Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,477 --> 00:00:19,479
Breakfast is ready, let's go.
2
00:00:26,653 --> 00:00:27,654
Where's your sister?
3
00:00:32,743 --> 00:00:33,744
Sila!
4
00:00:34,453 --> 00:00:35,537
Come on.
5
00:00:38,415 --> 00:00:39,458
That girl...
6
00:00:43,629 --> 00:00:44,796
Come on.
7
00:00:47,883 --> 00:00:48,967
Let's...
8
00:00:58,268 --> 00:00:59,728
Hey, Crystal.
9
00:00:59,811 --> 00:01:02,231
Sila didn't spend the night
there last night, did she?
10
00:01:03,649 --> 00:01:04,650
No?
11
00:01:06,610 --> 00:01:07,986
No, she didn't come home.
12
00:01:10,656 --> 00:01:11,740
Thank you.
13
00:01:19,581 --> 00:01:20,707
Hello, Jim.
14
00:01:20,791 --> 00:01:22,376
Sila isn't over there, is she?
15
00:01:28,173 --> 00:01:29,841
Well, you let me know if she comes by.
16
00:01:36,181 --> 00:01:37,933
What time did Sila drop her off?
17
00:01:39,685 --> 00:01:41,520
And she said she was
coming straight home?
18
00:01:44,147 --> 00:01:45,649
Sila!
19
00:01:51,113 --> 00:01:52,614
Sila!
20
00:02:04,334 --> 00:02:06,336
911. What's your emergency?
21
00:05:00,051 --> 00:05:02,971
So, we found her car
about 10 miles from here.
22
00:05:03,054 --> 00:05:04,389
Ran out of gas.
23
00:05:05,140 --> 00:05:07,309
There's no sign of a struggle,
so my guess is
24
00:05:07,392 --> 00:05:10,270
she either hitched a ride
or tried to walk it.
25
00:05:14,232 --> 00:05:17,736
There's no telling which,
so for now, we're assuming both.
26
00:05:20,447 --> 00:05:22,157
I need to put together a search, Tom,
27
00:05:22,240 --> 00:05:23,533
and I don't have the manpower.
28
00:05:25,744 --> 00:05:26,912
I'll make some calls.
29
00:05:28,288 --> 00:05:30,665
Have you checked with all her friends?
30
00:05:30,749 --> 00:05:31,958
Everybody.
31
00:05:34,669 --> 00:05:38,298
At this point, I don't know
what her chances are.
32
00:05:40,592 --> 00:05:43,011
You know exactly
what her chances are, Ben.
33
00:05:53,313 --> 00:05:54,356
Who is he?
34
00:05:54,439 --> 00:05:56,775
Just a horse trading, lying...
35
00:05:58,944 --> 00:06:00,278
half a criminal.
36
00:06:02,948 --> 00:06:03,949
Rip...
37
00:06:05,116 --> 00:06:07,619
push those cattle up to the field
above the new barn.
38
00:06:07,702 --> 00:06:08,703
Sir.
39
00:06:09,454 --> 00:06:11,331
Y'all listen up,
if those sons of bitches
40
00:06:11,414 --> 00:06:14,084
say anything to you,
you don't react, you hear me?
41
00:06:14,167 --> 00:06:15,377
Cool heads. Understood?
42
00:06:15,460 --> 00:06:17,462
This bastard will try and test you.
43
00:06:34,771 --> 00:06:36,314
Long time, John.
44
00:06:36,398 --> 00:06:38,817
Not long enough for me,
you son of a bitch.
45
00:06:41,653 --> 00:06:43,154
What happened to cool heads?
46
00:06:44,823 --> 00:06:46,241
I didn't mean me.
47
00:06:47,450 --> 00:06:49,160
What scam are you running today?
48
00:06:50,453 --> 00:06:51,580
No scam.
49
00:06:51,663 --> 00:06:54,165
We're babysitting them bison
for the resort.
50
00:06:54,249 --> 00:06:56,209
Resort's in the buffalo business now?
51
00:06:56,293 --> 00:06:58,169
They're in the tourist business.
52
00:06:58,837 --> 00:07:01,590
Charge 600 dollars for people
to ride up here on a dude string
53
00:07:01,673 --> 00:07:02,924
and have pictures taken of 'em.
54
00:07:03,008 --> 00:07:04,801
These been tested for brucellosis?
55
00:07:17,814 --> 00:07:19,608
Got a whole army now, I see.
56
00:07:19,691 --> 00:07:21,818
He's always got an army.
Don't you, John?
57
00:07:24,029 --> 00:07:25,196
Papers are good.
58
00:07:25,655 --> 00:07:27,335
Why didn't you show him that
the other day?
59
00:07:27,365 --> 00:07:29,701
'Cause I didn't like the way he asked.
60
00:07:30,201 --> 00:07:32,454
I don't want to see them things
on our side of the fence.
61
00:07:32,537 --> 00:07:35,123
Law says it's not our job
to keep 'em from getting in.
62
00:07:35,206 --> 00:07:37,041
It's your job to keep 'em
from getting out.
63
00:07:37,042 --> 00:07:39,044
You should know that, Commissioner.
64
00:07:41,379 --> 00:07:42,839
Oh, I'll keep 'em out.
65
00:07:44,633 --> 00:07:46,433
But you're gonna fucking hate
the way I do it.
66
00:07:58,730 --> 00:08:02,275
We're a little long in the tooth
for old feuds, Wade.
67
00:08:02,359 --> 00:08:06,112
Without old feuds, I got none at all.
68
00:08:08,073 --> 00:08:09,407
And where's the fun in that?
69
00:08:11,076 --> 00:08:12,243
Let's go.
70
00:08:31,638 --> 00:08:33,056
Going to a funeral?
71
00:08:34,933 --> 00:08:38,603
- Um, Helena. Got work to do.
- Mmm.
72
00:08:40,105 --> 00:08:41,898
Won't work Saturdays for us,
73
00:08:41,981 --> 00:08:43,942
but you're sure working for yourself.
74
00:08:45,443 --> 00:08:46,736
Enough of this shit.
75
00:08:46,820 --> 00:08:49,114
Uh-oh, I've made him mad,
76
00:08:49,197 --> 00:08:50,572
and he's not going to take it anymore.
77
00:08:50,573 --> 00:08:52,534
Let's just skip straight to the problem.
78
00:08:52,617 --> 00:08:55,286
The real problem... between us.
79
00:08:56,621 --> 00:08:59,457
It's too early in the morning
to dig up that skeleton, Jamie.
80
00:08:59,541 --> 00:09:01,126
Well, I'm digging it up anyway.
81
00:09:01,626 --> 00:09:04,879
You know what is
so fucking dangerous about you
82
00:09:04,963 --> 00:09:07,590
is you actually believe
that you're helping.
83
00:09:08,258 --> 00:09:10,593
Like, in your heart, you believe that.
84
00:09:11,761 --> 00:09:15,390
But you refuse to look
at the results of your help.
85
00:09:15,473 --> 00:09:18,560
You refuse to acknowledge the carnage
86
00:09:18,643 --> 00:09:21,312
that your "help" leaves behind.
87
00:09:23,732 --> 00:09:25,692
Because as a man, you're broken.
88
00:09:27,652 --> 00:09:29,988
Your soul, your mind is broken.
89
00:09:30,905 --> 00:09:32,907
And it's not your fault, I guess.
90
00:09:35,368 --> 00:09:38,329
He made you into something
you had no business being.
91
00:09:41,499 --> 00:09:43,168
I guess that's why he did it.
92
00:09:45,211 --> 00:09:48,006
But there's just no right
or wrong with you.
93
00:09:49,466 --> 00:09:52,093
Just his approval.
That's all that matters to you.
94
00:09:52,177 --> 00:09:54,012
That's all you are.
95
00:09:54,095 --> 00:09:56,181
But his disapproval, man,
96
00:09:56,264 --> 00:09:58,183
and how much you fear it?
97
00:10:00,018 --> 00:10:03,062
That is what makes you
truly evil, Jamie.
98
00:10:05,398 --> 00:10:06,816
And you are evil.
99
00:10:07,942 --> 00:10:09,652
You know that. You have to know that.
100
00:10:11,988 --> 00:10:15,074
All... All I have ever tried to do
101
00:10:15,700 --> 00:10:16,993
is protect this family.
102
00:10:17,076 --> 00:10:19,412
Most of the time, from itself.
103
00:10:20,371 --> 00:10:22,457
You more than anyone
should understand that.
104
00:10:24,793 --> 00:10:26,795
I'm gonna tell you a little secret...
105
00:10:28,755 --> 00:10:32,050
The more you become
what he wanted you to become,
106
00:10:33,384 --> 00:10:35,220
the more he'll hate you for it.
107
00:10:38,848 --> 00:10:40,517
And he does hate you for it.
108
00:10:42,227 --> 00:10:43,394
We all do.
109
00:10:48,566 --> 00:10:49,901
I should've said no.
110
00:10:50,985 --> 00:10:52,237
That's what I should've done.
111
00:10:54,489 --> 00:10:57,575
Because then, you couldn't
blame me for doing exactly
112
00:10:57,659 --> 00:10:59,953
what you asked me to do.
113
00:11:03,039 --> 00:11:06,084
I didn't ask you
for a fucking hysterectomy.
114
00:11:14,300 --> 00:11:19,472
You know, when you consider
the pain that you cause a person
115
00:11:19,556 --> 00:11:21,224
the person's fault...
116
00:11:24,894 --> 00:11:26,271
that's evil, Jamie.
117
00:11:55,300 --> 00:11:56,467
Thank you.
118
00:11:57,510 --> 00:11:58,761
You said this would be simple.
119
00:11:58,845 --> 00:12:00,179
It should have been.
120
00:12:00,263 --> 00:12:01,472
"Should" is a useless word.
121
00:12:02,098 --> 00:12:03,808
Almost as useless as "hope."
122
00:12:21,326 --> 00:12:23,828
Tip 'em back 'til you can't walk
123
00:12:24,370 --> 00:12:26,998
Cut loose like a chainsaw
124
00:12:27,582 --> 00:12:30,168
Plastered like drywall
125
00:12:31,169 --> 00:12:33,379
Hammered like an old bent nail
126
00:12:33,463 --> 00:12:35,798
Jacked up like a four-by
127
00:12:36,382 --> 00:12:39,093
'Bout as buzzed as a Bud Light
128
00:12:39,177 --> 00:12:41,679
Long gone as last night...
129
00:12:41,763 --> 00:12:44,015
He didn't change leads
around that second barrel, did he?
130
00:12:44,098 --> 00:12:46,851
If you're running fast enough,
it don't matter what lead you're on.
131
00:12:48,436 --> 00:12:51,272
There's more than one way
132
00:12:51,689 --> 00:12:54,067
More than one way
133
00:12:54,150 --> 00:12:57,987
To get straight up sideways
134
00:13:00,531 --> 00:13:04,327
Straight up sideways
135
00:13:11,000 --> 00:13:13,836
These barrel racers is hands,
I'll say that.
136
00:13:14,295 --> 00:13:15,838
Can you toss me a water, babe?
137
00:13:22,220 --> 00:13:23,429
Thank you, sugar.
138
00:13:24,430 --> 00:13:25,515
Damn.
139
00:13:26,808 --> 00:13:28,309
Two dances.
140
00:13:29,560 --> 00:13:31,145
Here I'm hauling them to the arena,
141
00:13:31,229 --> 00:13:32,397
saddling their horses,
142
00:13:32,480 --> 00:13:34,732
sitting in the bleachers watching 'em.
143
00:13:36,567 --> 00:13:38,861
Now I'm the damn buckle bunny.
144
00:13:39,278 --> 00:13:40,530
You guys didn't, uh...
145
00:13:41,781 --> 00:13:44,826
'Course not.
She ain't even 25 years old.
146
00:13:44,909 --> 00:13:48,371
I need a barrel racer in my life
like I need another hemorrhoid.
147
00:13:48,454 --> 00:13:51,541
But here I am anyway,
toting her shit around.
148
00:13:53,251 --> 00:13:55,253
That's a lot of woman you got there.
149
00:13:55,336 --> 00:13:58,423
She's gonna want more than you can offer
living in a bunkhouse.
150
00:13:59,132 --> 00:14:01,426
Rodeo was supposed to be
my way out of the bunkhouse.
151
00:14:03,761 --> 00:14:07,432
Rodeo's as bad on relationships
as cowboying.
152
00:14:08,516 --> 00:14:11,853
Can't be married to two things
at the same time, Jimmy.
153
00:14:12,937 --> 00:14:15,398
That's what got you banged up
in the first place,
154
00:14:15,898 --> 00:14:17,692
was thinking about her
155
00:14:17,775 --> 00:14:20,069
instead of that rocket
you was getting on.
156
00:14:21,112 --> 00:14:23,531
Mr. Dutton says
I can't do it anymore anyway.
157
00:14:26,200 --> 00:14:28,202
He told me that too, once.
158
00:14:30,913 --> 00:14:33,833
Right after he paid
a stack of my hospital bills.
159
00:14:35,585 --> 00:14:39,589
But the only one that can decide
if you're gonna rodeo is you.
160
00:14:43,342 --> 00:14:44,969
Maybe I can just do another event.
161
00:14:45,636 --> 00:14:47,221
Team rope, maybe.
162
00:14:47,305 --> 00:14:50,308
You can't rope a post
with a 10-foot loop.
163
00:14:52,477 --> 00:14:56,022
But you can sit a bucking horse
like nothin' I ever seen.
164
00:14:57,315 --> 00:14:59,650
At least, well, since I quit, anyway.
165
00:15:00,902 --> 00:15:02,403
I don't know what I'm gonna do.
166
00:15:06,240 --> 00:15:08,367
You gotta leave your brain out of it,
167
00:15:09,535 --> 00:15:11,204
decide with your heart.
168
00:15:12,705 --> 00:15:15,291
It's the only way
you'll ever have peace with it.
169
00:15:15,833 --> 00:15:17,335
When did you decide to quit?
170
00:15:18,878 --> 00:15:21,047
My body decided for me.
171
00:15:22,298 --> 00:15:25,093
Now, it's all I can do
to get out of bed every morning.
172
00:15:29,430 --> 00:15:30,515
I miss it.
173
00:15:34,477 --> 00:15:36,145
Yeah. I miss it too.
174
00:15:49,033 --> 00:15:50,201
Thank you.
175
00:16:14,392 --> 00:16:15,512
Commissioner Dutton.
176
00:16:16,018 --> 00:16:17,578
It's funny how I can say the same thing
177
00:16:17,603 --> 00:16:19,939
and it mean three different people
in just as many weeks.
178
00:16:20,022 --> 00:16:22,441
Yeah, well, the more things change,
you know.
179
00:16:22,525 --> 00:16:24,360
Oh, I certainly hope
they don't stay the same.
180
00:16:24,944 --> 00:16:26,112
Me, too.
181
00:16:26,779 --> 00:16:27,947
What can I do for you?
182
00:16:29,240 --> 00:16:30,908
We've got a missing person.
183
00:16:31,784 --> 00:16:33,953
We always have a missing person,
184
00:16:34,036 --> 00:16:36,455
but we never have
the resources to find them.
185
00:16:37,331 --> 00:16:39,292
I'm getting pretty tired
of that staying the same.
186
00:16:39,375 --> 00:16:41,460
Well, I'm not sure
how much help I can be,
187
00:16:42,503 --> 00:16:44,421
but you've got it,
if that's what you're asking for.
188
00:16:44,422 --> 00:16:46,465
I got three agents close by.
189
00:16:46,549 --> 00:16:48,050
Be there in three hours.
190
00:16:48,926 --> 00:16:50,595
Three more is something.
191
00:16:50,678 --> 00:16:53,639
Are you just looking for badges
or do you need volunteers, too?
192
00:16:53,723 --> 00:16:55,725
We're putting together
volunteer groups as well.
193
00:16:55,808 --> 00:16:58,477
I'll make a call.
See if I can get you some more.
194
00:17:00,146 --> 00:17:01,314
Thank you.
195
00:17:27,632 --> 00:17:29,717
- Appreciate you meeting us.
- My pleasure.
196
00:17:29,800 --> 00:17:31,552
This is Market Equities' CEO.
197
00:17:31,636 --> 00:17:33,638
- I'm Willa Hayes.
- Jamie Dutton.
198
00:17:39,352 --> 00:17:40,519
Where should we start?
199
00:17:40,603 --> 00:17:43,105
That's a really good question, Jamie.
I don't have the answer.
200
00:17:43,189 --> 00:17:44,815
I... I really don't know.
201
00:17:44,899 --> 00:17:47,139
We could start with your sister's firm
shorting our stock
202
00:17:47,193 --> 00:17:49,320
to the point it's become
a Wall Street play.
203
00:17:50,238 --> 00:17:51,780
- Doing what?
- We could start there.
204
00:17:51,781 --> 00:17:53,615
We could start with being
appointed to an office
205
00:17:53,616 --> 00:17:54,783
that could very well be tasked
206
00:17:54,784 --> 00:17:56,494
with condemning your family's property,
207
00:17:56,577 --> 00:17:58,329
but that's an obscene
conflict of interest.
208
00:17:59,956 --> 00:18:02,667
I think it's a bit premature
to talk condemnation.
209
00:18:03,167 --> 00:18:04,919
You haven't made an offer on the land.
210
00:18:05,002 --> 00:18:06,170
The State is buying the land.
211
00:18:06,963 --> 00:18:09,090
The State hasn't approved that.
212
00:18:09,757 --> 00:18:11,259
And to approve such a purchase,
213
00:18:11,342 --> 00:18:13,261
the State would require
a bond initiative
214
00:18:13,344 --> 00:18:15,263
proposed and voted on by the assembly
215
00:18:15,346 --> 00:18:17,431
before being placed on the fall ballot.
216
00:18:17,515 --> 00:18:21,143
And yet, here you are, demanding that
the State violate its own procedures,
217
00:18:21,227 --> 00:18:24,355
while accusing the Governor
of violating procedure.
218
00:18:26,482 --> 00:18:27,984
Thousands of jobs.
219
00:18:28,067 --> 00:18:30,319
Thousands of low-paying service jobs.
220
00:18:30,403 --> 00:18:32,362
Skilled labor, I'm sure,
will come from out of state.
221
00:18:32,363 --> 00:18:34,123
Which will drive the home prices
even higher,
222
00:18:34,198 --> 00:18:36,033
if that's possible.
223
00:18:36,742 --> 00:18:38,342
You're pricing people out of the valley.
224
00:18:38,369 --> 00:18:39,577
They're already
priced out of the valley.
225
00:18:39,578 --> 00:18:40,746
That's not my doing.
226
00:18:41,414 --> 00:18:43,124
It's called economic evolution.
227
00:18:43,207 --> 00:18:45,459
- I disagree.
- You don't disagree.
228
00:18:45,543 --> 00:18:47,336
You just don't want it to be true.
229
00:18:50,298 --> 00:18:51,799
I have a proposal.
230
00:18:52,425 --> 00:18:53,426
I'm all ears.
231
00:18:54,385 --> 00:18:56,679
Rather than the State buying the land,
232
00:18:56,762 --> 00:18:58,431
I'm gonna make you an offer.
233
00:18:59,056 --> 00:19:03,019
Your 50,000 acres for $10,000 an acre.
That's 500 million dollars.
234
00:19:03,102 --> 00:19:05,229
You'll never be
priced out of anything...
235
00:19:08,983 --> 00:19:10,234
ever again.
236
00:19:14,071 --> 00:19:16,407
Don't answer me now.
Let that number sink in.
237
00:19:17,491 --> 00:19:19,743
We'll discuss this again
at our meeting with the Governor.
238
00:19:19,744 --> 00:19:20,745
Hmm.
239
00:19:28,419 --> 00:19:29,795
You see that look?
240
00:19:30,755 --> 00:19:33,424
Desire. Right? We'll close him.
241
00:19:34,008 --> 00:19:36,177
I don't think
he's the hard one to close.
242
00:19:46,354 --> 00:19:48,189
I'd leave them weapons
in the truck.
243
00:19:48,898 --> 00:19:50,733
We ain't enforcing no laws today.
244
00:20:00,076 --> 00:20:01,660
That's good thinking.
245
00:20:01,744 --> 00:20:03,788
I can get a few more up here
if you want.
246
00:20:05,581 --> 00:20:06,749
It's appreciated.
247
00:20:09,627 --> 00:20:11,170
This is all I could wrangle.
248
00:20:11,712 --> 00:20:12,963
Wish there were more.
249
00:20:13,047 --> 00:20:14,382
It all helps.
250
00:20:23,057 --> 00:20:24,475
All right, folks, listen up!
251
00:20:24,850 --> 00:20:27,311
Everybody stays 10 feet apart.
252
00:20:28,312 --> 00:20:30,815
You scan the area around you.
253
00:20:30,898 --> 00:20:33,901
Now don't just look for Sila, right?
254
00:20:33,984 --> 00:20:37,405
You look for clothes, footprints,
255
00:20:37,488 --> 00:20:39,615
a phone, a set of keys.
256
00:20:40,408 --> 00:20:43,494
If you find something, do not touch it.
257
00:20:43,994 --> 00:20:46,580
You stand over it, and you shout, "Hey,"
258
00:20:47,331 --> 00:20:48,749
and you wave your arm.
259
00:20:48,833 --> 00:20:51,001
An officer will come to you.
260
00:20:54,130 --> 00:20:55,673
All right, let's go.
261
00:21:56,192 --> 00:21:57,359
Do you know her?
262
00:21:58,319 --> 00:21:59,695
I know her.
263
00:22:00,696 --> 00:22:01,864
Good kid.
264
00:22:03,741 --> 00:22:05,701
But this only happens to good kids.
265
00:22:20,382 --> 00:22:21,425
Is that a wolf?
266
00:22:22,676 --> 00:22:23,928
Coyote.
267
00:22:41,862 --> 00:22:43,182
Tell them not to come any closer.
268
00:22:43,239 --> 00:22:45,282
Everybody, stop.
269
00:22:47,910 --> 00:22:49,662
What's happening,
did they find something?
270
00:22:52,289 --> 00:22:53,791
They found something.
271
00:23:04,176 --> 00:23:05,678
The scene is yours, Ben.
272
00:23:08,389 --> 00:23:09,723
Let's go tell her mother.
273
00:23:16,480 --> 00:23:17,815
Set up a crime perimeter.
274
00:23:42,590 --> 00:23:44,174
Guy on a buffalo
275
00:23:44,258 --> 00:23:48,220
One day the guy on the buffalo
was romping around
276
00:23:48,304 --> 00:23:51,015
In a pasture faster than he looks...
277
00:23:52,016 --> 00:23:54,058
This is the stupidest thing
I've ever seen in my life.
278
00:23:54,059 --> 00:23:56,729
Oh, it's so good.
279
00:23:57,187 --> 00:23:59,857
You just don't appreciate
quality film making.
280
00:23:59,940 --> 00:24:01,460
I mean, I feel like he just looks like
281
00:24:01,525 --> 00:24:05,279
some kind of like sexy Jesus
on the buffalo, riding to the...
282
00:24:05,362 --> 00:24:07,031
No one knows what you're saying.
283
00:24:07,615 --> 00:24:09,116
No one can understand you.
284
00:24:09,199 --> 00:24:10,867
You understand
what I'm saying, baby.
285
00:24:10,868 --> 00:24:12,076
- We don't hear you.
- You understand.
286
00:24:12,077 --> 00:24:13,661
How is he staying on that fucking thing?
287
00:24:13,662 --> 00:24:15,789
- Well, it can't buck.
- Really?
288
00:24:15,873 --> 00:24:18,042
Can't buck, can't rear up.
289
00:24:18,125 --> 00:24:20,461
But they can roll over on your ass.
290
00:24:20,544 --> 00:24:21,584
It's unbelievable.
291
00:24:22,171 --> 00:24:24,632
I need this whole dynamic
explained to me.
292
00:24:24,715 --> 00:24:26,300
It must be the wobble of the Earth,
293
00:24:26,383 --> 00:24:28,052
creating a magnetic shift...
294
00:24:28,135 --> 00:24:30,512
Hey, hey, this is where he gets shot.
295
00:24:30,596 --> 00:24:32,431
Look out. Look out!
296
00:24:35,768 --> 00:24:38,145
Hey, we oughta ride the buffalo
out there on that field.
297
00:24:38,228 --> 00:24:39,480
Wait, what field?
298
00:24:39,563 --> 00:24:41,565
Out back there behind the corral.
299
00:24:42,191 --> 00:24:43,192
Where are your corrals?
300
00:24:43,275 --> 00:24:45,944
Whoa, she speaks, they understand her.
301
00:24:46,028 --> 00:24:47,946
How is that even possible?
302
00:24:48,030 --> 00:24:50,324
It's the wobble of the Earth,
I'm trying to tell you.
303
00:24:50,407 --> 00:24:53,452
There ain't no buffalo
out in the field by the corrals.
304
00:24:53,535 --> 00:24:55,454
Mmm, there's about 30.
305
00:24:56,330 --> 00:24:57,997
The resort put them there
for tourists to look at.
306
00:24:57,998 --> 00:25:00,250
And they got this
mean old bastard watching them.
307
00:25:00,334 --> 00:25:03,337
- What was his name?
- Oh, Wade something.
308
00:25:03,420 --> 00:25:05,297
- Wade...
- Morrow.
309
00:25:05,381 --> 00:25:07,758
Mmm. Yeah, they're his buffalo.
310
00:25:09,551 --> 00:25:11,637
Who feels like riding a buffalo?
311
00:25:11,720 --> 00:25:13,430
Uh... Not me.
312
00:25:13,514 --> 00:25:15,516
Yeah, I would, but, uh...
313
00:25:15,599 --> 00:25:17,559
Yeah, I'm not supposed to
drink and ride buffalos.
314
00:25:17,601 --> 00:25:19,812
- It's a whole thing.
- Fuck it, I'll ride a buffalo.
315
00:25:19,895 --> 00:25:22,272
Yeah, we'll ride the buffalo.
You ladies can watch.
316
00:25:22,773 --> 00:25:24,650
This is gonna be fun.
317
00:25:24,733 --> 00:25:25,973
Wait. This is happening?
318
00:25:26,985 --> 00:25:28,320
Looks like it.
319
00:25:29,988 --> 00:25:32,533
I've done some dumb shit in my life.
320
00:25:32,616 --> 00:25:34,493
I'm on a buffalo
321
00:25:34,576 --> 00:25:35,786
This is gonna be dumber.
322
00:25:37,663 --> 00:25:39,373
Well, what's the best way to do this?
323
00:25:39,456 --> 00:25:41,792
Well, you can't rope them
around the neck.
324
00:25:42,668 --> 00:25:44,545
You'll crush their larynx.
325
00:25:44,628 --> 00:25:46,672
So you gotta rope them by their horns.
326
00:25:46,755 --> 00:25:48,132
And then what?
327
00:25:48,757 --> 00:25:50,718
And then you pull them to a stop.
328
00:25:50,801 --> 00:25:53,721
You jump on and off you go.
329
00:25:53,804 --> 00:25:55,347
I'm just here to watch.
330
00:25:55,848 --> 00:25:58,434
I'll do it.
331
00:25:58,809 --> 00:26:00,477
We can't be sober for this.
332
00:26:01,437 --> 00:26:02,980
Shit, what a baby bunch.
333
00:26:09,236 --> 00:26:10,737
Daddy joined the Air Force
334
00:26:10,738 --> 00:26:12,197
Said it was a good source
335
00:26:12,281 --> 00:26:14,908
Danger, love and money
But it only lead to divorce
336
00:26:14,992 --> 00:26:17,453
Send it up in Abilene
Workin' at a Dairy Queen
337
00:26:17,536 --> 00:26:20,164
Put me in the Army
On the day that I turned 17
338
00:26:20,247 --> 00:26:22,791
Here I am standing
In the desert with a gun
339
00:26:22,875 --> 00:26:24,417
Thought of goin' AWOL
But I'm too afraid to run
340
00:26:24,418 --> 00:26:26,628
Barrel racer girl's gonna get us killed.
341
00:26:26,712 --> 00:26:28,130
And they ain't even our girls.
342
00:26:28,213 --> 00:26:29,839
Wanna join the Peace Corps
343
00:26:29,840 --> 00:26:32,509
Tell me I'm a hero
Now someone else can fight this war
344
00:26:33,635 --> 00:26:34,887
Yeah.
345
00:26:35,512 --> 00:26:36,680
Whoo!
346
00:26:44,438 --> 00:26:45,481
Whoo!
347
00:26:45,564 --> 00:26:46,565
Atta girl!
348
00:26:46,648 --> 00:26:47,691
You all right?
349
00:26:48,358 --> 00:26:50,194
That was fuckin' awesome!
350
00:26:51,361 --> 00:26:53,030
- Damn, girl.
- Who's next?
351
00:26:53,655 --> 00:26:55,157
Fuck me, baby.
352
00:26:56,158 --> 00:26:58,160
Let's go rope another one.
353
00:27:00,621 --> 00:27:01,955
Whoo!
354
00:27:28,524 --> 00:27:29,525
Hey.
355
00:27:31,735 --> 00:27:32,903
Feeling any better?
356
00:27:34,279 --> 00:27:35,697
It's just not right.
357
00:27:37,825 --> 00:27:38,992
No, it's not.
358
00:27:43,705 --> 00:27:45,791
There's monsters everywhere
in this world.
359
00:27:47,918 --> 00:27:49,962
You just gotta kill them
when you find them.
360
00:27:50,629 --> 00:27:52,130
But you can't find them.
361
00:27:53,799 --> 00:27:56,635
Hell, they don't even have enough police
to look for the victims.
362
00:27:58,428 --> 00:28:01,765
And here I am, sitting in this
swimming pool of a bathtub.
363
00:28:04,268 --> 00:28:05,769
You can't make it your fault, baby.
364
00:28:07,229 --> 00:28:09,898
I'm not making it my fault.
I'm making it my problem.
365
00:28:12,776 --> 00:28:15,612
You know we can't stop the world
from being bad, Monica.
366
00:28:17,739 --> 00:28:19,408
Doesn't mean we shouldn't try.
367
00:28:44,474 --> 00:28:45,684
Good morning, Daddy.
368
00:28:49,021 --> 00:28:50,188
Yes, it is.
369
00:28:51,773 --> 00:28:53,483
Have you been practicing yoga?
370
00:28:56,111 --> 00:28:57,279
Practicing what?
371
00:28:57,821 --> 00:29:01,491
I'm just trying to understand
this new inner peace you've found.
372
00:29:13,003 --> 00:29:14,755
What this place is facing...
373
00:29:17,007 --> 00:29:18,425
it isn't an enemy.
374
00:29:20,469 --> 00:29:21,845
It's a perspective.
375
00:29:23,680 --> 00:29:25,349
It's a shift in values.
376
00:29:29,895 --> 00:29:33,231
The world doesn't value
your way of life anymore, Dad.
377
00:29:35,359 --> 00:29:36,401
I know.
378
00:29:37,527 --> 00:29:40,614
And you can't delegate
this fight to fuckin' Jamie.
379
00:29:41,448 --> 00:29:42,532
Okay, and...
380
00:29:44,076 --> 00:29:48,330
Kayce, he just doesn't have
the patience or the skill.
381
00:29:48,413 --> 00:29:49,414
And...
382
00:29:52,542 --> 00:29:54,336
I can't do it by myself.
383
00:29:55,754 --> 00:29:57,047
But you have to, honey.
384
00:29:58,757 --> 00:29:59,967
You have to teach Kayce.
385
00:30:00,050 --> 00:30:03,261
And you have to learn
how to trust Jamie.
386
00:30:05,389 --> 00:30:06,556
Trust Jamie?
387
00:30:08,684 --> 00:30:11,520
Wait, you're the...
388
00:30:11,603 --> 00:30:13,939
You're the one telling me
I shouldn't trust Jamie.
389
00:30:14,022 --> 00:30:15,148
What does it matter, Beth,
390
00:30:15,232 --> 00:30:17,067
if I keep this place
for another 10 years
391
00:30:17,150 --> 00:30:19,110
and the three of you lose it
because you couldn't figure it out?
392
00:30:19,111 --> 00:30:20,320
- No, no.
- Beth...
393
00:30:20,404 --> 00:30:22,322
You don't know him!
394
00:30:22,406 --> 00:30:25,242
And what is it you know, Beth,
that the rest of us don't?
395
00:30:28,328 --> 00:30:29,746
What did he do, Beth?
396
00:30:31,665 --> 00:30:33,000
What did he do?
397
00:30:36,086 --> 00:30:39,381
I can't help you, Beth
if you won't tell me what it is.
398
00:31:13,957 --> 00:31:15,000
Pull over, Mo.
399
00:31:43,487 --> 00:31:44,529
What are you doing?
400
00:31:46,323 --> 00:31:47,657
Looking for clues.
401
00:31:48,450 --> 00:31:49,659
Trying to help.
402
00:31:52,621 --> 00:31:54,706
The only thing
you're going to find out here
403
00:31:55,290 --> 00:31:57,000
is exactly what she found.
404
00:31:58,251 --> 00:32:00,087
And that's not gonna help anything.
405
00:32:02,214 --> 00:32:03,548
It's not fair.
406
00:32:05,759 --> 00:32:08,178
No. It certainly isn't.
407
00:32:09,012 --> 00:32:10,639
But it was designed that way.
408
00:32:11,139 --> 00:32:12,224
From the beginning.
409
00:32:13,809 --> 00:32:15,393
We're not supposed to be here.
410
00:32:17,020 --> 00:32:19,439
Reservations were
supposed to be temporary.
411
00:32:21,108 --> 00:32:23,401
We were supposed
to learn how to be white
412
00:32:23,485 --> 00:32:24,945
and then go live in cities
413
00:32:25,695 --> 00:32:27,739
and then this land would be sold, too.
414
00:32:29,699 --> 00:32:31,493
But we didn't learn to be white.
415
00:32:33,120 --> 00:32:34,287
Wouldn't.
416
00:32:34,746 --> 00:32:37,374
And now, here we are.
417
00:32:39,209 --> 00:32:41,711
The government won't help
because it doesn't want to.
418
00:32:43,421 --> 00:32:45,048
It wants us to die.
419
00:32:46,216 --> 00:32:47,843
It wants us gone.
420
00:32:47,926 --> 00:32:49,886
Because it wants the land.
421
00:32:51,346 --> 00:32:53,014
And that's all it's ever wanted.
422
00:32:55,517 --> 00:32:57,185
That's why I want our land back.
423
00:32:58,603 --> 00:32:59,771
All of it.
424
00:33:00,897 --> 00:33:03,567
So we can build lives
that they can't take away.
425
00:33:06,570 --> 00:33:07,904
How do I help?
426
00:33:10,657 --> 00:33:12,075
I'm forming a council
427
00:33:13,160 --> 00:33:15,954
to focus on violence against women
on the reservation.
428
00:33:16,746 --> 00:33:19,166
It will take our stories
to the universities.
429
00:33:19,249 --> 00:33:22,002
To Congress. To anyone who will listen.
430
00:33:23,545 --> 00:33:26,882
Our first fight
is against being ignored.
431
00:33:29,718 --> 00:33:31,386
Would you like to lead that fight?
432
00:33:33,555 --> 00:33:35,056
I could lead that fight.
433
00:33:36,641 --> 00:33:37,976
That's how you help.
434
00:33:50,947 --> 00:33:53,325
Oh, good.
I need to talk to you about something.
435
00:33:53,408 --> 00:33:54,658
The Market Equities Group made an...
436
00:33:54,659 --> 00:33:58,079
Of all the promises
I've made in my life, son...
437
00:33:59,539 --> 00:34:01,750
If I didn't love your mother so much...
438
00:34:01,833 --> 00:34:03,293
I'd break it.
439
00:34:03,376 --> 00:34:04,878
I swear to God I would break it.
440
00:34:04,961 --> 00:34:06,713
Did something happen?
I don't understand.
441
00:34:06,796 --> 00:34:08,924
What happens in 30 years, Jamie?
442
00:34:09,007 --> 00:34:10,675
When you, and your brother and sister
443
00:34:10,759 --> 00:34:12,092
are too old to fight for this place
444
00:34:12,093 --> 00:34:13,677
and Tate has to fight for it on his own?
445
00:34:13,678 --> 00:34:14,970
What are you...
What are you talking about?
446
00:34:14,971 --> 00:34:17,057
Lee wouldn't marry,
didn't want children.
447
00:34:17,140 --> 00:34:18,433
I doubt you will either.
448
00:34:18,516 --> 00:34:20,810
And now your sister can't.
She can't because of you.
449
00:34:20,894 --> 00:34:22,562
- Dad, wait, wait...
- Quit moving!
450
00:34:25,357 --> 00:34:27,692
I didn't. I...
451
00:34:28,109 --> 00:34:29,152
Fuck.
452
00:34:30,320 --> 00:34:31,780
She came to me.
453
00:34:32,405 --> 00:34:33,949
She was scared.
454
00:34:34,658 --> 00:34:35,659
I was scared...
455
00:34:35,742 --> 00:34:37,619
Why would you take that from her, Jamie?
456
00:34:38,828 --> 00:34:41,539
Who the fuck did you think
you were to take that from her?
457
00:34:41,623 --> 00:34:42,832
Hey, hey, hey.
458
00:34:44,542 --> 00:34:46,044
What the hell is going on here?
459
00:34:51,841 --> 00:34:53,009
Ask your brother.
460
00:35:03,937 --> 00:35:06,564
Hey. Hey. What the hell?
Whoa, whoa, whoa.
461
00:35:06,648 --> 00:35:08,483
All I do is give!
462
00:35:09,317 --> 00:35:11,027
I hate him. I fucking hate him.
463
00:35:11,111 --> 00:35:12,862
I fucking hate you!
464
00:36:03,413 --> 00:36:04,748
It's all for nothing.
465
00:36:07,250 --> 00:36:08,752
Everything I've done. It's...
466
00:36:11,171 --> 00:36:12,505
It's all for nothing.
33647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.