All language subtitles for The.Peace.Killers.1971.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,426 --> 00:00:07,929 (lion roaring) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:26,405 --> 00:00:29,325 (crickets chirping) 5 00:01:01,148 --> 00:01:04,318 (ominous guitar music) 6 00:01:59,373 --> 00:02:02,793 (motorcycles approaching) 7 00:02:31,822 --> 00:02:33,324 - Hey, whitey, wake up. 8 00:02:34,950 --> 00:02:36,118 - [Whitey] whoa! 9 00:02:36,410 --> 00:02:37,745 Let's go have some fun. 10 00:02:38,037 --> 00:02:40,665 (engines revving) 11 00:02:47,630 --> 00:02:50,633 (upbeat funky music) 12 00:05:52,982 --> 00:05:55,568 (siren wailing) 13 00:06:38,736 --> 00:06:39,486 - Now hear this. 14 00:06:39,778 --> 00:06:40,321 Now hear this. 15 00:06:40,613 --> 00:06:45,409 All right, let's get ready, guys, we're gonna dump this cop. 16 00:07:04,261 --> 00:07:07,181 (explosion booming) 17 00:07:08,474 --> 00:07:11,477 (policeman coughing) 18 00:07:13,062 --> 00:07:16,065 (upbeat funky music) 19 00:07:36,502 --> 00:07:39,338 (tires screeching) 20 00:07:44,677 --> 00:07:45,761 - [Jeff] Hey, Ben, how are you? 21 00:07:46,053 --> 00:07:47,805 Good to see you again. 22 00:07:48,097 --> 00:07:50,099 - [Ben] Aren't you going to come inside, Kristy? 23 00:07:52,226 --> 00:07:52,893 (sighing) 24 00:07:53,185 --> 00:07:55,229 (chuckles) 25 00:07:58,440 --> 00:07:59,108 - [Jeff] well? 26 00:07:59,400 --> 00:08:00,442 - Well, 27 00:08:00,734 --> 00:08:01,485 just because I'm your sister, 28 00:08:01,777 --> 00:08:03,445 you don't have to forget your manners. 29 00:08:03,737 --> 00:08:05,239 - [Jeff] Okay, we'll do it your way. 30 00:08:09,118 --> 00:08:10,077 (screaming) 31 00:08:10,369 --> 00:08:11,120 - [Kristy] Jeffrey! 32 00:08:11,412 --> 00:08:12,079 Jeffrey, put me down. 33 00:08:12,371 --> 00:08:12,913 Jeffrey! 34 00:08:13,205 --> 00:08:13,747 Put me down. 35 00:08:14,039 --> 00:08:14,581 (Jeff laughing) 36 00:08:14,873 --> 00:08:15,416 Jeffrey. 37 00:08:15,708 --> 00:08:16,500 I'll break every bone in your, Jeffrey! 38 00:08:16,792 --> 00:08:18,502 Jeffrey, put me down this minute. 39 00:08:18,794 --> 00:08:20,087 - Hey, Ben, what can you do with this? 40 00:08:20,379 --> 00:08:20,921 - I don't know. 41 00:08:21,213 --> 00:08:21,755 What can she do? 42 00:08:22,047 --> 00:08:22,589 - [Kristy] Jeffrey. 43 00:08:22,881 --> 00:08:23,424 - I don't know. 44 00:08:23,716 --> 00:08:24,758 Hey, Kristy, what can you do? 45 00:08:25,050 --> 00:08:27,386 (Kristy groans) 46 00:08:27,678 --> 00:08:29,596 - You started it. 47 00:08:29,888 --> 00:08:31,265 - [Ben] I'll order it for you, Kristy. 48 00:08:31,557 --> 00:08:33,183 It'll be here, next time you come in. 49 00:08:34,643 --> 00:08:36,186 That about it? 50 00:08:36,478 --> 00:08:37,855 - Yeah, I think so, Ben. 51 00:08:38,147 --> 00:08:38,689 - Well, let's see here now. 52 00:08:38,981 --> 00:08:42,443 I didn't expect you two back for at least another week. 53 00:08:42,735 --> 00:08:44,111 - Well, we just couldn't stand to be away 54 00:08:44,403 --> 00:08:45,487 from you for that long, Ben. 55 00:08:45,779 --> 00:08:46,321 (chuckles) 56 00:08:46,613 --> 00:08:47,906 - You mean, with 20 of you running around 57 00:08:48,198 --> 00:08:49,992 that commoon, or commune 58 00:08:50,284 --> 00:08:51,410 or whatever it is you call it. 59 00:08:51,702 --> 00:08:54,079 You and your sister had to drive for an hour 60 00:08:54,371 --> 00:08:55,914 down here just to see me? 61 00:08:56,206 --> 00:08:56,749 I don't believe it. 62 00:08:57,041 --> 00:08:59,334 - If you're gonna be like that, we're gonna leave. 63 00:09:06,216 --> 00:09:06,925 - I don't know how you kids 64 00:09:07,217 --> 00:09:09,470 find the time with all those orgies 65 00:09:09,762 --> 00:09:12,056 and whatever else it is you have up there. 66 00:09:13,223 --> 00:09:14,058 - Come on. 67 00:09:14,349 --> 00:09:14,892 - I can't leave the store. 68 00:09:15,184 --> 00:09:15,726 What are you doing now? 69 00:09:16,018 --> 00:09:16,852 - Don't you want to go to the orgy with us? 70 00:09:17,144 --> 00:09:17,686 - [Jeff] Yeah, come on, Ben. 71 00:09:17,978 --> 00:09:19,146 Why don't you close up for lunch 72 00:09:19,438 --> 00:09:20,314 and come on and eat with us? 73 00:09:20,606 --> 00:09:22,608 - Nothing like a good orgy to hold you over till dinner. 74 00:09:22,900 --> 00:09:24,401 (whooping) 75 00:09:24,693 --> 00:09:26,361 - What the, where's some gas? 76 00:09:26,653 --> 00:09:28,447 - Sounds like I've got some customers. 77 00:09:28,739 --> 00:09:31,116 - Okay, I think I've got some more belts in the bus. 78 00:09:31,408 --> 00:09:33,535 - [Gadget] Hey, they got state troopers like that in Texas? 79 00:09:33,827 --> 00:09:34,578 (all laughing) 80 00:09:34,870 --> 00:09:35,746 That was funny! 81 00:09:36,914 --> 00:09:39,166 - [Cowboy] That smoke bomb was something else. 82 00:09:39,458 --> 00:09:40,501 - Ben! 83 00:09:40,793 --> 00:09:42,961 Ben, take Kristy out the back way. 84 00:09:43,253 --> 00:09:43,796 - Why? 85 00:09:44,088 --> 00:09:44,630 What's wrong, Jeff? 86 00:09:44,922 --> 00:09:46,423 - I'll pick you up at the side door. 87 00:09:46,715 --> 00:09:47,424 - Jeff. 88 00:09:47,716 --> 00:09:48,258 - Get out of here! 89 00:09:48,550 --> 00:09:49,343 Would you take her out, please? 90 00:09:49,635 --> 00:09:50,177 - [Kristy] Jeff, what's the matter? 91 00:09:50,469 --> 00:09:53,680 - [Jeff] Come on, get out of here, quick. 92 00:10:06,068 --> 00:10:09,071 (all chattering) 93 00:10:09,363 --> 00:10:11,406 (laughing) 94 00:10:12,449 --> 00:10:14,618 - Hey, anybody in there? 95 00:10:14,910 --> 00:10:16,620 Hey, hi-ho hippie away. 96 00:10:18,038 --> 00:10:20,207 (laughing) 97 00:10:22,459 --> 00:10:27,381 Hey, come on, what did you stop for? 98 00:10:36,265 --> 00:10:39,768 (ominous orchestral music) 99 00:10:41,895 --> 00:10:44,148 - Come on, Kristy, let's go! 100 00:10:56,869 --> 00:10:59,037 (laughing) 101 00:11:01,665 --> 00:11:02,416 - Asshole! 102 00:11:07,546 --> 00:11:08,172 - Guess they should have given you time 103 00:11:08,463 --> 00:11:10,340 to saddle up, eh, Cowboy? 104 00:11:10,632 --> 00:11:13,427 - Shit, man, I just fell off the back of some damn bus. 105 00:11:13,719 --> 00:11:15,804 I didn't get pushed out of nobody's hot-seated bed 106 00:11:16,096 --> 00:11:16,763 by some freaky chick. 107 00:11:17,055 --> 00:11:17,890 (both scoffing) 108 00:11:18,182 --> 00:11:19,391 - What are you rapping about, man? 109 00:11:19,683 --> 00:11:21,268 Are you stoned? 110 00:11:21,560 --> 00:11:23,979 - No, man, I ain't stoned. 111 00:11:24,271 --> 00:11:26,940 But, Reb's gonna wish to hell he was when we tell him. 112 00:11:27,232 --> 00:11:28,483 - [Gadget] Hey, tell us, Cowboy, 113 00:11:28,775 --> 00:11:31,069 what exactly is it we are proposing to tell our leader? 114 00:11:31,361 --> 00:11:32,654 - Kristy! 115 00:11:32,946 --> 00:11:34,072 Flash, right? 116 00:11:34,364 --> 00:11:36,325 Kristy was right here. 117 00:11:36,617 --> 00:11:38,994 - Reb's gonna break you into little pieces, man, 118 00:11:39,286 --> 00:11:40,329 if you're putting him on. 119 00:11:40,621 --> 00:11:41,663 - Well, let's go get her. 120 00:11:41,955 --> 00:11:44,374 Bring her back to him, all nice and ready to get screwed. 121 00:11:44,666 --> 00:11:45,375 - Well, let's get, get it on. 122 00:11:45,667 --> 00:11:47,669 - Hey, hey, hey, hey. 123 00:11:47,961 --> 00:11:49,338 Why don't we ask the proprietor of this store 124 00:11:49,630 --> 00:11:51,673 if he knows where she can be located. 125 00:11:51,965 --> 00:11:54,009 Well, then we can throw our long lost friend 126 00:11:54,301 --> 00:11:55,344 a kind of surprise party? 127 00:11:57,179 --> 00:11:59,681 - You're always thinking, Gadget, always thinking. 128 00:12:00,599 --> 00:12:03,393 (choking) 129 00:12:03,685 --> 00:12:07,064 We don't mean to bother you none, old man. 130 00:12:07,356 --> 00:12:08,899 Could you please tell us 131 00:12:09,191 --> 00:12:11,360 where the people in that bus went to? 132 00:12:11,652 --> 00:12:12,402 - Don't know 'em, really. 133 00:12:14,738 --> 00:12:16,281 Never saw 'em before. 134 00:12:16,573 --> 00:12:18,200 - Come on, I think you do. 135 00:12:18,492 --> 00:12:20,035 Tell me where Kristy went, old man. 136 00:12:21,703 --> 00:12:23,455 (choking) 137 00:12:23,747 --> 00:12:24,957 Come on, 138 00:12:25,249 --> 00:12:28,460 or your never gonna take a good swallow again, God damn it! 139 00:12:28,752 --> 00:12:30,712 (gagging) 140 00:12:31,630 --> 00:12:33,840 If you're lying to me, old man, 141 00:12:34,132 --> 00:12:36,426 you're gonna damn well wish I'd have killed you. 142 00:12:44,893 --> 00:12:47,896 (upbeat funky music) 143 00:12:58,282 --> 00:13:01,201 (people chattering) 144 00:13:32,524 --> 00:13:33,859 - Tits! 145 00:13:34,151 --> 00:13:35,360 I love 'em. 146 00:13:35,652 --> 00:13:39,781 The little ones that sort of whisper, catch me, catch me! 147 00:13:40,073 --> 00:13:41,283 And big boppers that kind of yell at you, 148 00:13:41,575 --> 00:13:43,660 you know, show me something new! 149 00:13:44,745 --> 00:13:46,246 Oh, mother, do I love 'em! 150 00:13:46,538 --> 00:13:48,915 What's closer to a tit than a bra, right? 151 00:13:49,207 --> 00:13:50,876 Each one like fingerprints. 152 00:13:51,168 --> 00:13:53,211 Individual identification. 153 00:13:53,503 --> 00:13:55,380 (laughs) 154 00:14:00,052 --> 00:14:03,764 This one here, she was only about five foot high. 155 00:14:05,057 --> 00:14:06,808 Oh, but what a body she had, man. 156 00:14:08,018 --> 00:14:09,269 Wow! 157 00:14:09,561 --> 00:14:11,271 She just wouldn't quit. 158 00:14:12,314 --> 00:14:14,358 (snickers) 159 00:14:14,649 --> 00:14:17,944 (motorcycles approaching) 160 00:14:35,170 --> 00:14:35,837 - Where's Reb? 161 00:14:36,129 --> 00:14:36,713 - [Snatch] Find any bras? 162 00:14:37,005 --> 00:14:38,715 - [Cowboy] God damn it, where'd Reb go? 163 00:14:40,384 --> 00:14:41,218 - He's over there. 164 00:14:44,221 --> 00:14:44,971 - Hey, Reb. 165 00:14:49,935 --> 00:14:50,936 Hey, Reb. 166 00:14:51,228 --> 00:14:53,730 - You took your sweet-ass time getting back, Cowboy. 167 00:14:54,022 --> 00:14:55,440 - Reb, we saw Kristy. 168 00:14:58,110 --> 00:14:58,860 - Kristy? 169 00:15:00,737 --> 00:15:01,988 (groans) 170 00:15:02,280 --> 00:15:03,657 - Really, Reb, I swear I saw her. 171 00:15:03,949 --> 00:15:04,699 - [Rebel] Where? 172 00:15:04,991 --> 00:15:06,368 - At that funky old gas station, 173 00:15:07,452 --> 00:15:09,746 a few miles this side of the Saddle Peak Bar. 174 00:15:10,038 --> 00:15:10,747 - Where is she now? 175 00:15:11,748 --> 00:15:13,583 - Where is she now? - We don't know. 176 00:15:13,875 --> 00:15:15,460 (groans) 177 00:15:15,752 --> 00:15:16,294 We'll go find her. 178 00:15:16,586 --> 00:15:17,129 Okay, Reb? 179 00:15:17,421 --> 00:15:18,463 I'll go find her right now. 180 00:15:18,755 --> 00:15:19,965 - No! 181 00:15:20,257 --> 00:15:20,799 I'll go find her. 182 00:15:21,091 --> 00:15:22,134 I'll find that little whore. 183 00:15:23,218 --> 00:15:23,885 Snatch! 184 00:15:24,177 --> 00:15:24,803 - Yeah. 185 00:15:26,138 --> 00:15:28,890 - I just might get you and these other clowns laid tonight. 186 00:15:29,808 --> 00:15:32,436 You other guys weren't around here during Kristy time. 187 00:15:33,478 --> 00:15:35,730 You wait here for us till we get back. 188 00:15:36,022 --> 00:15:38,066 We ain't back by tonight, go on in to Tucson. 189 00:15:39,443 --> 00:15:40,610 We'll meet you there. 190 00:15:40,902 --> 00:15:42,654 All right, let's get the hell out of here. 191 00:15:44,906 --> 00:15:47,951 Cowboy, you better not be shitting me. 192 00:15:51,079 --> 00:15:53,832 (engines revving) 193 00:16:28,033 --> 00:16:32,621 (light acoustic guitar and flute music) 194 00:16:48,094 --> 00:16:49,846 - Hey, nothing's gonna happen to you. 195 00:16:50,138 --> 00:16:51,973 They're probably miles away by now, 196 00:16:52,265 --> 00:16:53,433 guzzling beer and getting stoned. 197 00:16:53,725 --> 00:16:54,935 - You don't understand! 198 00:16:55,227 --> 00:16:56,645 You don't know what they do. 199 00:16:56,937 --> 00:16:58,522 - They're not gonna do anything. 200 00:16:58,813 --> 00:16:59,773 - I was Rebel's old lady. 201 00:17:00,065 --> 00:17:02,067 I lived with them, I know them. 202 00:17:04,402 --> 00:17:07,989 There are things I saw that just won't go away. 203 00:17:08,281 --> 00:17:08,907 (sniffling) 204 00:17:09,199 --> 00:17:10,825 Whitey's girl left him. 205 00:17:11,117 --> 00:17:12,160 She split. 206 00:17:12,452 --> 00:17:14,120 But they got her back. 207 00:17:14,412 --> 00:17:16,414 (woman screaming) 208 00:17:16,706 --> 00:17:19,209 And then, I was standing there watching. 209 00:17:20,460 --> 00:17:24,172 (ominous orchestral music) 210 00:17:24,464 --> 00:17:28,176 Two of them held her down, while the others stood in a line, 211 00:17:28,468 --> 00:17:31,972 and one by one they raped the insides out of her. 212 00:17:32,264 --> 00:17:33,932 (all laughing) 213 00:17:34,224 --> 00:17:37,143 She was crying and screaming. 214 00:17:37,435 --> 00:17:40,021 And the more she screamed, the more they laughed. 215 00:17:42,566 --> 00:17:43,650 I stood there. 216 00:17:44,609 --> 00:17:46,987 I just stood there, drinking my goddamn beer. 217 00:17:48,822 --> 00:17:51,449 The night I told him I was splitting he went crazy. 218 00:17:52,450 --> 00:17:55,495 He kept yelling, "If you ever take off, I'll kill you. 219 00:17:55,787 --> 00:17:58,373 "I'll find you and kill you, you fucking whore." 220 00:18:01,835 --> 00:18:03,044 Jeff, what am I gonna do? 221 00:18:06,756 --> 00:18:08,717 - Why don't you just talk to Alex. 222 00:18:10,552 --> 00:18:11,970 Tell him the whole thing. 223 00:18:12,262 --> 00:18:13,179 He'll know what to do. 224 00:18:14,306 --> 00:18:15,056 - Yeah. 225 00:18:15,974 --> 00:18:16,725 You go home. 226 00:18:17,767 --> 00:18:18,852 I'm gonna go down by the lake. 227 00:18:19,144 --> 00:18:20,520 They'll still be there, I'll find them. 228 00:18:20,812 --> 00:18:22,147 - Okay. 229 00:18:22,439 --> 00:18:23,523 - I wanna see Alex now. 230 00:18:52,302 --> 00:18:56,890 (light acoustic guitar and flute music) 231 00:19:27,379 --> 00:19:29,297 - Yell at the top of our voice. 232 00:19:29,589 --> 00:19:30,840 Or not say a word. 233 00:19:33,802 --> 00:19:38,515 Cover our bodies with clothing, cover them with sunlight. 234 00:19:38,807 --> 00:19:42,435 We're totally free from all of the external boundaries 235 00:19:42,727 --> 00:19:46,314 that man sets up between himself and his world. 236 00:19:49,651 --> 00:19:52,987 Yet even here, among all of this freedom, 237 00:19:56,324 --> 00:19:59,786 inside of each one of us is a prisoner, 238 00:20:00,995 --> 00:20:04,833 trapped there alone with his feelings, stifled. 239 00:20:06,418 --> 00:20:10,964 Unable to convey what his true thoughts or his true self. 240 00:20:17,971 --> 00:20:20,640 Speech is really such a poor means of communication. 241 00:20:21,725 --> 00:20:25,854 Words distort just so much. 242 00:20:30,191 --> 00:20:31,776 All of us, we've all been taught 243 00:20:33,027 --> 00:20:34,946 to seek the love of one person. 244 00:20:36,364 --> 00:20:39,659 One person who can know what we are. 245 00:20:39,951 --> 00:20:41,578 I mean, beyond speech, without words. 246 00:20:42,579 --> 00:20:46,374 Somebody who can just, just feel our touch and know. 247 00:20:55,759 --> 00:20:57,135 Love is sometimes spoken of 248 00:20:58,887 --> 00:21:00,513 as the act of two bodies joining, 249 00:21:02,390 --> 00:21:03,725 becoming part of each other. 250 00:21:04,893 --> 00:21:09,063 Becoming one for a moment of time and space, 251 00:21:09,355 --> 00:21:10,273 that's beautiful. 252 00:21:12,150 --> 00:21:17,071 Right here, now, we're all equal and we're as one, 253 00:21:22,285 --> 00:21:24,162 and we will experience together 254 00:21:27,081 --> 00:21:30,210 an implosion deep within ourselves. 255 00:21:31,377 --> 00:21:34,172 And then an explosion of all of our senses. 256 00:21:37,133 --> 00:21:41,012 But should we limit our oneness 257 00:21:41,304 --> 00:21:43,223 to a moment during a time of loving? 258 00:21:43,515 --> 00:21:46,726 Should we limit our time of loving to the moment of sex? 259 00:22:06,329 --> 00:22:09,332 (upbeat funky music) 260 00:22:13,795 --> 00:22:17,674 ♪ He's the Devil's tool and he thinks he's cool ♪ 261 00:22:17,966 --> 00:22:22,011 ♪ Nobody better get in his way ♪ 262 00:22:22,303 --> 00:22:25,473 ♪ Many a reason for moving on ♪ 263 00:22:25,765 --> 00:22:30,144 ♪ But he's got no reason to stay ♪ 264 00:22:30,436 --> 00:22:33,606 ♪ Blood dripping from his hands ♪ 265 00:22:33,898 --> 00:22:37,902 ♪ Makes him feel like he's a man ♪ 266 00:22:38,194 --> 00:22:41,531 ♪ He's mean and evil ♪ 267 00:22:41,823 --> 00:22:45,118 ♪ Yes, he's so bad ♪ 268 00:22:45,410 --> 00:22:49,497 ♪ He's been riding in the sun way too long ♪ 269 00:22:49,789 --> 00:22:54,586 ♪ And I do believe it's driven him quite mad ♪ 270 00:23:02,218 --> 00:23:05,638 ♪ Nothing to win but lust and sin ♪ 271 00:23:05,930 --> 00:23:09,851 ♪ And he's living on dust and speed ♪ 272 00:23:10,143 --> 00:23:13,396 ♪ The only time he loves a woman ♪ 273 00:23:13,688 --> 00:23:18,109 ♪ Is when he feels a need ♪ 274 00:23:18,401 --> 00:23:21,946 ♪ Blood dripping from his hands ♪ 275 00:23:22,238 --> 00:23:25,658 ♪ Makes him feel like he's a man ♪ 276 00:23:25,950 --> 00:23:29,245 ♪ He's mean and evil ♪ 277 00:23:29,537 --> 00:23:33,082 ♪ Yes, he's so bad ♪ 278 00:23:33,374 --> 00:23:37,503 ♪ He's been riding in the sun way too long ♪ 279 00:23:37,795 --> 00:23:42,592 ♪ And I do believe it's driven him quite mad ♪ 280 00:23:50,725 --> 00:23:53,895 ♪ Blood dripping from his hands ♪ 281 00:23:54,187 --> 00:23:57,690 ♪ Makes him feel like he's a man ♪ 282 00:23:57,982 --> 00:24:01,235 ♪ He's mean and evil ♪ 283 00:24:01,527 --> 00:24:05,198 ♪ Yes, he's so bad ♪ 284 00:24:05,490 --> 00:24:09,452 ♪ He's been riding in the sun way too long ♪ 285 00:24:09,744 --> 00:24:14,540 ♪ And I do believe it's driven him quite mad ♪ 286 00:24:32,141 --> 00:24:35,561 (motorcycles approaching) 287 00:25:01,963 --> 00:25:03,256 - Come on out, old man. 288 00:25:08,344 --> 00:25:10,680 (gun firing) 289 00:25:14,559 --> 00:25:16,144 (Ben grunts) 290 00:25:16,436 --> 00:25:19,313 You mother, you could have killed me. 291 00:25:21,566 --> 00:25:23,317 Gadget, get the phone lines. 292 00:25:36,122 --> 00:25:39,625 Now, if you don't tell me where Kristy is, 293 00:25:39,917 --> 00:25:40,960 I swear I'll kill you. 294 00:25:43,379 --> 00:25:44,630 (grunting) 295 00:25:44,922 --> 00:25:47,133 (Ben groans) 296 00:25:49,010 --> 00:25:51,054 You're gonna tell me now, ain't you? 297 00:25:58,811 --> 00:26:03,483 If you can't talk, maybe you'd like to write me a letter. 298 00:26:08,321 --> 00:26:10,823 (Ben groaning) 299 00:26:26,547 --> 00:26:28,132 Where is she, you bastard? 300 00:26:30,384 --> 00:26:31,511 Gadget, give me a flare. 301 00:26:36,641 --> 00:26:40,561 Where is she, old man? 302 00:26:44,899 --> 00:26:46,400 You wanna burn up, you old fool? 303 00:26:47,443 --> 00:26:48,694 Huh? 304 00:26:48,986 --> 00:26:50,947 You wanna feel your lousy skin burning off? 305 00:26:54,033 --> 00:26:55,535 Okay, God damn it, burn. 306 00:27:26,065 --> 00:27:26,816 - Alex. 307 00:27:30,069 --> 00:27:30,820 Alex! 308 00:27:32,780 --> 00:27:33,531 - What? 309 00:27:35,533 --> 00:27:36,909 - Can we talk? 310 00:27:37,201 --> 00:27:39,203 Are you nearly finished? 311 00:27:39,495 --> 00:27:40,371 - Well, sure. 312 00:27:43,499 --> 00:27:45,001 I can finish later. 313 00:27:50,089 --> 00:27:51,674 - [Kristy] It was beautiful at the lake this morning, 314 00:27:51,966 --> 00:27:52,592 wasn't it? 315 00:27:53,926 --> 00:27:55,511 - Yeah, it was good. 316 00:27:57,221 --> 00:27:58,431 - [Kristy] I didn't want to spoil it. 317 00:27:58,723 --> 00:28:00,057 So, I waited till now to talk. 318 00:28:01,434 --> 00:28:03,144 Alex, I have to tell you something. 319 00:28:04,896 --> 00:28:06,230 - What's the matter, Kristy? 320 00:28:07,690 --> 00:28:09,650 - We've never talked much about 321 00:28:09,942 --> 00:28:12,153 what happened to me before I came here. 322 00:28:12,445 --> 00:28:13,070 Before I met you. 323 00:28:13,362 --> 00:28:14,780 - Kristy, that's the past. 324 00:28:15,740 --> 00:28:17,867 Look, that part of your life's all over now. 325 00:28:20,077 --> 00:28:22,914 Here, we try to live in the now. 326 00:28:23,206 --> 00:28:23,831 - Yes, I know. 327 00:28:26,584 --> 00:28:27,877 - Do you wanna talk about what happened before? 328 00:28:28,169 --> 00:28:30,463 - No, I don't even want to think about it. 329 00:28:31,631 --> 00:28:32,965 But, I have to now, Alex. 330 00:28:37,011 --> 00:28:40,181 Alex, I saw somebody today, down at Ben's store. 331 00:28:41,849 --> 00:28:43,351 Oh! 332 00:28:43,643 --> 00:28:45,061 Hold me, Alex. 333 00:28:45,353 --> 00:28:47,313 Hold me, hold me, hold me. 334 00:28:48,439 --> 00:28:50,024 I'm so scared. 335 00:28:51,317 --> 00:28:52,944 - It's okay, it's okay. 336 00:29:02,078 --> 00:29:02,828 Tell me about it. 337 00:29:08,000 --> 00:29:09,752 - But Alex, there is a chance the bike gang 338 00:29:10,044 --> 00:29:11,504 will come here to look for Kristy. 339 00:29:11,796 --> 00:29:12,755 And if they do-- 340 00:29:13,047 --> 00:29:14,882 - And if they do, we won't let them hurt her. 341 00:29:16,092 --> 00:29:16,884 They may try. 342 00:29:17,885 --> 00:29:20,388 But, if we confront them together peacefully, 343 00:29:20,680 --> 00:29:21,389 we can prevent it. 344 00:29:24,016 --> 00:29:26,102 And above all none of us should plug into 345 00:29:26,394 --> 00:29:27,979 their way, into their violence. 346 00:29:29,939 --> 00:29:31,607 Look, we have a chance to act 347 00:29:31,899 --> 00:29:33,985 on all those things we've only talked about before. 348 00:29:34,277 --> 00:29:35,319 - What if they start a fight? 349 00:29:35,611 --> 00:29:36,404 - Yeah, what are we supposed to do, 350 00:29:36,696 --> 00:29:37,863 let them wipe us out or something? 351 00:29:38,155 --> 00:29:39,782 - I'm sure that they're not savages. 352 00:29:40,074 --> 00:29:41,075 We can reason with them. 353 00:29:43,911 --> 00:29:44,954 My God, when they see the changes 354 00:29:45,246 --> 00:29:47,123 that Kristen's gone through, 355 00:29:47,415 --> 00:29:49,333 they're gonna know that she belongs here, 356 00:29:51,043 --> 00:29:52,128 and they're gonna leave. 357 00:30:06,058 --> 00:30:07,977 (sighs) 358 00:30:09,186 --> 00:30:11,188 I can't really make the decisions for you. 359 00:30:14,191 --> 00:30:16,736 Each one of us can only do what he feels to be right. 360 00:30:25,119 --> 00:30:27,288 Okay, let's think about it for a while, okay? 361 00:30:42,845 --> 00:30:43,721 - What is it, Jeff? 362 00:30:45,973 --> 00:30:48,934 - I don't know, I just, I just don't think he's right. 363 00:30:49,226 --> 00:30:50,853 (motorcycles approaching) 364 00:30:51,145 --> 00:30:52,855 I wanna believe him, but I just can't. 365 00:30:58,194 --> 00:31:00,863 (engine revving) 366 00:31:20,716 --> 00:31:22,176 No, Kristy, you'll only make it worse. 367 00:31:22,468 --> 00:31:23,010 - But-- 368 00:31:23,302 --> 00:31:23,844 - Go. 369 00:31:24,136 --> 00:31:24,678 Go hide in the barn. 370 00:31:24,970 --> 00:31:25,513 - Jeff. 371 00:31:25,805 --> 00:31:27,473 - If they think you're not here they may leave. 372 00:31:27,765 --> 00:31:29,683 Now, go on, get out of here. 373 00:31:31,227 --> 00:31:32,812 If you have to, saddle Mandrake 374 00:31:33,104 --> 00:31:34,814 and ride up to the Snake Canyon. 375 00:31:35,106 --> 00:31:36,190 Okay? 376 00:31:36,482 --> 00:31:37,108 Go on. 377 00:31:50,454 --> 00:31:53,541 (biker boys laughing) 378 00:31:54,917 --> 00:31:57,670 (girls screaming) 379 00:32:33,289 --> 00:32:35,458 (whooping) 380 00:32:37,126 --> 00:32:39,962 (all clamoring) 381 00:32:40,254 --> 00:32:41,172 (bottles smashing) 382 00:32:41,464 --> 00:32:43,507 (laughing) 383 00:32:54,643 --> 00:32:56,812 (laughing) 384 00:33:00,065 --> 00:33:02,985 (bottles smashing) 385 00:33:26,842 --> 00:33:27,593 - Shut up! 386 00:33:39,730 --> 00:33:42,149 (Alex grunts) 387 00:33:44,777 --> 00:33:45,611 Where's Kristy? 388 00:33:47,112 --> 00:33:48,113 - [Alex] I sent her away. 389 00:33:48,405 --> 00:33:50,449 - Well, man, you better tell me where she is. 390 00:33:53,744 --> 00:33:56,288 - [Alex] I think you better leave now. 391 00:33:56,580 --> 00:33:58,165 (chuckles) 392 00:33:58,457 --> 00:33:59,667 - I think you better shut up! 393 00:34:05,297 --> 00:34:07,216 (spits) 394 00:34:11,178 --> 00:34:13,514 Look, dummy, you're pissing me off. 395 00:34:16,267 --> 00:34:18,269 She's my old lady and I'm gonna have her. 396 00:34:20,479 --> 00:34:21,230 Gadget, 397 00:34:24,650 --> 00:34:26,318 get your toy gun and let's see if these little children 398 00:34:26,610 --> 00:34:27,820 like to play games. 399 00:34:32,366 --> 00:34:36,537 Now, den mother, you could have made it so easy. 400 00:34:36,829 --> 00:34:39,623 One way or another, I'm gonna find that little whore. 401 00:34:39,915 --> 00:34:40,708 And when I do I'm gonna give her 402 00:34:41,000 --> 00:34:43,043 a special midnight ride, just for you. 403 00:34:44,378 --> 00:34:45,462 And when she's kicking and screaming 404 00:34:45,754 --> 00:34:47,923 and trying to get her little legs back together, 405 00:34:49,008 --> 00:34:52,261 I'm just gonna ram into her and tear her wide open, 406 00:34:52,553 --> 00:34:53,220 just for you. 407 00:35:02,688 --> 00:35:03,439 Gadget, 408 00:35:05,482 --> 00:35:06,275 you and your little friend stay here 409 00:35:06,567 --> 00:35:08,068 and make these nice people happy. 410 00:35:10,863 --> 00:35:12,781 We'll go out and take a look around. 411 00:35:13,073 --> 00:35:15,159 See if we can find what they did with my old lady. 412 00:35:17,244 --> 00:35:18,912 Then we'll all get us laid tonight. 413 00:35:20,372 --> 00:35:21,832 - [Man] Right behind you, Jack. 414 00:35:23,000 --> 00:35:23,834 - Nice tits! 415 00:35:24,126 --> 00:35:26,337 - [Alex] Don't hurt her, man. 416 00:35:38,390 --> 00:35:39,475 - I'd like to see what I'm getting, 417 00:35:39,767 --> 00:35:42,227 so I'm sure you wouldn't mind undressing, would you? 418 00:35:43,896 --> 00:35:45,481 - Go to hell. 419 00:35:45,773 --> 00:35:47,399 - You might not wanna undress for me, 420 00:35:48,359 --> 00:35:50,653 but I'm sure you'd ball a buffalo for him. 421 00:35:50,944 --> 00:35:52,404 - Fuck off! 422 00:35:52,696 --> 00:35:53,614 You phony little runt. 423 00:35:54,907 --> 00:35:55,991 - I'm warning you. 424 00:35:57,576 --> 00:35:59,036 Now don't push me too far. 425 00:36:00,412 --> 00:36:02,456 - [Alex] Wouldn't it mean more to you 426 00:36:02,748 --> 00:36:05,292 if she were to undress because she wanted to? 427 00:36:05,584 --> 00:36:07,878 - No, I want her to undress because I want her to. 428 00:36:08,837 --> 00:36:09,880 And the less she feels like it, 429 00:36:10,172 --> 00:36:12,049 the better the conquest, now don't you agree? 430 00:36:12,341 --> 00:36:16,345 (ominous orchestral music) 431 00:36:16,637 --> 00:36:18,347 Well, it really doesn't matter now does it? 432 00:36:18,639 --> 00:36:22,059 Because if she doesn't cooperate, 433 00:36:22,351 --> 00:36:26,105 you won't be around to agree to the price of your funeral. 434 00:36:30,234 --> 00:36:32,319 - All right, all right. 435 00:36:32,611 --> 00:36:34,530 Look, look at it! 436 00:36:34,822 --> 00:36:38,283 You wouldn't know what to do with it anyway! 437 00:36:39,868 --> 00:36:40,619 - Jeff! 438 00:36:41,912 --> 00:36:44,248 (gun firing) 439 00:36:52,047 --> 00:36:52,923 - What'd you have to stop me for? 440 00:36:53,215 --> 00:36:54,800 - I'm sorry, Jeff. 441 00:36:55,092 --> 00:36:55,884 I'm sorry. 442 00:36:56,176 --> 00:36:58,303 Listen, we can't let ourselves be like them. 443 00:37:06,395 --> 00:37:08,981 - Well, I guess old Gadget got a little carried away. 444 00:37:12,234 --> 00:37:14,820 Okay, den mother, we played hide and seek long enough. 445 00:37:15,112 --> 00:37:16,572 It's a fun game though, ain't it? 446 00:37:18,282 --> 00:37:19,950 Only we play it a little different. 447 00:37:20,242 --> 00:37:21,827 See we ain't got the time to crawl 448 00:37:22,119 --> 00:37:23,829 into all your little hiding places so 449 00:37:25,164 --> 00:37:26,999 we just ask around real nicely. 450 00:37:29,501 --> 00:37:30,294 (woman screams) 451 00:37:30,586 --> 00:37:33,630 Until somebody can't stand to see her suffer anymore. 452 00:37:33,922 --> 00:37:36,508 And tells us where she is because they love her so much. 453 00:37:41,346 --> 00:37:42,973 (woman screaming) 454 00:37:43,265 --> 00:37:46,643 (ominous orchestral music) 455 00:37:50,230 --> 00:37:51,982 (woman screaming) 456 00:37:52,274 --> 00:37:54,735 (boys laughing) 457 00:38:04,995 --> 00:38:06,330 - [Alex] Damn it, we don't know where Kristen is. 458 00:38:06,622 --> 00:38:07,372 Will you let her go? 459 00:38:07,664 --> 00:38:09,249 - Somebody better know where she is! 460 00:38:15,547 --> 00:38:16,298 You! 461 00:38:20,052 --> 00:38:20,803 Hey. 462 00:38:23,222 --> 00:38:24,389 Let me help the poor boy. 463 00:38:26,350 --> 00:38:27,100 - Don't touch him. 464 00:38:29,102 --> 00:38:30,187 (laughs) 465 00:38:30,479 --> 00:38:31,021 - Did you hear that? 466 00:38:31,313 --> 00:38:32,481 Well what are you gonna do, den mother? 467 00:38:32,773 --> 00:38:35,108 Stick me with one of your knitting needles, huh? 468 00:38:35,400 --> 00:38:36,026 Cowboy! 469 00:38:37,236 --> 00:38:39,363 Show us what you learned in the Girl Scouts. 470 00:38:40,531 --> 00:38:42,908 Where's your peace shit getting you now? 471 00:38:43,200 --> 00:38:43,742 Huh? 472 00:38:44,034 --> 00:38:45,035 (gasps) 473 00:38:45,327 --> 00:38:46,787 You goddamn hippie. 474 00:38:47,955 --> 00:38:49,748 You people make me puke! 475 00:38:50,040 --> 00:38:51,333 You ain't peaceful. 476 00:38:51,625 --> 00:38:52,501 You're just yellow. 477 00:38:53,877 --> 00:38:56,255 - Come on, den mother, let's go. 478 00:38:56,547 --> 00:38:57,756 Come on. 479 00:38:58,048 --> 00:39:00,133 I'll take you out and string your ass up. 480 00:39:00,425 --> 00:39:03,804 (ominous orchestral music) 481 00:39:12,271 --> 00:39:13,689 - Alex. 482 00:39:13,981 --> 00:39:16,525 (horse neighing) 483 00:39:26,493 --> 00:39:30,122 - Now, if you don't tell me where my old lady is, 484 00:39:31,582 --> 00:39:34,918 I swear, you ain't never getting down off there, my man. 485 00:39:35,210 --> 00:39:38,088 - I feel like I ought to be down on my knees praying. 486 00:39:38,380 --> 00:39:40,465 - Maybe Gadget's got a hammer and some nails we can borrow. 487 00:39:40,757 --> 00:39:42,801 (laughing) 488 00:39:47,306 --> 00:39:49,474 - I don't believe you, man. 489 00:39:54,688 --> 00:39:57,190 (all laughing) 490 00:40:01,820 --> 00:40:04,489 (all chattering) 491 00:40:24,092 --> 00:40:24,843 - Reb! 492 00:40:25,928 --> 00:40:26,678 Kristy. 493 00:40:28,180 --> 00:40:29,598 - [Rebel] Come on! 494 00:40:57,000 --> 00:41:00,337 (suspenseful rock music) 495 00:44:18,118 --> 00:44:20,787 (horse neighing) 496 00:44:34,551 --> 00:44:35,760 - Motherfucker. 497 00:44:36,052 --> 00:44:36,636 My God. 498 00:44:36,928 --> 00:44:38,722 (spits) 499 00:44:45,645 --> 00:44:46,980 (breathing heavily) 500 00:44:47,272 --> 00:44:50,984 (suspenseful orchestral music) 501 00:45:29,272 --> 00:45:30,565 - Please don't. 502 00:45:30,857 --> 00:45:33,985 - Kristy, I ain't done nothing yet. 503 00:45:34,277 --> 00:45:35,570 Don't you like to be undressed this way anymore, 504 00:45:35,862 --> 00:45:37,280 slow and easy, huh? 505 00:45:40,575 --> 00:45:41,868 Pays to advertise, don't it? 506 00:45:43,662 --> 00:45:44,955 Any of you boys want a piece? 507 00:45:45,247 --> 00:45:47,040 (all chuckle) 508 00:45:47,332 --> 00:45:49,042 You don't have to hang out any sign for us, honey. 509 00:45:49,334 --> 00:45:50,293 Just show us your tits. 510 00:45:51,503 --> 00:45:52,587 - Don't, Reb. 511 00:45:53,838 --> 00:45:54,589 - Oh, yeah. 512 00:45:55,799 --> 00:45:57,509 Peace and love, baby. 513 00:45:57,801 --> 00:45:59,135 (chuckles) 514 00:45:59,427 --> 00:46:00,136 This one's peace, 515 00:46:01,554 --> 00:46:02,514 this one's love. 516 00:46:02,806 --> 00:46:05,517 (Kristy screaming) 517 00:46:08,895 --> 00:46:10,397 A feisty little bitch, aren't you? 518 00:46:10,689 --> 00:46:11,439 (grunting) 519 00:46:11,731 --> 00:46:13,733 (laughing) 520 00:46:23,159 --> 00:46:25,704 - [Man] Hey, wait, I got her, I got her. 521 00:46:28,039 --> 00:46:29,749 - What do you think, baby? 522 00:46:30,041 --> 00:46:30,959 Huh? 523 00:46:31,251 --> 00:46:33,795 Boys getting all hot and bothered waiting to get into you 524 00:46:34,087 --> 00:46:35,630 and the way their actions been going lately, 525 00:46:35,922 --> 00:46:38,383 they're gonna have a whole lot to give you. 526 00:46:38,675 --> 00:46:40,719 (laughing) 527 00:46:43,054 --> 00:46:47,058 I'm sure you boys won't mind if I get mine first. 528 00:46:49,185 --> 00:46:50,729 But, I can wait a little longer. 529 00:46:51,688 --> 00:46:54,566 If we start now it could all be over in a couple hours, 530 00:46:54,858 --> 00:46:57,485 and I wanna give you plenty of time to think about it. 531 00:46:57,777 --> 00:46:59,738 'Cause that's how much I hate you, you little whore. 532 00:47:03,575 --> 00:47:05,285 Think about it, babe. 533 00:47:05,577 --> 00:47:06,411 Gadget, Snatch, 534 00:47:08,788 --> 00:47:09,456 why don't you open your eyes 535 00:47:09,748 --> 00:47:11,458 and take a look at what you're gonna get, 536 00:47:11,750 --> 00:47:12,500 because when we're done teaching you the law, 537 00:47:12,792 --> 00:47:13,793 you ain't never gonna be able to look 538 00:47:14,085 --> 00:47:15,962 at another one again without freaking out. 539 00:47:18,631 --> 00:47:21,134 (all laughing) 540 00:47:23,011 --> 00:47:23,887 (grunting) 541 00:47:24,179 --> 00:47:24,721 - [Man] Acid, baby, acid. 542 00:47:25,013 --> 00:47:26,514 - Do it, open your mouth. 543 00:47:26,806 --> 00:47:30,435 - Gadget just gave me something that I'm gonna give to you. 544 00:47:31,561 --> 00:47:32,687 Somethin' that's gonna make you remember 545 00:47:32,979 --> 00:47:33,813 everything that happens to you tonight 546 00:47:34,105 --> 00:47:36,858 for a long, long time! 547 00:47:37,150 --> 00:47:38,234 (all laugh) 548 00:47:38,526 --> 00:47:39,235 That's it, baby. 549 00:47:39,527 --> 00:47:42,113 But, first you're gonna trip with Death Row. 550 00:47:42,405 --> 00:47:45,283 (upbeat funky music) 551 00:48:47,470 --> 00:48:48,138 - Shitty cops. 552 00:48:48,430 --> 00:48:49,431 You know, I called them. 553 00:48:49,722 --> 00:48:50,640 You know what they said? 554 00:48:50,932 --> 00:48:51,474 - What? 555 00:48:51,766 --> 00:48:54,227 - "We don't give a goddamn about you long-haired freaks. 556 00:48:54,519 --> 00:48:55,979 "If you wipe each other out 557 00:48:56,271 --> 00:48:58,481 "you'd be doing everybody a favor." 558 00:48:58,773 --> 00:48:59,357 Shit! 559 00:49:11,703 --> 00:49:12,454 - [Jeff] Where is she? 560 00:49:12,745 --> 00:49:13,288 - Couldn't find her. 561 00:49:13,580 --> 00:49:14,456 - They got her? 562 00:49:14,747 --> 00:49:16,583 - Well, maybe she got away, Jeff. 563 00:49:16,875 --> 00:49:18,001 Remember, she has a horse, we're on foot. 564 00:49:18,293 --> 00:49:19,878 Oh, listen, Carol, did you call the police? 565 00:49:20,170 --> 00:49:21,129 - Yeah, and the fire department. 566 00:49:21,421 --> 00:49:23,214 They couldn't care less. 567 00:49:25,258 --> 00:49:26,259 - Come on, let's go inside. 568 00:49:26,551 --> 00:49:27,135 - Hey, we got to do something. 569 00:49:27,427 --> 00:49:29,220 Guys, there must be something we can do. 570 00:49:32,432 --> 00:49:33,808 - Kristen will be okay, Jeff. 571 00:49:35,310 --> 00:49:36,144 She'll be okay. 572 00:49:36,436 --> 00:49:37,854 - She better be, 573 00:49:38,146 --> 00:49:40,064 or I'm gonna kill every one of them. 574 00:49:40,356 --> 00:49:41,441 Every goddamn one of them. 575 00:49:43,735 --> 00:49:45,153 - She'll be okay, Jeff. 576 00:49:45,445 --> 00:49:46,821 And look, don't play their game. 577 00:49:47,113 --> 00:49:47,655 - Well, I can't. 578 00:49:47,947 --> 00:49:50,200 As long as you're the referee, I have to lose, don't I? 579 00:50:02,045 --> 00:50:03,129 We gotta find, Kristy. 580 00:50:04,130 --> 00:50:05,924 - [Carol] You want some help? 581 00:50:06,216 --> 00:50:07,634 - No, I got to do this by myself. 582 00:51:02,772 --> 00:51:03,439 - [Cowboy] Let's get it on! 583 00:51:03,731 --> 00:51:04,816 - Hey, dummies! 584 00:51:05,108 --> 00:51:06,192 You horny bastards wanna have anything 585 00:51:06,484 --> 00:51:07,735 to play with when you get out of here tonight? 586 00:51:08,027 --> 00:51:09,529 - Yeah, well, you see, we got ourselves 587 00:51:09,821 --> 00:51:10,780 something to play with. 588 00:51:11,781 --> 00:51:14,242 - Well, you better hide her so nobody can find her. 589 00:51:15,368 --> 00:51:16,035 - [Cowboy] When I get stoned, man, 590 00:51:16,327 --> 00:51:17,370 I don't know if I can remember where I am, 591 00:51:17,662 --> 00:51:18,788 much less where I put her. 592 00:51:19,080 --> 00:51:20,290 - Yeah, well, make sure she doesn't make too much noise 593 00:51:20,582 --> 00:51:21,666 while we're gone. 594 00:51:21,958 --> 00:51:24,836 (upbeat funky music) 595 00:52:43,414 --> 00:52:45,917 (all laughing) 596 00:52:53,091 --> 00:52:54,425 - [Woman] Howdy! 597 00:52:54,717 --> 00:52:57,053 (all laughing) 598 00:53:00,223 --> 00:53:01,057 - I got a blowtorch. 599 00:53:01,349 --> 00:53:02,558 - [Man] Light it. 600 00:53:23,871 --> 00:53:26,207 (whimpering) 601 00:53:38,678 --> 00:53:40,722 - Well, come on, come on, come on, squeeze it. 602 00:53:41,013 --> 00:53:41,556 Yeah, yeah. 603 00:53:41,848 --> 00:53:43,182 Come on, Gadget, come on. 604 00:53:43,474 --> 00:53:44,851 You can bend a nice, hard boob, can't you? 605 00:53:45,143 --> 00:53:46,477 (laughs) 606 00:53:46,769 --> 00:53:47,979 Come on, come on. 607 00:53:49,063 --> 00:53:51,232 (grunting) 608 00:54:05,246 --> 00:54:06,497 (laughing) 609 00:54:06,789 --> 00:54:08,624 - [Gadget] That's my leg. 610 00:54:24,891 --> 00:54:26,100 - [Rebel] What about you, Whitey? 611 00:54:26,392 --> 00:54:27,185 - [Cowboy] I'm belly up. 612 00:54:27,477 --> 00:54:28,478 All right, I fell down. 613 00:54:28,770 --> 00:54:31,981 But, I didn't go into the water like you. 614 00:55:03,304 --> 00:55:06,724 (motorcycles approaching) 615 00:55:36,754 --> 00:55:37,505 - Far out! 616 00:55:39,715 --> 00:55:41,968 You know what we found ourselves? 617 00:55:43,386 --> 00:55:45,930 A real live member of Death Row, 618 00:55:46,222 --> 00:55:48,641 all tied up and left here just for us. 619 00:55:48,933 --> 00:55:50,977 (chuckles) 620 00:55:58,276 --> 00:55:59,026 - Please. 621 00:56:00,319 --> 00:56:01,821 Please, you got a help me. 622 00:56:02,113 --> 00:56:05,074 - Right, and why do we have to do that? 623 00:56:05,366 --> 00:56:06,659 - [Meeko] Kristy, what are you-- 624 00:56:06,951 --> 00:56:08,327 - Meeko, you got to help. 625 00:56:08,619 --> 00:56:11,330 - Man, we don't got to or have to anything. 626 00:56:11,622 --> 00:56:12,957 Shit. 627 00:56:13,249 --> 00:56:15,626 Me help Reb's old lady, shit! 628 00:56:17,670 --> 00:56:20,089 - Meeko, Reb's inside the bar. 629 00:56:21,132 --> 00:56:24,886 They found me and you know what they're gonna do to me. 630 00:56:25,970 --> 00:56:28,764 - Hey, come on, man, take it or leave it, but let's split. 631 00:56:30,850 --> 00:56:32,727 - Meeko, get your ass over here. 632 00:56:33,769 --> 00:56:35,521 (whimpering) 633 00:56:35,813 --> 00:56:36,522 You hear me, girl. 634 00:56:39,942 --> 00:56:41,903 (crying) 635 00:56:47,742 --> 00:56:48,409 Get on! 636 00:56:48,701 --> 00:56:50,912 - [Meeko] You can't just leave her laying there. 637 00:56:52,121 --> 00:56:54,373 - Her white, devil old man, gave me this 638 00:56:54,665 --> 00:56:57,376 and it took three of his pig-eyed, chicken-shit bastards 639 00:56:57,668 --> 00:56:59,670 to hold me down while he did it to me. 640 00:56:59,962 --> 00:57:02,632 And she's damn lucky that I don't run right over her face 641 00:57:02,924 --> 00:57:05,968 and leave her laying there permanently. 642 00:57:11,682 --> 00:57:12,516 - [Meeko] Well, if you leave her laying there, 643 00:57:12,808 --> 00:57:14,977 Rebel's gonna have a good time with her. 644 00:57:15,269 --> 00:57:16,854 - I got to get back at that bastard. 645 00:57:18,314 --> 00:57:19,398 (snickers) 646 00:57:19,690 --> 00:57:21,192 And this might as well be a start. 647 00:57:27,990 --> 00:57:29,700 - [Man] Hey, Black Widow, we got to meet the rest 648 00:57:29,992 --> 00:57:31,243 of the gang soon, don't we? 649 00:57:32,411 --> 00:57:35,498 - Yeah, we got to meet and beat 650 00:57:35,790 --> 00:57:39,210 and eat somebody a lot sooner than that, brother. 651 00:57:39,502 --> 00:57:40,586 Okay. 652 00:57:40,878 --> 00:57:42,380 - Right on, brother, right on. 653 00:57:43,506 --> 00:57:46,133 - Kristy says Rebel's right around the corner getting drunk. 654 00:57:46,425 --> 00:57:47,176 Going in now? 655 00:57:47,468 --> 00:57:48,719 - No way! 656 00:57:49,011 --> 00:57:52,014 When I get the bastard, he's gonna be stone-cold sober. 657 00:57:52,306 --> 00:57:55,267 No excuses, no advantages, just him and me. 658 00:58:17,999 --> 00:58:20,376 (air hissing) 659 00:58:28,300 --> 00:58:31,303 - I hope you can do it good and fast. 660 00:58:31,595 --> 00:58:33,597 'Cause, I don't want to wait too much longer. 661 00:58:33,889 --> 00:58:35,850 - I hope you could. 662 00:58:36,142 --> 00:58:38,352 (all laugh) 663 00:58:38,644 --> 00:58:39,311 Well, why don't you go out 664 00:58:39,603 --> 00:58:41,272 and check on our little piece of ass, 665 00:58:42,606 --> 00:58:44,442 and make sure that she's cozy, huh? 666 00:58:44,734 --> 00:58:46,068 (laughing) 667 00:58:46,360 --> 00:58:46,986 Dummy. 668 00:58:48,237 --> 00:58:49,613 You better hurry back, too. 669 00:58:51,198 --> 00:58:53,367 (laughing) 670 00:58:54,452 --> 00:58:56,871 (air hissing) 671 00:59:04,795 --> 00:59:06,714 (spits) 672 00:59:54,595 --> 00:59:55,387 - Gotta get it up! 673 00:59:55,679 --> 00:59:56,889 - Do it all by yourself. 674 00:59:57,181 --> 00:59:57,890 - Reb, she ain't there. 675 00:59:58,182 --> 00:59:59,183 Somebody fractured the wheels. 676 00:59:59,475 --> 01:00:00,101 - Shit! 677 01:00:03,062 --> 01:00:03,729 - Your bike's okay. 678 01:00:04,021 --> 01:00:04,647 - Shut up! 679 01:00:07,817 --> 01:00:08,567 Dummies! 680 01:00:09,819 --> 01:00:12,238 Cowboy, get Stink and Curly and get me some new rubber. 681 01:00:12,530 --> 01:00:14,490 Come on, get the hell out of here. 682 01:00:14,782 --> 01:00:16,826 Why, I should have tied this bitch up myself. 683 01:00:43,894 --> 01:00:44,895 (chuckling) 684 01:00:45,187 --> 01:00:47,773 - Thank God you're still a lousy driver. 685 01:00:48,065 --> 01:00:49,108 Hey, what happened to your arm? 686 01:00:49,400 --> 01:00:49,984 - [Jeff] Nothing, it's okay. 687 01:00:50,276 --> 01:00:51,819 - Man, what are we doing here? 688 01:00:52,111 --> 01:00:53,737 - [Biker] Yeah, we brought the little girl back. 689 01:00:54,029 --> 01:00:55,823 So we're going after Rebel, let's split. 690 01:01:02,246 --> 01:01:04,498 (chuckling) 691 01:01:08,294 --> 01:01:10,087 - Well, are we going or are we staying? 692 01:01:13,716 --> 01:01:14,466 - We're staying. 693 01:01:26,687 --> 01:01:28,397 - I want to thank you. 694 01:01:28,689 --> 01:01:30,691 - Don't thank me for nothing yet, honey. 695 01:01:30,983 --> 01:01:32,026 'Cause you's the bulls-eye here 696 01:01:32,318 --> 01:01:34,028 and this place of yours is the target. 697 01:01:35,779 --> 01:01:37,156 - What do you mean? 698 01:01:37,448 --> 01:01:38,324 - I mean, that pretty soon now 699 01:01:38,616 --> 01:01:41,076 a bunch of hopped-up faggots are gonna come riding in here 700 01:01:41,368 --> 01:01:43,329 and take back their property. 701 01:01:45,581 --> 01:01:47,458 - This time they're not gonna find her. 702 01:01:48,667 --> 01:01:51,295 - Well, then they're just gonna take somebody else. 703 01:01:51,587 --> 01:01:53,589 - What are we gonna do if they do come back? 704 01:01:55,007 --> 01:01:55,758 - Stand. 705 01:01:57,176 --> 01:01:58,594 We're gonna talk to them. 706 01:01:58,886 --> 01:01:59,845 We're gonna try to reason-- 707 01:02:00,137 --> 01:02:01,513 - Man, you are crazy. 708 01:02:01,805 --> 01:02:04,642 You can't talk to no mad dog. 709 01:02:04,934 --> 01:02:06,352 Either turn your ass and run, 710 01:02:06,644 --> 01:02:09,480 or step aside and kick it in the ass as it runs by you. 711 01:02:09,772 --> 01:02:11,857 - Human beings aren't mad dogs. 712 01:02:12,149 --> 01:02:13,817 - [Biker] Rebel ain't human, brother. 713 01:02:16,320 --> 01:02:20,282 - Look, everybody wants to be peaceful inside, everybody. 714 01:02:21,492 --> 01:02:23,369 But all it takes is just something 715 01:02:23,661 --> 01:02:25,454 to try to bring it out in them. 716 01:02:25,746 --> 01:02:28,082 - Yeah, I'd like to see you preaching peace, 717 01:02:28,374 --> 01:02:30,501 while Rebel is sticking a blade in your gut. 718 01:02:30,793 --> 01:02:31,377 (biker chuckling) 719 01:02:31,669 --> 01:02:32,336 Maybe I was wrong, 720 01:02:32,628 --> 01:02:33,837 maybe we shouldn't wait around 721 01:02:34,129 --> 01:02:35,172 and wait for those punks to show. 722 01:02:35,464 --> 01:02:36,590 - Hey, we want you to stay. 723 01:02:40,386 --> 01:02:43,055 We won't just sit around and let you do all the fighting. 724 01:02:43,347 --> 01:02:45,224 - What do you intend to do? 725 01:02:45,516 --> 01:02:46,934 - I don't know, but if those bastards show up here again-- 726 01:02:47,226 --> 01:02:47,768 - [Black Widow] They will. 727 01:02:48,060 --> 01:02:49,228 - Then I'm gonna kill every one of them. 728 01:02:49,520 --> 01:02:50,354 - No, Jeff. 729 01:02:50,646 --> 01:02:52,356 - Kristy, it's about time somebody did something. 730 01:02:52,648 --> 01:02:53,649 - Jeff, I think you better stop it-- 731 01:02:53,941 --> 01:02:54,483 - Damn it, Alex. 732 01:02:54,775 --> 01:02:56,277 If you want to sing a song when they come, okay. 733 01:02:56,568 --> 01:02:58,654 But, don't tell me what I'm gonna do. 734 01:02:58,946 --> 01:03:00,155 - Please, Jeff, don't. 735 01:03:00,447 --> 01:03:02,574 I'm not gonna let that bastard even look at you again. 736 01:03:02,866 --> 01:03:04,952 - You've got the right idea, boy, 737 01:03:05,244 --> 01:03:06,370 but one kid with one arm 738 01:03:06,662 --> 01:03:08,122 ain't gonna do a whole hell of a lot. 739 01:03:08,414 --> 01:03:10,541 (chuckling) 740 01:03:15,337 --> 01:03:18,048 - Is anybody else gonna do anything? 741 01:03:20,301 --> 01:03:20,968 Come on. 742 01:03:21,260 --> 01:03:21,802 - [Carol] Yeah! 743 01:03:22,094 --> 01:03:22,636 - Yeah, okay, good. 744 01:03:22,928 --> 01:03:23,887 - I got a lot of things I wanna do. 745 01:03:24,805 --> 01:03:25,681 - [Hippie] Us, too. 746 01:03:28,600 --> 01:03:30,811 - Look, we can't change to their way of life. 747 01:03:35,774 --> 01:03:37,192 Jeff, we can't. 748 01:03:37,484 --> 01:03:39,403 - I'm not gonna change, Alex. 749 01:03:39,695 --> 01:03:41,196 When it's over it'll be over. 750 01:03:41,488 --> 01:03:43,073 We got to put our way aside for now. 751 01:03:44,575 --> 01:03:46,827 - If you put it aside once, 752 01:03:47,119 --> 01:03:48,579 then you're gonna put it aside again, 753 01:03:48,871 --> 01:03:50,831 and it's gonna be a lot easier the next time. 754 01:03:51,123 --> 01:03:52,458 - Alex, when it's time to take care of business, 755 01:03:52,750 --> 01:03:55,085 you got to do what your gut tells you to do. 756 01:03:55,377 --> 01:03:56,670 - Well, let's get our shit together, 757 01:03:56,962 --> 01:03:59,340 brother, because we better have a plan. 758 01:03:59,631 --> 01:04:00,299 - [Jeff] Okay. 759 01:04:00,591 --> 01:04:01,633 - [Biker] Yeah. 760 01:04:04,636 --> 01:04:08,307 (light harp and flute music) 761 01:04:23,906 --> 01:04:25,324 - Well, now, they're not gonna wait around 762 01:04:25,616 --> 01:04:27,659 for us to get ready, so let's get it on. 763 01:04:27,951 --> 01:04:28,660 - [All] Yeah, let's go! 764 01:04:28,952 --> 01:04:30,829 - [Hippie] What do you want us to do? 765 01:04:31,121 --> 01:04:32,623 - [Hippie] Where's the rope? 766 01:04:32,915 --> 01:04:35,250 - [Jeff] I got some stuff in my van. 767 01:04:35,542 --> 01:04:36,627 (all chattering) 768 01:04:36,919 --> 01:04:40,547 (light acoustic guitar music) 769 01:05:14,415 --> 01:05:15,958 (upbeat funky music) 770 01:05:16,250 --> 01:05:18,794 (all chattering) 771 01:05:41,024 --> 01:05:43,694 (metal clanging) 772 01:06:28,614 --> 01:06:31,283 (metal clanging) 773 01:07:17,037 --> 01:07:20,791 (light acoustic guitar music) 774 01:07:29,216 --> 01:07:34,137 ♪ Clouds of fear and confusion ♪ 775 01:07:35,430 --> 01:07:40,352 ♪ Come to block out the light ♪ 776 01:07:41,353 --> 01:07:46,149 ♪ How are you gonna reason with blinding hate ♪ 777 01:07:46,441 --> 01:07:51,280 ♪ Is there love enough anywhere or is it too late ♪ 778 01:07:56,201 --> 01:08:01,123 ♪ White dove circles overhead ♪ 779 01:08:01,957 --> 01:08:06,837 ♪ Reeling in the sun ♪ 780 01:08:07,671 --> 01:08:12,593 ♪ If some fool should try to shoot it down ♪ 781 01:08:13,635 --> 01:08:18,557 ♪ Should you try to grab away the gun ♪ 782 01:08:19,308 --> 01:08:24,229 ♪ Should you try to grab away the gun ♪ 783 01:08:28,734 --> 01:08:33,655 ♪ Is it time for defending ♪ 784 01:08:34,114 --> 01:08:39,036 ♪ Can you just walk away ♪ 785 01:08:39,995 --> 01:08:44,916 ♪ Is there anything worth a fight ♪ 786 01:08:45,709 --> 01:08:50,631 ♪ How can you be wrong when you know you're right ♪ 787 01:08:54,551 --> 01:08:59,431 ♪ White dove circles overhead ♪ 788 01:09:00,390 --> 01:09:05,312 ♪ Reeling in the sun ♪ 789 01:09:05,979 --> 01:09:10,901 ♪ If some fool should try to shoot it down ♪ 790 01:09:11,860 --> 01:09:16,782 ♪ Should you try to grab away the gun ♪ 791 01:09:17,574 --> 01:09:21,953 ♪ Should you try to grab away the gun ♪ 792 01:10:28,186 --> 01:10:29,271 - Comin' home! 793 01:10:49,458 --> 01:10:52,961 (ominous orchestral music) 794 01:11:19,154 --> 01:11:20,405 - Stay here now. 795 01:11:32,459 --> 01:11:37,380 - [Man] Cut him up real good, Black Mama. 796 01:11:45,597 --> 01:11:48,266 (engine revving) 797 01:11:51,353 --> 01:11:55,357 - Now I'm gonna carve you up, you son of a bitch. 798 01:12:03,406 --> 01:12:04,241 (gun firing) 799 01:12:04,533 --> 01:12:05,283 (groans) 800 01:12:05,575 --> 01:12:08,537 (black widow screams) 801 01:12:20,841 --> 01:12:21,591 - Brother! 802 01:12:23,969 --> 01:12:25,887 (gun firing) 803 01:12:26,179 --> 01:12:27,097 (groans) 804 01:12:27,389 --> 01:12:29,683 - Come on, you son of a bitch! 805 01:12:32,602 --> 01:12:36,022 All right, let's get the hell out of here. 806 01:12:40,402 --> 01:12:41,403 - [Hippie] No. 807 01:12:41,695 --> 01:12:43,905 (gun firing) 808 01:12:44,865 --> 01:12:47,617 (engines revving) 809 01:12:49,786 --> 01:12:52,289 (all shouting) 810 01:13:04,134 --> 01:13:06,303 (grunting) 811 01:13:14,978 --> 01:13:16,855 (groaning) 812 01:13:17,147 --> 01:13:19,441 (screaming) 813 01:13:19,733 --> 01:13:22,277 (engine revving) 814 01:13:33,246 --> 01:13:35,415 (groaning) 815 01:13:51,348 --> 01:13:53,516 (grunting) 816 01:14:00,982 --> 01:14:03,151 (grunting) 817 01:14:04,277 --> 01:14:06,446 (groaning) 818 01:14:16,873 --> 01:14:19,125 (screaming) 819 01:14:43,650 --> 01:14:44,317 - [Man] Oh, crap, hurry up. 820 01:14:44,609 --> 01:14:45,485 - [Hippie] Come on, over here! 821 01:14:45,777 --> 01:14:48,154 (all shouting) 822 01:14:55,537 --> 01:14:58,373 (glass shattering) 823 01:15:01,167 --> 01:15:03,878 (screaming) 824 01:15:04,170 --> 01:15:06,715 (engine revving) 825 01:15:20,603 --> 01:15:22,856 (screaming) 826 01:15:31,698 --> 01:15:34,200 (all shouting) 827 01:15:38,538 --> 01:15:40,707 (grunting) 828 01:15:45,920 --> 01:15:47,464 - You son of a bitch! 829 01:15:47,756 --> 01:15:49,883 (screaming) 830 01:15:52,010 --> 01:15:55,513 (ominous orchestral music) 831 01:16:05,648 --> 01:16:06,357 - No. 832 01:16:06,649 --> 01:16:07,275 - No? 833 01:16:08,359 --> 01:16:09,110 - No. 834 01:16:13,156 --> 01:16:14,074 - [Man] Are you ready? 835 01:16:14,365 --> 01:16:15,366 - I'm sorry. 836 01:16:15,658 --> 01:16:16,868 - [Man] You're sorry, huh? 837 01:16:17,160 --> 01:16:18,119 Where's your gun, boy? 838 01:16:19,162 --> 01:16:19,829 - I'm sorry. 839 01:16:20,121 --> 01:16:21,956 - [Man] Your gun, huh? 840 01:16:22,248 --> 01:16:22,874 - Please. 841 01:16:24,626 --> 01:16:29,547 (grunting) (ominous orchestral music) 842 01:16:35,595 --> 01:16:37,764 (groaning) 843 01:16:50,819 --> 01:16:53,321 (all shouting) 844 01:17:20,140 --> 01:17:21,558 - [Meeko] Kristen. 845 01:17:26,437 --> 01:17:27,188 - Jeff! 846 01:17:35,405 --> 01:17:37,407 (crying) 847 01:18:10,982 --> 01:18:13,067 (gasping) 848 01:18:21,993 --> 01:18:25,830 (suspenseful percussive music) 849 01:18:29,334 --> 01:18:32,253 (breathing heavily) 850 01:19:30,603 --> 01:19:32,772 (grunting) 851 01:19:51,499 --> 01:19:52,250 Alex! 852 01:19:57,714 --> 01:20:00,383 (Kristy sobbing) 853 01:20:08,599 --> 01:20:10,768 (grunting) 854 01:20:22,530 --> 01:20:24,699 (groaning) 855 01:20:37,962 --> 01:20:40,048 (gagging) 856 01:20:50,141 --> 01:20:51,267 No, Alex! 857 01:20:51,559 --> 01:20:52,185 No! 858 01:20:53,853 --> 01:20:54,562 No, Alex! 859 01:21:04,739 --> 01:21:07,658 (breathing heavily) 860 01:21:26,969 --> 01:21:31,849 (light harmonica and acoustic guitar music) 861 01:21:45,947 --> 01:21:48,241 (siren wailing) 862 01:21:48,533 --> 01:21:50,952 - [Woman Over Radio] Clear. 863 01:21:51,244 --> 01:21:52,453 Four and four, code six. 864 01:21:52,745 --> 01:21:53,871 11A, standby. 865 01:21:54,163 --> 01:21:55,415 12, eight-four, clear. 866 01:21:55,706 --> 01:21:56,541 11A, clear. 867 01:21:56,833 --> 01:21:57,792 12, A-16, Roger. 868 01:22:02,004 --> 01:22:05,967 12, A-17, 12, A-17, cancel your followup call. 869 01:22:06,259 --> 01:22:07,385 12 A-15 has it handled. 870 01:22:08,886 --> 01:22:09,887 379-M. 871 01:22:11,806 --> 01:22:13,474 203 and 253-M, clear. 872 01:22:15,852 --> 01:22:17,270 (door slamming) 873 01:22:17,562 --> 01:22:19,230 (engine revving) 874 01:22:19,522 --> 01:22:22,483 - [Man Over Radio] All units in the vicinity of 12-F. 875 01:22:22,775 --> 01:22:25,236 (siren wailing) 876 01:22:27,530 --> 01:22:29,365 - What'll they do to us, Alex? 877 01:22:32,368 --> 01:22:33,119 - I don't know. 878 01:22:35,329 --> 01:22:36,456 Send us away, I suppose. 879 01:22:38,291 --> 01:22:39,542 - Did they say how Ben was? 880 01:22:40,626 --> 01:22:41,878 - Yeah, he'll be okay. 881 01:22:43,504 --> 01:22:45,840 - [Kristy] I hope we'll be able to see him before we leave. 882 01:22:48,468 --> 01:22:49,135 (sighs) 883 01:22:49,427 --> 01:22:50,052 - We'll see him. 884 01:22:52,346 --> 01:22:53,639 - What are you gonna do now? 885 01:22:57,351 --> 01:22:58,102 - I don't know. 886 01:22:59,353 --> 01:23:00,897 - [Kristy] Are you gonna start the commune again? 887 01:23:01,189 --> 01:23:03,399 - I haven't thought about it. 888 01:23:08,779 --> 01:23:10,198 - Can I come with you? 889 01:23:11,240 --> 01:23:14,785 (light acoustic guitar and flute music) 890 01:23:15,077 --> 01:23:15,703 - Yes. 891 01:23:18,789 --> 01:23:19,874 I want you to. 892 01:23:20,833 --> 01:23:22,543 - This is all in the past now, Alex. 893 01:23:23,878 --> 01:23:27,298 We don't have to think about this anymore. 894 01:23:33,804 --> 01:23:35,056 - I don't know. 895 01:24:16,013 --> 01:24:19,767 (light acoustic guitar music) 896 01:24:27,942 --> 01:24:32,863 ♪ Clouds of fear and confusion ♪ 897 01:24:34,031 --> 01:24:38,953 ♪ Come to block out the light ♪ 898 01:24:39,787 --> 01:24:44,709 ♪ How are you gonna reason with blinding hate ♪ 899 01:24:45,001 --> 01:24:49,922 ♪ Is there love enough anywhere or is it too late ♪ 900 01:24:54,552 --> 01:24:59,473 ♪ White dove circles overhead ♪ 901 01:25:00,141 --> 01:25:05,062 ♪ Reeling in the sun ♪ 902 01:25:06,022 --> 01:25:10,943 ♪ If some fool should try to shoot it down ♪ 903 01:25:11,944 --> 01:25:15,948 ♪ Should you try to grab away the gun ♪ 904 01:25:16,240 --> 01:25:19,702 ♪ Should you try to grab away the gun ♪ 905 01:25:19,994 --> 01:25:23,748 ♪ White dove circles overhead ♪ 906 01:25:24,040 --> 01:25:27,960 ♪ Reeling in the sun ♪ 907 01:25:28,252 --> 01:25:31,797 ♪ If some fool should try to shoot it down ♪ 908 01:25:32,089 --> 01:25:36,093 ♪ Should you try to grab away the gun ♪ 909 01:25:36,385 --> 01:25:41,182 ♪ Should you try to grab away the gun ♪ 910 01:25:44,852 --> 01:25:48,189 ♪ White dove circles overhead ♪ 911 01:25:48,481 --> 01:25:52,443 ♪ Reeling in the sun ♪ 912 01:25:52,735 --> 01:25:56,322 ♪ If some fool should try to shoot it down ♪ 913 01:25:56,614 --> 01:26:00,368 ♪ Should you try to grab away the gun ♪ 914 01:26:00,660 --> 01:26:04,955 ♪ Should you try to grab away the gun ♪ 915 01:26:19,679 --> 01:26:22,181 (lion roaring) 58366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.