All language subtitles for Santa Clarita Diet - 02x03 - Moral Gray Area.WEB.x264-STRiFE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,425 [COYOTE HOWLING] 3 00:00:10,761 --> 00:00:12,554 Well, say something! What's happening? 4 00:00:12,638 --> 00:00:14,848 Oh, my God! 5 00:00:15,390 --> 00:00:16,725 He's still alive. 6 00:00:16,808 --> 00:00:20,270 Okay, confirm a theory I'm working on. 7 00:00:20,354 --> 00:00:22,814 Am I a severed head? 8 00:00:22,981 --> 00:00:25,150 When you bit him, he must have turned. 9 00:00:25,609 --> 00:00:28,111 - And we didn't kill his brain. - We didn't know. 10 00:00:28,195 --> 00:00:29,530 Okay. So, that's a yes? 11 00:00:29,905 --> 00:00:30,905 Fuck. 12 00:00:31,782 --> 00:00:35,077 All this time, you've just been lying awake here in this hole? 13 00:00:35,160 --> 00:00:37,246 In a pudding of my own guts. 14 00:00:37,329 --> 00:00:40,874 Oh, God, that must have been awful. Although, you did attack me. 15 00:00:40,958 --> 00:00:42,918 But look what you did to me! 16 00:00:43,544 --> 00:00:44,670 God, I miss gesturing. 17 00:00:45,629 --> 00:00:46,922 So, what happens now? 18 00:00:47,005 --> 00:00:50,050 You can't live like this, so... 19 00:00:50,842 --> 00:00:53,095 I guess we have to kill you... ? 20 00:00:53,178 --> 00:00:54,221 Are you asking me? 21 00:00:54,304 --> 00:00:56,682 No, I was trailing off because it's uncomfortable. 22 00:00:56,765 --> 00:01:00,477 None of this is ideal, Gary. And, clearly, mistakes were made. 23 00:01:00,561 --> 00:01:04,690 But we would like to send you off with as much dignity as possible. 24 00:01:04,773 --> 00:01:06,376 [JOEL] Would you like to hear some music? 25 00:01:06,400 --> 00:01:09,194 We've got satellite radio, so we've got everything. 26 00:01:09,278 --> 00:01:13,323 Sometimes too much. Do we really need 400 channels in our car? 27 00:01:13,407 --> 00:01:14,950 - I know, right? - Okay. 28 00:01:15,033 --> 00:01:17,244 Before you kill me, I do have one last request. 29 00:01:17,327 --> 00:01:20,122 Oh, I'm sorry. That's not the way satellite works. 30 00:01:20,205 --> 00:01:23,500 - You just get the channels. - It's ridiculous, the amount you pay. 31 00:01:23,584 --> 00:01:27,087 No, I... I mean there's something I want you to do for me before I die. 32 00:01:27,170 --> 00:01:29,798 Something... incredibly important. 33 00:01:29,881 --> 00:01:34,261 - Really? You want us to do you a favor? - You buried me alive. 34 00:01:35,012 --> 00:01:36,013 Not knowingly. 35 00:01:36,096 --> 00:01:38,140 [MOTORCYCLES REVVING] 36 00:01:39,558 --> 00:01:41,935 Dirt bikers. We should get out of here. 37 00:01:42,019 --> 00:01:44,604 Okay. We'll find somewhere to bury the rest of him, 38 00:01:44,688 --> 00:01:46,481 and then take him home and hear him out. 39 00:01:46,565 --> 00:01:49,568 - I don't wanna take him home. - Do you have a better idea? 40 00:01:51,236 --> 00:01:52,362 God damn it. 41 00:02:01,330 --> 00:02:02,330 There. 42 00:02:02,497 --> 00:02:04,958 - Good as new. - Hey, can I be in the living room? 43 00:02:05,042 --> 00:02:06,251 It's kind of spooky down here. 44 00:02:06,335 --> 00:02:08,935 The only reason it's spooky down here is because you're down here. 45 00:02:09,004 --> 00:02:11,923 We could put you in a garden of lollipops and it would still be spooky. 46 00:02:12,507 --> 00:02:14,801 So Gary, what is your request? 47 00:02:14,885 --> 00:02:16,780 Well, I had a lot of time to reflect on my life 48 00:02:16,781 --> 00:02:18,890 while I was buried out there. 49 00:02:19,848 --> 00:02:22,684 I wasn't a good person. Hurt a lot of people, 50 00:02:22,768 --> 00:02:24,686 - only thought about myself. - Blah, blah, blah. 51 00:02:24,770 --> 00:02:27,022 What do you need from us, Head? 52 00:02:27,105 --> 00:02:29,274 There was only one thing I ever did I was proud of. 53 00:02:30,192 --> 00:02:31,860 I always took care of my niece, Kayla. 54 00:02:32,611 --> 00:02:35,656 She's had a lot of bad breaks, but I was the one person in her life 55 00:02:35,739 --> 00:02:38,325 who always made sure she and her baby had food to eat, 56 00:02:38,408 --> 00:02:39,993 a roof over their heads. 57 00:02:40,077 --> 00:02:42,204 That's really nice. 58 00:02:42,579 --> 00:02:44,665 He assaulted you. He's a creep. 59 00:02:44,748 --> 00:02:47,793 People can be more than one thing, Joel. 60 00:02:48,377 --> 00:02:50,460 Look, in my office, there's a deed to a summer house 61 00:02:50,461 --> 00:02:51,713 I own on Lake Michigan. 62 00:02:51,797 --> 00:02:54,716 I want you to give it to Kayla so she and her little girl can... 63 00:02:54,800 --> 00:02:58,053 get out of their crappy apartment in Long Beach, start a new life. 64 00:02:58,637 --> 00:03:02,307 You do that for me, then I'll be ready to die. 65 00:03:02,974 --> 00:03:07,646 I think being separated from your penis has made you a better man. 66 00:03:08,230 --> 00:03:11,817 Maybe. It certainly has given me more free time. 67 00:03:12,359 --> 00:03:14,486 Please, I'm the only family Kayla has. 68 00:03:14,569 --> 00:03:16,863 I can't bear her thinking that I've abandoned her. 69 00:03:16,947 --> 00:03:18,949 - No, fucking... - Joel? 70 00:03:25,622 --> 00:03:27,707 [SIGHS] I think we should do this. 71 00:03:30,168 --> 00:03:32,546 God damn it. But then, this is it. 72 00:03:33,130 --> 00:03:35,882 We deliver the deed to his niece, and then lights out. 73 00:03:35,966 --> 00:03:39,886 Absolutely. See? You were wondering if we were bad people. 74 00:03:39,970 --> 00:03:41,960 But only good people would do a favor 75 00:03:41,961 --> 00:03:43,600 for the severed head of their victim. 76 00:03:43,682 --> 00:03:45,851 I think at best, we're in a moral gray area. 77 00:03:50,397 --> 00:03:53,483 I fed Gary. I gave him pieces of the Serbian guy, 78 00:03:53,567 --> 00:03:55,316 most of which fell through his neck into the vase, 79 00:03:55,317 --> 00:03:57,500 but he seemed to enjoy it. 80 00:03:57,571 --> 00:04:00,574 Hey, what would you think if, for the bookshelves in here, 81 00:04:00,657 --> 00:04:03,535 I built them out of cherry wood, like this? 82 00:04:03,618 --> 00:04:05,746 Oh. Yeah, this is nice. 83 00:04:05,829 --> 00:04:09,583 And what would you think if, instead of driving 50 miles to Long Beach, 84 00:04:09,666 --> 00:04:14,337 we mailed that deed to Gary's niece in an envelope, like this? 85 00:04:14,671 --> 00:04:16,631 We'd still be good people. Maybe even better 86 00:04:16,715 --> 00:04:18,800 because our carbon footprint would be smaller. 87 00:04:19,217 --> 00:04:20,886 I know, but it's Gary's last wish. 88 00:04:20,969 --> 00:04:23,930 And Kayla deserves to know why she's never gonna see her uncle again. 89 00:04:24,014 --> 00:04:27,392 And we owe it to her to deliver that lie in person. 90 00:04:27,476 --> 00:04:28,477 I know. 91 00:04:29,019 --> 00:04:31,188 [SIGHS] I just wanted to have one normal day. 92 00:04:31,271 --> 00:04:34,858 I know, things have been crazy these last few weeks, 93 00:04:34,941 --> 00:04:36,693 but I just feel so guilty. 94 00:04:36,777 --> 00:04:38,695 Gary loved his niece, and now thanks to me, 95 00:04:38,779 --> 00:04:41,531 that poor girl's gonna be all alone in the world. 96 00:04:41,907 --> 00:04:45,118 I get it. I just had a different vision of what today would look like. 97 00:04:45,577 --> 00:04:47,370 Well, what did you want to do, sweetheart? 98 00:04:47,454 --> 00:04:49,831 Well... I need a haircut. 99 00:04:50,791 --> 00:04:53,752 This is insane. And I wanted to buy wood for the bookshelves. 100 00:04:53,835 --> 00:04:56,463 And there's this new Chinese place on Riverside I'd like to try. 101 00:04:56,546 --> 00:04:58,757 We haven't had a date night since this all started. 102 00:04:59,132 --> 00:05:00,550 You know, normal stuff. 103 00:05:00,801 --> 00:05:04,054 We can go see Gary's niece and still do all of that. 104 00:05:04,137 --> 00:05:07,390 I would love nothing more than to have a date night with you. 105 00:05:07,474 --> 00:05:09,184 Great. I also haven't written 106 00:05:09,267 --> 00:05:11,102 a restaurant review for Yelp in a long time, 107 00:05:11,186 --> 00:05:12,646 and my followers rely on me. 108 00:05:12,729 --> 00:05:16,191 Elite status is a privilege and a burden. 109 00:05:16,274 --> 00:05:18,503 Yeah, I was kind of hoping that Yelp thing would die with me. 110 00:05:18,527 --> 00:05:20,654 But I know it's important to you, so I pretend I care. 111 00:05:20,821 --> 00:05:21,821 Thank you. 112 00:05:22,239 --> 00:05:23,865 [ABBY] Where's my phone charger? 113 00:05:24,574 --> 00:05:26,743 Mom, did you take it with you to the basement? 114 00:05:27,828 --> 00:05:30,539 Shit. We can't let her find Gary's head. 115 00:05:30,622 --> 00:05:32,874 I know. I'm not worried about her being shocked. 116 00:05:32,958 --> 00:05:36,002 - I'm just tired of her criticizing us. - Uh, I have one. 117 00:05:36,086 --> 00:05:39,756 - I'll bring it down to you. Just hang on. - We have to keep her out of there today. 118 00:05:39,839 --> 00:05:41,859 Oh, God, but if we tell her, "Don't go into the basement," 119 00:05:41,883 --> 00:05:44,010 - the second we leave... - She'll go to the basement. 120 00:05:44,094 --> 00:05:45,387 So, what do we do? 121 00:05:51,268 --> 00:05:52,936 I want you to clean the basement today. 122 00:05:53,395 --> 00:05:55,438 Sure, I'll get right on that. 123 00:05:57,941 --> 00:05:59,192 Is this you guys? 124 00:05:59,276 --> 00:06:01,444 "Human body parts found near Rocky Peak Park." 125 00:06:01,778 --> 00:06:02,779 No. 126 00:06:03,697 --> 00:06:05,198 But it sure sounds like us. 127 00:06:05,282 --> 00:06:07,826 God, this guy was really ripped to pieces. 128 00:06:08,577 --> 00:06:10,537 Think there's someone out there like you? 129 00:06:10,620 --> 00:06:12,831 Let's not make everyone's problems our problems. 130 00:06:12,914 --> 00:06:15,667 People get ripped to pieces all the time. 131 00:06:15,750 --> 00:06:18,336 - No, they don't. - They do for the purpose of my argument. 132 00:06:18,420 --> 00:06:21,131 We have a lot on our plate, let's not go looking for more. 133 00:06:21,214 --> 00:06:24,426 It really makes you wonder, though. Who could've killed this poor guy? 134 00:06:25,093 --> 00:06:27,304 Thank you for taking me to lunch. It was fun. 135 00:06:27,387 --> 00:06:29,514 Thank you for inviting me back to your apartment, 136 00:06:29,598 --> 00:06:32,851 where you live by yourself with the bed and everything. 137 00:06:34,519 --> 00:06:37,063 You know, I still feel bad you didn't eat anything. 138 00:06:37,147 --> 00:06:39,524 Was Panda Express a bad choice for a first date? 139 00:06:40,108 --> 00:06:41,651 - Yes. - Cool. 140 00:06:41,735 --> 00:06:43,445 But also, I just wasn't hungry. 141 00:06:48,867 --> 00:06:50,493 [RAMONA EXHALES] 142 00:06:50,577 --> 00:06:52,287 [JAW CRACKING] 143 00:06:55,373 --> 00:06:57,917 There are a million things I wanna do to you. 144 00:06:58,001 --> 00:07:01,129 There's a million things I've had done to me. 145 00:07:02,088 --> 00:07:05,300 But I did all of them myself. 146 00:07:05,383 --> 00:07:08,094 Actually, it's just one thing a million times. 147 00:07:08,178 --> 00:07:09,304 Can I have some water? 148 00:07:13,391 --> 00:07:14,809 I'll get you that water. 149 00:07:16,686 --> 00:07:18,313 Jesus Christ, it's happening. 150 00:07:24,527 --> 00:07:25,612 Okay. 151 00:07:26,321 --> 00:07:27,989 Oh. Stay calm, Eric. 152 00:07:28,073 --> 00:07:30,909 Dumber people than you do this successfully all the time. 153 00:07:31,576 --> 00:07:34,579 Wake up, old friend, your days of leisure are over. 154 00:07:34,663 --> 00:07:36,247 [SQUELCHING] 155 00:07:40,085 --> 00:07:41,127 Fuck me. 156 00:07:42,504 --> 00:07:44,714 [PHONE RINGING] 157 00:07:46,883 --> 00:07:47,883 Hey, Romeo. 158 00:07:49,552 --> 00:07:52,032 I don't have time for gentle ribbing. I'm in Ramona's bathroom. 159 00:07:52,097 --> 00:07:54,116 She's undead. I think she brought me here to kill me. 160 00:07:54,140 --> 00:07:56,685 - Oh, my God. Run! - I can't, she's right outside. 161 00:07:56,768 --> 00:07:58,269 Okay, uh, lock the bathroom door. 162 00:07:58,353 --> 00:07:59,664 What's her address? I'll be right there. 163 00:07:59,688 --> 00:08:02,649 34 Sunbird, apartment 2D. Hurry! 164 00:08:02,732 --> 00:08:04,710 And don't take McBean. It's a parking lot at this hour. 165 00:08:04,734 --> 00:08:06,420 If I were you, I'd get on Magic Mountain Parkway 166 00:08:06,444 --> 00:08:08,571 - and go all the way to Rose... - Eric, I'll find it! 167 00:08:09,906 --> 00:08:10,906 Oh, God. 168 00:08:12,492 --> 00:08:14,035 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 169 00:08:14,911 --> 00:08:16,413 I should've brought more protection. 170 00:08:16,496 --> 00:08:17,496 [RAMONA SCREAMS] 171 00:08:21,084 --> 00:08:22,926 I'm sorry that we're not gonna make it back in time 172 00:08:22,927 --> 00:08:24,254 for your hair appointment. 173 00:08:24,337 --> 00:08:28,008 It's all right. It's not your fault. There was traffic on the 405. 174 00:08:28,091 --> 00:08:31,678 I just don't understand why people slow down to look at a mattress. 175 00:08:31,761 --> 00:08:34,723 Well, it was brand-new and it had a cowboy boot next to it. 176 00:08:35,348 --> 00:08:36,808 It invites questions. 177 00:08:36,891 --> 00:08:37,891 [ELEVATOR DINGS] 178 00:08:39,811 --> 00:08:41,730 If we hurry, we can still make the lumberyard 179 00:08:41,813 --> 00:08:43,440 and get Chinese food on the way back. 180 00:08:44,607 --> 00:08:47,444 Unless the other cowboy boot shows up and fucks us. 181 00:08:48,528 --> 00:08:49,863 - Hi! - Hi! 182 00:08:49,946 --> 00:08:51,531 - Kayla Lawson? - Yes? 183 00:08:51,614 --> 00:08:54,034 We're John and Wendy Darling. We called earlier. 184 00:08:54,117 --> 00:08:56,786 Yeah, you have some news about my Uncle Gary? Is he okay? 185 00:08:56,870 --> 00:08:58,965 You know Gary. No matter how bad things get, 186 00:08:58,970 --> 00:09:00,582 he always comes out ahead. 187 00:09:00,665 --> 00:09:02,292 - We're doing that now? - No, I'm done. 188 00:09:02,375 --> 00:09:03,375 Okay. 189 00:09:06,129 --> 00:09:09,549 Really? So Uncle Gary just dropped everything and left? 190 00:09:09,632 --> 00:09:12,677 He said he loves you very much, but he needed to change his life. 191 00:09:12,761 --> 00:09:15,346 So he gave up all of his material possessions, 192 00:09:15,430 --> 00:09:18,600 and moved to a remote village to help the poor. 193 00:09:19,434 --> 00:09:22,395 - I wonder why he didn't call. - Great question. 194 00:09:22,479 --> 00:09:24,095 Because he gave up all of his possessions, 195 00:09:24,096 --> 00:09:26,191 so obviously he doesn't have his phone. 196 00:09:26,274 --> 00:09:27,274 Great answer. 197 00:09:28,401 --> 00:09:30,653 - Did he say where he was going? - I'll take this one. 198 00:09:30,737 --> 00:09:32,322 I think it was Guatemal... 199 00:09:32,405 --> 00:09:36,242 No, he kept it vague because he didn't want anyone to find him. 200 00:09:36,326 --> 00:09:37,327 Yeah, that's better. 201 00:09:38,244 --> 00:09:39,496 For everyone. 202 00:09:39,579 --> 00:09:42,040 Holy shit. [CHUCKLES] Well, good for Uncle Gary. 203 00:09:42,123 --> 00:09:45,627 See, I always thought that he would just grope the wrong woman one day 204 00:09:45,710 --> 00:09:46,710 and she'd kill him. 205 00:09:47,337 --> 00:09:49,297 [BOTH LAUGHING] 206 00:09:49,380 --> 00:09:52,550 - Nothing could be further from the truth. - Nothing. 207 00:09:52,634 --> 00:09:55,553 Anyway, he wanted to make sure you were taken care of. 208 00:09:55,637 --> 00:09:58,389 So he asked us to give you this. 209 00:09:59,933 --> 00:10:02,894 It's a deed to a house in Michigan. Six acres on a lake. 210 00:10:02,977 --> 00:10:05,146 All paid for and all yours. 211 00:10:05,230 --> 00:10:06,648 [LAUGHS] Oh, my God. 212 00:10:06,731 --> 00:10:09,109 I spent the summers here when I was little. 213 00:10:09,192 --> 00:10:10,150 See, my parents are divorced, 214 00:10:10,151 --> 00:10:13,280 so these are some of the happiest memories that I have. 215 00:10:14,531 --> 00:10:16,866 Thank you. Thank you so much. 216 00:10:17,951 --> 00:10:19,861 And thank you for driving all the way down here 217 00:10:19,862 --> 00:10:21,204 just to give this to me. 218 00:10:22,580 --> 00:10:24,582 You are such good people. 219 00:10:25,166 --> 00:10:27,752 Thank you, Kayla. We're trying to be. 220 00:10:27,836 --> 00:10:29,574 Sometimes we do things we're not proud of, 221 00:10:29,575 --> 00:10:31,090 and to balance the moral scales... 222 00:10:31,172 --> 00:10:33,341 - You're welcome. - You're right, that's better. 223 00:10:34,008 --> 00:10:37,137 Fuck! Fuck you, Uncle Gary! 224 00:10:37,595 --> 00:10:40,098 And fuck you, nice people. 225 00:10:40,181 --> 00:10:42,642 You've given me this gift and now I can't even use it. 226 00:10:42,725 --> 00:10:44,185 Kayla, what is it? 227 00:10:44,269 --> 00:10:46,229 It's this guy, Boone. [SNIFFLES] 228 00:10:46,312 --> 00:10:48,231 I was dating him for a couple weeks, 229 00:10:48,314 --> 00:10:49,834 and he's pissed because I broke up with him. 230 00:10:49,858 --> 00:10:52,610 And he has my car. He won't give it back. 231 00:10:52,694 --> 00:10:56,739 I can't live on a lake in the middle of nowhere without a car! 232 00:10:56,823 --> 00:10:57,949 [BABY CRYING] 233 00:10:58,032 --> 00:10:59,576 Now I woke the baby. 234 00:11:00,535 --> 00:11:03,246 [KAYLA SOBBING] 235 00:11:04,956 --> 00:11:07,917 Does it feel like we've done enough? I think we may have done enough. 236 00:11:08,001 --> 00:11:11,629 Joel, it was Gary's last wish that we get her to Michigan. 237 00:11:11,713 --> 00:11:14,507 And we haven't done that yet. We have to go and get her car back. 238 00:11:14,591 --> 00:11:17,886 I know. It just the cherry wood I wanted is on sale, 239 00:11:17,969 --> 00:11:21,890 and it's a very fast moving wood. I guess we could just get pine. 240 00:11:22,515 --> 00:11:24,225 The Toyota Camry of the forest. 241 00:11:24,601 --> 00:11:26,811 We are doing a good thing, honey. 242 00:11:26,895 --> 00:11:30,481 And you are gonna get your Chinese food, I promise. 243 00:11:31,107 --> 00:11:32,191 [SNIFFLING] 244 00:11:33,943 --> 00:11:37,572 Listen, Kayla, if you give us the address to your ex-boyfriend, 245 00:11:37,655 --> 00:11:39,532 we will go there and get your car back. 246 00:11:39,908 --> 00:11:41,326 Oh, my God. Really? 247 00:11:42,160 --> 00:11:43,661 Thank you so much. 248 00:11:48,666 --> 00:11:49,918 Here's his address. 249 00:11:50,752 --> 00:11:54,422 [SIGHS] You guys, I really appreciate it. Really. 250 00:11:54,505 --> 00:11:57,133 - [JOEL] Of course. - It's our pleasure. 251 00:11:57,216 --> 00:11:59,344 You know, I should probably warn you about my ex. 252 00:12:00,011 --> 00:12:02,096 - Warn us? - Uh... 253 00:12:02,180 --> 00:12:03,556 You'll probably be okay. 254 00:12:05,058 --> 00:12:06,058 Thank you. 255 00:12:08,561 --> 00:12:11,731 - Well, that felt good, didn't it? - Yeah. 256 00:12:12,190 --> 00:12:14,359 Except for the ominous part at the end. 257 00:12:14,442 --> 00:12:16,110 Oh, you noticed that, too? 258 00:12:19,989 --> 00:12:20,989 Wow. 259 00:12:22,241 --> 00:12:26,120 That was... awesome. [CHUCKLES] 260 00:12:26,204 --> 00:12:27,538 Your nose is bleeding. 261 00:12:27,997 --> 00:12:30,208 That happens sometimes when I get excited. 262 00:12:35,755 --> 00:12:37,090 My cat did that once. 263 00:12:37,799 --> 00:12:39,342 Your tongue is way softer. 264 00:12:41,094 --> 00:12:42,220 Eat this, bitch! 265 00:12:44,055 --> 00:12:47,850 Oh. Oh, she didn't attack you. You had sex. 266 00:12:48,559 --> 00:12:49,559 Thrice. 267 00:12:50,186 --> 00:12:51,826 Didn't occur to you to text me an update? 268 00:12:51,854 --> 00:12:54,023 Mmm, no, it really didn't. 269 00:12:54,941 --> 00:12:57,610 Hey, befor you judge me, you took almost 40 minutes to get here 270 00:12:57,694 --> 00:12:59,362 when you thought I was gonna die. 271 00:12:59,445 --> 00:13:01,423 Look, putting on my mom's kill-suit was a whole big thing, 272 00:13:01,447 --> 00:13:03,366 and then traffic was a nightmare. 273 00:13:03,825 --> 00:13:05,076 You took McBean, didn't you? 274 00:13:05,994 --> 00:13:06,994 Yeah, yes. 275 00:13:07,370 --> 00:13:08,663 That's a good look on you. 276 00:13:09,038 --> 00:13:10,038 Thank you. 277 00:13:12,375 --> 00:13:14,085 - Are you really undead? - Uh-huh. 278 00:13:14,752 --> 00:13:17,797 - Did my mom bite you? - No. 279 00:13:17,880 --> 00:13:19,841 - Then how did it happen? - I don't know. 280 00:13:19,924 --> 00:13:22,719 I woke up one morning, vomited, died, 281 00:13:22,802 --> 00:13:26,431 then went on a hike, a jogger yelled at me to get out of his way, 282 00:13:26,514 --> 00:13:29,308 and I smashed his head in with a rock and ate his brain. 283 00:13:29,392 --> 00:13:31,394 Why do joggers think they own the road? 284 00:13:31,477 --> 00:13:32,770 It makes me so mad. 285 00:13:32,854 --> 00:13:34,147 You're so supportive. 286 00:13:37,867 --> 00:13:38,943 [CLICKS TONGUE] 287 00:13:39,027 --> 00:13:41,362 - Okay, you guys are... are good. - [RAMONA] Wait. 288 00:13:44,282 --> 00:13:45,658 We met at the Rite Aid. 289 00:13:45,742 --> 00:13:47,577 You said your mom was sick. How is she? 290 00:13:48,828 --> 00:13:50,121 She's doing better. Why? 291 00:13:50,204 --> 00:13:53,374 I wanted to see if she's having the same problem as I am. 292 00:13:54,817 --> 00:13:55,822 [TEARING] 293 00:13:55,835 --> 00:13:57,253 - Oh, my God. - [ABBY] Jesus. 294 00:13:57,712 --> 00:13:59,172 It came off a week ago. 295 00:13:59,339 --> 00:14:00,548 I Velcroed it back on. 296 00:14:04,260 --> 00:14:06,971 Don't worry, babe. I can help you. 297 00:14:11,893 --> 00:14:14,437 Maybe he's not so bad. He has a bird bath. 298 00:14:14,520 --> 00:14:17,565 He's inviting birds to come and play on his front lawn. 299 00:14:17,648 --> 00:14:20,234 We have a hummingbird feeder and we kill people. 300 00:14:20,318 --> 00:14:22,295 I'm just saying, you can't always judge a person 301 00:14:22,296 --> 00:14:24,030 by their aviary accessories. 302 00:14:24,113 --> 00:14:25,114 [DOORBELL RINGS] 303 00:14:25,782 --> 00:14:26,782 Yeah? 304 00:14:27,533 --> 00:14:29,077 - Boone Tarver? - Yeah. 305 00:14:29,160 --> 00:14:32,372 I'm Hume Cronyn and this is my wife, Jessica Tandy. 306 00:14:33,748 --> 00:14:35,166 [SHEILA] We're friends of Kayla, 307 00:14:35,249 --> 00:14:38,252 and we'd really like it if you'd consider giving her her car back. 308 00:14:38,711 --> 00:14:40,939 It would be the right thing to do, and as a bird bath owner, 309 00:14:40,963 --> 00:14:42,900 I know you're always looking for ways to help others. 310 00:14:42,924 --> 00:14:45,134 Fuck that shit. Even if Kayla was a beautiful bird, 311 00:14:45,218 --> 00:14:46,818 I wouldn't give that bitch her car back. 312 00:14:46,886 --> 00:14:48,596 What if we gave you $400? 313 00:14:48,930 --> 00:14:49,931 Yeah, okay. 314 00:14:50,640 --> 00:14:52,141 Wow. Okay. That was fast. 315 00:14:52,475 --> 00:14:53,768 Would you do it for 300? 316 00:14:53,851 --> 00:14:56,813 - No, that's not how it works. - Okay. I wasn't sure if you knew that. 317 00:14:56,896 --> 00:14:58,981 I tell you what, you seem like nice white people. 318 00:14:59,065 --> 00:15:00,691 You pay me cash, I'll do it for 350. 319 00:15:02,443 --> 00:15:04,070 Really? Okay. 320 00:15:04,153 --> 00:15:05,696 [SCOFFS] Come on in. 321 00:15:07,115 --> 00:15:09,659 Um, he said, "nice white people," right? 322 00:15:11,452 --> 00:15:15,373 Maybe he said, "Nice right people." Like, we do things properly. 323 00:15:15,456 --> 00:15:17,417 I heard "white," but maybe. 324 00:15:19,043 --> 00:15:21,295 Yeah, make yourselves comfortable. I'll get the keys. 325 00:15:21,379 --> 00:15:22,797 Great. Thanks, Boone. 326 00:15:23,965 --> 00:15:26,327 All right, I'll drive the car back to Kayla's house, 327 00:15:26,328 --> 00:15:28,006 and you can pick me up. And by 8:00 p.m., 328 00:15:28,010 --> 00:15:30,888 you are gonna be balls deep in bok choy. 329 00:15:30,972 --> 00:15:32,598 - I promise. - Thank you. 330 00:15:33,766 --> 00:15:36,436 Wow, look at those bookshelves. 331 00:15:36,519 --> 00:15:38,354 [GASPS, CHUCKLES] 332 00:15:38,438 --> 00:15:40,189 Looks like he built them himself. 333 00:15:41,315 --> 00:15:42,525 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 334 00:15:44,360 --> 00:15:46,112 What the fuck? 335 00:15:46,696 --> 00:15:49,824 Cherry wood. And look at these corners. 336 00:15:49,907 --> 00:15:52,910 I guarantee you this guy has his own miter saw. 337 00:15:53,953 --> 00:15:54,954 Whoa. 338 00:15:55,037 --> 00:15:56,497 Didn't notice that. 339 00:15:57,206 --> 00:15:59,167 Tongue and groove. 340 00:15:59,250 --> 00:16:02,670 God, I respect a man who's unafraid to embrace the past. 341 00:16:03,921 --> 00:16:05,840 [SUSPENSEFUL MUSIC] 342 00:16:07,967 --> 00:16:09,343 What the hell? 343 00:16:12,972 --> 00:16:16,767 - Jesus. - The chances these are all gifts seem slim. 344 00:16:16,851 --> 00:16:18,895 [WHISPERS] This is what Kayla was warning us about. 345 00:16:18,978 --> 00:16:20,021 Boone is a Nazi. 346 00:16:20,104 --> 00:16:21,314 Yeah. 347 00:16:23,232 --> 00:16:24,525 Yeah. 348 00:16:25,493 --> 00:16:26,527 What? 349 00:16:26,611 --> 00:16:28,931 Remember when we were looking for our first person to kill, 350 00:16:28,988 --> 00:16:31,240 and we said, "Who would be the perfect candidate?" 351 00:16:31,324 --> 00:16:33,910 - Yeah. - Get the tarps out of the car, baby. 352 00:16:33,993 --> 00:16:37,246 Because we just found our young, single Hitler! 353 00:16:38,539 --> 00:16:39,539 [SHEILA EXHALES] 354 00:16:43,878 --> 00:16:46,631 Okey-dokey. It'll take a few minutes to prepare the serum. 355 00:16:46,714 --> 00:16:49,383 Why don't you have a seat right here and relax. 356 00:16:49,467 --> 00:16:52,970 You'd make a really good receptionist at a medical or dental office. 357 00:16:53,054 --> 00:16:54,263 Thank you. 358 00:16:54,347 --> 00:16:56,020 And your calm and dispassionate demeanor 359 00:16:56,021 --> 00:16:58,270 would make you a wonderful 911 operator. 360 00:16:58,851 --> 00:16:59,920 Thank you. 361 00:16:59,930 --> 00:17:02,490 I like how we're already finding little ways to validate each other. 362 00:17:03,064 --> 00:17:04,941 I could get used to this. 363 00:17:07,151 --> 00:17:08,444 Right. Okay. 364 00:17:11,739 --> 00:17:12,949 Hey, isn't Ramona great? 365 00:17:13,658 --> 00:17:16,202 I was so worried my first time would be with my cousin, Sophie. 366 00:17:16,285 --> 00:17:17,787 She gives such good massages. 367 00:17:17,870 --> 00:17:20,248 But now instead of doing something creepy and desperate... 368 00:17:20,331 --> 00:17:23,084 - You're having sex with a dead woman. - Undead. 369 00:17:23,167 --> 00:17:25,878 You know, I always thought my obsession with the supernatural 370 00:17:25,962 --> 00:17:28,214 would hurt my chances with girls, but really... 371 00:17:28,297 --> 00:17:31,259 - it was just preparing me for my deflowering. - Why stop there? 372 00:17:31,342 --> 00:17:34,011 Maybe you could have a threesome with a mermaid and a hobbit. 373 00:17:34,971 --> 00:17:37,515 Are you okay? You seem a little hostile. 374 00:17:37,598 --> 00:17:40,393 I'm fine. Let's just finish this serum so your girlfriend's head 375 00:17:40,476 --> 00:17:42,353 doesn't fall off when you're porking her. 376 00:17:42,436 --> 00:17:43,729 Well, for your information, 377 00:17:43,813 --> 00:17:46,440 I recently found out I'm a gentle, giving lover. 378 00:17:49,235 --> 00:17:51,654 I don't wanna kill this guy. We talked about this, honey. 379 00:17:51,737 --> 00:17:54,115 We can't keep murdering people impulsively. 380 00:17:54,198 --> 00:17:55,908 But there's no one here. 381 00:17:55,992 --> 00:17:58,578 And this is a truly bad guy 382 00:17:58,661 --> 00:18:01,747 who's responsible for killing millions of people. 383 00:18:01,831 --> 00:18:03,791 - Indirectly. - No. 384 00:18:03,874 --> 00:18:06,280 - Why not? - Because I gave up my haircut 385 00:18:06,290 --> 00:18:07,295 Because I gave up my haircut and I gave up my cherry wood. 386 00:18:07,378 --> 00:18:09,672 And there's no scenario where we kill this guy 387 00:18:09,755 --> 00:18:11,215 and I still get Chinese food. 388 00:18:12,466 --> 00:18:15,261 - Oh! There he is. - Sorry it took so long. 389 00:18:15,344 --> 00:18:18,264 I popped a couple of Oxys before you came and they just kicked in, 390 00:18:18,347 --> 00:18:21,225 - so I'm moving kind of slow. - He's moving kind of slow. 391 00:18:21,309 --> 00:18:22,977 - I don't care. - My whole body's numb. 392 00:18:23,060 --> 00:18:26,063 I shit you not, I slammed my finger in the door, I felt nothing. 393 00:18:26,147 --> 00:18:27,565 - He feels nothing. - I don't care. 394 00:18:27,648 --> 00:18:28,858 Hey, you guys like fun, right? 395 00:18:28,941 --> 00:18:33,696 There's a funeral down the street for a gay, Jew lady-doctor. 396 00:18:33,779 --> 00:18:36,741 You wanna go shout stuff at her colored foster kids? 397 00:18:36,824 --> 00:18:38,951 [SIGHS] Jesus. He's perfect. 398 00:18:39,035 --> 00:18:40,578 - Thank you. - Not tonight. 399 00:18:40,661 --> 00:18:43,473 - But I just wanna eat this gentleman now. - Did you just say you wanna... 400 00:18:43,497 --> 00:18:45,374 No, you're high. You misheard me. 401 00:18:45,458 --> 00:18:47,251 We can go get Chinese food another time. 402 00:18:47,335 --> 00:18:51,047 - It's always another time. - But I'll be quick. I promise. 403 00:18:51,130 --> 00:18:54,133 - [DOOR OPENS] - Hey, Boone. Bad news. 404 00:18:54,216 --> 00:18:55,593 Oh, shit. 405 00:18:55,676 --> 00:18:58,220 They moved that funeral to yesterday. Shifty Jews. 406 00:18:59,347 --> 00:19:01,932 I told the crew that we'd just all hang out here tonight. 407 00:19:02,099 --> 00:19:03,099 Who are you? 408 00:19:03,434 --> 00:19:06,646 We were just leaving. [CHUCKLES] Right, sweetheart? 409 00:19:09,565 --> 00:19:10,565 Yes. 410 00:19:14,195 --> 00:19:16,405 Whoa. You ain't going nowhere. 411 00:19:18,240 --> 00:19:20,910 Not until you buy raffle tickets for our softball team. 412 00:19:21,911 --> 00:19:24,455 - No, we need to skedaddle. - Oh, hang on. 413 00:19:24,538 --> 00:19:25,618 You guys have a whole team? 414 00:19:26,457 --> 00:19:28,668 Are you all Nazi-ish? 415 00:19:28,751 --> 00:19:30,670 Damn right. You like Nazis? 416 00:19:30,753 --> 00:19:32,797 I don't know, I've never had one. 417 00:19:33,506 --> 00:19:37,385 - Maybe you should try one sometime. - Oh, I definitely will. 418 00:19:38,427 --> 00:19:40,346 - I'll take this whole book. - Awesome. 419 00:19:40,429 --> 00:19:42,848 - Hundred bucks. - You play ball, Hume? 420 00:19:42,932 --> 00:19:47,103 - We're looking for a white fielder. - Wait. Did you say "white" fielder? 421 00:19:47,186 --> 00:19:48,186 Right. 422 00:19:49,355 --> 00:19:54,026 Wait. "Right" like yes, you need a white fielder, 423 00:19:54,110 --> 00:19:56,904 or "right" like no, you need a right fielder? 424 00:19:56,987 --> 00:19:58,823 - What? - Honey, let's go. 425 00:20:00,116 --> 00:20:01,325 Yeah, I'm done here. 426 00:20:03,119 --> 00:20:07,039 Okay. Holding still, holding still. 427 00:20:07,123 --> 00:20:09,417 I'm releasing the serum into your spine, 428 00:20:09,500 --> 00:20:12,211 almost there, your hair smells great. 429 00:20:12,294 --> 00:20:14,130 Taking the needle out... 430 00:20:14,213 --> 00:20:17,174 And it snapped off inside you. 431 00:20:17,633 --> 00:20:18,633 How do you feel? 432 00:20:19,176 --> 00:20:20,970 - Fine. - Let's just leave it there. 433 00:20:21,971 --> 00:20:25,015 Okay, remember, this isn't a cure. It just arrests your symptoms. 434 00:20:25,099 --> 00:20:28,269 - So you're gonna stay exactly as you are. - Which is awesome. 435 00:20:28,352 --> 00:20:29,352 Okay. 436 00:20:30,146 --> 00:20:32,231 I have to be at work in ten minutes. 437 00:20:32,732 --> 00:20:33,941 Thanks for helping me. 438 00:20:34,024 --> 00:20:35,260 Wait. Before you leave, 439 00:20:35,261 --> 00:20:37,820 tomorrow night's half-price at the trampoline park. 440 00:20:37,903 --> 00:20:39,363 - You wanna go? - No. 441 00:20:40,239 --> 00:20:43,242 - Okay. How about a movie Friday night? - No. 442 00:20:43,325 --> 00:20:44,618 Magic Mountain on Saturday? 443 00:20:45,202 --> 00:20:46,220 - No. - No. 444 00:20:46,233 --> 00:20:49,373 Wow, look at us, already on the same page. 445 00:20:49,790 --> 00:20:51,292 I think she's blowing you off. 446 00:20:52,168 --> 00:20:55,337 I suspected Abby's "sick" mother was undead, 447 00:20:55,421 --> 00:20:58,758 and thought she might be able to help me with my deterioration. 448 00:20:58,841 --> 00:21:00,176 The only reason I slept with you 449 00:21:00,259 --> 00:21:02,595 was to create an emotional bond so you'd lead me to her. 450 00:21:04,180 --> 00:21:05,806 But now you've fallen for me? 451 00:21:05,890 --> 00:21:08,476 I think your dignity also snapped off inside her. 452 00:21:09,059 --> 00:21:11,979 Sorry, Eric. I got the serum, and I don't need you anymore. 453 00:21:12,396 --> 00:21:14,356 We had some fun, but I'm kind of a loner. 454 00:21:14,690 --> 00:21:15,983 See ya later, alligator. 455 00:21:16,066 --> 00:21:18,736 Or... maybe never again, crocodile. 456 00:21:26,452 --> 00:21:28,496 - Wow. - [DOOR CLOSES] 457 00:21:30,998 --> 00:21:33,667 When my parents find out there's another undead person, 458 00:21:33,751 --> 00:21:35,127 they're gonna freak out. 459 00:21:38,506 --> 00:21:40,049 How are you feeling? 460 00:21:40,299 --> 00:21:41,299 Not great. 461 00:21:41,717 --> 00:21:43,945 I shouldn't have given you such a hard time about Ramona. 462 00:21:43,969 --> 00:21:45,763 No. No, it's okay. 463 00:21:46,180 --> 00:21:47,900 I'm sorry I couldn't stop talking about her. 464 00:21:48,808 --> 00:21:50,309 I wasn't trying to make you jealous. 465 00:21:50,476 --> 00:21:51,476 I wasn't jealous. 466 00:21:52,728 --> 00:21:53,896 I was angry. 467 00:21:54,814 --> 00:21:56,899 - Angry? - Yeah, you scared the hell out of me. 468 00:21:58,192 --> 00:22:00,672 When you called me from Ramona's, I thought you were gonna die. 469 00:22:01,237 --> 00:22:02,738 I'd never see you again. 470 00:22:03,447 --> 00:22:04,490 I'm sorry. 471 00:22:04,782 --> 00:22:06,367 Don't ever do that to me again. 472 00:22:08,494 --> 00:22:09,494 I won't. 473 00:22:15,417 --> 00:22:17,419 I should clean the basement. I promised my parents. 474 00:22:17,503 --> 00:22:18,504 Yeah, I should get home. 475 00:22:18,587 --> 00:22:20,190 - Hey, thanks for everything. - Thank you. 476 00:22:20,214 --> 00:22:21,215 Yup, yup. 477 00:22:30,140 --> 00:22:31,350 - [SHEILA CHUCKLES] - Mm. 478 00:22:31,433 --> 00:22:34,186 I'm sorry I was so insistent on killing Boone. 479 00:22:34,270 --> 00:22:36,772 You know, being selfless doesn't come easy to the undead. 480 00:22:36,855 --> 00:22:39,191 Hey, we made it here, we're having our date night. 481 00:22:39,275 --> 00:22:40,734 I am in pork heaven. 482 00:22:43,362 --> 00:22:44,362 [JOEL] Mm. 483 00:22:46,323 --> 00:22:48,492 You know what's great about a lobster tank? 484 00:22:49,451 --> 00:22:50,452 [JOEL] Hmm? 485 00:22:50,536 --> 00:22:54,456 You have a stockpile of live, fresh, tasty food whenever you want it. 486 00:22:57,167 --> 00:22:58,168 Well-observed. 487 00:23:03,465 --> 00:23:05,050 This is my lobster tank. 488 00:23:05,593 --> 00:23:07,636 And these gentlemen are my lobsters. 489 00:23:07,720 --> 00:23:11,807 And whenever I get hungry, we can just reach in and grab one, 490 00:23:11,891 --> 00:23:13,350 and have a tasty meal. 491 00:23:13,767 --> 00:23:16,729 Wow, Nazi-lobsters. That's intense. 492 00:23:18,230 --> 00:23:22,067 But actually, right now, I'd just like to enjoy my meal. 493 00:23:22,610 --> 00:23:24,945 Have one normal evening with normal conversation. 494 00:23:25,029 --> 00:23:26,071 Of course. 495 00:23:28,073 --> 00:23:29,950 It's just that if we know who we're gonna kill next, 496 00:23:29,951 --> 00:23:31,201 then we can plan better, 497 00:23:31,285 --> 00:23:33,120 and have more time for non-murder-y things. 498 00:23:33,704 --> 00:23:36,081 But, yes, normal conversation. 499 00:23:37,249 --> 00:23:39,752 Look at that. What a beautiful fish. 500 00:23:41,420 --> 00:23:42,580 You know the food's authentic 501 00:23:42,581 --> 00:23:44,632 when they serve the fish with the head on. 502 00:23:45,841 --> 00:23:48,052 Speaking of, now that we've dealt with Kayla, 503 00:23:48,135 --> 00:23:51,597 - we have to kill Gary's head tomorrow. - That's right. How should we do that? 504 00:23:51,680 --> 00:23:54,433 Well, the weather has been great. Something outside would be nice. 505 00:23:54,516 --> 00:23:56,101 We could take him to Pike's Ridge. 506 00:23:56,185 --> 00:23:58,937 Set him on that boulder overlooking the valley, tell him a joke, 507 00:23:59,021 --> 00:24:01,815 and while he's laughing, drive an ice pick through his brain. 508 00:24:01,899 --> 00:24:03,410 Oh, that's good. 509 00:24:03,411 --> 00:24:05,600 I was thinking we'd count to three, but then do it on two. 510 00:24:05,607 --> 00:24:06,987 But your way is better. 511 00:24:08,155 --> 00:24:11,950 I'm sorry. I'm doing it again. You wanted normal conversation. 512 00:24:12,952 --> 00:24:14,119 No, it's okay. 513 00:24:14,995 --> 00:24:16,789 Maybe for us, this is normal. 514 00:24:18,248 --> 00:24:21,085 God, I know we have to kill Gary now, but how great would it be 515 00:24:21,168 --> 00:24:23,837 - to put him out for Halloween. - Oh, my God! 516 00:24:23,921 --> 00:24:25,674 And we could make the Anderson's corn maze 517 00:24:25,675 --> 00:24:27,716 look like the bullshit that it is. 518 00:24:27,800 --> 00:24:30,344 [BOTH LAUGHING] 519 00:24:32,388 --> 00:24:35,474 - No, we have to kill him tomorrow. - Absolutely. 520 00:24:38,811 --> 00:24:40,396 [GARY SINGING] 521 00:24:41,230 --> 00:24:42,910 [GARY WHISPERING] And the crowd goes wild. 522 00:24:42,981 --> 00:24:45,442 Go, go! Go, go! 523 00:24:45,526 --> 00:24:47,945 Gary! Gary! 524 00:24:48,028 --> 00:24:49,113 You're the best! 525 00:24:49,196 --> 00:24:51,758 God, ladies and gentleman, please, you got to settle down, please. 526 00:24:51,782 --> 00:24:53,909 Ladies and gentlemen, welcome, Detroit. 527 00:24:53,992 --> 00:24:56,453 - "You're in Michigan." - Welcome, Michigan! 528 00:24:56,537 --> 00:24:59,206 Acoustics in here are not bad. 529 00:25:00,708 --> 00:25:03,043 Hey! What's up? I'm Gary. 530 00:25:04,044 --> 00:25:05,044 Not today. 531 00:25:08,000 --> 00:25:09,125 _ 532 00:25:09,126 --> 00:25:14,126 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 41550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.