All language subtitles for Agatha.Raisin.S01E05.720p.HDTV.x264-TLA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,500 --> 00:00:29,300 SIGN CREAKS 2 00:00:38,900 --> 00:00:42,419 Where is everyone? New vet. Very handsome, by all accounts. 3 00:00:42,420 --> 00:00:46,620 Lots of animals suddenly taken a turn for the worse. Really? 4 00:01:01,140 --> 00:01:04,220 HE WOLF WHISTLES 5 00:01:05,300 --> 00:01:09,259 CLUCKING, MEOWING AND WHIMPERING 6 00:01:09,260 --> 00:01:11,899 PHONE RINGS 7 00:01:11,900 --> 00:01:13,979 DOG BARKS 8 00:01:13,980 --> 00:01:15,700 Mrs Josephs. 9 00:01:16,620 --> 00:01:18,299 DOG YELPS Oop! 10 00:01:18,300 --> 00:01:21,819 I have an appointment to see Paul Bladen. 11 00:01:21,820 --> 00:01:25,259 PHONE RINGS Hello? Hashtag - waiting. 12 00:01:25,260 --> 00:01:27,190 Take a seat. 13 00:01:27,200 --> 00:01:29,859 Where, exactly? And for how long? 14 00:01:29,860 --> 00:01:32,499 AGATHA SIGHS 15 00:01:32,500 --> 00:01:34,700 Budge along, then. 16 00:01:42,700 --> 00:01:47,990 What thee doing here, Harriet? It's Moby. He's not himself, Percy. 17 00:01:47,100 --> 00:01:49,219 Not himself?! 18 00:01:49,220 --> 00:01:51,300 Excuse me. 19 00:01:54,620 --> 00:01:57,619 How do you know he's not himself? Who is he? 20 00:01:57,620 --> 00:02:00,260 DOOR OPENS, GASPS 21 00:02:01,540 --> 00:02:03,779 DISGRUNTLED SIGHS 22 00:02:03,780 --> 00:02:05,940 Yep, folks, still only me. 23 00:02:07,200 --> 00:02:09,139 Chloe, those were the wrong notes again! 24 00:02:09,140 --> 00:02:11,179 DOOR OPENS 25 00:02:11,180 --> 00:02:14,219 GASPS AND COQUETTISH GIGGLES 26 00:02:14,220 --> 00:02:16,339 Sorry I'm late, guys. 27 00:02:16,340 --> 00:02:18,620 Trouble with a stud. 28 00:02:20,500 --> 00:02:22,820 Don't you just hate that? 29 00:02:24,220 --> 00:02:26,259 Right, who's next? 30 00:02:26,260 --> 00:02:28,699 CLAMOUR OF VOICES 31 00:02:28,700 --> 00:02:31,259 Here we go. Come on in, fella. 32 00:02:31,260 --> 00:02:34,180 What's his name? Hodge. Hodge. 33 00:02:36,300 --> 00:02:40,659 So, you're our local hot-shot... 34 00:02:40,660 --> 00:02:42,939 HODGE YOWLS Argh! 35 00:02:42,940 --> 00:02:46,590 Got a feisty one here. I taught him well. I see that. 36 00:02:46,600 --> 00:02:50,339 So, what made you take up residence in Coffin-dodger County? 37 00:02:50,340 --> 00:02:53,739 The timing was right. That smacks of a broken heart, if you ask me. 38 00:02:53,740 --> 00:02:55,659 No, no, actually, I take it back. 39 00:02:55,660 --> 00:02:58,459 This is everything you always dreamed of, isn't it? 40 00:02:58,460 --> 00:03:03,259 Self-made woman, work your butt off, prove all the doubters wrong, then jack it all in for the rural idyll. 41 00:03:03,260 --> 00:03:05,699 Well, aren't you a cocky little ray of sunshine? 42 00:03:05,700 --> 00:03:09,259 Fancy yourself as the new animal or people whisperer? 43 00:03:09,260 --> 00:03:12,820 Well... If it's free PR you're after... Dinner, actually. 44 00:03:13,980 --> 00:03:17,619 You know what? I'm sorry. I talk too much and I have no filter. 45 00:03:17,620 --> 00:03:19,619 Just strike that. No, no, no. 46 00:03:19,620 --> 00:03:23,539 Maybe I was a little hasty. I have a few trust issues. 47 00:03:23,540 --> 00:03:25,819 Oh, so you did get your fingers burnt? 48 00:03:25,820 --> 00:03:29,190 More of a full-body arson attack? Just a drink, then? 49 00:03:29,200 --> 00:03:31,699 No, actually... the dinner thing's good. 50 00:03:31,700 --> 00:03:33,939 Great. What about the cat? 51 00:03:33,940 --> 00:03:36,859 You want me to bring Hodge? 52 00:03:36,860 --> 00:03:39,179 No... I meant what's the problem with the cat? 53 00:03:39,180 --> 00:03:40,820 Oh! Er... 54 00:03:41,780 --> 00:03:43,819 He's just not himself. 55 00:03:43,820 --> 00:03:46,540 HODGE YOWLS 56 00:03:47,820 --> 00:03:50,899 Well, Jack, would you listen to you! 57 00:03:50,900 --> 00:03:52,820 All right. 58 00:03:53,860 --> 00:03:56,219 I can't hear you! 59 00:03:56,220 --> 00:04:00,780 Call me when you get to a landline. Agatha! Can't stop! 60 00:04:02,200 --> 00:04:03,819 Here he is! 61 00:04:03,820 --> 00:04:05,819 Yes! 62 00:04:05,820 --> 00:04:08,190 MEOW! 63 00:04:08,200 --> 00:04:12,579 Not that ill, then? Fit as a fiddle. Well, apart from the discomfort caused by the rectal thermometer. 64 00:04:12,580 --> 00:04:14,590 Eating. 65 00:04:14,600 --> 00:04:16,859 Anyway, I just wanted to see what the fuss was about. And? 66 00:04:16,860 --> 00:04:21,579 Guess who's bagged not one but two dates in one day? 67 00:04:21,580 --> 00:04:24,659 Mrs Josephs? She's a dirty ticket. 68 00:04:24,660 --> 00:04:26,620 Me, actually. 69 00:04:28,620 --> 00:04:31,339 Dinner at seven with vet steamy. 70 00:04:31,340 --> 00:04:35,379 So I better start getting myself ready. James II, I take it? 71 00:04:35,380 --> 00:04:37,779 Well, I didn't have much luck with James I. 72 00:04:37,780 --> 00:04:40,699 To be honest, I think that ship has well and truly sailed. 73 00:04:40,700 --> 00:04:43,179 Not that it was ever in the harbour in the first place. 74 00:04:43,180 --> 00:04:47,179 No, actually, it's an old PR fling looked me up. 75 00:04:47,180 --> 00:04:49,659 Jack The Lad Pomfrit. 76 00:04:49,660 --> 00:04:51,379 Jack?! 77 00:04:51,380 --> 00:04:53,259 What did he want? 78 00:04:53,260 --> 00:04:58,700 I don't know. We're going to meet tomorrow and reminisce about the good old bad old days. 79 00:05:00,620 --> 00:05:02,739 What? What is wrong with you? 80 00:05:02,740 --> 00:05:06,660 Got a problem with that? You've hardly cracked a smile since you got here. 81 00:05:08,380 --> 00:05:10,499 That's the third time this week. 82 00:05:10,500 --> 00:05:12,659 You've got to get that dodgy socket sorted. 83 00:05:12,660 --> 00:05:14,940 Why do you think I'm seeing the vet? 84 00:05:16,100 --> 00:05:18,259 But Tewks was fine yesterday. 85 00:05:18,260 --> 00:05:20,379 I'm afraid he really is quite ill. 86 00:05:20,380 --> 00:05:23,860 He won't feel a thing, though, I promise. It's definitely for the best. 87 00:05:33,940 --> 00:05:36,940 BUZZ OF CONVERSATION 88 00:05:40,660 --> 00:05:43,100 Hello. I'm trying to get hold of Paul. 89 00:05:44,300 --> 00:05:46,820 Who am I speaking to, please? 90 00:05:47,580 --> 00:05:50,600 His... wife?! 91 00:05:53,220 --> 00:05:55,179 So sorry I'm late. 92 00:05:55,180 --> 00:05:57,259 Wow! You look lovely, by the way. 93 00:05:57,260 --> 00:05:59,340 Everything all right? 94 00:06:00,300 --> 00:06:02,539 No! Everything is NOT all right. 95 00:06:02,540 --> 00:06:04,139 I've just spoken to your wife. 96 00:06:04,140 --> 00:06:06,579 I called your home phone, and she answered. 97 00:06:06,580 --> 00:06:09,299 I'm separated. That'll be Philippa. Philippa. 98 00:06:09,300 --> 00:06:13,139 Who's that, then? Second wife, mistress, what? My sister, actually, 99 00:06:13,140 --> 00:06:15,539 and her... warped idea of a joke. 100 00:06:15,540 --> 00:06:18,259 She just dropped by and was cross that I was going out, 101 00:06:18,260 --> 00:06:21,739 which is why I'm late. Do I look like I was born yesterday? I'm serious. 102 00:06:21,740 --> 00:06:24,420 Cross my heart. I'll call her if you like. 103 00:06:27,200 --> 00:06:29,620 Do you want to speak to her or shall I? 104 00:06:30,660 --> 00:06:32,179 Actually... 105 00:06:32,180 --> 00:06:34,260 Let's just leave it. 106 00:06:35,340 --> 00:06:38,300 Shall we start again? Great. 107 00:06:41,200 --> 00:06:43,459 GIGGLING You can't say that! 108 00:06:43,460 --> 00:06:47,220 That's terrible! You're... you're sick! 109 00:06:48,820 --> 00:06:51,139 You're saying that you don't like pets! 110 00:06:51,140 --> 00:06:52,859 I'm not! You are! 111 00:06:52,860 --> 00:06:56,939 I'm not. I'm saying I'm better with larger farm and working animals 112 00:06:56,940 --> 00:06:59,979 and my dream is to one day open a hospital for them. 113 00:06:59,980 --> 00:07:02,590 Awww! Which I will name after you. 114 00:07:02,600 --> 00:07:04,299 SHE LAUGHS 115 00:07:04,300 --> 00:07:06,179 Wow! 116 00:07:06,180 --> 00:07:08,779 Oh, wait a minute! Oh... 117 00:07:08,780 --> 00:07:11,190 Very serious face. 118 00:07:11,200 --> 00:07:12,539 Oh, Paul... 119 00:07:12,540 --> 00:07:15,299 I think I should probably go. 120 00:07:15,300 --> 00:07:17,779 I haven't left any milk out for Hodge. 121 00:07:17,780 --> 00:07:20,579 Cats can go months without liquid. Yeah, but he gets lonely. 122 00:07:20,580 --> 00:07:23,499 They can go decades without company. They're cats, aren't they? 123 00:07:23,500 --> 00:07:25,659 Survivors. 124 00:07:25,660 --> 00:07:29,779 If a nuclear bomb went off, the next day you'd find a cat on the bonnet of the nuclear reactor. 125 00:07:29,780 --> 00:07:33,619 Nuclear reactors don't have bonnets. I'm not a bonnet expert. No? 126 00:07:33,620 --> 00:07:35,940 Not any more, no. 127 00:07:37,200 --> 00:07:40,419 I'm expecting a phone call from M... Madagascar. 128 00:07:40,420 --> 00:07:44,219 Paul, I have to go. Thank you for a lovely evening. It was delightful! 129 00:07:44,220 --> 00:07:47,420 My treat next time. Yeah. 130 00:08:14,540 --> 00:08:17,380 HORSE WHINNIES 131 00:08:20,700 --> 00:08:23,860 WHINNYING, BANG 132 00:08:29,500 --> 00:08:32,180 Hello, boys. Easy. Easy. 133 00:08:33,100 --> 00:08:35,940 I'll have you right in no time, don't you worry. 134 00:08:54,786 --> 00:08:56,705 Jack! 135 00:08:56,706 --> 00:08:58,266 Ohhh! 136 00:08:59,546 --> 00:09:01,505 So good to see you! Look at you! 137 00:09:01,506 --> 00:09:03,345 Roy said you were thriving. 138 00:09:03,346 --> 00:09:06,305 So, tell me, what are you doing this side of London? 139 00:09:06,306 --> 00:09:08,265 You'll come out in a rash soon. 140 00:09:08,266 --> 00:09:10,385 Oh, you know, bit of this, bit of that. 141 00:09:10,386 --> 00:09:12,385 I'll explain why, but what can I get you? 142 00:09:12,386 --> 00:09:15,666 The usual - double macchiato with a twist, yeah? 143 00:09:22,146 --> 00:09:24,426 Oh! Sorry. Bill! 144 00:09:25,426 --> 00:09:28,385 Paul Bladen. You went out with him last night. No, I didn't. 145 00:09:28,386 --> 00:09:30,305 Agatha, you were seen in the pub. 146 00:09:30,306 --> 00:09:31,625 Oh. 147 00:09:31,626 --> 00:09:34,466 Oh, yeah, THAT Paul Bladen. Did you, um... 148 00:09:35,546 --> 00:09:37,225 ...go back to his place? 149 00:09:37,226 --> 00:09:39,505 Excuse me, what kind of a question is that?! 150 00:09:39,506 --> 00:09:41,265 He's dead, Agatha. 151 00:09:41,266 --> 00:09:45,626 He was about to perform a minor operation on one of Lord Pendlebury's horse. 152 00:09:46,506 --> 00:09:49,345 He seems to have injected himself with horse tranquilliser. 153 00:09:49,346 --> 00:09:51,665 It must have been a tragic accident. 154 00:09:51,666 --> 00:09:53,945 The syringe went straight into his heart. 155 00:09:53,946 --> 00:09:57,865 Apparently the anaesthetic's thousands of times more potent than morphine. 156 00:09:57,866 --> 00:09:59,425 What did you know about him? 157 00:09:59,426 --> 00:10:00,785 Not a lot. 158 00:10:00,786 --> 00:10:02,265 He... 159 00:10:02,266 --> 00:10:03,985 had a sister. Try his sister. 160 00:10:03,986 --> 00:10:06,506 He doesn't have a sister. He's an only child. 161 00:10:08,660 --> 00:10:09,745 Right. Well, I... 162 00:10:09,746 --> 00:10:12,106 I must have got that wrong, then. 163 00:10:15,426 --> 00:10:17,386 Enjoy your coffee. 164 00:10:28,666 --> 00:10:32,745 Why was Bladen alone? Where was Lord Pendlebury? 165 00:10:32,746 --> 00:10:34,625 Or any of his staff? 166 00:10:34,626 --> 00:10:38,745 And why did Bladen tell me he had a sister when he clearly didn't? 167 00:10:38,746 --> 00:10:41,465 Whoever I spoke to on the phone was lying. 168 00:10:41,466 --> 00:10:43,826 She said she was his wife. 169 00:10:45,346 --> 00:10:49,145 Did you see Jack? Briefly. But not really, no. 170 00:10:49,146 --> 00:10:54,625 Bladen wasn't stupid. Why would he inject himself with a deadly anaesthetic? 171 00:10:54,626 --> 00:10:56,585 I smell a rat. 172 00:10:56,586 --> 00:10:58,305 Well, that'll be a first. 173 00:10:58,306 --> 00:11:01,785 Well, you did go out with a murderer and now a murder victim. 174 00:11:01,786 --> 00:11:05,105 You're like one of those black widow spiders. I must remember that. 175 00:11:05,106 --> 00:11:08,665 Oh, yeah, I asked him to come and look at your dodgy socket. 176 00:11:08,666 --> 00:11:11,345 I thought maybe for some reason you were ignoring me. 177 00:11:11,346 --> 00:11:13,465 Me? No! Why I was... 178 00:11:13,466 --> 00:11:15,185 When... No! 179 00:11:15,186 --> 00:11:17,425 Why do I feel the need to explain myself? 180 00:11:17,426 --> 00:11:21,945 Aggie's caught a whiff of "murr-durr" in the air. 181 00:11:21,946 --> 00:11:25,345 There's been another death, you know. I heard. Paul Bladen. 182 00:11:25,346 --> 00:11:27,545 Radio Gene. 183 00:11:27,546 --> 00:11:30,225 I swear that grocer is more informative than the internet. 184 00:11:30,226 --> 00:11:33,945 And there's no shortage of people with motives. Like who? 185 00:11:33,946 --> 00:11:36,105 Half the fishwives in Carsley, apparently. 186 00:11:36,106 --> 00:11:38,145 Never mind their jealous husbands. 187 00:11:38,146 --> 00:11:39,665 And Mrs Josephs. 188 00:11:39,666 --> 00:11:42,785 He wasn't after a bit of dukey-duke with Mrs Josephs as well, was he? 189 00:11:42,786 --> 00:11:44,105 No! 190 00:11:44,106 --> 00:11:45,945 But he had Tewks put down. 191 00:11:45,946 --> 00:11:47,705 Oh, no! Really? 192 00:11:47,706 --> 00:11:51,105 I liked that cat. Even if he did have the breath of Satan. 193 00:11:51,106 --> 00:11:54,225 I should check on her, actually, make sure she's OK. 194 00:11:54,226 --> 00:11:58,825 So, maybe we should start by checking out Pendlebury and the scene of the crime. 195 00:11:58,826 --> 00:12:01,225 I beg your pardon? That's what you do, isn't it? 196 00:12:01,226 --> 00:12:04,345 You normally run a mile when I start talking about murr-durr. 197 00:12:04,346 --> 00:12:06,666 First time for everything. 198 00:12:14,506 --> 00:12:17,426 He always comes running when I tap his bowl. 199 00:12:18,946 --> 00:12:21,260 So what did the vet say? 200 00:12:21,826 --> 00:12:23,626 He said... 201 00:12:24,386 --> 00:12:26,185 What DID he say, now? 202 00:12:26,186 --> 00:12:28,260 I can't remember. 203 00:12:29,660 --> 00:12:31,306 Just that it was for the best. 204 00:12:32,146 --> 00:12:34,385 I'm so sorry. He was so lovely. 205 00:12:34,386 --> 00:12:35,906 Grumpy bugger. 206 00:12:36,786 --> 00:12:39,266 You know what he said just before he died? 207 00:12:40,106 --> 00:12:43,826 "Make sure you keep using the Voltarol on your shoulder." 208 00:12:46,660 --> 00:12:48,986 Or was that my Stan? 209 00:13:08,786 --> 00:13:11,586 So, what was Bladen like? 210 00:13:12,546 --> 00:13:14,505 I heard about your date. 211 00:13:14,506 --> 00:13:18,146 Oh, did you? Well, he seemed OK, I think. 212 00:13:18,986 --> 00:13:20,945 He asked a lot of questions about me 213 00:13:20,946 --> 00:13:24,945 and talked about his dream of opening a hospital for medium to large animals. 214 00:13:24,946 --> 00:13:27,105 He didn't really like pets. 215 00:13:27,106 --> 00:13:30,250 That's a bit odd, isn't it, for a vet? 216 00:13:30,260 --> 00:13:32,665 So do you know His Nibs here or what? 217 00:13:32,666 --> 00:13:34,465 No, I know his daughter, Silly. 218 00:13:34,466 --> 00:13:37,650 What? Cecilia. Everyone calls her Silly. 219 00:13:37,660 --> 00:13:38,945 Oh, God, give me strength! 220 00:13:38,946 --> 00:13:41,145 Lord Pendlebury. 221 00:13:41,146 --> 00:13:43,945 Agatha Raisin and James Lacey from Carsley. 222 00:13:43,946 --> 00:13:47,650 We're here collecting on behalf of children in Africa. 223 00:13:47,660 --> 00:13:50,985 You're wasting your time, I'm afraid. I don't like children there. Too many of them. 224 00:13:50,986 --> 00:13:53,665 Good day. Fine-looking stables you have here, sir. 225 00:13:53,666 --> 00:13:56,425 I'm something of a horse man myself. 226 00:13:56,426 --> 00:13:58,225 I was in the Household Division. 227 00:13:58,226 --> 00:14:00,986 Mounted? Lifeguard. 228 00:14:03,866 --> 00:14:06,946 Well... let me give you a tour. 229 00:14:13,786 --> 00:14:16,225 It's a fantastic setting. Thank you. 230 00:14:16,226 --> 00:14:19,250 Pendleburys have bred horses here since the Reformation. 231 00:14:19,260 --> 00:14:21,226 You must be very proud. 232 00:14:22,546 --> 00:14:25,706 (Excuse me. Could I have a quick word?) 233 00:14:26,986 --> 00:14:29,650 I gather you had an incident here. 234 00:14:29,660 --> 00:14:32,466 Did one of your horses have an accident? Oh, no. Our vet... 235 00:14:35,266 --> 00:14:36,946 Oh! Ah! 236 00:14:37,786 --> 00:14:41,226 Bit careless, isn't it? Clearly. But accidents do happen. 237 00:14:42,346 --> 00:14:44,705 Why was no-one around to help him? 238 00:14:44,706 --> 00:14:46,505 If you don't mind my asking. 239 00:14:46,506 --> 00:14:50,705 Seems strange. Bladen must have known you can't operate on a horse on your own. 240 00:14:50,706 --> 00:14:52,225 No, of course not. 241 00:14:52,226 --> 00:14:54,865 To tell the truth, I'd forgotten he was coming. 242 00:14:54,866 --> 00:14:58,465 And it was the stable lad's day off, so there was no-one here. 243 00:14:58,466 --> 00:15:00,266 Is that a fact? 244 00:15:01,660 --> 00:15:04,706 It is. How did you get along with him? Bladen, I mean. 245 00:15:05,546 --> 00:15:07,665 Preferred his partner, Rice. 246 00:15:07,666 --> 00:15:09,826 Less cocky. 247 00:15:10,586 --> 00:15:12,706 Shall we go on? 248 00:15:22,666 --> 00:15:26,386 My daughter Cecilia. James! How nice to see you. 249 00:15:27,306 --> 00:15:28,986 Silly. 250 00:15:30,706 --> 00:15:34,785 Pendlebury is lying. But what possible reason could he have for killing him? 251 00:15:34,786 --> 00:15:36,625 I don't know that yet, do I? 252 00:15:36,626 --> 00:15:38,905 Maybe Bladen was shagging his daughter. 253 00:15:38,906 --> 00:15:40,865 Either way, he's a suspect. 254 00:15:40,866 --> 00:15:43,250 And so is she. Silly? 255 00:15:43,260 --> 00:15:45,225 On what grounds? Too beautiful. 256 00:15:45,226 --> 00:15:48,225 You can't be that beautiful without being deranged. 257 00:15:48,226 --> 00:15:50,425 Oh, that's brilliant(!) Makes total sense. 258 00:15:50,426 --> 00:15:52,825 Everywhere you go, everyone you see, 259 00:15:52,826 --> 00:15:55,785 people's jaws dropping. Messes with your head. 260 00:15:55,786 --> 00:15:58,345 It's like Prince Charles. 261 00:15:58,346 --> 00:16:00,585 Maybe this is a bad idea. 262 00:16:00,586 --> 00:16:03,145 Too late, my friend. You've committed. 263 00:16:03,146 --> 00:16:07,825 Right, I need to talk to Bladen's partner about Pendlebury. 264 00:16:07,826 --> 00:16:10,145 That's about it, really. 265 00:16:10,146 --> 00:16:14,906 Obviously, you know your way around all the IT. 266 00:16:16,786 --> 00:16:20,305 What happened to Miss Mensa? Chloe? She handed in her notice. 267 00:16:20,306 --> 00:16:22,425 Did she, now? That's convenient. 268 00:16:22,426 --> 00:16:24,145 Far from it. 269 00:16:24,146 --> 00:16:26,386 So, were her and Paul at it? 270 00:16:27,266 --> 00:16:32,145 Terribly sorry, but Paul and I had dinner last night and I'm finding it a little difficult to process. 271 00:16:32,146 --> 00:16:34,226 I think we're all struggling. 272 00:16:34,986 --> 00:16:39,545 What was the problem with the horse? He had a respiratory condition. Paul went in to operate. 273 00:16:39,546 --> 00:16:42,585 One of Pendlebury's staff should have been there to assist. 274 00:16:42,586 --> 00:16:46,105 Paul wouldn't have made a mistake with such a lethal anaesthetic. 275 00:16:46,106 --> 00:16:48,625 I've been going over and over that in my head. 276 00:16:48,626 --> 00:16:53,425 I can only assume Paul started prepping on the assumption the stable lads would return and... 277 00:16:53,426 --> 00:16:56,305 I don't know. We'll probably never know. 278 00:16:56,306 --> 00:17:00,105 Is there any reason His Lordship might not have wanted the operation to go ahead? 279 00:17:00,106 --> 00:17:03,705 Cherokee wouldn't have been able to sire for a while, I suppose. 280 00:17:03,706 --> 00:17:09,650 Why is that important? Pendlebury breeds horses. He needs the money it brings him. 281 00:17:09,660 --> 00:17:10,826 Excuse me. 282 00:17:13,660 --> 00:17:14,745 Thanks. Bye. 283 00:17:14,746 --> 00:17:16,145 Sorry. 284 00:17:16,146 --> 00:17:18,905 Erm, yeah, couple of onions, please, Gene, 285 00:17:18,906 --> 00:17:20,985 pound of tomatoes, 286 00:17:20,986 --> 00:17:22,505 oh, and I need to know exactly 287 00:17:22,506 --> 00:17:27,346 which villagers have been out to dinner with Paul Bladen since he moved here. Right you are. 288 00:17:28,986 --> 00:17:30,986 Ooh, two ticks. 289 00:17:32,306 --> 00:17:34,905 Ladies. Josephine. 290 00:17:34,906 --> 00:17:37,386 PHONE RINGS 291 00:17:38,660 --> 00:17:39,546 Silly? 292 00:17:40,466 --> 00:17:42,425 No, not at all. Good to hear from you. 293 00:17:42,426 --> 00:17:44,106 Tomorrow? 294 00:17:44,946 --> 00:17:46,665 No, no, no, that'd be fine. 295 00:17:46,666 --> 00:17:48,826 I'll see you then. Bye. 296 00:17:49,746 --> 00:17:54,905 Guess what? What? Lord Pendlebury used his horse Cherokee as a stud. 297 00:17:54,906 --> 00:17:57,145 And this is relevant because...? 298 00:17:57,146 --> 00:17:59,785 Because an operation would put horsey out of action 299 00:17:59,786 --> 00:18:01,905 and lose Pendlebury thousands. 300 00:18:01,906 --> 00:18:03,545 Oh, OK. 301 00:18:03,546 --> 00:18:08,265 I'll ask Silly about it. She wants to meet for a drink tomorrow night. And you said yes, did you? 302 00:18:08,266 --> 00:18:11,345 Do you have a problem with me seeing her for a drink? No, I don't! 303 00:18:11,346 --> 00:18:13,865 Hey. How did you get on with the fishwives? 304 00:18:13,866 --> 00:18:17,225 OK, so they are... Present company excluded, obviously. 305 00:18:17,226 --> 00:18:19,785 Emma Comfrey. Can't be her. She's on a cruise. 306 00:18:19,786 --> 00:18:22,705 Next. And MRS Harriet Parr. 307 00:18:22,706 --> 00:18:24,865 Harriet Parr! 308 00:18:24,866 --> 00:18:27,905 Oh, that explains why Percy was so snippy about the goldfish. 309 00:18:27,906 --> 00:18:31,545 So in terms of suspects, we have got Lord Pendlebury, 310 00:18:31,546 --> 00:18:35,225 Percy and/or Harriet Parr, 311 00:18:35,226 --> 00:18:38,650 who is going to be at the cheese and cider tasting tonight. 312 00:18:38,660 --> 00:18:40,706 BUZZ OF CONVERSATION 313 00:18:41,746 --> 00:18:43,665 Tragic, wasn't it, 314 00:18:43,666 --> 00:18:45,986 what happened to Paul Bladen? 315 00:18:47,260 --> 00:18:49,105 Such a breath of fresh air. Was he? 316 00:18:49,106 --> 00:18:51,426 Can't say I noticed. 317 00:18:53,106 --> 00:18:54,745 Josephine. 318 00:18:54,746 --> 00:18:58,625 Tell me, did Percy know about Harriet and...? Oh, yes. 319 00:18:58,626 --> 00:19:01,706 He caught them... canoodling. 320 00:19:02,906 --> 00:19:05,945 Harriet's homemade hooch. It can strip paint. 321 00:19:05,946 --> 00:19:09,146 Have some cheese and biscuits to soak it up. 322 00:19:09,906 --> 00:19:11,626 Mrs Josephs. 323 00:19:13,106 --> 00:19:15,306 You'd need a sponge to soak that up. 324 00:19:24,266 --> 00:19:28,306 Justice. A dish best served cold. 325 00:19:30,346 --> 00:19:32,145 I think you mean revenge. 326 00:19:32,146 --> 00:19:33,786 Korma. 327 00:19:34,546 --> 00:19:36,505 What goes around... 328 00:19:36,506 --> 00:19:38,265 I think that's karma. 329 00:19:38,266 --> 00:19:40,706 Much calmer now he's dead. 330 00:19:46,106 --> 00:19:48,505 Call on me first thing tomorrow. 331 00:19:48,506 --> 00:19:53,426 I'll tell you everything you need to know about Paul ruddy Bladen. 332 00:19:59,466 --> 00:20:01,906 I love you! 333 00:20:02,706 --> 00:20:06,146 I know you're in there. I love you! 334 00:20:07,826 --> 00:20:12,426 Look, I'm staying nearby and I'm not leaving until I've seen you. 335 00:20:13,546 --> 00:20:15,186 Do you hear me? 336 00:20:16,146 --> 00:20:17,505 Roy? Roy?! 337 00:20:17,506 --> 00:20:19,986 ROY! What do you mean, "Roy"?! 338 00:20:21,826 --> 00:20:23,826 Jack! 339 00:20:30,906 --> 00:20:35,260 You turned Jack The Lad Pomfrit. 340 00:20:37,466 --> 00:20:40,506 That man was straighter than a Roman road. 341 00:20:41,306 --> 00:20:44,260 What did you do? No, don't answer that. 342 00:20:44,786 --> 00:20:46,665 He was just another guy. 343 00:20:46,666 --> 00:20:49,185 It was just another party. Hmm? 344 00:20:49,186 --> 00:20:51,225 OK, weekend. Mm-hm. 345 00:20:51,226 --> 00:20:54,650 All right, fortnight in Morocco, but how was I to know? 346 00:20:54,660 --> 00:20:56,505 He's left his wife and everything. 347 00:20:56,506 --> 00:20:59,106 What? Really? Jack had a wife? 348 00:21:00,466 --> 00:21:04,650 Er... you have finished it, haven't you? 349 00:21:04,660 --> 00:21:07,146 I can't. It'll break his heart. You saw him. 350 00:21:07,906 --> 00:21:10,250 Oh, what do I do? 351 00:21:10,260 --> 00:21:11,825 Man up! 352 00:21:11,826 --> 00:21:13,585 Actually, woman up. 353 00:21:13,586 --> 00:21:16,706 Roy, you have got to tell him the truth. 354 00:21:25,706 --> 00:21:27,746 Hello! 355 00:21:31,426 --> 00:21:34,546 SHE KNOCKS 356 00:21:36,586 --> 00:21:39,225 CLOCK TICKS 357 00:21:39,226 --> 00:21:41,106 Mrs Josephs? 358 00:21:47,306 --> 00:21:49,706 SHE GASPS 359 00:21:58,826 --> 00:22:01,260 Oh, Mrs Josephs! 360 00:22:05,466 --> 00:22:08,546 INDISTINCT MESSAGES OVER POLICE RADIO 361 00:22:10,506 --> 00:22:13,660 SHE SIGHS 362 00:22:17,266 --> 00:22:21,785 Who on God's earth would want to kill Mrs Josephs? No-one. 363 00:22:21,786 --> 00:22:24,225 Mrs Josephs was a diabetic. 364 00:22:24,226 --> 00:22:27,705 It looks like she made a mistake injecting herself. So it wasn't murder? 365 00:22:27,706 --> 00:22:29,466 Why would it be? 366 00:22:31,260 --> 00:22:33,305 Because last night... 367 00:22:33,306 --> 00:22:35,785 she said she had something to tell me about Bladen. 368 00:22:35,786 --> 00:22:39,945 Agatha, go home. We'll be over in a while to take a statement. 369 00:22:39,946 --> 00:22:41,425 OK? 370 00:22:41,426 --> 00:22:43,660 OK. 371 00:22:44,106 --> 00:22:46,945 She said justice was a dish best served cold 372 00:22:46,946 --> 00:22:49,986 and then she mentioned korma. 373 00:22:51,260 --> 00:22:54,425 Chicken or lamb? Really? You're missing the point. 374 00:22:54,426 --> 00:22:56,706 I'll be the judge of that. 375 00:22:59,306 --> 00:23:01,650 What's wrong, Wong? 376 00:23:01,660 --> 00:23:05,826 Earlier on, you told me this was natural causes. Now what's all this? 377 00:23:07,306 --> 00:23:10,385 You think it's murder, don't you? I don't think anything. 378 00:23:10,386 --> 00:23:14,545 Until someone tells me exactly what to think, I don't think at all. 379 00:23:14,546 --> 00:23:17,260 And neither should you. 380 00:23:20,306 --> 00:23:21,986 Constable. 381 00:23:34,506 --> 00:23:38,785 OK. Forensics found scuff marks on the stairs 382 00:23:38,786 --> 00:23:43,905 all the way up from the front room to the bathroom, as if Mrs J was dragged upstairs. 383 00:23:43,906 --> 00:23:50,145 So why do that? Unless someone had given her a lethal dose and made it look like it was an accident. 384 00:23:50,146 --> 00:23:54,105 But why? What's the connection to Bladen or Pendlebury? 385 00:23:54,106 --> 00:23:57,105 And what did Mrs Josephs want to tell me? 386 00:23:57,106 --> 00:24:01,250 Could anyone have overheard her arranging to meet you? 387 00:24:01,260 --> 00:24:03,185 Most of the women at the Carsley Ladies Society. 388 00:24:03,186 --> 00:24:06,505 Sarah, Josephine, Harriet Parr... 389 00:24:06,506 --> 00:24:08,425 Harriet Parr! 390 00:24:08,426 --> 00:24:10,226 Of course! 391 00:24:11,386 --> 00:24:15,660 Maybe Mrs Josephs had something on Harriet about Bladen. 392 00:24:16,660 --> 00:24:18,545 Does Bill say anything in his little black book 393 00:24:18,546 --> 00:24:21,905 about any of the neighbours seeing anyone entering Mrs Josephs' house? 394 00:24:21,906 --> 00:24:25,625 No-one. But it does say here 395 00:24:25,626 --> 00:24:28,906 the murderer could have used the field at the back of the house. 396 00:24:31,586 --> 00:24:34,825 The thing is, if I had murdered Mrs Josephs 397 00:24:34,826 --> 00:24:36,505 by injecting her with something, 398 00:24:36,506 --> 00:24:40,265 I wouldn't leave that something lying about in amongst her bottles and pills. 399 00:24:40,266 --> 00:24:44,865 With you so far. So what would I do? I would hurl it out the car window at the first opportunity, 400 00:24:44,866 --> 00:24:47,266 probably somewhere round about here. 401 00:24:53,426 --> 00:24:56,106 The killer injected Mrs Josephs with a sandal? 402 00:24:56,946 --> 00:24:59,905 Well, if you've got any better ideas... No. 403 00:24:59,906 --> 00:25:03,250 But I'm supposed to be seeing Silly soon. What are you thinking, Gem? 404 00:25:03,260 --> 00:25:05,825 Agatha's right, but they'd be all indecisive. 405 00:25:05,826 --> 00:25:09,505 So they'd think about chucking it, but then they'd stop... 406 00:25:09,506 --> 00:25:12,225 They'd be effing and blinding... 407 00:25:12,226 --> 00:25:15,825 "Why did she effing have to do that, silly old bag? 408 00:25:15,826 --> 00:25:18,265 "Why couldn't she keep her effing nose out of it?" 409 00:25:18,266 --> 00:25:20,945 They'd be ranting... Take it further up the road... 410 00:25:20,946 --> 00:25:22,985 Yeah. Round about... 411 00:25:22,986 --> 00:25:26,385 to here, where you'd chuck the whatsit out the car 412 00:25:26,386 --> 00:25:28,425 and it would land, well, round about here, 413 00:25:28,426 --> 00:25:30,250 where that funny little bottle is. 414 00:25:30,260 --> 00:25:31,585 No! Don't touch it! 415 00:25:31,586 --> 00:25:33,866 You'll contaminate the evidence. 416 00:25:34,706 --> 00:25:36,306 Epinephrine. 417 00:25:36,986 --> 00:25:38,945 I know about that from my Army days. 418 00:25:38,946 --> 00:25:40,745 It's adrenaline, 419 00:25:40,746 --> 00:25:43,625 which, if injected, can cause a heart attack. 420 00:25:43,626 --> 00:25:46,465 I knew it! Natural causes(!) 421 00:25:46,466 --> 00:25:49,745 Which one of our motley crew of suspects would know about adrenaline? 422 00:25:49,746 --> 00:25:53,106 Well, there's Pendlebury and his silly daughter. 423 00:25:54,466 --> 00:25:57,745 But Mrs Harriet butter-wouldn't-melt-in-her-mouth Parr? Really? 424 00:25:57,746 --> 00:25:59,265 Fair point. 425 00:25:59,266 --> 00:26:01,985 Although she did used to be a district nurse. 426 00:26:01,986 --> 00:26:04,145 Oh. Oh, we have to tell Bill. 427 00:26:04,146 --> 00:26:07,745 Right, you need to stay here and guard the bottle. 428 00:26:07,746 --> 00:26:09,825 You can go and tell Bill. 429 00:26:09,826 --> 00:26:13,146 Roy, Jack. I'll go and confront Harriet Parr. 430 00:26:18,346 --> 00:26:20,906 SHE KNOCKS 431 00:26:27,946 --> 00:26:31,665 I want to talk to you about Mrs Josephs... and Paul Bladen. 432 00:26:31,666 --> 00:26:33,586 Come in. 433 00:26:47,426 --> 00:26:49,466 Hello, James. Hi. 434 00:26:51,986 --> 00:26:53,945 Silly. So sorry. 435 00:26:53,946 --> 00:26:58,625 So, as a district nurse, you must have given out injections willy-nilly. 436 00:26:58,626 --> 00:27:01,425 Yes, at times. Why are you asking? 437 00:27:01,426 --> 00:27:03,225 I think I'm just gonna cut to the chase. 438 00:27:03,226 --> 00:27:05,345 I know about you and Paul. 439 00:27:05,346 --> 00:27:07,905 And I know that Percy found out. 440 00:27:07,906 --> 00:27:09,865 But that didn't stop you. 441 00:27:09,866 --> 00:27:13,105 Which is why you took a perfectly healthy goldfish to the vet's. 442 00:27:13,106 --> 00:27:15,105 But Percy followed you, didn't he? 443 00:27:15,106 --> 00:27:19,665 So you couldn't see Paul. And even that didn't stop you. I don't know what you mean. 444 00:27:19,666 --> 00:27:22,825 It was you I spoke to on the phone, wasn't it, pretending to be his wife? 445 00:27:22,826 --> 00:27:24,345 What happened? 446 00:27:24,346 --> 00:27:28,825 Did you and Paul have a row and did Mrs Josephs know how you felt about him? 447 00:27:28,826 --> 00:27:31,425 And she threatened to tell the whole village? No! 448 00:27:31,426 --> 00:27:33,985 I just wanted to see Paul. 449 00:27:33,986 --> 00:27:36,825 He was so young and so brave. 450 00:27:36,826 --> 00:27:40,785 He was going to found a veterinary hospital for medium to large animals. 451 00:27:40,786 --> 00:27:43,546 I could never harm him. 452 00:27:45,586 --> 00:27:47,506 Get out. Just get out! 453 00:27:55,386 --> 00:27:57,625 There's something I wanted to ask you. 454 00:27:57,626 --> 00:28:00,185 Do you think there's something wrong with me? 455 00:28:00,186 --> 00:28:02,250 Am I not attractive? 456 00:28:02,260 --> 00:28:04,145 No. No, not at all. 457 00:28:04,146 --> 00:28:05,465 Oh. 458 00:28:05,466 --> 00:28:07,345 I didn't think so. No. No, no. 459 00:28:07,346 --> 00:28:09,785 No, you're VERY attractive. 460 00:28:09,786 --> 00:28:13,505 Why would you think otherwise? Because of Paul Bladen. 461 00:28:13,506 --> 00:28:15,305 I tried everything. 462 00:28:15,306 --> 00:28:17,745 I threw myself at him, literally. 463 00:28:17,746 --> 00:28:20,946 Bared my soul and... more. 464 00:28:21,666 --> 00:28:23,585 He just wasn't interested. 465 00:28:23,586 --> 00:28:27,505 I'm sure it's not that. Everyone thinks I'm this spoilt little rich girl, but I'm not. 466 00:28:27,506 --> 00:28:29,105 We're completely skint. 467 00:28:29,106 --> 00:28:32,145 Is that why your father didn't want Bladen to operate? 468 00:28:32,146 --> 00:28:34,106 I didn't know he didn't. 469 00:28:34,866 --> 00:28:37,905 Do you know where he was when Bladen was killed? 470 00:28:37,906 --> 00:28:39,545 Yeah, sure. 471 00:28:39,546 --> 00:28:42,465 He was with me in London. We had a meeting at the bank first thing. 472 00:28:42,466 --> 00:28:44,666 We didn't get back till the evening. 473 00:28:47,266 --> 00:28:49,545 Oh, right, where's Jimbo, then? 474 00:28:49,546 --> 00:28:53,425 Anyway, I was telling everyone about the swearing. I was just messing about. 475 00:28:53,426 --> 00:28:57,185 And that is when we found it. Here we are, look. He's put in a marker. 476 00:28:57,186 --> 00:29:01,945 The bottle with the adrenaline in it used to kill Mrs Josephs. 477 00:29:01,946 --> 00:29:03,945 It's probably got fingerprints on it. 478 00:29:03,946 --> 00:29:06,226 What bottle? 479 00:29:10,786 --> 00:29:13,145 Agatha's not going to be happy. 480 00:29:13,146 --> 00:29:15,186 True, generally. 481 00:29:21,706 --> 00:29:23,865 Aggie. 482 00:29:23,866 --> 00:29:26,586 THEY CHAT 483 00:29:29,346 --> 00:29:33,345 James, what are you doing here with HER?! You were supposed to stay with the bottle, 484 00:29:33,346 --> 00:29:36,145 because that could have been the incriminating evidence 485 00:29:36,146 --> 00:29:39,225 that could have nailed Percy. Percy? What happened to Harriet? 486 00:29:39,226 --> 00:29:43,665 Never mind Harriet! This is the medicine bottle you told me about? Yeah. What? 487 00:29:43,666 --> 00:29:46,505 I can't believe you've told her. No, it's fine. 488 00:29:46,506 --> 00:29:48,905 She was with her father when Bladen was at the farm. 489 00:29:48,906 --> 00:29:53,145 Which rules them out, no? Right, OK. Who else have you told? 490 00:29:53,146 --> 00:29:55,145 Anyone else? About the bottle. 491 00:29:55,146 --> 00:29:57,505 Could anyone have overheard you, maybe, in the pub? 492 00:29:57,506 --> 00:30:00,250 Sarah, Jean... 493 00:30:00,260 --> 00:30:02,985 Josephine... Brilliant(!) Loads of people. 494 00:30:02,986 --> 00:30:04,985 And that woman who kept eyeing you up. 495 00:30:04,986 --> 00:30:07,146 Excuse me, can you just... 496 00:30:08,946 --> 00:30:12,425 What woman? The blonde with the Brummie accent. 497 00:30:12,426 --> 00:30:16,345 The vet's secretary. Chloe Mabbs, yeah. And she's after the barman. 498 00:30:16,346 --> 00:30:19,250 So maybe Bladen dumped her and she wasn't happy. 499 00:30:19,260 --> 00:30:23,785 She would have had access to adrenaline. Right, so how do we find her? Friday night... 500 00:30:23,786 --> 00:30:26,465 Jesters in Evesham. That's where everyone goes. 501 00:30:26,466 --> 00:30:29,345 I have to tell DCI Wilkes. Must you? 502 00:30:29,346 --> 00:30:32,426 MUSIC POUNDS 503 00:30:34,106 --> 00:30:36,650 What is this music? 504 00:30:36,660 --> 00:30:41,506 Acid house funk techno trance dub stuff. 505 00:30:43,186 --> 00:30:44,825 There she is! 506 00:30:44,826 --> 00:30:48,425 We can't chat to Chloe on the dancefloor, can we? 507 00:30:48,426 --> 00:30:51,105 We need to create a distraction. 508 00:30:51,106 --> 00:30:53,706 Someone's going to have to go in there. 509 00:30:56,146 --> 00:30:58,945 I'm in charge. Leave it to me. 510 00:30:58,946 --> 00:31:00,706 Thank you. 511 00:31:02,346 --> 00:31:04,250 Brilliant! 512 00:31:04,260 --> 00:31:07,186 What's he doing? He's creating a distraction. 513 00:31:09,586 --> 00:31:12,225 Coming through. Police business. Out the way. Thank you. 514 00:31:12,226 --> 00:31:15,385 Right, Mr DJ, cut the music. 515 00:31:15,386 --> 00:31:18,865 MUSIC STOPS Thank you. Police business. 516 00:31:18,866 --> 00:31:21,250 CROWD MUTTERS DISAPPROVAL 517 00:31:21,260 --> 00:31:23,385 Away, please. Make a bit of room. 518 00:31:23,386 --> 00:31:26,265 CROWD HECKLES HIM 519 00:31:26,266 --> 00:31:29,186 MUSIC: Word Up by Cameo 520 00:31:31,466 --> 00:31:33,946 Oh, my sweet goodness. 521 00:31:36,426 --> 00:31:38,866 CHEERING 522 00:31:40,666 --> 00:31:45,906 A word. Were you eavesdropping on him in the pub? Him?! Do me a favour! 523 00:31:47,306 --> 00:31:51,225 Why did you leave your job? No Bladen to ogle - no fun. 524 00:31:51,226 --> 00:31:55,345 Did you go out with him? No chance! He only went for rich bitches. 525 00:31:55,346 --> 00:31:57,225 I've not got a penny. 526 00:31:57,226 --> 00:31:59,265 Nor has Cecilia. 527 00:31:59,266 --> 00:32:01,745 Maybe that's why he didn't go for her. 528 00:32:01,746 --> 00:32:03,185 Whereas... 529 00:32:03,186 --> 00:32:05,625 Whereas what?! Harriet Parr isn't rich! 530 00:32:05,626 --> 00:32:09,265 Yes, she is. Percy's so tight, she's got a fortune. 531 00:32:09,266 --> 00:32:14,266 Well, why did Bladen need money? For his animal hospital for medium to large animals. 532 00:32:15,186 --> 00:32:19,666 He wined them, dined them, shagged them, and then asked them for money. 533 00:32:23,506 --> 00:32:25,626 ♪ Word up! ♪ 534 00:32:29,146 --> 00:32:31,786 CHEERING 535 00:32:34,386 --> 00:32:36,905 Calm down! Calm down! 536 00:32:36,906 --> 00:32:40,386 CHURCH BELL STRIKES THE HOUR 537 00:32:53,660 --> 00:32:54,505 Look... 538 00:32:54,506 --> 00:32:56,546 About Bladen. 539 00:32:57,386 --> 00:33:00,586 It's not like you were to know. I don't want to talk about it. 540 00:33:01,786 --> 00:33:05,905 We're going to find out who killed Mrs Josephs, because she was a good woman. 541 00:33:05,906 --> 00:33:08,706 And then I'm going to go and join a nunnery. 542 00:33:10,260 --> 00:33:12,386 You can't do that! Why not? 543 00:33:14,546 --> 00:33:16,986 I'd... miss... all this. 544 00:33:17,786 --> 00:33:19,666 And... 545 00:33:20,426 --> 00:33:22,866 ...I'd miss you. 546 00:33:23,746 --> 00:33:28,826 James, you're only doing this because you're bored and you've got writer's block. 547 00:33:29,706 --> 00:33:31,666 I'm not stupid. 548 00:34:05,866 --> 00:34:07,586 Hodge! 549 00:34:08,386 --> 00:34:10,505 YAWNING 550 00:34:10,506 --> 00:34:13,145 You got some sleep, then? Yeah. 551 00:34:13,146 --> 00:34:16,786 Well, I think I drifted off about five. 552 00:34:18,106 --> 00:34:21,505 The cards and cakes of support are from the villagers. 553 00:34:21,506 --> 00:34:24,505 The flowers are from Josephine Webster 554 00:34:24,506 --> 00:34:28,585 and Sarah says not to worry - there's already a search party out for Hodge. 555 00:34:28,586 --> 00:34:30,266 Oh! 556 00:34:31,260 --> 00:34:32,666 Hodge! 557 00:35:07,746 --> 00:35:09,866 Well, would you look at that! 558 00:35:12,826 --> 00:35:14,865 So why Josephine Webster? 559 00:35:14,866 --> 00:35:17,945 Well, she's a widow and she's got stacks of cash. 560 00:35:17,946 --> 00:35:21,905 She was at the ladies nights, so she could've easily heard Mrs Josephs talking to me. 561 00:35:21,906 --> 00:35:24,985 And she was in the pub when James was spouting off about the bottle. 562 00:35:24,986 --> 00:35:29,505 And she was the one spreading the word about who Bladen had gone out with. But maybe, just maybe, 563 00:35:29,506 --> 00:35:32,186 she neglected to include herself. 564 00:35:33,186 --> 00:35:34,745 She's going. 565 00:35:34,746 --> 00:35:36,786 Where's she going? 566 00:35:37,746 --> 00:35:39,826 Let's follow her. 567 00:35:45,786 --> 00:35:47,586 Quick! 568 00:36:17,586 --> 00:36:19,250 Him! 569 00:36:19,260 --> 00:36:21,225 What's she doing with him?! 570 00:36:21,226 --> 00:36:23,305 What's he doing with HER?! 571 00:36:23,306 --> 00:36:25,665 Maybe you're right. Maybe they have got Hodge. 572 00:36:25,666 --> 00:36:27,665 Park Hodge just for a second. 573 00:36:27,666 --> 00:36:31,225 We all know that Bladen tried it on with every fishwife, every... 574 00:36:31,226 --> 00:36:34,585 Lots of people, and therefore, possibly her. 575 00:36:34,586 --> 00:36:37,145 And as we can see, 576 00:36:37,146 --> 00:36:39,545 Rice is clearly enjoying her company. 577 00:36:39,546 --> 00:36:43,385 So what if he had a grudge against Bladen and killed him? How can we prove that? 578 00:36:43,386 --> 00:36:47,305 I could go to the surgery, check the appointments book, see if he was there that morning. 579 00:36:47,306 --> 00:36:50,106 And what do I do? Just a second. 580 00:36:51,426 --> 00:36:53,306 Excuse me! 581 00:36:57,260 --> 00:37:01,650 They're booked in for dinner at seven, so they're not going to be going anywhere soon. 582 00:37:01,660 --> 00:37:03,505 You stay here and watch them. I'll go to the surgery, 583 00:37:03,506 --> 00:37:07,305 check the appointments book and have a little look for Hodge. And I just stand here? 584 00:37:07,306 --> 00:37:12,626 Why not? Or you could salve your conscience and, er... contact Jack. 585 00:37:31,906 --> 00:37:33,585 Jack. 586 00:37:33,586 --> 00:37:35,385 What are you doing here? 587 00:37:35,386 --> 00:37:37,626 This is where I've been staying. 588 00:37:38,906 --> 00:37:42,865 I honestly did not want it to be like this. 589 00:37:42,866 --> 00:37:45,386 But at the end of the day... 590 00:37:46,466 --> 00:37:49,305 I shouldn't have been a coward, and I'm sorry. 591 00:37:49,306 --> 00:37:51,665 I didn't mean to hurt your feelings. 592 00:37:51,666 --> 00:37:56,666 And I never... ever wanted to cause any problems in your life. 593 00:37:57,386 --> 00:37:59,265 But the truth is... 594 00:37:59,266 --> 00:38:01,105 you and I... 595 00:38:01,106 --> 00:38:02,745 We're just not meant to be. 596 00:38:02,746 --> 00:38:05,426 HE SIGHS HEAVILY 597 00:38:06,906 --> 00:38:10,866 Will the woman who was asking about you earlier be joining you, sir? 598 00:38:11,866 --> 00:38:14,986 Blonde hair, sharp bob, lots of colour? 599 00:38:31,626 --> 00:38:33,505 SHE WHISPERS: Hodgy! 600 00:38:33,506 --> 00:38:35,650 My little man! 601 00:38:35,660 --> 00:38:38,826 Don't worry - if you're in here, I'm coming for you. 602 00:38:39,746 --> 00:38:42,226 Just after I've done this. 603 00:38:45,626 --> 00:38:46,825 Tuesday... 604 00:38:46,826 --> 00:38:48,786 Thursday... 605 00:38:49,786 --> 00:38:53,306 Bingo! He WAS out the day Bladen died! 606 00:38:56,266 --> 00:38:58,746 Gemma, where's Agatha? 607 00:39:03,306 --> 00:39:05,265 Who'd have thought it? 608 00:39:05,266 --> 00:39:07,345 You finally being straight with me. 609 00:39:07,346 --> 00:39:09,346 I meant everything I said. 610 00:39:10,106 --> 00:39:12,425 Yeah. Yeah, I know. 611 00:39:12,426 --> 00:39:15,660 PHONE RINGS 612 00:39:18,946 --> 00:39:21,666 Where are you, and where's Agatha? 613 00:39:23,386 --> 00:39:25,826 More to the point, where's the vet? 614 00:39:29,260 --> 00:39:31,465 MEOWING Ssh! 615 00:39:31,466 --> 00:39:33,666 Be quiet! 616 00:39:34,986 --> 00:39:37,985 Tewks! What are you doing here? 617 00:39:37,986 --> 00:39:40,506 You're supposed to be dead. 618 00:39:41,346 --> 00:39:43,225 You haven't seen Hodge, have you? 619 00:39:43,226 --> 00:39:44,665 Hodgy! 620 00:39:44,666 --> 00:39:46,866 Hey, Mister! 621 00:39:48,260 --> 00:39:50,985 Hello, my wee man! 622 00:39:50,986 --> 00:39:54,345 YOU, Hodge, are coming home with me. 623 00:39:54,346 --> 00:39:56,106 I'm not sure he is, actually. 624 00:40:00,826 --> 00:40:03,825 You can't kill me. The police will know. 625 00:40:03,826 --> 00:40:06,545 Do you think? I'm not sure. 626 00:40:06,546 --> 00:40:09,105 I could have discovered you breaking into my surgery. 627 00:40:09,106 --> 00:40:12,425 Why did you kill Bladen... let alone Mrs Josephs? 628 00:40:12,426 --> 00:40:15,225 No, she was a mistake. A mistake?! 629 00:40:15,226 --> 00:40:17,505 Josephine told me she wanted to talk to you. 630 00:40:17,506 --> 00:40:23,105 I thought she knew something. I confronted her. She was confused. I lost my temper. 631 00:40:23,106 --> 00:40:25,545 What about Bladen - was he a mistake too? 632 00:40:25,546 --> 00:40:28,865 Paul could have been a great vet, but he wanted to run before he could walk. 633 00:40:28,866 --> 00:40:31,225 I knew he'd be good for business. 634 00:40:31,226 --> 00:40:34,745 He didn't like dealing with pets. He wanted to build an animal hospital. 635 00:40:34,746 --> 00:40:36,905 And for that, he needed money. 636 00:40:36,906 --> 00:40:40,265 So he started fleecing women left, right and centre. 637 00:40:40,266 --> 00:40:42,505 Including Josephine. 638 00:40:42,506 --> 00:40:43,865 Yes. 639 00:40:43,866 --> 00:40:48,665 I'd spent years waiting for her. Waiting for the day when she saw that I was the one. 640 00:40:48,666 --> 00:40:52,145 Instead, he steamed in there, wined her and dined her, and... 641 00:40:52,146 --> 00:40:54,650 Broke her heart. 642 00:40:54,660 --> 00:40:57,265 I knew he was up at Pendlebury, so I went up there to have it out with him. 643 00:40:57,266 --> 00:40:59,345 And when I got there, 644 00:40:59,346 --> 00:41:01,306 I saw this. 645 00:41:06,266 --> 00:41:10,250 Why should Paul have everything? Why should he get what he wants? 646 00:41:10,260 --> 00:41:13,745 You don't have the monopoly on being a sad loser. None of us get what we want! 647 00:41:13,746 --> 00:41:16,785 What we do is we find people who are all right. 648 00:41:16,786 --> 00:41:19,465 And we cling to them. Good people. 649 00:41:19,466 --> 00:41:21,705 Like Mrs Josephs. 650 00:41:21,706 --> 00:41:24,105 She can't even tell me her Christian name. 651 00:41:24,106 --> 00:41:26,986 AGATHA YELLS 652 00:41:28,146 --> 00:41:30,386 < YELLING 653 00:41:38,346 --> 00:41:39,465 Rice! 654 00:41:39,466 --> 00:41:41,260 Aargh! 655 00:41:48,626 --> 00:41:50,425 Castration forceps. 656 00:41:50,426 --> 00:41:52,666 Nice work, Gemma. 657 00:41:57,786 --> 00:41:59,986 MEOWING 658 00:42:01,106 --> 00:42:04,505 I thought Tewks had... Oh, yeah. No, Mrs J was just confused, 659 00:42:04,506 --> 00:42:09,665 because the vet was only keeping him in overnight cos he had that whiffy breath stomach thing. 660 00:42:09,666 --> 00:42:12,505 Anyway, sorted now, cos Ags is adopting him. Where is she? 661 00:42:12,506 --> 00:42:14,545 At Mrs Josephs'. 662 00:42:14,546 --> 00:42:17,260 MEOWING 663 00:42:23,386 --> 00:42:25,826 SHE SOBS 664 00:42:28,466 --> 00:42:30,586 Oh! 665 00:42:38,506 --> 00:42:40,986 SHE SNIFFS 666 00:42:43,466 --> 00:42:45,586 Judith. 667 00:42:46,466 --> 00:42:48,546 Her name was Judith. 668 00:42:52,660 --> 00:42:54,906 SHE SOBS 669 00:42:57,746 --> 00:43:00,145 You're gonna get snot all over your jacket. 670 00:43:00,146 --> 00:43:02,186 I don't care. 48352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.