Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:03,966
Previously on
Grey's Anatomy:
2
00:00:04,936 --> 00:00:08,463
- Who's Mark?
- Derek found us in bed together.
3
00:00:08,540 --> 00:00:09,768
You are in love with me.
4
00:00:09,841 --> 00:00:12,105
I mean, I'm well-off,
but I'm not into money.
5
00:00:12,177 --> 00:00:15,544
And I'm hot. I'm a catch.
If you can wrap your head around
6
00:00:15,614 --> 00:00:18,606
the enlarged failing heart
and the dependency to IV meds.
7
00:00:18,683 --> 00:00:20,412
I'm not ready to move in together.
8
00:00:20,485 --> 00:00:23,545
- I'll be out in an hour.
- An hour ago he was proposing.
9
00:00:23,622 --> 00:00:25,886
Are you gonna tell Shepherd about...?
10
00:00:25,957 --> 00:00:27,219
Not yet.
11
00:00:27,292 --> 00:00:30,386
If I haven't decided by the
end of the day, I'm flipping a coin.
12
00:00:30,462 --> 00:00:32,487
A girI can only hold out for so long.
13
00:00:41,272 --> 00:00:45,368
At some point during surgical
residency, most interns get a sense
14
00:00:45,443 --> 00:00:49,539
of who they are as doctors and the kinds
of surgeons they're going to become.
15
00:00:50,548 --> 00:00:52,914
If you ask them, they'll tell you.
16
00:00:52,984 --> 00:00:55,475
They're going to be general surgeons.
17
00:00:55,553 --> 00:01:00,354
Orthopedic surgeons. Neurosurgeons.
18
00:01:00,425 --> 00:01:04,293
Distinctions which do more
than describe their areas of expertise.
19
00:01:04,763 --> 00:01:06,697
They help define who they are.
20
00:01:06,765 --> 00:01:09,131
Because outside the operating room,
21
00:01:09,200 --> 00:01:12,192
not only do most surgeons
have no idea who they are,
22
00:01:12,270 --> 00:01:15,068
they're afraid to find out.
23
00:01:21,546 --> 00:01:23,537
- Time me.
- I've been timing you.
24
00:01:25,283 --> 00:01:27,080
My last time was off by six seconds.
25
00:01:27,152 --> 00:01:29,552
It's not about speed.
It's about accuracy.
26
00:01:29,621 --> 00:01:32,715
- And your sutures are fine.
- My sutures are textbook.
27
00:01:32,791 --> 00:01:35,851
- The edges are perfectly aligned.
- Mm-hmm. You're ready.
28
00:01:35,927 --> 00:01:37,554
I need more chickens.
29
00:01:37,629 --> 00:01:38,789
No more chickens.
30
00:01:38,863 --> 00:01:40,956
It's bad enough Meredith's dating a vet.
31
00:01:41,032 --> 00:01:45,799
I'm not dating a chicken surgeon.
Stop second-guessing. It's not like you.
32
00:01:45,870 --> 00:01:49,067
Your hand is fine, and Shepherd
will clear you for surgery.
33
00:01:53,978 --> 00:01:56,378
- Cristina.
- Yeah, baby?
34
00:01:59,150 --> 00:02:00,378
Nothing.
35
00:02:12,597 --> 00:02:15,760
So Izzie left the house
this morning, good sign.
36
00:02:15,834 --> 00:02:19,235
- Are you OK?
- Yeah, just not feeling like myself.
37
00:02:19,304 --> 00:02:22,535
O'Malley seems to have
that effect on women. Ask Dr. Torres.
38
00:02:22,607 --> 00:02:26,008
- What's that supposed to mean?
- Dude, you threw her out on her ass.
39
00:02:26,077 --> 00:02:29,205
- I did not. Who told you that?
- Torres.
40
00:02:30,648 --> 00:02:33,583
Oh, don't worry. I get it.
She's hot, but she's not for you.
41
00:02:33,651 --> 00:02:36,449
- Why is that?
- Because she's hot.
42
00:02:37,655 --> 00:02:40,749
- Callie. Hey! Come on. Wait!
- Uh-uh.
43
00:02:40,825 --> 00:02:42,986
Before you start yelling,
you were right.
44
00:02:43,061 --> 00:02:45,791
I should've told you
how I felt about you moving in.
45
00:02:45,864 --> 00:02:47,729
Not that you were moving in.
46
00:02:47,799 --> 00:02:53,135
It's just I'm not good at
the whole talking about feelings thing.
47
00:02:53,204 --> 00:02:55,900
Bet you told Meredith though,
didn't you? And Izzie?
48
00:02:55,974 --> 00:02:58,738
You don't seem to have trouble
talking to them, but me?
49
00:02:58,810 --> 00:03:02,906
Let's go, people. I've been in surgery
since 2:00am. I'm in no mood.
50
00:03:02,981 --> 00:03:04,471
George.
51
00:03:06,551 --> 00:03:08,143
I miss you.
52
00:03:11,723 --> 00:03:14,089
- No cutting! No cutting!
- Yang! You're late.
53
00:03:14,159 --> 00:03:16,719
- I got here before George.
- I'm here. I was here.
54
00:03:16,795 --> 00:03:19,923
- Nice of you to join us, Yang.
- What are you smiling about?
55
00:03:19,998 --> 00:03:22,865
- You supposed to be on Gyne brigade?
- Yeah, whatever.
56
00:03:22,934 --> 00:03:25,402
- Woman troubles?
- Men troubles.
57
00:03:25,470 --> 00:03:28,906
I think this dating two guys thing
is getting to me. The stress of it.
58
00:03:28,973 --> 00:03:33,137
Finn, Derek, Derek, Finn.
I think I'm getting an ulcer.
59
00:03:33,244 --> 00:03:35,075
McDreamy and the vet
are making you sick?
60
00:03:35,146 --> 00:03:37,341
I need to make a choice
and get it over with.
61
00:03:37,415 --> 00:03:40,316
Shawn Sullivan, 62,
minimally-invasive bypass surgery
62
00:03:40,385 --> 00:03:42,819
two days ago to remove
a blockage from his LAD...
63
00:03:42,887 --> 00:03:45,754
I'm all better now, thank you.
So, what do you think?
64
00:03:45,824 --> 00:03:48,850
Can I stop being a burden
to you good people and head on home?
65
00:03:48,927 --> 00:03:51,088
You need to stop
interrupting the doctors.
66
00:03:51,162 --> 00:03:53,824
- Listen to them.
- Need to get back to the dealership.
67
00:03:53,898 --> 00:03:56,230
They're gonna can me
if I'm out too long.
68
00:03:56,301 --> 00:03:58,963
They can't can you.
You're the best salesman they got.
69
00:03:59,037 --> 00:04:00,698
- What do you sell?
- Cars.
70
00:04:00,772 --> 00:04:04,230
- My Shawny could sell anything.
- Yeah, I believe he can.
71
00:04:04,309 --> 00:04:06,777
What he can't sell me on
is going back to work
72
00:04:06,845 --> 00:04:08,745
before he gets his oxygen levels up.
73
00:04:08,813 --> 00:04:11,509
So you put that oxygen back on,
Mr. Sullivan,
74
00:04:11,583 --> 00:04:13,847
before I think about
letting you out of here.
75
00:04:13,918 --> 00:04:16,751
You know, if I do, I want your word.
76
00:04:16,821 --> 00:04:19,847
Nothing fried, no alcohol
and no cigarettes.
77
00:04:19,924 --> 00:04:21,892
What? You're tough, Miranda.
78
00:04:21,960 --> 00:04:24,986
I need your word,
or I'm not gonna sign those papers.
79
00:04:25,063 --> 00:04:28,328
- I give you my word.
- Hmm. All right, then.
80
00:04:28,399 --> 00:04:31,493
Mrs. Sullivan, go to the front desk
to fill out paperwork.
81
00:04:31,569 --> 00:04:33,503
Then you can take your husband home.
82
00:04:33,571 --> 00:04:34,799
How we doing?
83
00:04:34,873 --> 00:04:37,933
She's at eight centimeters.
Baby's at minus three station.
84
00:04:38,009 --> 00:04:42,241
So, what do we do?
Patterned breathing? Squatting?
85
00:04:42,313 --> 00:04:43,678
Dude, squatting?
86
00:04:43,748 --> 00:04:47,047
Dr. Karev, how do we normally
proceed in a situation like this?
87
00:04:47,118 --> 00:04:50,554
We monitor the baby's progress,
and if the descent stops entirely
88
00:04:50,622 --> 00:04:53,591
during active labor,
we perform a C-section.
89
00:04:53,658 --> 00:04:54,989
Not on me, you don't.
90
00:04:55,059 --> 00:04:58,517
I'm sorry, Dr. Karev, but Jeff and I
have a natural birth plan.
91
00:04:58,596 --> 00:05:00,894
Dr. Montgomery-Shepherd promised us...
92
00:05:00,965 --> 00:05:04,457
I promised that we would do what we can,
but if your labor intensifies
93
00:05:04,535 --> 00:05:08,232
- and the baby doesn't descend...
- Then we'll wait until he does. Right?
94
00:05:10,074 --> 00:05:11,769
I'm not having a C-section.
95
00:05:11,843 --> 00:05:13,834
A C-section is the safest way to...
96
00:05:13,912 --> 00:05:16,745
- To what? Avoid a lawsuit?
- We don't have to decide now.
97
00:05:16,814 --> 00:05:19,840
I'm not gonna miss out
on an experience my body was made for,
98
00:05:19,918 --> 00:05:22,148
just because it's
more convenient for you.
99
00:05:27,425 --> 00:05:29,290
You all right, Dr. Grey?
100
00:05:29,360 --> 00:05:34,457
Yeah, Dr. Bailey.
I just...
101
00:05:37,735 --> 00:05:39,726
...need to make a choice is all.
102
00:05:39,804 --> 00:05:44,969
Karev. Dr. Grey, I am clipping
a basilar tip aneurysm. Any interest?
103
00:05:51,816 --> 00:05:53,147
Dr. Bailey, can I get...?
104
00:05:57,522 --> 00:05:58,511
Oh, my God.
105
00:06:03,962 --> 00:06:07,762
- Oh, my God.
- Oh, my God.
106
00:06:07,832 --> 00:06:10,232
- Is that...?
- McSteamy.
107
00:06:12,737 --> 00:06:14,830
What...?
108
00:06:14,906 --> 00:06:17,204
No, Mr. Sullivan, don't light that!
109
00:06:23,147 --> 00:06:26,639
- Get a fire extinguisher!
- Call a code red!
110
00:06:33,858 --> 00:06:36,292
Make sure he has an airway.
Sir, can you hear me?
111
00:06:36,361 --> 00:06:38,420
- Sir!
- No, he's out. Hit his head.
112
00:06:38,496 --> 00:06:40,691
Small hematoma in the occipital region.
113
00:06:40,765 --> 00:06:43,700
Get him to the burn unit
until he's stabilized and get a CT.
114
00:06:43,768 --> 00:06:46,965
- Go!
- Right away, doctor. Come on.
115
00:06:49,674 --> 00:06:51,266
- You're burning up.
- I'm fine.
116
00:06:51,342 --> 00:06:54,539
You don't look fine. You look beautiful,
but you don't look fine.
117
00:06:54,612 --> 00:06:57,479
- Now I'm going to throw up.
- You have aneurysms to clip.
118
00:06:57,548 --> 00:07:01,484
- And surgeons to confront.
- You gonna be all right?
119
00:07:01,552 --> 00:07:03,520
- Yeah. I'm fine.
- Look after her, please.
120
00:07:03,588 --> 00:07:06,580
Mm-hmm.
You think I'd miss this?
121
00:07:06,657 --> 00:07:08,887
What idiot lights
a cigarette in a hospital?
122
00:07:08,960 --> 00:07:12,293
Apparently, people do
idiotic things all the time.
123
00:07:16,100 --> 00:07:18,534
Chief! Chief!
124
00:07:20,238 --> 00:07:22,297
I thought you were
going back to New York.
125
00:07:22,373 --> 00:07:26,036
- I thought it was time for a change.
- You can't do this. You can't be here.
126
00:07:26,110 --> 00:07:27,941
Sure, I can. It was easy.
127
00:07:28,012 --> 00:07:30,674
I sublet the apartment,
sold the practice.
128
00:07:30,748 --> 00:07:32,409
He is a liar and a cheat.
129
00:07:32,483 --> 00:07:34,815
He's one of the finest
plastic surgeons.
130
00:07:34,886 --> 00:07:37,912
He'll generate twice the revenue
neurosurgery does.
131
00:07:37,989 --> 00:07:39,422
Money? That's why he's here?
132
00:07:39,490 --> 00:07:41,981
- Why do you think I'm here?
- This is why I left you.
133
00:07:42,060 --> 00:07:45,359
- Thought you left me for Derek.
- I left New York because of him.
134
00:07:45,430 --> 00:07:47,523
He was your best friend. For years.
135
00:07:47,598 --> 00:07:51,227
- Up until he had sex with my wife.
- We all make mistakes.
136
00:07:52,603 --> 00:07:55,970
Holy crap. Are you pregnant?
137
00:08:00,511 --> 00:08:03,275
Well, this is just perfect.
138
00:08:05,817 --> 00:08:07,284
An adulterous love child.
139
00:08:07,351 --> 00:08:09,478
Goes along with an adulterous sociopath.
140
00:08:11,456 --> 00:08:13,549
Meredith.
141
00:08:13,624 --> 00:08:16,525
- Uh-uh. You've done enough already.
- Meredith.
142
00:08:16,594 --> 00:08:19,757
Oh, doctor?
I finished filling out the paperwork.
143
00:08:19,831 --> 00:08:22,561
When do you think
I can take Shawny home?
144
00:08:22,633 --> 00:08:24,225
Um...
145
00:08:28,206 --> 00:08:31,175
- So who's the father?
- I'm not pregnant.
146
00:08:31,242 --> 00:08:33,710
Didn't think I was pregnant
when I was pregnant.
147
00:08:33,778 --> 00:08:36,269
Abdominal pain,
fever, the non-stop vomiting.
148
00:08:36,347 --> 00:08:39,475
- I'm not pregnant.
- Don't know who the father is, do you?
149
00:08:39,550 --> 00:08:43,680
It would have to be Derek's.
There's no way it could be Finn's.
150
00:08:43,754 --> 00:08:45,949
You haven't had sex with the vet yet?
151
00:08:46,023 --> 00:08:48,651
Get out of that relationship.
Immediately.
152
00:08:48,726 --> 00:08:52,526
- I can't be pregnant. Can I?
- With McBaby?
153
00:08:52,597 --> 00:08:53,586
Oh, OK.
154
00:08:53,664 --> 00:08:57,100
- Was I mean when you were pregnant?
- I thought you said you weren't.
155
00:08:57,168 --> 00:08:59,932
She's not. We'll have to run more tests.
156
00:09:00,004 --> 00:09:02,438
In that case, can I have some morphine?
157
00:09:05,643 --> 00:09:08,043
Check the fetal monitor
every 30 minutes.
158
00:09:08,112 --> 00:09:11,275
What's the point? The baby's
nowhere near where it needs to be.
159
00:09:11,349 --> 00:09:14,375
You're gonna have to cut her open,
so why not get it over with?
160
00:09:14,452 --> 00:09:16,420
It's not what the patient wants.
161
00:09:16,487 --> 00:09:19,513
It's our job as doctors to balance
the desires of the patient
162
00:09:19,590 --> 00:09:21,524
against the risk of complications.
163
00:09:21,592 --> 00:09:23,719
If the patient wants
a natural birth...
164
00:09:23,794 --> 00:09:25,853
If they want natural, it's not surgical.
165
00:09:25,930 --> 00:09:28,091
Why not cut me loose
and let me in on a surgery,
166
00:09:28,166 --> 00:09:30,430
- I might learn something?
- Sloan's burn case?
167
00:09:30,501 --> 00:09:32,162
I'm going into plastics anyway.
168
00:09:32,236 --> 00:09:34,204
You think Mark
has anything to teach you?
169
00:09:34,272 --> 00:09:36,604
He's like you,
only looking out for himself.
170
00:09:36,674 --> 00:09:38,835
Your patient's looking out for herself.
171
00:09:38,910 --> 00:09:41,378
- You're looking out for yourself.
- No, I'm not.
172
00:09:41,445 --> 00:09:43,037
Well, maybe you should be.
173
00:09:45,149 --> 00:09:47,583
Go. Go find Sloan.
Do whatever you want.
174
00:09:47,652 --> 00:09:50,143
Just get out of my face, Karev. Go!
175
00:09:57,461 --> 00:09:59,588
You know, I'm not saying
he's a bad doctor.
176
00:09:59,664 --> 00:10:01,256
Of course not. Listen...
177
00:10:01,332 --> 00:10:03,391
I'm saying that he's, like,
a bad person.
178
00:10:03,467 --> 00:10:07,267
- The man has no morality, no ethics.
- There's no pain, no numbness, but...
179
00:10:07,338 --> 00:10:10,171
Do we want our interns
learning from somebody like that?
180
00:10:10,241 --> 00:10:12,436
- Derek. My arm?
- Yeah.
181
00:10:12,510 --> 00:10:15,638
It's good. It's great.
You have great range of motion.
182
00:10:15,713 --> 00:10:18,273
- I can clear you for surgery.
- Really? You're sure?
183
00:10:18,349 --> 00:10:21,045
Yeah. Absolutely. Great recovery.
184
00:10:21,852 --> 00:10:24,787
- You're not having problems?
- No. I've been doing
185
00:10:24,855 --> 00:10:28,518
his physical therapy with him
every night, so he's perfect.
186
00:10:28,593 --> 00:10:31,585
- He's Burke.
- Good. Glad to hear it. Welcome back.
187
00:10:31,662 --> 00:10:32,788
Yeah.
188
00:10:32,863 --> 00:10:35,423
Bailey wanted to know
if you need an intern.
189
00:10:35,499 --> 00:10:38,764
- No, I'm fine. How's Dr. Grey?
- Oh, she's not pregnant.
190
00:10:38,836 --> 00:10:40,861
With anyone's baby, so...
191
00:10:43,174 --> 00:10:44,266
Yeah.
192
00:10:55,186 --> 00:10:57,450
Izzie. Good to see you.
193
00:10:59,156 --> 00:11:00,487
You want some lunch?
194
00:11:00,558 --> 00:11:03,322
- I'm meeting somebody.
- Anybody I know?
195
00:11:03,394 --> 00:11:05,521
Actually, I don't even know him.
196
00:11:05,596 --> 00:11:08,929
You've never met?
Know what he looks like?
197
00:11:09,867 --> 00:11:14,964
So for all you know, he could be an
older, rugged, ex-Marine-looking dude?
198
00:11:20,177 --> 00:11:23,305
- Dr. Stevens?
- Mr. Duquette.
199
00:11:25,149 --> 00:11:28,084
Please, call me Denny.
200
00:11:35,660 --> 00:11:37,491
You're a very pretty girI.
201
00:11:39,497 --> 00:11:41,897
Not Denny's type at all.
202
00:11:43,034 --> 00:11:46,026
Really? What was his type?
203
00:11:48,306 --> 00:11:50,934
Dark-haired girls. Smart.
204
00:11:51,809 --> 00:11:55,267
Well, not that you're not smart.
You're a doctor.
205
00:11:55,346 --> 00:11:57,541
- Obviously.
- I was. I was a doctor.
206
00:11:57,615 --> 00:11:58,707
I'm not anymore.
207
00:11:58,783 --> 00:12:01,946
Oh, that's right.
Dr. Webber said you'd quit.
208
00:12:03,254 --> 00:12:06,746
You talked to Dr. Webber?
209
00:12:06,824 --> 00:12:08,951
Yes, said if I wanted
the whole story,
210
00:12:09,026 --> 00:12:11,756
I should talk to you.
If you don't mind, Dr. Stevens...
211
00:12:11,829 --> 00:12:13,456
- Izzie.
- Izzie.
212
00:12:14,432 --> 00:12:18,835
If you don't mind,
I need to hear the whole story.
213
00:12:23,574 --> 00:12:24,939
Dr. Sloan?
214
00:12:26,043 --> 00:12:28,568
- You my intern?
- Yeah. I'm your intern.
215
00:12:28,646 --> 00:12:31,376
- My face?
- No need to talk, Mr. Sullivan.
216
00:12:31,449 --> 00:12:33,815
- That's gonna be painful.
- My face.
217
00:12:33,884 --> 00:12:36,512
He wants to know
that you can fix his face.
218
00:12:36,587 --> 00:12:39,954
- He needs to know you can fix it.
- Going to remove the burned tissue
219
00:12:40,024 --> 00:12:42,857
and bandage your face
with a dressing of live cells.
220
00:12:42,927 --> 00:12:45,020
That'll do it?
It will be back like it was?
221
00:12:45,096 --> 00:12:48,361
Because his face, it was a nice face.
222
00:12:49,433 --> 00:12:51,799
He's a salesman.
223
00:12:51,869 --> 00:12:54,997
I'm gonna do absolutely
everything I can, Mrs. Sullivan.
224
00:12:55,072 --> 00:12:57,404
We'll need a neuro-consult
before we operate.
225
00:12:57,475 --> 00:13:00,342
Anything else?
I mean, I could do d�bridement or...
226
00:13:00,411 --> 00:13:03,903
Actually, there is one more thing:
Bone dry cappuccino.
227
00:13:03,981 --> 00:13:06,006
Make it a double.
228
00:13:08,786 --> 00:13:12,051
- You're a good friend.
- You're so high right now.
229
00:13:12,123 --> 00:13:14,683
You're my best friend
in the whole entire world.
230
00:13:14,759 --> 00:13:17,489
- Now I just feel sorry for you.
- Why?
231
00:13:17,561 --> 00:13:19,188
Because I could die today?
232
00:13:19,263 --> 00:13:21,561
This is why I hate
being around stoned people.
233
00:13:21,632 --> 00:13:24,192
And if I did die today,
I'd only be remembered
234
00:13:24,268 --> 00:13:26,429
as the slutty intern
who dated two doctors.
235
00:13:26,504 --> 00:13:28,096
No, one doctor. One vet.
236
00:13:28,172 --> 00:13:30,504
Derek, Finn. Derek or Finn.
237
00:13:30,574 --> 00:13:33,236
I'd die as the girI
who couldn't make a choice, right?
238
00:13:33,310 --> 00:13:36,370
Probably, but none of that matters
because you'll be dead.
239
00:13:36,447 --> 00:13:39,939
Dr. Grey, you've got a fever,
high white count,
240
00:13:40,017 --> 00:13:43,077
and tenderness over McBurney's point,
which suggests...
241
00:13:43,154 --> 00:13:45,281
- Appendicitis.
- Appendicitis.
242
00:13:45,356 --> 00:13:48,052
Dr. O'Malley, prep Dr. Grey.
You're scrubbing in.
243
00:13:48,125 --> 00:13:49,956
I am?
On Meredith's appendectomy?
244
00:13:50,027 --> 00:13:53,554
Am I the only who remembers
the last time George scrubbed in
245
00:13:53,631 --> 00:13:54,859
on an appendectomy?
246
00:13:54,932 --> 00:13:57,059
He almost killed the guy. Sorry, George.
247
00:13:57,134 --> 00:13:59,728
I don't have to scrub in,
Dr. Bailey. I could just...
248
00:14:01,138 --> 00:14:03,698
Unless you want me to,
which, you know...
249
00:14:03,774 --> 00:14:06,766
- Not gonna happen again.
- Good enough for you, Dr. Grey?
250
00:14:07,878 --> 00:14:09,345
You're pretty.
251
00:14:13,717 --> 00:14:15,651
George! Ice chips!
252
00:14:19,056 --> 00:14:21,422
- Hey.
- I heard Meredith's having an appy.
253
00:14:21,492 --> 00:14:23,289
It wasn't my idea to scrub in.
254
00:14:23,360 --> 00:14:27,262
- I tried to get out of it.
- George! I was just...
255
00:14:27,331 --> 00:14:30,391
I thought maybe we could
have a late supper at the Archfield.
256
00:14:30,468 --> 00:14:32,527
Why would we have dinner at a hotel?
257
00:14:32,603 --> 00:14:34,764
Because they
bring it right to your room.
258
00:14:34,839 --> 00:14:39,037
You're staying at the Archfield.
How are you affording that?
259
00:14:39,844 --> 00:14:41,812
I still have some secrets, O'Malley.
260
00:14:41,879 --> 00:14:45,474
And if you come see me tonight,
I just might show you one or two.
261
00:14:48,252 --> 00:14:51,221
I was checking on the Sullivans.
How is he doing?
262
00:14:51,288 --> 00:14:54,849
- You are?
- Dr. Bailey. We met this morning.
263
00:14:55,526 --> 00:14:57,790
I was the resident
on Mr. Sullivan's bypass.
264
00:14:57,862 --> 00:15:00,126
I don't need a resident on this case.
265
00:15:00,197 --> 00:15:03,963
I wasn't asking to be your resident.
I was asking how my patient was doing.
266
00:15:04,034 --> 00:15:06,229
He's not your patient anymore.
267
00:15:09,773 --> 00:15:12,674
Hey, so congratulations. I told you.
268
00:15:12,743 --> 00:15:16,110
- Yeah.
- What? What?
269
00:15:17,248 --> 00:15:19,182
Shepherd shouldn't have cleared me.
270
00:15:19,250 --> 00:15:21,309
Burke, you're back and you're fine.
271
00:15:22,720 --> 00:15:24,483
- Burke?
- What?
272
00:15:24,555 --> 00:15:26,614
What?
273
00:15:28,792 --> 00:15:31,818
He just shouldn't have cleared me.
274
00:15:34,965 --> 00:15:37,490
Another contraction,
Dr. Montgomery-Shepherd.
275
00:15:37,568 --> 00:15:40,969
You're fully dilated, but
the baby's only at minus two station.
276
00:15:41,038 --> 00:15:42,972
- He needs more time.
- We don't have it.
277
00:15:43,040 --> 00:15:45,508
His heart rate's slowing
with each contraction.
278
00:15:45,576 --> 00:15:49,034
- If he starts having late decels...
- Is he having late decels?
279
00:15:49,113 --> 00:15:50,671
Not yet, but...
280
00:15:50,748 --> 00:15:54,309
Well, stop trying to scare me into
an operation I told you I don't want.
281
00:15:54,385 --> 00:15:55,909
I have a birth plan.
282
00:15:55,986 --> 00:16:00,116
I'm not gonna be one
of those weak-ass women
283
00:16:00,190 --> 00:16:03,990
who'd give all that up the minute
things start to get scary. I...
284
00:16:04,061 --> 00:16:07,497
Rebecca, your birth plan
is just that. It's a plan.
285
00:16:07,565 --> 00:16:10,557
- Jeff, get her out.
- She's just trying to be cautious.
286
00:16:10,634 --> 00:16:12,966
Just get out! Get out!
287
00:16:13,037 --> 00:16:15,870
Ah! Get out!
288
00:16:23,747 --> 00:16:26,511
Since when do you get out?
289
00:16:27,585 --> 00:16:29,917
Clearly, I am not myself today.
290
00:16:29,987 --> 00:16:33,115
Never would have figured
Mark Sloan to be your type.
291
00:16:33,190 --> 00:16:35,351
He's not. He's not.
292
00:16:36,727 --> 00:16:38,251
What is he doing here?
293
00:16:38,329 --> 00:16:41,560
He's not supposed to be here.
I can't have him here. I can't...
294
00:16:41,632 --> 00:16:45,261
He's supposed to be in New York.
I can't function with him here.
295
00:16:45,336 --> 00:16:47,861
I'm a professional here.
People respect me here.
296
00:16:47,938 --> 00:16:49,599
But when he's here, I'm just...
297
00:16:49,673 --> 00:16:53,439
The woman who gets the hots
for man candy and cheats on her husband.
298
00:16:53,510 --> 00:16:55,876
That is rude. And unkind.
299
00:16:55,946 --> 00:17:00,178
And completely true.
Oh, my God, what am I gonna do?
300
00:17:00,250 --> 00:17:03,481
For starters, you can keep
your knees closed in his presence.
301
00:17:03,554 --> 00:17:05,419
- Miranda.
- You asked.
302
00:17:05,489 --> 00:17:08,652
Also, you can remember that no man,
303
00:17:08,726 --> 00:17:13,220
not Derek, not Mark,
defines who you are.
304
00:17:19,770 --> 00:17:23,069
Well, let's see,
your complexion is flushed.
305
00:17:23,140 --> 00:17:25,472
Abdominal wall's tender.
306
00:17:26,410 --> 00:17:29,436
Aren't you happy to have
a boyfriend who works in a hospital?
307
00:17:29,513 --> 00:17:34,246
You are just one of many men
I happen to be dating at the moment.
308
00:17:34,318 --> 00:17:36,309
Really? How many of us are there?
309
00:17:38,656 --> 00:17:41,682
- Well, there's, uh, you.
- Mm-hmm.
310
00:17:41,759 --> 00:17:44,694
And Finn. And...
311
00:17:45,829 --> 00:17:48,525
Forgive me for pointing out
the obvious, but I don't see
312
00:17:48,599 --> 00:17:51,466
practitioners of veterinarian
medicine at your bedside.
313
00:17:51,535 --> 00:17:53,503
You would if you turned around.
314
00:17:53,570 --> 00:17:56,266
- Ah, Finn.
- Derek.
315
00:17:56,340 --> 00:18:01,676
Oh, can I just say how much it helps
that I'm on drugs right now?
316
00:18:05,215 --> 00:18:07,445
- So...
- So...
317
00:18:07,518 --> 00:18:11,181
- So how's life in the animal kingdom?
- How about you, Derek? Slow day?
318
00:18:11,955 --> 00:18:14,423
- Just...
- If you need to take off, that's...
319
00:18:14,491 --> 00:18:16,618
- No, it's fine. I can stay.
- Great.
320
00:18:16,694 --> 00:18:18,059
- Great.
- Great.
321
00:18:18,128 --> 00:18:20,961
OK, let's get you prepped and ready.
322
00:18:21,031 --> 00:18:24,990
- Dr. Shepherd. Dr. Finn.
- Now all my boys are here.
323
00:18:25,069 --> 00:18:28,630
You're all so handsome.
And such good kissers.
324
00:18:28,706 --> 00:18:31,334
- Oh, God.
- Excuse me?
325
00:18:31,408 --> 00:18:34,900
- She's on drugs.
- He's an excellent kisser.
326
00:18:34,978 --> 00:18:37,037
- You two dated?
- You didn't know?
327
00:18:37,114 --> 00:18:42,643
It wasn't a date so much as
a disastrously uncomfortable
328
00:18:42,720 --> 00:18:45,518
sexual experience.
329
00:18:45,589 --> 00:18:47,921
Oh, I... I can't be here right now.
330
00:18:47,991 --> 00:18:52,018
None of you can. She's being prepped
for surgery. You all need to leave.
331
00:18:52,096 --> 00:18:53,859
- Gladly.
- Now! Not you, O'Malley.
332
00:18:53,931 --> 00:18:56,161
Dr. Bailey.
All my boyfriends are here.
333
00:18:56,233 --> 00:18:58,064
Not for long.
Say goodbye, Dr. Grey.
334
00:18:58,135 --> 00:19:00,228
- I'll be here when you wake up.
- So will I.
335
00:19:00,304 --> 00:19:01,896
Now!
336
00:19:12,082 --> 00:19:14,573
What are you doing?
337
00:19:15,519 --> 00:19:17,510
What does it look like I'm doing?
338
00:19:17,588 --> 00:19:20,887
You're not in med school.
You don't need to practice on a corpse.
339
00:19:20,958 --> 00:19:24,917
- Better than on a patient.
- Burke. Your hand is fine.
340
00:19:24,995 --> 00:19:26,462
Right.
341
00:19:28,465 --> 00:19:31,195
Are you... mad at me?
342
00:19:31,268 --> 00:19:33,532
Hey, hey! You're mad at me?
343
00:19:37,708 --> 00:19:41,735
Forget it.
Just... don't worry about it.
344
00:19:41,812 --> 00:19:44,474
- You have patients.
- I'm on call for the pit.
345
00:19:44,548 --> 00:19:47,312
- Cristina...
- I'm not leaving.
346
00:19:54,558 --> 00:19:55,991
Time me.
347
00:19:59,797 --> 00:20:03,233
The transplant went better
than anyone expected. He was better.
348
00:20:03,300 --> 00:20:05,666
He was so much better.
349
00:20:06,203 --> 00:20:11,197
But Denny, um, before the surgery, he
was hooked up to a machine called a...
350
00:20:11,275 --> 00:20:15,769
- You're not answering my question.
- I'm trying. I'm getting there.
351
00:20:15,846 --> 00:20:19,805
- It was complicated. His heart was...
- Don't give a damn about the medicine.
352
00:20:19,883 --> 00:20:22,443
I know what killed my son.
353
00:20:24,955 --> 00:20:28,015
He had a bad heart.
He had a bad heart for a long time.
354
00:20:28,091 --> 00:20:29,353
I get that.
355
00:20:29,426 --> 00:20:33,419
What I don't get is how a girI like you
goes from being my son's doctor
356
00:20:33,497 --> 00:20:37,558
to his fianc�e on the very day
he's supposed to get a new heart.
357
00:20:37,634 --> 00:20:41,866
What I don't get is how you got him
to propose to you hours before he died.
358
00:20:44,541 --> 00:20:48,807
Mr. Sullivan, I'm going to recommend
a night of observation in the ICU
359
00:20:48,879 --> 00:20:51,143
before Dr. Sloan
proceeds with your surgery.
360
00:20:51,215 --> 00:20:54,013
Is that really necessary, Dr. Shepherd?
361
00:20:55,252 --> 00:20:58,085
The longer we wait,
the higher the risk of infection.
362
00:20:58,155 --> 00:21:01,181
It's important we attend
to life-threatening injuries
363
00:21:01,258 --> 00:21:02,782
before moving to cosmetic.
364
00:21:02,860 --> 00:21:04,953
It's not a face-lift.
He's a burn victim.
365
00:21:05,028 --> 00:21:07,826
Why ask for a consult
if you have a course of action?
366
00:21:07,898 --> 00:21:11,026
I thought you could put aside
the personal and do what's best.
367
00:21:11,101 --> 00:21:14,195
- Don't tell me how to do my job.
- I'm sure it's complicated.
368
00:21:14,271 --> 00:21:16,637
I know Shawny's sorry
for lighting that smoke.
369
00:21:16,707 --> 00:21:18,868
He was trying to keep
his word to Dr. Bailey.
370
00:21:18,942 --> 00:21:22,537
He told her he wasn't gonna smoke
when he got home and he was
371
00:21:22,613 --> 00:21:26,913
just trying to keep his word.
He knows he did wrong.
372
00:21:26,984 --> 00:21:31,580
But he's... he's a salesman.
That's who he is.
373
00:21:31,655 --> 00:21:36,354
So could you please just fix his face?
Could you do that for us, please?
374
00:21:42,199 --> 00:21:45,464
If what happened between me
and Addison is so unforgivable,
375
00:21:45,535 --> 00:21:47,469
how do you justify
you and Meredith?
376
00:21:47,537 --> 00:21:50,472
- What are you talking about?
- Want me to be the bad guy, fine.
377
00:21:50,540 --> 00:21:54,704
But I'm not the only bad guy here.
You and me? We're the same.
378
00:22:00,884 --> 00:22:05,218
Addison!
Dr. Montgomery-Shepherd?
379
00:22:06,590 --> 00:22:09,457
- You bellowed, Dr. Grey?
- Hi.
380
00:22:09,526 --> 00:22:11,721
You certainly are, aren't you?
381
00:22:16,400 --> 00:22:18,129
But you're not pregnant.
382
00:22:18,936 --> 00:22:20,267
No.
383
00:22:23,640 --> 00:22:26,609
- Are you OK?
- Fine.
384
00:22:27,511 --> 00:22:29,274
How are you?
385
00:22:29,980 --> 00:22:32,744
I'm trying to choose between two men.
386
00:22:32,816 --> 00:22:36,775
OK. Well... Good luck with that.
387
00:22:37,688 --> 00:22:40,589
How did you know Derek was the one?
388
00:22:43,493 --> 00:22:45,085
Excuse me?
389
00:22:45,162 --> 00:22:47,926
I know you hate me and all,
390
00:22:47,998 --> 00:22:50,831
and you don't owe me anything.
391
00:22:50,901 --> 00:22:53,131
Nothing.
392
00:22:53,203 --> 00:22:56,639
No... thing.
393
00:22:59,409 --> 00:23:02,173
- What was I saying?
- Derek.
394
00:23:02,245 --> 00:23:03,644
Right.
395
00:23:05,849 --> 00:23:08,784
I want him to be the one.
396
00:23:09,286 --> 00:23:13,552
But I would know if he was
the one, right? You knew, right?
397
00:23:19,930 --> 00:23:21,864
You don't...
398
00:23:21,932 --> 00:23:25,663
I didn't... know. I just...
399
00:23:27,404 --> 00:23:29,599
Derek's the kind of guy...
400
00:23:31,108 --> 00:23:33,804
I just knew he wouldn't hurt me.
401
00:23:33,877 --> 00:23:38,246
Not on purpose, anyway.
Not the way I hurt him.
402
00:23:40,617 --> 00:23:42,608
He hurt me.
403
00:23:43,754 --> 00:23:48,123
- When he chose you.
- I should've let him go.
404
00:23:48,191 --> 00:23:53,493
I should have stepped aside,
been a better person.
405
00:23:53,563 --> 00:23:55,554
I should have...
406
00:23:56,566 --> 00:23:58,557
A lot of things.
407
00:24:00,103 --> 00:24:03,595
Me too. A lot of things.
408
00:24:05,709 --> 00:24:07,506
I don't hate you.
409
00:24:08,712 --> 00:24:11,306
How come we never
talked like this before?
410
00:24:11,381 --> 00:24:14,578
The only reason
we are talking like this right now
411
00:24:14,651 --> 00:24:18,382
is because I know you won't
remember a single word of this
412
00:24:18,455 --> 00:24:20,116
once the drugs wear off.
413
00:24:24,494 --> 00:24:27,054
- Dr. Karev, you need to see this.
- I'm off the case.
414
00:24:27,130 --> 00:24:29,724
- Page Dr. Montgomery-Shepherd.
- We did, but...
415
00:24:29,800 --> 00:24:31,495
Oh, man.
416
00:24:32,269 --> 00:24:34,169
Were you just talking to Meredith?
417
00:24:34,905 --> 00:24:36,463
Yeah.
418
00:24:39,376 --> 00:24:40,934
What?
419
00:24:43,413 --> 00:24:45,438
Don't, um...
420
00:24:46,750 --> 00:24:48,741
Don't hurt her again.
421
00:24:52,189 --> 00:24:54,214
You planning on killing a woman today?
422
00:24:54,291 --> 00:24:58,091
The C-section you should've performed
on Rebecca Bloom this morning?
423
00:24:58,161 --> 00:25:00,254
It may be too late,
for her and the baby.
424
00:25:00,330 --> 00:25:01,558
Nice work, doc.
425
00:25:01,631 --> 00:25:05,692
Get an OR and an anesthesiologist. We're
doing a crash C-section right away.
426
00:25:16,279 --> 00:25:18,713
What is happening?
427
00:25:18,782 --> 00:25:21,546
Your baby is having late decels.
He's in distress.
428
00:25:21,618 --> 00:25:24,587
We have to get you into the
delivery room and get him out now.
429
00:25:24,654 --> 00:25:27,179
- No, please.
- This is no longer a conversation.
430
00:25:27,257 --> 00:25:30,749
I am your doctor. I am responsible
for your life and your baby's life
431
00:25:30,827 --> 00:25:34,422
and I am not about to lose
either one of you. Are we clear?
432
00:25:35,732 --> 00:25:38,758
You just gonna stand there, Karev,
or are we doing this?
433
00:25:39,402 --> 00:25:42,769
Mr. Duquette, Denny and I...
He was my patient for months.
434
00:25:42,839 --> 00:25:44,238
And the minute he died,
435
00:25:44,307 --> 00:25:46,104
- you quit your job.
- I couldn't...
436
00:25:46,176 --> 00:25:48,736
Four years of medical school.
That's a lot of debt.
437
00:25:48,812 --> 00:25:51,246
How were you planning
on paying that back? Huh?
438
00:25:51,314 --> 00:25:53,976
Did you think that Denny
would pay for everything?
439
00:25:54,050 --> 00:25:55,449
Why are you...?
440
00:25:55,519 --> 00:25:59,114
- What are you talking about?
- I'm talking about protecting my son.
441
00:25:59,189 --> 00:26:01,123
But where were you when he needed you?
442
00:26:01,191 --> 00:26:04,354
Because I was there the whole time.
I was there.
443
00:26:04,427 --> 00:26:08,693
I was working 80-hour weeks
and I was still always there!
444
00:26:08,765 --> 00:26:10,892
He had so many surgeries.
445
00:26:10,967 --> 00:26:14,528
So many procedures.
He was so scared.
446
00:26:14,604 --> 00:26:17,300
Where were you then?
Where were you?
447
00:26:17,374 --> 00:26:19,103
You may not get me.
448
00:26:19,176 --> 00:26:21,906
But you don't have to,
because I don't get you either.
449
00:26:21,978 --> 00:26:24,412
I don't get how a father
abandons his dying son.
450
00:26:24,481 --> 00:26:26,847
Wait. Wait.
451
00:26:26,917 --> 00:26:31,320
Is that what he told you? That I...
That his mother and I abandoned him?
452
00:26:32,856 --> 00:26:34,881
Well...
453
00:26:34,958 --> 00:26:37,119
...he didn't tell you the truth.
454
00:26:49,873 --> 00:26:50,897
What?
455
00:26:52,142 --> 00:26:53,609
What?
456
00:26:55,278 --> 00:26:57,246
Burke. I thought you told me...
457
00:26:57,314 --> 00:27:01,080
I can't hold it still long enough
to attach the graft. Look, I can't!
458
00:27:01,151 --> 00:27:04,211
- You told me your hand was fine!
- It's not fine!
459
00:27:05,021 --> 00:27:08,149
You wanted to believe I was fine.
You wanted me to be fine.
460
00:27:08,225 --> 00:27:11,490
You wanted... I wanted... Damn it!
461
00:27:14,364 --> 00:27:18,767
My hands are the only things that I have
that are of any value to me...
462
00:27:18,835 --> 00:27:20,325
- To you!
- Not to me...
463
00:27:20,403 --> 00:27:22,894
Oh, yes! Yes, to you!
You want Preston Burke!
464
00:27:30,113 --> 00:27:31,671
My hands...
465
00:27:31,748 --> 00:27:35,081
These are who I am.
466
00:27:35,151 --> 00:27:40,316
If I can't do this,
if I can't finish this surgery, then...
467
00:27:58,141 --> 00:28:00,075
What if I hold the vessel?
468
00:28:03,480 --> 00:28:06,005
What if I hold the vessel? Come on.
469
00:28:08,818 --> 00:28:10,809
Burke.
470
00:28:10,887 --> 00:28:12,616
If I hold the vessel...
471
00:28:14,157 --> 00:28:17,183
- I can attach the graft.
- OK, so...
472
00:28:17,260 --> 00:28:19,319
I put my hand...
473
00:28:30,240 --> 00:28:32,333
Nobody has to know.
474
00:28:39,849 --> 00:28:41,146
Derek!
475
00:28:41,217 --> 00:28:45,017
Look, I know you're mad at me,
but Mark Sloan is the best in his field.
476
00:28:45,088 --> 00:28:47,852
Any unit in this country
would be lucky to have him.
477
00:28:47,924 --> 00:28:50,654
- You did what you thought was best.
- I did.
478
00:28:52,996 --> 00:28:56,090
Uh, are you all right?
479
00:28:56,166 --> 00:28:59,624
Can I ask you a... personal question?
480
00:29:02,005 --> 00:29:03,996
Why did you leave Meredith's mother?
481
00:29:08,611 --> 00:29:10,738
I could have left Adele.
482
00:29:11,481 --> 00:29:13,676
I could've gone away with Ellis.
483
00:29:15,752 --> 00:29:17,777
But I would have had so much baggage,
484
00:29:17,854 --> 00:29:19,515
so much guilt.
485
00:29:20,423 --> 00:29:23,051
Ellis couldn't see it, but I wasn't...
486
00:29:25,028 --> 00:29:27,155
I never would have made her happy.
487
00:29:27,230 --> 00:29:29,391
Not like she deserved to be happy.
488
00:29:31,301 --> 00:29:33,633
I was a better man for walking away.
489
00:29:35,038 --> 00:29:37,563
I loved her enough to walk away.
490
00:29:39,142 --> 00:29:41,372
Oh, oh! On the table, keep me draped.
491
00:29:41,444 --> 00:29:44,174
Too many people
have seen me naked already.
492
00:29:44,247 --> 00:29:46,408
I'd like to keep
what dignity I have left.
493
00:29:47,317 --> 00:29:50,582
- McSteamy. McSteamy! Whoo-hoo!
- Meredith.
494
00:29:51,588 --> 00:29:53,579
That what you're calling me? McSteamy?
495
00:29:53,656 --> 00:29:55,920
Yeah. I don't think
you're supposed to know.
496
00:29:55,992 --> 00:29:58,051
How's my favorite dirty mistress?
497
00:29:58,128 --> 00:30:01,427
Haven't you heard?
Now, I'm an adulterous whore.
498
00:30:05,335 --> 00:30:07,030
He's so beautiful.
499
00:30:07,103 --> 00:30:10,300
- Thank you.
- You're welcome.
500
00:30:17,147 --> 00:30:19,843
The appendix is out.
501
00:30:19,916 --> 00:30:21,907
Now what do I do, O'Malley?
502
00:30:21,985 --> 00:30:26,649
You invert the stump into the cecum
and you pull up on the purse strings.
503
00:30:26,723 --> 00:30:27,849
Show me.
504
00:30:29,259 --> 00:30:31,227
OK, clamp.
505
00:30:34,197 --> 00:30:36,165
Where's my coffee, Karev?
506
00:30:36,232 --> 00:30:38,723
I got pulled into
an emergency C-section. Sorry.
507
00:30:38,802 --> 00:30:41,566
Too bad. I was gonna let you
scrub in on a real surgery.
508
00:30:41,638 --> 00:30:47,042
Oh, well. Maybe next time.
If OB can spare you. See you.
509
00:30:52,849 --> 00:30:54,908
- Finn.
- Derek.
510
00:30:54,984 --> 00:30:58,078
- She's still in surgery.
- Yeah. I figured I'd wait here.
511
00:30:58,154 --> 00:31:02,614
- Meredith tells me that you fish.
- She does?
512
00:31:02,692 --> 00:31:04,489
She tells me a lot of things.
513
00:31:06,162 --> 00:31:08,289
Have you been up to Cornet Bay?
514
00:31:08,364 --> 00:31:11,265
- It's mostly Chinook, some rockfish...
- You fish?
515
00:31:11,334 --> 00:31:12,801
Yeah, as much as I can.
516
00:31:12,869 --> 00:31:15,963
- My wife hated it.
- You had a wife?
517
00:31:16,039 --> 00:31:18,303
Yeah. She died.
518
00:31:19,275 --> 00:31:21,266
I'm sorry. I didn't know.
519
00:31:22,946 --> 00:31:25,779
Meredith doesn't tell you
a lot of things. Only me.
520
00:31:25,849 --> 00:31:27,874
Funny. Very funny.
521
00:31:27,951 --> 00:31:30,351
You know, when I heard
that she was sick, I...
522
00:31:30,420 --> 00:31:33,048
People come through
appendectomies all the time.
523
00:31:33,122 --> 00:31:34,714
She'll be fine, right?
524
00:31:36,626 --> 00:31:39,060
- You really like her, don't you?
- Yeah.
525
00:31:41,631 --> 00:31:44,725
- You're a good guy.
- Yeah, I think so.
526
00:31:44,801 --> 00:31:46,632
I hope so.
527
00:31:52,275 --> 00:31:55,073
- OK.
- See you later.
528
00:31:55,144 --> 00:31:56,668
I'll see you.
529
00:31:57,747 --> 00:32:00,341
It was doctor after doctor.
530
00:32:00,416 --> 00:32:03,283
Everybody had a different opinion.
531
00:32:03,353 --> 00:32:05,344
Everybody had a worse opinion.
532
00:32:06,289 --> 00:32:09,520
Before that, Denny had never
been sick a day in his life.
533
00:32:09,592 --> 00:32:11,583
Before that, he had been...
534
00:32:14,564 --> 00:32:20,161
You know, the thought
of having to bury your own son.
535
00:32:20,236 --> 00:32:23,228
His mother and I,
we didn't handle it very well.
536
00:32:25,842 --> 00:32:28,640
One day we came home
and found a note...
537
00:32:28,711 --> 00:32:32,306
...saying he didn't want us
to have to watch him die.
538
00:32:32,382 --> 00:32:33,974
Then he left.
539
00:32:34,050 --> 00:32:39,682
We thought...
We thought he was dead all this time.
540
00:32:43,793 --> 00:32:45,784
I had no idea.
541
00:32:46,896 --> 00:32:51,492
Believe me, if I had known, I would've
never let him get away with that.
542
00:32:53,536 --> 00:32:55,527
I believe it.
543
00:32:58,975 --> 00:33:01,205
I worked my way through med school.
544
00:33:01,277 --> 00:33:03,211
- You...
- I paid off my debt.
545
00:33:03,279 --> 00:33:06,476
Look, I'm sorry about before.
You don't have to explain.
546
00:33:06,549 --> 00:33:08,517
I do. I do.
547
00:33:08,585 --> 00:33:11,748
You're his dad
and you're trying to protect him,
548
00:33:11,821 --> 00:33:15,086
and I want you to know
that I've paid off my debt.
549
00:33:15,158 --> 00:33:18,685
And when I met Denny,
I was going to be a surgeon,
550
00:33:18,761 --> 00:33:21,093
so I didn't need his money.
551
00:33:21,164 --> 00:33:23,325
I had everything I needed.
552
00:33:24,601 --> 00:33:27,593
I had everything I needed until...
553
00:33:31,908 --> 00:33:33,170
We miss him.
554
00:33:35,111 --> 00:33:38,603
- God, we miss him.
- Yeah.
555
00:33:38,681 --> 00:33:40,774
I, um...
556
00:33:42,251 --> 00:33:44,242
Yeah.
557
00:33:52,462 --> 00:33:55,056
- What is this?
- It's for you.
558
00:33:55,798 --> 00:33:58,062
It's from Denny.
559
00:34:09,646 --> 00:34:11,944
Hey. You ready to go?
560
00:34:14,350 --> 00:34:17,615
I'm sorry I have to do this.
I have to go home.
561
00:34:17,687 --> 00:34:19,279
It's Izzie.
562
00:34:23,259 --> 00:34:27,593
It's always Izzie or Meredith.
It's... It's never me.
563
00:34:27,664 --> 00:34:30,394
Oh. That is not true.
564
00:34:32,235 --> 00:34:36,001
Who am I to you, George?
Am I your girlfriend?
565
00:34:36,072 --> 00:34:38,336
Am I somebody you mess around with?
566
00:34:38,408 --> 00:34:40,376
Do you even know?
567
00:34:42,679 --> 00:34:47,446
Well, guess what? Now you
don't have to bother figuring it out.
568
00:34:51,854 --> 00:34:53,515
How's he doing, Mrs. Sullivan?
569
00:34:53,589 --> 00:34:56,057
We're just getting
an update now, Dr. Bailey.
570
00:34:57,560 --> 00:34:59,084
The surgery went well.
571
00:34:59,162 --> 00:35:02,222
We removed the necrotic tissue,
applied the live cells and,
572
00:35:02,298 --> 00:35:04,698
if his body responds,
in three or four weeks...
573
00:35:04,767 --> 00:35:06,792
He'll have his face back?
574
00:35:07,303 --> 00:35:09,271
Mr. and Mrs. Sullivan,
575
00:35:09,338 --> 00:35:12,364
your face may never be
exactly what it was.
576
00:35:12,442 --> 00:35:15,309
Even if everything goes well,
there will be scarring.
577
00:35:15,378 --> 00:35:17,676
But he's a salesman.
578
00:35:17,747 --> 00:35:20,409
He has such a nice face.
579
00:35:28,091 --> 00:35:31,720
You have an incredible wife,
Mr. Sullivan,
580
00:35:31,794 --> 00:35:35,924
and a half a dozen car salesmen
in the lobby waiting to visit you.
581
00:35:35,998 --> 00:35:40,094
Your face may be different,
but you know as well as I do
582
00:35:40,169 --> 00:35:45,732
it's not about what you look like,
or your job, or how successful you are.
583
00:35:45,808 --> 00:35:51,303
It's about having people in your life
that you love and who love you.
584
00:35:53,483 --> 00:35:55,713
That's all that matters.
585
00:36:04,460 --> 00:36:07,520
- How you feeling?
- Mortified.
586
00:36:07,597 --> 00:36:10,964
I was just explaining
the Meredith-on-morphine experience.
587
00:36:11,033 --> 00:36:13,399
- You don't remember.
- Was it memorable?
588
00:36:14,737 --> 00:36:16,728
I'll let Finn tell you. I'll come back.
589
00:36:16,806 --> 00:36:20,333
I've just been sent on a mission
to get the patient's ice chips.
590
00:36:20,409 --> 00:36:22,274
Be right back.
591
00:36:23,613 --> 00:36:26,207
How badly did I embarrass myself?
592
00:36:28,251 --> 00:36:29,582
What?
593
00:36:39,228 --> 00:36:42,459
You deserve to be with somebody
who makes you happy.
594
00:36:42,532 --> 00:36:45,330
Somebody who's not
going to complicate your life.
595
00:36:45,401 --> 00:36:48,097
Somebody who won't hurt you.
596
00:36:57,914 --> 00:37:00,280
He's a better guy, Meredith.
597
00:37:01,617 --> 00:37:03,983
Finn's the better guy.
598
00:37:06,088 --> 00:37:08,079
Derek.
599
00:37:10,226 --> 00:37:12,285
I'm walking away.
600
00:37:35,084 --> 00:37:37,075
He left a message.
601
00:37:37,153 --> 00:37:40,145
Denny left a message
for his parents the night...
602
00:37:43,259 --> 00:37:47,161
His father gave me
the number and the code, but...
603
00:37:50,266 --> 00:37:52,257
I just couldn't do it alone.
604
00:38:01,577 --> 00:38:04,171
Addison? Can we talk?
605
00:38:04,247 --> 00:38:08,377
I don't want you here, Mark.
I think I've made that abundantly clear.
606
00:38:08,451 --> 00:38:14,048
So, if you insist on staying,
just... know that we're co-workers
607
00:38:14,123 --> 00:38:16,523
and nothing more.
608
00:38:19,729 --> 00:38:21,162
Karev.
609
00:38:22,098 --> 00:38:25,261
As of right now,
you're officially off my service.
610
00:38:25,334 --> 00:38:28,895
But for what it's worth,
I think you're gonna miss me.
611
00:38:32,642 --> 00:38:36,305
Hello, you've reached the Duquettes.
612
00:38:38,447 --> 00:38:41,075
Dad, Mom, it's me.
613
00:38:41,150 --> 00:38:46,053
I'm calling from Seattle Grace Hospital
where the... the beautiful, talented
614
00:38:46,122 --> 00:38:49,717
and incredibly stubborn
Dr. Isobel Stevens has...
615
00:38:49,792 --> 00:38:53,751
Well, she's just given me a brand-new
heart and promised to marry me.
616
00:38:55,197 --> 00:39:00,362
I know we've had our differences
and I'm sorry we've been out of touch.
617
00:39:01,270 --> 00:39:03,204
More chicken surgery?
618
00:39:04,206 --> 00:39:06,231
I'm making you dinner.
619
00:39:06,309 --> 00:39:08,869
Believe it or not,
620
00:39:08,945 --> 00:39:10,936
I was trying to make everything better.
621
00:39:11,013 --> 00:39:14,574
I know you're angry.
And I hope you'll forgive me.
622
00:39:15,551 --> 00:39:18,918
It turns out sometimes
you have to do the wrong thing.
623
00:39:20,389 --> 00:39:22,380
McSteamy, right?
624
00:39:22,458 --> 00:39:24,756
You must be a friend of Meredith's.
625
00:39:24,827 --> 00:39:29,059
Not really. Dr. Torres. Callie.
626
00:39:29,131 --> 00:39:31,065
Mark Sloan.
627
00:39:32,101 --> 00:39:34,092
Bad day?
628
00:39:35,237 --> 00:39:39,333
- You could say that. You?
- Oh, yeah.
629
00:39:41,077 --> 00:39:43,807
So, what have you
heard about me exactly?
630
00:39:43,879 --> 00:39:48,543
Mostly things that involve
the words "dirty" and "bad. "
631
00:39:49,652 --> 00:39:51,119
Right.
632
00:39:53,489 --> 00:39:56,856
I guess there, uh, really is
no starting over, is there?
633
00:40:01,330 --> 00:40:03,491
Can I buy you a drink, Callie?
634
00:40:13,275 --> 00:40:16,836
Only if you have it delivered to my
hotel room because I'm off to bed.
635
00:40:21,484 --> 00:40:24,510
Sometimes you have
to make a big mistake...
636
00:40:24,587 --> 00:40:25,576
You coming?
637
00:40:28,591 --> 00:40:30,991
...to figure out
how to make things right.
638
00:40:31,060 --> 00:40:34,757
So, what time do they let us visitors
start visiting in the morning?
639
00:40:38,601 --> 00:40:41,399
- You shouldn't do that.
- I don't mind.
640
00:40:42,304 --> 00:40:46,832
No, Finn.
Really, you shouldn't do that.
641
00:40:57,453 --> 00:41:00,251
So it's Derek.
642
00:41:00,322 --> 00:41:01,755
I'm sorry.
643
00:41:06,862 --> 00:41:09,660
Can I ask why?
644
00:41:09,732 --> 00:41:14,567
You are a great guy.
You're a wonderful guy.
645
00:41:15,204 --> 00:41:18,196
And you may even be the better guy.
646
00:41:19,141 --> 00:41:21,473
- But...
- He's the one.
647
00:41:21,544 --> 00:41:24,240
And I wish he wasn't.
648
00:41:26,949 --> 00:41:29,383
He's gonna hurt you again.
649
00:41:31,320 --> 00:41:34,619
And when he does, I won't be here.
650
00:41:40,596 --> 00:41:42,962
Mistakes are painful.
651
00:41:43,032 --> 00:41:45,626
Take care of yourself, Meredith.
652
00:41:45,701 --> 00:41:49,569
But they're the only way
to find out who you really are.
653
00:41:50,239 --> 00:41:54,642
I know who I am now.
I know what I want.
654
00:41:54,710 --> 00:42:00,546
I've got the love of my life,
a new heart, and I want you guys
655
00:42:00,616 --> 00:42:04,609
to get on the next plane out here
and meet my girl.
656
00:42:07,957 --> 00:42:10,118
Everything's going to be different.
657
00:42:12,027 --> 00:42:17,761
I promise, from here on out,
nothing's ever gonna be the same.
658
00:42:19,135 --> 00:42:21,365
I love you. Bye.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
52463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.