09:24,146 --> 00:09:25,946 We wouldn't have to give him health insurance. 230 00:09:25,982 --> 00:09:27,233 Or even a chair. 231 00:09:27,316 --> 00:09:29,860 That'd be nice, but actually... 232 00:09:29,944 --> 00:09:31,821 I was thinking about something else. 233 00:09:31,904 --> 00:09:32,904 Mm-hmm... 234 00:09:33,281 --> 00:09:37,535 When he said that he didn't want to live alone forever, I realized... 235 00:09:37,994 --> 00:09:39,328 neither do I. 236 00:09:40,288 --> 00:09:42,423 Sweetheart, that's not going to happen for a long time. 237 00:09:42,456 --> 00:09:45,251 But it is going to happen. Unless... 238 00:09:47,307 --> 00:09:48,307 Unless? 239 00:09:48,879 --> 00:09:50,590 You let me bite you. 240 00:09:51,924 --> 00:09:54,844 And we can spend eternity together. 241 00:09:57,680 --> 00:09:58,680 Wow. 242 00:10:00,441 --> 00:10:02,501 I did not expect to be offered immortality 243 00:10:02,535 --> 00:10:03,852 at the "SOUP 'N SALAD 'N SUCH". 244 00:10:04,437 --> 00:10:07,315 We'd wait until Abby went off to college, of course. 245 00:10:07,592 --> 00:10:09,761 Whoa, you've really been thinking about this. 246 00:10:10,276 --> 00:10:11,277 I have. 247 00:10:11,611 --> 00:10:12,611 So... 248 00:10:13,863 --> 00:10:15,573 What do you say, Mr. Hammond? 249 00:10:16,073 --> 00:10:19,076 Will you take this woman to be your wife for the next... 250 00:10:19,493 --> 00:10:21,370 1,000 years or so? 251 00:10:24,373 --> 00:10:25,750 Living forever... 252 00:10:27,209 --> 00:10:28,544 is a lot to think about. 253 00:10:31,255 --> 00:10:33,591 Take your time. It's a big decision. 254 00:10:33,924 --> 00:10:36,469 But, my darling, with all my heart... 255 00:10:36,802 --> 00:10:38,512 I do hope you'll say yes. 256 00:10:43,857 --> 00:10:45,147 Chris and Christa are here. 257 00:10:45,181 --> 00:10:46,933 Great. Let's go save her life 258 00:10:47,104 --> 00:10:50,858 so that she can die naturally one day in a tanning bed accident. 259 00:10:54,403 --> 00:10:56,357 Oh, my God! 260 00:10:56,496 --> 00:10:57,664 It's Chris and Christa. 261 00:10:57,698 --> 00:10:59,450 Joel, look. It's Chris and Christa. 262 00:10:59,617 --> 00:11:02,620 Where? Oh, my God! It is. 263 00:11:02,870 --> 00:11:04,455 Hey, guys. Having some salad? 264 00:11:04,538 --> 00:11:06,749 - Oh, Christ. These idiots. - Look what they're wearing. 265 00:11:06,832 --> 00:11:09,418 It's like they've never been in public before. Nice shirt, loser. 266 00:11:11,212 --> 00:11:12,463 This is a nice shirt. 267 00:11:13,714 --> 00:11:15,424 Let's not do that. 268 00:11:15,508 --> 00:11:17,468 Why don't we eat together instead? 269 00:11:17,551 --> 00:11:18,551 Oh. I love it. 270 00:11:18,719 --> 00:11:20,179 Why don't you suck our dicks? 271 00:11:20,554 --> 00:11:21,555 I love it. 272 00:11:22,264 --> 00:11:24,892 Seriously, I know we haven't always gotten along. 273 00:11:24,975 --> 00:11:27,645 But, maybe it's time to put that behind us. 274 00:11:27,728 --> 00:11:30,064 We could video each other eating. That'd be fun. 275 00:11:30,147 --> 00:11:32,358 Oh, that's a great way to reconnect. 276 00:11:32,441 --> 00:11:34,610 - Christa, you eat first. - Guys! 277 00:11:34,694 --> 00:11:36,913 We know it was your Sheriff friend who planted that story 278 00:11:36,946 --> 00:11:38,915 in the Valley Journal, about our fraud conviction. 279 00:11:38,948 --> 00:11:41,668 It turns out we have our own friends who have friends who know friends 280 00:11:41,701 --> 00:11:44,049 who have friends who work at the Journal and tell us what's what. 281 00:11:44,082 --> 00:11:46,084 That was a crazy misunderstanding. 282 00:11:46,158 --> 00:11:47,448 We can explain it over lunch. 283 00:11:47,482 --> 00:11:50,485 Oh, we are not eating with you. In fact, we've lost our appetites. 284 00:11:50,668 --> 00:11:51,668 We have? 285 00:11:52,044 --> 00:11:53,044 We have. 286 00:11:53,337 --> 00:11:54,588 Despite already paying. 287 00:11:54,922 --> 00:11:56,090 At least, have a roll. 288 00:11:56,340 --> 00:11:58,300 No! We're out of here. This isn't over. 289 00:11:58,384 --> 00:12:00,944 We're going to make it our business to destroy your new business. 290 00:12:01,011 --> 00:12:03,973 That's right. We're gonna scold fuck Hammon Realty till it's dead, 291 00:12:04,056 --> 00:12:07,143 grind our heels into its balls, and take a shit on its face. 292 00:12:09,979 --> 00:12:11,313 Well, we tried. 293 00:12:11,939 --> 00:12:13,566 Yeah, we really did. 294 00:12:16,110 --> 00:12:18,070 So I guess Christa's gonna die. 295 00:12:18,154 --> 00:12:19,989 She did not want to be a part of the solution. 296 00:12:20,072 --> 00:12:21,312 And it's not like we're killing her. 297 00:12:21,345 --> 00:12:23,825 That's true. We're just not preventing her from getting killed. 298 00:12:24,076 --> 00:12:25,661 Yeah. We let people die every day. 299 00:12:25,745 --> 00:12:27,461 We don't run around checking everyone's seatbelts. 300 00:12:27,494 --> 00:12:29,054 Or pull cigarettes out of their mouths. 301 00:12:29,373 --> 00:12:31,796 On the other hand, if we saw a plane hurtling towards someone's house, 302 00:12:31,829 --> 00:12:34,132 - wouldn't we warn the people inside? - What if when we knock on their door, 303 00:12:34,165 --> 00:12:36,827 they threaten to make non-consensual love to our skulls? 304 00:12:37,298 --> 00:12:39,016 If it's non-consensual, it wouldn't be love. 305 00:12:39,049 --> 00:12:40,050 Good point, sweetie. 306 00:12:40,134 --> 00:12:41,802 It just seemed important to say. 307 00:12:42,052 --> 00:12:43,344 Well, I guess we just go on with our 308 00:12:43,377 --> 00:12:44,932 lives and whatever happens, happens. 309 00:12:44,972 --> 00:12:45,973 I guess so. 310 00:12:46,975 --> 00:12:48,816 - What do you wanna do now? - I don't know. 311 00:12:49,268 --> 00:12:50,311 Wanna have sex? 312 00:12:50,394 --> 00:12:51,896 Might seem a little disrespectful. 313 00:12:52,104 --> 00:12:53,898 Yeah. Hand stuff? 314 00:12:54,148 --> 00:12:56,484 Okay. Let me just grab a coconut water and a power bar. 315 00:13:07,360 --> 00:13:09,738 Can you believe this is the way Anne sees me. 316 00:13:10,372 --> 00:13:11,372 Yeah. 317 00:13:11,957 --> 00:13:13,902 [GREGORIAN CHANT] 318 00:13:15,294 --> 00:13:17,129 We can't let Tommy kill Christa. 319 00:13:17,213 --> 00:13:19,215 No. We have to try to stop him. 320 00:13:19,799 --> 00:13:21,634 Unless he's already killed her. 321 00:13:23,302 --> 00:13:24,302 [HISS] 322 00:13:32,102 --> 00:13:33,312 I don't know about this. 323 00:13:33,402 --> 00:13:34,654 We need to give Winter a reason 324 00:13:34,730 --> 00:13:36,824 to think throwing the backpack away wasn't suspicious. 325 00:13:36,857 --> 00:13:37,897 Do you have a better idea? 326 00:13:37,942 --> 00:13:40,077 Yeah. Go back in time and don't blow up a fracking site 327 00:13:40,110 --> 00:13:41,710 that could send us to jail for 20 years. 328 00:13:41,946 --> 00:13:44,490 - Thirty. I looked it up. - Fuck! How did I let this happen? 329 00:13:46,158 --> 00:13:49,495 He just found out his dog's pregnant, doesn't like the father. 330 00:13:51,805 --> 00:13:53,368 This whole thing was a huge mistake. 331 00:13:53,402 --> 00:13:55,342 One stupid decision, and now I'm a terrorist. 332 00:13:55,417 --> 00:13:57,503 You didn't have to do it with me. You volunteered. 333 00:13:57,878 --> 00:14:00,223 If I had let you go alone, you would have blown yourself up. 334 00:14:00,256 --> 00:14:02,800 And for what? It's not like you were gonna end fracking. 335 00:14:02,883 --> 00:14:04,301 I wanted to try. 336 00:14:05,719 --> 00:14:07,096 I thought you did too. 337 00:14:07,429 --> 00:14:09,557 I'm sorry if you just did it out of obligation. 338 00:14:10,599 --> 00:14:11,684 So am I. 339 00:14:13,769 --> 00:14:17,147 There's Winter. Remember, we're just best friends having fun. 340 00:14:17,231 --> 00:14:19,410 Luckily, my mom forced me to go to acting camp when I was eight 341 00:14:19,443 --> 00:14:21,571 and then I went back electively for five more years. 342 00:14:28,826 --> 00:14:29,826 Don't tell Abby. 343 00:14:29,994 --> 00:14:30,995 What are you doing? 344 00:14:31,495 --> 00:14:32,997 - Hey, guys. - Hi, Abby. 345 00:14:33,072 --> 00:14:35,241 Wait a minute. Weren't you wearing a sweater earlier? 346 00:14:35,332 --> 00:14:36,375 I wonder where it is. 347 00:14:36,947 --> 00:14:39,169 Eric... did you throw it away? 348 00:14:39,253 --> 00:14:41,797 I did. That's payback for my backpack. 349 00:14:41,881 --> 00:14:43,716 Oh, my God. When did you even take it? 350 00:14:43,799 --> 00:14:45,968 Earlier. Yeah. 351 00:14:46,719 --> 00:14:47,761 What is happening? 352 00:14:47,845 --> 00:14:49,950 Abby and I are in the middle of a pretty epic war. 353 00:14:49,984 --> 00:14:51,902 Yesterday, I threw out Eric's backpack. 354 00:14:52,266 --> 00:14:53,726 Oh, that's right, you were there. 355 00:14:54,226 --> 00:14:55,227 That was a prank? 356 00:14:55,311 --> 00:14:57,563 We've been throwing each other's stuff away for years. 357 00:14:57,646 --> 00:14:58,766 It started in seventh grade. 358 00:14:58,814 --> 00:15:00,796 Eric tossed my soda before I finished it, 359 00:15:00,830 --> 00:15:02,907 and then I threw away his soda. 360 00:15:02,941 --> 00:15:04,618 Then we got into non-soda stuff. 361 00:15:04,652 --> 00:15:06,654 Now we're in clothing and accessories. 362 00:15:07,698 --> 00:15:10,659 I don't get it. Is the joke that is so not funny that it's funny? 363 00:15:10,743 --> 00:15:12,494 No. It's funnier than that. 364 00:15:16,235 --> 00:15:18,375 - Oh! - Whoa! You got me! 365 00:15:19,126 --> 00:15:20,210 Stay weird, weirdos. 366 00:15:25,174 --> 00:15:26,634 - I think it works. - Yeah. 367 00:15:26,826 --> 00:15:28,213 Now you don't have to do anything stupid 368 00:15:28,246 --> 00:15:30,237 or reckless with me ever again. 369 00:15:36,765 --> 00:15:38,140 [PHONE RINGS] 370 00:15:40,606 --> 00:15:41,774 You got Tommy. 371 00:15:41,857 --> 00:15:44,902 Tommy! It's Belle and Sebastian. Have you killed Christa yet? 372 00:15:44,985 --> 00:15:48,906 No. Traffic was terrible. So I stopped for a sandwich. 373 00:15:48,989 --> 00:15:51,700 Great. Don't kill her. She's not undead. 374 00:15:51,784 --> 00:15:54,912 Yeah, she is. My brother ID'ed her from her picture in the paper. 375 00:15:55,204 --> 00:15:56,789 - What if he's wrong? - Don't worry. 376 00:15:56,872 --> 00:15:59,291 I'm gonna test her first. See if she'll eat real food. 377 00:15:59,792 --> 00:16:02,378 Got a little potato salad that came with my sandwich. 378 00:16:02,670 --> 00:16:06,173 Um, she's not gonna eat potato salad from a stranger. 379 00:16:06,256 --> 00:16:07,675 Then she's gonna die... 380 00:16:07,967 --> 00:16:09,468 in 30 minutes. 381 00:16:09,760 --> 00:16:10,760 Ah... 382 00:16:11,011 --> 00:16:13,138 Google Maps is saying 38 now. 383 00:16:13,222 --> 00:16:15,057 Shit. We gotta get to Christa's 384 00:16:15,140 --> 00:16:17,643 before Tommy does, and make sure she eats his potato salad. 385 00:16:17,726 --> 00:16:19,478 This is gonna suck. 386 00:16:24,191 --> 00:16:25,734 I still wanna save Christa's life, 387 00:16:25,818 --> 00:16:28,195 but I hate that they have such a nice house. 388 00:16:29,196 --> 00:16:30,596 You know, if we were both immortal, 389 00:16:30,656 --> 00:16:32,616 our prime earning years could go on forever. 390 00:16:32,700 --> 00:16:34,034 We can own this whole block. 391 00:16:34,086 --> 00:16:35,943 I thought you said immortality was a big decision, 392 00:16:35,976 --> 00:16:37,352 and you'd be patient with me. 393 00:16:37,663 --> 00:16:39,665 Did I? That doesn't sound like me. 394 00:16:39,957 --> 00:16:41,208 What if Christa's not home? 395 00:16:41,291 --> 00:16:43,405 What if she's in there right now, being murdered? 396 00:16:47,089 --> 00:16:48,424 Ding dong! 397 00:16:49,633 --> 00:16:50,884 What the hell? 398 00:16:52,094 --> 00:16:54,430 You can't just walk into my house! 399 00:16:54,632 --> 00:16:56,497 Well, we said ding dong. 400 00:16:56,974 --> 00:16:58,517 It's a realtor thing. 401 00:16:59,435 --> 00:17:01,437 No, it's my thing. 402 00:17:01,770 --> 00:17:02,975 And I didn't answer the door because 403 00:17:03,008 --> 00:17:04,848 I was meditating in my serenity room 404 00:17:04,898 --> 00:17:07,568 and didn't want to deal with poorly dressed a-holes like you. 405 00:17:08,193 --> 00:17:10,362 Wow. This is with a serenity room. 406 00:17:10,446 --> 00:17:13,532 We're sorry to barge in like this, but it's kind of important 407 00:17:13,615 --> 00:17:15,492 and we'd love to loop Chris in. Is he around? 408 00:17:15,576 --> 00:17:16,952 He's at his swim lesson. 409 00:17:19,079 --> 00:17:20,748 We don't have time to explore it. 410 00:17:20,831 --> 00:17:23,191 Here's the deal. We have this wonderful new assistant Tommy, 411 00:17:23,265 --> 00:17:25,601 and he knows has been bad blood between us, so he came up 412 00:17:25,669 --> 00:17:28,005 with this idea to bring you a peace offering. 413 00:17:28,088 --> 00:17:30,382 And he's gonna be delivering it any minute. 414 00:17:30,466 --> 00:17:31,466 Really? 415 00:17:31,842 --> 00:17:34,344 Like a bottle of wine or a spa day? 416 00:17:34,428 --> 00:17:36,930 Actually, it's potato salad. 417 00:17:37,014 --> 00:17:39,516 And it'd be great, if you'd eat it in front of him. 418 00:17:39,600 --> 00:17:41,351 - Get out. - We hear you. 419 00:17:41,435 --> 00:17:43,312 Not everybody likes potato salad. 420 00:17:43,395 --> 00:17:45,230 Although, those who do, love it. 421 00:17:45,306 --> 00:17:47,791 I'm not eating your fucking assistant's fucking potato salad. 422 00:17:59,119 --> 00:18:00,119 Damn it. 423 00:18:04,554 --> 00:18:06,226 Shit. He's here. 424 00:18:06,260 --> 00:18:09,013 Which is great, because he is so sweet. 425 00:18:09,047 --> 00:18:10,674 Also, Tommy's super sensitive. 426 00:18:11,006 --> 00:18:12,633 And since we ruined your lunch, 427 00:18:12,716 --> 00:18:15,469 he's invested in the idea of food as a peace offering. 428 00:18:15,552 --> 00:18:17,183 I don't care about my assistant's feelings, 429 00:18:17,216 --> 00:18:18,630 why would I care about yours? 430 00:18:19,056 --> 00:18:22,726 Because... Tommy bravely served our country 431 00:18:22,810 --> 00:18:25,312 and we all owe him a debt of gratitude. 432 00:18:25,562 --> 00:18:26,562 That's right! 433 00:18:27,189 --> 00:18:30,507 - He was in Operation Desert Thunder. - Storm. 434 00:18:30,617 --> 00:18:32,903 He was in Operation Desert Thunderstorm. 435 00:18:32,986 --> 00:18:35,023 - Drop the "Thunder". - Operation Drop the Thunder. 436 00:18:35,057 --> 00:18:38,700 Desert Storm. Operation Desert Thunderstorm. Goddamn it! 437 00:18:38,784 --> 00:18:39,910 Jesus Christ, who cares? 438 00:18:42,496 --> 00:18:44,414 Belle and Sebastian, what are you doing here? 439 00:18:45,541 --> 00:18:48,919 - Peaches and Herb, we came to help you. - Oh. 440 00:18:49,463 --> 00:18:51,797 Great. Christa Caldwell. 441 00:18:52,464 --> 00:18:54,216 I brought you some potato salad. 442 00:18:54,299 --> 00:18:56,718 I suggest you eat it, if you can. 443 00:19:00,389 --> 00:19:01,389 [SIGHS] 444 00:19:02,141 --> 00:19:03,183 I mean... 445 00:19:03,267 --> 00:19:04,893 if it's that important to you. 446 00:19:13,610 --> 00:19:15,154 Oops! I dropped it. 447 00:19:15,529 --> 00:19:17,197 I guess you two can lick my ass. 448 00:19:22,286 --> 00:19:23,286 Argh! 449 00:19:24,545 --> 00:19:25,671 What the fuck? 450 00:19:25,747 --> 00:19:26,747 Look! 451 00:19:26,781 --> 00:19:28,813 She's bleeding. She's bleeding real blood. 452 00:19:28,917 --> 00:19:31,295 Yeah, because you stabbed me, you psycho! 453 00:19:32,430 --> 00:19:34,173 Argh... God damn it! 454 00:19:34,715 --> 00:19:36,884 She's alive? Scatter! 455 00:19:38,594 --> 00:19:40,762 Hey, what the hell? You can't be nice 456 00:19:40,846 --> 00:19:42,806 to a guy for one second, we claimed was a veteran? 457 00:19:42,890 --> 00:19:45,767 Is yours throbbing? Mine's throbbing. 458 00:19:45,976 --> 00:19:48,016 I don't know what kind of gangster intimidation shit 459 00:19:48,061 --> 00:19:49,181 you guys are trying to pull, 460 00:19:49,354 --> 00:19:51,356 but Sherry Singleton once poisoned our cat, 461 00:19:51,440 --> 00:19:53,525 and we still stayed in the duplex market. 462 00:19:53,609 --> 00:19:55,277 Chris and Christa Caldwell, 463 00:19:55,360 --> 00:19:56,945 of Principal Residential, 464 00:19:57,029 --> 00:19:59,698 do not back down. 465 00:20:00,407 --> 00:20:02,326 Well, don't fuck with us, 466 00:20:02,409 --> 00:20:04,828 because I will eat your son. 467 00:20:06,038 --> 00:20:07,038 What? 468 00:20:07,414 --> 00:20:09,166 Uh, it's an Irish expression. 469 00:20:09,488 --> 00:20:15,172 It means "Block the sun from shining on your crops." 470 00:20:15,255 --> 00:20:16,757 This is a win. Let's go. 471 00:20:18,467 --> 00:20:21,470 I almost killed a woman. A live woman. 472 00:20:21,553 --> 00:20:23,680 Because your brother was wrong. 473 00:20:23,972 --> 00:20:25,724 There's no undead in Santa Clarita 474 00:20:25,807 --> 00:20:28,685 and I got stabbed. Three inches over and six inches deeper, 475 00:20:28,769 --> 00:20:30,854 - it would have gone into my heart. - [PHONE CHIMES] 476 00:20:30,938 --> 00:20:32,189 I know. I fucked up. 477 00:20:32,272 --> 00:20:34,778 - Do you want me to take a look at it? - No, don't touch it. 478 00:20:35,090 --> 00:20:37,050 Just go. Go! 479 00:20:40,697 --> 00:20:43,492 - I got a text from Anne. - Yeah, what did she say? 480 00:20:44,117 --> 00:20:46,828 She said she's sorry, but she can't deny her faith. 481 00:20:46,912 --> 00:20:47,912 Oh, man. 482 00:20:47,955 --> 00:20:50,332 That means she's gonna keep telling people about you. 483 00:20:50,582 --> 00:20:53,043 She's a good person. She's my friend. 484 00:20:55,337 --> 00:20:56,588 I know, I know. 485 00:20:57,381 --> 00:20:58,715 You want me to go with you? 486 00:21:00,717 --> 00:21:01,885 No, it should be me. 487 00:21:06,348 --> 00:21:07,683 Good afternoon, everyone. 488 00:21:07,891 --> 00:21:10,519 I'm Special Agent Tess Rogers with the FBI. 489 00:21:10,686 --> 00:21:12,980 I know Principal Novak spoke to you earlier today 490 00:21:13,063 --> 00:21:16,483 and told you your environmental club is under investigation 491 00:21:16,573 --> 00:21:18,748 and that all of you are under suspicion. 492 00:21:18,795 --> 00:21:19,842 All of you. 493 00:21:19,905 --> 00:21:21,154 Just to be clear... 494 00:21:21,238 --> 00:21:22,906 none of what he said is true, 495 00:21:22,990 --> 00:21:26,368 and I specifically told him not to talk to you at all. 496 00:21:26,451 --> 00:21:27,785 [PRINCIPAL NOVAK SCOFFS] 497 00:21:27,953 --> 00:21:30,205 I'm sorry. You want me to leave? 498 00:21:30,289 --> 00:21:31,790 That would be great, thank you. 499 00:21:33,625 --> 00:21:34,625 You're welcome. 500 00:21:36,545 --> 00:21:38,505 That, children, is a lesson in manners. 501 00:21:41,466 --> 00:21:43,385 So, we're not under investigation? 502 00:21:43,468 --> 00:21:44,928 No, not at all. 503 00:21:45,012 --> 00:21:46,934 I'm just part of a team of agents 504 00:21:46,968 --> 00:21:49,566 who are trying to get some information about what happened. 505 00:21:49,599 --> 00:21:52,102 I'll be speaking to each of you individually 506 00:21:52,185 --> 00:21:54,896 to see if you've heard anything in a larger environmental community, 507 00:21:54,980 --> 00:21:56,106 that could be helpful. 508 00:21:56,523 --> 00:21:59,568 Who knows? Maybe we'll catch a terrorist together. 509 00:21:59,901 --> 00:22:01,194 And fun fact... 510 00:22:01,403 --> 00:22:04,031 I am never ever without Skittles. 511 00:22:06,431 --> 00:22:07,640 I saw something. 512 00:22:07,693 --> 00:22:09,736 Really? What was that? 513 00:22:10,579 --> 00:22:13,457 I saw some giant company coming to my town 514 00:22:13,540 --> 00:22:16,293 and inject toxic chemicals into our groundwater. 515 00:22:16,376 --> 00:22:18,587 Chemicals they don't legally even have to tell us about. 516 00:22:18,670 --> 00:22:21,673 Then I saw nobody in charge giving a single fuck, 517 00:22:21,757 --> 00:22:24,968 until someone finally said, "Enough is enough, this shit ends now." 518 00:22:25,218 --> 00:22:27,888 I don't know who blew up that fracking site, but even if I did, 519 00:22:27,971 --> 00:22:29,431 I wouldn't help you find them. 520 00:22:29,514 --> 00:22:31,641 Because whoever did it isn't a terrorist. 521 00:22:31,892 --> 00:22:33,310 They're a freaking hero. 522 00:22:36,480 --> 00:22:37,889 [CLAPPING] 523 00:22:39,983 --> 00:22:41,651 Somebody's not getting Skittles. 524 00:22:42,194 --> 00:22:44,905 I look forward to talking to all of you over the next few days. 525 00:22:48,617 --> 00:22:49,617 Hey. 526 00:22:49,910 --> 00:22:50,910 Um... 527 00:22:51,787 --> 00:22:53,955 I was wrong when I said it was a stupid idea. 528 00:22:54,498 --> 00:22:56,833 You're not reckless. You just don't turn away. 529 00:22:58,293 --> 00:23:00,295 It's one of the best things about you. 530 00:23:02,964 --> 00:23:03,964 Thanks. 531 00:23:07,302 --> 00:23:08,345 What are the other things? 532 00:23:08,428 --> 00:23:10,604 You never settle for a perfectly fine apology. 533 00:23:10,638 --> 00:23:11,649 - And? - You're relentless. 534 00:23:11,682 --> 00:23:12,698 - And? - Annoying. 535 00:23:12,739 --> 00:23:14,767 - And? - [BOTH CHUCKLE] 536 00:23:18,080 --> 00:23:19,600 Hey, Sheila. You wanted to talk to me? 537 00:23:19,870 --> 00:23:20,925 [DOOR CLOSES] 538 00:23:21,024 --> 00:23:22,024 Hi, Anne. 539 00:23:23,443 --> 00:23:25,278 Whoa. What's with all the tarps? 540 00:23:26,321 --> 00:23:27,333 We're painting. 541 00:23:27,367 --> 00:23:30,534 Oh, yeah, I was going to say. You're gonna do the kitchen too. 542 00:23:31,076 --> 00:23:32,076 Okay. 543 00:23:32,327 --> 00:23:33,662 Anne, listen. 544 00:23:33,870 --> 00:23:36,133 I know that you believe spreading the 545 00:23:36,167 --> 00:23:39,033 word about me is your calling, but... 546 00:23:39,751 --> 00:23:41,169 I'm begging you to stop. 547 00:23:43,247 --> 00:23:44,247 I can't. 548 00:23:44,548 --> 00:23:47,759 I've been praying on it and the world deserves to know. 549 00:23:47,843 --> 00:23:49,177 Anne, please. 550 00:23:49,428 --> 00:23:51,474 You have a gift. And I have to share it. 551 00:23:51,555 --> 00:23:53,348 You don't know what you're doing. 552 00:23:53,432 --> 00:23:56,435 Something awful is going to happen. 553 00:23:56,643 --> 00:23:58,228 I'm not worried, Sheila. 554 00:23:58,395 --> 00:24:00,897 I have faith. You've been touched by God. 555 00:24:00,981 --> 00:24:02,357 No, I haven't! 556 00:24:02,607 --> 00:24:04,443 Okay? I don't talk to God. 557 00:24:04,526 --> 00:24:05,819 I made it all up. 558 00:24:06,736 --> 00:24:08,738 That's not true. I know what I saw. 559 00:24:08,822 --> 00:24:12,409 It's a virus, from a clam I ate at Japopo's. 560 00:24:13,160 --> 00:24:16,037 I don't kill bad people to serve God. 561 00:24:16,121 --> 00:24:18,290 I killed them to eat them. 562 00:24:20,584 --> 00:24:22,085 - What? - Yes, there it is. 563 00:24:22,169 --> 00:24:24,921 I'm not an angel. I'm just hungry. 564 00:24:26,555 --> 00:24:31,602 And I wish that I hadn't involved you in all of this and I am... 565 00:24:32,095 --> 00:24:35,807 so sorry I'm not the miracle you want me to be. 566 00:24:39,227 --> 00:24:40,520 But, you are. 567 00:24:42,063 --> 00:24:43,607 God doesn't make mistakes, Sheila. 568 00:24:43,857 --> 00:24:45,534 I know that you think that you just woke up 569 00:24:45,567 --> 00:24:48,528 one morning and this random thing happened to you, but that... 570 00:24:48,612 --> 00:24:50,280 is exactly what a miracle is. 571 00:24:52,449 --> 00:24:54,326 I'll tell my church group that I was wrong, 572 00:24:55,035 --> 00:24:57,454 and I will give you the space that you want. 573 00:24:57,662 --> 00:24:59,831 Not because I don't believe in you anymore. 574 00:25:00,540 --> 00:25:02,542 Because you don't believe in yourself yet. 575 00:25:18,058 --> 00:25:19,100 Hey, Gary. 576 00:25:19,184 --> 00:25:20,519 How was your day, Chief? 577 00:25:20,852 --> 00:25:24,564 Uh, not bad. Two stabbings, but no fatalities. 578 00:25:24,648 --> 00:25:28,944 So, Sheila and I were thinking, we might need an employee. Maybe a... 579 00:25:29,319 --> 00:25:30,862 head of sales? 580 00:25:31,738 --> 00:25:35,075 You can't see it, but right now, I am straightening my tie. 581 00:25:35,367 --> 00:25:36,993 Welcome to the team, buddy. 582 00:25:37,278 --> 00:25:39,099 I'll bring you a cigar later to celebrate. 583 00:25:39,133 --> 00:25:40,613 We can see where the smoke comes out. 584 00:25:40,789 --> 00:25:43,825 I bet you I can blow rings out of my cheek hole. 585 00:25:43,989 --> 00:25:45,167 [LAUGHS] 586 00:25:45,669 --> 00:25:47,712 I brought you an Alexa and... 587 00:25:48,505 --> 00:25:50,674 Try this bad boy on for size. 588 00:25:50,757 --> 00:25:51,925 Oh, my God. 589 00:25:52,300 --> 00:25:53,301 Hammond Realty. 590 00:25:53,385 --> 00:25:56,221 This is Johnny Dollar. I'd like to help you sell your home. 591 00:25:56,577 --> 00:25:58,120 You're not gonna be Johnny Dollar. 592 00:25:58,348 --> 00:25:59,891 My heart's pretty set on it. 593 00:25:59,997 --> 00:26:02,302 - Um. Still. - So, now that I'm hooked up, 594 00:26:02,394 --> 00:26:04,980 I'm going to build you a sick website. 595 00:26:05,063 --> 00:26:06,982 I'm going to plan your launch party. 596 00:26:07,440 --> 00:26:08,900 God, I love selling houses. 597 00:26:08,984 --> 00:26:10,610 I could do this forever. 598 00:26:11,278 --> 00:26:12,278 Really? 599 00:26:13,154 --> 00:26:14,948 You'd be fine like this forever. 600 00:26:15,740 --> 00:26:17,033 Something bothering you, Boss? 601 00:26:25,083 --> 00:26:27,586 Sheila wants to bite me so we'll always be together. 602 00:26:28,545 --> 00:26:29,545 Whoa. 603 00:26:30,046 --> 00:26:31,590 Do you want to be undead? 604 00:26:32,173 --> 00:26:35,635 I want to be with her, but killing people and eating them... 605 00:26:35,927 --> 00:26:38,221 Like, even their butts and stuff? 606 00:26:38,513 --> 00:26:41,808 Oh, but don't worry. When you're undead, butts will taste like... 607 00:26:41,975 --> 00:26:44,936 Well, they'll taste like butts, but you'll be way into it. 608 00:26:45,103 --> 00:26:47,147 But you're gonna change in all sorts of ways. 609 00:26:47,230 --> 00:26:49,030 You know, ways that you couldn't even imagine. 610 00:26:49,858 --> 00:26:51,359 That's what I'm worried about. 611 00:26:51,985 --> 00:26:53,278 Your "Id" taking over? 612 00:26:53,570 --> 00:26:57,240 Yeah. Sheila used to be timid. Now she's fearless. 613 00:26:57,324 --> 00:27:01,786 Ed Thune was a distinguished colonel who became a crazed killer. 614 00:27:02,162 --> 00:27:03,788 Who knows what I'd become. 615 00:27:04,914 --> 00:27:06,082 It's a tough choice. 616 00:27:06,166 --> 00:27:09,753 If you don't like what you turn into, there's no going back. 617 00:27:11,713 --> 00:27:13,423 So, what are you gonna tell Sheila? 618 00:27:15,800 --> 00:27:16,843 I don't know. 619 00:27:21,556 --> 00:27:24,351 That man with the crossbow is named Tommy. 620 00:27:24,613 --> 00:27:26,406 He's the Knight of Serbia in this area. 621 00:27:29,606 --> 00:27:31,733 Why is Roy Eastman Kodak there? 622 00:27:31,816 --> 00:27:34,069 We believe he is the one in charge. 623 00:27:34,152 --> 00:27:37,781 See how he is screaming and pointing and being mean? Like a boss. 624 00:27:40,950 --> 00:27:42,494 Not a boss like you. 625 00:27:42,577 --> 00:27:44,245 - You're great. - The best. 626 00:27:44,663 --> 00:27:46,432 - We're so lucky. - So lucky. 627 00:27:46,510 --> 00:27:49,042 Where did Roy Eastman Kodak go next? 628 00:27:49,209 --> 00:27:50,710 We followed Tommy. 629 00:27:52,712 --> 00:27:57,384 You follow the one not in charge, whose address you already knew? 630 00:27:59,177 --> 00:28:01,346 I should never have killed Vlado. 631 00:28:01,763 --> 00:28:02,763 What? 632 00:28:03,682 --> 00:28:06,393 My former assistant. I killed him. It's nothing. 633 00:28:08,228 --> 00:28:10,230 Where were we? Oh, yeah. 634 00:28:11,564 --> 00:28:15,694 Find me Roy Eastman Kodak. 47386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.