All language subtitles for Destroyer.2018.WEB-DL.x264-FGT-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,533 --> 00:00:33,533 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:44,253 --> 00:00:47,186 11-Charlie-Lima-7, possible 187. 3 00:00:47,188 --> 00:00:48,957 Request Homicide. 4 00:01:28,763 --> 00:01:29,832 Hey. 5 00:01:40,643 --> 00:01:43,209 Oh, for fuck's sake. 6 00:01:43,211 --> 00:01:44,512 Jesus Christ. 7 00:01:47,282 --> 00:01:48,951 Long night? 8 00:01:50,218 --> 00:01:51,888 Dragging anchor there, buddy. 9 00:01:53,522 --> 00:01:55,557 Dragging anchor? 10 00:01:57,425 --> 00:01:59,025 You know, the LT is looking for ya. 11 00:01:59,027 --> 00:02:03,262 You need to take care of your own pressing shit right now, don't ya? 12 00:02:03,264 --> 00:02:05,566 I got it. 13 00:02:05,568 --> 00:02:08,435 Hey, Bell, look, this is handled. 14 00:02:08,437 --> 00:02:10,103 What is this? 15 00:02:10,105 --> 00:02:12,942 - What? You want us... - Yeah. Come on. 16 00:02:14,544 --> 00:02:18,512 Shot three times at least, from the exit wounds right here. 17 00:02:18,514 --> 00:02:19,647 With that? 18 00:02:19,649 --> 00:02:22,282 .38 dropped at the scene. 19 00:02:22,284 --> 00:02:23,316 Maybe a ghost gun. 20 00:02:23,318 --> 00:02:25,317 No serial, no prints. 21 00:02:25,319 --> 00:02:27,387 No witnesses yet. Look- 22 00:02:27,389 --> 00:02:28,822 Am I wasting your time? 23 00:02:28,824 --> 00:02:32,292 City's time. You have no role here. 24 00:02:32,294 --> 00:02:33,796 It's our scene. 25 00:02:38,901 --> 00:02:40,534 Who is it? 26 00:02:40,536 --> 00:02:42,572 No ID, no idea. 27 00:02:44,274 --> 00:02:47,506 There's a few of those. Blown dye pack. 28 00:02:47,508 --> 00:02:49,011 We're waitin' on tech. 29 00:02:54,049 --> 00:02:57,587 All right, guys, start bringing everybody down now. 30 00:02:58,520 --> 00:03:00,456 Let's start a sweep. 31 00:03:08,531 --> 00:03:09,966 Look, Bell... 32 00:03:10,632 --> 00:03:12,198 Look, this is covered, okay? 33 00:03:12,200 --> 00:03:15,103 Just go... lie down. 34 00:03:18,207 --> 00:03:21,308 What about if I know who did this? 35 00:03:21,310 --> 00:03:25,078 Well, I don't know. Then we could probably use that, Detective. 36 00:03:25,080 --> 00:03:28,082 I mean, you gonna solve this right now then or what? 37 00:03:28,084 --> 00:03:30,184 Yeah, fuck you, too. 38 00:03:32,155 --> 00:03:33,921 Just leave her. 39 00:03:33,923 --> 00:03:36,092 All right, guys, let's get this done, okay? 40 00:04:13,995 --> 00:04:16,663 You getting your mail here now? 41 00:04:16,665 --> 00:04:18,199 I don't get it. What? 42 00:04:18,201 --> 00:04:21,168 I'm saying, apparently, you live here. 43 00:04:21,170 --> 00:04:23,773 Spend a lot of time here, yeah. 44 00:05:36,745 --> 00:05:38,347 Look at that face. 45 00:05:39,615 --> 00:05:41,216 You're hungry. 46 00:05:42,384 --> 00:05:44,620 Hungry, little mutt. 47 00:05:45,754 --> 00:05:47,824 You want. 48 00:06:24,560 --> 00:06:25,995 Detective Bell. 49 00:06:26,694 --> 00:06:28,027 If I knew you were coming, 50 00:06:28,029 --> 00:06:30,430 I could've rustled up more of a welcome party. 51 00:06:30,432 --> 00:06:33,136 I only wanted to see you. 52 00:06:36,038 --> 00:06:37,404 What's up? 53 00:06:37,406 --> 00:06:39,175 Silas is back. 54 00:06:42,577 --> 00:06:44,146 What makes you say that? 55 00:06:55,857 --> 00:06:57,390 Where'd you get this? 56 00:06:57,392 --> 00:06:58,927 I got it. 57 00:07:01,262 --> 00:07:02,899 Why now? 58 00:07:06,101 --> 00:07:07,436 Cleanin' up? 59 00:07:08,536 --> 00:07:10,939 Startin' again? I don't know. 60 00:07:12,774 --> 00:07:14,940 Well, we've heard nothing on our end, 61 00:07:14,942 --> 00:07:16,577 not since it happened. 62 00:07:16,579 --> 00:07:17,877 I need you to look it up for me, 63 00:07:17,879 --> 00:07:20,348 and then I need you to forget you ever did it. 64 00:07:23,249 --> 00:07:24,152 I wanna be sure. 65 00:07:26,521 --> 00:07:28,790 All right. 66 00:07:30,291 --> 00:07:31,692 Hey. 67 00:07:31,694 --> 00:07:33,594 How's Shelby? 68 00:07:33,596 --> 00:07:34,728 How old is she now? 69 00:07:34,730 --> 00:07:36,466 Sixteen. 70 00:07:37,699 --> 00:07:40,002 Incredible. Really. 71 00:07:42,403 --> 00:07:45,173 I don't remember your kids' names. Sorry about that. 72 00:07:46,708 --> 00:07:48,377 Come on. 73 00:07:51,045 --> 00:07:53,012 If this is gonna fuck you up with anybody then... 74 00:07:53,014 --> 00:07:54,848 Then don't do it? Fuck 'em. 75 00:07:54,850 --> 00:07:57,082 As far as I'm concerned, you're one of us. 76 00:07:57,084 --> 00:07:58,651 Look... 77 00:07:58,653 --> 00:08:02,188 why don't you tell me where you got this, all right, and let me handle it? 78 00:08:02,190 --> 00:08:04,324 We can still keep it between us. 79 00:08:04,326 --> 00:08:05,861 I'm sorry. 80 00:08:08,898 --> 00:08:10,162 What happened was 81 00:08:10,164 --> 00:08:13,903 we put you and Chris in there too green. It was a shit deal. 82 00:08:15,638 --> 00:08:17,738 You weren't ready. 83 00:08:17,740 --> 00:08:21,978 This thing has been ice cold for a long time. 84 00:08:23,111 --> 00:08:25,811 You really wanna go down that hole again for nothing? 85 00:08:25,813 --> 00:08:27,315 Can you run it? 86 00:08:35,124 --> 00:08:37,293 - It's a match, yeah? - Yeah. 87 00:08:40,062 --> 00:08:42,228 You look terrible. 88 00:08:42,230 --> 00:08:44,933 - Had a rough night. - Yeah, you had a lot of those? 89 00:08:46,067 --> 00:08:48,167 Did you ever talk to someone? 90 00:08:48,169 --> 00:08:52,073 Look, I do a Bible study Wednesday nights. 91 00:08:53,241 --> 00:08:54,940 And it's a very low-key thing. 92 00:08:54,942 --> 00:08:56,879 No one's handling snakes. 93 00:08:57,745 --> 00:08:59,146 Think about it. 94 00:08:59,148 --> 00:09:00,983 It's good not to be alone, you know? 95 00:09:02,784 --> 00:09:04,184 Where did we meet? 96 00:09:04,186 --> 00:09:07,087 Bar, Hemet, 2002. Where'd you grow up? 97 00:09:07,089 --> 00:09:09,489 All over. Mostly, Las Cruces. What bar? 98 00:09:09,491 --> 00:09:11,090 Tappy's. Why Las Cruces? 99 00:09:11,092 --> 00:09:12,925 Dad got transferred to White Sands. 100 00:09:12,927 --> 00:09:15,094 He left. We stayed. 101 00:09:15,096 --> 00:09:16,696 Why were you always at Tappy's? 102 00:09:16,698 --> 00:09:18,198 Bartender gave me a break on drinks. 103 00:09:18,200 --> 00:09:19,800 Where'd you go to school? 104 00:09:19,802 --> 00:09:22,736 Centennial High, expelled. Got my GED. 105 00:09:22,738 --> 00:09:24,704 Did half a year at Dona Ana Community. 106 00:09:24,706 --> 00:09:25,905 Tossed for dealing. 107 00:09:25,907 --> 00:09:27,340 What was across the street from the bar? 108 00:09:27,342 --> 00:09:30,009 Car dealership. Their sign was a huge, neon bear. 109 00:09:30,011 --> 00:09:32,277 What was the mascot at Centennial? 110 00:09:32,279 --> 00:09:34,281 Hawks. 111 00:09:34,283 --> 00:09:37,016 What was the name of the bouncer, the one with the hair? 112 00:09:37,018 --> 00:09:39,120 Martin. How'd we meet? 113 00:09:39,855 --> 00:09:41,224 Marlon. 114 00:09:42,457 --> 00:09:43,757 Marlon. Fuck. 115 00:09:43,759 --> 00:09:46,095 Fuck is right. They can check that. 116 00:09:48,697 --> 00:09:51,565 Yeah, Marlon. Marlon. 117 00:09:51,567 --> 00:09:53,800 Okay. How'd we meet? 118 00:09:53,802 --> 00:09:56,069 We were both at the bar trying to order. 119 00:09:56,071 --> 00:09:57,737 A Dire Straits song came on the jukebox. 120 00:09:57,739 --> 00:09:59,138 You screamed, "Who put this shit on?" 121 00:09:59,140 --> 00:10:00,339 I turned and confessed. 122 00:10:00,341 --> 00:10:02,309 We said it was a Pink Floyd song, Chris. 123 00:10:02,311 --> 00:10:05,311 Well, fuck that. I like Dire Straits. 124 00:10:43,384 --> 00:10:44,586 Hey, Taz. 125 00:10:46,822 --> 00:10:49,424 Turn that shit down so we can talk. 126 00:10:52,293 --> 00:10:53,693 Thought you liked country music. 127 00:10:53,695 --> 00:10:55,695 That's not country music. 128 00:10:55,697 --> 00:10:57,897 Well, my baby likes it. 129 00:10:57,899 --> 00:11:00,201 - Really? - Yeah. 130 00:11:01,836 --> 00:11:03,505 What else am I supposed to do, man? 131 00:11:04,139 --> 00:11:05,441 I'm an involved parent. 132 00:11:06,741 --> 00:11:08,175 Where's Antonio at? 133 00:11:08,177 --> 00:11:10,477 - He's not here for this. - For what? 134 00:11:10,479 --> 00:11:13,079 Murder weapon. Smells like it comes from you. 135 00:11:13,081 --> 00:11:15,281 Oh. Say what? 136 00:11:15,283 --> 00:11:17,584 I have a body and a gun that comes from you. 137 00:11:17,586 --> 00:11:19,953 No, no, no, you ain't got no way of knowin' that. 138 00:11:19,955 --> 00:11:22,823 It's a burner, no serial, spare parts. 139 00:11:22,825 --> 00:11:25,858 Somethin' you do. So, I know. 140 00:11:25,860 --> 00:11:29,462 Not me. That's, like, fuckin' circular. 141 00:11:29,464 --> 00:11:31,864 I need to know who you've been selling to. 142 00:11:31,866 --> 00:11:32,900 I can't tell you that. 143 00:11:32,902 --> 00:11:34,934 I got good credibility with all my clients. 144 00:11:34,936 --> 00:11:37,838 Then I'm just gonna have to review all your records and see. 145 00:11:37,840 --> 00:11:39,939 Now you know I don't got no records. 146 00:11:39,941 --> 00:11:41,108 Why you fuckin' with me? 147 00:11:41,110 --> 00:11:42,842 I wanna know who you've been selling to, 148 00:11:42,844 --> 00:11:44,243 especially the crazy white people. 149 00:11:44,245 --> 00:11:46,747 Well, that's, like, everybody I sell to, man. 150 00:11:46,749 --> 00:11:50,316 Anyone with a tattoo like this? 151 00:11:50,318 --> 00:11:54,222 I just told you. You know, which is obviously... 152 00:11:54,956 --> 00:11:56,223 - The fuck? - All right. 153 00:11:56,225 --> 00:11:57,991 - I'm taking these with me. - The hell you doin'? 154 00:11:57,993 --> 00:12:00,425 What? Hey! 155 00:12:00,427 --> 00:12:03,129 Yeah, you want 'em back, call me with names. 156 00:12:03,131 --> 00:12:04,897 - Don't do it, fool! - Taz, what's up? 157 00:12:04,899 --> 00:12:07,066 Call me with names. 158 00:12:07,068 --> 00:12:09,104 You are fuckin' up right now. 159 00:12:10,105 --> 00:12:12,104 Don't make me have to notice you. 160 00:12:12,106 --> 00:12:14,442 Call me with some names. 161 00:12:19,614 --> 00:12:21,814 Hey, partner, it's Antonio. 162 00:12:21,816 --> 00:12:25,050 If you want me to cover for you, at least give me a head's up. 163 00:12:25,052 --> 00:12:26,588 Call me. 164 00:12:37,767 --> 00:12:39,335 All right, kiss me. 165 00:12:41,736 --> 00:12:42,969 Why? 166 00:12:42,971 --> 00:12:44,938 So I know. 167 00:12:44,940 --> 00:12:48,277 I don't wanna look surprised the first time it happens in public. 168 00:12:53,481 --> 00:12:55,483 Dead serious. 169 00:13:15,070 --> 00:13:16,605 Okay, got it. 170 00:13:19,274 --> 00:13:21,409 Think you can fake liking that? 171 00:13:24,145 --> 00:13:26,147 Probably, yeah. 172 00:13:37,659 --> 00:13:40,596 I need to interview a prisoner about an open case. 173 00:13:41,596 --> 00:13:43,095 Yeah, go ahead. 174 00:13:43,097 --> 00:13:47,800 40054063, Soll, Toby. 175 00:13:47,802 --> 00:13:49,238 Hold on. 176 00:13:52,441 --> 00:13:54,074 That prisoner has been discharged. 177 00:13:54,076 --> 00:13:56,343 What? When? 178 00:13:56,345 --> 00:13:59,514 End of last month. Compassionate release. 179 00:14:05,888 --> 00:14:09,455 The local scene is several loosely-connected gangs. 180 00:14:09,457 --> 00:14:12,425 We think there's a hard center in there somewhere 181 00:14:12,427 --> 00:14:14,393 that's moved into armed robbery. 182 00:14:14,395 --> 00:14:18,831 We're placing our agent undercover with a local asset, Sheriff's Deputy. 183 00:14:18,833 --> 00:14:20,065 This is her. 184 00:14:20,067 --> 00:14:21,501 This girl? 185 00:14:21,503 --> 00:14:24,373 She'll look right enough next to our guy. 186 00:14:33,782 --> 00:14:36,782 - What's good, what's good, y'all? - Hey. 187 00:14:36,784 --> 00:14:40,387 Our CI has a cousin in one of the groups, 188 00:14:40,389 --> 00:14:42,858 a kid by the name of Toby Soll. 189 00:14:43,424 --> 00:14:45,758 This is my cousin, Toby. 190 00:14:45,760 --> 00:14:47,794 These guys used to hang with Billy and all them. 191 00:14:47,796 --> 00:14:49,265 - Hi. - Hi. 192 00:14:50,398 --> 00:14:53,235 Our CI will be making the introduction. 193 00:14:54,936 --> 00:14:56,471 You wanna come to a party? 194 00:14:58,173 --> 00:14:59,375 Fuck, yeah. 195 00:16:13,615 --> 00:16:16,951 Toby, you have a visitor. 196 00:16:30,030 --> 00:16:32,533 Jesus, you look old. 197 00:16:33,534 --> 00:16:35,535 Course you're here. 198 00:16:35,537 --> 00:16:37,439 I was just on my way out. 199 00:16:38,606 --> 00:16:40,172 I'm just gonna run to the store. 200 00:16:40,174 --> 00:16:42,377 Yeah. Yeah, you do that. 201 00:16:43,611 --> 00:16:45,710 And, hey, just get the cookies this time. 202 00:16:45,712 --> 00:16:48,247 I don't care about the fuckin' sugar. We're past that. 203 00:16:48,249 --> 00:16:51,452 - We'll see. - Yeah, we know what that means. 204 00:16:56,057 --> 00:16:57,558 How you doin', Toby? 205 00:16:58,559 --> 00:17:00,796 Oh, I'm incredible. 206 00:17:01,695 --> 00:17:03,064 Um... 207 00:17:04,333 --> 00:17:06,699 They released me because I'm just too healthy. 208 00:17:10,939 --> 00:17:13,909 Hey, do me a favor and turn that one away. 209 00:17:15,710 --> 00:17:19,448 The dirty, tall, beige one, turn that so it's not facing me. 210 00:17:21,717 --> 00:17:23,883 You tell one fuckin' person that you like owls, 211 00:17:23,885 --> 00:17:27,120 then every genius knows what to get you. 212 00:17:27,122 --> 00:17:30,623 Oh, that cutesy-fuckin' thing's gonna be the last thing I see. 213 00:17:30,625 --> 00:17:32,459 He's starin' me in the fuckin' face. 214 00:17:32,461 --> 00:17:35,698 How long you got? 215 00:17:39,300 --> 00:17:41,336 A couple months. 216 00:17:47,474 --> 00:17:49,374 Why the fuck are you here? 217 00:17:49,376 --> 00:17:51,713 Silas is back. 218 00:17:55,016 --> 00:17:58,484 I don't wanna spend my last days thinking about Silas. 219 00:17:58,486 --> 00:18:00,353 I'm bringing him in. 220 00:18:00,355 --> 00:18:02,189 How do you even know he's back? 221 00:18:02,191 --> 00:18:03,489 He sent a message. 222 00:18:03,491 --> 00:18:05,658 Jesus, you're so fuckin' sad. 223 00:18:05,660 --> 00:18:07,629 It's already started. 224 00:18:08,563 --> 00:18:10,028 You're easy to find. 225 00:18:10,030 --> 00:18:11,663 I don't care. 226 00:18:11,665 --> 00:18:12,766 I'm a fuckin' dead man. 227 00:18:12,768 --> 00:18:14,767 Come on. Do something good for once. 228 00:18:14,769 --> 00:18:16,536 I gotta believe you have it in you. 229 00:18:16,538 --> 00:18:17,737 I don't know where he is. 230 00:18:17,739 --> 00:18:19,537 And if I did, I would've traded that a long time ago 231 00:18:19,539 --> 00:18:21,674 and taken my chances. 232 00:18:21,676 --> 00:18:24,309 You think I chose to rot in Chino for 15 years? 233 00:18:24,311 --> 00:18:26,578 You chose to rob banks. 234 00:18:26,580 --> 00:18:29,016 Yeah, well, I can't give you Silas. 235 00:18:37,025 --> 00:18:38,927 But I can give you Arturo. 236 00:18:42,730 --> 00:18:44,663 Arturo? 237 00:18:44,665 --> 00:18:46,699 We found ways to stay in touch, just in case. 238 00:18:46,701 --> 00:18:48,836 - I can get you to him. - Where is he? 239 00:18:51,972 --> 00:18:53,741 Oh, it's not for free. 240 00:18:56,176 --> 00:18:57,913 What do you want, Toby? 241 00:19:07,355 --> 00:19:08,723 Fuck you. 242 00:19:09,857 --> 00:19:13,028 You could have let me go. Now this is what it costs. 243 00:19:15,430 --> 00:19:17,900 Bet you'd do a lot worse for a shot at Silas. 244 00:19:37,251 --> 00:19:39,053 Move in front of the owls. 245 00:19:52,267 --> 00:19:55,802 Open your shirt. Open your shirt. 246 00:19:55,804 --> 00:19:58,006 - No. - Open your shirt! 247 00:20:16,223 --> 00:20:17,856 Spit on it. Spit on it. 248 00:20:17,858 --> 00:20:19,660 - Fuck you. - Spit on it! 249 00:20:41,782 --> 00:20:43,718 Fuck. 250 00:20:53,461 --> 00:20:55,361 So? 251 00:20:55,363 --> 00:20:56,528 He's somewhere in the city. 252 00:20:56,530 --> 00:20:58,264 Somewhere! 253 00:20:58,266 --> 00:20:59,498 Yes. 254 00:20:59,500 --> 00:21:01,601 Where? 255 00:21:01,603 --> 00:21:04,671 He's at this little iglesia on the east side. 256 00:21:04,673 --> 00:21:07,038 Cristo Resucitado, it's called. 257 00:21:07,040 --> 00:21:10,311 He just sits there all day giving out free legal advice to immigrants. 258 00:21:12,881 --> 00:21:14,046 I guess he's... 259 00:21:14,048 --> 00:21:16,548 I guess he's got a guilty conscience or something. 260 00:21:18,653 --> 00:21:20,087 What about you? 261 00:21:21,655 --> 00:21:23,724 How's your conscience? 262 00:21:25,326 --> 00:21:26,862 I didn't shoot anyone. 263 00:21:27,895 --> 00:21:29,696 That girl in the bank was just fuckin' dumb. 264 00:21:29,698 --> 00:21:30,966 That was on her. 265 00:21:32,334 --> 00:21:33,399 Same with Chris. 266 00:21:33,401 --> 00:21:34,970 He didn't have to be a hero. 267 00:21:37,005 --> 00:21:38,307 No. 268 00:21:39,140 --> 00:21:40,373 He didn't. 269 00:21:40,375 --> 00:21:43,912 I mean, I kinda liked him, but he chose to play, so... 270 00:21:46,180 --> 00:21:47,282 Okay. 271 00:21:51,252 --> 00:21:52,987 Have a nice month. 272 00:21:58,358 --> 00:21:59,794 Fuck you. 273 00:22:03,731 --> 00:22:06,431 We were family. 274 00:22:07,836 --> 00:22:11,103 Hey, Toby, I think you're lost in the forest there, buddy. 275 00:22:11,105 --> 00:22:13,905 I'm not lost. He's a searcher. My avatar is a searcher. 276 00:22:13,907 --> 00:22:15,173 - A searcher? - Yeah. 277 00:22:15,175 --> 00:22:17,276 You haven't even moved anywhere, though. 278 00:22:17,278 --> 00:22:21,948 I'll fuckin' arm wrestle any of these guys. I will. 279 00:22:21,950 --> 00:22:23,749 I know it's in here. 280 00:22:25,720 --> 00:22:27,853 What's this game called? 281 00:22:27,855 --> 00:22:29,822 It's called "Up Your Ass." 282 00:22:29,824 --> 00:22:32,124 And I'm going to win this fucking game. 283 00:22:32,126 --> 00:22:33,625 New soldiers. 284 00:22:33,627 --> 00:22:35,794 - Ready for action. - Yeah. 285 00:22:35,796 --> 00:22:38,634 Support the troops, huh? 286 00:22:40,234 --> 00:22:41,499 You gonna... 287 00:22:41,501 --> 00:22:43,936 It takes total concentration and focus for this... 288 00:22:43,938 --> 00:22:46,706 - Yeah, sure. - There we go. 289 00:22:46,708 --> 00:22:48,343 Now that's what I needed. 290 00:22:50,144 --> 00:22:51,977 What problems are you telling... 291 00:22:51,979 --> 00:22:55,017 You see, it's fuckin' telling me two different things here. 292 00:22:56,017 --> 00:22:58,053 Involve a lot of searching. 293 00:22:59,186 --> 00:23:00,753 Look, guys, everyone just watch this. 294 00:23:00,755 --> 00:23:02,388 - That's a tree. - No, no, no, no. 295 00:23:02,390 --> 00:23:03,756 - Tree. - That's a dead end! 296 00:23:03,758 --> 00:23:04,824 That's not a dead end. 297 00:23:04,826 --> 00:23:07,129 It's like the blind leading the blind. 298 00:23:16,938 --> 00:23:19,041 Very complicated problem. 299 00:23:23,911 --> 00:23:27,115 - Hey, Arturo. - Ow! What the fuck, Silas? 300 00:23:27,915 --> 00:23:29,481 What the hell, man? 301 00:23:29,483 --> 00:23:31,183 Shit, turn it down. 302 00:23:33,820 --> 00:23:35,990 Jesus! Don't do that, dude. 303 00:23:36,790 --> 00:23:38,759 Let's see if it's your time. 304 00:23:43,498 --> 00:23:45,366 Let's go! Let's do it. 305 00:23:46,401 --> 00:23:48,070 Let's find out. 306 00:23:49,237 --> 00:23:50,372 Seriously. 307 00:23:52,472 --> 00:23:53,873 Right? 308 00:23:53,875 --> 00:23:55,109 Well, come on. 309 00:23:57,645 --> 00:23:59,312 Fuck that, Arturo. 310 00:23:59,314 --> 00:24:00,645 You don't have to do that. 311 00:24:00,647 --> 00:24:02,717 This really doesn't concern you, Chris. 312 00:24:06,487 --> 00:24:08,490 This is about Arturo. 313 00:24:09,324 --> 00:24:11,093 And Arturo has free will. 314 00:24:13,662 --> 00:24:15,396 It's his decision. 315 00:24:18,098 --> 00:24:19,033 His. 316 00:24:22,303 --> 00:24:25,474 All right, let's just... 317 00:24:26,606 --> 00:24:27,843 Come on. 318 00:24:28,843 --> 00:24:30,509 That's it. 319 00:24:30,511 --> 00:24:32,911 Don't do anything that makes you feel uncomfortable. 320 00:24:32,913 --> 00:24:34,950 You know? No judgments. 321 00:24:44,526 --> 00:24:46,294 No, no. 322 00:24:47,228 --> 00:24:48,395 Look here. 323 00:24:54,335 --> 00:24:55,437 Do it... 324 00:24:56,938 --> 00:24:58,140 or don't do it. 325 00:25:04,645 --> 00:25:05,980 Do it... 326 00:25:06,748 --> 00:25:08,048 or don't do it. 327 00:25:24,031 --> 00:25:25,232 Oh. 328 00:25:26,701 --> 00:25:29,437 That's it. That's it. 329 00:25:44,486 --> 00:25:45,821 Oh. 330 00:25:52,594 --> 00:25:55,931 Fuck, man! You really have to stop letting people push you around. 331 00:25:56,830 --> 00:25:58,365 Right? 332 00:25:59,433 --> 00:26:02,170 It's a loaded gun, you fuckin' maniac. 333 00:26:09,844 --> 00:26:12,080 Aw, honey pie, go fuck this hero. 334 00:26:13,548 --> 00:26:16,351 - No. - Go on. 335 00:26:20,622 --> 00:26:22,990 Go, go. 336 00:26:37,905 --> 00:26:39,971 There were three fuckin' bullets in here. 337 00:26:39,973 --> 00:26:41,609 Fuck, really? 338 00:26:51,919 --> 00:26:53,321 Fuck. 339 00:26:55,055 --> 00:26:57,359 Send him out for lottery tickets, right? 340 00:27:17,044 --> 00:27:18,613 Oh. 341 00:27:21,750 --> 00:27:24,949 Fuck. Sorry. 342 00:27:24,951 --> 00:27:26,520 I'm sorry. 343 00:27:39,200 --> 00:27:40,999 Yeah? 344 00:28:13,968 --> 00:28:15,236 Shelby. 345 00:28:17,471 --> 00:28:19,572 - Who the fuck is this? - It's my fucking mom. 346 00:28:19,574 --> 00:28:21,206 - Come on. Let's go. - What are you doing here? 347 00:28:21,208 --> 00:28:23,241 A friend called. Let's go. 348 00:28:23,243 --> 00:28:25,480 Sorry. She's with me. 349 00:28:26,247 --> 00:28:27,983 Who the fuck are you? 350 00:28:29,115 --> 00:28:30,949 Come on, Shelby. Let's go. 351 00:28:30,951 --> 00:28:33,087 No. Get the fuck off me! 352 00:28:33,954 --> 00:28:35,689 Are you drunk? 353 00:28:36,789 --> 00:28:38,559 How old are you? Huh? 354 00:28:39,626 --> 00:28:41,058 23? 24? 355 00:28:41,060 --> 00:28:42,594 The fuck do you care? 356 00:28:42,596 --> 00:28:44,430 What do I care? She's 16. 357 00:28:44,432 --> 00:28:45,963 You ever heard of statutory rape? 358 00:28:45,965 --> 00:28:48,066 The age of consent is... 359 00:28:48,068 --> 00:28:49,334 You gonna tell me about the law? 360 00:28:49,336 --> 00:28:50,768 - Mom! - I ain't afraid of you! 361 00:28:50,770 --> 00:28:52,305 That's enough. Enough! 362 00:28:52,307 --> 00:28:54,206 - Let's fuckin' go! - Mom, stop! 363 00:28:54,208 --> 00:28:56,709 Get out. Let's go! Out. 364 00:28:56,711 --> 00:28:58,577 - I don't care. - You don't care? 365 00:28:58,579 --> 00:29:01,613 Yeah, bitch out with that badge, you drunk-ass cop. 366 00:29:01,615 --> 00:29:03,815 Get the fuck out. 367 00:29:03,817 --> 00:29:08,323 She's underage in your fuckin' bar! 368 00:29:18,332 --> 00:29:20,298 Partner, it's Antonio again. 369 00:29:20,300 --> 00:29:23,104 Where the fuck have you been? Call me. 370 00:29:38,051 --> 00:29:42,254 Dodgers back from a successful five-and-two swing back East, 371 00:29:42,256 --> 00:29:44,356 including a three-game sweep in Atlanta. 372 00:29:44,358 --> 00:29:45,790 Walker Buehler on the hill tonight 373 00:29:45,792 --> 00:29:48,594 to kick off a six-game homestand at Chavez Ravine. 374 00:29:48,596 --> 00:29:49,663 Dodgers start... 375 00:30:12,053 --> 00:30:14,953 Ethan! Somebody needs to see you. 376 00:30:17,924 --> 00:30:19,857 She's out front. 377 00:30:19,859 --> 00:30:21,795 Fuck. 378 00:30:25,265 --> 00:30:27,399 I'm workin'. 379 00:30:27,401 --> 00:30:29,534 How'd you know I was here? 380 00:30:29,536 --> 00:30:30,738 Ethan. 381 00:30:35,875 --> 00:30:38,245 I saw Shelby last night. 382 00:30:39,079 --> 00:30:41,448 Yeah? Where? 383 00:30:42,849 --> 00:30:44,284 A bar. 384 00:30:46,619 --> 00:30:50,122 That doesn't surprise me. I called you. 385 00:30:50,124 --> 00:30:52,924 Some nights she doesn't come home. 386 00:30:52,926 --> 00:30:54,727 Shows up at school for attendance, 387 00:30:54,729 --> 00:30:56,929 and then leaves, I guess. 388 00:30:56,931 --> 00:30:59,096 She's staying with that shithead. 389 00:30:59,098 --> 00:31:02,933 - Jay. - Jay. 390 00:31:02,935 --> 00:31:04,568 Did you try talking to her? 391 00:31:04,570 --> 00:31:07,274 I don't have a lot of time for her fuckin' issues right now. 392 00:31:09,143 --> 00:31:10,377 Okay. 393 00:31:11,878 --> 00:31:13,478 I just pulled a case. 394 00:31:13,480 --> 00:31:15,146 So you want me to deal with it? 395 00:31:15,148 --> 00:31:17,284 Yeah. She chose to live with you. 396 00:31:19,554 --> 00:31:21,186 So who's dead? 397 00:31:21,188 --> 00:31:23,256 Nobody. 398 00:31:23,258 --> 00:31:25,360 A John Doe. It's complicated. 399 00:31:29,128 --> 00:31:30,798 It's always good to see you, Erin. 400 00:31:43,176 --> 00:31:45,710 I could've taken you to a nicer place. 401 00:31:45,712 --> 00:31:46,914 I like this place. 402 00:31:47,948 --> 00:31:49,484 Are you still drunk? 403 00:31:51,117 --> 00:31:53,052 No. 404 00:31:53,054 --> 00:31:54,721 Are you gonna keep stalking me? 405 00:31:58,326 --> 00:32:00,392 I have a right to know where you are. 406 00:32:00,394 --> 00:32:02,259 I need to be able to find you. 407 00:32:02,261 --> 00:32:05,732 - Why? - Because I just do, all right? 408 00:32:11,070 --> 00:32:13,374 Oh, are you kidding me? 409 00:32:14,174 --> 00:32:15,673 - Hey, baby. - No. 410 00:32:15,675 --> 00:32:17,211 Hi. 411 00:32:22,849 --> 00:32:24,785 Scooch over. 412 00:32:26,153 --> 00:32:28,990 No. Come on. 413 00:32:29,856 --> 00:32:31,259 What's up? 414 00:32:32,226 --> 00:32:33,962 This is between us. 415 00:32:35,863 --> 00:32:38,863 So you don't think that you did anything wrong? 416 00:32:38,865 --> 00:32:40,434 You hit me. 417 00:32:41,401 --> 00:32:43,501 But maybe you should go to AA or something. 418 00:32:43,503 --> 00:32:46,238 A rage junkie, and shit. 419 00:32:46,240 --> 00:32:48,910 We're not talking about me. 420 00:32:52,913 --> 00:32:55,381 That's somebody else's fault, I guess. 421 00:32:55,383 --> 00:32:58,249 Okay. I need to be able to have a conversation 422 00:32:58,251 --> 00:32:59,751 with my daughter right now in private. 423 00:32:59,753 --> 00:33:04,358 I think she just feels safer with me here. 424 00:33:06,794 --> 00:33:08,559 I need you to be at Ethan's house every night, 425 00:33:08,561 --> 00:33:10,261 and I need you to pull it together 426 00:33:10,263 --> 00:33:12,029 and get your ass back into school. 427 00:33:12,031 --> 00:33:13,466 This is bullshit. 428 00:33:13,468 --> 00:33:17,235 Would you stay the fuck outta this, you fucking asshole! 429 00:33:17,237 --> 00:33:19,036 Shelby, come on. Come on, Shelby. 430 00:33:19,038 --> 00:33:20,307 Shelby! 431 00:33:21,008 --> 00:33:23,044 Shelby, come on. 432 00:33:33,953 --> 00:33:36,055 The go-ahead run now 90 feet away. 433 00:33:36,057 --> 00:33:38,457 Turner at second. Dodgers threatening in the fifth. 434 00:33:38,459 --> 00:33:42,293 Still nobody out, and it's two and one to Cody Bellinger. 435 00:33:42,295 --> 00:33:44,662 Nolan delivers straight back. 436 00:33:44,664 --> 00:33:46,164 Oh, he just missed it. 437 00:33:46,166 --> 00:33:47,599 He'd like that one back. 438 00:33:47,601 --> 00:33:48,967 Nolan shakin' his head. 439 00:34:18,099 --> 00:34:19,834 Can I help you? 440 00:34:20,367 --> 00:34:22,704 I hope so. I, um,... 441 00:34:24,804 --> 00:34:26,673 I was told... 442 00:34:28,208 --> 00:34:31,776 I need to speak to Arturo Guerrero. 443 00:34:31,778 --> 00:34:35,479 No. I'm sorry. 444 00:34:35,481 --> 00:34:38,450 Please. I know he's here. 445 00:34:38,452 --> 00:34:39,854 How did you find us? 446 00:34:41,289 --> 00:34:42,720 I need your help. 447 00:34:42,722 --> 00:34:45,657 Alba, she takes care of my kids. 448 00:34:45,659 --> 00:34:48,126 She... She's gonna be deported. 449 00:34:48,128 --> 00:34:49,894 I don't know what to do. 450 00:34:49,896 --> 00:34:52,498 - I can pay good money. - Look, I'm sorry. 451 00:34:52,500 --> 00:34:54,702 There are other places you can go to. 452 00:34:55,168 --> 00:34:56,871 I can't. 453 00:34:59,172 --> 00:35:00,807 I work for the government. 454 00:35:03,175 --> 00:35:06,913 Please. Please help me. 455 00:35:09,882 --> 00:35:11,416 Okay. 456 00:35:11,418 --> 00:35:13,151 Thank you. 457 00:35:13,153 --> 00:35:15,389 - You can follow me. - Yeah. 458 00:35:23,831 --> 00:35:26,901 - Have a seat. It'll be a minute. - Thank you. 459 00:36:05,338 --> 00:36:06,874 Arturo! 460 00:36:53,320 --> 00:36:54,789 Come on, man. 461 00:37:09,101 --> 00:37:10,837 Arturo! 462 00:37:12,172 --> 00:37:14,539 Stop. 463 00:37:14,541 --> 00:37:16,074 I just wanna talk. 464 00:37:16,076 --> 00:37:18,943 I don't know why you're... 465 00:37:18,945 --> 00:37:19,711 Okay, stop. 466 00:37:19,713 --> 00:37:21,849 You don't need to do this. 467 00:37:22,349 --> 00:37:23,718 I'm out. 468 00:37:24,318 --> 00:37:25,853 I'm so far out. 469 00:37:28,356 --> 00:37:30,155 Where is he? 470 00:37:30,157 --> 00:37:32,956 - What? - Silas. 471 00:37:32,958 --> 00:37:34,693 Silas? 472 00:37:34,695 --> 00:37:36,327 I don't know. Gone, I thought. 473 00:37:36,329 --> 00:37:38,598 He's back. 474 00:37:41,034 --> 00:37:42,603 How do I find him? 475 00:37:43,836 --> 00:37:46,773 I've been hiding all this time. 476 00:37:47,541 --> 00:37:49,139 Hiding from him. 477 00:37:49,141 --> 00:37:51,376 I don't talk to anybody. 478 00:37:51,378 --> 00:37:54,112 I'm not fuckin' arresting you. 479 00:37:54,114 --> 00:37:56,481 I'm not giving you up to anybody. 480 00:37:56,483 --> 00:37:58,885 Don't care about you. 481 00:37:59,853 --> 00:38:02,657 I just need to get him. 482 00:38:06,293 --> 00:38:07,894 Help me. 483 00:38:10,197 --> 00:38:11,865 Help me get him. 484 00:38:16,103 --> 00:38:18,572 Come on, man. Give me somethin'. 485 00:38:22,509 --> 00:38:23,878 There's... 486 00:38:25,211 --> 00:38:26,614 There's a lawyer... 487 00:38:29,016 --> 00:38:30,617 DiFranco. 488 00:38:33,320 --> 00:38:34,755 Okay. 489 00:38:37,690 --> 00:38:40,325 He helps launder the money. 490 00:38:40,327 --> 00:38:43,260 Petra still sees him for that every once in a while. 491 00:38:43,262 --> 00:38:45,065 Petra's still with Silas. 492 00:38:48,869 --> 00:38:50,635 Petra? 493 00:38:50,637 --> 00:38:53,271 DiFranco gets you Petra. 494 00:38:53,273 --> 00:38:54,809 Petra gets you Silas. 495 00:38:58,445 --> 00:39:00,445 So this is what you do now... 496 00:39:00,447 --> 00:39:02,650 legal advice. 497 00:39:03,983 --> 00:39:05,219 Sure. 498 00:39:06,786 --> 00:39:10,521 So when's it add up to even, huh? 499 00:39:10,523 --> 00:39:12,757 It doesn't work like that. 500 00:39:12,759 --> 00:39:14,661 Then when are you done? 501 00:39:18,431 --> 00:39:20,033 When do you think? 502 00:39:52,065 --> 00:39:54,699 You can come around the side, Detective Bell. 503 00:39:54,701 --> 00:39:56,202 We're in the back. 504 00:40:29,635 --> 00:40:31,802 Dennis DiFranco. 505 00:40:31,804 --> 00:40:33,537 You want an iced tea or something? Cold beer? 506 00:40:33,539 --> 00:40:34,871 I'm having iced tea. 507 00:40:34,873 --> 00:40:37,108 How'd you know my name? 508 00:40:37,110 --> 00:40:40,010 "Pleasure to meet you, Mr. DiFranco. 509 00:40:40,012 --> 00:40:41,813 "What a lovely home you have. 510 00:40:41,815 --> 00:40:44,018 What a spectacular view!" 511 00:40:47,954 --> 00:40:49,887 Arturo told me you'd be coming. 512 00:40:49,889 --> 00:40:52,690 But before you get all frothy, he calls me. 513 00:40:52,692 --> 00:40:55,260 I have no idea where he is. 514 00:40:55,262 --> 00:40:58,028 And every time he calls, I call the FBI. 515 00:40:58,030 --> 00:40:59,164 We go through all the motions. 516 00:40:59,166 --> 00:41:03,070 I mean, y'know, I do know something about the law. 517 00:41:04,371 --> 00:41:07,338 Ryan! What did Mike tell you about your elbow? 518 00:41:07,340 --> 00:41:08,742 Get it up! 519 00:41:10,643 --> 00:41:12,779 Jesus Christ. All right. 520 00:41:14,181 --> 00:41:17,916 Why don't we get to whatever you've come here to accuse me of? 521 00:41:17,918 --> 00:41:20,818 You're funneling money to Silas Howe, 522 00:41:20,820 --> 00:41:22,920 money from the Palm Springs job. 523 00:41:22,922 --> 00:41:25,255 - Is that what Arturo told you? - Yeah. 524 00:41:25,257 --> 00:41:28,258 Oh, well, Arturo's a weak and desperate man. 525 00:41:28,260 --> 00:41:30,862 I keep advising him to surrender. He'd be much happier. 526 00:41:30,864 --> 00:41:32,197 Why does he call you? 527 00:41:32,199 --> 00:41:33,831 'Cause he's under the mistaken impression 528 00:41:33,833 --> 00:41:35,633 that I can do something for him, 529 00:41:35,635 --> 00:41:37,834 money, favors. I don't fuckin' know. 530 00:41:37,836 --> 00:41:40,104 Because you know Petra. 531 00:41:40,106 --> 00:41:44,541 Her father and I golfed when she was in high school, 532 00:41:44,543 --> 00:41:46,110 so yeah, we were acquainted. 533 00:41:46,112 --> 00:41:48,679 She's a pretty girl. Fun. 534 00:41:48,681 --> 00:41:53,217 You had sex with her when she was a minor. That was the fun, yeah? 535 00:41:53,219 --> 00:41:56,387 She got in trouble a couple times. Drugs. 536 00:41:56,389 --> 00:41:59,523 And I helped her. That was 20 years ago. 537 00:41:59,525 --> 00:42:00,927 Bullshit. 538 00:42:03,429 --> 00:42:06,199 Elbow! Fuck. 539 00:42:11,103 --> 00:42:13,540 Who the fuck do you think you're talking to? 540 00:42:18,277 --> 00:42:21,612 Petra and Silas used you to hide the money. 541 00:42:21,614 --> 00:42:23,481 I'm guessing it's almost gone. 542 00:42:23,483 --> 00:42:25,450 That's why he's resurfaced. 543 00:42:25,452 --> 00:42:27,050 You're gonna tell me where. 544 00:42:27,052 --> 00:42:30,287 Oh, I am? Or what, you gonna take me in? 545 00:42:30,289 --> 00:42:32,657 You gonna use Arturo's statement to turn me? 546 00:42:32,659 --> 00:42:34,958 Can I ask you something? Have you arrested Arturo? 547 00:42:34,960 --> 00:42:36,427 Is he currently in custody? 548 00:42:36,429 --> 00:42:39,299 And where is your partner? 549 00:42:41,434 --> 00:42:44,369 I think that you are down here on your own. 550 00:42:44,371 --> 00:42:46,403 I think you're playing out some little vendetta, 551 00:42:46,405 --> 00:42:49,639 maybe coloring outside the lines a little. 552 00:42:49,641 --> 00:42:51,876 Where's the next money drop? 553 00:42:51,878 --> 00:42:55,081 I did some Googling, Detective Bell. 554 00:42:56,181 --> 00:42:58,418 I know your whole sad story. 555 00:42:59,552 --> 00:43:01,321 The bank. 556 00:43:02,188 --> 00:43:04,325 What you failed to prevent. 557 00:43:05,324 --> 00:43:07,391 Oof. 558 00:43:07,393 --> 00:43:10,997 You know what successful people do, Detective Bell? 559 00:43:13,833 --> 00:43:16,300 They get over shit. 560 00:43:16,302 --> 00:43:19,472 They move on, and they... They build things. 561 00:43:20,907 --> 00:43:25,246 Big fuckin' houses on cliffs in Palos Verdes. 562 00:43:27,414 --> 00:43:32,620 Would you consider your life since Palm Springs a success? 563 00:43:33,786 --> 00:43:35,086 Where's the next drop? 564 00:43:35,088 --> 00:43:37,324 You ever see Super Chicken? 565 00:43:38,090 --> 00:43:40,691 Stupid fuckin' cartoon, old. 566 00:43:40,693 --> 00:43:43,327 No? Anyway... 567 00:43:43,329 --> 00:43:45,630 Every time they get in a jam, 568 00:43:45,632 --> 00:43:48,032 Super Chicken's sidekick would start to complain, 569 00:43:48,034 --> 00:43:49,266 and Super Chicken would say, 570 00:43:49,268 --> 00:43:54,438 "You knew the job was dangerous when you took it, Fred!" 571 00:43:54,440 --> 00:43:59,010 You chose to play cops and robbers, and you lost... big. 572 00:43:59,012 --> 00:44:01,579 Silas is a murderer. 573 00:44:01,581 --> 00:44:05,019 You're barking up the wrong tree, honey. 574 00:44:05,985 --> 00:44:07,385 And the more you insist on doing it, 575 00:44:07,387 --> 00:44:09,454 the sadder and stupider you look. 576 00:44:09,456 --> 00:44:13,160 You know? Do you think it was your stupidity 577 00:44:13,994 --> 00:44:15,461 that got those people killed? 578 00:44:28,007 --> 00:44:30,809 How did you think this was gonna go? 579 00:44:30,811 --> 00:44:33,878 Did you think you were gonna roll up here with your badge, 580 00:44:33,880 --> 00:44:38,983 ask a few questions with that hang dog look, and I'd just confess? 581 00:44:38,985 --> 00:44:41,622 Has that ever happened? 582 00:44:44,791 --> 00:44:46,559 Show her out. 583 00:44:54,867 --> 00:44:56,269 Oh, man, fuck! 584 00:44:57,371 --> 00:44:58,739 God damn it! 585 00:45:00,239 --> 00:45:01,541 In here. 586 00:45:06,378 --> 00:45:07,480 Fuck. 587 00:45:09,615 --> 00:45:11,284 Oh, fuck. 588 00:45:13,954 --> 00:45:15,586 Are you fuckin' serious? 589 00:45:15,588 --> 00:45:18,659 Clean this shit up. It's disgusting. 590 00:45:33,239 --> 00:45:35,907 God damn it. Ryan! 591 00:45:35,909 --> 00:45:37,677 Your elbow! 592 00:45:39,711 --> 00:45:41,014 Ryan! 593 00:45:53,159 --> 00:45:54,661 All right. 594 00:46:12,512 --> 00:46:15,516 You wanna fuck around, or do you wanna compete? 595 00:46:18,318 --> 00:46:19,684 You wanna know, 'cause I talked to Mike, 596 00:46:19,686 --> 00:46:22,487 and Mike said we gotta just make it about the basics for this game. 597 00:46:22,489 --> 00:46:25,059 - You talk about more than one thing... - Dad! 598 00:46:31,697 --> 00:46:33,430 - Dad! - No! 599 00:46:33,432 --> 00:46:36,001 No, fuck... Don't fuckin' call anybody. 600 00:46:36,003 --> 00:46:37,534 Yeah, don't call! 601 00:46:37,536 --> 00:46:40,570 Your dad probably hasn't hidden things as well as he should've. 602 00:46:40,572 --> 00:46:41,838 Please. 603 00:46:41,840 --> 00:46:44,641 He's out of money, isn't he? 604 00:46:44,643 --> 00:46:46,112 Isn't he? 605 00:46:47,648 --> 00:46:48,912 Almost, yes. 606 00:46:48,914 --> 00:46:51,983 When's the next drop? 607 00:46:51,985 --> 00:46:54,753 You think he's just gonna let those payouts stop? When is it? 608 00:46:54,755 --> 00:46:59,257 This Wednesday, Griffith Park, by the merry-go-round. 609 00:46:59,259 --> 00:47:01,459 You're gonna move it up to tomorrow. 610 00:47:01,461 --> 00:47:02,994 You hear me? 611 00:47:02,996 --> 00:47:05,099 Do it the same way you always did it. 612 00:47:05,965 --> 00:47:07,664 I'll be recording it. 613 00:47:07,666 --> 00:47:11,401 And anything, anything goes wrong, 614 00:47:11,403 --> 00:47:13,170 it goes right to the FBI. 615 00:47:13,172 --> 00:47:14,271 You got it? 616 00:47:14,273 --> 00:47:17,041 Silas won't be there. 617 00:47:17,043 --> 00:47:19,213 It's... It's always Petra. 618 00:47:22,248 --> 00:47:25,618 You teaching him to be a piece of shit like you? 619 00:47:29,054 --> 00:47:31,190 No. He's a good kid. 620 00:47:40,032 --> 00:47:41,465 You don't get it. 621 00:47:41,467 --> 00:47:43,836 I'm trying to help you, too. 622 00:48:09,429 --> 00:48:11,465 Look at that face. 623 00:48:13,032 --> 00:48:14,634 Hungry, little mutt. 624 00:48:15,936 --> 00:48:17,304 You want. 625 00:48:18,605 --> 00:48:22,242 What else are you gonna tell me about myself? 626 00:48:24,543 --> 00:48:26,480 You're a liar. 627 00:48:28,213 --> 00:48:29,782 You're a user. 628 00:48:32,184 --> 00:48:34,420 You wanna be powerful. 629 00:48:35,855 --> 00:48:38,324 You wanna be recognized. 630 00:48:39,958 --> 00:48:41,561 You wanna be seen. 631 00:48:43,028 --> 00:48:45,699 But you can't do what you want. 632 00:48:46,865 --> 00:48:48,432 Why? 633 00:48:48,434 --> 00:48:50,166 'Cause someone's gonna see you, 634 00:48:50,168 --> 00:48:53,472 and you're gonna get punished for doing what you want. 635 00:48:56,610 --> 00:48:58,979 I got good news and bad news. 636 00:49:01,914 --> 00:49:04,518 There's nobody fucking watching. 637 00:49:46,960 --> 00:49:49,394 - Ethan, what... - Look, she's fine, all right? 638 00:49:49,396 --> 00:49:51,695 She just fractured her wrist. 639 00:49:51,697 --> 00:49:53,333 - The fuck? - Got into a fight. 640 00:49:56,969 --> 00:49:58,337 You were in a fight? 641 00:50:00,005 --> 00:50:01,972 Don't worry, Mom. I'm okay. 642 00:50:01,974 --> 00:50:03,074 Don't give me that shit. 643 00:50:03,076 --> 00:50:05,610 - Tell me what happened. - Nothing. 644 00:50:05,612 --> 00:50:08,079 Nothing. We were just hanging out at this club, 645 00:50:08,081 --> 00:50:11,249 and out of nowhere, this guy just starts being a dick to Jay. 646 00:50:11,251 --> 00:50:13,950 - Out of nowhere? - Whatever. 647 00:50:13,952 --> 00:50:16,119 So, Jay gets into it a little with this guy, 648 00:50:16,121 --> 00:50:20,258 and then his girlfriend comes up and starts filming it, 649 00:50:20,260 --> 00:50:22,325 threatening all kinds of shit. 650 00:50:22,327 --> 00:50:25,262 I was just trying to take her phone away. 651 00:50:25,264 --> 00:50:27,999 And then she fuckin' starts hitting me. 652 00:50:28,001 --> 00:50:29,936 Now I'm here. 653 00:50:31,070 --> 00:50:33,436 You gotta go to the orthopedist in the morning. 654 00:50:33,438 --> 00:50:34,706 What club? 655 00:50:34,708 --> 00:50:35,840 Hmm? 656 00:50:35,842 --> 00:50:38,508 - What was the club? - Some place in... 657 00:50:38,510 --> 00:50:40,778 - What's the name of the club? - I don't know! 658 00:50:40,780 --> 00:50:43,549 - Oh. - Hey. Hey! 659 00:50:46,452 --> 00:50:48,753 Come on, Ethan. Fake ID. 660 00:50:48,755 --> 00:50:51,755 - You fucking bitch. - Hey. 661 00:50:51,757 --> 00:50:55,394 Where do you think this ends up, Shelby? Hmm? 662 00:51:01,201 --> 00:51:04,838 Nobody is fucking accountable! 663 00:51:17,717 --> 00:51:19,119 Fuck. 664 00:51:34,432 --> 00:51:37,900 Hey, partner! 665 00:51:37,902 --> 00:51:42,507 - Fuck, Antonio. Wh... - A buddy at Hollywood caught the call. 666 00:51:42,509 --> 00:51:44,474 Come on. Why aren't you picking up your phone? 667 00:51:44,476 --> 00:51:46,809 I needed a minute. 668 00:51:46,811 --> 00:51:49,613 Okay, well I got a special agent calling me from the FBI, 669 00:51:49,615 --> 00:51:53,083 pushing me on where you're at and what you're doing. 670 00:51:53,085 --> 00:51:54,219 What's that about? 671 00:51:54,221 --> 00:51:56,554 - Old friend. - Old friend. Okay. 672 00:51:56,556 --> 00:52:01,394 Taz Furner's all hot saying that you took a bag of guns from him. 673 00:52:03,295 --> 00:52:04,697 I'm working. 674 00:52:06,398 --> 00:52:07,597 Bell, come on. Deal me in. 675 00:52:07,599 --> 00:52:10,867 I'm looking out for you, man. 676 00:52:10,869 --> 00:52:15,472 This thing I'm on... This guy I'm looking for, I own it. 677 00:52:15,474 --> 00:52:18,978 All right? It's mine. Just me. 678 00:52:22,315 --> 00:52:24,447 Come on. Okay? 679 00:52:24,449 --> 00:52:25,684 Okay. 680 00:52:27,186 --> 00:52:28,655 Thanks. 681 00:52:30,322 --> 00:52:31,824 I'll see ya. 682 00:53:29,081 --> 00:53:31,183 Back off! Back up! 683 00:55:21,126 --> 00:55:24,061 Yeah, this one's serious. 684 00:55:24,063 --> 00:55:25,664 How big? 685 00:55:26,565 --> 00:55:30,300 Very, very fucking big. 686 00:55:30,302 --> 00:55:31,668 Is it for sure? 687 00:55:31,670 --> 00:55:34,106 Yeah, it's from my dad's friend. 688 00:55:35,440 --> 00:55:37,309 He knows how this shit works. 689 00:55:39,045 --> 00:55:40,380 It's real. 690 00:55:42,280 --> 00:55:44,183 It's huge money. 691 00:55:45,251 --> 00:55:47,019 What do ya think? 692 00:55:51,657 --> 00:55:53,159 I think we do it. 693 00:55:59,565 --> 00:56:00,664 You know? It's just... 694 00:56:00,666 --> 00:56:02,766 No, I think the key to the, everything that is, 695 00:56:02,768 --> 00:56:04,101 is you gotta get to the Antarctica first. 696 00:56:04,103 --> 00:56:05,735 - You get Antarctica... - How you gonna do that? 697 00:56:05,737 --> 00:56:07,170 Get Antarctica, you own the South Pole. 698 00:56:07,172 --> 00:56:08,972 - You own the South Pole... - There isn't gonna be... 699 00:56:08,974 --> 00:56:10,441 ...you can control the fuckin' world. 700 00:56:10,443 --> 00:56:13,711 You control the fuckin' world, you control everything, you know? 701 00:56:13,713 --> 00:56:15,912 It's really what it... It's really that simple. 702 00:56:15,914 --> 00:56:17,414 You know? 703 00:56:17,416 --> 00:56:21,286 I'll take care of the cocaine. 704 00:56:33,166 --> 00:56:34,434 What is it? 705 00:56:38,503 --> 00:56:39,905 Not now. 706 00:57:07,065 --> 00:57:10,099 I'm not fucking lollygagging around. 707 00:57:14,474 --> 00:57:16,706 I haven't even had breakfast yet. 708 00:57:16,708 --> 00:57:19,242 No, I haven't. I'm, like, doing everything. 709 00:57:19,244 --> 00:57:21,677 Working like I'm his fucking slave. Like, honestly. 710 00:59:12,490 --> 00:59:13,927 Fuck. 711 00:59:22,201 --> 00:59:23,570 Fuck! 712 00:59:28,974 --> 00:59:31,407 211 in progress. 713 00:59:31,409 --> 00:59:35,479 SoCal Mutual Bank, 9000 block Aviation. 714 00:59:35,481 --> 00:59:37,414 At least six armed suspects. 715 00:59:37,416 --> 00:59:39,050 211-S, silent alarm. 716 00:59:39,052 --> 00:59:41,318 - SoCal Mutual, 9800 Aviation Blvd. - Fuck. 717 00:59:41,320 --> 00:59:43,720 Multiple armed suspects. Respond Code Three. 718 00:59:43,722 --> 00:59:47,527 5-Adam-20, roger. - Silent approach. Off-duty LAPD on scene. 719 00:59:49,327 --> 00:59:50,396 Fuck. 720 01:00:50,789 --> 01:00:54,358 Everybody onto the fucking ground! 721 01:00:54,360 --> 01:00:58,364 Do you think I'm fuckin' joking? You think I'm joking? Huh? 722 01:01:05,704 --> 01:01:08,041 Don't look at me! 723 01:01:29,161 --> 01:01:31,795 Where the fuck you going? 724 01:01:31,797 --> 01:01:35,666 No, no, no, no! 725 01:01:46,344 --> 01:01:49,012 - Let's go. - We don't wait for backup? 726 01:01:49,014 --> 01:01:51,949 This is a fucking gunfight. 727 01:02:08,668 --> 01:02:09,736 Go! 728 01:02:18,510 --> 01:02:19,876 I'm hit! 729 01:02:36,728 --> 01:02:37,797 Shit. 730 01:02:38,496 --> 01:02:39,597 Help me! 731 01:02:39,599 --> 01:02:41,034 She's gone! 732 01:02:43,302 --> 01:02:44,737 We gotta go! 733 01:03:09,795 --> 01:03:11,497 Move! Move! Move! 734 01:03:29,481 --> 01:03:32,150 Let me see your hands. Let me see your hands! 735 01:04:20,733 --> 01:04:23,867 5-Adam-33, multiple suspects still on the street. 736 01:04:23,869 --> 01:04:25,401 Request air unit. 737 01:04:25,403 --> 01:04:27,737 5-Adam-33 requesting air unit. 738 01:04:27,739 --> 01:04:29,271 Witnesses at location advised 739 01:04:29,273 --> 01:04:32,041 three to four suspects left bank, headed east. 740 01:04:32,043 --> 01:04:34,344 - Automatic weapons. - All units, Code Three. 741 01:04:34,346 --> 01:04:37,414 Witnesses advised three to four suspects headed east. Automatic weapons. 742 01:04:37,416 --> 01:04:38,947 5-Adam-20. Officer hit. 743 01:04:38,949 --> 01:04:41,284 EMS needs to know if they can approach the scene. 744 01:04:41,286 --> 01:04:43,489 All units on scene, secure for EMS to... 745 01:05:21,427 --> 01:05:22,659 Against the wall! 746 01:05:22,661 --> 01:05:24,461 Fuck! 747 01:05:24,463 --> 01:05:26,195 Get against the fucking wall! 748 01:05:26,197 --> 01:05:27,400 Take him! 749 01:05:30,202 --> 01:05:32,802 Fuck you, Erin! 750 01:05:42,112 --> 01:05:43,646 Stop it. Come on! Stop! 751 01:05:43,648 --> 01:05:45,481 Get off me! 752 01:05:45,483 --> 01:05:47,987 Get off me! 753 01:05:52,824 --> 01:05:54,659 No! 754 01:06:02,101 --> 01:06:04,333 Hey, stay in there! 755 01:06:04,335 --> 01:06:05,937 Lock that door! 756 01:06:09,608 --> 01:06:12,275 Stay inside! 757 01:06:12,277 --> 01:06:15,043 Keep everyone here! 758 01:06:15,045 --> 01:06:16,781 Move. 759 01:06:17,949 --> 01:06:19,384 I'm a cop. 760 01:06:20,184 --> 01:06:22,822 - Move! - Fuck you! 761 01:06:25,222 --> 01:06:28,157 Oh, my fucking teeth, Erin. 762 01:06:28,159 --> 01:06:30,360 Fucked my teeth... 763 01:06:30,362 --> 01:06:32,195 - Shut up. - Fucked my teeth... 764 01:06:32,197 --> 01:06:34,898 Listen to me. 765 01:06:34,900 --> 01:06:37,434 Be quiet. All right? 766 01:06:37,436 --> 01:06:40,269 Very fuckin' quiet. You get it? 767 01:06:40,271 --> 01:06:41,873 What are you gonna do to me? 768 01:06:46,612 --> 01:06:48,612 - Ow. - Get in. Shut up. 769 01:07:10,235 --> 01:07:13,637 Oh. LAPD. Off-duty. 770 01:07:13,639 --> 01:07:14,707 You okay? 771 01:07:15,507 --> 01:07:17,777 I lost her. Yeah, yeah. 772 01:07:19,376 --> 01:07:22,878 Dark hair. Caucasian. Female. Five-six! 773 01:07:35,893 --> 01:07:37,829 Oh, fuck! 774 01:07:55,479 --> 01:07:58,382 Hey, Bell, it's Antonio. You gotta call me right now. 775 01:07:58,384 --> 01:08:00,752 What the fuck is going on? 776 01:08:01,920 --> 01:08:03,553 Detective Bell, 777 01:08:03,555 --> 01:08:05,588 this is Captain Flores, Inglewood Police. 778 01:08:05,590 --> 01:08:08,394 You need to contact me as soon as possible. 779 01:08:09,761 --> 01:08:11,693 Bell, this is Lieutenant Dozier. 780 01:08:11,695 --> 01:08:14,733 I need you to report right away to make your statement downtown. 781 01:08:20,773 --> 01:08:22,807 Where the fuck are you? 782 01:08:41,659 --> 01:08:44,760 Silas will call. That's the plan. 783 01:08:44,762 --> 01:08:45,861 Good. 784 01:08:45,863 --> 01:08:50,834 What if, when I pick up that phone, I just scream? 785 01:08:50,836 --> 01:08:52,605 You won't. 786 01:08:53,372 --> 01:08:55,740 This place is disgusting. 787 01:08:58,777 --> 01:09:01,210 It's your choice, being here. 788 01:09:01,212 --> 01:09:02,681 It's all your choice. 789 01:09:03,814 --> 01:09:06,451 Same fucking thing with you. 790 01:09:07,385 --> 01:09:10,486 Seventeen years later, same fucking shit. 791 01:09:10,488 --> 01:09:14,192 You can call your daddy anytime and be outta here. 792 01:09:15,694 --> 01:09:19,432 You can just call up your daddy anytime. You're rich. 793 01:09:22,400 --> 01:09:24,701 You don't fucking get it. 794 01:09:26,037 --> 01:09:28,072 He's dead, so... 795 01:09:29,807 --> 01:09:33,442 Aren't you gonna be in trouble for doing this to me? 796 01:09:33,444 --> 01:09:35,778 Won't matter if I bring him in. 797 01:09:37,048 --> 01:09:39,316 You know he's not gonna let you take him. 798 01:09:39,318 --> 01:09:41,317 He doesn't have to let me do anything. 799 01:09:41,319 --> 01:09:43,719 Oh, yeah, he does. 800 01:09:43,721 --> 01:09:48,224 Why don't you just... leave it alone? 801 01:09:48,226 --> 01:09:50,059 I left it alone. 802 01:09:50,061 --> 01:09:52,230 He started it again. 803 01:09:53,332 --> 01:09:55,031 People are dead. 804 01:10:06,578 --> 01:10:08,477 He won't even fuck me anymore. 805 01:10:08,479 --> 01:10:10,946 Just shut the fuck up. You're pathetic. 806 01:10:10,948 --> 01:10:14,552 - It's all these girls. - Oh, come on. 807 01:10:15,252 --> 01:10:19,157 Nineteen, 20. All new. 808 01:10:20,125 --> 01:10:22,627 More whenever he wants. 809 01:10:25,630 --> 01:10:28,501 He just left without me. 810 01:10:32,371 --> 01:10:34,006 I hurt you. 811 01:10:35,640 --> 01:10:38,010 You hurt me pretty bad. 812 01:10:39,610 --> 01:10:42,715 Do you wanna help me out? 813 01:10:43,649 --> 01:10:45,815 - No. - No? 814 01:10:45,817 --> 01:10:48,785 - Mm-mmm. - Come on. 815 01:10:48,787 --> 01:10:50,920 - My gear's in the bedroom. - No. 816 01:10:50,922 --> 01:10:53,022 Help me out. 817 01:10:53,024 --> 01:10:55,625 I'm not gonna give you that shit. 818 01:10:55,627 --> 01:10:58,460 Come on, Erin. Please? Please? 819 01:10:58,462 --> 01:10:59,797 Come here. 820 01:11:00,532 --> 01:11:03,165 Please, Erin? 821 01:11:03,167 --> 01:11:04,534 Hmm? 822 01:11:04,536 --> 01:11:07,873 You know, seeing you makes me think of Chris. 823 01:11:16,614 --> 01:11:18,283 Just shut up. 824 01:11:19,283 --> 01:11:21,683 Would you? 825 01:11:21,685 --> 01:11:24,255 I'm gonna die for what happened to him, right? 826 01:11:25,291 --> 01:11:27,092 I doubt it. 827 01:11:27,792 --> 01:11:29,726 You'll get me a deal, right? 828 01:11:29,728 --> 01:11:31,329 That's the idea. 829 01:11:39,938 --> 01:11:41,437 Oh, fuck. 830 01:11:41,439 --> 01:11:43,705 Make it simple. 831 01:11:43,707 --> 01:11:45,642 Answer the fucking phone. 832 01:11:45,644 --> 01:11:47,713 Make it simple. 833 01:11:54,985 --> 01:11:56,018 Yeah? 834 01:12:01,827 --> 01:12:02,959 No. 835 01:12:02,961 --> 01:12:05,331 You're my girl, right? 836 01:12:10,068 --> 01:12:11,934 I know. 837 01:12:16,341 --> 01:12:18,744 Okay, I'll wait for it, then. 838 01:12:23,381 --> 01:12:25,283 I'll see ya. 839 01:12:30,854 --> 01:12:33,257 There'll be a text saying when and where. 840 01:12:39,296 --> 01:12:42,132 You think you're fucking better than me? You aren't shit. 841 01:12:42,134 --> 01:12:43,398 Doesn't matter. 842 01:12:43,400 --> 01:12:45,235 You wanted to be one of us. 843 01:12:45,237 --> 01:12:47,036 You wanted money, same as all of us. 844 01:12:47,038 --> 01:12:48,905 You just didn't have the balls to take it. 845 01:12:48,907 --> 01:12:50,643 You're no fucking better than me. 846 01:12:54,345 --> 01:12:57,347 You're a cop. Fuck you. 847 01:12:57,349 --> 01:13:00,249 Doing your job, but you wanted it, same as me. 848 01:13:08,193 --> 01:13:10,994 Can you get the cops here pretty fast? 849 01:13:10,996 --> 01:13:14,129 - I think I need some help. - Yeah. 850 01:13:14,131 --> 01:13:15,800 They'll be here. 851 01:13:19,136 --> 01:13:24,540 It's a lot of money. I mean, it's a lot. 852 01:13:24,542 --> 01:13:28,012 Yeah, but how much is a lot? 853 01:13:29,480 --> 01:13:31,817 Seven million. Maybe ten. 854 01:13:32,550 --> 01:13:34,219 Fuck. 855 01:13:36,054 --> 01:13:38,157 Tape's clearer than I thought. 856 01:13:38,789 --> 01:13:40,859 All that wind. 857 01:13:41,792 --> 01:13:44,362 Jesus Christ. 858 01:13:45,497 --> 01:13:47,266 That kind of money. 859 01:13:50,167 --> 01:13:51,804 I know. 860 01:13:53,037 --> 01:13:55,006 You think they can pull it off? 861 01:13:56,140 --> 01:13:57,743 Maybe. 862 01:13:58,542 --> 01:14:00,477 Doesn't matter. 863 01:14:00,479 --> 01:14:02,881 We got more than enough to arrest. 864 01:14:03,614 --> 01:14:05,680 We should call Gil, 865 01:14:05,682 --> 01:14:07,953 get him to work on pulling us out. 866 01:14:14,859 --> 01:14:16,394 What if we don't? 867 01:14:47,292 --> 01:14:48,961 You look nice. 868 01:14:50,461 --> 01:14:52,030 Thanks. 869 01:14:53,564 --> 01:14:56,401 What's, uh... What's up? 870 01:14:59,703 --> 01:15:01,736 I need you to take the money. 871 01:15:01,738 --> 01:15:04,106 All right, stop talking now! 872 01:15:04,108 --> 01:15:06,375 - Ethan, can... - No. We had one promise. 873 01:15:06,377 --> 01:15:08,178 Yeah, and I kept it. 874 01:15:08,180 --> 01:15:11,113 I put it in storage, and I never looked at it again. 875 01:15:11,115 --> 01:15:14,784 - I've never fucking touched it. - Yeah, until now. 876 01:15:14,786 --> 01:15:16,419 We don't even know how much it is. 877 01:15:16,421 --> 01:15:19,356 - I don't wanna know how much. - It's gotta be at least 300,000. 878 01:15:19,358 --> 01:15:21,824 Could be half a mill. I don't know. 879 01:15:21,826 --> 01:15:24,927 - Jesus. - Yeah. 880 01:15:24,929 --> 01:15:27,763 I want you to use it. 881 01:15:27,765 --> 01:15:30,500 - No. - I want you to take Shelby 882 01:15:30,502 --> 01:15:32,335 - and get her outta here. - What? 883 01:15:32,337 --> 01:15:33,902 This place is gonna fucking kill her. 884 01:15:33,904 --> 01:15:35,472 What the fuck are you talking about? 885 01:15:35,474 --> 01:15:38,074 - Erin... - I can't fix it. 886 01:15:38,076 --> 01:15:39,875 I don't know what else to do. 887 01:15:39,877 --> 01:15:41,477 So, what, you're just gonna check out? 888 01:15:41,479 --> 01:15:44,813 You've never liked it here. You only came here for me. 889 01:15:44,815 --> 01:15:46,115 That's not even close to the point. 890 01:15:46,117 --> 01:15:47,549 You can leave. You can both leave. 891 01:15:47,551 --> 01:15:49,554 She's better off with you. 892 01:15:50,555 --> 01:15:52,157 That's bullshit. 893 01:15:53,225 --> 01:15:56,061 You think that's easy for me to say? 894 01:16:01,231 --> 01:16:02,501 Take her. 895 01:16:10,307 --> 01:16:14,212 Let one good thing come from my shit. 896 01:16:16,680 --> 01:16:18,516 I could've been that thing. 897 01:16:26,225 --> 01:16:27,960 I gotta go. 898 01:16:58,789 --> 01:17:01,359 Get the money. 899 01:17:46,436 --> 01:17:48,974 Can I, uh, have the bathroom key? 900 01:18:09,527 --> 01:18:10,693 Hey. 901 01:18:10,695 --> 01:18:12,260 Hey. Where are you? 902 01:18:12,262 --> 01:18:15,764 - I'm on my way. - Sorry. 903 01:18:15,766 --> 01:18:17,368 You gotta get back, babe. 904 01:19:50,261 --> 01:19:52,561 No. What the fuck? 905 01:19:52,563 --> 01:19:54,464 No. 906 01:19:54,466 --> 01:19:56,098 What the fuck? 907 01:19:56,100 --> 01:19:58,836 Fuck. Fuck. 908 01:19:59,770 --> 01:20:01,540 Fuck! 909 01:20:03,740 --> 01:20:05,875 No! Fuck. 910 01:20:05,877 --> 01:20:09,214 Fuck! Fuck! 911 01:21:23,220 --> 01:21:24,855 So, what? 912 01:21:25,623 --> 01:21:26,821 What do you want? 913 01:21:26,823 --> 01:21:28,159 Hmm? 914 01:21:34,597 --> 01:21:37,668 $11,460. 915 01:21:39,470 --> 01:21:41,402 Where'd you get that? 916 01:21:41,404 --> 01:21:43,774 It's yours if you want it. 917 01:21:46,277 --> 01:21:48,945 If you agree, I send a general delivery to Spokane. 918 01:21:48,947 --> 01:21:50,414 That's where you're from, right? 919 01:21:53,317 --> 01:21:55,720 Some fucking mom you are. 920 01:21:56,820 --> 01:21:58,456 Why that amount? 921 01:22:01,292 --> 01:22:03,226 It's what I have. 922 01:22:05,863 --> 01:22:07,665 That's pretty sad. 923 01:22:08,332 --> 01:22:10,769 It's what I think it costs. 924 01:22:12,536 --> 01:22:14,803 You stay in Spokane. You never come back. 925 01:22:14,805 --> 01:22:18,406 You never contact her again, not even a single text. 926 01:22:18,408 --> 01:22:20,945 She loves me, you know? 927 01:22:23,414 --> 01:22:26,551 If you come back here, I'll kill you. 928 01:22:28,519 --> 01:22:32,457 And it'll be easy, 'cause I don't care what happens to me. 929 01:22:42,332 --> 01:22:44,366 I don't wanna live in Spokane. 930 01:22:44,368 --> 01:22:45,867 I don't give a fuck where you wanna live. 931 01:22:45,869 --> 01:22:49,373 You never contact her again, not even once. 932 01:22:52,810 --> 01:22:54,679 Take the money. 933 01:22:56,346 --> 01:23:00,415 I should, just to play you. 934 01:23:00,417 --> 01:23:03,988 Don't make excuses for what you want. It's weak. 935 01:23:14,765 --> 01:23:16,401 Fine. 936 01:23:17,268 --> 01:23:19,602 No one's worth this shit. 937 01:23:19,604 --> 01:23:22,638 Now, you better fucking send it. 938 01:23:22,640 --> 01:23:23,841 Don't worry. 939 01:23:26,144 --> 01:23:29,280 She is never gonna love you, you know? 940 01:23:30,047 --> 01:23:31,782 Doesn't have to. 941 01:23:36,153 --> 01:23:38,056 Cunt. 942 01:24:22,332 --> 01:24:24,400 We had no indication we were blown. 943 01:24:24,402 --> 01:24:26,934 We were sent to meet a dealer contact they had. 944 01:24:26,936 --> 01:24:28,437 Name him. 945 01:24:28,439 --> 01:24:31,107 - Use a real one. Doesn't matter. - Okay. Tic Tac. 946 01:24:31,109 --> 01:24:33,709 We were sent to meet a dealer we were familiar with, 947 01:24:33,711 --> 01:24:35,777 whose street name is Tic Tac. 948 01:24:35,779 --> 01:24:38,446 Yes, I do! I listen to everything you fucking say. 949 01:24:38,448 --> 01:24:39,882 Why do you fucking shout? 950 01:24:39,884 --> 01:24:41,549 I'm listening to everything you say... 951 01:24:41,551 --> 01:24:42,750 When he wasn't there, 952 01:24:42,752 --> 01:24:45,787 we called Petra to tell her we were coming back. 953 01:24:45,789 --> 01:24:47,555 Look. There. I did it. 954 01:24:47,557 --> 01:24:50,492 Great. Perfect. That's excellent. 955 01:24:50,494 --> 01:24:53,394 - You don't fucking listen to me. - I do listen! 956 01:24:53,396 --> 01:24:55,697 She didn't answer, which was not atypical. 957 01:24:55,699 --> 01:24:57,598 We returned to the house. 958 01:24:57,600 --> 01:24:59,067 No one was there. 959 01:24:59,069 --> 01:25:01,370 We went to two locations we knew they were looking at. 960 01:25:01,372 --> 01:25:04,572 And while we were at the first, they were already hitting the second. 961 01:25:04,574 --> 01:25:06,107 It was over before we got there. 962 01:25:06,109 --> 01:25:09,077 We take full responsibility for losing contact, but... 963 01:25:09,079 --> 01:25:10,946 There was no forewarning, 964 01:25:10,948 --> 01:25:14,719 and we believe we did nothing to cause them to mistrust us. 965 01:25:24,028 --> 01:25:27,428 He's got us driving on the day. That's good. 966 01:25:27,430 --> 01:25:29,466 Uh, we'll be outside. 967 01:25:42,079 --> 01:25:43,981 Something goes wrong, then what? 968 01:25:47,518 --> 01:25:50,718 Break cover. Call it in ourselves. 969 01:25:50,720 --> 01:25:53,657 Make arrests when the responders get there. 970 01:25:58,561 --> 01:26:01,166 Ready? Let's go. 971 01:26:03,801 --> 01:26:06,201 We gotta work out that story too. 972 01:26:06,203 --> 01:26:07,836 We say they took our phones. 973 01:26:07,838 --> 01:26:10,738 We made the first move we could. 974 01:26:10,740 --> 01:26:11,876 Yeah. 975 01:26:32,195 --> 01:26:37,433 We get to the meet-up. We take our share. They all scatter. 976 01:26:46,409 --> 01:26:48,645 We do the after-action reports, 977 01:26:49,512 --> 01:26:51,783 go through the motions for a while. 978 01:26:59,556 --> 01:27:02,092 Wait till it all quiets down, and then we quit. 979 01:27:04,028 --> 01:27:05,630 And we're gone. 980 01:27:51,509 --> 01:27:53,808 No dye packs. 981 01:27:53,810 --> 01:27:55,880 No fucking dye packs in here, right? 982 01:28:28,011 --> 01:28:32,182 Hurry the fuck up, I said! 983 01:28:39,390 --> 01:28:40,656 Let's go! Let's go! Go, go! 984 01:28:40,658 --> 01:28:41,790 Come on! 985 01:28:41,792 --> 01:28:45,027 Eyes fuckin' down! 986 01:28:45,029 --> 01:28:47,932 - Down on the ground! - Come on! Come on! 987 01:29:22,600 --> 01:29:26,070 Oh, fuck. Fuck! 988 01:29:40,516 --> 01:29:42,052 No, no... 989 01:29:44,488 --> 01:29:45,856 No, no... 990 01:29:46,990 --> 01:29:49,694 Why is he going back in? 991 01:30:02,939 --> 01:30:05,440 No fucking dye pack? Huh? 992 01:30:05,442 --> 01:30:06,407 FBI! 993 01:30:31,033 --> 01:30:32,069 Oh, God. 994 01:30:34,438 --> 01:30:37,108 Come on, come on, come on, come on. We gotta go. 995 01:30:38,942 --> 01:30:41,442 What the fuck? 996 01:30:41,444 --> 01:30:42,846 No. 997 01:30:46,149 --> 01:30:49,218 Just go. Drive. Just fucking drive! 998 01:30:49,220 --> 01:30:50,718 - Just go! - No. 999 01:30:50,720 --> 01:30:51,852 - Do it! - No! 1000 01:30:51,854 --> 01:30:53,687 - Fucking do it! - No! 1001 01:30:53,689 --> 01:30:56,558 Go! Come on, come on! 1002 01:31:15,612 --> 01:31:18,048 Are you fucking cops, Erin? 1003 01:31:19,850 --> 01:31:22,616 Are you fucking cops? 1004 01:31:22,618 --> 01:31:25,155 Erin, are you a fucking cop? 1005 01:31:26,756 --> 01:31:28,022 Just talk to me, Erin. Talk to me. 1006 01:31:28,024 --> 01:31:29,357 Now tell me, are you a fuckin' cop? 1007 01:31:29,359 --> 01:31:31,293 Don't tell me you're a fuckin' cop. 1008 01:31:31,295 --> 01:31:33,530 Don't tell me you're a fuckin' cop. 1009 01:31:34,797 --> 01:31:36,434 Don't fuckin' do that. 1010 01:31:37,100 --> 01:31:38,867 Don't fuckin' turn this way! 1011 01:31:38,869 --> 01:31:41,169 Slow down! 1012 01:31:41,171 --> 01:31:43,373 Slow the fuck down! 1013 01:32:59,649 --> 01:33:04,121 No! No! 1014 01:33:09,592 --> 01:33:13,597 No! No! 1015 01:33:14,363 --> 01:33:17,500 No. No. 1016 01:33:43,827 --> 01:33:45,930 Officer needs assistance. 1017 01:33:56,140 --> 01:33:58,009 Why am I sitting here? 1018 01:33:59,076 --> 01:34:01,112 'Cause I wanna talk. 1019 01:34:09,485 --> 01:34:12,622 So, the worthless school shrink made me do this thing. 1020 01:34:14,123 --> 01:34:16,558 Like, poking around, 1021 01:34:16,560 --> 01:34:19,931 looking for a good memory from when I was a kid. 1022 01:34:22,365 --> 01:34:23,567 I was like, 1023 01:34:24,935 --> 01:34:29,273 "I don't remember... anything. 1024 01:34:30,306 --> 01:34:33,976 Like, nothing about being a little kid." 1025 01:34:33,978 --> 01:34:36,614 And it wasn't even that fucking long ago, either. 1026 01:34:42,284 --> 01:34:44,553 - Well, I don't think I do either, so... - I know. 1027 01:34:44,555 --> 01:34:48,055 You want me to be grateful that you didn't burn me with cigarettes, 1028 01:34:48,057 --> 01:34:49,825 - or just fucking go and leave you... - No. 1029 01:34:49,827 --> 01:34:53,230 ...and your brothers alone for a week with a couple boxes of cereal. 1030 01:34:57,199 --> 01:34:59,202 I never told you that. 1031 01:34:59,735 --> 01:35:01,404 Ethan told me that. 1032 01:35:06,976 --> 01:35:08,511 I'm gonna go. 1033 01:35:11,381 --> 01:35:14,616 Come on, Shelby, please. Just... 1034 01:35:14,618 --> 01:35:17,884 One second, please? Please. 1035 01:35:17,886 --> 01:35:20,523 Just sit down for a second. 1036 01:35:22,926 --> 01:35:24,695 Just stay, hmm? 1037 01:35:27,730 --> 01:35:29,731 I wanna go back. 1038 01:35:29,733 --> 01:35:31,702 I wanna... 1039 01:35:34,238 --> 01:35:36,474 find something... 1040 01:35:38,007 --> 01:35:39,974 I don't know. ...decent. 1041 01:35:39,976 --> 01:35:42,113 Just something... 1042 01:35:51,954 --> 01:35:55,693 You wanna know the one thing that I remembered with the shrink? 1043 01:35:56,893 --> 01:35:59,027 What? 1044 01:35:59,029 --> 01:36:02,433 I mean, I don't know if it actually happened or not, but, um... 1045 01:36:05,101 --> 01:36:08,202 I was maybe seven, 1046 01:36:08,204 --> 01:36:12,674 and you had come and got me from school early, 1047 01:36:12,676 --> 01:36:17,411 said we were camping, like a surprise camping trip. 1048 01:36:17,413 --> 01:36:22,451 So, we went up in the mountains, and this huge snowstorm came in. 1049 01:36:22,453 --> 01:36:24,053 We didn't have the right gear. 1050 01:36:24,055 --> 01:36:26,457 And we got lost trying to go back to our car. 1051 01:36:28,658 --> 01:36:30,428 Did it actually happen? 1052 01:36:34,497 --> 01:36:37,634 - Yeah. - How long were we lost? 1053 01:36:41,505 --> 01:36:43,905 Overnight. 1054 01:36:43,907 --> 01:36:46,710 And you were so messed up. 1055 01:36:49,412 --> 01:36:51,479 Like, I could tell something was wrong with you 1056 01:36:51,481 --> 01:36:53,818 because I was looking at your shoes. 1057 01:36:56,319 --> 01:36:58,289 They were just sneakers... 1058 01:36:59,389 --> 01:37:02,659 and they were so wet that they were falling apart. 1059 01:37:08,030 --> 01:37:11,836 It was dark... and cold. 1060 01:37:14,070 --> 01:37:16,106 And, you know, I had, um... 1061 01:37:17,640 --> 01:37:19,576 I felt like... 1062 01:37:21,978 --> 01:37:23,814 Like, I wasn't scared. 1063 01:37:25,948 --> 01:37:28,750 It's so fucked up, really, 1064 01:37:28,752 --> 01:37:30,221 but, uh... 1065 01:37:34,591 --> 01:37:38,628 I felt safe because I was with you. 1066 01:37:42,265 --> 01:37:44,667 I knew that you were strong... 1067 01:37:45,735 --> 01:37:49,239 and that you would protect me. 1068 01:37:51,240 --> 01:37:53,409 But, at the same time, 1069 01:37:54,310 --> 01:37:56,280 why were we out there? 1070 01:37:59,283 --> 01:38:03,284 And I kept saying that. Like, "We shouldn't be here. 1071 01:38:03,286 --> 01:38:05,355 Why did you take us here?" 1072 01:38:06,689 --> 01:38:10,326 We were out there all alone for no reason. 1073 01:38:11,494 --> 01:38:14,161 Like a couple of animals. 1074 01:38:14,163 --> 01:38:16,500 I just kept saying, "Why?" 1075 01:38:18,467 --> 01:38:20,604 But you wouldn't answer me. 1076 01:38:21,570 --> 01:38:23,338 You couldn't just answer me. 1077 01:38:23,340 --> 01:38:25,773 I would've taken anything, but you don't speak. 1078 01:38:25,775 --> 01:38:28,241 I know what it's like to grow up mad. 1079 01:38:28,243 --> 01:38:30,480 Well, that's not my fucking fault. 1080 01:38:32,148 --> 01:38:33,548 I didn't want that for you. 1081 01:38:33,550 --> 01:38:38,152 I'm mad. I'm still fuckin' mad. It's burned a circuit in my brain. 1082 01:38:38,154 --> 01:38:40,724 But it's... That's... 1083 01:38:41,891 --> 01:38:44,260 It's just an excuse. 1084 01:38:45,028 --> 01:38:46,564 Yeah. 1085 01:38:49,666 --> 01:38:54,369 Someone very important, your dad, was killed. 1086 01:38:54,371 --> 01:38:56,437 - Ethan's my dad. - Yeah, but, I mean... 1087 01:38:56,439 --> 01:38:59,807 - Ethan's my dad. - Oh... 1088 01:38:59,809 --> 01:39:01,378 Just... 1089 01:39:04,180 --> 01:39:06,250 Would you let him be, then? 1090 01:39:09,018 --> 01:39:12,452 It's my fault that he died. 1091 01:39:12,454 --> 01:39:16,590 It's my fault that other people died. 1092 01:39:16,592 --> 01:39:18,229 What? 1093 01:39:25,836 --> 01:39:27,401 I'm not good. 1094 01:39:27,403 --> 01:39:30,671 I'm the one who's bad. 1095 01:39:30,673 --> 01:39:32,309 It's not you. 1096 01:39:33,009 --> 01:39:34,677 All right? 1097 01:39:39,948 --> 01:39:42,485 I'm sorry for lying to you. 1098 01:39:44,621 --> 01:39:46,920 I lied. 1099 01:39:46,922 --> 01:39:48,524 I stole. 1100 01:39:49,292 --> 01:39:50,828 And worse. 1101 01:40:03,974 --> 01:40:05,976 You can be better than me. 1102 01:40:30,033 --> 01:40:32,099 What's going on? 1103 01:40:43,078 --> 01:40:45,715 I... do... 1104 01:40:48,284 --> 01:40:50,653 love you. 1105 01:43:30,279 --> 01:43:32,115 Silas. 1106 01:43:34,117 --> 01:43:35,786 That voice. 1107 01:43:40,189 --> 01:43:42,159 Petra's not coming, is she? 1108 01:43:43,393 --> 01:43:44,895 No. 1109 01:43:48,064 --> 01:43:49,932 Get what I sent you? 1110 01:43:50,867 --> 01:43:52,869 You getting your mail here now? 1111 01:44:01,010 --> 01:44:03,280 There's nobody fucking watching. 1112 01:44:05,614 --> 01:44:07,717 But I see who you are. 1113 01:44:09,551 --> 01:44:12,188 You didn't get away. 1114 01:44:28,770 --> 01:44:31,071 Murder weapon. Smells like it comes from you. 1115 01:44:31,073 --> 01:44:33,107 Oh. 1116 01:44:33,109 --> 01:44:36,579 I have a body and a gun that comes from you. 1117 01:44:56,865 --> 01:44:59,067 Look, Bell... 1118 01:44:59,069 --> 01:45:03,774 Look, this is covered, okay? Just go... lie down. 1119 01:45:06,643 --> 01:45:09,910 What about if I know who did this? 1120 01:45:09,912 --> 01:45:13,281 Well, I don't know. Then we can probably use that, Detective. 1121 01:45:13,283 --> 01:45:17,020 I mean, you gonna solve this right now, then, or what? 1122 01:45:44,913 --> 01:45:47,882 Where the fuck you been? Hmm? 1123 01:45:47,884 --> 01:45:50,220 Can't keep coming to work like this. 1124 01:45:51,988 --> 01:45:53,220 You okay? 1125 01:45:53,222 --> 01:45:56,790 I'm fine. I'm just a little fucked up. 1126 01:45:56,792 --> 01:46:00,762 Just need... need to rest. 1127 01:46:00,764 --> 01:46:02,766 Yeah. Do that. 1128 01:46:03,632 --> 01:46:05,167 Take that. 1129 01:46:11,774 --> 01:46:13,175 What's this? 1130 01:46:14,510 --> 01:46:16,813 You'll figure it out. 1131 01:46:19,015 --> 01:46:20,884 Tell people. 1132 01:46:23,619 --> 01:46:26,957 All right. Yeah. 1133 01:46:30,292 --> 01:46:32,826 Just... 1134 01:46:32,828 --> 01:46:36,033 I just need a minute. Yeah? 1135 01:47:36,859 --> 01:47:38,495 It's a bad idea. 1136 01:47:41,063 --> 01:47:43,166 I'm tired, Chris. 1137 01:47:49,939 --> 01:47:53,210 I've spent my whole fuckin' life scrapping, 1138 01:47:54,409 --> 01:47:57,113 jealous, hungry, scared. 1139 01:47:59,114 --> 01:48:02,952 I just wanna spend one fuckin' day on the other side of that. 1140 01:48:06,221 --> 01:48:07,423 I know. 1141 01:48:09,893 --> 01:48:11,761 That's me, too. 1142 01:48:15,497 --> 01:48:17,233 But this isn't the way. 1143 01:48:22,137 --> 01:48:23,840 Please. 1144 01:48:27,944 --> 01:48:30,981 You gotta give me this. Please? 1145 01:48:33,416 --> 01:48:35,217 I need this. 1146 01:48:40,023 --> 01:48:42,826 You want me to say it? I'll fucking say it. 1147 01:48:44,194 --> 01:48:46,096 Do it for me. 1148 01:48:49,832 --> 01:48:52,068 For us. 1149 01:48:54,569 --> 01:48:56,038 Hmm? 1150 01:49:03,712 --> 01:49:07,149 - Do you love me? - You know I do. 1151 01:49:08,650 --> 01:49:10,987 Because if we do this... 1152 01:49:13,189 --> 01:49:16,723 you gotta promise me you're not going anywhere. 1153 01:49:16,725 --> 01:49:19,061 It's you and me, you understand? 1154 01:49:20,095 --> 01:49:22,097 'Cause that's the only reason. 1155 01:49:23,065 --> 01:49:24,900 Fuck, yeah. I'm in. 1156 01:49:32,641 --> 01:49:34,277 Listen to me. 1157 01:49:35,545 --> 01:49:38,812 Anything goes wrong, anything, 1158 01:49:38,814 --> 01:49:41,482 someone gets their hair mussed, we pull the pin. 1159 01:49:41,484 --> 01:49:44,050 - Mm-hmm. - We identify. Shut it down, okay? 1160 01:49:44,052 --> 01:49:46,987 - Yeah. Yes. - And we accept the consequences. 1161 01:49:46,989 --> 01:49:49,291 Nobody gets a fuckin' scratch. 1162 01:49:53,828 --> 01:49:57,199 It's good. The plan is good. 1163 01:50:03,139 --> 01:50:06,443 I'm doing this for you. 1164 01:50:09,244 --> 01:50:10,579 Only you. 1165 01:50:12,347 --> 01:50:13,617 I know. 1166 01:50:15,284 --> 01:50:16,552 I love you. 1167 01:50:17,654 --> 01:50:19,289 - I love you, too. - I love you. 1168 01:50:25,694 --> 01:50:27,496 I gotta get back. 1169 01:50:45,581 --> 01:50:47,417 Nice ass. 1170 01:50:50,052 --> 01:50:51,921 It's all yours. 1171 01:53:36,318 --> 01:53:41,318 Subtitles by explosiveskull 79830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.