Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:54,292 --> 00:02:55,458
- Elisabeth!
- Elisabeth!
2
00:02:57,333 --> 00:02:58,542
We love you Elisabeth!
3
00:02:58,583 --> 00:02:59,583
Please!
4
00:02:59,667 --> 00:03:00,667
Over here!
5
00:03:00,750 --> 00:03:01,917
Oh my God, we love you!
6
00:03:09,833 --> 00:03:11,500
...my favorite.
7
00:03:12,042 --> 00:03:14,833
- Wanna get something to eat?
- Yeah, I'll get a pretzel, or something.
8
00:03:19,583 --> 00:03:22,583
- Remember her?
- She was in that movie...
9
00:03:28,875 --> 00:03:30,958
We're gonna have to let her know
we're gonna be late.
10
00:03:31,042 --> 00:03:32,125
Yeah, I'll give her a text.
11
00:03:36,125 --> 00:03:37,667
He owes me 20 bucks.
12
00:03:53,958 --> 00:03:55,417
Get out the way!
13
00:03:55,542 --> 00:03:56,625
Vamos !
14
00:03:59,375 --> 00:04:00,625
Shit!
15
00:04:30,750 --> 00:04:31,750
You got it!
16
00:04:32,333 --> 00:04:33,875
Feel that power, ladies!
17
00:04:36,708 --> 00:04:38,375
And march! Get those knees up.
18
00:04:38,542 --> 00:04:39,542
You got it!
19
00:04:42,583 --> 00:04:43,583
Come on!
20
00:04:44,125 --> 00:04:45,208
Front.
21
00:04:45,375 --> 00:04:46,542
Kick!
22
00:04:47,250 --> 00:04:48,292
Kick!
23
00:04:48,875 --> 00:04:50,375
Oh yeah, you got it!
24
00:04:51,333 --> 00:04:52,375
Square.
25
00:04:52,833 --> 00:04:54,250
Think about those bikini bods.
26
00:04:54,417 --> 00:04:57,208
You wanna look
like a giant jellyfish on the beach?
27
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
Come on.
28
00:04:59,750 --> 00:05:00,750
Cross.
29
00:05:01,417 --> 00:05:02,542
Push.
30
00:05:03,250 --> 00:05:05,458
Kick!
Come on, you got it!
31
00:05:06,000 --> 00:05:07,875
Hang in there, ladies, you've got it.
32
00:05:10,417 --> 00:05:12,042
You've got it!
33
00:05:16,500 --> 00:05:18,000
Great workout, ladies.
34
00:05:19,458 --> 00:05:22,208
Alright, I hope I see you next week
for Sparkle Your Life.
35
00:05:22,375 --> 00:05:23,917
We're gonna work on
the lateral abs,
36
00:05:24,083 --> 00:05:26,375
you know,
the most difficult part to sculpt.
37
00:05:26,542 --> 00:05:27,958
But in the meantime,
38
00:05:28,125 --> 00:05:29,708
take care of yourself.
39
00:05:34,667 --> 00:05:35,917
Move it back, position one.
40
00:05:35,958 --> 00:05:37,333
Great job, ladies.
41
00:05:37,500 --> 00:05:39,000
You got it.
42
00:05:39,042 --> 00:05:40,583
Alright take these down for me.
43
00:05:59,375 --> 00:06:01,208
- Happy birthday!
- Oh, thank you.
44
00:06:04,583 --> 00:06:06,417
- Happy birthday.
- Oh, thank you.
45
00:06:06,542 --> 00:06:08,917
- Happy birthday.
- Thank you.
46
00:06:29,208 --> 00:06:33,292
I don't care if we have to see every
fucking young girl in this fucking town
47
00:06:33,375 --> 00:06:34,917
in the next few weeks.
48
00:06:35,417 --> 00:06:38,083
Look, I'll make it simple.
49
00:06:38,250 --> 00:06:39,917
We need her young.
50
00:06:40,083 --> 00:06:42,167
We need her hot.
51
00:06:42,333 --> 00:06:44,000
We need her now.
52
00:06:44,958 --> 00:06:47,875
How the old bitch has been able
to stick around for this long,
53
00:06:47,917 --> 00:06:50,125
that's the fucking mystery to me.
54
00:06:51,500 --> 00:06:54,125
Oh, Oscar winner my ass.
55
00:06:54,208 --> 00:06:55,792
When was that? Back in the 30s,
56
00:06:55,833 --> 00:06:58,167
what, for King Kong ?
57
00:07:00,667 --> 00:07:01,917
- ...promised her...- No.
58
00:07:02,375 --> 00:07:05,875
I don't give a fuck
what we promised her!
59
00:07:06,417 --> 00:07:09,583
This is network TV,
not a fucking charity.
60
00:07:10,792 --> 00:07:12,875
Find me somebody new!
61
00:07:13,500 --> 00:07:14,583
Now!
62
00:07:15,917 --> 00:07:21,458
Hey, did you know that a woman's fertility
starts to decrease about the age of 25?
63
00:07:21,625 --> 00:07:23,417
How old is Jennifer?
64
00:07:24,000 --> 00:07:25,375
You better get busy!
65
00:08:02,292 --> 00:08:05,042
It's like when you see
someone fart on screen.
66
00:08:10,125 --> 00:08:11,333
People just love that.
67
00:08:12,167 --> 00:08:13,750
I mean, that's just the way it is.
68
00:08:15,667 --> 00:08:16,833
C'est la vie.
69
00:08:17,000 --> 00:08:18,625
People are just people.
70
00:08:18,792 --> 00:08:22,208
And I have to give people
what they want.
71
00:08:22,333 --> 00:08:24,417
That's what keeps the shareholders happy.
72
00:08:24,583 --> 00:08:28,250
And people always ask
for something new.
73
00:08:29,042 --> 00:08:30,292
Renewal
74
00:08:31,042 --> 00:08:32,333
is inevitable.
75
00:08:33,333 --> 00:08:34,667
And at 50...
76
00:08:35,208 --> 00:08:36,250
well...
77
00:08:37,750 --> 00:08:38,832
it stops.
78
00:08:39,667 --> 00:08:41,125
What stops?
79
00:08:41,750 --> 00:08:42,792
What?
80
00:08:43,250 --> 00:08:44,832
What stops?
81
00:08:47,833 --> 00:08:49,292
you know, the...
82
00:08:57,333 --> 00:08:58,667
Oh, George!
83
00:09:00,583 --> 00:09:01,667
I'm sorry, I gotta run.
84
00:09:01,875 --> 00:09:02,917
Harvey!
85
00:09:03,333 --> 00:09:06,125
George, those ratings are insane!
86
00:09:07,292 --> 00:09:08,833
You're a genius!
87
00:09:08,875 --> 00:09:10,833
Oh what a man, you're a genius!
88
00:09:12,542 --> 00:09:14,083
Let's buy you a drink, come on.
89
00:09:39,958 --> 00:09:42,250
WITH TOOTH BRIGHT
YOU GOT IT!
90
00:10:04,167 --> 00:10:06,125
Well, it's your lucky day, Miss Sparkle
91
00:10:06,208 --> 00:10:08,208
'cause we have X-rayed
you from head to toe,
92
00:10:08,250 --> 00:10:10,333
and you don't have so much
as a cracked molar.
93
00:10:10,500 --> 00:10:13,250
So, you are good to go.
94
00:10:14,417 --> 00:10:16,250
Vaccination, okay.
95
00:10:16,417 --> 00:10:18,625
Not currently on any medication.
96
00:10:19,458 --> 00:10:21,250
By the way, I just want to say, my...
97
00:10:21,333 --> 00:10:23,542
my wife is a huge fan.
98
00:10:27,125 --> 00:10:28,750
Blood type...
99
00:10:28,792 --> 00:10:30,625
Oh hey, it's your birthday!
100
00:10:30,875 --> 00:10:31,833
Happy bir--
101
00:10:41,625 --> 00:10:45,083
Oh, uh, that's an emergency,
I'm sorry, I have to...
102
00:10:45,333 --> 00:10:46,667
Have a good...
103
00:10:47,417 --> 00:10:48,500
Bye.
104
00:10:55,875 --> 00:10:57,083
One moment.
105
00:10:58,208 --> 00:11:00,250
There's just
one last exam to perform.
106
00:11:00,417 --> 00:11:02,167
I thought he said
I was good to go.
107
00:11:23,958 --> 00:11:26,333
- Is there a problem?
- No, it's perfect.
108
00:11:27,042 --> 00:11:28,333
You're a good candidate.
109
00:11:28,958 --> 00:11:31,125
I mean, you're good to go.
110
00:11:35,000 --> 00:11:36,458
I wish you the best.
111
00:12:14,125 --> 00:12:15,167
Lizzie?
112
00:12:16,792 --> 00:12:18,250
Lizzie Sparkle?
113
00:12:18,625 --> 00:12:20,417
Oh my God, I can't believe it.
114
00:12:22,625 --> 00:12:23,667
Fred!
115
00:12:24,792 --> 00:12:27,250
Fred, from 10th grade homeroom!
116
00:12:30,167 --> 00:12:32,333
Fred, of course!
117
00:12:32,375 --> 00:12:34,250
You haven't changed a bit.
118
00:12:34,792 --> 00:12:38,208
You're still the most beautiful girl
in the whole wide world.
119
00:12:38,917 --> 00:12:41,375
You know, I followed your career.
What a success! I mean...
120
00:12:41,833 --> 00:12:44,083
Wow, wow, wow!
121
00:12:44,583 --> 00:12:45,583
Wow.
122
00:12:45,625 --> 00:12:46,708
Hey...
123
00:12:46,750 --> 00:12:49,250
Why don't we go out
maybe for a drink some time?
124
00:12:49,292 --> 00:12:51,583
Now that we're,
you know, "reconnected".
125
00:12:53,125 --> 00:12:54,375
- Oh, of course,
- I'm...
126
00:12:54,542 --> 00:12:56,375
- I'm stupid, you're super busy.
- But you know what?
127
00:12:56,417 --> 00:12:58,833
Why don't you give me your card?
128
00:12:58,917 --> 00:13:00,583
I mean, you never know.
129
00:13:01,375 --> 00:13:02,542
Here...
130
00:13:02,917 --> 00:13:04,208
This will do.
131
00:13:04,750 --> 00:13:07,333
Don't look at my cholesterol levels,
they're a disaster.
132
00:13:10,583 --> 00:13:12,083
- Oh, God!
- Oh, that's...
133
00:13:15,500 --> 00:13:16,583
There.
134
00:13:18,458 --> 00:13:19,458
Now, you've got it!
135
00:13:23,250 --> 00:13:24,333
Call me.
136
00:14:12,583 --> 00:14:15,667
Have you ever dreamt
of a better version of yourself?
137
00:14:19,458 --> 00:14:20,583
Younger.
138
00:14:21,250 --> 00:14:22,542
More beautiful.
139
00:14:22,792 --> 00:14:24,333
More perfect.
140
00:14:25,083 --> 00:14:28,792
One single injection
unlocks your DNA.
141
00:14:28,958 --> 00:14:31,792
Starting a new cellular division.
142
00:14:31,958 --> 00:14:34,667
That will release
another version of yourself.
143
00:14:35,333 --> 00:14:36,500
This is...
144
00:14:37,458 --> 00:14:38,750
The Substance.
145
00:14:39,417 --> 00:14:40,917
You are the matrix.
146
00:14:41,500 --> 00:14:42,875
Everything comes from you.
147
00:14:43,917 --> 00:14:46,375
And everything is you.
148
00:14:46,583 --> 00:14:50,083
This is simply
a better version of yourself.
149
00:14:50,333 --> 00:14:51,958
You just have to share.
150
00:14:52,208 --> 00:14:54,000
One week for one.
151
00:14:54,167 --> 00:14:55,917
And one week for the other.
152
00:14:56,083 --> 00:14:59,083
A perfect balance of seven days each.
153
00:14:59,250 --> 00:15:01,625
The one and only thing not to forget.
154
00:15:01,833 --> 00:15:04,375
You are one.
155
00:15:04,750 --> 00:15:06,500
You can't escape from yourself.
156
00:15:25,417 --> 00:15:28,583
You slip through my fingers
157
00:15:31,417 --> 00:15:34,333
And you drop to the ground
158
00:15:37,417 --> 00:15:40,708
You fade away
159
00:15:43,750 --> 00:15:47,583
Fade away
160
00:17:02,417 --> 00:17:03,417
Here, Elisabeth...
161
00:17:03,833 --> 00:17:05,083
Elisabeth, we love you!
162
00:17:06,417 --> 00:17:07,458
We love you...
163
00:17:30,416 --> 00:17:31,458
Yes?
164
00:17:31,583 --> 00:17:32,583
Hello.
165
00:17:34,542 --> 00:17:35,833
I'd like...
166
00:17:36,500 --> 00:17:37,833
to order.
167
00:17:39,792 --> 00:17:41,208
Address?
168
00:17:42,750 --> 00:17:45,250
1057 Beverly Canyon.
169
00:17:46,917 --> 00:17:50,458
Write this down,
35 North Byron Alley.
170
00:17:50,958 --> 00:17:53,083
35 North...
171
00:23:48,417 --> 00:23:50,708
You are the matrix.
172
00:23:50,875 --> 00:23:53,083
Everything comes from you.
173
00:23:53,250 --> 00:23:55,958
And everything is you.
174
00:23:56,875 --> 00:23:58,417
This is simply
175
00:23:58,917 --> 00:24:01,333
a better version of yourself.
176
00:34:18,250 --> 00:34:19,500
Hello.
177
00:37:02,208 --> 00:37:03,292
Thanks.
178
00:37:03,333 --> 00:37:04,625
We'll let you know by next week.
179
00:37:04,875 --> 00:37:07,958
Thank you so much.
I'm just dying to get the part.
180
00:37:13,583 --> 00:37:14,917
Great dancer.
181
00:37:16,000 --> 00:37:20,333
Too bad her boobs aren't in the middle
of her face instead of that nose.
182
00:37:22,458 --> 00:37:23,542
Next!
183
00:37:37,292 --> 00:37:41,000
Looks like everything
sure is in the right place this time.
184
00:37:41,417 --> 00:37:44,250
Please say your name,
age, measurements.
185
00:37:58,458 --> 00:37:59,458
I'm...
186
00:37:59,833 --> 00:38:00,875
Sue.
187
00:38:05,125 --> 00:38:06,667
I'm Sue.
188
00:38:07,750 --> 00:38:10,333
Sue. Sue. Sue...
189
00:38:19,250 --> 00:38:21,000
Where is she?
190
00:38:21,500 --> 00:38:22,917
Where is she?
191
00:38:36,083 --> 00:38:37,750
What a gorgeous
192
00:38:38,417 --> 00:38:39,500
little
193
00:38:39,667 --> 00:38:40,792
angel!
194
00:38:50,750 --> 00:38:52,125
You're hired.
195
00:38:52,750 --> 00:38:54,000
We want a show
196
00:38:54,375 --> 00:38:57,083
that's just like you.
197
00:38:57,250 --> 00:38:58,417
Beautiful and happy.
198
00:38:58,833 --> 00:39:00,708
People want to be happy.
199
00:39:02,125 --> 00:39:04,000
We air in two weeks,
so let's get to work.
200
00:39:04,333 --> 00:39:07,375
I'm gonna let you organize
the rest with my assistant...
201
00:39:11,208 --> 00:39:12,292
Isabella.
202
00:39:13,667 --> 00:39:15,000
Isa, Isa, Isa...
203
00:39:15,125 --> 00:39:16,375
who has time to say that?
204
00:39:17,458 --> 00:39:18,542
We're gonna make you Cindy.
205
00:39:18,708 --> 00:39:19,708
It's shorter.
206
00:39:19,833 --> 00:39:21,167
It's better.
207
00:39:21,875 --> 00:39:25,250
So, I'm gonna let you organize
everything else with Cindy.
208
00:39:27,208 --> 00:39:28,208
Before you go,
209
00:39:28,417 --> 00:39:30,333
I just have to mention a...
210
00:39:30,667 --> 00:39:32,375
small scheduling issue.
211
00:39:33,042 --> 00:39:34,250
I have to be
212
00:39:35,167 --> 00:39:36,917
out of town every other week.
213
00:39:38,417 --> 00:39:40,167
To take care of my mother.
214
00:39:41,542 --> 00:39:42,792
Who's very sick.
215
00:39:50,542 --> 00:39:53,667
I want you for this show.
216
00:39:53,708 --> 00:39:56,958
And we will work around
any mother, brother,
217
00:39:57,167 --> 00:39:58,667
fucking sick puppy
218
00:39:58,792 --> 00:40:00,542
you need to take care of.
219
00:40:06,167 --> 00:40:08,500
Gorgeous, with a pure heart.
220
00:40:09,000 --> 00:40:11,208
People are gonna love that.
221
00:40:40,625 --> 00:40:41,625
Perfect.
222
00:41:08,042 --> 00:41:09,292
So you jump out.
223
00:41:10,250 --> 00:41:11,458
Touch your elbows.
224
00:41:11,958 --> 00:41:13,000
Head
225
00:41:13,042 --> 00:41:14,042
down.
226
00:41:14,417 --> 00:41:15,500
Contract.
227
00:41:18,792 --> 00:41:20,833
And five, six, seven, eight.
228
00:41:21,000 --> 00:41:22,083
Elbows.
229
00:44:50,083 --> 00:44:51,833
There she is!
230
00:44:56,792 --> 00:44:58,917
Where have you been?
231
00:44:59,375 --> 00:45:02,583
We've all been wanting to have
a drink with you for your departure.
232
00:45:03,333 --> 00:45:04,500
Anyway...
233
00:45:04,792 --> 00:45:07,333
we all chipped in,
234
00:45:09,042 --> 00:45:10,708
and we got you just a little something.
235
00:45:11,083 --> 00:45:12,708
To keep you busy.
236
00:45:13,292 --> 00:45:14,333
It's French.
237
00:45:14,458 --> 00:45:17,333
My wife, she swears by it.
Oh, I love my wife.
238
00:45:19,375 --> 00:45:20,500
Oops, I gotta run.
239
00:45:21,000 --> 00:45:24,875
But it's always great to see you.
240
00:46:05,583 --> 00:46:06,625
And we're ba--
241
00:46:06,750 --> 00:46:08,292
Which is the most
valuable seafood?
242
00:46:08,375 --> 00:46:11,042
...are expensing stock options.
Most of the nation--
243
00:46:12,042 --> 00:46:13,708
Bob and Judy, are you ready?
244
00:46:14,042 --> 00:46:16,292
...know what you'll be toting
around for the rest of your days? Regr--
245
00:46:16,500 --> 00:46:17,875
...the field, kids on the f--
246
00:46:51,708 --> 00:46:54,083
The antelope and the deer
moving about,
247
00:46:55,167 --> 00:46:56,583
A hunt through the T--
248
00:46:59,667 --> 00:47:02,000
...only at the Worldwide Shopping channel
249
00:47:02,167 --> 00:47:04,750
we have a beautiful, beautiful
250
00:47:04,792 --> 00:47:07,250
straight outta Africa...
251
00:47:08,417 --> 00:47:14,333
...$8.99, 99. In less than a minute
we have it here today
252
00:47:15,458 --> 00:47:18,500
...99, 99. I can't believe this price...
253
00:47:48,750 --> 00:47:50,500
...98, with remote.
254
00:47:50,833 --> 00:47:53,333
I cannot believe the incredible price.
255
00:47:53,458 --> 00:47:55,708
For $49.98, shoppers.
256
00:47:56,292 --> 00:47:58,708
Look at the quality of this thing.
This thing is sturdy.
257
00:47:59,000 --> 00:48:00,083
Beautiful.
258
00:48:00,500 --> 00:48:02,542
Listen to your music at home, shoppers.
259
00:48:02,625 --> 00:48:04,958
$49.98, I'll take one myself.
260
00:48:05,000 --> 00:48:06,083
Put it right there,
261
00:48:06,167 --> 00:48:08,000
hold that one for me,
that one's mine.
262
00:48:08,042 --> 00:48:09,292
How can you ever--
263
00:49:39,208 --> 00:49:42,792
God damn it, lady, come on!
I haven't slept in three nights!
264
00:49:43,542 --> 00:49:45,667
Open up! God damn it!
265
00:49:46,125 --> 00:49:47,125
Are you gonna open--
266
00:49:51,000 --> 00:49:52,000
Sorry.
267
00:49:52,875 --> 00:49:54,167
I thought that Ms. Sparkle...
268
00:49:54,333 --> 00:49:56,667
She moved out.
I'm the new tenant.
269
00:49:58,042 --> 00:49:59,042
Sue.
270
00:50:00,667 --> 00:50:03,042
Oler--
271
00:50:03,833 --> 00:50:04,833
Oliker.
272
00:50:04,875 --> 00:50:07,125
You wanted to complain
about something...
273
00:50:08,167 --> 00:50:09,208
Oliver?
274
00:50:10,083 --> 00:50:11,208
What?
275
00:50:11,375 --> 00:50:12,458
No.
276
00:50:13,208 --> 00:50:14,375
No, no, no...
277
00:50:14,958 --> 00:50:18,167
I think it's awesome when there's stuff
going on in the building.
278
00:50:18,208 --> 00:50:19,958
You know what I mean?
279
00:50:22,792 --> 00:50:24,250
I'm actually...
280
00:50:24,667 --> 00:50:25,917
quite handy.
281
00:50:26,083 --> 00:50:27,375
If you ever need...
282
00:50:28,625 --> 00:50:31,333
need me to be of aid in any way.
283
00:50:31,625 --> 00:50:33,708
I got a sack of tools, and...
284
00:50:34,792 --> 00:50:36,500
I got a big hammer.
285
00:50:38,917 --> 00:50:40,417
You know what I mean.
286
00:50:42,208 --> 00:50:44,708
Anyways, I live right here.
287
00:50:44,875 --> 00:50:46,542
So you know where to find me.
288
00:50:46,708 --> 00:50:47,958
Anytime.
289
00:50:48,583 --> 00:50:49,875
Day or night.
290
00:50:50,292 --> 00:50:51,333
Later.
291
00:52:46,500 --> 00:52:47,750
Hi everybody.
292
00:52:47,917 --> 00:52:49,292
I'm Sue.
293
00:52:49,458 --> 00:52:50,542
And it's time
294
00:52:50,708 --> 00:52:51,708
to pump it up!
295
00:52:51,958 --> 00:52:53,583
Are you ready?
Let's go.
296
00:54:23,042 --> 00:54:25,333
Thank you so much, everybody.
297
00:54:25,792 --> 00:54:26,833
I'll see you next week.
298
00:54:28,292 --> 00:54:29,375
Oh...
299
00:54:30,667 --> 00:54:32,417
And in the meantime...
300
00:54:33,375 --> 00:54:35,250
take care of yourself.
301
00:54:41,500 --> 00:54:42,583
Where is she?
302
00:54:44,750 --> 00:54:45,750
There she is!
303
00:54:47,167 --> 00:54:49,125
Wonderful, wonderful.
304
00:54:49,625 --> 00:54:51,875
That's what I'm talking about!
305
00:56:07,750 --> 00:56:11,042
I won't be out late,
so just wait for me.
306
00:56:17,167 --> 00:56:18,708
Don't eat too fast.
307
00:56:35,458 --> 00:56:36,833
Let's go!
308
00:58:31,333 --> 00:58:32,500
Are you alright?
309
00:58:36,792 --> 00:58:38,417
Yes, I'll be right back.
310
00:59:14,875 --> 00:59:15,875
Are you alright?
311
01:00:01,917 --> 01:00:03,208
What did you do?
312
01:00:03,292 --> 01:00:05,667
You seem
even more beautiful than before.
313
01:02:39,875 --> 01:02:40,958
Yes?
314
01:02:41,250 --> 01:02:42,625
Yes, hi.
315
01:02:43,125 --> 01:02:45,458
This is Elisabeth Sparkle.
316
01:02:51,125 --> 01:02:52,792
I'm 503.
317
01:02:53,542 --> 01:02:54,625
Yes.
318
01:02:55,542 --> 01:02:56,583
Yes, hi.
319
01:02:57,792 --> 01:02:59,458
There's been a slight
320
01:02:59,625 --> 01:03:01,500
misuse of the Substance.
321
01:03:02,250 --> 01:03:06,625
A few extra hours were accidentally
322
01:03:07,083 --> 01:03:08,167
used.
323
01:03:08,458 --> 01:03:09,833
Causing um...
324
01:03:11,333 --> 01:03:12,833
an alteration.
325
01:03:13,958 --> 01:03:16,417
So I'm just looking for
the procedure to reverse it.
326
01:03:16,583 --> 01:03:20,500
What has been used on one side
is lost on the other side.
327
01:03:20,667 --> 01:03:22,542
There's no going back.
328
01:03:28,208 --> 01:03:29,250
No...
329
01:03:30,083 --> 01:03:32,042
I don't know what she was thinking.
330
01:03:32,292 --> 01:03:34,542
And obviously she was drunk.
331
01:03:34,792 --> 01:03:37,292
Remember,
there is no "she" and "you".
332
01:03:37,458 --> 01:03:38,792
You are one.
333
01:03:38,958 --> 01:03:40,125
Respect the balance.
334
01:03:40,292 --> 01:03:42,792
And you won't have
any more inconveniences.
335
01:05:20,958 --> 01:05:22,208
Sue!
336
01:05:22,833 --> 01:05:23,917
Sue?
337
01:05:24,667 --> 01:05:26,542
I just saw you on TV.
338
01:05:26,875 --> 01:05:28,625
Holy moly!
339
01:05:29,917 --> 01:05:31,917
Makes me wanna join your class.
340
01:05:32,292 --> 01:05:34,292
You don't give private lessons,
do you?
341
01:05:36,708 --> 01:05:37,750
Hey, um...
342
01:05:38,958 --> 01:05:41,583
What about a drink
at my place tonight?
343
01:05:43,708 --> 01:05:45,500
Come on, don't be shy.
344
01:05:45,750 --> 01:05:48,458
I see you standing behind
the door there, gorgeous.
345
01:05:51,750 --> 01:05:52,833
Alright.
346
01:05:53,000 --> 01:05:54,333
Take your time.
347
01:05:54,500 --> 01:05:55,833
But it's a date.
348
01:05:56,750 --> 01:05:58,167
You know, pump it up
349
01:05:58,375 --> 01:06:00,333
You've got to pump it up
350
01:06:00,667 --> 01:06:02,333
You know, pump it up
351
01:06:02,667 --> 01:06:04,542
You've got to pump it up
352
01:07:28,667 --> 01:07:29,833
What can I get you?
353
01:07:34,000 --> 01:07:35,250
Mocha latte.
354
01:07:43,750 --> 01:07:46,167
It's long, isn't it?
355
01:07:47,917 --> 01:07:49,208
Excuse me?
356
01:07:52,958 --> 01:07:54,917
Seven days.
357
01:08:24,707 --> 01:08:26,957
Did you follow me here?
358
01:08:27,957 --> 01:08:29,500
I was just curious
359
01:08:29,875 --> 01:08:32,125
to find out how things
were going for you.
360
01:08:33,417 --> 01:08:36,125
Each time, you feel a little more...
361
01:08:36,750 --> 01:08:37,792
lonely.
362
01:08:38,792 --> 01:08:39,832
Don't you think?
363
01:08:41,417 --> 01:08:43,500
I don't know
what you're talking about.
364
01:08:45,000 --> 01:08:46,417
I'm fine.
365
01:08:47,582 --> 01:08:49,167
Everything's fine.
366
01:08:49,375 --> 01:08:51,292
It gets harder each time
367
01:08:52,042 --> 01:08:53,707
to remember that you
368
01:08:54,207 --> 01:08:55,457
still deserve
369
01:08:55,707 --> 01:08:57,167
to exist!
370
01:08:59,750 --> 01:09:01,832
That this part of yourself
371
01:09:02,207 --> 01:09:04,457
is still worth something,
372
01:09:04,582 --> 01:09:06,125
that you
373
01:09:06,750 --> 01:09:08,957
still matter!
374
01:09:13,500 --> 01:09:15,582
Has she started yet?
375
01:09:16,917 --> 01:09:19,625
Eating away at you?
376
01:09:36,792 --> 01:09:37,832
Fuck!
377
01:09:38,000 --> 01:09:39,250
Watch out!
378
01:09:47,832 --> 01:09:48,875
What?
379
01:09:59,542 --> 01:10:00,583
Hey!
380
01:10:00,750 --> 01:10:01,750
Move!
381
01:10:32,583 --> 01:10:35,958
You're still the most beautiful girl
in the whole wide world.
382
01:10:45,667 --> 01:10:46,792
Hello?
383
01:10:46,833 --> 01:10:48,542
Hi, Fred.
384
01:10:48,708 --> 01:10:49,958
It's Lizzie.
385
01:10:53,125 --> 01:10:54,208
Hello?
386
01:10:54,708 --> 01:10:56,583
Sorry, I'm in shock.
387
01:10:57,708 --> 01:10:59,792
Wow, wow, wow!
388
01:11:00,083 --> 01:11:02,833
I thought I'd never
hear from you again after...
389
01:11:02,875 --> 01:11:04,375
Oh gosh, no, not at all.
390
01:11:04,542 --> 01:11:06,000
I've just, I've just...
391
01:11:06,167 --> 01:11:08,208
I've just been really busy lately.
392
01:11:08,542 --> 01:11:09,708
So listen,
393
01:11:10,000 --> 01:11:12,292
I was thinking that...
394
01:11:14,083 --> 01:11:17,500
maybe we could get together
and grab a drink?
395
01:11:22,833 --> 01:11:24,125
Are you still there?
396
01:11:24,667 --> 01:11:27,458
Sorry, I'm in shock again.
397
01:11:30,000 --> 01:11:32,750
I could book Luigi's at 8?
398
01:11:33,417 --> 01:11:35,583
Eight at Luigi's it is.
399
01:11:35,625 --> 01:11:37,167
I...
400
01:11:37,458 --> 01:11:39,458
I will see you tonight.
401
01:11:40,500 --> 01:11:43,375
- Bye.- Okay. Bye.
402
01:16:36,625 --> 01:16:39,250
And we're back!
And welcome back to...
403
01:16:39,542 --> 01:16:41,417
Bob and Judy, are you ready?
404
01:16:47,250 --> 01:16:48,667
Hi everybody!
405
01:16:49,750 --> 01:16:52,167
Okay, here we go everyone,
clear the set, please.
406
01:16:52,333 --> 01:16:54,000
First positions, thank you.
407
01:16:54,042 --> 01:16:55,333
Roll cameras.
408
01:16:55,500 --> 01:16:56,625
And in
409
01:16:56,792 --> 01:16:58,000
Three, two...
410
01:16:58,708 --> 01:16:59,708
one...
411
01:17:02,375 --> 01:17:04,708
And squat, squat, squat.
412
01:17:06,292 --> 01:17:07,708
Circle those hips.
413
01:17:08,292 --> 01:17:09,500
Circle those hips.
414
01:17:10,042 --> 01:17:12,417
Contract, contract, contract.
415
01:17:12,833 --> 01:17:15,542
Contract, contract, contract.
416
01:17:15,708 --> 01:17:17,500
Head between your legs!
417
01:17:23,542 --> 01:17:24,667
Cut!
418
01:17:28,417 --> 01:17:29,667
I'm sorry, I thought I...
419
01:17:31,042 --> 01:17:32,917
I thought I...
420
01:17:33,833 --> 01:17:35,500
I just got distracted.
421
01:17:36,083 --> 01:17:37,708
Not a problem, let's get right back to it.
422
01:17:38,250 --> 01:17:39,500
Back to one, please.
423
01:17:42,417 --> 01:17:44,042
Sorry, it's the control room now.
424
01:17:44,167 --> 01:17:46,500
The director said he saw
something bizarre on the monitor.
425
01:17:46,667 --> 01:17:48,292
Bring up the replay on camera 2.
426
01:17:48,458 --> 01:17:49,583
Camera 2!
427
01:18:00,583 --> 01:18:01,667
Forward.
428
01:18:07,667 --> 01:18:08,792
Can I have my dressing gown?
429
01:18:09,125 --> 01:18:11,625
- Sorry, it's in your dressing room.
- Well then, go and get it!
430
01:18:12,208 --> 01:18:13,708
Let's just take this frame by frame.
431
01:18:28,208 --> 01:18:29,250
I need five minutes.
432
01:20:28,333 --> 01:20:30,458
- Yes?- This balance is not working!
433
01:20:30,750 --> 01:20:32,875
I barely have any time
to enjoy myself.
434
01:20:32,958 --> 01:20:35,833
While she wastes seven days,
435
01:20:35,875 --> 01:20:37,667
stuffing her face in front of the TV!
436
01:20:37,708 --> 01:20:39,750
Remember,
there is no "she" and "you".
437
01:20:39,875 --> 01:20:40,917
You are--
438
01:20:42,750 --> 01:20:45,208
Hello everybody...
439
01:20:50,000 --> 01:20:51,500
What's happening?
Where is everybody?
440
01:20:51,625 --> 01:20:53,167
The taping's been cancelled.
441
01:20:54,208 --> 01:20:55,208
What? Why?
442
01:20:55,375 --> 01:20:56,375
Sue.
443
01:20:56,833 --> 01:20:59,083
Harvey wants to see you
in his office immediately.
444
01:20:59,917 --> 01:21:00,958
Okay.
445
01:21:01,208 --> 01:21:02,250
I'll go change...
446
01:21:02,333 --> 01:21:03,875
No, he said "Now".
447
01:21:21,333 --> 01:21:23,125
I'll get right to the point.
448
01:21:24,125 --> 01:21:26,250
We can't keep you
on the morning show.
449
01:21:27,500 --> 01:21:29,708
But why? I just started.
450
01:21:30,500 --> 01:21:32,708
Ratings are through the roof.
451
01:21:33,542 --> 01:21:35,667
We started at 42.
452
01:21:36,167 --> 01:21:37,500
Now we're up to, like...
453
01:21:38,417 --> 01:21:39,500
216.
454
01:21:39,667 --> 01:21:41,958
It's phenomenal!
455
01:21:43,208 --> 01:21:44,583
People love you!
456
01:21:45,125 --> 01:21:46,792
They adore you!
457
01:21:46,917 --> 01:21:48,542
They want more and more
458
01:21:48,708 --> 01:21:50,000
and more of you.
459
01:21:50,167 --> 01:21:51,917
That is why we have decided
460
01:21:52,708 --> 01:21:54,833
that we want you to host
461
01:21:55,792 --> 01:21:57,792
the New Year's Eve show.
462
01:21:58,417 --> 01:21:59,792
You mean the...
463
01:21:59,833 --> 01:22:02,917
The network's biggest show.
50 million viewers.
464
01:22:03,083 --> 01:22:04,250
Live.
465
01:22:04,417 --> 01:22:06,583
You can't go higher than that!
466
01:22:08,833 --> 01:22:09,917
Now, it's gonna be intense.
467
01:22:10,208 --> 01:22:12,750
We only have a few months
to pull it off, so...
468
01:22:13,125 --> 01:22:15,042
Are you in?
469
01:22:26,083 --> 01:22:28,083
If you don't open the door
when opportunity knocks
470
01:22:28,125 --> 01:22:29,500
you won't get another chance.
471
01:22:31,125 --> 01:22:32,875
You of all people know this.
472
01:22:45,667 --> 01:22:47,667
Just one more day,
and then I have a whole week off
473
01:22:47,750 --> 01:22:49,083
we can switch.
474
01:23:06,833 --> 01:23:08,292
We're doing the cover of Vogue!
475
01:23:09,833 --> 01:23:11,083
Just one more day, okay?
476
01:23:47,583 --> 01:23:49,750
No...
477
01:24:19,250 --> 01:24:20,250
Yes?
478
01:24:20,375 --> 01:24:22,333
She didn't respect the balance!
479
01:24:23,000 --> 01:24:25,625
She's stealing
more and more time from me.
480
01:24:25,792 --> 01:24:29,542
Completely without consideration
to the consequences.
481
01:24:29,708 --> 01:24:31,292
She's a selfish bitch!
482
01:24:31,333 --> 01:24:32,375
Would you like to stop?
483
01:24:35,417 --> 01:24:36,500
Stop?
484
01:24:36,625 --> 01:24:37,958
You are the matrix.
485
01:24:38,292 --> 01:24:41,542
If you are not satisfied,
you can put an end to the experience
486
01:24:41,708 --> 01:24:44,583
and go back to being just you,
on your own.
487
01:24:44,750 --> 01:24:45,792
Would you like to stop?
488
01:24:48,917 --> 01:24:51,375
Will it go back
to the way it was before?
489
01:24:51,500 --> 01:24:53,708
What has been transferred
won't come back.
490
01:24:53,875 --> 01:24:56,208
But you can stop
the experience as of now.
491
01:24:56,375 --> 01:24:57,708
Would you like to stop?
492
01:24:57,875 --> 01:25:00,625
To go back to being just you,
on your own?
493
01:25:03,500 --> 01:25:04,583
No.
494
01:25:07,167 --> 01:25:08,333
No, no, no...
495
01:25:08,625 --> 01:25:10,000
I can't stop.
496
01:25:11,167 --> 01:25:12,167
She...
497
01:25:14,250 --> 01:25:15,250
I...
498
01:25:20,875 --> 01:25:22,958
The balance
just needs to be respected.
499
01:25:23,125 --> 01:25:24,458
So respect it.
500
01:25:27,458 --> 01:25:28,750
Just stop it. Stop it.
501
01:25:29,083 --> 01:25:30,875
Stop it, stop it, stop it.
502
01:25:39,875 --> 01:25:42,375
Bob, you are the winner!
503
01:25:42,500 --> 01:25:45,333
So Bob, congratulations,
you've won $25,000.
504
01:25:45,708 --> 01:25:48,750
Now you have one final chance
to answer a single question
505
01:25:49,083 --> 01:25:53,333
in our big question round
and play for $250,000!
506
01:25:56,833 --> 01:25:58,583
Now, you'll have just 45 seconds...
507
01:26:57,958 --> 01:27:00,250
Just a little something
to keep you busy.
508
01:27:13,042 --> 01:27:14,458
Fuck...
509
01:27:40,958 --> 01:27:43,333
Yes, ladies and gentlemen,
she is here.
510
01:27:43,792 --> 01:27:45,000
The superstar
511
01:27:45,167 --> 01:27:47,333
of the moment, Sue!
512
01:27:47,500 --> 01:27:49,417
Are you ready? Let's welcome her!
513
01:27:49,583 --> 01:27:50,750
Sue!
514
01:27:52,542 --> 01:27:57,500
You popped up out of nowhere
on our screens like a tornado!
515
01:27:57,667 --> 01:27:59,375
I don't think anybody
516
01:27:59,542 --> 01:28:01,125
was really prepared for this whirlwind.
517
01:28:08,458 --> 01:28:11,708
It all started with the morning show.
518
01:28:11,750 --> 01:28:13,125
And rumor has it,
519
01:28:13,292 --> 01:28:16,708
that you are up
for Tom Grant's next movie.
520
01:28:18,625 --> 01:28:19,750
Ah, wait...
521
01:28:19,958 --> 01:28:21,042
just a moment.
522
01:28:21,208 --> 01:28:23,375
I'm being told
you are going to host
523
01:28:23,542 --> 01:28:26,167
the New Year's Eve show,
can you confirm this?
524
01:28:26,750 --> 01:28:27,750
Yes, that's right.
525
01:28:28,042 --> 01:28:29,375
Yes, that's right.
526
01:28:32,083 --> 01:28:34,958
Oh my God! That is huge news!
527
01:28:37,833 --> 01:28:39,333
Tell us a little bit about yourself.
528
01:28:39,500 --> 01:28:41,958
Where are you from,
how did you get discovered?
529
01:28:42,083 --> 01:28:45,375
I want, we want to know everything.
530
01:28:48,208 --> 01:28:49,583
Well, I mean..
531
01:28:50,167 --> 01:28:52,500
there's really not very much to tell.
532
01:28:53,000 --> 01:28:54,333
I'm just a girl
533
01:28:54,375 --> 01:28:58,083
from a very small town in Indiana.
534
01:28:58,292 --> 01:29:00,042
I'm sure that you've never heard of it.
535
01:29:00,292 --> 01:29:02,250
In fact, it's not even a town.
536
01:29:02,292 --> 01:29:05,375
I'm not sure you could
really even call it a village. It's...
537
01:29:06,250 --> 01:29:08,125
a farm, perhaps?
538
01:29:14,875 --> 01:29:16,500
But, ever since I can remember,
539
01:29:16,667 --> 01:29:18,375
it has always been my dream
540
01:29:18,542 --> 01:29:19,750
to be on the screen.
541
01:29:20,333 --> 01:29:22,458
This is my dream.
542
01:29:22,625 --> 01:29:24,542
As a child I used to put
on shows for my family.
543
01:29:25,500 --> 01:29:26,833
Your family.
544
01:29:27,000 --> 01:29:28,083
How sweet.
545
01:29:31,000 --> 01:29:32,042
So...
546
01:29:32,333 --> 01:29:34,583
everyone is aware
547
01:29:34,750 --> 01:29:36,208
that you replaced
548
01:29:36,583 --> 01:29:37,917
Elisabeth Sparkle.
549
01:29:39,083 --> 01:29:42,208
And no doubt about it, you stepped in,
550
01:29:42,250 --> 01:29:43,875
you turned up the volume,
551
01:29:43,917 --> 01:29:46,083
and you rocked their world.
552
01:29:46,375 --> 01:29:48,000
Were you a fan of her show?
553
01:29:54,458 --> 01:29:55,625
Well...
554
01:29:56,875 --> 01:29:58,583
Well, I can't...
555
01:29:58,958 --> 01:30:01,625
I can't really say
that I actually watched
556
01:30:01,792 --> 01:30:02,792
her show.
557
01:30:03,417 --> 01:30:06,958
You do know that we're not exactly
from the same generation.
558
01:30:07,958 --> 01:30:09,500
And you have to admit
559
01:30:09,667 --> 01:30:11,000
it was a bit old-fashioned.
560
01:30:14,042 --> 01:30:15,458
Jurassic Fitness, really.
561
01:30:16,375 --> 01:30:17,833
Jurassic Fitness?
562
01:30:18,000 --> 01:30:19,167
It needed a change.
563
01:30:21,458 --> 01:30:22,833
I'll fucking show you.
564
01:30:24,125 --> 01:30:26,083
You wanna see some Jurassic Fitness?
565
01:30:29,375 --> 01:30:30,500
You want it?
566
01:30:31,417 --> 01:30:32,417
Come on,
567
01:30:32,542 --> 01:30:35,000
come get
your fucking Jurassic Fitness!
568
01:30:43,792 --> 01:30:45,958
But my mother was a huge fan of hers.
569
01:30:48,167 --> 01:30:50,000
So every morning,
570
01:30:50,542 --> 01:30:51,542
rain or shine,
571
01:30:52,792 --> 01:30:54,750
Sparkle Your Life was on TV.
572
01:30:55,000 --> 01:30:57,000
So, in a way, I grew up with her.
573
01:30:57,292 --> 01:30:58,875
Whether I liked it or not.
574
01:31:00,083 --> 01:31:02,792
I guess that's why you can say
we have some sort of connection.
575
01:31:03,042 --> 01:31:04,667
"Some sort of connection."
576
01:31:04,833 --> 01:31:06,042
You wouldn't exist
577
01:31:06,292 --> 01:31:07,375
without me.
578
01:31:18,792 --> 01:31:20,667
It is time, ladies and gentlemen,
579
01:31:20,708 --> 01:31:23,083
for our final question.
580
01:31:23,250 --> 01:31:25,042
The question that we ask
581
01:31:25,083 --> 01:31:29,208
each and every one of our guests.
582
01:31:29,833 --> 01:31:33,167
Would you share one of your little
583
01:31:33,208 --> 01:31:34,542
beauty secrets with us?
584
01:31:36,333 --> 01:31:38,042
Just one little trick of yours
585
01:31:38,208 --> 01:31:41,625
that helps you look so incredibly
stunning, I mean, look at you.
586
01:31:41,667 --> 01:31:43,375
- I don't know...
- Say it!
587
01:31:44,375 --> 01:31:45,750
Say it!
588
01:31:46,792 --> 01:31:48,333
- Let me think.
- Say it.
589
01:31:48,458 --> 01:31:50,750
Tell them
who your little beauty secret is.
590
01:31:50,917 --> 01:31:51,833
I guess...
591
01:31:51,958 --> 01:31:54,125
Why don't we just show them right here?
592
01:31:54,292 --> 01:31:55,792
Here's your little beauty secret.
593
01:31:55,917 --> 01:31:57,583
I guess I just try to be myself.
594
01:31:57,750 --> 01:31:58,750
To be sincere
595
01:31:58,917 --> 01:32:01,042
and grateful for all that I have.
596
01:32:01,792 --> 01:32:03,708
And to always remember
to lead with my heart.
597
01:32:04,542 --> 01:32:06,583
America's sweetheart.
598
01:32:16,458 --> 01:32:18,083
"I just...
599
01:32:19,000 --> 01:32:20,542
I try to be myself."
600
01:32:22,125 --> 01:32:23,292
Stop it!
601
01:32:24,375 --> 01:32:25,833
Stop it.
602
01:32:26,042 --> 01:32:27,750
You're taking it from me.
603
01:32:27,917 --> 01:32:30,083
That's your little secret.
604
01:32:30,250 --> 01:32:31,792
Stop it!
605
01:32:32,083 --> 01:32:34,792
Stop it, stop it, stop it.
606
01:32:46,250 --> 01:32:47,708
You have to...
607
01:32:47,875 --> 01:32:50,958
...control yourself!
608
01:33:10,625 --> 01:33:12,458
I can't go back inside her.
609
01:33:20,583 --> 01:33:22,042
Gross, old,
610
01:33:22,167 --> 01:33:23,417
fat,
611
01:33:24,208 --> 01:33:25,250
disgusting!
612
01:34:45,792 --> 01:34:47,167
Coming to bed?
613
01:34:47,875 --> 01:34:48,875
Yes.
614
01:34:49,667 --> 01:34:50,958
I'll be right there.
615
01:35:56,000 --> 01:35:57,333
- Yes?- Hi!
616
01:35:57,375 --> 01:35:59,167
Hi, this is an emergency.
617
01:35:59,333 --> 01:36:01,250
There's no more stabilizer fluid.
618
01:36:03,375 --> 01:36:04,542
Hello?
619
01:36:05,792 --> 01:36:07,375
It's fucking 503.
620
01:36:07,500 --> 01:36:08,542
Yes.
621
01:36:09,500 --> 01:36:12,125
I'm telling you, this is urgent.
There's no more stabilizer fluid.
622
01:36:12,292 --> 01:36:14,167
It means you've reached the end.
623
01:36:16,583 --> 01:36:17,750
What do you mean, the end?
624
01:36:18,042 --> 01:36:19,417
You've drained it all out.
625
01:36:19,583 --> 01:36:20,625
If you want more,
626
01:36:20,667 --> 01:36:22,542
you must let the fluid regenerate.
627
01:36:23,333 --> 01:36:24,708
Tell me how to do it,
628
01:36:24,750 --> 01:36:27,000
I need to stabilize myself right now.
629
01:36:27,375 --> 01:36:29,000
You simply have to switch.
630
01:36:31,708 --> 01:36:33,000
Excuse me?
631
01:36:33,042 --> 01:36:35,708
The switch reboots
the fluid secretion process
632
01:36:35,875 --> 01:36:38,333
so you can continue
to enjoy the experience.
633
01:36:38,375 --> 01:36:40,333
No, no, no.
634
01:36:40,625 --> 01:36:42,042
I can't switch, I can't.
635
01:36:42,583 --> 01:36:44,125
Especially not now.
636
01:36:44,250 --> 01:36:46,042
There is no other option.
637
01:37:12,667 --> 01:37:13,792
Sue?
638
01:37:26,042 --> 01:37:27,208
Babe?
639
01:37:30,292 --> 01:37:31,333
Sue?
640
01:37:31,875 --> 01:37:33,000
You alright?
641
01:37:38,875 --> 01:37:40,208
Stressed out about tomorrow?
642
01:38:00,667 --> 01:38:02,667
Sue? Is something wrong?
643
01:38:07,667 --> 01:38:10,042
You a little cranky because
of your lady business?
644
01:38:14,792 --> 01:38:15,833
Sue, open the door.
645
01:38:17,083 --> 01:38:18,333
Come on, Sue.
646
01:38:18,917 --> 01:38:20,792
It's not funny,
I need to take a piss.
647
01:38:22,042 --> 01:38:23,375
Sue, open the door.
648
01:38:24,292 --> 01:38:26,000
Open the door, Sue. Come on.
649
01:38:27,417 --> 01:38:28,667
Babe.
650
01:38:31,583 --> 01:38:32,875
Open the door.
651
01:38:44,750 --> 01:38:45,833
Sue...
652
01:38:53,500 --> 01:38:54,833
Open the door!
653
01:38:55,750 --> 01:38:57,042
Get out!
654
01:38:57,667 --> 01:38:59,000
What the fuck?
655
01:38:59,958 --> 01:39:01,833
Get the fuck out!
656
01:39:02,167 --> 01:39:04,292
Who's this? Who the fuck is this?
657
01:39:04,417 --> 01:39:05,708
And leave me alone!
658
01:39:14,625 --> 01:39:16,458
What the fuck!
659
01:40:09,750 --> 01:40:10,792
Yes?
660
01:40:11,542 --> 01:40:12,583
I...
661
01:40:13,583 --> 01:40:15,500
It's 503,
662
01:40:16,625 --> 01:40:18,292
and I want to stop.
663
01:40:18,458 --> 01:40:21,750
Are you sure?
Once you stop, you can't go back.
664
01:40:21,917 --> 01:40:23,500
I wanna stop!
665
01:40:23,667 --> 01:40:25,875
I wanna fucking stop.
666
01:40:26,250 --> 01:40:28,083
I wanna stop!
667
01:40:28,625 --> 01:40:29,750
We'll deliver.
668
01:41:16,750 --> 01:41:17,792
Sue? I--
669
01:41:17,875 --> 01:41:19,000
Fuck off!
670
01:42:39,500 --> 01:42:40,583
Are you sure?
671
01:42:43,042 --> 01:42:45,500
Once you stop, you can't go back.
672
01:42:45,833 --> 01:42:48,458
You will simply remain on your own.
673
01:42:49,167 --> 01:42:51,500
Just on your own.
674
01:42:53,250 --> 01:42:55,417
Just on your own.
675
01:42:55,458 --> 01:42:56,625
On your own...
676
01:42:56,667 --> 01:42:57,667
Shut the fuck up!
677
01:42:57,917 --> 01:42:59,292
On your--
678
01:43:47,792 --> 01:43:49,125
Elisabeth!
679
01:43:49,167 --> 01:43:50,333
We love you!
680
01:43:52,750 --> 01:43:54,167
Over here!
681
01:43:54,208 --> 01:43:55,875
We love you!
682
01:44:00,625 --> 01:44:01,917
I can't.
683
01:44:03,292 --> 01:44:04,333
I can't.
684
01:44:04,875 --> 01:44:06,667
I can't do this.
685
01:44:09,667 --> 01:44:11,167
I need you.
686
01:44:11,750 --> 01:44:12,917
Cause...
687
01:44:13,083 --> 01:44:14,917
I hate myself.
688
01:44:17,750 --> 01:44:19,542
You gotta...
689
01:44:19,792 --> 01:44:21,167
you gotta get ready,
690
01:44:21,333 --> 01:44:22,833
it's our big,
it's our big night.
691
01:44:24,792 --> 01:44:27,208
Come on, they're gonna
love you so much.
692
01:44:28,417 --> 01:44:29,458
Come on.
693
01:44:30,667 --> 01:44:31,667
Come on.
694
01:44:31,792 --> 01:44:32,958
One, two...
695
01:44:33,458 --> 01:44:34,708
you're the only lovable part of me,
696
01:44:34,750 --> 01:44:36,458
you have to come back.
697
01:44:36,625 --> 01:44:37,708
You have to come back!
698
01:44:38,042 --> 01:44:39,083
Come back...
699
01:45:02,792 --> 01:45:03,792
Come on.
700
01:45:05,583 --> 01:45:06,625
Come on.
701
01:45:13,167 --> 01:45:14,167
Come on!
702
01:51:16,875 --> 01:51:18,833
Got an hour and a half
for makeup. Hair...
703
01:51:18,958 --> 01:51:20,708
And then we gotta get you
to the fitting room, into your dress.
704
01:51:20,792 --> 01:51:23,542
After that we have one final test
on stage for lighting and sound.
705
01:51:23,583 --> 01:51:25,042
We have a bit of downtime
before the show starts.
706
01:51:25,083 --> 01:51:26,292
You got it?
707
01:51:26,458 --> 01:51:27,500
Okay, let's go.
708
01:51:27,625 --> 01:51:28,625
Come on.
709
01:51:35,417 --> 01:51:36,458
The dress.
710
01:51:37,083 --> 01:51:38,458
Wonderful!
711
01:51:38,958 --> 01:51:40,000
Perfect!
712
01:51:47,958 --> 01:51:49,458
And here you go...
713
01:51:57,208 --> 01:51:58,208
Good.
714
01:51:58,708 --> 01:51:59,833
Can we get the dance light?
715
01:52:05,000 --> 01:52:06,833
I'm gonna be right back, sorry.
716
01:53:32,917 --> 01:53:35,917
Sue. They need to see you on stage
to set the lights.
717
01:53:38,000 --> 01:53:39,083
Huh?
718
01:53:59,917 --> 01:54:01,417
Have you ever dreamt
719
01:54:02,500 --> 01:54:04,875
of a better version of yourself?
720
01:54:05,958 --> 01:54:07,167
More beautiful,
721
01:54:07,625 --> 01:54:09,042
more perfect...
722
01:54:09,208 --> 01:54:10,208
Sue?
723
01:54:12,042 --> 01:54:13,625
Yes, let me meet you there.
724
01:54:13,792 --> 01:54:15,667
Okay, so I'll wait for you on stage.
725
01:54:32,417 --> 01:54:33,458
Sue.
726
01:54:36,833 --> 01:54:39,250
Let me introduce you
to the shareholders.
727
01:54:39,333 --> 01:54:42,542
They have been dying to meet you.
728
01:54:46,000 --> 01:54:47,375
Is everything...
729
01:54:48,625 --> 01:54:49,958
okay?
730
01:54:54,667 --> 01:54:55,917
So, smile!
731
01:55:03,875 --> 01:55:06,042
It's what we want tonight!
732
01:55:07,000 --> 01:55:10,583
Pretty girls should always smile.
733
01:55:12,625 --> 01:55:13,667
Girls, come on.
734
01:55:13,875 --> 01:55:15,250
Let's go! Let's go! Let's go!
735
01:55:17,292 --> 01:55:18,542
Come on, we gotta go.
736
01:55:21,042 --> 01:55:23,125
Tiffany, Cindy, Ashley.
737
01:55:23,292 --> 01:55:24,542
Go, go, go!
738
01:55:24,708 --> 01:55:27,000
Feathers! Feathers! Feathers!
739
01:56:18,833 --> 01:56:20,250
Hey, ready for tonight?
740
01:57:10,083 --> 01:57:11,875
I need a better version of myself.
741
01:57:12,042 --> 01:57:14,792
Please give me
a better version of myself, please.
742
01:57:20,667 --> 01:57:22,167
Please!
743
01:57:23,875 --> 01:57:25,625
Come on!
744
01:59:19,833 --> 01:59:23,833
Looks like everything
sure is in the right place this time.
745
01:59:25,667 --> 01:59:26,833
Please say your name,
746
01:59:27,000 --> 01:59:28,500
age, measurements.
747
01:59:31,833 --> 01:59:33,125
I'm...
748
01:59:39,292 --> 01:59:40,667
I'm...
749
02:02:25,333 --> 02:02:26,417
Pretty girls
750
02:02:26,500 --> 02:02:29,125
should always smile.
751
02:03:03,958 --> 02:03:07,208
At last, we were starting to worry.
Hurry up, you're up in five.
752
02:03:25,917 --> 02:03:28,208
There she is, so beautiful.
753
02:03:29,292 --> 02:03:30,625
We love you!
754
02:03:32,292 --> 02:03:33,833
This is where you belong,
755
02:03:33,875 --> 02:03:35,417
and you'll always belong here.
756
02:03:35,583 --> 02:03:36,875
We can't do it without you.
757
02:03:37,042 --> 02:03:38,458
We could never do it without you.
758
02:03:39,375 --> 02:03:41,042
You're irreplaceable.
759
02:04:09,292 --> 02:04:11,375
Girls, come on, let's go.
What are we waiting for?
760
02:04:11,542 --> 02:04:12,625
Alright, come on, everybody.
761
02:04:12,708 --> 02:04:13,917
Let's go, let's go.
762
02:04:17,667 --> 02:04:20,125
You will not be disappointed.
763
02:04:20,917 --> 02:04:22,833
She's my most beautiful creation.
764
02:04:23,000 --> 02:04:25,417
I have shaped her for success.
765
02:06:18,125 --> 02:06:20,500
I'm so happy
766
02:06:20,583 --> 02:06:23,250
to be with you tonight.
767
02:06:26,125 --> 02:06:29,292
I've missed you all
768
02:06:29,417 --> 02:06:31,917
so much!
769
02:07:32,292 --> 02:07:33,833
The monster!
770
02:07:42,042 --> 02:07:43,458
Shoot the monster!
771
02:07:44,917 --> 02:07:45,917
It's a freak!
772
02:07:46,208 --> 02:07:47,250
No!
773
02:07:47,375 --> 02:07:49,583
Shoot the monster!
774
02:07:50,292 --> 02:07:51,375
Don't be scared
775
02:07:51,542 --> 02:07:52,625
Monster!
776
02:07:52,708 --> 02:07:54,167
It's still me.
777
02:07:54,417 --> 02:07:55,625
It's me!
778
02:07:56,500 --> 02:07:57,583
I'm Elisabeth.
779
02:07:57,625 --> 02:07:58,583
I'm Sue!
780
02:08:04,333 --> 02:08:05,375
Freak!
781
02:08:07,667 --> 02:08:09,792
You freak!
782
02:08:12,667 --> 02:08:14,458
Monster!
783
02:08:17,750 --> 02:08:18,875
Freak!
784
02:08:20,458 --> 02:08:22,125
Monster!
785
02:08:25,542 --> 02:08:26,958
It's me!
786
02:08:28,875 --> 02:08:30,458
Just me.
787
02:08:39,750 --> 02:08:41,000
I'm the same.
788
02:09:35,792 --> 02:09:38,292
Too bad her boobs aren't
in the middle of her face
789
02:09:38,333 --> 02:09:40,208
instead of that nose.
790
02:09:43,125 --> 02:09:44,125
Next!
791
02:09:50,208 --> 02:09:53,500
Pretty girls should always smile.
792
02:09:58,792 --> 02:10:01,292
At 50 it stops.
793
02:13:02,500 --> 02:13:03,792
So beautiful!
794
02:13:04,708 --> 02:13:05,917
We love you!
795
02:13:08,625 --> 02:13:10,583
You're irreplaceable!
56825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.