All language subtitles for Homeless.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:13,961 --> 00:03:14,760 Gosh 4 00:03:21,449 --> 00:03:22,327 Gosh 5 00:03:26,992 --> 00:03:28,673 Gosh, I need you to open this door. 6 00:03:29,899 --> 00:03:31,607 Alright, fella's wake up! 7 00:03:31,813 --> 00:03:32,645 Breakfast! 8 00:05:33,069 --> 00:05:39,857 You got a cigarette on you? Cigarette? You got a cigarette on you? 9 00:06:38,041 --> 00:06:42,269 Now gentlemen, as you know, you can stay here for ninety days 10 00:06:42,579 --> 00:06:46,269 but the first time you check in your time runs. 11 00:06:47,289 --> 00:06:50,326 For an example, if you checked in tonight as your first night, 12 00:06:50,718 --> 00:06:55,268 Your last day here will be March 7th. That will be your 90 days. 13 00:06:55,658 --> 00:07:01,415 If you miss a night, if you show up late, you automatically out for 30 days. 14 00:07:01,936 --> 00:07:04,058 Gentlemen, showers are mandatory. 15 00:07:04,666 --> 00:07:07,327 I know some people don't like to take showers. 16 00:07:07,760 --> 00:07:14,048 Gentlemen,please do not sleep all night beside your neighbor and 17 00:07:14,048 --> 00:07:17,113 then get up in the morning and tell me he smellin'. 18 00:07:18,653 --> 00:07:22,304 He couldn't have been smellin' that bad if you slept with it all night. 19 00:07:22,562 --> 00:07:23,439 Okay? 20 00:07:24,053 --> 00:07:29,502 So, please let me know so we can tell the person to take a shower and move forward. 21 00:07:29,955 --> 00:07:30,751 Alright? 22 00:07:30,840 --> 00:07:35,314 Absolutely no cell phones, walkmen, or any other kind of electronics upstairs. 23 00:07:35,628 --> 00:07:39,419 The first time you will be warned, the second time, one month suspension. 24 00:09:08,272 --> 00:09:10,487 How can I get on the computer? 25 00:09:14,252 --> 00:09:15,289 Here. 26 00:09:18,344 --> 00:09:20,876 Fill out this form. 27 00:09:22,454 --> 00:09:24,863 Here you go. Just put your name right there. 28 00:09:33,384 --> 00:09:35,053 Do you have your ID on ya? 29 00:09:45,213 --> 00:09:50,114 Your from Lexington, good barbecue, with the slaw and everything. 30 00:09:52,904 --> 00:09:54,762 Here let me look at this. 31 00:09:57,797 --> 00:10:00,604 Ok, umm, 10 dollars. 32 00:10:04,202 --> 00:10:07,085 I thought that it was free. 33 00:10:08,867 --> 00:10:11,369 Oh, umm, for county residents, yeah. 34 00:10:16,444 --> 00:10:20,343 I'm from Lexington, but I'm here now. 35 00:10:20,350 --> 00:10:23,345 Oh, well what's the address? I'll fill it out for you. 36 00:10:25,345 --> 00:10:26,399 Umm... 37 00:10:30,567 --> 00:10:32,120 You -- know the address? 38 00:10:33,954 --> 00:10:37,886 It's uhh...down at the Shelter on Patterson. 39 00:10:43,435 --> 00:10:48,202 I tell you what, here's a temporary card. 40 00:10:48,247 --> 00:10:49,643 It's good for 30 days. 41 00:11:20,603 --> 00:11:23,368 Can I get an envelope and a piece of paper? 42 00:11:24,953 --> 00:11:27,293 Umm... Sure. 43 00:11:33,577 --> 00:11:38,640 Here's an envelope and here's some paper. 44 00:11:39,796 --> 00:11:40,712 Thank you. 45 00:12:13,506 --> 00:12:18,305 "Dear dad, if you need to reach me..." 46 00:12:35,752 --> 00:12:40,664 "I couldn't pay the rent. I'm down at the shelter." 47 00:12:52,801 --> 00:12:55,222 "I know that you're busy." 48 00:13:02,857 --> 00:13:06,640 "Love, Gosh" 49 00:13:37,862 --> 00:13:38,883 Unfucking believable. 50 00:13:43,217 --> 00:13:44,756 Can you believe that shit? 51 00:13:45,303 --> 00:13:50,048 Fucking little rich kid with his little fucking rich iPod. 52 00:14:09,961 --> 00:14:11,317 Relax boy. Relax. 53 00:14:11,317 --> 00:14:13,432 I wouldn't even know how to work that thing. 54 00:14:14,274 --> 00:14:15,631 You'd know how to sell it. 55 00:17:41,740 --> 00:17:43,308 This ain't done in the middle. 56 00:18:05,106 --> 00:18:06,345 You ain't hungry? 57 00:18:25,699 --> 00:18:27,168 Is there anyone you can call? 58 00:18:30,923 --> 00:18:33,268 I have an aunt down in Georgia. 59 00:18:36,790 --> 00:18:37,626 Layla. 60 00:18:40,861 --> 00:18:44,050 She's remarried now. So... 61 00:18:51,488 --> 00:18:53,741 Get up everybody's gone. 62 00:18:54,500 --> 00:18:56,552 And, no phones. That's your warning. 63 00:21:19,825 --> 00:21:20,627 Can I help you? 64 00:21:21,201 --> 00:21:22,636 Yeah, umm.. 65 00:21:23,628 --> 00:21:24,937 I was in here yesterday. 66 00:21:26,339 --> 00:21:29,050 Did you have a chance to look at my application? 67 00:21:29,561 --> 00:21:31,361 Uh.. yes... umm 68 00:21:34,016 --> 00:21:36,792 Thanks so much but we're really not hiring right now. 69 00:21:40,676 --> 00:21:44,445 Okay. Can I come back some other time? 70 00:21:46,680 --> 00:21:49,296 Sure. After the holidays would be best. 71 00:21:52,680 --> 00:21:54,452 Okay, thanks. 72 00:22:01,508 --> 00:22:04,714 He came in yesterday. He smells like shit. 73 00:23:28,277 --> 00:23:30,784 NASDAQ's down. hmm. 74 00:23:42,918 --> 00:23:44,371 My money's on Nabisco. 75 00:23:56,084 --> 00:23:58,293 You know folks, they love cookies. 76 00:24:01,266 --> 00:24:02,789 Folks, do love cookies. 77 00:24:08,571 --> 00:24:13,252 You're a hard nut to crack. A hard nut to crack there. 78 00:24:20,019 --> 00:24:21,772 Hey Gosh, you got a letter. 79 00:24:48,183 --> 00:24:52,110 Been getting your letters... I'm getting paroled. Should be about a month. 80 00:24:52,110 --> 00:24:54,204 Maybe a couple of weeks... 81 00:25:22,344 --> 00:25:25,793 Excuse me. How much is a ticket to Ashboro? 82 00:25:26,285 --> 00:25:27,287 From here? 83 00:25:27,770 --> 00:25:28,663 Yeah. 84 00:25:33,193 --> 00:25:34,173 15 dollars. 85 00:25:36,375 --> 00:25:37,676 What about both ways? 86 00:25:40,545 --> 00:25:41,577 $27.50 87 00:25:43,528 --> 00:25:44,539 Okay, thanks. 88 00:26:03,397 --> 00:26:07,048 Come by and see me. Put you on the visitors list. You can bring food. 89 00:26:24,566 --> 00:26:26,695 Would you get my pocket book for me? 90 00:26:47,284 --> 00:26:49,334 Take this down to the rent box. 91 00:26:51,000 --> 00:26:52,475 About a hundred short. 92 00:26:53,576 --> 00:26:55,312 Gotta have something for Christmas. 93 00:26:56,386 --> 00:26:58,008 Pay her back next month. 94 00:27:03,125 --> 00:27:04,891 You are my good boy. 95 00:27:41,044 --> 00:27:43,980 Hey, can I get a ticket to Ashboro? Both ways. 96 00:29:00,955 --> 00:29:02,961 Carl Early, visitation. 97 00:29:18,679 --> 00:29:19,693 Gosh. 98 00:29:26,362 --> 00:29:27,711 It's good to see ya. 99 00:29:29,236 --> 00:29:30,631 It's good to see you, too. 100 00:29:45,122 --> 00:29:50,732 Talked to your aunt. She said you were in a shelter. 101 00:29:51,791 --> 00:29:53,357 Told her to pick you up. 102 00:29:54,521 --> 00:29:55,677 Georgia's pretty far. 103 00:29:55,962 --> 00:29:58,722 Yeah, well family just don't mean much to some people. 104 00:30:06,163 --> 00:30:08,809 I uhh.. brought some food. 105 00:30:15,743 --> 00:30:18,385 I got fries too if you want. Fries, yeah, okay. 106 00:30:38,493 --> 00:30:42,786 I got your letter. It's been a long time. 107 00:30:43,589 --> 00:30:46,909 Well, your granny was real protective. And, I gotta respect that. 108 00:30:50,322 --> 00:30:52,094 Saw you got in a couple of fights. 109 00:30:54,835 --> 00:30:56,234 Hard to walk away sometimes. 110 00:31:02,735 --> 00:31:05,643 I'd like to get me a place when I get out of here. 111 00:31:08,346 --> 00:31:10,873 Someplace quiet. It's just too damn noisy around here. 112 00:31:13,475 --> 00:31:14,658 Can't sleep? 113 00:31:17,752 --> 00:31:19,095 Can't sleep. 114 00:31:24,106 --> 00:31:25,950 Need to keep my head down. 115 00:31:34,749 --> 00:31:36,623 Keep my mind out of the past. 116 00:31:40,832 --> 00:31:44,226 Think about tomorrow. Make some plans. Ya know. 117 00:31:52,455 --> 00:31:55,882 Look I know you spent a lot of time taking care of your Granny. 118 00:31:57,517 --> 00:31:59,177 I should've been doing that. 119 00:32:07,285 --> 00:32:10,625 Always, tried to make sure she took her pills. 120 00:32:20,113 --> 00:32:22,525 It's good to have family, isn't it? 121 00:33:25,000 --> 00:33:26,017 Who's that? 122 00:33:27,517 --> 00:33:28,927 Nobody. 123 00:33:36,962 --> 00:33:38,950 Where did you learn how to play? 124 00:33:47,039 --> 00:33:48,302 I had a guitar. 125 00:33:57,047 --> 00:34:02,105 I want to get a place of my own. Need to save up though. 126 00:34:07,504 --> 00:34:08,990 You got a job? 127 00:34:15,960 --> 00:34:17,251 I got to clean up a little. 128 00:34:21,735 --> 00:34:23,862 Everyone say's I smell like shit. 129 00:34:47,667 --> 00:34:53,354 Gosh. Shh.. Shh... Shh... Gosh, let's go. Come on. Come on. 130 00:36:29,217 --> 00:36:30,550 Thanks. No problem. 131 00:36:31,809 --> 00:36:34,272 Thanks Man. Hey, you forgot your address though. 132 00:36:36,404 --> 00:36:39,445 Oh, umm... I'm kinda looking for a place right now. 133 00:36:40,987 --> 00:36:44,844 K- we'll call you man. Okay 134 00:36:55,277 --> 00:36:59,685 Excuse me. Just, uhh, resting my eyes. 135 00:37:01,343 --> 00:37:03,902 Poor thing. Shopping this time of year is hell. 136 00:37:05,410 --> 00:37:08,027 I just thought you'd like to try our new Honey Glazed Sesame Chicken. 137 00:37:19,728 --> 00:37:22,665 Go on -- take another. It's good huh? 138 00:37:26,439 --> 00:37:27,351 Thanks 139 00:37:28,495 --> 00:37:31,836 So, umm.... you sticking with gift cards this year? 140 00:37:32,092 --> 00:37:34,628 My son wants a skateboard. 141 00:37:35,222 --> 00:37:36,457 I'm not shopping. 142 00:37:39,586 --> 00:37:41,280 Just kinda lookin' for a job. 143 00:37:43,710 --> 00:37:46,830 Mind if I sit down for a second? My back is killing me. 144 00:37:48,371 --> 00:37:50,170 And, the cold don't help. 145 00:37:50,324 --> 00:37:52,830 My manager won't mind he likes me. 146 00:37:54,082 --> 00:37:56,667 Nice guy? Oh yeah, for a boss. 147 00:37:58,573 --> 00:38:02,532 You should say hey! Ask him if he needs help. We've been busy. 148 00:38:04,707 --> 00:38:05,674 Okay. 149 00:38:06,203 --> 00:38:07,879 My name's Tina. 150 00:38:08,784 --> 00:38:10,120 Gosh with a G. 151 00:38:11,304 --> 00:38:13,394 Cool! Nice to meet ya. 152 00:38:13,585 --> 00:38:14,879 Nice to meet you too. 153 00:38:16,074 --> 00:38:17,743 Here's your chance. Come on! 154 00:38:18,997 --> 00:38:19,770 Okay. 155 00:38:51,664 --> 00:38:53,503 Nabisco's down 30 points. 156 00:38:56,177 --> 00:38:57,947 And, it's almost Christmas. 157 00:39:02,617 --> 00:39:04,484 They don't make Christmas cookies. 158 00:39:08,169 --> 00:39:15,219 What about those tree looking things? Who am I thinking of? 159 00:39:20,625 --> 00:39:21,660 Hostess. 160 00:39:27,652 --> 00:39:29,949 Damn. Hostess. 161 00:39:41,682 --> 00:39:44,739 I uhh... got a job today. 162 00:39:48,115 --> 00:39:49,383 Pretty excited. 163 00:39:53,130 --> 00:39:54,632 You should be. 164 00:40:01,312 --> 00:40:02,803 Got to think about tomorrow. 165 00:40:04,592 --> 00:40:05,992 Make some plans. 166 00:40:10,744 --> 00:40:12,385 What kind of plans? 167 00:40:15,746 --> 00:40:21,272 I'd like to get a place, be on my own. Get out of here. 168 00:40:23,671 --> 00:40:25,156 That'll be nice. 169 00:40:26,334 --> 00:40:28,244 It's good to hope for things. 170 00:40:31,421 --> 00:40:32,747 It's gonna happen. 171 00:40:37,079 --> 00:40:39,063 A lot of people say that. 172 00:40:41,799 --> 00:40:44,114 But they're always outside that door at 7. 173 00:41:20,778 --> 00:41:23,700 Get your stuff. Come on. We had a guy complain. Let's go. 174 00:41:24,680 --> 00:41:27,834 It's not a phone. I already told you once. Let's go. 175 00:41:27,834 --> 00:41:30,524 It's not a phone. Come on. Let's go. 176 00:44:51,696 --> 00:44:55,934 Hey, umm.. So, when do I get paid? 177 00:45:05,832 --> 00:45:07,164 Remind me every couple days. 178 00:45:08,231 --> 00:45:09,497 Alright. Thanks. 179 00:45:19,897 --> 00:45:22,972 Good crowd today. Brian says you can go home. 180 00:45:26,570 --> 00:45:28,255 You need a ride? 181 00:45:29,654 --> 00:45:31,837 Umm... sure. 182 00:45:45,714 --> 00:45:47,554 You know anything about skateboards. 183 00:45:50,389 --> 00:45:51,412 Yeah, a little. 184 00:45:52,431 --> 00:45:54,432 Curtis keeps nagging me to get him one. 185 00:45:55,277 --> 00:45:57,314 Afraid he won't wear a helmet. 186 00:46:25,047 --> 00:46:27,612 Is your place close to here or something? 187 00:46:37,603 --> 00:46:42,563 Couch is pretty comfortable. Curtis is asleep. You can see him in the morning. 188 00:46:49,525 --> 00:46:52,252 Thanks for letting me stay. It shouldn't be long. 189 00:46:52,900 --> 00:46:54,020 No problem. 190 00:47:58,160 --> 00:47:59,362 Peaches this is Gosh. 191 00:48:00,877 --> 00:48:02,200 My names Curtis. 192 00:48:03,995 --> 00:48:06,474 I'm Gosh with a G. 193 00:48:12,177 --> 00:48:13,115 Thank you. 194 00:48:15,083 --> 00:48:15,846 Thanks. 195 00:48:17,152 --> 00:48:18,537 You like Kanye? 196 00:48:21,988 --> 00:48:24,604 Umm... he's okay I guess. 197 00:48:24,717 --> 00:48:25,520 He sucks. 198 00:48:30,343 --> 00:48:31,439 Oh, no thanks. 199 00:48:33,320 --> 00:48:34,546 I'm good mom. 200 00:48:48,163 --> 00:48:49,061 Did that hurt? 201 00:48:51,169 --> 00:48:52,113 This? 202 00:48:54,809 --> 00:48:55,871 Not really. 203 00:48:55,871 --> 00:48:56,617 Cool. 204 00:48:58,251 --> 00:48:59,242 I want some ice. 205 00:48:59,252 --> 00:49:01,760 Six more years. Then you can do whatever you want. 206 00:49:04,760 --> 00:49:05,686 That's Todd. 207 00:49:07,430 --> 00:49:10,090 So, like one day, I took Todd with me to school. 208 00:49:10,379 --> 00:49:12,223 This kid, he was all like -- 209 00:49:12,432 --> 00:49:14,970 Why'd you bring your cat to school? That's stupid. 210 00:49:15,324 --> 00:49:18,778 And then, he like tried to hit him with this stick or something. 211 00:49:19,449 --> 00:49:21,990 And, it got me so mad that I beat him up. 212 00:49:24,213 --> 00:49:24,946 Cool. 213 00:49:27,049 --> 00:49:29,398 Curtis, Todd has never been to school with you. 214 00:49:29,398 --> 00:49:30,134 Whatever. 215 00:49:30,134 --> 00:49:34,301 You were working late. You don't know. Took him to school with me in my backpack. 216 00:49:57,271 --> 00:49:59,015 Tell Ms. Benning sorry you're late. 217 00:50:08,505 --> 00:50:10,177 Have a good day peaches! 218 00:50:30,927 --> 00:50:36,509 General Tso's with a side of wonton soup. $5.95. Come get it. 219 00:50:40,418 --> 00:50:42,172 Yum Yum for your tum tum. 220 00:50:43,909 --> 00:50:45,310 Come get it. 221 00:50:57,612 --> 00:50:59,896 MacSolutions will replace the screen. 222 00:51:00,989 --> 00:51:03,720 Curtis dropped his. Cost me almost a 100 bucks. 223 00:51:06,917 --> 00:51:10,071 It's Christmas, money's tight. 224 00:51:12,886 --> 00:51:15,020 Praying I don't get laid off after the rush. 225 00:51:19,136 --> 00:51:20,377 What's up? Hey! 226 00:51:21,479 --> 00:51:24,078 You gonna be at Benders tonight? Yep! 227 00:51:25,161 --> 00:51:26,795 I DJ a couple nights a week. 228 00:51:27,785 --> 00:51:28,902 Any request? 229 00:51:29,952 --> 00:51:31,959 Metal -- duh! 230 00:51:32,325 --> 00:51:34,376 I can shuffle it in somewhere. 231 00:51:35,174 --> 00:51:37,928 You should come. Free jello shots at 9. 232 00:51:39,324 --> 00:51:40,109 Alright. 233 00:51:43,031 --> 00:51:44,460 Well, I'll see ya. Bye. 234 00:52:27,509 --> 00:52:30,855 Hey Man, can I see that board right there? This one right here? Yeah. 235 00:52:32,888 --> 00:52:34,798 This the one? Yeah. 236 00:52:46,732 --> 00:52:48,929 Hey, umm... need anymore help? 237 00:52:49,949 --> 00:52:51,423 Nope, I'm good. 238 00:52:58,429 --> 00:52:59,430 Hey! 239 00:53:01,400 --> 00:53:02,167 Hey! 240 00:53:02,507 --> 00:53:05,760 So, uhh... can I get a jello shot? 241 00:53:07,727 --> 00:53:09,067 Can I see your ID? 242 00:53:10,980 --> 00:53:12,955 Somebody stole my wallet. 243 00:53:14,580 --> 00:53:16,716 I've heard that one before. 244 00:53:29,487 --> 00:53:30,440 On me. 245 00:53:31,594 --> 00:53:32,313 Thanks. 246 00:53:34,721 --> 00:53:35,948 It's Krystal. 247 00:53:37,991 --> 00:53:39,087 My names Gosh. 248 00:53:40,534 --> 00:53:43,151 Gosh, Gosh, thats pretty cute. 249 00:53:52,450 --> 00:53:57,941 Hey people come on out to Yum Yum China. We got a $5.95 holiday special. 250 00:53:58,876 --> 00:54:03,134 2 meats, fried rice and an egg roll. Come get it, it's good food. 251 00:54:04,811 --> 00:54:06,103 Hey, what's up man? 252 00:54:06,103 --> 00:54:07,223 What up? 253 00:54:09,210 --> 00:54:10,504 Hey, have you seen mom? 254 00:54:11,130 --> 00:54:13,714 Umm... your mom's inside I think. 255 00:54:15,090 --> 00:54:16,276 Cool. 256 00:54:16,276 --> 00:54:18,803 I was going to show her the new board I want but... 257 00:54:19,913 --> 00:54:20,651 Cool. 258 00:54:23,270 --> 00:54:25,485 Here, hold this for me for a second. 259 00:54:30,926 --> 00:54:34,295 Dude, it's Christmas time. You gotta spread the Christmas spirit. 260 00:54:34,295 --> 00:54:35,601 Was I not doing it right? 261 00:54:35,601 --> 00:54:37,167 Yeah, listen to this... 262 00:54:38,226 --> 00:54:42,017 Jingle Bells, Jingle Bells, Jingle all the way. 263 00:54:43,827 --> 00:54:46,022 Egg drop soup, 264 00:54:46,022 --> 00:54:47,112 it makes you poop. 265 00:54:49,012 --> 00:54:51,662 And, lo mien makes you gay! Hey! 266 00:54:51,662 --> 00:54:53,742 Alright, your done. 267 00:55:07,667 --> 00:55:10,830 Tina, customers! Just a second, okay? Now! 268 00:55:16,207 --> 00:55:19,929 Hey man, skate shop's over there. Alright. Let's go. 269 00:56:03,092 --> 00:56:04,005 Sup Tina. 270 00:56:04,448 --> 00:56:05,794 Mom! We found a board. 271 00:56:07,247 --> 00:56:09,785 You can show me tomorrow. Gosh? 272 00:56:10,864 --> 00:56:12,984 Yeah? Can you help out with the groceries? 273 00:56:14,022 --> 00:56:16,122 Umm... yeah, want me to go now? 274 00:56:16,400 --> 00:56:19,597 No, I mean, I just need you to pitch in a little. 275 00:56:20,527 --> 00:56:21,858 Oh, okay, what do you need? 276 00:56:22,876 --> 00:56:24,744 Like, 25 a week would be good. 277 00:56:26,235 --> 00:56:31,903 Alright, umm, yeah, well, yeah 278 00:56:34,074 --> 00:56:36,174 That's all I have right now. Thanks. 279 00:56:56,998 --> 00:56:58,567 This is boring. 280 00:57:00,789 --> 00:57:04,896 No man. It's classic. Jimmy Stewart. 281 00:57:06,441 --> 00:57:07,751 Never heard of him. 282 00:57:12,383 --> 00:57:15,308 Mary, Mary, don't you know me. Come on? 283 00:57:16,983 --> 00:57:19,685 Dude, my dad and I like to watch wrestling. 284 00:57:21,925 --> 00:57:23,342 Oh yeah? 285 00:57:23,342 --> 00:57:26,342 Yeah, he's in the CIA. 286 00:57:27,532 --> 00:57:29,968 So, you know, I don't get to see him very much. 287 00:57:34,169 --> 00:57:37,285 Well, not since I was like 5 but... you know. 288 00:57:41,259 --> 00:57:43,526 Central Intelligence Administration. 289 00:57:45,640 --> 00:57:46,899 Agency? 290 00:57:46,899 --> 00:57:52,979 Exactly, super secret. He has to change his name like every 5 seconds. 291 00:57:54,069 --> 00:57:55,869 That's a lot of names. Yeah. 292 00:57:57,159 --> 00:58:01,215 Now it's James Lebron. Shh... 293 00:58:06,171 --> 00:58:07,926 And, now it's Marley Bob. 294 00:58:09,936 --> 00:58:14,500 My dad's name is Carl. I don't see him a lot either. 295 00:58:21,991 --> 00:58:24,948 Do you believe me? About what? 296 00:58:24,948 --> 00:58:26,000 My dad. 297 00:58:30,269 --> 00:58:34,735 I think that you're proud of him. And, that's good. 298 00:58:36,823 --> 00:58:37,690 Thanks. 299 00:59:25,188 --> 00:59:26,056 Hey! 300 00:59:26,811 --> 00:59:27,519 Hey. 301 00:59:30,558 --> 00:59:32,051 Missed you last night. 302 00:59:33,437 --> 00:59:37,341 Yeah, umm. Tina didn't want to get a sitter. 303 00:59:38,878 --> 00:59:39,716 Valid 304 00:59:48,974 --> 00:59:50,515 So, you come here a lot? 305 00:59:53,671 --> 00:59:56,966 I like it at Christmas. I like to watch people. 306 01:00:02,164 --> 01:00:03,812 What do you like to do? 307 01:00:06,298 --> 01:00:08,536 I'm trying to save up for a place right now. 308 01:00:12,024 --> 01:00:13,980 Just uh, crashing at Tina's. 309 01:00:15,166 --> 01:00:16,966 Sweet. She told me about that. 310 01:00:23,866 --> 01:00:27,248 If you ever want to hang out, you can hit me up on Facebook. 311 01:00:27,949 --> 01:00:30,398 Krystal Ball Dumb parents. 312 01:00:32,987 --> 01:00:37,922 Okay. Cool, I'll see ya? Yeah, see ya around. 313 01:01:13,732 --> 01:01:14,736 Hey! 314 01:01:17,592 --> 01:01:20,099 Umm.. do you need me to come in tomorrow? 315 01:01:20,577 --> 01:01:21,569 You're off. 316 01:01:23,075 --> 01:01:25,997 Yeah, but I can come in if you need the help. 317 01:01:28,896 --> 01:01:30,782 I already asked Gosh to cover. 318 01:02:00,540 --> 01:02:07,235 Yeah, I think I'm going to really like doing hair. Maybe have my own salon. 319 01:02:08,111 --> 01:02:09,511 That'd be fun. 320 01:02:11,199 --> 01:02:13,601 A lot of people just want to change their look. 321 01:02:13,786 --> 01:02:17,391 Get tired of looking in the mirror everyday seeing the same thing. 322 01:02:24,427 --> 01:02:28,467 Something you want to do? Like what's your dream? 323 01:02:31,863 --> 01:02:32,829 I don't know. 324 01:02:38,061 --> 01:02:40,002 I could play guitar all day. 325 01:02:47,389 --> 01:02:50,147 I liked taking care of my Granny. 326 01:02:53,488 --> 01:02:59,821 So... I don't know. Maybe I'd be a nurse or something. 327 01:03:04,527 --> 01:03:06,151 Spend a lot of time with her? 328 01:03:14,284 --> 01:03:15,342 Yeah. 329 01:06:06,397 --> 01:06:10,388 So, this is our 2 bedroom, 2 bath, open floor plan that we talked about. 330 01:06:10,388 --> 01:06:12,855 Make yourselves at home. Have a look around. 331 01:06:16,083 --> 01:06:17,321 So, is this for ya'll? 332 01:06:19,096 --> 01:06:21,599 Uhh.. no, we're just friends. 333 01:06:24,374 --> 01:06:25,757 Umm.. how much is it? 334 01:06:25,757 --> 01:06:28,573 Oh, the market just came down. So, it's $1200 a month. 335 01:06:34,130 --> 01:06:38,515 2 bedrooms, 1 bath. Cozy little starter place for a couple. 336 01:06:40,157 --> 01:06:41,909 Oh, we're just friends. 337 01:06:46,026 --> 01:06:47,392 How much? 338 01:06:47,668 --> 01:06:50,133 Only $600 a month. Utilities included. 339 01:06:57,225 --> 01:06:58,451 $600's not bad. 340 01:07:05,406 --> 01:07:10,492 Yeah, I don't know. It's kinda noisy around here. Ya know? 341 01:07:13,901 --> 01:07:17,853 Good commute to the mall. And, it's close to Tina's. 342 01:07:19,867 --> 01:07:21,977 You know if you ever need a ride... 343 01:07:28,435 --> 01:07:31,184 Come on, cheer up, it's almost Christmas! 344 01:08:20,875 --> 01:08:22,350 Aww sweet! 345 01:08:27,884 --> 01:08:29,976 This is awesome! 346 01:08:35,999 --> 01:08:38,050 Dad is going to love this! 347 01:08:40,448 --> 01:08:44,600 Did he sent a card yet? Not yet, baby. Soon. 348 01:08:46,773 --> 01:08:48,737 Gosh, you've got one too. 349 01:08:50,142 --> 01:08:53,363 Oh, you didn't have to. Oh! I didn't, it was Santa. 350 01:09:15,968 --> 01:09:16,879 Thanks. 351 01:09:19,484 --> 01:09:20,925 That's yours sweetheart. 352 01:09:35,300 --> 01:09:36,600 Thanks. 353 01:09:56,843 --> 01:10:00,556 This will hold the place, but I need first months rent before you move in. 354 01:10:02,689 --> 01:10:05,185 Cool. Should be about a week. 355 01:10:20,956 --> 01:10:22,029 It's nice. 356 01:10:29,746 --> 01:10:30,897 Rent's high. 357 01:10:32,974 --> 01:10:35,564 Maybe umm.. you could get a roommate. 358 01:10:42,274 --> 01:10:43,174 Yeah. 359 01:10:52,429 --> 01:10:55,911 My dad I'll get some disability. That should help. 360 01:10:57,908 --> 01:11:00,313 What are you talking about? 361 01:11:02,551 --> 01:11:04,296 My dad's getting out of jail. 362 01:11:10,821 --> 01:11:12,246 That's intense. 363 01:11:23,882 --> 01:11:26,226 I just thought I'd surprise him, ya know. 364 01:11:30,725 --> 01:11:32,382 I don't want him in a shelter. 365 01:11:33,860 --> 01:11:35,808 Would that really happen though? 366 01:11:36,101 --> 01:11:39,386 Like you'd have to be pretty messed up. Like totally alone. 367 01:11:46,477 --> 01:11:48,873 You know what. I'm just going to walk. 368 01:11:49,336 --> 01:11:51,445 What? Hey! 369 01:12:10,053 --> 01:12:10,819 Tina! 370 01:12:26,825 --> 01:12:28,484 Hey, you okay? 371 01:12:30,732 --> 01:12:31,732 Brian fired me. 372 01:12:34,971 --> 01:12:38,270 Said not to come in tomorrow. I know what that means. 373 01:15:24,665 --> 01:15:26,362 Hey, thats cool. 374 01:15:27,704 --> 01:15:29,202 Hey, can I look at that board? 375 01:15:30,562 --> 01:15:31,371 Yeah 376 01:15:32,365 --> 01:15:33,895 Hey, can I see that board? 377 01:16:12,313 --> 01:16:14,149 Curtis! We need to talk! Go away! 378 01:16:14,149 --> 01:16:15,669 What's going' on? 379 01:16:18,828 --> 01:16:19,725 Nothing. 380 01:16:21,408 --> 01:16:22,184 Curtis. 381 01:16:22,321 --> 01:16:24,196 We need to talk about you staying here. 382 01:16:26,054 --> 01:16:28,264 Look just give me another week please. 383 01:16:30,252 --> 01:16:31,855 Here I'll give you more money. 384 01:16:48,277 --> 01:16:49,863 Where the fuck is my money? 385 01:16:49,863 --> 01:16:51,533 What money? 386 01:16:53,391 --> 01:16:56,317 I was keeping it in here. It's like 600 dollars. 387 01:16:56,511 --> 01:16:58,829 Well, who keeps that kind of money in a pillow? 388 01:17:03,404 --> 01:17:04,889 Curtis! I know you took it! 389 01:17:05,125 --> 01:17:06,967 He doesn't have your damn money! 390 01:17:07,023 --> 01:17:11,462 You can't keep lying to people like this! You need to get out of my house right now! 391 01:17:21,815 --> 01:17:23,347 I want my money. 392 01:17:25,931 --> 01:17:27,984 I don't know what you're talking' about. 393 01:17:32,131 --> 01:17:33,544 You need to leave. 394 01:17:43,957 --> 01:17:45,265 This is bullshit. 395 01:21:42,011 --> 01:21:43,816 Hey! Good morning sleepy head! 396 01:21:46,943 --> 01:21:48,838 Time to get up Gosh. 397 01:21:49,971 --> 01:21:51,104 Wake up Gosh. 398 01:21:51,746 --> 01:21:52,911 Wake Up! 399 01:21:54,730 --> 01:22:00,051 Oh my God! There's a homeless guy in my car! What do I do? 400 01:22:01,251 --> 01:22:07,286 I don't know, I left my car downtown last night. I was at a party! What do I do? 401 01:22:07,286 --> 01:22:09,656 Should I call the police? 402 01:23:12,367 --> 01:23:14,694 Hey Brian, umm... I'm going to take off early. 403 01:23:15,562 --> 01:23:16,835 I need you to clean up. 404 01:23:18,115 --> 01:23:19,845 I gotta catch the bus to see my dad. 405 01:23:20,059 --> 01:23:22,638 Come in an hour late. You stay an hour longer. 406 01:23:24,089 --> 01:23:25,463 I'll come in early. 407 01:23:25,764 --> 01:23:26,972 I need you now. 408 01:23:31,052 --> 01:23:32,009 I can't. 409 01:23:36,176 --> 01:23:37,934 Then don't come in tomorrow. 410 01:25:10,768 --> 01:25:14,867 Hi! I'm here to see my dad. He got paroled. 411 01:25:15,807 --> 01:25:17,389 What's his name? 412 01:25:17,619 --> 01:25:19,054 Early, Carl. 413 01:25:32,161 --> 01:25:33,866 His parol's been suspended. 414 01:25:37,997 --> 01:25:39,138 For what? 415 01:25:39,985 --> 01:25:40,816 Fight. 416 01:25:45,837 --> 01:25:48,818 Look, he'll be up again in 6 months. 27558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.