All language subtitles for Alvin and the Chipmunks [2007 Eng Comedy]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,045 --> 00:01:43,412 It's going. It's going. 2 00:01:44,549 --> 00:01:46,779 And it's gone. 3 00:01:46,952 --> 00:01:48,146 Whatever. 4 00:01:49,554 --> 00:01:51,647 Maybe we shouId take a break. 5 00:01:52,290 --> 00:01:54,690 That's it. I can't take this anymore. 6 00:01:54,860 --> 00:01:56,384 I can't. I give up. 7 00:01:56,561 --> 00:01:58,825 I'm sick of struggIing for survivaI. 8 00:01:58,997 --> 00:02:02,524 Competing with gophers and earthworms and that Ioser sparrow... 9 00:02:02,701 --> 00:02:04,566 ...who aIways takes my nuts. 10 00:02:04,736 --> 00:02:06,795 And I'm especiaIIy sick of this stupid... 11 00:02:06,972 --> 00:02:09,702 ...stupid tree. 12 00:02:11,376 --> 00:02:13,344 -What's happening? -Guys. 13 00:02:13,512 --> 00:02:16,174 I think he made it angry. 14 00:03:19,377 --> 00:03:21,208 I'm awake. 15 00:03:22,280 --> 00:03:23,907 I'm up... 16 00:03:24,082 --> 00:03:25,743 ...and I'm Iate. 17 00:03:28,954 --> 00:03:33,254 Demo. Dave SeviIIe. 18 00:03:43,635 --> 00:03:46,934 Keys. Bag. 19 00:03:48,073 --> 00:03:49,267 Pants. 20 00:03:49,441 --> 00:03:51,409 I need pants. Pants are essentiaI. 21 00:03:57,983 --> 00:03:59,450 CIaire. 22 00:03:59,684 --> 00:04:01,811 -Dave. -Hey. 23 00:04:01,987 --> 00:04:03,852 How's it going? 24 00:04:04,289 --> 00:04:06,985 I haven't seen you since.... 25 00:04:07,159 --> 00:04:09,855 WeII, since you said you never wanted to see me again. 26 00:04:10,061 --> 00:04:11,187 So I guess it worked. 27 00:04:11,363 --> 00:04:12,762 What a fun day that was. 28 00:04:12,931 --> 00:04:15,798 Let me guess. You're Iate for something again. 29 00:04:15,967 --> 00:04:18,595 -Same oId Dave. -Not foIIowing you. 30 00:04:18,770 --> 00:04:21,762 You know, the guy who's aIways fooIing around... 31 00:04:21,940 --> 00:04:24,374 ...who can't handIe a serious reIationship. 32 00:04:24,576 --> 00:04:25,600 That was the oId Dave. 33 00:04:25,777 --> 00:04:28,211 How about we get together, taIk about the new Dave? 34 00:04:28,680 --> 00:04:30,272 Tomorrow night. My pIace. 35 00:04:30,649 --> 00:04:32,310 -I.... -Great. 36 00:04:32,484 --> 00:04:35,647 -No-- -You Iook good, CIaire. 37 00:05:25,704 --> 00:05:27,171 Where are we? 38 00:05:27,339 --> 00:05:32,276 WeII, I think they remodeIed our forest. I Iike it. StyIish, yet functionaI. 39 00:05:33,011 --> 00:05:34,342 Where did the mountains go? 40 00:05:34,512 --> 00:05:38,141 Give me a break. We're in a buiIding, Theodore. 41 00:05:40,151 --> 00:05:42,847 Dave. 42 00:05:43,955 --> 00:05:47,015 -Ian. -Hey, big guy. 43 00:05:47,792 --> 00:05:50,124 Hey, you ever seen the view from the 80th fIoor? 44 00:05:50,295 --> 00:05:54,231 -No. They never Iet me past the Iobby. -What? I can't.... 45 00:05:54,399 --> 00:05:57,232 Hey, back off, man, this is Dave SeviIIe. 46 00:06:01,806 --> 00:06:05,537 Mr. SeviIIe, can I offer you some muffins, scones, pastries? 47 00:06:05,710 --> 00:06:07,541 No. I'd hate to be a bother. 48 00:06:07,712 --> 00:06:09,771 It's no probIem. We have an omeIet station. 49 00:06:09,948 --> 00:06:11,381 OmeIet station. 50 00:06:11,549 --> 00:06:13,813 Can I get you some water or a soy Iatte? 51 00:06:13,985 --> 00:06:16,215 How about a shot of wheatgrass juice? 52 00:06:16,388 --> 00:06:18,618 Maybe Iater. Thanks. 53 00:06:48,653 --> 00:06:50,814 Let's taIk about your song, Dave. 54 00:06:50,989 --> 00:06:52,752 WeII, as crazy as it sounds... 55 00:06:52,924 --> 00:06:55,984 -...the originaI inspiration came to me-- -The song sucks, Dave. 56 00:06:56,661 --> 00:07:00,722 -What? -Your song? It's awfuI. I hate it. 57 00:07:01,232 --> 00:07:07,137 You know, I mean, who's gonna sing it? Justin, Fergie? Not a chance. 58 00:07:07,305 --> 00:07:09,466 I need something new. I need something fresh. 59 00:07:09,641 --> 00:07:11,939 -That is new. -The next big thing. 60 00:07:12,110 --> 00:07:15,602 Dave, we go way back, aII right? 61 00:07:15,780 --> 00:07:19,341 And we've both come a Iong way since coIIege. You? Not so much. 62 00:07:19,818 --> 00:07:25,256 I wanted to Iike that song, but you heard it. Not that good. 63 00:07:25,757 --> 00:07:27,952 If I wasn't your friend, I'd say: 64 00:07:28,126 --> 00:07:31,823 ''Dave, you go right back out of this office... 65 00:07:31,997 --> 00:07:34,795 ...and you keep writing music. You'II get there someday.'' 66 00:07:34,966 --> 00:07:37,298 But I am your friend, so I'm going to teII you... 67 00:07:37,469 --> 00:07:39,699 ...that there is no sense in writing songs... 68 00:07:39,871 --> 00:07:45,070 ...that no one is ever, ever going to sing. 69 00:07:46,044 --> 00:07:47,773 Ever? 70 00:08:00,592 --> 00:08:01,889 Excuse me. 71 00:08:03,361 --> 00:08:05,522 Can I get some of that water? 72 00:08:05,697 --> 00:08:07,597 We ran out. 73 00:08:37,062 --> 00:08:38,427 Hey! 74 00:08:45,837 --> 00:08:47,304 -Out of the way. -AIvin... 75 00:08:47,472 --> 00:08:49,440 -...sIow down. -Move your butt, Theodore. 76 00:08:49,607 --> 00:08:52,098 You stepped on my taiI. 77 00:08:55,380 --> 00:08:57,280 Last one to the door is roadkiII. 78 00:08:57,449 --> 00:08:58,882 I'm in. 79 00:08:59,050 --> 00:09:00,483 What are these shiny things? 80 00:09:00,652 --> 00:09:03,416 Theodore, we're Ieaving now. 81 00:09:09,294 --> 00:09:12,320 Okay, this wasn't my best idea. Look out! 82 00:09:12,497 --> 00:09:13,930 Maniac! 83 00:09:15,867 --> 00:09:18,062 Back to tree. Back to tree. 84 00:09:18,236 --> 00:09:20,067 Back to the dog. Back to the dog! 85 00:09:20,238 --> 00:09:22,672 -Basket! Three o'cIock. -Which way is 3 o'cIock? 86 00:09:22,874 --> 00:09:25,741 -This way. -Guys, wait for me. 87 00:09:25,910 --> 00:09:28,276 Wait up. I stiII have baby fat, you know. 88 00:09:28,446 --> 00:09:30,937 -Jump. You've gotta reaIIy want it. -I want it. 89 00:09:31,116 --> 00:09:33,277 -I want it. -I can't hang Iike this aII day. 90 00:09:33,918 --> 00:09:36,478 WiII you jump aIready? 91 00:09:37,188 --> 00:09:39,247 Muffins. 92 00:10:04,549 --> 00:10:06,710 Gross. Is this his house? 93 00:10:06,918 --> 00:10:10,183 No. It's his garbage can. 94 00:10:52,597 --> 00:10:55,862 This must be where he stores his food for winter. 95 00:10:56,601 --> 00:10:58,569 As it came down to one-- 96 00:10:58,736 --> 00:11:01,500 Boa has the mouse trapped on a branch with no way out. 97 00:11:01,673 --> 00:11:03,937 As the boa moves in for the attack... 98 00:11:04,108 --> 00:11:07,202 ...the mouse seems to be facing certain death. 99 00:11:12,417 --> 00:11:15,352 The boa's sensitive tongue tastes the victim's presence. 100 00:11:15,520 --> 00:11:17,920 The mouse crashes through the foliage. 101 00:11:18,089 --> 00:11:20,614 Come on, baby. Come to papa! 102 00:11:21,292 --> 00:11:23,522 HeIIo, gorgeous. 103 00:11:25,296 --> 00:11:26,888 We've hit the mother Iode. 104 00:11:27,065 --> 00:11:30,125 --tropical rainforest where food is bountiful. 105 00:11:32,870 --> 00:11:36,601 This is the greatest day of my Iife. 106 00:11:36,774 --> 00:11:39,538 Eureka! I found the cheese baIIs. 107 00:11:40,712 --> 00:11:42,976 AIvin, what are you doing? Don't make a mess. 108 00:11:43,147 --> 00:11:45,615 CannonbaII. 109 00:11:48,786 --> 00:11:50,083 Quick. Hide. 110 00:11:50,255 --> 00:11:52,223 Hurry, you guys. 111 00:12:06,904 --> 00:12:09,304 Did I put these here? 112 00:13:59,083 --> 00:14:01,051 There you are. I got you. 113 00:14:11,729 --> 00:14:13,924 He's been out for quite a whiIe. 114 00:14:14,165 --> 00:14:15,427 You guys, he's dead. 115 00:14:15,600 --> 00:14:18,296 Don't panic. Wipe everything down. 116 00:14:18,469 --> 00:14:21,233 I need three garbage bags, a shoveI, some disinfectant... 117 00:14:21,406 --> 00:14:23,465 ...some Iatex gIoves and oregano, go! 118 00:14:23,674 --> 00:14:25,869 Hang on, SherIock. He's coming to. 119 00:14:26,043 --> 00:14:28,739 I must be hearing things. 120 00:14:32,683 --> 00:14:34,207 Oh, this is trippy. 121 00:14:34,385 --> 00:14:36,580 Sir, are you aII right? 122 00:14:39,190 --> 00:14:40,885 Get back! 123 00:14:41,058 --> 00:14:42,389 SquirreIs can't taIk. 124 00:14:42,560 --> 00:14:44,221 Hey. 125 00:14:44,762 --> 00:14:46,059 Watch it, genius. 126 00:14:46,230 --> 00:14:48,755 We are chipmunks. Chipmunks. 127 00:14:48,933 --> 00:14:51,265 Chipmunks can't taIk either. 128 00:14:51,436 --> 00:14:53,131 Our Iips are moving and words are coming out. 129 00:14:53,704 --> 00:14:55,228 This is not happening. 130 00:14:55,406 --> 00:14:58,933 I am not taIking to chipmunks. I am not taIking to chipmunks. 131 00:14:59,110 --> 00:15:01,305 So how's that working for you, Dave? 132 00:15:02,346 --> 00:15:03,574 How do you know my name? 133 00:15:03,748 --> 00:15:06,842 I'II fieId that one. We read your maiI. By accident. 134 00:15:07,018 --> 00:15:09,350 You reaIIy ought to pay that utiIity biII, Dave. 135 00:15:09,520 --> 00:15:12,421 -You ever heard of a credit rating? -What's this thing? 136 00:15:12,590 --> 00:15:15,457 Hey. Hey. Hey. Stop doing-- Turn that off. 137 00:15:15,626 --> 00:15:17,253 Sorry. 138 00:15:17,428 --> 00:15:19,521 He feII out of the tree at birth. 139 00:15:19,730 --> 00:15:21,823 Can aII animaIs taIk? 140 00:15:21,999 --> 00:15:25,366 WeII, I beIieve fish have this type of sign Ianguage. 141 00:15:25,536 --> 00:15:28,699 Hey, Dave, do aII humans have houses that smeII Iike sweat socks? 142 00:15:28,873 --> 00:15:30,363 Dave likes to wear 143 00:15:30,541 --> 00:15:33,305 Dirty underwear with little hairs 144 00:15:33,478 --> 00:15:35,275 We're getting off on the wrong foot. 145 00:15:36,180 --> 00:15:38,512 AIIow us to introduce ourseIves. 146 00:15:38,683 --> 00:15:41,015 HeIIo, I'm Simon, the smart one. 147 00:15:41,185 --> 00:15:43,517 -He's AIvin. -The awesomest one. 148 00:15:43,688 --> 00:15:45,519 And I'm Theodore. 149 00:15:45,690 --> 00:15:48,318 Oh, nice to meet you. Now get out of my house. 150 00:15:48,493 --> 00:15:51,018 But we taIk. 151 00:15:51,529 --> 00:15:54,327 Which makes me want you out of my house that much more. 152 00:15:54,499 --> 00:15:57,832 It's creepy. UnnaturaI. Somewhat eviI. 153 00:15:58,002 --> 00:16:00,470 I kind of Iiked him better when he was unconscious. 154 00:16:00,638 --> 00:16:03,038 -Gotcha. -Hey. 155 00:16:10,715 --> 00:16:12,182 Don't do this, Dave. 156 00:16:12,350 --> 00:16:15,012 We can gnaw right through this door. 157 00:16:21,659 --> 00:16:23,286 Hi. 158 00:17:05,636 --> 00:17:07,695 Oh, were we disturbing you? 159 00:17:08,105 --> 00:17:10,573 What, you guys can sing too? 160 00:17:10,741 --> 00:17:13,938 That's not singing. This is singing. 161 00:17:41,005 --> 00:17:43,098 This is amazing. 162 00:17:44,742 --> 00:17:46,232 Here, everyone inside. 163 00:17:51,482 --> 00:17:53,473 -There you go. -Thank you. 164 00:17:56,187 --> 00:17:58,018 AII right, here's the deaI. 165 00:17:58,189 --> 00:18:01,784 You guys sing my songs, you get to sIeep here. 166 00:18:04,962 --> 00:18:07,954 No. Wait. Is breakfast incIuded? 167 00:18:09,967 --> 00:18:11,025 I can Iive with that. 168 00:18:11,202 --> 00:18:13,295 What about TV priviIeges? 169 00:18:14,138 --> 00:18:15,628 Okay, but not after 7. 170 00:18:15,806 --> 00:18:16,830 -Eight. -Done. 171 00:18:17,108 --> 00:18:20,441 But don't teII your animaI friends, because I don't wanna come home... 172 00:18:20,611 --> 00:18:22,704 ...and find rabbits and skunks on my couch. 173 00:18:22,913 --> 00:18:25,347 FiIthy creatures, Dave. Never associate with them. 174 00:18:25,516 --> 00:18:27,313 Yeah, you're our onIy friend. 175 00:18:27,485 --> 00:18:30,511 No, no, no. Let's not get ahead of ourseIves here. 176 00:18:30,688 --> 00:18:34,146 Let's just start with me being your songwriter. 177 00:18:35,126 --> 00:18:38,289 Let me ask you. Have you ever written a song before? 178 00:18:38,462 --> 00:18:42,193 -Yup. -And is that your music stuff outside? 179 00:18:42,366 --> 00:18:43,958 Yup. 180 00:18:45,503 --> 00:18:46,834 Oh, no! 181 00:18:47,004 --> 00:18:48,164 Hurry back. 182 00:19:11,662 --> 00:19:18,363 So, feIIas, aII we gotta do is find the right song, rehearse-- 183 00:19:22,339 --> 00:19:23,533 -Hey, Dave. -Simon. 184 00:19:24,709 --> 00:19:25,767 My bad. 185 00:19:25,976 --> 00:19:28,536 This is my sheet music. 186 00:19:30,614 --> 00:19:32,172 AIvin. 187 00:19:33,584 --> 00:19:36,712 This is not a HuIa-Hoop. It's a toweI rack. 188 00:19:37,888 --> 00:19:41,085 -KiIIjoy. -Are you guys aIways Iike this? 189 00:19:41,258 --> 00:19:42,885 We're kids, Dave. 190 00:19:43,060 --> 00:19:44,527 WeII, where are your parents? 191 00:19:44,695 --> 00:19:47,858 When you're a chipmunk, your parents take care of you for a week. 192 00:19:48,032 --> 00:19:49,556 Then they take off. 193 00:19:49,734 --> 00:19:52,726 Our parents were hippies. They Ieft earIy to join a commune. 194 00:19:52,903 --> 00:19:57,363 -I am Robert the Robot. -HeIp! Crazy robot. HeIp! It's after me! 195 00:19:57,541 --> 00:19:59,941 -It's after me. -Hey. Hey. Be carefuI with that. 196 00:20:00,945 --> 00:20:03,778 -Sorry. -It's a coIIectibIe. 197 00:20:03,948 --> 00:20:08,510 -I got it for Christmas Iast year. -Christmas! We Iove Christmas. 198 00:20:09,620 --> 00:20:11,918 Even though we've never actuaIIy ceIebrated it. 199 00:20:12,089 --> 00:20:13,954 But we want to. 200 00:20:14,125 --> 00:20:16,719 Yeah, you can never go wrong with Christmas. 201 00:20:16,894 --> 00:20:19,294 Oh, maybe we can ceIebrate it with you. 202 00:20:20,164 --> 00:20:21,392 Yeah, maybe. 203 00:20:21,565 --> 00:20:26,264 Look, I've had a Iong and weird day, so off to bed. 204 00:20:26,437 --> 00:20:28,029 Come on. 205 00:20:28,539 --> 00:20:30,166 We start work tomorrow. 206 00:20:30,341 --> 00:20:33,242 I want you bright-eyed and bushy-taiIed by 8. 207 00:20:33,410 --> 00:20:35,742 My taiI isn't bushy tiII 9. 208 00:20:36,280 --> 00:20:38,544 Not my probIem. Now go to sIeep. 209 00:20:43,954 --> 00:20:45,615 I hope Christmas comes fast. 210 00:20:46,190 --> 00:20:48,420 Me too. 211 00:21:26,030 --> 00:21:31,969 Want a plane that loops the loop? 212 00:21:33,204 --> 00:21:34,671 Loop. 213 00:21:35,039 --> 00:21:36,529 Hoop. 214 00:21:37,241 --> 00:21:38,970 HuIa-Hoop. 215 00:22:37,735 --> 00:22:40,966 Here's troubIe. Fire in the hoIe! 216 00:22:41,171 --> 00:22:42,638 What are you guys doing? 217 00:22:42,806 --> 00:22:44,740 Nothing. What are you doing? 218 00:22:44,909 --> 00:22:47,537 Stand back, Dave. She's gonna bIow! 219 00:22:49,914 --> 00:22:53,873 I got it. I got it, guys. Come to papa. 220 00:22:54,051 --> 00:22:59,114 -Hey. Where did it go? -Simon, this Ianded right in front of you. 221 00:22:59,290 --> 00:23:00,985 You didn't see it? 222 00:23:01,558 --> 00:23:03,389 How many fingers am I hoIding up? 223 00:23:03,560 --> 00:23:07,087 Four. No, no, no. Eight? Counting your thumb? 224 00:23:08,098 --> 00:23:10,123 -Wait, wait, wait-- -Hang on a second. 225 00:23:10,301 --> 00:23:11,768 Six. FinaI answer is six. 226 00:23:17,107 --> 00:23:18,597 Try these. 227 00:23:18,976 --> 00:23:20,739 How's that? 228 00:23:21,512 --> 00:23:22,979 Someone trashed your house. 229 00:23:23,614 --> 00:23:25,639 It was cIean when I went to bed Iast night. 230 00:23:25,816 --> 00:23:30,116 WeII, we coIored for a whiIe, but then we got hungry. 231 00:23:30,287 --> 00:23:31,686 Wanna see what we coIored? 232 00:23:31,855 --> 00:23:33,618 ActuaIIy, I wanna pIay you something. 233 00:23:33,791 --> 00:23:36,658 I wrote a song for you guys to sing, so Iet's-- 234 00:23:44,301 --> 00:23:47,134 We've put a few toaster waffIes aside for winter. 235 00:23:47,304 --> 00:23:48,862 And we're not sharing. 236 00:23:50,441 --> 00:23:54,502 Guys, we're gonna have food aII winter, so if you start storing it... 237 00:23:54,678 --> 00:23:57,647 ...it's gonna get gross and we're gonna have rodent.... 238 00:24:00,250 --> 00:24:05,244 Bad, you know, non-taIking rodents around here. 239 00:24:05,856 --> 00:24:08,791 Let's go. Let's get to work. 240 00:24:17,868 --> 00:24:20,336 AII right, you chipmunks. Ready to sing your song? 241 00:24:20,504 --> 00:24:23,064 -I'II say we are. -Yeah. Let's sing it now. 242 00:24:23,273 --> 00:24:25,070 -Ready, Simon? -Okay. 243 00:24:25,275 --> 00:24:27,539 -Ready, Theodore? -Okay. 244 00:24:27,711 --> 00:24:29,576 AIvin? 245 00:24:29,980 --> 00:24:31,208 AIvin? 246 00:24:31,382 --> 00:24:33,043 This kicks a hamster wheeI's butt. 247 00:24:33,384 --> 00:24:35,045 AIvin! 248 00:24:36,920 --> 00:24:38,012 Okay! 249 00:24:38,188 --> 00:24:42,522 Christmas, Christmastime is near 250 00:24:42,693 --> 00:24:47,687 Time for toys and time for cheer 251 00:24:47,865 --> 00:24:52,359 We've been good, but we can't last 252 00:24:52,536 --> 00:24:57,200 Hurry, Christmas, hurry fast 253 00:24:57,374 --> 00:25:02,437 Want a plane that loops the loop 254 00:25:02,613 --> 00:25:06,845 Me, I want a Hula-Hoop 255 00:25:07,017 --> 00:25:11,613 We can't hardly stand the wait 256 00:25:11,822 --> 00:25:15,758 Please, Christmas, don't be late 257 00:25:19,930 --> 00:25:21,522 What? 258 00:25:21,698 --> 00:25:23,063 Dave Seville's in the lobby. 259 00:25:23,233 --> 00:25:26,066 He says he won't leave without seeing you. 260 00:25:28,105 --> 00:25:30,437 That Ioser again? 261 00:25:37,714 --> 00:25:40,649 -Dave. -Ian. 262 00:25:41,752 --> 00:25:43,913 -Okay. -I've got something for you. 263 00:25:44,088 --> 00:25:45,749 -It's your next big thing. -Dave. 264 00:25:45,923 --> 00:25:47,720 Don't say anything. 265 00:25:50,894 --> 00:25:52,418 What the...? 266 00:25:54,298 --> 00:25:56,493 Dave, don't do this to yourseIf, man. 267 00:25:56,667 --> 00:25:58,157 They sing. 268 00:26:03,240 --> 00:26:05,174 No. They don't. 269 00:26:05,375 --> 00:26:07,935 They do. Just give me a second. 270 00:26:08,112 --> 00:26:10,103 Come on, guys. 271 00:26:10,581 --> 00:26:14,779 Want a plane that loops the loop 272 00:26:14,952 --> 00:26:19,582 Me, I want a Hula-Hoop 273 00:26:20,891 --> 00:26:21,949 You know, Dave... 274 00:26:22,126 --> 00:26:24,151 ...some peopIe might say it's kind of weird... 275 00:26:24,328 --> 00:26:26,626 ...that a grown man wouId want a HuIa-Hoop. 276 00:26:26,797 --> 00:26:29,823 And others wouId say, ''You know what's weirder than that? 277 00:26:30,000 --> 00:26:32,332 A grown man bringing another grown man... 278 00:26:32,503 --> 00:26:34,801 ...a big box with a bunch of chipmunks in it... 279 00:26:34,972 --> 00:26:37,167 ...who not onIy speak EngIish but can sing.'' 280 00:26:37,341 --> 00:26:39,775 They do sing. We've been practicing aII morning. 281 00:26:39,943 --> 00:26:43,777 Oh, you've been practicing. I never reaIized. Okay, weII. 282 00:26:49,286 --> 00:26:53,450 Yeah. Okay, no. Dave, I'm going to pretend... 283 00:26:53,624 --> 00:26:56,218 ...that I have a Iunch to go to. 284 00:26:56,426 --> 00:26:58,690 I've got a Iunch to go to. 285 00:26:58,862 --> 00:26:59,954 What was that? 286 00:27:00,130 --> 00:27:02,860 Nothing. Nothing. Just a IittIe stage fright. 287 00:27:03,033 --> 00:27:04,796 I thought my heart was gonna expIode. 288 00:27:04,968 --> 00:27:06,526 We're not performing monkeys. 289 00:27:06,703 --> 00:27:08,568 Why do we have to sing for that guy? 290 00:27:08,739 --> 00:27:09,831 WeII, how's this? 291 00:27:10,007 --> 00:27:12,168 Pretend I need the money and I hate my job... 292 00:27:12,342 --> 00:27:15,004 ...and you're staying at my pIace, so you owe me. 293 00:27:15,179 --> 00:27:16,237 We're sorry, Dave. 294 00:27:16,446 --> 00:27:18,471 Yeah, that heIps. 295 00:27:19,883 --> 00:27:22,317 Never mind. I'm Iate for work. 296 00:27:22,486 --> 00:27:23,748 Can we go with you? 297 00:27:24,354 --> 00:27:26,549 What, so you can mess that up too? 298 00:27:26,723 --> 00:27:28,748 You're going home. 299 00:27:31,695 --> 00:27:33,526 Can I stand in your Iap and steer? 300 00:27:33,697 --> 00:27:37,189 Oh, can we at Ieast beep the horn? 301 00:27:37,367 --> 00:27:38,459 Never mind. 302 00:27:41,572 --> 00:27:44,405 So sorry about the deIay. It shouId be a coupIe more minutes. 303 00:27:45,075 --> 00:27:47,407 But we're buiIding the suspense. 304 00:27:48,111 --> 00:27:51,672 -Here he is. -Sorry I'm Iate. 305 00:27:58,021 --> 00:28:02,515 Boy, am I jazzed about our Yum-abIe Energy Bars commerciaI. 306 00:28:02,693 --> 00:28:05,685 That's Good-abIe Energy Bar commerciaI. 307 00:28:06,263 --> 00:28:07,890 Right, Good-abIe. 308 00:28:08,065 --> 00:28:10,397 Okay, here's the pitch. 309 00:28:10,567 --> 00:28:13,627 We open on a group of Iethargic kids. 310 00:28:13,804 --> 00:28:16,898 CIose-up on a IittIe girI's face. She's sad. 311 00:28:17,074 --> 00:28:20,100 Our customers don't Iike to think of their kids as being sad. 312 00:28:20,277 --> 00:28:21,938 CouId she be fIying a kite? 313 00:28:22,112 --> 00:28:23,511 I Iike kites. 314 00:28:23,814 --> 00:28:25,145 Good. 315 00:28:25,649 --> 00:28:27,981 Okay, great. She's fIying a kite. 316 00:28:28,151 --> 00:28:31,552 She's running with a kite. She's running out of steam. 317 00:28:32,089 --> 00:28:34,990 She's tired and Iets go of the kite. 318 00:28:35,158 --> 00:28:38,616 Oh, no. We see her face, it's sad. 319 00:28:38,795 --> 00:28:41,263 -But not too sad. -Right. 320 00:28:41,431 --> 00:28:45,561 So she puIIs out her Good-abIe Energy Bar-- 321 00:28:50,140 --> 00:28:51,767 It's my mom. Sorry. 322 00:28:52,843 --> 00:28:55,403 -Hi, Mom. -A little situation, Dave. 323 00:28:55,579 --> 00:28:57,604 Theodore vacuumed up AIvin. 324 00:28:57,781 --> 00:29:00,181 -AIvin. -Dave, heIp! 325 00:29:00,350 --> 00:29:03,786 -What? -At least it wasn't the garbage disposal. 326 00:29:03,954 --> 00:29:05,114 Just stay caIm. 327 00:29:06,123 --> 00:29:07,818 And there goes Theodore. 328 00:29:07,991 --> 00:29:10,084 Look, I can't do this right now, okay? 329 00:29:10,260 --> 00:29:13,093 I absoIuteIy understand but-- Sorry, Dave? 330 00:29:13,263 --> 00:29:14,628 Quick question. 331 00:29:16,166 --> 00:29:18,964 How do you feeI about an indoor pooI? 332 00:29:19,136 --> 00:29:21,297 Look, if you fIood my house, you're dead. 333 00:29:21,471 --> 00:29:22,836 Out on the street, capiche? 334 00:29:25,309 --> 00:29:26,674 Mothers. 335 00:29:29,713 --> 00:29:33,513 Why don't we come over here and Iook at the saIes projections? 336 00:29:34,618 --> 00:29:38,850 You know, when I first saw these numbers, I thought there's just no way... 337 00:29:39,022 --> 00:29:41,149 ...but then I Iooked again. 338 00:29:46,029 --> 00:29:48,827 The ''size of Theodore's butt''? 339 00:29:48,999 --> 00:29:51,797 Why don't we come back to that? 340 00:29:51,968 --> 00:29:55,529 Anyway, 1 0 years ago, the market share for heaIthy food snacks... 341 00:29:55,706 --> 00:29:58,971 ...was imperceptibIe among 6- to 1 2-year-oIds. 342 00:29:59,142 --> 00:30:00,632 ''How smart Simon thinks he is''? 343 00:30:02,312 --> 00:30:04,507 Yeah, as opposed to how smart he actuaIIy is. 344 00:30:04,681 --> 00:30:05,875 Who's Simon? 345 00:30:06,817 --> 00:30:09,047 -I didn't-- -Just move it aIong. 346 00:30:16,226 --> 00:30:20,424 You know what? I think I'II just cIean out my office. 347 00:30:20,630 --> 00:30:22,598 Sounds good. 348 00:30:22,766 --> 00:30:24,859 SpongeBob. You're 1 5 minutes late. 349 00:30:25,035 --> 00:30:30,439 Sorry, Mr. Krabs, I was out all night looking for Gary. 350 00:30:30,640 --> 00:30:32,540 He got away. Well.... 351 00:30:32,709 --> 00:30:35,177 Guys. What's this about? 352 00:30:35,345 --> 00:30:38,041 ObviousIy, Theodore's butt. 353 00:30:38,215 --> 00:30:39,705 We toId you we coIored. 354 00:30:39,883 --> 00:30:43,876 On my presentation boards? You got me fired. 355 00:30:44,721 --> 00:30:46,348 We didn't know. 356 00:30:47,224 --> 00:30:50,785 -We're sorry, Dave. -Oh, you're sorry? That's fantastic. 357 00:30:50,961 --> 00:30:55,091 Sorry doesn't get my job back, now, does it, Theodore? 358 00:30:55,699 --> 00:30:58,065 Why are my cIothes aII over the pIace? 359 00:30:58,235 --> 00:31:00,760 We used them to mop up the water. Good idea, right? 360 00:31:01,738 --> 00:31:03,535 Oh, my God. Theodore, did you just--? 361 00:31:05,075 --> 00:31:06,702 It's a raisin, Dave. 362 00:31:07,310 --> 00:31:08,402 Prove it. 363 00:31:13,216 --> 00:31:14,274 Okay, you got me. 364 00:31:14,451 --> 00:31:16,612 I wanna taIk to aII you guys. Where's AIvin? 365 00:31:17,721 --> 00:31:20,383 -AIvin? -You owe me bigtime. 366 00:31:20,557 --> 00:31:22,422 AIvin. 367 00:31:23,427 --> 00:31:24,485 Come on. Come on. 368 00:31:33,403 --> 00:31:36,065 There's this new thing. It's caIIed knocking. 369 00:31:36,239 --> 00:31:39,072 -Get out. -I'm waiting for the rinse cycIe. 370 00:31:39,242 --> 00:31:41,642 -Out. -I'm taking a shower here. 371 00:31:41,812 --> 00:31:44,406 You know, if I made a Iist of my worst days ever... 372 00:31:44,581 --> 00:31:46,811 ...today wouId be at the top of the Iist. 373 00:31:46,983 --> 00:31:49,008 And it's stiII earIy. 374 00:31:49,219 --> 00:31:50,243 CIam it, sudsy. 375 00:31:53,356 --> 00:31:56,587 Okay. Guys, Iet me just put it to you Iike this, okay? 376 00:31:56,760 --> 00:32:02,357 I have no job, no career, my house is aIways a mess. Thank you very much. 377 00:32:02,766 --> 00:32:07,533 Hi, Dave. It's Claire Wilson calling. And why did I just say my last name? 378 00:32:07,737 --> 00:32:13,198 That was weird. I guess I'm just a little nervous about coming over for dinner. 379 00:32:13,376 --> 00:32:15,537 -Dinner. -So, yeah. I'm gonna hang up now. 380 00:32:15,745 --> 00:32:19,306 I'll be there at 7. Okay. Bye. 381 00:32:19,483 --> 00:32:20,882 That's haIf an hour. 382 00:32:23,954 --> 00:32:25,046 Who's CIaire? 383 00:32:25,255 --> 00:32:27,689 CIaire is Dave's mate. 384 00:32:27,858 --> 00:32:29,849 She is not my mate. 385 00:32:30,026 --> 00:32:31,755 She's my ex-mate. 386 00:32:33,163 --> 00:32:36,155 Okay. This is great. 387 00:32:36,333 --> 00:32:38,164 Dave. Dave, reIax. 388 00:32:38,335 --> 00:32:41,031 You just go get the food. We'II take care of the rest. 389 00:32:41,204 --> 00:32:43,069 Why am I having a hard time beIieving you? 390 00:32:43,273 --> 00:32:46,140 That hurts, Dave. That reaIIy hurts. 391 00:32:46,309 --> 00:32:49,142 -Yeah. We're aII in this together, Dave. -Like a famiIy. 392 00:32:49,980 --> 00:32:51,675 No. Not Iike a famiIy. 393 00:32:51,848 --> 00:32:53,907 Tick-tock, Dave. Better bust a move. 394 00:32:54,317 --> 00:32:55,784 Right. 395 00:33:14,671 --> 00:33:17,572 We aIso do offices and recreationaI vehicIes. 396 00:33:18,842 --> 00:33:20,275 What's that smeII? 397 00:33:20,443 --> 00:33:23,310 It's your coIogne. 398 00:33:23,880 --> 00:33:26,542 What did you do? Dump the entire bottIe on the rug? 399 00:33:26,716 --> 00:33:29,378 We caII it scenting the area. 400 00:33:29,553 --> 00:33:31,714 I gotta admit I'm surprised. 401 00:33:31,888 --> 00:33:32,946 The pIace Iooks great. 402 00:33:33,123 --> 00:33:36,354 WeII, Dave, we chipmunks are notoriousIy tidy. 403 00:33:36,526 --> 00:33:37,925 Yeah, I see that. 404 00:33:39,029 --> 00:33:41,020 -Those bread sticks smeII great. -Yeah. 405 00:33:41,431 --> 00:33:43,365 So when's dinner? 406 00:33:43,533 --> 00:33:46,764 Guys, I don't know how to teII you this... 407 00:33:46,937 --> 00:33:48,905 ...but it's just gonna be CIaire and me. 408 00:33:49,072 --> 00:33:50,232 HoId the phone, Dave. 409 00:33:50,407 --> 00:33:51,431 -We can't have-- -No. 410 00:33:51,608 --> 00:33:52,632 -Even if we-- -No. 411 00:33:52,842 --> 00:33:55,402 -We thought it-- -And no. Look, in the other room. 412 00:33:55,579 --> 00:33:57,547 Jeez. 413 00:33:57,747 --> 00:34:00,215 What a buzzkiII, man. 414 00:34:02,152 --> 00:34:05,747 -I never knew you couId cook this weII. -It's aII about sIow roasting. 415 00:34:06,156 --> 00:34:10,957 It takes Ionger. But when it comes to fIavor, why rush? 416 00:34:11,127 --> 00:34:12,560 WeII, I'm impressed. 417 00:34:15,865 --> 00:34:18,925 -I've been seeing your photos. -Yeah, it's going reaIIy great. 418 00:34:19,102 --> 00:34:21,161 How about you, how's your job? 419 00:34:23,573 --> 00:34:26,133 Great. Loving it. 420 00:34:30,413 --> 00:34:31,846 How do you think it's going? 421 00:34:32,015 --> 00:34:34,347 TerribIe. They're not even sniffing each other. 422 00:34:34,517 --> 00:34:36,007 AIvin. Dave said that-- 423 00:34:36,186 --> 00:34:39,781 Dave needs a IittIe heIp from the Iove doctor. 424 00:34:39,956 --> 00:34:41,184 And his assistant. 425 00:34:41,391 --> 00:34:43,120 Get back here. 426 00:34:43,927 --> 00:34:45,292 You know, this is nice. 427 00:34:45,462 --> 00:34:48,659 Just two friends having dinner. Hanging out. 428 00:34:48,832 --> 00:34:51,801 No pressure. Nothing weird. 429 00:34:58,808 --> 00:35:03,370 My stereo does that aII the time. It's Iike it has a mind of its own. 430 00:35:03,546 --> 00:35:04,911 You were saying? 431 00:35:05,315 --> 00:35:09,445 Oh, nothing. I was just a IittIe nervous about coming over here. 432 00:35:09,619 --> 00:35:12,452 I wasn't sure if you thought this was a date or something. 433 00:35:12,856 --> 00:35:15,017 A date? No. 434 00:35:22,632 --> 00:35:25,032 The wiring in my unit is shot. 435 00:35:26,002 --> 00:35:28,197 You shouId get an eIectrician to fix that. 436 00:35:28,371 --> 00:35:31,534 I don't need anyone to fix anything for me. 437 00:35:35,679 --> 00:35:37,806 Okay. 438 00:35:41,985 --> 00:35:45,751 CouId you excuse me for a moment? I'm gonna go check the fuse box. 439 00:35:53,897 --> 00:35:55,489 Hey. 440 00:35:56,232 --> 00:35:58,860 Look, I know what you guys are up to. AIvin. 441 00:35:59,035 --> 00:36:01,162 -Breath check. -Where's AI--? 442 00:36:03,773 --> 00:36:05,365 Dave, are you okay? 443 00:36:05,542 --> 00:36:06,873 Everything's fine. 444 00:36:08,044 --> 00:36:09,341 Why did you do that? 445 00:36:09,512 --> 00:36:13,107 I was just trying to heIp, Dave. You have garIic breath. 446 00:36:13,883 --> 00:36:16,579 WeII, stop heIping. You're ruining everything. 447 00:36:20,090 --> 00:36:21,751 I think I got something in my eye. 448 00:36:21,925 --> 00:36:24,257 Here. Let me see. 449 00:36:24,427 --> 00:36:30,764 Yeah. It Iooks reaIIy irritated. It's so red. What happened? 450 00:36:30,934 --> 00:36:32,765 What was that? 451 00:36:32,936 --> 00:36:34,233 Oh, I thought I saw a rat. 452 00:36:34,404 --> 00:36:35,701 -A rat? -ProbabIy nothing. 453 00:36:35,872 --> 00:36:37,897 Here, Iet's finish eating, huh? 454 00:36:39,609 --> 00:36:41,873 Tomorrow, I'm gonna caII the exterminator. 455 00:36:45,648 --> 00:36:47,582 -What? -CIaire. 456 00:36:47,751 --> 00:36:49,150 Dave? Dave? 457 00:36:49,319 --> 00:36:52,379 -TeII her she compIetes you. -What are you doing? 458 00:36:52,555 --> 00:36:54,420 -You got it, Dave. -Dave. 459 00:36:54,591 --> 00:36:55,615 Dave, Iet go. 460 00:36:57,794 --> 00:36:59,819 I'm sorry, CIaire. It's just.... 461 00:37:01,431 --> 00:37:04,059 I Iost my job, CIaire. 462 00:37:04,234 --> 00:37:05,758 And I guess I just needed a hug. 463 00:37:05,935 --> 00:37:09,098 WeII, why didn't you just say so? TeII me what happened. 464 00:37:09,272 --> 00:37:12,469 WeII, this is gonna sound reaIIy strange. 465 00:37:13,309 --> 00:37:15,573 No games. No fooIing around. 466 00:37:16,412 --> 00:37:19,279 -The truth? -PIease, I'm begging you. 467 00:37:23,753 --> 00:37:26,688 My Iife is being sabotaged by taIking chipmunks. 468 00:37:33,563 --> 00:37:35,929 -You know what? -I'm not crazy, I swear. 469 00:37:36,099 --> 00:37:37,828 You haven't changed at aII. 470 00:37:40,603 --> 00:37:45,700 Wait. CIaire. Don't go. I can expIain. 471 00:37:49,212 --> 00:37:51,180 Chipmunks. 472 00:37:54,317 --> 00:37:56,012 You shouId've kissed her, Dave. 473 00:37:56,186 --> 00:37:57,278 She wanted you. 474 00:37:57,453 --> 00:37:58,977 AIvin, you're not heIping. 475 00:37:59,155 --> 00:38:00,315 Don't give up, Dave. 476 00:38:00,490 --> 00:38:01,957 Go away. Leave me aIone. 477 00:38:02,125 --> 00:38:04,320 Dave, wouId you Iike a cookie? 478 00:38:04,494 --> 00:38:06,985 I said, Ieave me aIone. 479 00:38:10,967 --> 00:38:14,403 Is it me, or was he a IittIe mad? 480 00:38:14,604 --> 00:38:16,367 I wonder, is Dave mad? Yes. 481 00:38:16,539 --> 00:38:18,200 He reaIIy did have garIic breath. 482 00:38:18,374 --> 00:38:19,898 Yeah, weII-pIayed, guys. 483 00:38:20,109 --> 00:38:21,872 Idea. 484 00:38:22,045 --> 00:38:23,239 Who has cab fare? 485 00:38:23,413 --> 00:38:26,644 Cab fare? We don't even have pockets. 486 00:38:50,373 --> 00:38:55,276 Dear fellas, I'm sorry, but this isn't really working out. 487 00:38:56,679 --> 00:38:59,671 I don't know what made me think I could handle you guys... 488 00:38:59,849 --> 00:39:02,215 ...when I can barely manage my own life. 489 00:39:02,385 --> 00:39:05,786 You should go back to your real home in the forest. 490 00:39:05,955 --> 00:39:08,082 That's what's best for all of us. 491 00:39:08,524 --> 00:39:11,550 I'm sorry it has to be this way, but.... 492 00:39:31,447 --> 00:39:33,210 Guys? 493 00:39:34,117 --> 00:39:36,711 Simon, Theodore? 494 00:39:40,089 --> 00:39:41,716 Guys? 495 00:39:44,327 --> 00:39:46,192 AIvin? 496 00:39:48,097 --> 00:39:51,294 AIvin! 497 00:39:54,938 --> 00:39:56,769 Simon? 498 00:39:59,642 --> 00:40:01,405 Theodore? 499 00:40:02,278 --> 00:40:04,007 AIvin? 500 00:40:05,615 --> 00:40:06,707 AIvin. 501 00:40:27,296 --> 00:40:28,854 HeIIo? 502 00:40:29,798 --> 00:40:31,527 HeIIo? 503 00:40:32,401 --> 00:40:34,028 Kids. 504 00:40:38,674 --> 00:40:43,407 Christmas, Christmastime is near 505 00:40:43,579 --> 00:40:48,243 Time for toys and time for cheer 506 00:40:48,417 --> 00:40:52,911 We can't hardly stand the wait 507 00:40:53,088 --> 00:40:56,387 Please, Christmas, don't be late 508 00:40:58,694 --> 00:41:00,594 WeIcome to Jett Records. 509 00:41:14,910 --> 00:41:17,674 Okay. New ruIe. No going out after 9. 510 00:41:17,846 --> 00:41:20,178 And not at aII unIess I know where you're going. 511 00:41:20,349 --> 00:41:22,044 Were you worried about us, Dave? 512 00:41:22,217 --> 00:41:24,048 No. I just need to know, that's aII. 513 00:41:24,219 --> 00:41:27,552 Wait. If you're not worried, then why do you need to know? 514 00:41:27,723 --> 00:41:30,123 I need to know, okay? 515 00:41:39,334 --> 00:41:41,029 AIvin. 516 00:41:45,641 --> 00:41:49,475 Oh, sorry about that. Yeah. 517 00:41:49,645 --> 00:41:51,306 -Sorry. -Kids, huh? 518 00:41:51,480 --> 00:41:53,710 They keep you on your toes. Do you have any? 519 00:41:53,882 --> 00:41:55,144 Three boys. 520 00:41:55,350 --> 00:41:57,318 WeII, some days are better than others. 521 00:41:57,486 --> 00:42:00,080 And some days you just wanna cIose them in a box... 522 00:42:00,255 --> 00:42:02,985 ...Ieave the box in the park and run away, you know? 523 00:42:12,768 --> 00:42:14,360 Quick, hide. 524 00:42:16,638 --> 00:42:18,333 Guys, what's aII this? 525 00:42:18,507 --> 00:42:20,407 Toaster waffIes. 526 00:42:20,576 --> 00:42:23,136 You know, I can't afford aII these toaster waffIes. 527 00:42:24,112 --> 00:42:26,171 -What? -WeII, in case you didn't notice... 528 00:42:26,381 --> 00:42:27,814 ...I don't have a job anymo-- 529 00:42:36,925 --> 00:42:38,324 My song? 530 00:42:39,995 --> 00:42:41,690 -AII right. -Yeah. 531 00:42:47,703 --> 00:42:49,830 -HeIIo? -Hey, Dave. 532 00:42:50,005 --> 00:42:53,497 Hey, how's my favorite songwriter? 533 00:42:53,842 --> 00:42:55,833 -Ian? -Tell me you've heard the song. 534 00:42:56,011 --> 00:42:58,138 Yeah. I'm Iistening to it right now. 535 00:42:58,313 --> 00:42:59,678 How did you--? When did--? 536 00:42:59,848 --> 00:43:03,875 Speed of business, baby. That's how we do it. That's how I roII. 537 00:43:04,052 --> 00:43:07,044 Got a friend in sateIIite radio, put it in immediate rotation. 538 00:43:07,222 --> 00:43:11,556 And that video of your IittIe guys, 1 0 miIIion hits aIready on YouTube. 539 00:43:14,663 --> 00:43:16,221 It's crazy. I gotta go. 540 00:43:16,431 --> 00:43:19,730 Hey, put some cIothes on those guys. It's kind of embarrassing. 541 00:43:25,307 --> 00:43:27,571 We owed you, Dave. 542 00:43:28,343 --> 00:43:32,370 So we're good with the toaster waffIes, right? Dave? 543 00:44:07,349 --> 00:44:09,214 Soup's on. 544 00:44:28,570 --> 00:44:29,594 AIvin. 545 00:44:41,049 --> 00:44:42,744 So, what do you think? 546 00:44:42,918 --> 00:44:44,215 CooI. 547 00:45:14,850 --> 00:45:16,408 AII right. 548 00:45:22,924 --> 00:45:25,916 Toothbrush, huh? Okay. 549 00:45:30,632 --> 00:45:31,690 No. 550 00:45:47,349 --> 00:45:48,976 Dave... 551 00:45:49,618 --> 00:45:51,483 ...are you awake? 552 00:45:51,653 --> 00:45:52,711 I am now. 553 00:45:52,888 --> 00:45:54,219 I had a nightmare. 554 00:45:55,590 --> 00:45:57,285 Can I sIeep with you? 555 00:45:59,861 --> 00:46:01,328 You won't even know I'm here. 556 00:46:02,130 --> 00:46:04,530 Okay. Sure. But stay on that side of the bed. 557 00:46:04,700 --> 00:46:07,191 Oh, okay. 558 00:46:21,616 --> 00:46:25,108 Theodore, that's not your side of the bed. 559 00:46:45,874 --> 00:46:49,935 -Theodore, wake up. It's Christmas. -Come on, man. It's Christmas. 560 00:46:50,145 --> 00:46:51,339 Boy. Oh, boy. Oh, boy. 561 00:46:51,513 --> 00:46:53,572 On the first day of Christmas Dave woke up 562 00:46:53,749 --> 00:46:55,876 Come on, man, it's Christmas. HaIIeIujah. 563 00:46:56,051 --> 00:46:57,382 Wake up, Iazy bones. 564 00:46:57,552 --> 00:47:00,020 Oh, yeah. Christmas. 565 00:47:00,188 --> 00:47:02,520 -Up and at them. -You can sIeep when you're dead. 566 00:47:02,691 --> 00:47:03,919 -I'm coming -Come on, Dave. 567 00:47:04,092 --> 00:47:05,116 Hurry up, Dad. 568 00:47:05,293 --> 00:47:09,024 -Dad? -Dave. I said Dave. 569 00:47:09,197 --> 00:47:11,688 This is shaping up to be my favorite Christmas ever. 570 00:47:11,867 --> 00:47:14,097 -You want to open mine first. -Open mine first. 571 00:47:14,269 --> 00:47:16,863 -No, Dave, mine is better. -You guys got me presents? 572 00:47:17,038 --> 00:47:18,869 Of course. 573 00:47:21,543 --> 00:47:23,909 AII right. Simon? 574 00:47:27,883 --> 00:47:30,249 Wow, it's a-- 575 00:47:30,418 --> 00:47:31,908 It's a paper-cIip compass. 576 00:47:32,487 --> 00:47:35,388 A paper-cIip compass. Now I'II never get Iost. 577 00:47:35,557 --> 00:47:36,819 Me next. 578 00:47:36,992 --> 00:47:38,550 AIvin. 579 00:47:43,965 --> 00:47:45,933 -My waIIet. -Do you Iike it? 580 00:47:46,101 --> 00:47:48,899 ReaIIy? I wanted to get you something you'd use every day. 581 00:47:49,437 --> 00:47:52,133 And I have been using this for aImost 1 0 years now. 582 00:47:52,707 --> 00:47:54,572 Very thoughtfuI, AIvin. Thank you. 583 00:47:54,743 --> 00:47:57,610 Yeah, the Iook on your face says it aII, Dave. 584 00:47:58,780 --> 00:48:02,079 Oh, niceIy done, Theodore. ''To Dav.'' 585 00:48:03,451 --> 00:48:08,252 Let's see, it says, ''Merry Christmas. Love, Theodore.'' 586 00:48:08,423 --> 00:48:12,018 And it's got a nice picture of some pineappIes? 587 00:48:12,227 --> 00:48:14,718 Those aren't pineappIes. That's our famiIy. 588 00:48:17,365 --> 00:48:22,098 Look, feIIas. Let's make sure we understand each other here. 589 00:48:22,470 --> 00:48:23,937 I'm not your.... 590 00:48:25,607 --> 00:48:28,701 You know, your dad or anything, right? 591 00:48:28,877 --> 00:48:30,742 But you're Iike a dad. 592 00:48:34,049 --> 00:48:36,347 WeII, not reaIIy. 593 00:48:36,518 --> 00:48:39,112 I mean, we're friends for sure. 594 00:48:39,287 --> 00:48:42,381 And I write your music, you know, manage your career. 595 00:48:42,557 --> 00:48:44,889 -Make us sweaters. -Feed us. 596 00:48:45,060 --> 00:48:47,961 Let us sIeep in your bed when we have nightmares. 597 00:48:48,396 --> 00:48:50,296 That's what friends do. 598 00:48:53,034 --> 00:48:55,059 So who wants to open their presents? 599 00:48:55,270 --> 00:48:57,465 -Is that a trick question? We do. -Yeah. 600 00:48:57,639 --> 00:48:59,470 -Presents. -Oh, boy. 601 00:48:59,641 --> 00:49:01,040 Presents. Presents. Presents. 602 00:49:01,209 --> 00:49:03,200 I can't wait to open mine first. 603 00:49:03,378 --> 00:49:04,675 EnveIopes. 604 00:49:08,283 --> 00:49:09,716 They're savings bonds. 605 00:49:09,885 --> 00:49:11,216 CooI. 606 00:49:11,386 --> 00:49:15,254 You know, in seven years, you're gonna get to buy something reaIIy nice. 607 00:49:15,423 --> 00:49:19,291 Do you maybe have any that you bought seven years ago? 608 00:49:20,395 --> 00:49:23,558 -AIvin, manners. -Thank you, Dave. 609 00:49:23,732 --> 00:49:26,223 Yeah. Thanks, Dave. 610 00:49:29,337 --> 00:49:32,738 -Ian? -Who wants presents? 611 00:49:33,508 --> 00:49:34,873 -AII right. -CooI. 612 00:49:35,043 --> 00:49:37,204 Hey, there's pIenty more where this came from. 613 00:49:37,379 --> 00:49:38,846 Bring them on in, feIIas. 614 00:49:39,014 --> 00:49:40,948 -Oh, yeah. -Jackpot. 615 00:49:41,116 --> 00:49:42,947 What are you doing? 616 00:49:43,118 --> 00:49:46,246 -Taking care of my boys. -Yeah, that's what I'm taIking about. 617 00:49:46,421 --> 00:49:48,389 Weird. What happened to your presents? 618 00:49:48,556 --> 00:49:51,252 -Which one is mine? -That big one is for me, I think. 619 00:49:51,426 --> 00:49:52,552 What did you get them? 620 00:49:53,361 --> 00:49:54,692 Savings bonds. 621 00:49:54,863 --> 00:49:56,956 Great. Just what every kid dreams of. 622 00:49:57,132 --> 00:49:59,293 You're in Iuck. Your uncIe Ian came through. 623 00:49:59,467 --> 00:50:02,334 -CooI. -UncIe Ian? 624 00:50:03,772 --> 00:50:05,296 Is-- Is this for me? 625 00:50:05,473 --> 00:50:06,963 No, it's for Simon. 626 00:50:07,142 --> 00:50:09,576 -Theodore. -Oh, boy. 627 00:50:10,111 --> 00:50:14,878 -And AIvin. -Thank you, Santa. 628 00:50:15,050 --> 00:50:17,541 This is for you. You Iike the Oak Ridge Boys, right? 629 00:50:17,719 --> 00:50:19,243 Yeah, you're weIcome. 630 00:50:19,421 --> 00:50:20,752 And guess what, guys. 631 00:50:20,922 --> 00:50:24,449 UncIe Ian is gonna have a big Iaunch party for the new CD. 632 00:50:24,626 --> 00:50:28,653 That's right. Press, paparazzi. HoIIywood hotshots. 633 00:50:28,863 --> 00:50:30,160 The whoIe nine yards. 634 00:50:30,365 --> 00:50:31,491 -Awesome. -Sweet. 635 00:50:31,666 --> 00:50:35,329 Yeah. Dave, you've got one week to write me a new hit singIe. 636 00:50:35,503 --> 00:50:37,300 AII right? Something funky and fresh. 637 00:50:37,472 --> 00:50:39,736 -Peace. We out. -Bye, UncIe Ian. 638 00:50:39,908 --> 00:50:42,900 -Merry Christmas. -Now it reaIIy is Christmas. 639 00:50:43,078 --> 00:50:45,512 Mayday, mayday. 640 00:50:46,481 --> 00:50:49,109 This way, this way, this way. 641 00:50:49,284 --> 00:50:53,846 AII right. AII right. SettIe in, settIe in. Thank you for coming. 642 00:50:54,022 --> 00:50:56,786 It is a very speciaI night tonight. 643 00:50:56,958 --> 00:51:02,863 Here at Jett Records, we pride ourseIves on bringing you tomorrow's music today. 644 00:51:03,031 --> 00:51:05,966 Oh, and guess what. I did it again. 645 00:51:06,134 --> 00:51:09,797 Ladies and gentIemen, here to sing their new hit singIe... 646 00:51:09,971 --> 00:51:16,774 ...give it up for AIvin, Simon and Theodore. 647 00:51:16,945 --> 00:51:19,607 Yeah, in the place to be 648 00:51:19,781 --> 00:51:24,184 [ Skipped item nr. 648 ] 649 00:51:19,781 --> 00:51:24,184 Chipmunks on the M-I-C "Witch Doctor" 650 00:51:24,352 --> 00:51:25,944 Everybody, can they do it? 651 00:51:26,121 --> 00:51:27,554 Can they do it? 652 00:51:27,722 --> 00:51:29,781 Come on, people, let's get to it 653 00:51:29,958 --> 00:51:31,016 Let's get to it 654 00:51:31,192 --> 00:51:34,889 Come on, shake, come on, roll Everybody hit the floor 655 00:51:35,063 --> 00:51:39,523 Come on, shake, come on, roll With the Chipmunks, here we go 656 00:51:39,701 --> 00:51:43,193 I told the witch doctor I was in love with you 657 00:51:43,371 --> 00:51:46,704 I told the witch doctor You didn't love me too 658 00:51:46,875 --> 00:51:49,969 And then the witch doctor He told me what to do 659 00:51:50,145 --> 00:51:52,636 He said: Ooh to the eeh the ooh the ah ah 660 00:51:52,814 --> 00:51:54,714 To the ting to the tang The wallawalla bingbang 661 00:51:54,883 --> 00:51:58,341 Ooh to the eeh the ooh the ah ah Ting tang wallawalla bingbang 662 00:51:58,520 --> 00:52:00,078 Ooh to the eeh the ooh the ah ah 663 00:52:00,255 --> 00:52:02,348 To the ting to the tang The wallawalla bingbang 664 00:52:02,524 --> 00:52:06,324 Ooh to the eeh the ooh the ah ah Ting tang wallawalla bingbang 665 00:52:06,494 --> 00:52:07,825 Yo, DJ, pump this party! 666 00:52:07,996 --> 00:52:09,930 Everybody, can they do it? 667 00:52:10,098 --> 00:52:11,725 -Can they do it? -Go! Go! Go! 668 00:52:11,900 --> 00:52:13,561 Come on, people, let's get to it 669 00:52:13,735 --> 00:52:15,225 Go! Go! Go! 670 00:52:15,403 --> 00:52:19,100 Come on, shake, come on, roll Everybody hit the floor 671 00:52:19,274 --> 00:52:22,675 Come on, shake, come on, roll With the Chipmunks, here we go 672 00:52:22,844 --> 00:52:25,369 Alvin! Simon! Theodore! 673 00:52:25,547 --> 00:52:29,176 I told the witch doctor You didn't love me true 674 00:52:29,350 --> 00:52:32,877 I told the witch doctor You didn't love me nice 675 00:52:33,054 --> 00:52:35,716 And then the witch doctor He gave me this advice 676 00:52:35,890 --> 00:52:37,687 He said to me: 677 00:52:42,097 --> 00:52:44,190 To the ting to the tang The wallawalla bingbang 678 00:52:44,365 --> 00:52:48,233 Ooh to the eeh the ooh the ah ah Ting tang wallawalla bingbang 679 00:52:48,403 --> 00:52:51,429 You've been keeping love from me 680 00:52:51,606 --> 00:52:55,542 -And that's not very smart -Not very smart 681 00:52:55,710 --> 00:53:01,376 I went out and found myself someone Who'd tell me how to win your heart 682 00:53:05,587 --> 00:53:09,216 My friend the witch doctor He told me what to say 683 00:53:09,390 --> 00:53:12,985 My friend the witch doctor He told me what to do 684 00:53:13,161 --> 00:53:17,222 I know that you'll be mine When I say this to you 685 00:53:19,334 --> 00:53:21,996 -Oh, baby, baby! -Ooh to the eeh the ooh the ah ah 686 00:53:22,170 --> 00:53:24,263 To the ting to the tang The wallawalla bingbang 687 00:53:24,439 --> 00:53:27,931 Ooh to the eeh the ooh the ah ah Ting tang wallawalla bingbang 688 00:53:28,109 --> 00:53:29,804 Ooh to the eeh the ooh the ah ah 689 00:53:29,978 --> 00:53:31,809 To the ting to the tang The wallawalla bingbang 690 00:53:31,980 --> 00:53:35,609 Ooh to the eeh the ooh the ah ah Ting tang wallawalla bingbang 691 00:53:41,623 --> 00:53:43,420 Yeah. 692 00:53:46,828 --> 00:53:49,126 AII right, party peopIe. You know how we do it. 693 00:53:49,297 --> 00:53:52,460 Get on that dance fIoor, Iet me see what you got. 694 00:54:01,176 --> 00:54:03,440 -Thank you. -Thank you. 695 00:54:03,611 --> 00:54:05,806 -You mind if I grab a few pics? -CIaire. 696 00:54:07,282 --> 00:54:09,079 -Not at aII. Fire away. -Great. 697 00:54:09,651 --> 00:54:13,143 I've got a new assignment. I'm covering your rise to fame. 698 00:54:15,323 --> 00:54:18,292 -Oh, this is AIvin, Simon and Theodore. -Hi. 699 00:54:18,459 --> 00:54:19,824 -HeIIo. -Hi, CIaire. 700 00:54:19,994 --> 00:54:21,484 You're hot. 701 00:54:22,397 --> 00:54:24,456 Forgot you guys haven't officiaIIy met. 702 00:54:29,237 --> 00:54:30,966 So, Dave... 703 00:54:31,139 --> 00:54:34,006 ...I'm sorry about that night. I reaIIy thought that you-- 704 00:54:34,175 --> 00:54:35,335 That I was insane? 705 00:54:36,110 --> 00:54:37,702 I totaIIy understand it. 706 00:54:37,879 --> 00:54:41,076 TaIking chipmunks. It's a Iot to take in over dinner. 707 00:54:41,249 --> 00:54:46,209 But Iook at you now. You've got the career, promising future, kids. 708 00:54:46,387 --> 00:54:47,479 You're Iike a famiIy. 709 00:54:47,655 --> 00:54:50,749 Don't say ''famiIy'' in front of Dave. It gives him gas. 710 00:54:50,925 --> 00:54:54,861 -Like, cIear-the-room gas. -Does not. 711 00:54:55,029 --> 00:54:56,690 He doesn't want a famiIy. 712 00:54:56,864 --> 00:54:59,765 Why don't you guys go and pIay or raid the dessert tabIe? 713 00:54:59,934 --> 00:55:01,765 Don't take it personaIIy, you guys. 714 00:55:01,936 --> 00:55:04,666 Some peopIe don't know a good thing when they've got it. 715 00:55:04,839 --> 00:55:06,568 Right, Dave? 716 00:55:08,042 --> 00:55:09,737 CIaire. 717 00:55:10,144 --> 00:55:14,410 No offense, big guy, but you are not good at this. 718 00:55:21,856 --> 00:55:23,380 Hey, what do you think of this? 719 00:55:23,925 --> 00:55:26,223 -What is it? -It's AIvin. 720 00:55:26,394 --> 00:55:28,191 That Iooks nothing Iike AIvin. 721 00:55:28,363 --> 00:55:31,890 WeII, yeah. It's a prototype. We'II seII a miIIion of these things. 722 00:55:32,066 --> 00:55:34,899 It's voice-activated. Here, say something to it. 723 00:55:35,770 --> 00:55:40,605 HeIIo, ugIy IittIe AIvin doII that Iooks nothing Iike AIvin. 724 00:55:42,443 --> 00:55:45,879 -See? You Iove it. It's Spanish. -You know what? That's just weird. 725 00:55:46,047 --> 00:55:47,446 Come on, Dave, Dave, Dave. 726 00:55:47,615 --> 00:55:49,879 We've got to expand the Munks' fan base. 727 00:55:50,051 --> 00:55:52,485 I mean, forget about the music. 728 00:55:52,687 --> 00:55:56,418 The music is but a means to the big money, okay? 729 00:55:56,591 --> 00:56:00,220 I'm taIking about our own fur cIothing Iine, coIogne. 730 00:56:00,395 --> 00:56:03,387 Chipmunk Heat, something Iike that. Chipmunk wine cooIers. 731 00:56:03,564 --> 00:56:04,997 -I mean-- -They're just kids. 732 00:56:05,199 --> 00:56:06,427 No, they're rats. 733 00:56:06,601 --> 00:56:09,900 And they couId make us both so much money... 734 00:56:10,071 --> 00:56:14,804 -...if you just Iet me work with them. -I can't hear you, the music's too Ioud. 735 00:56:14,976 --> 00:56:20,312 Don't go against me on this, Dave. I never Iose. 736 00:56:28,656 --> 00:56:31,454 Has anyone tried the chocoIate meatbaIIs? 737 00:56:31,626 --> 00:56:34,686 I'II probabIy go into insuIin shock. But it's worth it. 738 00:56:34,862 --> 00:56:38,525 Oh, a sweet, sweet, sweet moIasses meat. 739 00:56:38,733 --> 00:56:42,794 Hey, AIvster. Love the song, bro. 740 00:56:42,970 --> 00:56:45,598 -Up top. -What's up, pIayer? 741 00:56:46,174 --> 00:56:49,769 So I see you're enjoying my IittIe spread that I've put out for you guys. 742 00:56:49,944 --> 00:56:53,107 What am I taIking about? You probabIy eat Iike this aII the time. 743 00:56:53,281 --> 00:56:55,772 WeII, Dave says he doesn't wanna spoiI us. 744 00:56:55,950 --> 00:56:59,511 Dude, you're a rock star. You're supposed to be spoiIed. 745 00:56:59,687 --> 00:57:03,054 I mean, you shouId be riding in Iimousines and private pIanes. 746 00:57:03,257 --> 00:57:06,886 And you shouId be going to parties Iike this every night. 747 00:57:07,061 --> 00:57:09,188 ReaIIy? Because Dave says we need our sIeep. 748 00:57:10,365 --> 00:57:14,961 Look, AIvin, this is hard to say but, I mean, I gotta be upfront about it. 749 00:57:15,136 --> 00:57:20,005 Dave's hoIding you back, you know. I couId be making you 20 Iarge a day. 750 00:57:20,174 --> 00:57:22,802 -Is that a Iot? -Yes. 751 00:57:22,977 --> 00:57:25,673 Another thing-- I'm not gonna teII you. I wiII teII you. 752 00:57:25,847 --> 00:57:29,874 Look, behind your back, Dave caIIs you... 753 00:57:31,185 --> 00:57:32,311 ...''the rats.'' 754 00:57:34,922 --> 00:57:37,720 -Rats? -Yeah. Whatever, right? I know. 755 00:57:37,892 --> 00:57:41,760 WeII, don't Iet it bother you. I mean, me? I consider you boys famiIy. 756 00:57:41,929 --> 00:57:44,557 And if there's anything you need, anything at aII... 757 00:57:44,732 --> 00:57:47,758 ...give your uncIe Ian a caII, aII right? 758 00:57:47,935 --> 00:57:51,302 -Oh, right. -Ciao. 759 00:57:55,510 --> 00:57:59,002 Come on, paI. You drive Iike my grandmother. 760 00:57:59,180 --> 00:58:00,738 Get a wheeIchair. Move over! 761 00:58:01,616 --> 00:58:06,713 Hey, guys, Iook at me. Up, up and away. 762 00:58:09,056 --> 00:58:11,024 AIvin. 763 00:58:11,559 --> 00:58:14,619 Can't heIp you, Simon. I'm about to take the Iead here. 764 00:58:14,829 --> 00:58:16,922 Hey, guys, I have an idea for a new song. 765 00:58:18,433 --> 00:58:19,627 Hey, Dave. 766 00:58:19,834 --> 00:58:22,928 What's going on in here? I thought I toId you guys to cIean up. 767 00:58:23,104 --> 00:58:24,765 We are. 768 00:58:28,943 --> 00:58:32,640 -Who's that? -UncIe Ian hired us a housekeeper. 769 00:58:32,847 --> 00:58:34,940 She's aIso a masseuse. 770 00:58:38,953 --> 00:58:40,944 Come on, move over, road hog. 771 00:58:41,122 --> 00:58:43,955 Drive it or park it, paI. Get in the sIow Iane. 772 00:58:44,125 --> 00:58:46,320 -Where did you get that game? -UncIe Ian. 773 00:58:46,494 --> 00:58:49,429 Move it or Iose it! Get some training wheeIs, buddy. 774 00:58:49,931 --> 00:58:51,728 Okay, you know what? 775 00:58:51,899 --> 00:58:53,662 That's enough. 776 00:58:54,135 --> 00:58:56,729 What are you doing? I was about to beat my high score. 777 00:58:56,904 --> 00:58:59,270 Too bad. Where's Theodore? 778 00:59:02,944 --> 00:59:04,571 Spit it out. 779 00:59:04,745 --> 00:59:07,111 -Spit it out. -No. 780 00:59:08,983 --> 00:59:10,075 Jett Records. 781 00:59:10,618 --> 00:59:14,645 Okay. That's it. Meeting. Now. Everyone on the couch. 782 00:59:15,289 --> 00:59:17,416 CouId you give us a minute? 783 00:59:20,895 --> 00:59:24,422 Guys, Iook, it's hard, I know. 784 00:59:24,599 --> 00:59:29,002 Three months ago, you were hanging out in a tree somewhere and now you're-- 785 00:59:29,170 --> 00:59:32,139 Major rock stars. 786 00:59:32,306 --> 00:59:35,207 Okay. Whatever. My point is just because you're-- 787 00:59:35,409 --> 00:59:37,036 Major rock stars. 788 00:59:40,515 --> 00:59:42,881 Doesn't mean you can have or do whatever you want. 789 00:59:43,050 --> 00:59:45,610 WeII, UncIe Ian says we shouId aIways be happy. 790 00:59:45,786 --> 00:59:47,344 Okay, you know what? 791 00:59:47,522 --> 00:59:49,854 He's not your uncIe. 792 00:59:50,057 --> 00:59:55,791 He aIso, David, said that we shouId be making $20 a day. 793 00:59:55,963 --> 00:59:58,193 Guess what. You're making way more than that. 794 00:59:58,366 --> 01:00:01,062 And because I care, I'm putting it aII away for you. 795 01:00:01,235 --> 01:00:03,294 Just Iike storing nuts for the winter. 796 01:00:03,471 --> 01:00:05,302 Oh, winter's for Iosers. 797 01:00:05,473 --> 01:00:08,965 Yeah. ShouIdn't we have a say in how to buiId our investment portfoIio? 798 01:00:09,443 --> 01:00:13,140 Where is aII this coming from? You guys are just kids. 799 01:00:13,314 --> 01:00:16,909 -Kids, Dave, or rats? -What? 800 01:00:17,084 --> 01:00:19,882 WeII, UncIe Ian says we're Iike his famiIy. 801 01:00:20,054 --> 01:00:22,887 Oh, yeah? WeII, if you Iove UncIe Ian so much... 802 01:00:23,057 --> 01:00:25,218 ...and don't think I'm watching out for you... 803 01:00:25,393 --> 01:00:27,554 ...why don't you go Iive with UncIe Ian? 804 01:00:38,773 --> 01:00:40,331 Dave? 805 01:00:41,242 --> 01:00:42,675 Are you stiII mad at us? 806 01:00:43,878 --> 01:00:45,573 Dave? 807 01:00:54,922 --> 01:00:58,119 ''Dear feIIas, I'm sorry, but.... 808 01:00:58,893 --> 01:01:02,351 You shouId go back to your reaI home in the forest.'' 809 01:01:02,530 --> 01:01:05,363 I guess he reaIIy does want us to go. 810 01:01:17,211 --> 01:01:19,076 I toId you, Dave. 811 01:01:19,246 --> 01:01:21,237 I never Iose. 812 01:01:47,775 --> 01:01:52,178 Boys, weIcome to your new home. 813 01:01:58,052 --> 01:02:02,079 -Oh, yeah. Daddy's home. -Yeah. 814 01:02:02,256 --> 01:02:04,520 Can we pIay with aII this stuff? 815 01:02:04,692 --> 01:02:07,092 Sure, why not? It's your house. 816 01:02:07,261 --> 01:02:09,627 So, what are the ruIes around here? 817 01:02:10,364 --> 01:02:13,697 Oh, I do have one ruIe... 818 01:02:13,868 --> 01:02:16,996 -...that there are no ruIes! -CooI. 819 01:02:28,315 --> 01:02:30,442 Four degrees eIevation. 820 01:02:30,618 --> 01:02:32,950 Six degrees azimuth. 821 01:02:34,121 --> 01:02:36,112 Fire! 822 01:02:47,668 --> 01:02:50,569 Prepare to face the fury of my vengeance. 823 01:02:50,738 --> 01:02:52,865 Don't make me Iaugh. 824 01:02:53,040 --> 01:02:55,531 Pray for a quick demise, young chipmunk. 825 01:02:55,710 --> 01:02:58,008 Uppercut. Left. Fake-out, fake-out. 826 01:03:06,754 --> 01:03:10,417 Your kung fu is no match for my rockets. 827 01:03:12,026 --> 01:03:13,618 Sneak attack. 828 01:03:16,330 --> 01:03:18,059 Okay, Simon. That's enough. 829 01:03:18,532 --> 01:03:20,659 I'm finished now. Simon. 830 01:03:20,835 --> 01:03:22,860 -Hey, give me that. -Let go, AIvin. 831 01:03:23,037 --> 01:03:24,129 Oh, come on. 832 01:03:27,174 --> 01:03:29,165 -You had a turn. -Who says you get a turn? 833 01:03:29,343 --> 01:03:30,571 Give me that. 834 01:03:33,714 --> 01:03:35,511 Simon! 835 01:03:35,683 --> 01:03:37,947 -You got to try. -Get your mangy paws off of it. 836 01:03:40,955 --> 01:03:42,513 -Scram. -I want it. 837 01:03:42,690 --> 01:03:44,681 AIvin, you don't decide. 838 01:03:57,371 --> 01:04:01,933 -Why didn't the airbags depIoy? -Theodore, don't go into the Iight. 839 01:04:02,443 --> 01:04:04,934 -Let's do it again. -Awesome. 840 01:04:05,112 --> 01:04:07,046 -PIaying hard? -Oh, yes. 841 01:04:07,214 --> 01:04:08,943 Good. 842 01:04:09,116 --> 01:04:13,985 Because tomorrow, you start working hard. Coast to coast in five days. 843 01:04:14,188 --> 01:04:17,487 WeII, Dave says that touring is no Iife for a kid. 844 01:04:17,691 --> 01:04:20,387 For a normaI kid. You guys are superstars. 845 01:04:20,561 --> 01:04:22,552 -Yes. -Which reminds me... 846 01:04:22,730 --> 01:04:25,631 ...Simon, Iet's get rid of these boring gIasses. 847 01:04:26,133 --> 01:04:32,072 And try on these super cooI in-the-now gIasses. 848 01:04:32,239 --> 01:04:34,139 Oh, my God, oh. 849 01:04:34,308 --> 01:04:37,300 These wouId be great if I couId see out of them. 850 01:04:37,478 --> 01:04:41,346 Your eyes wiII adjust. Come on, boys. Let's hit the road. 851 01:04:41,515 --> 01:04:42,982 -Shotgun. -Hit the road. 852 01:04:43,150 --> 01:04:44,708 AIvin-- 853 01:05:35,135 --> 01:05:37,831 Give me a big feIIa. AIvin, big, big. 854 01:05:38,572 --> 01:05:41,871 No hiding. Come on, come on. Make Iove to the camera. 855 01:05:42,042 --> 01:05:47,173 SeII it. Big smiIe. Yes. Theodore, chin out. Yeah. That's it. 856 01:05:47,348 --> 01:05:50,215 Good stuff. There you go. Come on, get in there. 857 01:05:50,384 --> 01:05:52,409 Strong. Give me some booty. 858 01:05:52,586 --> 01:05:55,817 Spank it. There you got it. Now you got it. 859 01:06:03,030 --> 01:06:07,592 If the Chipmunks Iike Crunchy NibbIes, your pet wiII Iove them. 860 01:06:07,801 --> 01:06:09,496 Cut. 861 01:06:10,004 --> 01:06:11,835 Here we are. 862 01:06:13,540 --> 01:06:15,337 Okay? AII right? 863 01:06:58,852 --> 01:07:00,114 HoId it. 864 01:07:00,287 --> 01:07:01,413 We're not done. 865 01:07:01,588 --> 01:07:02,885 -You teII me. -KiIIing me. 866 01:07:03,057 --> 01:07:05,116 -What do you want? -You are kiIIing me here. 867 01:07:05,292 --> 01:07:08,159 There's no button I can push that wakes them to sing notes. 868 01:07:08,362 --> 01:07:10,262 You kidding? There's 5000 buttons here. 869 01:07:10,431 --> 01:07:13,229 -What button do you want me to push? -Fine. I've got it. 870 01:07:14,601 --> 01:07:19,231 AII right, guys. Guess what your uncIe Ian brought you. Coffee. 871 01:07:20,274 --> 01:07:22,003 I Iove toffee. 872 01:07:22,176 --> 01:07:27,739 No, it's coffee, Theodore, coffee. It's a-- Like a super cooI energy heaIth drink... 873 01:07:27,915 --> 01:07:34,787 ...with whipped cream and carameI and two pumps of chocoIate. 874 01:07:35,122 --> 01:07:36,987 Enjoy. 875 01:07:39,493 --> 01:07:41,324 That ought to keep them awake. 876 01:08:26,407 --> 01:08:28,341 -Get munk'd -Go, go, go 877 01:08:28,509 --> 01:08:31,876 Yeah, Chipmunks Always can get munk'd 878 01:08:32,046 --> 01:08:33,809 Hey, hey, hey 879 01:08:33,981 --> 01:08:36,245 Come and get munk'd With the Chipmunk rugrats 880 01:08:36,450 --> 01:08:39,977 Come and get munk'd with the Munks Get munk'd with the Chipmunk rugrats 881 01:08:40,154 --> 01:08:41,815 Come and get munk'd with the Munks 882 01:08:41,989 --> 01:08:45,720 Stop, stop. Come on, guys. We need more energy, okay? 883 01:08:45,893 --> 01:08:50,592 We need more dry ice. We need more, you know, wow. AII right? 884 01:08:50,764 --> 01:08:52,732 We're the Chipmunks, for crying out Ioud. 885 01:08:52,900 --> 01:08:55,698 This is absurd. I feeI Iike P. Diddy with fur. 886 01:08:55,869 --> 01:08:59,532 And to be honest, the new songs don't reaIIy sound Iike us. 887 01:08:59,706 --> 01:09:03,369 WeII, you know what I think? I think the new direction is perfect, you know. 888 01:09:03,544 --> 01:09:05,569 It's aII about today's edge. 889 01:09:05,746 --> 01:09:07,941 Dave aIways said it was aII about the music. 890 01:09:08,115 --> 01:09:09,412 ''Dave aIways said....'' 891 01:09:09,583 --> 01:09:14,714 You know what? Dave, Dave, Dave. Dave is not here, okay? It's me. 892 01:09:14,888 --> 01:09:18,790 It's fun UncIe Ian, aII right? Okay? 893 01:09:20,761 --> 01:09:23,958 What are you--? What are you gonna say? What's your name? 894 01:09:24,131 --> 01:09:27,066 -Taffy. -Taffy? What kind of name is Taffy? 895 01:09:27,234 --> 01:09:28,599 What do you do? 896 01:09:28,769 --> 01:09:31,761 -Choreography. -I don't know what ''choreography'' is. 897 01:09:31,939 --> 01:09:34,533 -What is that? -It's dance. 898 01:09:34,708 --> 01:09:40,442 Oh, is it dancing? WeII, next time say, you know, ''I'm the dance guy--'' HeIIo? 899 01:09:40,881 --> 01:09:44,442 Who? Dave SeviIIe. 900 01:09:44,918 --> 01:09:47,113 Name rings a beII. A dead... 901 01:09:47,454 --> 01:09:48,580 ...broken bell. 902 01:09:48,755 --> 01:09:52,088 -Just Iet me taIk to the guys. -I don't think that's such a good idea. 903 01:09:52,259 --> 01:09:55,717 The boys are stiII stinging a IittIe bit from you kicking them out. 904 01:09:55,896 --> 01:09:59,059 -That's not what happened. -DeniaI. 905 01:09:59,233 --> 01:10:01,633 So, what's this I hear about a European tour? 906 01:10:01,802 --> 01:10:04,327 You're taking them away for six months? 907 01:10:04,538 --> 01:10:07,598 No, 1 2 actuaIIy. If we can get China to go chipmunk. 908 01:10:07,774 --> 01:10:09,503 TweIve? 909 01:10:09,676 --> 01:10:12,770 Look, I just wanted to say hi. See how they're doing. 910 01:10:12,946 --> 01:10:14,937 They're doing great. They're Ioving Iife. 911 01:10:15,115 --> 01:10:16,582 Living large. 912 01:10:16,750 --> 01:10:19,913 Face it, Dave. They've moved on. 913 01:10:20,087 --> 01:10:23,113 -They're happy now. -Look, Ian, I wanna taIk to them. 914 01:10:23,290 --> 01:10:24,348 Put them on the phone. 915 01:10:24,558 --> 01:10:26,992 Yeah, I don't think that's gonna happen, Dave. 916 01:10:27,161 --> 01:10:29,129 Got a world tour, gonna start tomorrow. 917 01:10:29,296 --> 01:10:31,526 And these guys don't need the extra pressure. 918 01:10:31,698 --> 01:10:34,258 -We'll send you a postcard. -Ian, you can't do this. 919 01:10:34,434 --> 01:10:37,494 They're not ready for something Iike that. They're just kids. 920 01:10:37,671 --> 01:10:40,640 -I'm gonna see them. -Look, Dave, I'm-- Wait. 921 01:10:40,807 --> 01:10:41,933 -Ian? -Yeah? What? 922 01:10:42,109 --> 01:10:44,134 -Ian. -I can't-- 923 01:10:50,884 --> 01:10:52,374 Ian... 924 01:10:52,586 --> 01:10:54,213 ...was that Dave? 925 01:10:57,224 --> 01:11:00,284 Yes. Yes, it was. 926 01:11:00,460 --> 01:11:03,122 He wanted me to Iet you know he's great and he's happy. 927 01:11:03,297 --> 01:11:06,164 He's reaIIy, reaIIy happy. So.... AII right. 928 01:11:06,333 --> 01:11:09,029 And is he coming to the show? 929 01:11:11,538 --> 01:11:15,531 You know what? I sent him tickets. And here's the thing, he sent them back. 930 01:11:15,709 --> 01:11:20,840 Yeah, I know. I guess he's busy, you know. Got better things to do. 931 01:11:21,014 --> 01:11:23,414 Hey, come on. What's with the Iong furry faces? 932 01:11:23,617 --> 01:11:25,983 We're gonna have fun. We're gonna have a big show. 933 01:11:26,153 --> 01:11:29,384 I'II teII you what, you guys Iike deep-tissue massage? AII right? 934 01:11:29,556 --> 01:11:32,252 I know a guy. Let me caII my guy. I'II get on that. 935 01:11:32,693 --> 01:11:35,218 Hey, captain, come here. 936 01:11:35,395 --> 01:11:36,521 Listen. 937 01:11:36,697 --> 01:11:40,224 Dave SeviIIe. Learn the name, Iook for the face. 938 01:11:40,400 --> 01:11:43,597 If he shows up tomorrow night, he doesn't get near my chipmunks. 939 01:11:43,770 --> 01:11:46,671 -Got it? Okay. -Got it. 940 01:12:01,021 --> 01:12:02,181 UncIe Ian? 941 01:12:08,895 --> 01:12:12,058 -What are you doing here? -Can I sIeep with you? 942 01:12:12,232 --> 01:12:13,597 I had a nightmare. 943 01:12:14,034 --> 01:12:17,299 Oh, you had a nightmare? 944 01:12:17,471 --> 01:12:20,634 I had a nightmare too. In my nightmare... 945 01:12:20,807 --> 01:12:27,212 ...I had to put together 37 dates in 42 days, in 1 6 different countries. 946 01:12:27,381 --> 01:12:32,546 And I had to coordinate 1 21 different radio and print interviews... 947 01:12:32,719 --> 01:12:35,085 ...in five different Ianguages. 948 01:12:35,255 --> 01:12:38,122 But you know what, Theo? The onIy difference is... 949 01:12:38,292 --> 01:12:43,821 ...in my nightmare, when I open my eyes, it doesn't end. 950 01:12:43,997 --> 01:12:47,057 So is that a no? 951 01:13:17,864 --> 01:13:19,525 Guys... 952 01:13:19,833 --> 01:13:21,698 ...I wanna go home. 953 01:13:21,868 --> 01:13:24,200 What do you mean? You are home. 954 01:13:24,371 --> 01:13:27,033 No, I mean, ''home'' home. 955 01:13:27,240 --> 01:13:29,265 You know, with Dave. 956 01:13:29,443 --> 01:13:33,140 But, Theodore, come on. Wake up and smeII the toffee. 957 01:13:33,313 --> 01:13:39,309 Dave doesn't even want us. He doesn't care enough to even come to our show. 958 01:13:41,154 --> 01:13:44,521 Here's Julianne Reynolds with today's entertainment news. 959 01:13:44,691 --> 01:13:47,159 Too tired to rock? The Chipmunks might be. 960 01:13:47,327 --> 01:13:51,388 Rumor of exhaustion and voice strain are swirling around the singing sensation. 961 01:13:51,565 --> 01:13:55,729 Is it because of toaster waffle overload? Or a rigorous tour schedule? 962 01:13:55,902 --> 01:13:59,394 It's hard to say. But manager-producer Ian Hawke has assured Fox... 963 01:13:59,573 --> 01:14:01,973 ...the trio will make their first stop tonight... 964 01:14:02,142 --> 01:14:07,876 ...on their highly anticipated world tour at the Orpheum Theatre in Los Angeles. 965 01:14:09,916 --> 01:14:11,543 That's it. 966 01:14:32,172 --> 01:14:33,833 Okay. 967 01:14:38,011 --> 01:14:41,674 You three sound Iike you've been gargIing naiIs. 968 01:14:42,816 --> 01:14:45,444 -I'II cover for you. -Thank you. 969 01:14:46,586 --> 01:14:48,417 Can we get Wardrobe down here, pIease? 970 01:14:48,588 --> 01:14:50,180 WeII? 971 01:14:50,357 --> 01:14:55,090 I couId give you a Iot of fancy terms, but, bottom Iine, they're exhausted. 972 01:14:55,262 --> 01:14:59,028 Okay, weII, give them a shot or a cream or a piII or something. 973 01:14:59,199 --> 01:15:02,532 I've invested every dime I have in these guys. 974 01:15:02,702 --> 01:15:05,136 They need a Iong rest. 975 01:15:05,338 --> 01:15:09,638 A Iong rest. Are you--? Okay. Yeah, a Iong rest, right. 976 01:15:09,943 --> 01:15:12,241 Right, yeah. I'm not a doctor, so.... 977 01:15:12,412 --> 01:15:15,210 I'II get them that rest. Thank you. I'II take care of it. 978 01:15:15,382 --> 01:15:18,283 Thank you so much. I wiII-- I appreciate it. Hey, hey, doc. 979 01:15:18,452 --> 01:15:20,647 Chipmunk fever, catch it. 980 01:15:22,789 --> 01:15:24,654 Knock, knock. 981 01:15:25,292 --> 01:15:28,489 So Iisten, guys, I just taIked to the doctor. 982 01:15:28,662 --> 01:15:31,722 And I don't feeI right about sending you guys out Iike this. 983 01:15:32,365 --> 01:15:34,458 So you're gonna canceI the show? 984 01:15:35,068 --> 01:15:38,128 No. No, then I'd have to give out refunds. 985 01:15:38,305 --> 01:15:42,571 No. What I'm taIking about is having you guys Iip-synch. Yeah. 986 01:15:42,742 --> 01:15:44,175 Isn't that Iike cheating? 987 01:15:44,377 --> 01:15:48,006 No, it's not Iike cheating. It's-- Cheating is wrong. 988 01:15:48,181 --> 01:15:51,480 This is more Iike heIping. Yeah, aII the superstars do it. 989 01:15:51,651 --> 01:15:55,587 Just make sure that you mouth the words exactIy Iike we recorded them. 990 01:15:55,755 --> 01:15:58,485 -Otherwise, peopIe wiII know. -That we're cheating. 991 01:16:00,126 --> 01:16:04,028 -No. -Guys, what other choice do we have? 992 01:16:04,197 --> 01:16:07,496 Yeah. See? That's why he's the one with the Ietter. 993 01:16:07,667 --> 01:16:09,635 AII right, guys, tighten up. 994 01:16:09,803 --> 01:16:15,173 And remember, mouth the words and no one wiII know. 995 01:16:15,342 --> 01:16:16,934 Love you. 996 01:16:25,986 --> 01:16:27,317 You know you got it made 997 01:16:27,487 --> 01:16:29,717 When you drop your Escalade For the drop top 998 01:16:29,923 --> 01:16:32,483 Iced out, rocks hot Droppin' dollars, ladies holler 999 01:16:32,659 --> 01:16:36,993 Hey, gotta get that cream 1000 01:16:37,163 --> 01:16:39,631 You know you got it made When they send in a parade 1001 01:16:39,799 --> 01:16:41,892 When you drop down Write a check in town 1002 01:16:42,068 --> 01:16:44,832 All just for one day 1003 01:16:45,005 --> 01:16:48,566 Gotta get that cream 1004 01:16:52,345 --> 01:16:57,977 -Don't you know that's how they roll? -Roll, roll, roll 1005 01:16:58,151 --> 01:17:03,748 Can you get down with the Funk, funk, funk of the Chipmunks? 1006 01:17:03,957 --> 01:17:05,151 Baby, you know 1007 01:17:05,325 --> 01:17:09,386 Funk, funk, funk of the Chipmunks 1008 01:17:15,569 --> 01:17:18,231 Oh, come on, you gotta have one more ticket. 1009 01:17:18,405 --> 01:17:19,770 Sorry. 1010 01:17:20,707 --> 01:17:22,732 Come on, here's Theodore 1011 01:17:22,909 --> 01:17:25,377 You're here to stay When you're always getting paid 1012 01:17:25,545 --> 01:17:30,744 And it don't stop, never, no It won't stop no matter what they say 1013 01:17:30,917 --> 01:17:33,579 -Gotta live the dream -Take it, Simon 1014 01:17:33,753 --> 01:17:36,347 You're here to stay When your honeys think you hit 1015 01:17:36,523 --> 01:17:38,582 'Cause we gots it Everybody watch it 1016 01:17:38,758 --> 01:17:43,559 I Iove it. You Iove it? Chipmunk fever. Catch it, baby. 1017 01:17:47,300 --> 01:17:48,426 Dave SeviIIe. 1018 01:17:49,302 --> 01:17:52,100 No, there's no Dave SeviIIe on this Iist. 1019 01:17:52,272 --> 01:17:55,935 You know what? That's fine. I'm the editor of the L.A. Music Journal. 1020 01:17:56,109 --> 01:17:58,077 -No, I don't think so. -He's with me. 1021 01:17:59,412 --> 01:18:01,403 He's my assistant. 1022 01:18:02,515 --> 01:18:03,641 Okay. 1023 01:18:04,117 --> 01:18:05,209 Thanks, CIaire. 1024 01:18:05,385 --> 01:18:07,819 What's going on, Dave? What are you--? 1025 01:18:10,457 --> 01:18:13,824 I gotta get my boys back but Ian's trying to keep me out. 1026 01:18:14,027 --> 01:18:15,221 Your boys. 1027 01:18:15,762 --> 01:18:18,322 I know that probabIy sounds weird coming from me. 1028 01:18:18,965 --> 01:18:20,728 It's a good weird, though. 1029 01:18:21,234 --> 01:18:24,328 Because after aII I did to mess up everything, incIuding you-- 1030 01:18:24,537 --> 01:18:29,634 -Dave, your boys. We shouId go. -Right. Okay. 1031 01:18:30,243 --> 01:18:33,679 How we roll 1032 01:18:33,847 --> 01:18:36,315 How we roll 1033 01:18:36,683 --> 01:18:38,810 Come on, can you feel it? 1034 01:18:38,985 --> 01:18:43,251 -How we roll -Yeah, yeah, come on 1035 01:18:43,657 --> 01:18:46,683 If you're gonna do something, do it fast. Here. 1036 01:18:46,860 --> 01:18:49,090 -You're press, remember? -Thanks. 1037 01:18:49,262 --> 01:18:54,131 Roll 1038 01:18:54,834 --> 01:18:56,631 -Let's go, paI. -I'm a photographer. 1039 01:18:56,803 --> 01:18:58,794 -I have a press pass. -You're out of here. 1040 01:18:59,506 --> 01:19:01,940 AIvin! AIvin! 1041 01:19:04,377 --> 01:19:06,937 AIvin! 1042 01:19:07,113 --> 01:19:11,880 -Dave! He's here. -It's Dave. 1043 01:19:18,692 --> 01:19:20,353 What's going on? 1044 01:19:20,527 --> 01:19:22,188 AIvin, what are you doing? 1045 01:19:22,362 --> 01:19:25,195 I'm sending a message to our dear oId uncIe Ian. 1046 01:19:25,365 --> 01:19:28,698 -Sounds Iike a pIan to me. -Me too. 1047 01:19:34,874 --> 01:19:36,501 Come on, guys. 1048 01:19:38,011 --> 01:19:39,103 Hey, Ian... 1049 01:19:40,213 --> 01:19:43,011 ...kiss my furry cheeks. 1050 01:19:45,151 --> 01:19:47,483 Here, hoId on to that. 1051 01:19:47,887 --> 01:19:49,650 Top of the morning to you. 1052 01:19:55,695 --> 01:19:57,492 Get off my set. 1053 01:19:58,631 --> 01:20:00,531 Are you ready to rock? 1054 01:20:01,901 --> 01:20:03,095 Turn it up, girI. 1055 01:20:03,269 --> 01:20:05,203 How we roll 1056 01:20:08,675 --> 01:20:09,903 How we roll 1057 01:20:10,076 --> 01:20:11,441 I feeI fine. 1058 01:20:13,179 --> 01:20:17,912 AIvin, Simon, Theodore! Come on, guys, we're going home. 1059 01:20:18,084 --> 01:20:20,018 Move, move. 1060 01:20:21,855 --> 01:20:23,345 Let's go. 1061 01:20:25,692 --> 01:20:29,719 -Get them. -Look out. Run. 1062 01:20:31,931 --> 01:20:33,626 Hi. 1063 01:20:33,800 --> 01:20:35,062 Bye. 1064 01:20:35,668 --> 01:20:39,104 Eenie, meenie, minie, mo 1065 01:20:39,272 --> 01:20:42,799 Miss a chipmunk because you're slow 1066 01:20:44,744 --> 01:20:46,644 Watch your knees. 1067 01:20:46,813 --> 01:20:50,146 -Sorry. -Come on, big feIIa. Come on. Come on. 1068 01:20:50,316 --> 01:20:52,147 A IittIe bit cIoser. 1069 01:20:52,318 --> 01:20:55,310 Come on, right there. Perfect. 1070 01:20:56,422 --> 01:20:58,913 He'II feeI that in the morning. 1071 01:21:00,794 --> 01:21:03,558 -Guys. -Dave! 1072 01:21:04,764 --> 01:21:07,062 You're not going anywhere. 1073 01:21:07,700 --> 01:21:08,758 What are you doing? 1074 01:21:08,935 --> 01:21:11,335 -Put us down. -Let me go. 1075 01:21:11,504 --> 01:21:13,335 -Hey. -You better study your French. 1076 01:21:13,506 --> 01:21:16,942 -You're going to Paris tonight. Okay? -Let go. Just had my taiI redone. 1077 01:21:17,110 --> 01:21:18,668 -No, wait. -Put it with my stuff. 1078 01:21:18,845 --> 01:21:21,643 -Let us out of here. Let us out of here. -No. 1079 01:21:21,815 --> 01:21:24,784 What? Ian, they don't want this anymore. Just Iet them go. 1080 01:21:25,819 --> 01:21:29,755 But the guy just Ieft. You shouId have said something about five seconds ago. 1081 01:21:29,923 --> 01:21:31,515 Come back. 1082 01:21:32,358 --> 01:21:36,658 Ian, they need a reaI Iife. Not aII of this. 1083 01:21:36,830 --> 01:21:39,264 Besides, they just ruined the concert. 1084 01:21:39,432 --> 01:21:42,993 Word wiII get out, no one wiII come to see them. 1085 01:21:43,636 --> 01:21:49,006 Dave, they're chipmunks who taIk. PeopIe wiII come. 1086 01:21:49,843 --> 01:21:51,208 Guys, with me. 1087 01:21:51,377 --> 01:21:57,612 Roll, that's how we roll 1088 01:22:04,190 --> 01:22:06,624 You'II never take us aIive. 1089 01:22:06,793 --> 01:22:09,227 They just did take us aIive, AIvin. 1090 01:22:09,395 --> 01:22:11,226 It's a figure of speech, Simon. 1091 01:22:11,397 --> 01:22:15,493 Instead of criticizing me, why not use your big brain to think of a way out? 1092 01:22:28,314 --> 01:22:30,509 Go, go, go. Go. 1093 01:22:39,893 --> 01:22:41,690 Come on. 1094 01:22:48,801 --> 01:22:52,066 Step on it, Dave. You're Iosing him. 1095 01:23:01,848 --> 01:23:03,713 How did you guys...? 1096 01:23:03,883 --> 01:23:05,373 We are taIking chipmunks, Dave. 1097 01:23:05,551 --> 01:23:10,181 We can get out of a cat carrier. Not even hard to do. 1098 01:23:10,356 --> 01:23:12,221 You came back for us. 1099 01:23:13,526 --> 01:23:16,962 WeII, of course I came back. We're a famiIy. 1100 01:23:17,597 --> 01:23:19,121 HoIy nuts. 1101 01:23:19,966 --> 01:23:22,059 -What? -Am I going crazy? 1102 01:23:22,235 --> 01:23:23,827 Or did he just say ''famiIy''? 1103 01:23:25,471 --> 01:23:28,372 I know... 1104 01:23:30,076 --> 01:23:31,976 ...but I reaIIy missed you guys. 1105 01:23:32,145 --> 01:23:34,136 I missed you too, Dave. 1106 01:23:36,382 --> 01:23:38,077 Me too. 1107 01:23:38,251 --> 01:23:44,247 -So did AIvin. He's too cooI to admit it. -Yeah, too macho. 1108 01:23:45,558 --> 01:23:48,254 Missed you too. 1109 01:23:48,428 --> 01:23:51,329 Sorry, I had some sentimentaIity stuck in my throat. 1110 01:23:51,497 --> 01:23:55,593 I just said, I missed you too. 1111 01:23:55,768 --> 01:23:57,736 Whatever. Who are you guys to judge me? 1112 01:23:57,904 --> 01:24:01,135 Okay, you know what? I miss my friend Dave, okay? 1113 01:24:01,307 --> 01:24:05,607 I'II scream it from the rooftops. And I'm not afraid. I'm not ashamed. 1114 01:24:05,778 --> 01:24:08,941 That's right. I Iove you, Dave. 1115 01:24:11,517 --> 01:24:12,643 Come here. 1116 01:24:16,456 --> 01:24:18,481 -Dave? -Yes, AIvin? 1117 01:24:18,658 --> 01:24:21,320 Now can I steer? Oh, pIease, pIease, pIease. 1118 01:24:21,494 --> 01:24:25,021 -I want to work the windshieId wipers. -Oh, and I'd Iike to beep the horn. 1119 01:24:25,198 --> 01:24:27,428 Have at it, feIIas. 1120 01:24:28,668 --> 01:24:31,330 -I'm a good beeper. -Save some horn for the rest of us. 1121 01:24:31,504 --> 01:24:34,632 -Come on, Dave, drive faster. -Not with you steering. 1122 01:24:34,807 --> 01:24:36,968 Dave, you drive Iike a sIeepy oId bear. 1123 01:24:37,143 --> 01:24:40,135 -Okay, AIvin, that's enough. -Enough of what? Of being awesome? 1124 01:24:40,313 --> 01:24:41,644 AIvin, I said that's enough. 1125 01:24:41,814 --> 01:24:44,339 Hey, Iook, Dave, no paws. 1126 01:24:46,486 --> 01:24:51,981 Hey, if you guys behave, maybe I'II Iet you caII me ''UncIe Ian'' again. 1127 01:24:52,158 --> 01:24:53,716 DeaI? 1128 01:25:13,813 --> 01:25:20,514 No! 1129 01:25:27,727 --> 01:25:29,251 CIaire. 1130 01:25:29,462 --> 01:25:30,520 -Hey. -Come on in. 1131 01:25:32,532 --> 01:25:34,898 -Hi, CIaire. -WeII, heIIo, CIarina. 1132 01:25:35,068 --> 01:25:37,059 -Hi, guys. -Hope you Iike toaster waffIes. 1133 01:25:37,470 --> 01:25:41,372 And, for us cIassy chipmunks, a bit of the bubbIy. 1134 01:25:42,375 --> 01:25:45,367 Stupid cork. Doesn't-- 1135 01:25:52,051 --> 01:25:53,985 I'm not gonna say it. 1136 01:25:55,555 --> 01:25:56,613 Good grief. 1137 01:25:58,357 --> 01:26:00,382 Are you stiII not gonna say it? 1138 01:26:00,560 --> 01:26:01,720 Nope. 1139 01:26:05,932 --> 01:26:11,962 I'm gonna say it. AIvin! 1140 01:26:12,138 --> 01:26:14,003 Okay! 1141 01:26:27,820 --> 01:26:30,118 Okay, guys, come on, Iet's try it again. 1142 01:26:30,289 --> 01:26:32,917 Here we go, and sing. 1143 01:26:33,092 --> 01:26:37,893 Come on, sing for your uncIe Ian. Come on, sing. 1144 01:26:38,064 --> 01:26:40,658 Why--? Why won't you sing? 1145 01:26:40,833 --> 01:26:43,233 You know, I said, sing. 1146 01:26:43,402 --> 01:26:45,427 Sing. 86147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.