Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,535 --> 00:00:15,754
Keep an eye out
for her dearly beloved.
2
00:00:15,841 --> 00:00:18,018
Little bird told me
Shadow's on his way.
3
00:00:19,410 --> 00:00:20,716
I just need to get to Cairo.
4
00:00:20,803 --> 00:00:21,978
It's Cay-row.
5
00:00:22,065 --> 00:00:23,501
It's Cay-row? Cay-row?
6
00:00:24,850 --> 00:00:29,551
I was old in the desert before they
sacrificed the first horse to you.
7
00:00:29,638 --> 00:00:31,640
I will be heard.
8
00:00:31,727 --> 00:00:35,296
I wonder,
if you don't choose a side,
9
00:00:35,383 --> 00:00:37,733
will you be trampled by both?
10
00:00:40,475 --> 00:00:44,044
Mrs. Moon and I have
a date with my old friend Argus.
11
00:00:44,131 --> 00:00:46,959
- The man with all the eyes.
- Argus Penoptes.
12
00:00:47,047 --> 00:00:48,135
I need you to kill him.
13
00:00:48,222 --> 00:00:49,832
He's been playing both sides
14
00:00:49,919 --> 00:00:51,877
and I need to get him
off the field.
15
00:00:51,964 --> 00:00:54,054
He dies, your coin recharges.
16
00:00:54,141 --> 00:00:59,146
Live to see the future with Shadow that
you've put so much unearned faith in.
17
00:00:59,233 --> 00:01:02,453
I told Argus
to upgrade this hub eons ago!
18
00:01:02,540 --> 00:01:05,413
Get your man in line!
19
00:01:06,283 --> 00:01:07,545
Um, guys?
20
00:01:09,069 --> 00:01:10,331
Never mind.
21
00:04:47,199 --> 00:04:48,288
Listen.
22
00:05:04,173 --> 00:05:05,435
I know Bach.
23
00:05:05,522 --> 00:05:06,610
Listen.
24
00:05:11,006 --> 00:05:14,357
He'd only just returned from a trip
to find that his wife had died.
25
00:05:15,402 --> 00:05:17,273
Bach had already lost
three children.
26
00:05:19,319 --> 00:05:20,755
He would lose seven more.
27
00:05:23,932 --> 00:05:25,412
This is grief.
28
00:05:26,543 --> 00:05:27,631
And yet...
29
00:05:29,677 --> 00:05:31,374
The rising notes of joy...
30
00:05:33,115 --> 00:05:35,030
...shattering his own rules.
31
00:05:36,945 --> 00:05:38,338
Can you hear it?
32
00:05:42,603 --> 00:05:44,953
This is how men like me pray.
33
00:06:34,176 --> 00:06:35,656
Play it again.
34
00:07:24,792 --> 00:07:25,967
This is...
35
00:07:28,186 --> 00:07:30,754
It's beautiful, like Bach.
36
00:07:32,539 --> 00:07:33,583
You composed this?
37
00:07:34,932 --> 00:07:37,935
Well, I-I created the engine
that did.
38
00:07:38,022 --> 00:07:41,373
I translated all of Bach's
cantatas into a database
39
00:07:41,461 --> 00:07:43,158
then wrote a program
that segmented the notes
40
00:07:43,245 --> 00:07:44,899
into digital objects
41
00:07:44,986 --> 00:07:48,946
the way that Bach statistically
intended to. Um...
42
00:07:52,907 --> 00:07:56,780
But everything it created was
mechanical, artificial.
43
00:07:56,867 --> 00:07:59,174
The real insight was
in programming
44
00:07:59,261 --> 00:08:02,220
violations
to the predictable variations.
45
00:08:04,353 --> 00:08:06,660
I gave it permission
to shatter the rules.
46
00:08:08,879 --> 00:08:10,620
The computer composed this?
47
00:08:11,621 --> 00:08:12,622
Yeah.
48
00:08:21,022 --> 00:08:22,850
It's writing more now.
49
00:10:28,279 --> 00:10:29,629
I'm glad you came.
50
00:10:46,950 --> 00:10:48,299
No, no, no, no.
51
00:10:49,692 --> 00:10:52,521
My wife, she'll kill you.
52
00:11:17,328 --> 00:11:18,678
Not me.
53
00:12:11,382 --> 00:12:13,254
Let it happen.
54
00:12:52,249 --> 00:12:53,642
Now rest.
55
00:13:05,436 --> 00:13:06,437
Let it go.
56
00:14:19,336 --> 00:14:20,337
Good morning.
57
00:14:21,991 --> 00:14:23,645
Did you sleep well?
58
00:14:26,213 --> 00:14:27,214
Huh?
59
00:14:28,780 --> 00:14:30,434
Did you sleep well?
60
00:14:34,134 --> 00:14:35,309
Well, there was...
61
00:14:35,396 --> 00:14:36,353
Well...
62
00:14:39,139 --> 00:14:42,403
Yeah. Yeah, it was good.
63
00:14:42,490 --> 00:14:43,534
Good.
64
00:14:53,283 --> 00:14:57,635
So, this is a coroner's office?
65
00:14:57,722 --> 00:15:01,552
Coroners are a political
appointment around here.
66
00:15:01,639 --> 00:15:04,207
His job is to kick the corpse.
67
00:15:04,294 --> 00:15:07,297
If it doesn't kick him back,
he signs the death certificate.
68
00:15:07,384 --> 00:15:10,126
I'm what they call a prosector.
69
00:15:10,213 --> 00:15:12,041
I work for the county
medical examiner.
70
00:15:12,128 --> 00:15:13,651
I do autopsies and save
71
00:15:13,738 --> 00:15:16,002
tissue samples for analysis.
72
00:15:16,089 --> 00:15:18,395
In addition, we are
a funeral parlor,
73
00:15:18,482 --> 00:15:21,746
serving Cairo, Illinois,
since 1863
74
00:15:21,833 --> 00:15:25,228
when it was a flourishing town
at the crossing of two rivers.
75
00:15:26,316 --> 00:15:28,971
We could go back much longer
than that, of course,
76
00:15:29,058 --> 00:15:32,714
but it wasn't until the War Between
the States that we found our niche.
77
00:15:33,715 --> 00:15:36,936
That was when we became thefuneral
parlor for the colored folks hereabouts.
78
00:15:43,899 --> 00:15:47,859
Before that, no one
thought of us as colored...
79
00:15:49,078 --> 00:15:54,257
Foreign maybe, exotic and dark,
but not colored.
80
00:15:54,344 --> 00:15:58,000
And it's strange, when they talk
about African Americans.
81
00:15:58,087 --> 00:16:01,047
My colleagues and I never
thought of ourselves as African.
82
00:16:01,134 --> 00:16:03,353
We were the people of the Nile.
83
00:16:06,095 --> 00:16:09,881
And then you settle in a town
called Cairo?
84
00:16:09,969 --> 00:16:11,100
Seems appropriate.
85
00:16:11,187 --> 00:16:13,624
Mm. Chicken. Egg.
86
00:16:24,505 --> 00:16:25,854
Was there, uh...
87
00:16:27,160 --> 00:16:28,552
Was there anyone else around?
88
00:16:30,902 --> 00:16:34,036
She's not here. Your wife.
89
00:16:37,648 --> 00:16:38,823
You know where she is?
90
00:16:44,438 --> 00:16:45,482
No.
91
00:16:46,962 --> 00:16:48,572
Mr. Ibis, please.
92
00:16:50,444 --> 00:16:52,794
They're different
when they come back.
93
00:16:53,969 --> 00:16:56,450
Like any formative
life experience,
94
00:16:56,537 --> 00:16:58,887
death changes you.
95
00:17:01,890 --> 00:17:03,631
I'm sure your wife is lovely,
96
00:17:03,718 --> 00:17:06,547
but she's not the same
person she was.
97
00:17:11,639 --> 00:17:12,857
Good. You're up!
98
00:17:14,946 --> 00:17:18,080
So, should we seize the day by the ass
before she finds a new dance partner?
99
00:17:19,125 --> 00:17:21,040
And then, where would we be,
huh?
100
00:17:21,910 --> 00:17:25,000
Like floral patterns on a wall.
101
00:17:27,959 --> 00:17:30,919
Oh. What a beautiful day
for a drive, Shadow.
102
00:17:32,921 --> 00:17:35,141
Did you get a
good night's sleep, huh?
103
00:17:35,228 --> 00:17:38,361
Time to heal your wounds?
Someone to lick your wounds? Mm?
104
00:17:40,015 --> 00:17:42,278
I need to find Laura.
105
00:17:42,365 --> 00:17:44,889
She's around here somewhere. I don't
know why, it's weird, but I feel it.
106
00:17:44,976 --> 00:17:48,545
Only humans could've come up with
monogamy, an unnatural concept.
107
00:17:48,632 --> 00:17:50,460
Enjoy your life, my boy.
108
00:17:50,547 --> 00:17:53,072
Fuck it, embrace it, exercise
neither temperance nor restraint,
109
00:17:53,159 --> 00:17:54,899
and leave the past
where it belongs:
110
00:17:54,986 --> 00:17:58,077
in the past.
Now, forward to St. Louis.
111
00:17:59,382 --> 00:18:01,254
What's in St. Louis?
112
00:18:01,341 --> 00:18:04,344
Big city, big money.
113
00:18:04,431 --> 00:18:07,173
Betty here doesn't run on
butterflies and wishes.
114
00:18:07,260 --> 00:18:10,393
Money is the most influential
god in America.
115
00:18:10,480 --> 00:18:13,831
Untouchable asshole,
but his stock never falls.
116
00:18:53,958 --> 00:18:55,699
How you know Gramma?
117
00:18:56,874 --> 00:18:58,746
You friends with Ida?
118
00:18:58,833 --> 00:18:59,921
Who's Ida?
119
00:19:00,878 --> 00:19:01,923
My mother.
120
00:19:05,187 --> 00:19:09,539
You look city, so I thought
maybe you came here with her.
121
00:19:10,845 --> 00:19:11,889
No.
122
00:19:13,978 --> 00:19:15,415
No. Figures.
123
00:19:16,503 --> 00:19:18,157
She's not coming down here.
124
00:19:20,681 --> 00:19:24,511
So, what, you just
here touristing?
125
00:19:24,598 --> 00:19:26,643
I came for a man named Shadow.
126
00:19:29,516 --> 00:19:30,517
Oh.
127
00:19:32,432 --> 00:19:34,260
I'm sorry for your loss.
128
00:19:43,138 --> 00:19:44,879
This casket is empty.
129
00:19:47,403 --> 00:19:49,710
They've got her in the back.
130
00:19:49,797 --> 00:19:52,147
The service is in a day or two.
131
00:19:52,234 --> 00:19:53,670
Then who do you pray to?
132
00:19:55,411 --> 00:19:59,633
Reverend Hutchins says that all
things are a matter of ideas.
133
00:20:01,200 --> 00:20:04,290
And God is just one idea.
134
00:20:05,813 --> 00:20:08,032
The good reverend enjoys
the theatre.
135
00:20:10,121 --> 00:20:11,471
He's quoting Beneatha.
136
00:20:12,428 --> 00:20:13,908
Who?
137
00:20:13,995 --> 00:20:15,779
Beneatha grew tired of God
138
00:20:15,866 --> 00:20:19,043
getting credit for all the
things the human race achieves
139
00:20:19,130 --> 00:20:20,697
through stubborn effort.
140
00:20:22,525 --> 00:20:26,268
Beneatha is the daughter and
nonbeliever from A Raisin in the Sun.
141
00:20:29,228 --> 00:20:32,666
A woman's heart should never be
so hidden in God
142
00:20:32,753 --> 00:20:34,537
that she cannot
hear her own truth.
143
00:20:39,020 --> 00:20:40,804
According to Maya Angelou,
144
00:20:40,891 --> 00:20:42,241
a woman's heart
145
00:20:43,154 --> 00:20:44,982
should be hidden in God
146
00:20:46,767 --> 00:20:50,292
so that a man has to seek Him
147
00:20:51,206 --> 00:20:54,165
just to find her.
148
00:20:54,253 --> 00:20:57,081
My faith is of a different kind.
149
00:20:57,168 --> 00:21:01,347
Must be, the way your ass is crisscrossing
back and forth, across the battlefield.
150
00:21:01,434 --> 00:21:04,741
Hither, tither, and yon
151
00:21:04,828 --> 00:21:06,743
in the middle of a war.
152
00:21:06,830 --> 00:21:09,529
Like you ain't
got a care in the world.
153
00:21:09,616 --> 00:21:11,182
You need not fear me.
154
00:21:13,489 --> 00:21:17,058
World would've had an easier time convincing
me to join him if he had not killed Zorya.
155
00:21:18,233 --> 00:21:20,279
Make sure Wednesday understands.
156
00:21:23,238 --> 00:21:27,024
So, you crisscrossing and
stepping in the name of love?
157
00:21:27,111 --> 00:21:31,290
Would you prefer I hide in a foxhole and
wait until things are more to your liking?
158
00:21:32,291 --> 00:21:34,162
I'd need to carefully consider
159
00:21:35,076 --> 00:21:37,034
all the pros and the cons
160
00:21:37,861 --> 00:21:40,168
before I could honestly answer
that question.
161
00:21:41,474 --> 00:21:44,128
So, uh, you two know each other?
162
00:21:45,086 --> 00:21:46,217
Yes.
163
00:21:47,523 --> 00:21:48,916
Biblically.
164
00:21:57,664 --> 00:21:59,187
You're nervous.
165
00:22:00,841 --> 00:22:02,408
The fuck I am.
166
00:22:04,801 --> 00:22:06,150
I need you.
167
00:22:06,934 --> 00:22:09,719
You need me.
168
00:22:24,560 --> 00:22:26,606
Were you there when Media died?
169
00:22:26,693 --> 00:22:29,522
Oh, don't be so aggressively
dense.
170
00:22:29,609 --> 00:22:31,132
She didn't die.
171
00:22:31,219 --> 00:22:33,917
She changed into you.
172
00:22:35,397 --> 00:22:38,400
I still feel her inside me.
173
00:22:38,487 --> 00:22:42,361
I wonder if the next version of
me will feel me inside of her?
174
00:22:42,448 --> 00:22:45,799
And then the next version
will feel all of us?
175
00:22:51,631 --> 00:22:53,415
Don't you wonder
about this stuff?
176
00:22:54,460 --> 00:22:55,504
Do you...
177
00:22:57,985 --> 00:23:01,292
You know the difference between
people and animals?
178
00:23:02,337 --> 00:23:03,382
Hmm?
179
00:23:05,775 --> 00:23:10,650
People are aware they're
going to die someday.
180
00:23:11,781 --> 00:23:14,915
And pray to the
Old Gods to stop it.
181
00:23:15,002 --> 00:23:18,092
But an animal is ignorant.
182
00:23:20,877 --> 00:23:22,401
I don't get your point.
183
00:23:22,488 --> 00:23:27,710
My point is Media is not
a person or an animal.
184
00:23:27,797 --> 00:23:32,106
She, unlike you, understood
she's a fucking God.
185
00:24:01,265 --> 00:24:04,094
I trust you know why
I summoned you.
186
00:24:07,054 --> 00:24:10,187
Argus.
It's a setback, for sure.
187
00:24:10,274 --> 00:24:11,275
No!
188
00:24:13,669 --> 00:24:16,672
No, no.
189
00:24:16,759 --> 00:24:19,936
No more excuses.
190
00:24:20,763 --> 00:24:24,332
War is won...
191
00:24:25,289 --> 00:24:26,987
...with what?
192
00:24:27,074 --> 00:24:30,077
- Information.
- Information.
193
00:24:32,122 --> 00:24:37,432
Do you know what this is?
194
00:24:37,519 --> 00:24:38,607
Blindness.
195
00:24:38,694 --> 00:24:42,829
This is blindness.
196
00:24:42,916 --> 00:24:45,266
Can you please...
197
00:24:46,876 --> 00:24:50,880
...restore my sight?
198
00:24:50,967 --> 00:24:53,970
Oh! I've... ah! I've got
a plan, brand new network.
199
00:24:54,057 --> 00:24:56,059
Oh... I've got a plan!
200
00:24:56,146 --> 00:24:58,584
I've got a brand new network
that'll be faster than Argus.
201
00:24:58,671 --> 00:25:00,803
I've got a guy in Silicon
Valley who fucking owes me.
202
00:25:01,891 --> 00:25:04,764
It'll be a fucking upgrade.
Trust me!
203
00:25:33,270 --> 00:25:34,228
Hmm...
204
00:26:14,660 --> 00:26:16,618
I wouldn't recommend
trying to pay with that.
205
00:26:18,446 --> 00:26:19,882
Yeah, you got me thinking.
206
00:26:19,969 --> 00:26:22,058
Ah.
207
00:26:22,145 --> 00:26:25,061
In 1933, Roosevelt took the United
States off the Gold Standard, right?
208
00:26:25,148 --> 00:26:27,194
Yeah, so?
209
00:26:27,281 --> 00:26:29,370
So, you can't just go into a bank
and redeem money for gold or silver.
210
00:26:30,980 --> 00:26:33,592
You said money is the most
powerful god in America.
211
00:26:33,679 --> 00:26:35,463
But money isn't actually worth
anything.
212
00:26:37,683 --> 00:26:40,337
I have a piece of paper, hm?
213
00:26:42,383 --> 00:26:44,994
But I want this salt shaker.
214
00:26:45,821 --> 00:26:49,608
You have the salt shaker, but you're
willing to take my piece of paper
215
00:26:49,695 --> 00:26:50,870
for your salt shaker.
216
00:26:51,827 --> 00:26:53,568
Now, why would you do that?
217
00:26:53,655 --> 00:26:55,352
Because...
218
00:26:55,439 --> 00:26:57,441
this isn't actually
a piece of paper; it's a story.
219
00:26:57,528 --> 00:27:01,532
And the story that you've heard
over and over and over again.
220
00:27:01,620 --> 00:27:04,187
And it's been drummed into you
that this is worth something.
221
00:27:04,274 --> 00:27:05,885
This is of value.
222
00:27:05,972 --> 00:27:08,757
No matter what country,
culture, or religion.
223
00:27:08,844 --> 00:27:12,456
The whole world loves... money.
224
00:27:13,632 --> 00:27:15,895
The greatest story ever told.
225
00:27:15,982 --> 00:27:17,636
So, Money.
226
00:27:17,723 --> 00:27:20,856
We get him on our side,
Mr. World won't mean shit.
227
00:27:21,727 --> 00:27:23,467
- Oh.
- Grimnir. What do you want?
228
00:27:23,554 --> 00:27:25,034
Well, a cup of
coffee would be nice.
229
00:27:27,471 --> 00:27:29,125
Don't you work in Wisconsin?
230
00:27:29,212 --> 00:27:31,345
I am at every Motel America.
231
00:27:31,432 --> 00:27:34,391
Entrepreneurship is not
some picnic.
232
00:27:34,478 --> 00:27:37,743
Mama-ji and her followers own more
than half the motels in America.
233
00:27:37,830 --> 00:27:42,530
And we don't achieve this by sitting on our
asses or grifting about like this one.
234
00:27:42,617 --> 00:27:45,272
You think America was eager
to hand over her money bags
235
00:27:45,359 --> 00:27:48,231
to the hungry,
the tired, and the poor?
236
00:27:48,318 --> 00:27:50,364
We battle for every
goddamn scrap.
237
00:27:50,451 --> 00:27:52,322
You love it.
238
00:27:52,409 --> 00:27:54,585
Victory is sweet on the tongue,
239
00:27:54,673 --> 00:27:58,198
and profit is sweet
on the pocket.
240
00:27:58,285 --> 00:28:01,549
But you miss the real battles,
don't you Kali, eh?
241
00:28:01,636 --> 00:28:03,725
The screams and the cries.
242
00:28:03,812 --> 00:28:06,859
I recall the day
you slew Raktabija.
243
00:28:06,946 --> 00:28:09,688
The only sound that day was
the whisper of the wind
244
00:28:09,775 --> 00:28:12,647
whistling
through the blood-soaked grass.
245
00:28:13,779 --> 00:28:16,259
- We had a good time, huh?
- Mm.
246
00:28:32,319 --> 00:28:34,060
He will be the death of you.
247
00:28:34,147 --> 00:28:35,975
You know that, right?
248
00:28:38,804 --> 00:28:40,109
What'd she say?
249
00:28:46,072 --> 00:28:47,943
Welcome. Please scan finger.
250
00:29:05,265 --> 00:29:07,658
Eat a giant bag of dicks.
251
00:29:22,325 --> 00:29:23,370
Uh-huh...
252
00:29:30,159 --> 00:29:31,291
I...
253
00:29:32,814 --> 00:29:35,948
...hate you so much.
254
00:29:59,232 --> 00:30:00,233
Hello, friend.
255
00:30:02,104 --> 00:30:03,062
Hello, friend.
256
00:30:05,064 --> 00:30:07,066
I always thought
I might see you again.
257
00:30:10,112 --> 00:30:11,810
Are you here to show me
something new?
258
00:30:16,031 --> 00:30:18,207
It's time to get back
in the game.
259
00:30:19,382 --> 00:30:22,733
One-point-one-zero-two pounds.
260
00:30:24,474 --> 00:30:26,172
Splenomegaly.
261
00:30:33,570 --> 00:30:36,138
Majesty.
262
00:30:36,225 --> 00:30:38,184
Greetings, Thoth.
263
00:30:38,271 --> 00:30:42,275
You are as lovely as ever.
264
00:30:42,362 --> 00:30:44,364
Liar.
265
00:30:44,451 --> 00:30:47,367
This country has not
been kind to my face.
266
00:30:47,454 --> 00:30:51,284
You are as perfect and
vibrant as the Euphrates.
267
00:30:53,852 --> 00:30:55,201
Your sister.
268
00:30:56,115 --> 00:30:57,507
It has been too long.
269
00:30:58,465 --> 00:31:00,249
Y'all done yet?
270
00:31:00,336 --> 00:31:03,165
'Cuz I'm gettin' bored
watchin' this bullshit.
271
00:31:03,252 --> 00:31:05,211
Why do we fight, Anansi?
272
00:31:05,298 --> 00:31:07,039
We have known each other
since infancy.
273
00:31:07,126 --> 00:31:09,563
We should be on the same side.
274
00:31:09,650 --> 00:31:11,304
I thought we were.
275
00:31:11,391 --> 00:31:12,609
Are we not?
276
00:31:12,696 --> 00:31:14,133
Now, Anansi.
277
00:31:14,220 --> 00:31:16,396
She is one of us.
278
00:31:16,483 --> 00:31:17,571
A survivor.
279
00:31:17,658 --> 00:31:19,399
You old as dirt, bird-beak.
280
00:31:19,486 --> 00:31:21,444
Why the fuck you didn't ride
the carousel?
281
00:31:22,358 --> 00:31:24,317
I choose peace.
282
00:31:26,885 --> 00:31:30,192
Egyptians told tales of
the sacred Book of Thoth,
283
00:31:30,279 --> 00:31:33,413
which contains
the secrets of the Gods
284
00:31:33,500 --> 00:31:36,982
and brings misery, pain,
and suffering
285
00:31:37,069 --> 00:31:39,114
to anyone who reads it.
286
00:31:39,201 --> 00:31:42,857
And grants a bird's-eye view
to he...
287
00:31:44,032 --> 00:31:45,338
Who writes it.
288
00:31:46,730 --> 00:31:50,734
I am old as dirt, and I have
seen things as you have.
289
00:31:50,821 --> 00:31:53,259
Why do you bring this...
290
00:31:53,346 --> 00:31:56,740
...rage to my doorstep?
291
00:31:57,872 --> 00:32:02,659
You ever notice how traveling
makes your mind roll thunder,
292
00:32:02,746 --> 00:32:05,401
like a train moving
down the track?
293
00:32:06,533 --> 00:32:09,971
Except you don't know where the
fuck that mind train is headed.
294
00:32:10,058 --> 00:32:12,931
And then, all of a sudden,
plop...
295
00:32:13,018 --> 00:32:15,324
an idea shits in your head.
296
00:32:15,411 --> 00:32:19,589
And you think that shit
smells good.
297
00:32:19,676 --> 00:32:24,072
Peace is a beautiful
but shitty idea.
298
00:32:25,204 --> 00:32:28,337
Only a Goddess can adorn
the sarcophagus of a God.
299
00:32:29,643 --> 00:32:32,341
So, help me understand what
these New Gods giveth
300
00:32:33,821 --> 00:32:36,084
and what they taketh away.
301
00:32:36,171 --> 00:32:40,088
Your thirst does not inspire our
confidence, only our curiosity.
302
00:32:44,919 --> 00:32:46,355
I am not a God
303
00:32:48,401 --> 00:32:50,925
in the sense that I can tolerate
exploitation, oppression, and repression.
304
00:32:51,012 --> 00:32:55,277
My worshippers know
freedom ain't free.
305
00:32:55,364 --> 00:32:59,890
They know the most potent weapon
of control for the oppressor
306
00:32:59,978 --> 00:33:02,023
is the mind of the oppressed.
307
00:33:02,110 --> 00:33:04,678
They know slavery is not
a condition.
308
00:33:05,984 --> 00:33:08,682
Slavery is a cult.
309
00:33:08,769 --> 00:33:12,033
Human trafficking is a cult.
310
00:33:12,120 --> 00:33:16,820
Slavery got a rebrand like
muthafuckin' the Alt Right.
311
00:33:18,126 --> 00:33:19,475
And... snatched.
312
00:33:21,086 --> 00:33:22,565
Another one gone.
313
00:33:24,654 --> 00:33:26,352
Every 30 seconds,
314
00:33:26,439 --> 00:33:29,572
another chocolate-brown,
caramel, yellow, high-yellow,
315
00:33:29,659 --> 00:33:30,965
red bone, refugee girl
316
00:33:31,052 --> 00:33:35,100
with melanin in her skin
gets snatched.
317
00:33:36,840 --> 00:33:40,888
Every... thirty... seconds.
318
00:33:42,977 --> 00:33:44,761
And to make matters worse,
319
00:33:44,848 --> 00:33:48,156
these dazzling new plantation
owners built a pipeline
320
00:33:49,070 --> 00:33:52,204
to take our children
from school to prison
321
00:33:52,291 --> 00:33:54,293
quicker than a cut can bleed.
322
00:33:55,468 --> 00:33:59,080
And the lucky ones go
from school to the NFL,
323
00:33:59,167 --> 00:34:01,300
where they don't even
let them niggahs take a knee.
324
00:34:02,736 --> 00:34:04,781
They've been programmed
from birth
325
00:34:04,868 --> 00:34:06,783
with shitty food options,
326
00:34:06,870 --> 00:34:10,222
contaminated drinking water,
gun violence, police brutality,
327
00:34:10,309 --> 00:34:13,442
and trauma after trauma
after trauma.
328
00:34:13,529 --> 00:34:16,358
PTSD? No therapy.
329
00:34:16,445 --> 00:34:19,100
Missing? No Amber Alert.
330
00:34:19,187 --> 00:34:20,145
Alone?
331
00:34:22,277 --> 00:34:23,496
Vulnerable.
332
00:34:26,629 --> 00:34:28,196
Snatched.
333
00:34:30,329 --> 00:34:31,982
Another one gone.
334
00:34:33,027 --> 00:34:34,202
I hear you, Brother.
335
00:34:35,203 --> 00:34:37,249
And I hear them.
336
00:34:39,120 --> 00:34:40,600
I hear each voice,
337
00:34:41,688 --> 00:34:44,299
and I write each name.
338
00:34:45,605 --> 00:34:48,695
We have lived long enough to
know these troubles are timeless.
339
00:34:49,696 --> 00:34:52,177
Suffering is not sacred.
340
00:34:52,264 --> 00:34:55,397
And moral law is final.
341
00:34:55,484 --> 00:35:00,010
Sooner or later
they all lay before me.
342
00:35:03,275 --> 00:35:05,103
War need not be the answer.
343
00:35:15,591 --> 00:35:16,636
My Queen.
344
00:35:18,377 --> 00:35:21,510
The world assumes white people
are naturally good.
345
00:35:22,990 --> 00:35:24,818
So when something bad happens,
346
00:35:24,905 --> 00:35:29,039
it's a good person doing
a bad thing.
347
00:35:29,127 --> 00:35:31,216
They assume black people...
348
00:35:32,434 --> 00:35:34,132
are naturally bad,
349
00:35:34,219 --> 00:35:36,482
so when something good happens,
350
00:35:36,569 --> 00:35:39,659
it's only a matter of time
before that animal's true nature
351
00:35:39,746 --> 00:35:43,053
rears its ugly head.
352
00:35:43,141 --> 00:35:45,882
How much longer
can we afford to wait?
353
00:35:47,493 --> 00:35:52,280
You keep track of days, numbering the years
for scribes that record human history.
354
00:35:53,412 --> 00:35:54,978
Do you see progress?
355
00:35:56,589 --> 00:36:01,333
I count 1, 2, 3
African Gods in this room,
356
00:36:01,420 --> 00:36:04,162
and two of them want
to exercise restraint,
357
00:36:04,249 --> 00:36:09,689
and let the donkey-work continue
while you live your best life!
358
00:36:10,820 --> 00:36:13,736
War is upon us!
359
00:36:13,823 --> 00:36:16,609
An old white lady is dead.
360
00:36:18,001 --> 00:36:20,961
Wednesday avenges
Zorya Vechernyaya,
361
00:36:21,048 --> 00:36:23,181
but if it was a dead black lady,
362
00:36:25,139 --> 00:36:27,010
like this sweet old soul,
363
00:36:28,925 --> 00:36:30,797
Czernobog's hammer...
364
00:36:33,191 --> 00:36:34,670
...would not swing.
365
00:36:39,371 --> 00:36:41,590
Your words move me, Anansi.
366
00:36:44,114 --> 00:36:45,203
You see me.
367
00:36:46,595 --> 00:36:48,597
You and Ibis see the Goddess,
368
00:36:50,033 --> 00:36:51,078
the Queen.
369
00:36:52,471 --> 00:36:54,995
These men today look
right through me.
370
00:37:12,621 --> 00:37:14,841
This country has done things
to us.
371
00:37:16,234 --> 00:37:20,238
We have done things to us.
372
00:37:22,283 --> 00:37:24,067
So, what do you propose?
373
00:37:25,286 --> 00:37:27,636
I propose we have a drink.
374
00:37:36,297 --> 00:37:38,647
A King needs a Queen.
375
00:37:40,432 --> 00:37:42,912
The death of Argus
left an opening.
376
00:37:42,999 --> 00:37:44,697
Argus was a relic,
377
00:37:44,784 --> 00:37:47,482
a desiccating, necrotising,
378
00:37:47,569 --> 00:37:50,746
geriatric, organic sack of
redundancies.
379
00:37:56,796 --> 00:37:58,580
Fuck that noise!
380
00:37:59,538 --> 00:38:02,628
I fart out a coltan-encased
microchip
381
00:38:02,715 --> 00:38:05,152
in cherry pink
and they line up for miles.
382
00:38:06,371 --> 00:38:07,546
Miles!
383
00:38:08,416 --> 00:38:12,290
To carry trackers,
give up their locations,
384
00:38:12,377 --> 00:38:13,769
bank numbers,
385
00:38:14,727 --> 00:38:17,382
fucking facial IDs!
386
00:38:17,469 --> 00:38:20,298
An endless catalogue
of every fuck,
387
00:38:20,385 --> 00:38:25,259
every bite,
every disgusting nose hair.
388
00:38:27,087 --> 00:38:31,265
Every dirty little secret.
389
00:38:31,352 --> 00:38:34,224
Every whisper they thought
no one could hear.
390
00:38:36,618 --> 00:38:38,968
But I digress.
391
00:38:39,055 --> 00:38:42,363
What I'm here to discuss...
392
00:38:42,450 --> 00:38:43,669
is this.
393
00:38:46,802 --> 00:38:52,242
Argus had a lotta fucking eyes.
394
00:38:52,330 --> 00:38:53,418
But...
395
00:38:57,465 --> 00:39:01,904
I have given of my flesh
to my disciples
396
00:39:04,167 --> 00:39:05,604
and they have returned
397
00:39:05,691 --> 00:39:08,520
the favor one-thousand fold.
398
00:39:10,173 --> 00:39:11,305
And now?
399
00:39:17,877 --> 00:39:20,140
Eyes are...
400
00:39:27,626 --> 00:39:28,714
You get?
401
00:39:29,845 --> 00:39:31,369
You ken?
402
00:39:33,458 --> 00:39:34,894
You comprende?
403
00:39:43,903 --> 00:39:46,079
About time.
404
00:39:46,166 --> 00:39:47,515
Now what're you doing?
405
00:39:47,602 --> 00:39:49,038
What we came to do.
406
00:39:52,738 --> 00:39:54,217
Candy?
407
00:39:54,304 --> 00:39:56,655
Oh, yes. I want a gold bar
and some nuggets.
408
00:39:56,742 --> 00:39:58,221
Credit or debit?
409
00:39:58,308 --> 00:40:00,702
- Oh, credit.
- Name?
410
00:40:00,789 --> 00:40:03,879
Odin. The Alfather.
Never failed to pay for my candy.
411
00:40:03,966 --> 00:40:05,446
Your name?
412
00:40:05,533 --> 00:40:07,405
Oh, he's just my assistant.
413
00:40:07,492 --> 00:40:08,623
Shadow Moon.
414
00:40:14,542 --> 00:40:17,197
There is no account
under the name Shadow Moon.
415
00:40:18,111 --> 00:40:20,505
That's not the name
on his birth certificate.
416
00:40:21,593 --> 00:40:24,030
There is no account
under the name Shadow Moon.
417
00:40:24,117 --> 00:40:26,554
No debit, no credit.
418
00:40:28,687 --> 00:40:31,254
Oh, so, no debit, no credit.
Not even a fucking car loan?
419
00:40:31,341 --> 00:40:33,126
What are you, some
off-the-grid freak?
420
00:40:33,213 --> 00:40:35,345
I never had any need for it.
Laura did it all.
421
00:40:35,433 --> 00:40:38,914
Do you know how much
Money hates that?
422
00:40:39,001 --> 00:40:41,003
Access denied.
423
00:40:41,090 --> 00:40:43,615
No, this man is not relevant.
He's not looking for an audience.
424
00:40:43,702 --> 00:40:45,312
He's just the hired help.
425
00:40:45,399 --> 00:40:47,357
Access denied.
426
00:40:49,708 --> 00:40:51,449
I am the resurrection
and the life.
427
00:40:51,536 --> 00:40:53,668
Those who believe in me will
live, even though they die.
428
00:40:54,713 --> 00:40:56,323
I am the resurrection
and the life.
429
00:40:56,410 --> 00:40:58,238
Those who believe in me
will live, even though they die.
430
00:40:58,325 --> 00:40:59,457
What does He give you?
431
00:41:01,241 --> 00:41:02,460
Jesus?
432
00:41:05,680 --> 00:41:08,553
It's either I pray
or I run five miles.
433
00:41:09,858 --> 00:41:14,210
And I can't run no more, jacked
up my leg in Division One, so...
434
00:41:16,561 --> 00:41:18,127
I guess he gives me comfort.
435
00:41:19,085 --> 00:41:21,479
A God should provide
more than comfort.
436
00:41:25,178 --> 00:41:26,222
He does.
437
00:41:28,964 --> 00:41:30,662
Community.
438
00:41:32,315 --> 00:41:33,752
Feeling like there's a point.
439
00:41:35,231 --> 00:41:37,930
I mean, I'm still mad
about my leg,
440
00:41:39,322 --> 00:41:41,020
but if I hadn't messed it up,
441
00:41:42,151 --> 00:41:45,154
I would probably be in college,
442
00:41:47,069 --> 00:41:50,508
and instead I was here with
Gramma while she was sick, so...
443
00:41:52,727 --> 00:41:54,424
maybe it was meant to be.
444
00:41:57,253 --> 00:41:59,691
And maybe I don't gotta be mad
about it, you know?
445
00:42:05,348 --> 00:42:06,828
"Lord, like Job,
446
00:42:07,829 --> 00:42:09,352
let me be patient."
447
00:42:10,702 --> 00:42:12,921
Job was wealthy.
448
00:42:13,008 --> 00:42:14,532
Did her Lord give her wealth?
449
00:42:17,273 --> 00:42:18,492
This is Cairo!
450
00:42:19,667 --> 00:42:21,843
I don't think money's
got our address.
451
00:42:23,715 --> 00:42:27,414
Last week, I was
reading this blog,
452
00:42:27,501 --> 00:42:32,245
says how in America the black woman makes 60
cents for every dollar a white man makes,
453
00:42:32,332 --> 00:42:35,770
"Well, here in Cairo, honey",
454
00:42:35,857 --> 00:42:38,207
a black woman's lucky if she's
got 2 cents to rub together,
455
00:42:38,294 --> 00:42:40,601
and even if she's got a pocket
full of nickels,
456
00:42:40,688 --> 00:42:42,995
that don't mean that that money's gonna
make her suck a bedsheet up her ass
457
00:42:43,082 --> 00:42:45,214
"and fall asleep on a cloud."
458
00:42:49,567 --> 00:42:51,351
And then she laughed real hard.
459
00:42:54,093 --> 00:42:57,444
She was pretty sick,
but she laughed all the time.
460
00:42:59,359 --> 00:43:02,580
She never let anger or jealousy
guide her.
461
00:43:05,191 --> 00:43:07,106
Had her church,
had her community.
462
00:43:07,193 --> 00:43:11,589
She took care of me and Jamarr
when didn't nobody else want us.
463
00:43:12,720 --> 00:43:13,939
She was content.
464
00:43:15,810 --> 00:43:17,507
He was not content.
465
00:43:20,032 --> 00:43:23,557
He was a rebel, a troublemaker.
466
00:43:26,560 --> 00:43:29,215
They say he died for your sins,
but that is not the truth.
467
00:43:30,869 --> 00:43:33,436
He died because he angered
the men in power.
468
00:43:35,177 --> 00:43:37,484
He refused to be cowed...
469
00:43:39,138 --> 00:43:40,269
controlled.
470
00:43:42,532 --> 00:43:44,926
And now look
at the power he wields,
471
00:43:46,624 --> 00:43:49,496
the worship he commands.
472
00:43:52,542 --> 00:43:54,414
He was onto something.
473
00:43:58,723 --> 00:44:00,246
I'm Ruby.
474
00:44:01,943 --> 00:44:03,249
Ruby Goodchild.
475
00:44:06,556 --> 00:44:08,384
It's good to meet you, Ruby.
476
00:44:12,432 --> 00:44:15,957
Shadow, will you just buy
some fucking candy? Huh?
477
00:44:16,871 --> 00:44:18,307
Do you see me trying?
478
00:44:19,134 --> 00:44:20,875
I mean, look at this. Huh?
479
00:44:20,962 --> 00:44:22,790
They're not gonna sell me
any fucking candy!
480
00:44:22,877 --> 00:44:25,880
Well, Mama-ji just might kill you.
She already wants to kill me.
481
00:44:25,967 --> 00:44:28,448
You know what? Fuck this.
482
00:44:28,535 --> 00:44:30,058
Why me? Huh?
483
00:44:30,145 --> 00:44:31,625
Oh, not that again.
484
00:44:31,712 --> 00:44:33,018
Yeah, this again.
Will you just tell me?
485
00:44:33,105 --> 00:44:34,628
Whimsy.
486
00:44:34,715 --> 00:44:36,586
Why don't you just give me
a fucking answer?
487
00:44:36,674 --> 00:44:38,023
Come on.
488
00:44:38,110 --> 00:44:39,938
- You really want to know?
- Yeah.
489
00:44:41,461 --> 00:44:42,984
You really want to know
why I picked you?
490
00:44:43,071 --> 00:44:44,551
Just tell me.
491
00:44:46,379 --> 00:44:49,425
Well, I picked you because I needed
someone with nothing to live for.
492
00:44:49,512 --> 00:44:52,167
With nothing to go home for.
With no one to miss him or love him
493
00:44:52,254 --> 00:44:54,517
or give a shit if he lives
or dies.
494
00:44:54,604 --> 00:44:58,696
That's why I picked you, because you
literally mean nothing to any living person.
495
00:44:58,783 --> 00:45:00,872
Or any dead one either
as far as I know.
496
00:45:00,959 --> 00:45:05,267
You have no value, no worth
in this world or the next.
497
00:45:05,354 --> 00:45:06,442
Happy?
498
00:45:09,228 --> 00:45:10,316
Damn.
499
00:45:11,230 --> 00:45:12,274
Good.
500
00:45:15,887 --> 00:45:19,238
See, I've been here
trying to make it all add up.
501
00:45:19,325 --> 00:45:20,500
Oh.
502
00:45:20,587 --> 00:45:22,067
Everything since we met.
503
00:45:24,199 --> 00:45:26,636
Oh, really? How's that going for you? That
little hamster in the wheel in your brain
504
00:45:26,724 --> 00:45:28,160
make it out yet?
505
00:45:30,510 --> 00:45:31,772
Well, the...
506
00:45:33,339 --> 00:45:35,907
the only thing
that makes any sense,
507
00:45:35,994 --> 00:45:40,128
the only explanation that fits
all the facts, is that...
508
00:45:42,348 --> 00:45:43,653
I do have value to you.
509
00:45:45,917 --> 00:45:47,266
See, I don't know why.
510
00:45:48,833 --> 00:45:50,748
You don't want me
to know why but...
511
00:45:52,924 --> 00:45:54,229
You need me.
512
00:45:56,405 --> 00:45:57,450
Don't you?
513
00:46:01,628 --> 00:46:05,806
I am handing you the future
on a motherfucking platter.
514
00:46:07,286 --> 00:46:10,202
I'm gonna need you
to cut that edge pronto,
515
00:46:10,289 --> 00:46:12,552
and put some
fucking garnish on it.
516
00:46:13,945 --> 00:46:14,946
Show me.
517
00:46:23,606 --> 00:46:27,045
I never did see a God
518
00:46:27,132 --> 00:46:31,266
more effectively argue
his own obsolescence.
519
00:46:32,659 --> 00:46:35,270
What the fuck are you doing
here?
520
00:46:35,357 --> 00:46:37,055
Well, go on then.
521
00:46:39,187 --> 00:46:40,754
He's waiting.
522
00:46:42,669 --> 00:46:44,149
Show him.
523
00:46:52,331 --> 00:46:53,375
No?
524
00:46:57,597 --> 00:46:59,120
Then allow me.
525
00:47:19,314 --> 00:47:20,663
Hello, friend.
526
00:47:24,493 --> 00:47:26,104
Hello, friend.
527
00:47:31,936 --> 00:47:33,415
I was literally...
528
00:47:34,416 --> 00:47:36,723
your only friend.
529
00:47:40,248 --> 00:47:42,598
You lonely fuck.
530
00:47:49,214 --> 00:47:53,348
I brought you
into the presence of God.
531
00:47:59,224 --> 00:48:01,487
It looks like
he's forgotten about you.
532
00:48:17,938 --> 00:48:19,157
Mistake.
533
00:49:02,243 --> 00:49:03,288
Fuck!
534
00:49:29,096 --> 00:49:32,621
Wanna buy some candy?
Candy?
535
00:49:32,708 --> 00:49:34,536
There isn't a need
to purchase candy.
536
00:49:37,626 --> 00:49:41,065
I retired a God today.
537
00:49:41,152 --> 00:49:42,762
Access granted.
538
00:49:49,029 --> 00:49:51,118
You killed Argus.
539
00:49:52,206 --> 00:49:54,861
And you killed Zorya.
540
00:49:56,167 --> 00:49:58,952
I am sorry about Zorya.
541
00:50:00,649 --> 00:50:04,871
But when you strike with lightning,
you should expect consequences.
542
00:50:04,958 --> 00:50:09,136
Mess with my people,
expect disproportionate consequences.
543
00:50:09,223 --> 00:50:10,746
You got your man back.
544
00:50:10,833 --> 00:50:12,966
It's the principle.
545
00:50:13,053 --> 00:50:14,968
Hello?
546
00:50:15,055 --> 00:50:17,449
Hello?
547
00:50:17,536 --> 00:50:19,886
I'd like to pay.
548
00:50:19,973 --> 00:50:21,366
I'd like to pay.
549
00:50:22,367 --> 00:50:24,760
Have you seen what's
happened to the world?
550
00:50:26,414 --> 00:50:29,417
It isn't 5s, 10s, or 20s anymore.
It isn't cash or gold.
551
00:50:32,290 --> 00:50:36,990
It's zeros and ones,
digitized and encrypted,
552
00:50:37,817 --> 00:50:41,255
sent down fiber-optic cables
at the speed of light
553
00:50:42,256 --> 00:50:46,739
to accounts at banks
with no physical location.
554
00:50:49,394 --> 00:50:51,526
Money loves profit.
555
00:50:58,577 --> 00:51:01,971
And war is always profitable.
556
00:51:02,059 --> 00:51:05,323
It also moves people more
than anything else.
557
00:51:05,410 --> 00:51:09,718
It inflames their passions,
something you would know nothing about.
558
00:51:09,805 --> 00:51:13,244
And the more passionate they get,
the more they spend, spend, spend.
559
00:51:13,331 --> 00:51:14,593
You know that, Money.
560
00:51:16,029 --> 00:51:20,599
You sit at the crossing
of two rivers,
561
00:51:21,426 --> 00:51:25,473
waiting for a steamship
that will never come.
562
00:51:26,779 --> 00:51:30,130
Your kind aren't dying;
they're dead.
563
00:51:30,217 --> 00:51:31,697
Okay, enough.
564
00:51:33,699 --> 00:51:37,311
I'm honored to have the big dogs in
the God game begging at my table.
565
00:51:37,398 --> 00:51:40,097
But money doesn't make
emotional investments
566
00:51:40,184 --> 00:51:42,011
or invest in emotional entities.
567
00:51:42,099 --> 00:51:45,276
Too much risk in such ventures.
568
00:51:45,363 --> 00:51:48,061
Not enough opportunity.
569
00:51:48,148 --> 00:51:50,107
You could always
hedge your bets.
570
00:51:51,108 --> 00:51:53,284
There's no deal here for you
today, gentlemen.
571
00:51:53,371 --> 00:51:55,764
Money stays in the bank.
572
00:51:55,851 --> 00:51:57,853
This is agreeable.
573
00:51:57,940 --> 00:52:00,204
What a sad waste of capital.
574
00:52:09,169 --> 00:52:12,346
I'm gonna win this one.
People like me more than they like you.
575
00:52:12,433 --> 00:52:14,740
I prefer to be feared.
576
00:52:21,660 --> 00:52:23,401
I'm not your enemy.
41053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.