Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
0:0:52,344 --> 0:0:54,680
โช Hold on, hold on โช
2
0:0:56,307 --> 0:0:58,642
โช Hold on, hold on โช
3
0:1:0,227 --> 0:1:2,563
โช Hold on, hold on โช
4
0:1:4,148 --> 0:1:6,859
โช Hold on, hold on โช
5
0:1:6,984 --> 0:1:9,737
โช Today this could be โช
6
0:1:9,862 --> 0:1:14,742
โช The greatest day
of our lives โช
7
0:1:14,867 --> 0:1:17,661
โช Before it all ends โช
8
0:1:17,787 --> 0:1:21,290
โช Before we run out of time โช
9
0:1:21,415 --> 0:1:25,85
- โช Stay close to me โช
- โช Hold on, hold on โช
10
0:1:25,211 --> 0:1:28,214
โช Stay close to me โช
11
0:1:28,339 --> 0:1:33,93
โช Watch the world
come alive tonight โช
12
0:1:33,219 --> 0:1:36,639
โช Stay close to me โช
13
0:1:36,764 --> 0:1:41,811
โช Shine a light
on our greatest days โช
14
0:1:41,936 --> 0:1:44,522
โช Light up, light up โช
15
0:1:44,647 --> 0:1:49,568
โช Shine a light
on our greatest days โช
16
0:1:49,693 --> 0:1:53,656
โช Light up, light up โช
17
0:1:53,781 --> 0:1:56,617
โช Tonight this could be โช
18
0:1:56,742 --> 0:2:1,330
โช The greatest night
of our lives โช
19
0:2:1,455 --> 0:2:4,416
โช Let's make a new start โช
20
0:2:4,542 --> 0:2:7,837
โช The future is ours to find โช
21
0:2:7,962 --> 0:2:11,715
- โช Can you see it? โช
- โช Can you see it? โช
22
0:2:11,841 --> 0:2:15,636
โช Can you see it in my eyes? โช
23
0:2:15,761 --> 0:2:19,557
- โช Can you feel it now? โช
- โช Oh, can you feel it? โช
24
0:2:19,682 --> 0:2:21,392
โช Can you hold it โช
25
0:2:21,517 --> 0:2:25,896
โช In your arms tonight? โช
26
0:2:26,21 --> 0:2:27,857
โช Hold on, hold on. โช
27
0:2:31,777 --> 0:2:33,195
Hi.
28
0:2:33,320 --> 0:2:35,322
Hi. I'm Ani.
29
0:2:35,447 --> 0:2:38,784
No?
You waiting for someone else?
30
0:2:38,909 --> 0:2:41,78
All right. Are you sure?
31
0:2:41,203 --> 0:2:43,163
Okay.
32
0:2:44,164 --> 0:2:45,916
Hello. Hi.
33
0:2:46,41 --> 0:2:47,751
- How are you?
-Hello.
34
0:2:47,877 --> 0:2:49,795
- Hi. I'm Ani.
- Pleased to meet you.
35
0:2:49,920 --> 0:2:51,881
- Very nice to meet you.
- Yes.
36
0:2:52,6 --> 0:2:53,841
- How you doing?
- I'm doing well.
37
0:2:53,966 --> 0:2:56,260
- Yeah?
- Thank you. Oh, quite lovely.
38
0:2:57,511 --> 0:2:59,847
You can sit right there, okay?
39
0:3:5,311 --> 0:3:7,187
โช Doing it daily,
me I just wake up โช
40
0:3:7,313 --> 0:3:9,148
โช And wonder what gift
will my destiny... โช
41
0:3:9,273 --> 0:3:10,232
Okay.
42
0:3:11,233 --> 0:3:13,193
Do you still talk
to your family?
43
0:3:13,319 --> 0:3:14,653
- Do they know you do this?
- Mm-hmm.
44
0:3:14,778 --> 0:3:16,447
- They do? They're okay with it?
- Yeah.
45
0:3:16,572 --> 0:3:18,282
I'd be okay.
46
0:3:18,407 --> 0:3:19,950
Does your family know
you're here?
47
0:3:20,75 --> 0:3:21,201
- I hope not.
- Yeah?
48
0:3:22,620 --> 0:3:24,330
- Hi. I'm Ani.
- Nice to meet you, Ani.
49
0:3:24,455 --> 0:3:25,748
- Nice to meet you.
- I'm Ricky.
50
0:3:25,873 --> 0:3:26,832
- Ricky?
- Yeah.
51
0:3:26,957 --> 0:3:29,793
Hi. Nice to meet you.
I'll just sit right next to you right here.
52
0:3:29,919 --> 0:3:31,128
- Oh, yeah.
- Very cozy, right?
53
0:3:31,253 --> 0:3:32,463
Pretty serious.
54
0:3:32,588 --> 0:3:34,381
-Yeah.
- A lot of work, but, you know,
55
0:3:34,506 --> 0:3:36,342
- that's why I'm here.
- You're a hard worker?
56
0:3:36,467 --> 0:3:37,718
Chill out and come here,
you know?
57
0:3:37,843 --> 0:3:40,763
Yeah, well, we could go
chill out in a private room.
58
0:3:40,888 --> 0:3:44,16
All right, lucky number six.
59
0:3:44,141 --> 0:3:46,185
That's my number.
60
0:3:46,310 --> 0:3:48,145
โช I'm a bad girl,
teach me lessons โช
61
0:3:48,270 --> 0:3:49,188
Thank you. Oh.
62
0:3:49,313 --> 0:3:51,315
โช I'm a good girl,
buy me presents โช
63
0:3:51,440 --> 0:3:53,484
โช I'm a bad girl,
teach me lessons... โช
64
0:3:53,609 --> 0:3:54,610
Yeah.
65
0:3:59,198 --> 0:4:0,783
- Ani?
- Yeah.
66
0:4:0,908 --> 0:4:2,201
When Robert was here
the other night,
67
0:4:2,326 --> 0:4:3,953
did he ask you for a dance?
68
0:4:4,78 --> 0:4:5,162
Yeah.
69
0:4:5,287 --> 0:4:6,747
And you danced with him?
70
0:4:6,872 --> 0:4:9,458
Yeah.
71
0:4:9,583 --> 0:4:10,501
Okay.
72
0:4:10,626 --> 0:4:12,294
- Okay.
- Okay.
73
0:4:13,295 --> 0:4:15,5
Bitch.
74
0:4:18,801 --> 0:4:20,302
-Yeah!
- Whoo!
75
0:4:21,261 --> 0:4:24,139
โช I'm everything you need โช
76
0:4:24,264 --> 0:4:27,518
โช I'm everything
you need โช
77
0:4:27,643 --> 0:4:30,62
โช I'm everything you need... โช
78
0:4:30,187 --> 0:4:31,897
He was really weird.
79
0:4:32,22 --> 0:4:33,565
Super weird.
80
0:4:33,691 --> 0:4:35,317
- Like, serial killer weird?
- Like, he would rub...
81
0:4:35,442 --> 0:4:37,152
Yeah, like, he was like
Indian Jeffrey Dahmer,
82
0:4:37,277 --> 0:4:38,570
and he kept, like,
83
0:4:38,696 --> 0:4:39,905
- rubbing my leg...
-Oh, no.
84
0:4:40,30 --> 0:4:41,281
...in a circle like that.
85
0:4:41,407 --> 0:4:42,700
What is that?
Is that a butterfly?
86
0:4:42,825 --> 0:4:44,702
- Yeah, it's a butterfly.
- You're so classy.
87
0:4:44,827 --> 0:4:46,36
I know.
88
0:4:46,161 --> 0:4:48,205
I got dollar signs
like a real ho.
89
0:4:48,330 --> 0:4:50,165
No, but you're manifesting
with those.
90
0:4:50,290 --> 0:4:54,44
He said I looked like
his 18-year-old daughter.
91
0:4:54,169 --> 0:4:56,547
And then he bought
five dances from me.
92
0:4:58,590 --> 0:5:1,427
That's fucking disgusting.
93
0:5:1,552 --> 0:5:3,429
Well, at least
he bought the dances.
94
0:5:3,554 --> 0:5:4,680
Yeah.
95
0:5:15,190 --> 0:5:17,359
- You can touch me. It's okay.
- Yeah?
96
0:5:19,153 --> 0:5:20,529
I'll build you a belt.
97
0:5:20,654 --> 0:5:21,947
Yeah, make me a belt.
98
0:5:22,72 --> 0:5:24,74
A money belt?
99
0:5:24,199 --> 0:5:25,951
You don't have cash?
Let's go to the ATM.
100
0:5:26,76 --> 0:5:27,953
You want to go
to the ATM right now?
101
0:5:28,78 --> 0:5:29,621
- Well, I can't spend too much.
- Yeah, okay.
102
0:5:29,747 --> 0:5:31,40
- Let's go to the ATM.
- Great.
103
0:5:31,165 --> 0:5:32,958
Let's go get you some cash.
104
0:5:35,169 --> 0:5:37,4
Seriously, he came out
of the bathroom one time,
105
0:5:37,129 --> 0:5:38,756
and he didn't zip up
his fucking pants.
106
0:5:38,881 --> 0:5:40,215
It's like, if you can't zip up
107
0:5:40,340 --> 0:5:41,884
your fucking pants
after you take a piss,
108
0:5:42,9 --> 0:5:44,94
I don't trust you
with the music.
109
0:5:44,219 --> 0:5:45,262
Dude, he's 40.
110
0:5:45,387 --> 0:5:46,930
He's literally geriatric.
111
0:5:47,56 --> 0:5:48,432
- No, I know. It's like...
-Ani.
112
0:5:48,557 --> 0:5:51,60
I got a kid who wants someone
who speaks Russian.
113
0:5:51,185 --> 0:5:53,479
You know, Jimmy, the girls
and I have been talking,
114
0:5:53,604 --> 0:5:57,316
and if your cousin doesn't
start showing us some respect,
115
0:5:57,441 --> 0:5:58,984
we're not gonna tip out
anymore.
116
0:5:59,109 --> 0:6:0,736
- All right. I'll talk to him.
-Yeah.
117
0:6:0,861 --> 0:6:2,613
Who are you talking about,
the DJ?
118
0:6:2,738 --> 0:6:4,907
-All right, seriously?
- He's an asshole.
119
0:6:5,32 --> 0:6:6,617
I shared my playlist with him,
120
0:6:6,742 --> 0:6:8,452
and he was very rude
and dismissive.
121
0:6:8,577 --> 0:6:9,745
You're killing me.
122
0:6:9,870 --> 0:6:11,205
Let's go. Come on.
123
0:6:11,330 --> 0:6:12,664
No. No, I'm eating my food.
124
0:6:12,790 --> 0:6:13,999
That's why you have Tupperware.
125
0:6:14,124 --> 0:6:15,459
- To keep things fresh.
-She's eating.
126
0:6:15,584 --> 0:6:16,794
He's a spender.
127
0:6:16,919 --> 0:6:18,670
- Come on. Let's go.
- Come on. What the fuck.
128
0:6:18,796 --> 0:6:20,672
Time is money, baby.
Get a roll on it.
129
0:6:20,798 --> 0:6:22,549
Without pants, without nothing.
130
0:6:22,674 --> 0:6:24,218
And then some...
131
0:6:24,343 --> 0:6:26,720
-Hey, guys.
-Then... One second, bro.
132
0:6:26,845 --> 0:6:29,681
Guys. Guys. Hello.
133
0:6:29,807 --> 0:6:31,517
- This is the beautiful Ani.
-Wow.
134
0:6:31,642 --> 0:6:33,18
- Hi.
- She's gonna take care of
135
0:6:33,143 --> 0:6:34,394
- everything you need tonight.
-Ani.
136
0:6:34,520 --> 0:6:36,355
Ani, make me proud.
137
0:6:36,480 --> 0:6:39,274
Yeah. I'm... Yeah.
138
0:6:39,399 --> 0:6:41,151
You are beautiful.
139
0:6:41,276 --> 0:6:44,488
Um, I'm, uh, uh,
Ivan, and...
140
0:6:44,613 --> 0:6:47,32
But you can call
me Vanya.
141
0:6:47,157 --> 0:6:48,158
-Vanya. Okay.
- Yeah.
142
0:6:48,283 --> 0:6:49,493
Nice to meet you, Vanya.
143
0:6:49,618 --> 0:6:51,703
And this is my
best friend...
144
0:6:51,829 --> 0:6:54,623
Uh, fucking best
friend, Tom.
145
0:6:54,748 --> 0:6:56,41
- Hi. I'm Ani.
- What's up?
146
0:6:56,166 --> 0:6:58,836
You're not bad. Uh, and, uh...
147
0:6:58,961 --> 0:7:2,297
I heard
you speak Russian, right?
148
0:7:2,422 --> 0:7:4,383
Mm. No, I don't
speak Russian,
149
0:7:4,508 --> 0:7:6,135
but I know Russian.
150
0:7:6,552 --> 0:7:7,886
What do you mean?
151
0:7:9,263 --> 0:7:10,973
I can speak
Russian.
152
0:7:11,98 --> 0:7:12,724
I just prefer not to,
153
0:7:12,850 --> 0:7:15,60
but you can go ahead
and speak Russian.
154
0:7:15,185 --> 0:7:16,270
I'll understand.
155
0:7:16,395 --> 0:7:18,63
Uh, I not understand.
156
0:7:18,188 --> 0:7:20,607
What the fuck?
157
0:7:21,817 --> 0:7:23,110
Um...
158
0:7:23,235 --> 0:7:24,987
- Okay.
- Yeah.
159
0:7:25,112 --> 0:7:26,864
Hello, Ivan.
160
0:7:28,782 --> 0:7:30,784
My name is Ani.
161
0:7:31,535 --> 0:7:34,329
This is how I speak Russian.
162
0:7:34,454 --> 0:7:38,458
Do you still want me
to speak Russian?
163
0:7:38,584 --> 0:7:39,918
Fuck yeah!
164
0:7:40,377 --> 0:7:42,87
No, it's...
My Russian is terrible.
165
0:7:42,212 --> 0:7:43,505
I can't even roll my R's.
166
0:7:43,630 --> 0:7:45,799
No, no, you-you are not bad,
really.
167
0:7:45,924 --> 0:7:48,177
You are not bad in Russian.
Your Russian is great, great.
168
0:7:48,302 --> 0:7:49,386
- Really? Okay.
- Yeah.
169
0:7:49,511 --> 0:7:51,305
Well, I disagree,
but thank you.
170
0:7:51,430 --> 0:7:54,641
Yeah. And, uh,
how do you know Russian?
171
0:7:56,226 --> 0:7:58,896
My grandmother never
learned English, so...
172
0:7:59,21 --> 0:8:1,23
Ah. Uh-huh.
173
0:8:1,148 --> 0:8:2,399
- Yeah.
- But enough about me.
174
0:8:2,524 --> 0:8:4,67
You two are from Russia?
175
0:8:4,193 --> 0:8:7,70
Yeah, I'm from Russia,
uh, but he lives here.
176
0:8:7,196 --> 0:8:8,739
Yeah.
177
0:8:8,864 --> 0:8:10,532
Mm.
178
0:8:10,657 --> 0:8:12,910
Oh, so you're on vacation or...
179
0:8:13,35 --> 0:8:14,453
Mm, yeah, vacation.
180
0:8:14,578 --> 0:8:16,121
I guess you can say that. Yeah.
181
0:8:16,246 --> 0:8:17,956
But I'm speaking, uh...
182
0:8:18,81 --> 0:8:20,667
May I switch to Russian?
183
0:8:20,792 --> 0:8:22,794
-Yeah? Yeah.
- Oh, yeah. Whatever you want.
184
0:8:22,920 --> 0:8:24,421
Yeah, because my English
sounds terrible.
185
0:8:24,546 --> 0:8:26,548
-At all, yeah.
- No, no, no.
186
0:8:26,673 --> 0:8:28,634
- Your English is really good.
- Yeah.
187
0:8:28,759 --> 0:8:32,179
And that's why
I think we should toast
188
0:8:32,304 --> 0:8:34,389
to our fucking bad accents
189
0:8:34,514 --> 0:8:37,59
with a bottle.
190
0:8:38,101 --> 0:8:41,21
Yeah. And you want
to go to VIP, maybe?
191
0:8:41,146 --> 0:8:42,981
Yeah, excellent. I want.
192
0:8:47,402 --> 0:8:49,905
Oh.
193
0:8:50,864 --> 0:8:53,158
You work in a cool
place.
194
0:8:53,283 --> 0:8:54,826
Yeah, it's a cool place.
195
0:8:54,952 --> 0:8:56,912
And the room I'm bringing
you to is really nice.
196
0:8:57,37 --> 0:8:58,789
Mm-hmm.
197
0:8:59,873 --> 0:9:1,333
- Wow. Mm.
- Right in there.
198
0:9:4,211 --> 0:9:6,129
- Mm.
- You're very good, really.
199
0:9:8,340 --> 0:9:11,802
And one more. Yeah.
200
0:9:14,54 --> 0:9:15,97
Thank you.
201
0:9:15,222 --> 0:9:16,682
โช I'm not sorry โช
202
0:9:17,933 --> 0:9:19,59
โช I'm not sorry โช
203
0:9:19,184 --> 0:9:20,602
Where are you going?
204
0:9:20,727 --> 0:9:22,271
No, I'm not going anywhere.
205
0:9:22,396 --> 0:9:24,64
โช I'm not sorry... โช
206
0:9:24,189 --> 0:9:26,191
Can you sit on your hands
for me?
207
0:9:26,316 --> 0:9:28,277
- What?
- Sit on your hands.
208
0:9:28,402 --> 0:9:30,654
- Hands under your legs.
- Like...
209
0:9:30,779 --> 0:9:32,72
Mm-hmm.
210
0:9:32,197 --> 0:9:33,991
โช Can't say I didn't try โช
211
0:9:34,116 --> 0:9:35,909
โช Don't touch me
unless I say so โช
212
0:9:36,34 --> 0:9:38,161
โช No, you're not even
my type... โช
213
0:9:38,287 --> 0:9:40,38
This is not
allowed.
214
0:9:40,163 --> 0:9:41,999
But I like you.
215
0:9:44,584 --> 0:9:46,253
God bless America.
216
0:9:47,796 --> 0:9:50,173
โช You hate that I'm a star... โช
217
0:9:53,260 --> 0:9:56,54
Here's to having a
hard dick and lots of money.
218
0:10:4,146 --> 0:10:5,355
Um...
219
0:10:5,480 --> 0:10:10,485
I want to ask.
Do you work outside the club?
220
0:10:13,739 --> 0:10:15,490
Give me your
phone.
221
0:10:16,408 --> 0:10:17,492
Uh...
222
0:10:17,617 --> 0:10:19,453
โช Hos at the front door,
invite 'em in โช
223
0:10:19,578 --> 0:10:21,496
- โช Hello? โช
- โช We've been here all night โช
224
0:10:21,621 --> 0:10:23,81
โช Now it's light again โช
225
0:10:23,206 --> 0:10:24,291
โช It's bad luck... โช
226
0:10:54,404 --> 0:10:56,365
Yo.
227
0:10:56,490 --> 0:10:58,992
Yo. Yo. Did you pick up milk?
228
0:11:1,536 --> 0:11:3,747
Do you see milk in the fridge?
229
0:11:3,872 --> 0:11:5,123
No.
230
0:11:5,248 --> 0:11:7,501
Then I didn't pick up
the fucking milk.
231
0:11:7,626 --> 0:11:8,627
Wonderful.
232
0:11:8,752 --> 0:11:10,45
Thank you.
233
0:11:35,28 --> 0:11:37,948
Hi. Uh, I'm here
for Mr. Zakharov.
234
0:11:38,73 --> 0:11:39,866
- Ivan?
- Yeah. Mm-hmm.
235
0:12:7,853 --> 0:12:9,146
Hi. Hello. What's up?
236
0:12:9,271 --> 0:12:10,605
- Uh...
- Hi.
237
0:12:10,730 --> 0:12:12,899
Come in. Come in, please.
238
0:12:13,24 --> 0:12:16,903
Mm, so welcome
to my humble abode.
239
0:12:17,28 --> 0:12:18,447
Uh...
240
0:12:18,572 --> 0:12:20,198
- Hugs.
- Oh, yes.
241
0:12:20,323 --> 0:12:21,950
Hugs.
242
0:12:22,75 --> 0:12:23,618
I can help you.
243
0:12:23,743 --> 0:12:25,912
- Mm.
- Oh. Thank you.
244
0:12:26,37 --> 0:12:28,832
Ooh, you-you look beautiful.
245
0:12:28,957 --> 0:12:30,792
- Awesome.
- Aw. Thank you.
246
0:12:30,917 --> 0:12:32,586
Want something to
drink?
247
0:12:32,711 --> 0:12:35,422
Uh, yeah,
I'll-I'll take a water.
248
0:12:35,547 --> 0:12:37,299
- Water? Are you sure?
- Mm-hmm.
249
0:12:37,424 --> 0:12:38,800
You can take everything
you want.
250
0:12:38,925 --> 0:12:40,927
Vodka, tequila, whiskey,
whiskey cola.
251
0:12:41,52 --> 0:12:42,387
Coca-Cola, maybe?
252
0:12:42,512 --> 0:12:43,930
No, a water's good.
253
0:12:44,55 --> 0:12:45,640
- Yeah, thank you.
- Uh-huh.
254
0:12:45,765 --> 0:12:48,268
Suit yourself, Ani.
255
0:12:48,393 --> 0:12:50,562
Uh, sparkling or flat water?
256
0:12:50,687 --> 0:12:53,565
Um, either is good.
257
0:12:55,484 --> 0:12:56,902
Oh...
258
0:12:57,27 --> 0:12:58,570
Where's the
fucking water?
259
0:12:58,695 --> 0:12:59,988
Wow.
260
0:13:2,157 --> 0:13:3,700
Not too shabby.
261
0:13:3,825 --> 0:13:5,911
What is "shabby"?
262
0:13:6,36 --> 0:13:7,829
Oh, I'm-I'm just playing.
263
0:13:7,954 --> 0:13:11,500
I meant
your home is-is beautiful.
264
0:13:11,625 --> 0:13:14,127
My home is okay, girl.
265
0:13:14,252 --> 0:13:15,712
Um, sparkling.
266
0:13:15,837 --> 0:13:17,255
Thank you.
267
0:13:17,380 --> 0:13:20,800
Bedroom's upstairs. Let's go.
268
0:13:22,93 --> 0:13:23,595
Okay.
269
0:13:26,473 --> 0:13:28,350
Oh, sorry.
I am waiting for you.
270
0:13:28,475 --> 0:13:29,851
Oh.
271
0:13:29,976 --> 0:13:32,270
I'll hurry up.
272
0:13:34,564 --> 0:13:36,274
They didn't make my bed yet.
273
0:13:36,399 --> 0:13:38,193
Fuck. Is it so
difficult?
274
0:13:39,110 --> 0:13:40,362
Sorry.
275
0:13:40,779 --> 0:13:42,656
Whoa.
276
0:13:46,368 --> 0:13:48,411
Nice view.
277
0:13:49,454 --> 0:13:51,39
My view's better.
278
0:13:53,875 --> 0:13:57,420
Okay.
So, what are you looking for?
279
0:13:57,546 --> 0:13:59,714
Um, sex.
280
0:14:0,924 --> 0:14:2,884
Yeah, I know.
281
0:14:3,9 --> 0:14:5,887
I mean, like, anything special?
282
0:14:6,12 --> 0:14:7,931
Yeah, special sex.
283
0:14:10,58 --> 0:14:11,601
- Special sex.
- Mm-hmm.
284
0:14:11,726 --> 0:14:12,978
Okay.
285
0:14:13,103 --> 0:14:15,355
So, like, a little bit
of everything?
286
0:14:15,480 --> 0:14:17,899
A little bit of...
287
0:14:18,24 --> 0:14:20,610
Yes! Sounds
fucking amazing!
288
0:14:21,152 --> 0:14:23,29
You want to take
your clothes off?
289
0:14:23,154 --> 0:14:24,656
Yeah.
290
0:14:35,792 --> 0:14:36,960
Wow. Okay.
291
0:14:39,629 --> 0:14:42,132
- You want to put this on?
- Hmm?
292
0:14:42,257 --> 0:14:44,801
Or do you want me
to put it on for you?
293
0:14:46,219 --> 0:14:47,387
- Faster.
- Mm-hmm.
294
0:14:47,512 --> 0:14:49,514
Faster, faster.
295
0:14:49,639 --> 0:14:51,891
- Faster. Faster. Faster.
- Mm-hmm.
296
0:14:52,17 --> 0:14:53,310
- Stop. Stop. Stop.
- Okay.
297
0:14:53,435 --> 0:14:55,228
- So you want me to stop?
- Stop, stop, stop!
298
0:14:55,353 --> 0:14:56,813
- I said...
- Okay.
299
0:15:5,614 --> 0:15:7,991
Ah. Want you?
300
0:15:10,577 --> 0:15:12,495
Oh, uh, sure.
301
0:15:12,621 --> 0:15:14,873
S-S-S-Sure.
302
0:15:14,998 --> 0:15:17,417
But be careful
with that shit, yeah?
303
0:15:17,542 --> 0:15:19,44
Careful. Ah.
304
0:15:22,964 --> 0:15:24,382
And that's for you.
305
0:15:24,507 --> 0:15:25,592
Tip.
306
0:15:25,717 --> 0:15:27,969
- Thank you.
- Yeah.
307
0:15:28,94 --> 0:15:30,55
That's very generous of you.
308
0:15:30,180 --> 0:15:32,307
And I want to say
one more thing.
309
0:15:32,432 --> 0:15:33,391
Yes.
310
0:15:33,516 --> 0:15:35,393
It was really amazing.
311
0:15:37,687 --> 0:15:39,105
Oh, oh, oh.
312
0:15:41,232 --> 0:15:42,525
I love these guys.
You know them?
313
0:15:42,651 --> 0:15:44,361
No.
314
0:15:44,486 --> 0:15:46,696
Oh. You must know them.
315
0:15:54,621 --> 0:15:57,749
So, um, how old are you?
316
0:15:57,874 --> 0:15:59,167
Twenty-one.
317
0:15:59,292 --> 0:16:0,502
How old are you?
318
0:16:0,627 --> 0:16:2,253
Mm, older than you.
319
0:16:2,379 --> 0:16:5,48
How old are you?
25?
320
0:16:5,632 --> 0:16:7,884
No, I'm-I'm 23.
321
0:16:8,9 --> 0:16:9,636
Oh, wow.
322
0:16:9,969 --> 0:16:13,56
You act like you
are 25.
323
0:16:13,973 --> 0:16:16,518
Okay.
324
0:16:18,19 --> 0:16:19,396
You're funny.
325
0:16:19,521 --> 0:16:20,689
Yeah, I know.
326
0:16:20,814 --> 0:16:23,316
So, funny? Why?
327
0:16:24,359 --> 0:16:26,277
I don't know.
328
0:16:26,403 --> 0:16:27,862
You're just... you're, like...
329
0:16:27,987 --> 0:16:29,155
You're funny. It's...
330
0:16:29,280 --> 0:16:30,782
Funny cool, right?
331
0:16:30,907 --> 0:16:32,117
- Yeah, of course.
- Yeah.
332
0:16:32,242 --> 0:16:33,868
Really funny cool.
333
0:16:38,665 --> 0:16:40,792
And if you don't
mind me asking,
334
0:16:40,917 --> 0:16:43,753
like, what do you do
to get all of this?
335
0:16:44,671 --> 0:16:46,756
What do you think I do?
336
0:16:46,881 --> 0:16:49,426
Well, what do you think
I think you do?
337
0:16:49,551 --> 0:16:53,179
Oh, fucking English.
338
0:16:53,304 --> 0:16:55,348
Mm. Okay. I can say,
339
0:16:55,473 --> 0:16:59,769
but it's, uh...
it's really big secret.
340
0:16:59,894 --> 0:17:1,146
Okay.
341
0:17:1,271 --> 0:17:4,733
I'm really big drug dealer.
342
0:17:6,860 --> 0:17:8,361
Oh, really?
343
0:17:8,486 --> 0:17:10,613
Why you trust...?
344
0:17:10,739 --> 0:17:12,73
No.
345
0:17:12,198 --> 0:17:13,950
But I'm really big gun dealer.
346
0:17:14,75 --> 0:17:16,77
Mm. Okay.
347
0:17:16,202 --> 0:17:17,245
Come on.
348
0:17:17,370 --> 0:17:19,122
Oh, my God.
349
0:17:24,419 --> 0:17:27,5
Wait, so, like, you made
some app or something?
350
0:17:27,130 --> 0:17:29,716
- Is that...
- Yeah. Yeah. I-I made.
351
0:17:29,841 --> 0:17:32,302
I do have
some cool ideas for apps...
352
0:17:32,427 --> 0:17:35,221
No, but no, no. I... No.
353
0:17:36,431 --> 0:17:38,558
Okay.
354
0:17:38,683 --> 0:17:41,60
My father...
355
0:17:41,186 --> 0:17:42,145
Yeah?
356
0:17:42,687 --> 0:17:44,272
Long story
short...
357
0:17:44,397 --> 0:17:46,816
my dad is Nikolai Zakharov.
358
0:17:49,277 --> 0:17:50,862
-Whoa.
- Sorry.
359
0:17:50,987 --> 0:17:53,782
I don't know who that is.
360
0:17:53,907 --> 0:17:55,408
Google him.
361
0:17:55,533 --> 0:17:57,494
- Google?
- Yeah.
362
0:18:3,875 --> 0:18:6,85
Um... wait,
what's his name again?
363
0:18:6,211 --> 0:18:7,504
Nikolai Zakharov.
364
0:18:7,629 --> 0:18:9,255
I-I can spell it for you.
365
0:18:9,380 --> 0:18:12,91
N-I-K-O-lai...
366
0:18:12,217 --> 0:18:13,343
No, I-I got it.
367
0:18:13,468 --> 0:18:15,261
- Yeah?
- Thank you.
368
0:18:16,805 --> 0:18:17,931
Yeah, let me see.
369
0:18:18,56 --> 0:18:19,516
"Children."
370
0:18:19,641 --> 0:18:21,810
Yeah. Vanya Zakharov.
371
0:18:22,769 --> 0:18:24,145
It's me.
372
0:18:25,688 --> 0:18:27,190
Oh, shit.
373
0:18:27,315 --> 0:18:29,67
"Oh, shit."
374
0:18:29,192 --> 0:18:30,527
No. No way.
375
0:18:30,652 --> 0:18:32,237
- Yes fucking way.
- Bro.
376
0:18:32,362 --> 0:18:34,113
And I'm seeing him again
tonight, so...
377
0:18:34,239 --> 0:18:35,573
Crazy.
378
0:18:35,698 --> 0:18:38,243
I guess he had fun
or something.
379
0:18:38,368 --> 0:18:40,286
Yeah, we all know
what fun you are, babe.
380
0:18:41,955 --> 0:18:44,958
Uh, you want to mind
your fucking business?
381
0:18:45,83 --> 0:18:46,876
You're making it
our fucking business.
382
0:18:47,1 --> 0:18:49,87
-Calm down, Diamond.
-Chatty bitch.
383
0:18:49,212 --> 0:18:52,423
Gross.
384
0:18:52,549 --> 0:18:54,300
Ginger cunt.
385
0:18:59,264 --> 0:19:1,558
โช Pussy lunch,
strip club buffet โช
386
0:19:1,683 --> 0:19:4,185
โช If he don't spend,
I'm M.I.A. โช
387
0:19:4,310 --> 0:19:7,146
โช Pay my rent,
throw it on my face โช
388
0:19:7,272 --> 0:19:9,983
โช Big Mac pussy
and a ass soufflรฉ โช
389
0:19:10,108 --> 0:19:11,276
โช Call an ambulance โช
390
0:19:11,401 --> 0:19:12,902
- โช This pussy's lethal โช
- Yeah.
391
0:19:13,27 --> 0:19:14,737
โช Call the police,
this pussy's illegal โช
392
0:19:14,863 --> 0:19:17,532
โช Pussy on a watch list, CIA โช
393
0:19:17,657 --> 0:19:20,743
โช Married to the money,
keep my maiden name, hey โช
394
0:19:20,869 --> 0:19:22,745
โช Uh, Brooke, you drippin',
drippin', drippin', drippin' โช
395
0:19:22,871 --> 0:19:24,414
โช Uh, EJ drippin', drippin' โช
396
0:19:24,539 --> 0:19:25,665
- Oh!
- โช Drippin', drippin' โช
397
0:19:25,790 --> 0:19:27,166
โช Uh, gonna sip it โช
398
0:19:27,292 --> 0:19:29,85
- โช Sip it, sip it, sip it โช
-Oh.
399
0:19:29,210 --> 0:19:30,753
โช Uh, yeah โช
400
0:19:30,879 --> 0:19:33,506
โช Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet โช
401
0:19:33,631 --> 0:19:36,342
โช Pussy sweet,
so sweetie like chocolate โช
402
0:19:36,467 --> 0:19:38,928
โช Pussy drip,
pussy po-po-po-poppin' โช
403
0:19:39,53 --> 0:19:42,181
โช Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet โช
404
0:19:42,307 --> 0:19:44,601
โช Pussy drip,
d-drip, d-drip, droplet โช
405
0:19:44,726 --> 0:19:47,312
โช Pussy sweet,
so sweetie like chocolate โช
406
0:19:47,437 --> 0:19:49,689
โช Pussy drip,
pussy po-po-po-poppin' โช
407
0:19:49,814 --> 0:19:52,317
โช Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet โช
408
0:19:52,442 --> 0:19:54,944
โช Pussy plush,
teddy bear soft โช
409
0:19:55,69 --> 0:19:56,487
โช Pussy kush... โช
410
0:19:56,613 --> 0:19:58,907
This is genius.
411
0:19:59,32 --> 0:20:1,34
โช Pussy a rock star โช
412
0:20:1,159 --> 0:20:3,328
โช Pussy wet,
cuffed in a cop car โช
413
0:20:3,453 --> 0:20:6,80
โช Pussy sick,
pussy need a doctor... โช
414
0:20:6,205 --> 0:20:8,625
Come on, come on,
come on, come on.
415
0:20:8,750 --> 0:20:11,169
โช Undefeated,
pussy is a boxer โช
416
0:20:11,294 --> 0:20:14,172
โช If you want respect, daddy,
eat the box first โช
417
0:20:14,297 --> 0:20:16,674
โช Uh, Brooke, you drippin',
drippin', drippin', drippin' โช
418
0:20:16,799 --> 0:20:19,344
โช Uh, EJ drippin', drippin',
drippin', drippin' โช
419
0:20:19,469 --> 0:20:22,13
โช Uh, gonna sip it,
sip it, sip it, sip it โช
420
0:20:22,138 --> 0:20:24,641
โช Uh, yeah โช
421
0:20:24,766 --> 0:20:27,60
โช Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet. โช
422
0:20:29,896 --> 0:20:32,523
Oh, that was crazy.
423
0:20:32,649 --> 0:20:35,443
Little bonus
because you're the best.
424
0:20:38,863 --> 0:20:40,573
Okay.
425
0:20:40,698 --> 0:20:42,116
Let's go!
426
0:20:44,619 --> 0:20:45,787
By the way,
427
0:20:45,912 --> 0:20:48,206
I'm having a party.
428
0:20:48,331 --> 0:20:50,458
New Year's party.
429
0:20:50,583 --> 0:20:52,168
And you have to
come.
430
0:20:52,293 --> 0:20:53,878
It's going to be
banging.
431
0:20:57,382 --> 0:20:59,425
I might have to work
that night.
432
0:20:59,550 --> 0:21:2,345
Oh, no.
You might not work that night.
433
0:21:3,930 --> 0:21:5,264
Fuck.
434
0:21:7,141 --> 0:21:8,226
Can I bring
someone?
435
0:21:8,351 --> 0:21:9,352
No.
436
0:21:9,477 --> 0:21:11,187
Uh, if it is a boy, no.
437
0:21:11,312 --> 0:21:13,356
I don't want a sausage party.
438
0:21:13,481 --> 0:21:14,816
Fuck.
439
0:21:14,941 --> 0:21:16,818
No, she's not.
440
0:21:16,943 --> 0:21:19,946
Okay. See you here.
441
0:21:20,571 --> 0:21:22,615
Why don't you
shoot?
442
0:21:24,409 --> 0:21:25,994
What?
443
0:21:29,497 --> 0:21:32,458
You know, you paid for an hour,
444
0:21:32,583 --> 0:21:34,669
and there's still
like 45 minutes left,
445
0:21:34,794 --> 0:21:37,46
if you want to go again.
446
0:21:48,16 --> 0:21:49,559
No fucking way.
447
0:21:49,684 --> 0:21:50,935
Yes fucking way.
448
0:21:51,60 --> 0:21:52,729
-I fucking told you.
- Girl.
449
0:21:52,854 --> 0:21:54,230
- Right? I know.
- Girl!
450
0:21:54,355 --> 0:21:55,898
And it's fucking insane inside.
451
0:21:56,24 --> 0:21:57,525
- There's an elevator.
- Oh, my God.
452
0:21:57,650 --> 0:21:59,68
- Fucking elevator.
- Wait.
453
0:21:59,193 --> 0:22:1,237
- Never seen anything like it.
- Are my tits off?
454
0:22:1,362 --> 0:22:2,488
No, your tits look amazing.
455
0:22:2,613 --> 0:22:3,990
- Okay.
- They look perfect.
456
0:22:4,115 --> 0:22:5,908
- Wait, are my tits off?
- No.
457
0:22:17,3 --> 0:22:19,88
- Bro.
- Bro.
458
0:22:19,213 --> 0:22:21,883
I know. I told you.
Didn't I tell you?
459
0:22:22,8 --> 0:22:23,51
- Girl.
- It's crazy,
460
0:22:23,176 --> 0:22:24,886
and upstairs is
even more beautiful.
461
0:22:25,11 --> 0:22:26,429
Yo, yo, yo. What's up? Hi.
462
0:22:26,554 --> 0:22:27,972
- Hi.
- Yeah.
463
0:22:28,97 --> 0:22:29,849
Oh.
464
0:22:29,974 --> 0:22:31,809
Oh, uh, Lulu, this is Ivan.
465
0:22:31,934 --> 0:22:34,771
Yes, uh, this is Lulu.
466
0:22:34,896 --> 0:22:36,189
Very nice
to meet you.
467
0:22:37,732 --> 0:22:39,776
Uh, I am so
excited that you are here,
468
0:22:39,901 --> 0:22:41,194
and let's go drink.
469
0:22:41,319 --> 0:22:43,946
- Yes? Yeah, go, go, go, go, go.
- Yeah.
470
0:22:44,72 --> 0:22:45,990
- Want to get some drinks?
- Hell yeah.
471
0:22:47,492 --> 0:22:48,785
Are you ready?
472
0:22:48,910 --> 0:22:51,496
And, Ani, your mouth here.
473
0:22:51,621 --> 0:22:53,372
From the titty.
474
0:22:55,416 --> 0:22:57,543
That's the escort
that's fucking Ivan.
475
0:22:57,668 --> 0:22:59,587
- No way!
- I'm telling you!
476
0:23:1,464 --> 0:23:4,50
- She's pretty good, yeah?
- Totally!
477
0:23:13,267 --> 0:23:14,936
Hey! Hey! Hey!
478
0:23:15,61 --> 0:23:17,396
Get down.
This is not jungle gym.
479
0:23:19,65 --> 0:23:21,567
Seventeen! Sixteen! Fifteen!
480
0:23:21,692 --> 0:23:23,736
- Yeah!
- Fourteen! Thirteen!
481
0:23:23,861 --> 0:23:26,572
Twelve! Eleven! Ten!
482
0:23:26,697 --> 0:23:30,243
Nine! Eight! Seven! Six!
483
0:23:30,368 --> 0:23:32,870
Five! Four! Three!
484
0:23:32,995 --> 0:23:34,705
Two! One!
485
0:23:42,4 --> 0:23:44,924
Ani, Ani, Ani,
let's go, go, go, go.
486
0:23:45,49 --> 0:23:46,50
Yeah, yeah.
487
0:23:46,175 --> 0:23:49,137
Fireworks after!
488
0:23:57,603 --> 0:24:0,523
Tell me if you see
those Armenians.
489
0:24:0,648 --> 0:24:1,899
I don't see anyone.
490
0:24:2,441 --> 0:24:6,70
By the way, you can't find
blow like this in Moscow.
491
0:24:6,195 --> 0:24:10,408
Your, uh, looks
great.
492
0:24:10,533 --> 0:24:13,494
- Yeah.
- Thank you.
493
0:24:13,619 --> 0:24:15,163
Mm.
494
0:24:15,288 --> 0:24:16,998
You were right.
495
0:24:17,123 --> 0:24:18,916
- Huh?
- You were right.
496
0:24:19,41 --> 0:24:20,668
This is bangin'.
497
0:24:20,793 --> 0:24:22,170
- Ah, yeah?
- Yeah.
498
0:24:22,295 --> 0:24:23,546
Having fun?
499
0:24:23,671 --> 0:24:25,798
Yes. Are you?
500
0:24:25,923 --> 0:24:28,217
Yeah, yeah. Do exactly that.
501
0:24:32,513 --> 0:24:34,682
I wanted to ask...
502
0:24:34,807 --> 0:24:37,185
Are you available tonight?
503
0:24:39,353 --> 0:24:42,273
Uh... maybe.
504
0:24:42,607 --> 0:24:44,650
The fuck? Maybe?
505
0:24:46,319 --> 0:24:47,695
Well, it's New
Year's.
506
0:24:47,820 --> 0:24:49,155
Ah.
507
0:24:49,280 --> 0:24:50,740
And what?
508
0:24:52,200 --> 0:24:54,660
I have holiday
rates.
509
0:24:54,785 --> 0:24:56,37
Ah.
510
0:25:0,416 --> 0:25:2,585
Yeah?
511
0:25:2,710 --> 0:25:4,962
Ivan, we're
leaving. You good?
512
0:25:5,87 --> 0:25:6,714
Dude. What the fuck. I'm busy!
513
0:25:6,839 --> 0:25:8,758
These fucking guys don't know
their place.
514
0:25:9,550 --> 0:25:11,427
-All good?
-All great.
515
0:25:11,552 --> 0:25:13,846
Yeah.
516
0:25:35,368 --> 0:25:37,954
Oh, fuck.
517
0:25:59,850 --> 0:26:1,519
Good morning.
518
0:26:2,603 --> 0:26:4,272
No. No, dude, not good morning.
519
0:26:4,397 --> 0:26:6,315
It is 5:00 p.m.
520
0:26:6,440 --> 0:26:8,25
Well then, good
evening.
521
0:26:8,150 --> 0:26:9,568
Wait, are you leaving?
522
0:26:9,902 --> 0:26:12,113
Yeah, don't go.
Don't go yet.
523
0:26:12,238 --> 0:26:13,864
No, dude,
I-I have to go to work.
524
0:26:13,990 --> 0:26:15,449
I have shit to do, okay?
525
0:26:15,574 --> 0:26:17,660
But text me if you want
to see me again. Yeah?
526
0:26:17,785 --> 0:26:19,328
What? No.
527
0:26:19,453 --> 0:26:21,330
Uh...
528
0:26:21,455 --> 0:26:23,374
I have one question.
529
0:26:24,458 --> 0:26:25,918
- You have a question?
- Yeah, man.
530
0:26:26,43 --> 0:26:27,586
Okay. One minute.
531
0:26:27,712 --> 0:26:30,214
One minute, one question.
532
0:26:30,339 --> 0:26:32,8
- Mm...
- Yeah?
533
0:26:32,383 --> 0:26:34,760
I want to make an
offer.
534
0:26:34,885 --> 0:26:39,181
Would you want to be
exclusive with me?
535
0:26:41,142 --> 0:26:43,60
Like, how
exclusive?
536
0:26:43,185 --> 0:26:46,439
I don't know.
We can hang out with my boys.
537
0:26:46,564 --> 0:26:50,443
Simply be my
girlfriend for the week.
538
0:26:50,568 --> 0:26:53,696
My horny
girlfriend for the week.
539
0:27:2,330 --> 0:27:6,292
Oh. What about...
540
0:27:6,417 --> 0:27:8,753
ten K of dollars?
541
0:27:15,301 --> 0:27:16,594
Fifteen.
542
0:27:16,719 --> 0:27:18,95
Cash, up front.
543
0:27:19,180 --> 0:27:20,806
Deal.
544
0:27:24,352 --> 0:27:25,895
Deal.
545
0:27:28,356 --> 0:27:31,484
You know,
I would've done it for ten.
546
0:27:31,609 --> 0:27:33,152
Well, if I were
you,
547
0:27:33,277 --> 0:27:36,113
I wouldn't do it for less
than thirty.
548
0:27:45,831 --> 0:27:47,208
Goodbye.
549
0:27:52,463 --> 0:27:54,6
โช Knock you out in one punch โช
550
0:27:54,131 --> 0:27:55,674
โช I don't do no rat-a-tat โช
551
0:27:55,800 --> 0:27:58,302
โช Once I throw it back,
they never go back โช
552
0:27:58,427 --> 0:28:0,471
โช I get right to
the fucking point โช
553
0:28:0,596 --> 0:28:2,640
- โช They like it like that โช
-Damn.
554
0:28:2,765 --> 0:28:4,58
โช Once I throw it back โช
555
0:28:4,183 --> 0:28:5,726
โช They never go back โช
556
0:28:5,851 --> 0:28:7,478
โช I get right to
the fucking point โช
557
0:28:7,603 --> 0:28:9,980
- โช They like it like that... โช
- She's fucking hot, man.
558
0:28:10,106 --> 0:28:12,400
Yeah, baby.
559
0:28:12,525 --> 0:28:15,111
- Who's the birthday boy?
- This guy right here.
560
0:28:15,236 --> 0:28:17,571
Happy birthday.
561
0:28:17,696 --> 0:28:19,198
Thank y'all for coming in.
Y'all come back.
562
0:28:19,323 --> 0:28:20,950
- Y'all come see us soon.
- Bye!
563
0:28:21,75 --> 0:28:22,701
Come with me.
564
0:28:24,370 --> 0:28:25,663
- Go ahead. Tell him.
- Okay. Thank you.
565
0:28:25,788 --> 0:28:27,456
Tell him,
because I don't want to.
566
0:28:27,581 --> 0:28:29,250
- I am gonna fucking tell him.
- What's going on?
567
0:28:29,375 --> 0:28:30,960
- You don't even want to know.
- Hi, Jimmy.
568
0:28:31,85 --> 0:28:32,461
You don't want to fucking know,
Jimmy.
569
0:28:32,586 --> 0:28:34,213
- How are you doing?
- She wants a week off.
570
0:28:34,338 --> 0:28:37,716
- I thought you wanted me to tell him.
- You see the shit that I have to deal with?
571
0:28:37,842 --> 0:28:40,469
I just made the schedule.
Now she wants to pull this bullshit.
572
0:28:40,594 --> 0:28:41,679
Oh.
The schedule.
573
0:28:41,804 --> 0:28:44,181
- We just gave you New Year's.
- Oh, Jesus Christ, Jimmy,
574
0:28:44,306 --> 0:28:45,724
once you give me
health insurance,
575
0:28:45,850 --> 0:28:48,436
workers' comp
and a fucking 401,
576
0:28:48,561 --> 0:28:50,688
then you can tell me
when I work and not work.
577
0:28:50,813 --> 0:28:53,482
Well, none of that's
gonna happen, so...
578
0:28:53,607 --> 0:28:55,443
-Shocker.
- Bye.
579
0:29:1,407 --> 0:29:3,284
I'll be back on Tuesday.
580
0:29:3,409 --> 0:29:4,452
Today is Tuesday.
581
0:29:4,577 --> 0:29:6,370
Correct.
582
0:29:6,495 --> 0:29:8,706
- That's a week.
- No shit.
583
0:29:14,44 --> 0:29:16,380
Thank you.
584
0:29:29,18 --> 0:29:30,603
-You like that?
-No.
585
0:29:36,734 --> 0:29:40,404
You know, Ani, it's the
champagne glass of my mother.
586
0:29:40,529 --> 0:29:42,114
Of my fucking mother.
587
0:29:42,239 --> 0:29:44,742
And it will be
your champagne glass.
588
0:29:44,867 --> 0:29:47,36
And what we are cheering for?
589
0:29:47,161 --> 0:29:49,455
About my new girlfriend.
590
0:29:49,580 --> 0:29:51,790
-Hell yeah. To Ani.
- Yeah.
591
0:29:51,916 --> 0:29:53,834
To the most
amazing chick.
592
0:29:53,959 --> 0:29:56,212
Yeah.
593
0:29:56,337 --> 0:29:57,588
- One more. One more.
-Okay.
594
0:29:57,713 --> 0:29:58,756
Instantly. Instantly.
595
0:30:20,110 --> 0:30:21,362
Fuck.
596
0:30:24,31 --> 0:30:26,116
Klara, maybe you want a hit?
597
0:30:26,450 --> 0:30:28,577
Sorry, Ivan. Not today.
598
0:30:28,911 --> 0:30:30,663
Mm-hmm.
599
0:30:30,788 --> 0:30:32,581
It was really
funny when, uh,
600
0:30:32,706 --> 0:30:34,291
Klara smoked
last time.
601
0:30:34,416 --> 0:30:36,585
My mother, uh, caught her
in the cryo chamber.
602
0:30:37,86 --> 0:30:38,212
What?
603
0:30:38,337 --> 0:30:40,47
Nothing, just keep working.
604
0:30:41,382 --> 0:30:42,758
You have a cryo
chamber?
605
0:30:42,883 --> 0:30:43,676
Yeah.
606
0:30:47,388 --> 0:30:48,931
Oh, shit.
607
0:30:49,56 --> 0:30:50,766
Yeah, but I'm not allowed
to drive them
608
0:30:50,891 --> 0:30:52,810
because my parents are dicks.
609
0:30:55,646 --> 0:30:56,897
- What's up?
-How are you?
610
0:30:57,22 --> 0:30:58,274
- I'm good.
-Yeah, what's up, man?
611
0:30:58,399 --> 0:30:59,441
- What's up, Ivan?
-Welcome.
612
0:30:59,567 --> 0:31:1,569
You guys can just, like,
eat whatever the fuck you want.
613
0:31:1,694 --> 0:31:2,611
We got ice cream.
614
0:31:2,736 --> 0:31:4,113
There's, like,
whatever the fuck these are.
615
0:31:4,238 --> 0:31:5,72
There's Ring Pops.
616
0:31:5,197 --> 0:31:6,907
Like, literally,
I just fuck around in here.
617
0:31:7,32 --> 0:31:9,535
The boss is old as fuck,
and he's, like, blind and deaf.
618
0:31:9,660 --> 0:31:11,161
He can't even fucking
hear us right now,
619
0:31:11,287 --> 0:31:12,788
- Helen Keller-ass bitch, like...
- Just fucking go crazy.
620
0:31:12,913 --> 0:31:13,706
Okay.
621
0:31:13,831 --> 0:31:14,748
- Yep, yep, yep.
- Up.
622
0:31:16,709 --> 0:31:19,420
Want? Oh, yeah, man,
finish it up.
623
0:31:22,339 --> 0:31:23,841
Bitch, don't die on the job.
624
0:31:23,966 --> 0:31:26,176
You okay?
625
0:31:28,53 --> 0:31:29,930
How many times you guys
have to be told not...
626
0:31:30,55 --> 0:31:31,515
no smoking dope in here?
627
0:31:31,640 --> 0:31:33,267
But we're addicted
to the reefer, Billy.
628
0:31:33,392 --> 0:31:35,978
Come on, man.
629
0:31:36,103 --> 0:31:38,22
We're gonna take our break.
Ten minutes, man.
630
0:31:38,147 --> 0:31:39,857
โช Hi, Mr. Billy โช
631
0:31:39,982 --> 0:31:41,900
โช Again we're smoking dope โช
632
0:31:42,26 --> 0:31:43,527
- โช Dope โช
- โช Dope โช
633
0:31:43,652 --> 0:31:46,697
โช In your candy shop,
in your candy shop. โช
634
0:31:51,452 --> 0:31:53,579
Ani!
635
0:31:57,666 --> 0:32:0,85
-What the fuck?
- Oh, shit.
636
0:32:0,210 --> 0:32:2,212
What are you
doing? Don't do that.
637
0:32:2,338 --> 0:32:4,89
-No, come back.
-Whoa.
638
0:32:4,214 --> 0:32:6,175
- No, no, no, no, no, no, no.
-Come back.
639
0:32:6,300 --> 0:32:7,843
- What are you doing?
-It's fucking cold.
640
0:32:7,968 --> 0:32:9,845
-What the fuck?
-What are you doing?
641
0:32:9,970 --> 0:32:10,888
What are you doing?
642
0:32:11,13 --> 0:32:13,57
- Come back.
-Can you say hi to my Instagram?
643
0:32:19,813 --> 0:32:21,231
Ani.
644
0:32:21,357 --> 0:32:22,441
Hmm?
645
0:32:22,566 --> 0:32:24,151
Are you happy?
646
0:32:24,276 --> 0:32:26,570
Yes. Very happy.
647
0:32:26,695 --> 0:32:28,572
Are you happy?
648
0:32:28,697 --> 0:32:31,450
Yeah, I'm always happy.
649
0:32:31,575 --> 0:32:34,662
No, it's really good lines,
but ladies first.
650
0:32:34,787 --> 0:32:36,121
Ladies first.
651
0:32:36,246 --> 0:32:38,499
Yeah, yeah, yeah, that's...
Can you...
652
0:32:42,127 --> 0:32:43,337
Guys,
653
0:32:43,462 --> 0:32:47,758
the best ketamine I ever tried
654
0:32:47,883 --> 0:32:49,218
was in Vegas!
655
0:32:49,677 --> 0:32:52,137
Vegas.
It's a great idea.
656
0:32:52,262 --> 0:32:54,556
We are going to fucking Vegas.
657
0:33:1,814 --> 0:33:3,691
Welcome to Vegas!
658
0:33:7,152 --> 0:33:8,987
We're in Vegas, bitch!
659
0:33:9,113 --> 0:33:11,490
-Ah.
- Welcome back, Mr. Zakharov.
660
0:33:11,615 --> 0:33:13,575
Your suite is almost ready.
661
0:33:13,701 --> 0:33:14,993
We didn't know you were coming,
662
0:33:15,119 --> 0:33:16,620
- and the suite was occupied...
- Uh-huh.
663
0:33:16,745 --> 0:33:18,38
...but they're out,
664
0:33:18,163 --> 0:33:20,207
and housekeeping
should be done any minute.
665
0:33:21,500 --> 0:33:23,419
What the fuck, man?
Are you fucking kidding me?
666
0:33:23,544 --> 0:33:25,3
You mean I have to wait?
667
0:33:25,129 --> 0:33:26,964
You mean we have to wait
right now, bro, yes?
668
0:33:27,89 --> 0:33:27,965
Yes?
669
0:33:28,90 --> 0:33:29,591
Tell him,
tell him, tell him, Ivan.
670
0:33:29,717 --> 0:33:31,468
-Yeah, go off, Vanya.
- Come on. Come on.
671
0:33:31,593 --> 0:33:33,178
I am fucking with you, dude.
672
0:33:33,303 --> 0:33:34,471
We will stay here.
673
0:33:34,596 --> 0:33:36,56
- It's nice to come back.
- Very good.
674
0:33:36,181 --> 0:33:38,434
Let's go apeshit
on this fucking casino.
675
0:33:38,559 --> 0:33:40,728
Have a great time.
676
0:33:42,980 --> 0:33:44,314
What the fuck
are you waiting for?
677
0:33:44,440 --> 0:33:47,443
Yeah! Oh!
678
0:33:49,653 --> 0:33:50,988
Can somebody turn on music?
679
0:33:51,113 --> 0:33:52,614
- Can... Tom, Tom.
-Turn on the music!
680
0:33:52,740 --> 0:33:54,491
I got it. I got it.
681
0:34:2,458 --> 0:34:4,209
Try this, try this, try this.
682
0:34:4,334 --> 0:34:5,961
Vanya! I want this one!
683
0:34:6,86 --> 0:34:8,46
- No, no, no. No. No, no, no.
- This one's mine!
684
0:34:8,172 --> 0:34:9,798
- Vanya!
- Go away from my room!
685
0:34:9,923 --> 0:34:11,592
You claim this room,
I claim your sister.
686
0:34:11,717 --> 0:34:13,51
I claim your mom.
687
0:34:13,177 --> 0:34:14,887
If you are ready now,
yeah, we can...
688
0:34:15,12 --> 0:34:16,638
- You ready now?
- Okay, yes, I'm ready now.
689
0:34:16,764 --> 0:34:17,890
You want me to...
690
0:34:22,311 --> 0:34:24,897
Let's play blackjack, for sure.
691
0:34:25,22 --> 0:34:26,398
"We are going in, all in."
692
0:34:26,523 --> 0:34:27,900
- Yeah? Okay.
- Yeah, say it.
693
0:34:28,25 --> 0:34:29,568
- We are going all in.
- Motherfucker.
694
0:34:31,403 --> 0:34:32,529
Twenty-two, all in.
695
0:34:34,656 --> 0:34:36,492
Whatever. Whatever, guys.
696
0:34:36,617 --> 0:34:37,951
-How much money is that?
- What...
697
0:34:53,467 --> 0:34:55,52
But do it with a double dose
698
0:34:55,177 --> 0:34:57,763
because we're gonna go
even harder tonight.
699
0:34:57,888 --> 0:34:59,431
Okay?
700
0:35:4,686 --> 0:35:5,729
Thank you.
701
0:35:5,854 --> 0:35:7,356
Tom, give me a cigarette.
702
0:35:7,481 --> 0:35:9,858
- Oh.
- One cigarette.
703
0:35:13,695 --> 0:35:15,989
You know? Fuck you.
704
0:35:19,117 --> 0:35:21,745
They fucking do this every day.
705
0:35:21,870 --> 0:35:24,498
I am really happy
that we are here,
706
0:35:24,623 --> 0:35:26,83
- and, uh... I don't know.
- Thank you.
707
0:35:26,208 --> 0:35:27,751
Fuck. You're the best, guys.
708
0:35:27,876 --> 0:35:29,294
You are the fucking best.
709
0:35:37,219 --> 0:35:38,595
Vanya. Vanya.
710
0:35:38,720 --> 0:35:40,222
Vanya.
711
0:35:40,347 --> 0:35:42,724
- Vanya, wait, wait, wait.
- What happened?
712
0:35:42,850 --> 0:35:44,726
Well, you know,
it could last longer
713
0:35:44,852 --> 0:35:48,105
and be better
if you just take it easy.
714
0:35:48,230 --> 0:35:49,439
Like, how?
715
0:35:49,565 --> 0:35:51,692
Here. Let me do it.
716
0:35:52,776 --> 0:35:54,695
Ah.
717
0:35:58,365 --> 0:35:59,575
Mm-hmm.
718
0:35:59,700 --> 0:36:1,201
Oh, I think I love you.
719
0:36:1,326 --> 0:36:3,161
Fuck.
720
0:36:9,710 --> 0:36:11,545
I hope you had fun this week.
721
0:36:11,670 --> 0:36:13,380
I hope you had fun
this week.
722
0:36:13,505 --> 0:36:15,215
Oh, I did.
723
0:36:16,466 --> 0:36:18,176
You know, we should
do it again sometime.
724
0:36:18,302 --> 0:36:19,761
Yeah.
725
0:36:19,887 --> 0:36:22,14
For sure.
726
0:36:22,139 --> 0:36:24,433
Mm, but...
727
0:36:24,558 --> 0:36:28,770
I have to go back to Russia
because I promised my father
728
0:36:28,896 --> 0:36:31,773
that I would start working
in his fucking company.
729
0:36:31,899 --> 0:36:33,775
Oh.
730
0:36:33,901 --> 0:36:37,112
Okay, so that's why
you've been splashing out, hmm?
731
0:36:37,237 --> 0:36:39,489
Eh, no, I am always
partying like this.
732
0:36:39,615 --> 0:36:40,699
Mm.
733
0:36:40,824 --> 0:36:42,451
I love it.
734
0:36:48,624 --> 0:36:50,292
Well, I'm gonna miss you.
735
0:36:51,877 --> 0:36:54,379
- What?
- What?
736
0:36:54,504 --> 0:36:56,757
Does that, like, sound weird?
737
0:36:56,882 --> 0:36:58,175
No, no.
738
0:36:58,300 --> 0:37:0,802
And will you miss me
or my money blyat?
739
0:37:0,928 --> 0:37:3,96
Or your money blyat.
740
0:37:3,221 --> 0:37:6,58
- Of course.
- Yeah, I like it.
741
0:37:6,183 --> 0:37:9,853
But, mm, if I get married
to an American,
742
0:37:9,978 --> 0:37:12,22
I wouldn't have to go back
to Russia.
743
0:37:14,232 --> 0:37:15,776
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
744
0:37:15,901 --> 0:37:17,361
Okay.
745
0:37:17,486 --> 0:37:18,987
So, who would you marry?
746
0:37:19,112 --> 0:37:20,697
I don't know.
747
0:37:20,822 --> 0:37:23,75
Maybe Crystal.
748
0:37:23,200 --> 0:37:25,160
Or your friend Lulu.
749
0:37:25,285 --> 0:37:27,329
She's so hot.
750
0:37:29,39 --> 0:37:30,958
You.
751
0:37:31,83 --> 0:37:32,834
"You."
752
0:37:33,752 --> 0:37:35,462
It's Vegas.
753
0:37:35,587 --> 0:37:36,713
It's fucking Vegas.
754
0:37:36,838 --> 0:37:38,256
Don't people get married
in Vegas?
755
0:37:38,382 --> 0:37:40,592
Mm... Don't fuck around.
756
0:37:40,717 --> 0:37:43,887
I am not fucking around.
757
0:37:45,13 --> 0:37:46,640
Okay.
758
0:37:48,58 --> 0:37:49,518
Okay, go.
759
0:37:49,643 --> 0:37:51,478
- Go get married.
- Yes.
760
0:37:51,603 --> 0:37:53,313
Yes, let's get married.
761
0:37:53,438 --> 0:37:54,815
Fuck. You asshole.
762
0:37:54,940 --> 0:37:56,483
- Why?
- Don't.
763
0:37:56,608 --> 0:37:59,403
Like, don't fucking tease me
with that shit, okay?
764
0:37:59,528 --> 0:38:1,113
- Stop.
- It ain't cool.
765
0:38:1,238 --> 0:38:3,615
Stop, stop, stop.
766
0:38:3,740 --> 0:38:5,659
- Ani.
- Yeah?
767
0:38:5,784 --> 0:38:8,745
Will you marry me?
768
0:38:10,747 --> 0:38:13,83
- Seriously?
- Seriously.
769
0:38:13,208 --> 0:38:15,127
Mm-hmm.
770
0:38:15,252 --> 0:38:18,5
So you want to get married
to me, Vanya?
771
0:38:18,130 --> 0:38:20,257
You want me to be
your little wifey?
772
0:38:20,382 --> 0:38:21,800
Yeah?
773
0:38:21,925 --> 0:38:23,510
Yes.
774
0:38:23,635 --> 0:38:27,222
I just think that we had
great time together, and, uh...
775
0:38:27,347 --> 0:38:30,183
Shit, I'm nervous.
I'll say it in Russian.
776
0:38:30,600 --> 0:38:33,103
I think
we would have a great time
777
0:38:33,228 --> 0:38:35,480
even if I didn't have money.
778
0:38:35,939 --> 0:38:37,941
And I will become
American,
779
0:38:38,66 --> 0:38:40,819
and my parents
will suck my dick.
780
0:38:46,74 --> 0:38:48,76
Are you serious?
781
0:38:50,78 --> 0:38:52,247
I am serious.
782
0:38:52,372 --> 0:38:54,541
And I said it twicely.
783
0:39:2,382 --> 0:39:4,676
โช Hold on, hold on โช
784
0:39:6,178 --> 0:39:7,554
โช Hold on, hold on... โช
785
0:39:7,679 --> 0:39:9,97
Three carats.
786
0:39:10,182 --> 0:39:12,642
What about four or five?
787
0:39:12,768 --> 0:39:14,144
Or six?
788
0:39:14,269 --> 0:39:16,229
โช Hold on, hold on โช
789
0:39:16,354 --> 0:39:19,775
โช Today this could be โช
790
0:39:19,900 --> 0:39:22,110
โช The greatest day
of our lives... โช
791
0:39:22,235 --> 0:39:24,29
Do you promise to love, honor
792
0:39:24,154 --> 0:39:25,947
and cherish her
all the days of your life?
793
0:39:26,73 --> 0:39:27,365
I do.
794
0:39:27,491 --> 0:39:28,909
And do you, Anora, take this
795
0:39:29,34 --> 0:39:30,911
handsome gentleman
standing before you
796
0:39:31,36 --> 0:39:34,289
to be your best friend,
your protector, your husband?
797
0:39:34,414 --> 0:39:36,458
Do you promise to love,
honor and cherish him
798
0:39:36,583 --> 0:39:38,85
all the days of your life?
799
0:39:38,210 --> 0:39:40,921
-Say yes.
- Oh, fuck yeah, I do.
800
0:39:41,46 --> 0:39:43,298
It is now my great honor
801
0:39:43,423 --> 0:39:45,383
to now pronounce you
as husband and wife.
802
0:39:45,509 --> 0:39:46,968
You may seal your promises
with a kiss!
803
0:39:48,95 --> 0:39:52,57
โช Shine a light
on our greatest days โช
804
0:39:52,182 --> 0:39:55,310
โช Light up, light up โช
805
0:39:55,435 --> 0:39:59,606
โช Shine a light
on our greatest days โช
806
0:39:59,731 --> 0:40:3,151
โช Light up, light up... โช
807
0:40:4,236 --> 0:40:5,862
My wife!
808
0:40:5,987 --> 0:40:8,198
- It's my wife, man.
- We got married!
809
0:40:8,323 --> 0:40:10,951
โช The greatest night
of our lives... โช
810
0:40:12,285 --> 0:40:13,912
It's my wife. She can do it.
811
0:40:14,37 --> 0:40:15,539
It's my wife, man.
812
0:40:15,664 --> 0:40:19,876
Yeah, we got married
five minutes ago, man.
813
0:40:20,1 --> 0:40:21,545
You're an American, Vanya.
814
0:40:21,670 --> 0:40:23,547
- I'm fucking American!
- We're fucking married!
815
0:40:23,672 --> 0:40:26,7
I am American, bitch!
816
0:40:26,133 --> 0:40:27,717
โช Can you feel it now? โช
817
0:40:27,843 --> 0:40:29,386
โช Oh, can you feel it... โช
818
0:40:29,511 --> 0:40:30,971
So, this is for real?
819
0:40:31,96 --> 0:40:32,389
Yeah, it's for real.
820
0:40:32,514 --> 0:40:34,307
- What do you mean?
-'Cause if it is,
821
0:40:34,432 --> 0:40:36,226
I got to stop letting
the high rollers in.
822
0:40:36,351 --> 0:40:37,936
They're stealing my best girls.
823
0:40:38,61 --> 0:40:40,522
Come here.
824
0:40:40,647 --> 0:40:41,898
You're so lucky.
825
0:40:42,23 --> 0:40:44,317
Oh, my God, I know. Thank you.
826
0:40:44,442 --> 0:40:46,361
Yay!
827
0:40:47,445 --> 0:40:49,197
You hit the lotto, bitch.
828
0:40:49,322 --> 0:40:50,824
Aw. Oh, my God.
829
0:40:50,949 --> 0:40:52,909
Are you gonna cry?
830
0:40:53,34 --> 0:40:54,786
Stop. You don't...
831
0:40:54,911 --> 0:40:56,663
You'll come over
for dinner, right?
832
0:40:56,788 --> 0:40:58,790
You know, I've been thinking
about our honeymoon,
833
0:40:58,915 --> 0:41:0,834
and I think we should do it
at Disney World
834
0:41:0,959 --> 0:41:2,419
because that's been,
like, my dream
835
0:41:2,544 --> 0:41:4,254
- since I've been a little girl.
- Stop.
836
0:41:4,379 --> 0:41:6,214
Yeah. You know those suites
837
0:41:6,339 --> 0:41:8,508
where it's, like,
the Disney Princess theme?
838
0:41:8,633 --> 0:41:10,927
- Cinderella.
- Yes, fucking Cinderella.
839
0:41:11,52 --> 0:41:12,971
You know me
so fucking well, babe.
840
0:41:13,96 --> 0:41:15,640
Bye, Ani.
You better visit us, bitch.
841
0:41:15,765 --> 0:41:18,59
Oh, of course I will, Jenny.
842
0:41:18,185 --> 0:41:20,770
- Bye, babe.
- Caught your whale?
843
0:41:20,896 --> 0:41:22,606
Seems I did, didn't I?
844
0:41:22,731 --> 0:41:25,358
I give it two weeks, bitch.
845
0:41:29,779 --> 0:41:33,533
Oh, Diamond. Oh, sweetie.
846
0:41:33,658 --> 0:41:36,203
You know, I really hope you
find your happiness one day.
847
0:41:36,328 --> 0:41:37,746
- I really hope...
- I hope you find
848
0:41:37,871 --> 0:41:39,80
a fucking plastic surgeon.
849
0:41:39,206 --> 0:41:40,707
- What the fuck?!
- Okay, Ani. Ani, come on.
850
0:41:40,832 --> 0:41:42,125
Play in my fucking face again,
bitch.
851
0:41:42,250 --> 0:41:43,585
See what happens.
852
0:41:43,710 --> 0:41:45,420
- You're a fucking bitch.
- Oh, stay jealous, babe.
853
0:41:45,545 --> 0:41:46,630
Stay jealous, honey.
854
0:41:46,755 --> 0:41:48,48
Jealousy is a disease.
855
0:41:48,173 --> 0:41:50,175
Remember that, Diamond.
856
0:41:50,300 --> 0:41:52,469
I'm just gonna go chill
in my mansion or whatever.
857
0:41:52,594 --> 0:41:54,262
You know, no big deal.
858
0:41:54,387 --> 0:41:55,931
Hey.
859
0:41:56,56 --> 0:41:58,767
โช Shine a light
on our greatest days โช
860
0:41:58,892 --> 0:42:1,811
โช Light up, light up,
light up โช
861
0:42:1,937 --> 0:42:7,525
โช Shine a light
on our greatest days โช
862
0:42:7,651 --> 0:42:9,736
โช Light up, light up โช
863
0:42:9,861 --> 0:42:14,950
โช Oh, and the world
comes alive โช
864
0:42:15,75 --> 0:42:19,287
โช And the world comes alive โช
865
0:42:19,412 --> 0:42:22,958
โช And the world
comes alive โช
866
0:42:23,83 --> 0:42:25,460
โช Oh, oh, oh โช
867
0:42:25,585 --> 0:42:28,588
โช Stay close to me โช
868
0:42:28,713 --> 0:42:32,467
โช Hold on, stay close to me โช
869
0:42:32,592 --> 0:42:37,264
โช Watch the world
come alive tonight โช
870
0:42:37,389 --> 0:42:40,517
โช Stay close to me. โช
871
0:42:47,607 --> 0:42:48,942
This is
impossible!
872
0:42:49,67 --> 0:42:51,278
These are just
rumors.
873
0:42:53,321 --> 0:42:55,907
I was with him two weeks ago.
874
0:42:56,32 --> 0:42:57,492
He isn't married.
875
0:43:1,371 --> 0:43:4,82
With all due respect,
Galina Stepanovna.
876
0:43:4,916 --> 0:43:7,2
These are just rumors.
877
0:43:8,44 --> 0:43:10,880
No... but I'm heading there now.
878
0:43:16,803 --> 0:43:19,222
Garnik. Garnik.
879
0:43:21,391 --> 0:43:22,475
Now?
880
0:43:22,600 --> 0:43:23,977
- Yes.
- Now?
881
0:43:34,612 --> 0:43:39,117
Take this. Grab
the Russian and get over there.
882
0:43:39,701 --> 0:43:41,870
What did he do now?
883
0:43:49,627 --> 0:43:51,463
Die, die, die.
884
0:43:51,588 --> 0:43:53,131
Yeah.
885
0:43:55,759 --> 0:43:57,218
Come on.
886
0:43:57,552 --> 0:43:59,888
Just answer it or
shut it off.
887
0:44:13,818 --> 0:44:15,779
- Vanya.
- Hmm?
888
0:44:17,655 --> 0:44:18,782
What did, uh...
889
0:44:18,907 --> 0:44:21,451
what did they say when you told
them?
890
0:44:21,576 --> 0:44:25,872
I don't want really
talk about them.
891
0:44:28,917 --> 0:44:31,336
Well, you did tell them, right?
892
0:44:31,461 --> 0:44:34,5
Mm. Sure.
893
0:44:37,759 --> 0:44:39,636
I mean...
894
0:44:39,761 --> 0:44:42,389
This is good news,
right?
895
0:44:43,681 --> 0:44:47,769
Parents usually want
their kids to get married.
896
0:44:48,728 --> 0:44:50,271
Yeah,
897
0:44:50,397 --> 0:44:52,816
but my parents are dicks,
you know.
898
0:44:53,274 --> 0:44:56,277
Uh, whatever. Mm.
899
0:44:58,238 --> 0:45:0,281
No matter what,
900
0:45:0,407 --> 0:45:3,451
I hope they like me...
901
0:45:3,576 --> 0:45:5,245
You know...
902
0:45:5,703 --> 0:45:8,748
when we meet.
903
0:45:11,501 --> 0:45:13,2
By the way,
904
0:45:13,128 --> 0:45:16,423
when will we meet your parents?
905
0:45:16,548 --> 0:45:18,591
Mm...
906
0:45:21,928 --> 0:45:25,348
Well, if you want
to go to Miami...
907
0:45:26,141 --> 0:45:29,644
My mom lives there with her man.
908
0:45:30,311 --> 0:45:34,816
And you can meet
my sister anytime.
909
0:45:35,817 --> 0:45:40,321
Although I'm sure
she'll try to steal you.
910
0:45:40,447 --> 0:45:43,116
She loves Russian guys.
911
0:45:46,161 --> 0:45:49,247
What?
Are you making fun of me?
912
0:45:49,372 --> 0:45:51,166
I'm trying here, asshole.
913
0:45:51,291 --> 0:45:53,126
No, your Russian
is wonderful! Really.
914
0:45:53,251 --> 0:45:54,752
Every single day
you're doing better and better.
915
0:45:54,878 --> 0:45:57,338
You're almost like
a native speaker.
916
0:45:57,464 --> 0:45:59,466
Oh, okay.
917
0:45:59,591 --> 0:46:0,717
- You're a liar.
- No, no, no.
918
0:46:0,842 --> 0:46:2,135
Not now. Ani, not now.
919
0:46:2,510 --> 0:46:4,888
I'm playing.
I have a mission.
920
0:46:5,13 --> 0:46:7,307
Give me the controller.
921
0:46:7,432 --> 0:46:8,808
I lost!
922
0:46:11,686 --> 0:46:13,980
-Okay.
- Okay.
923
0:46:15,148 --> 0:46:16,774
"Arguments and
Facts"
924
0:46:16,900 --> 0:46:19,152
ran a photo of him with
some chick
925
0:46:19,277 --> 0:46:21,279
at an NBA game.
926
0:46:22,155 --> 0:46:25,366
And they are saying
she's a prostitute.
927
0:46:29,662 --> 0:46:31,289
It's not funny, man.
928
0:46:31,414 --> 0:46:32,957
Don't you dare laugh.
929
0:46:33,82 --> 0:46:36,711
If it's true,
Toros and I are fucked.
930
0:46:37,170 --> 0:46:41,633
Well, Toros would be fucked
more than me, but still.
931
0:46:41,758 --> 0:46:43,927
Sounds like tabloid bullshit.
932
0:46:44,52 --> 0:46:45,678
Probably.
933
0:46:45,803 --> 0:46:48,848
But listen, if things get crazy,
934
0:46:48,973 --> 0:46:50,850
don't get rough with Ivan.
935
0:46:50,975 --> 0:46:54,62
Actually, don't even touch Ivan,
let me deal with him.
936
0:46:54,187 --> 0:46:56,523
I got you. But what
do you need me for then?
937
0:46:56,648 --> 0:46:59,67
In case his boys are there
938
0:46:59,192 --> 0:47:1,486
and they want to play games.
939
0:47:1,986 --> 0:47:5,240
Hey. Is Ivan at
the house?
940
0:47:5,365 --> 0:47:6,616
I don't know.
941
0:47:6,741 --> 0:47:8,34
He hasn't left
since I've been here,
942
0:47:8,159 --> 0:47:10,453
but I just started my shift.
943
0:47:10,578 --> 0:47:13,39
Do you know if he got married?
944
0:47:13,164 --> 0:47:14,791
Married?
945
0:47:14,916 --> 0:47:17,168
I have no idea.
I just got here.
946
0:47:17,293 --> 0:47:19,337
Okay, open the gate.
947
0:47:21,47 --> 0:47:23,800
Drive in
and park on the right side.
948
0:47:28,263 --> 0:47:29,597
Right here.
949
0:47:52,161 --> 0:47:54,831
-Expecting guests?
- No way.
950
0:48:3,798 --> 0:48:5,49
Oh.
951
0:48:5,592 --> 0:48:7,260
Yo, what do you
want?
952
0:48:7,385 --> 0:48:8,970
Ivan, it's Garnik.
953
0:48:9,95 --> 0:48:10,972
I know. What do you want?
954
0:48:11,97 --> 0:48:13,308
Ivan, open the door, please.
955
0:48:13,433 --> 0:48:16,811
- I'm busy. No.
- We have to talk.
956
0:48:16,936 --> 0:48:18,896
Why do I always have
to repeat myself with you?
957
0:48:19,22 --> 0:48:21,107
I'm busy, I have guests.
958
0:48:21,232 --> 0:48:22,692
Ivan, it's important.
We have to talk.
959
0:48:22,817 --> 0:48:25,903
No, we're done.
Get the fuck out of here.
960
0:48:26,446 --> 0:48:27,655
Who was that?
961
0:48:27,780 --> 0:48:29,73
They're my father's monkeys.
962
0:48:29,616 --> 0:48:31,409
Son of a bitch.
963
0:48:33,745 --> 0:48:34,996
What the
fuck?
964
0:48:35,121 --> 0:48:36,456
Are you fucking
kidding me?
965
0:48:36,581 --> 0:48:37,874
What the fuck are
you doing?
966
0:48:37,999 --> 0:48:39,667
You think you can enter
my house like this?
967
0:48:39,792 --> 0:48:42,420
-Vanya, what the fuck?
-Slow down, you'll break my leg.
968
0:48:42,545 --> 0:48:43,504
I don't give a fuck.
969
0:48:43,630 --> 0:48:45,590
-Vanya, should I call 911?
- It's okay. It's okay.
970
0:48:45,715 --> 0:48:47,925
Ivan, your father
sent us.
971
0:48:48,51 --> 0:48:49,802
Right, my father sent you.
Are you kidding me?
972
0:48:49,927 --> 0:48:53,973
Well, not us. Your father sent
Toros and Toros sent us.
973
0:48:54,98 --> 0:48:56,100
So, where's Toros?
974
0:48:56,476 --> 0:48:57,852
He's busy.
975
0:48:57,977 --> 0:49:1,64
But he will be very upset
with you if this is true.
976
0:49:1,189 --> 0:49:2,231
If what is true?
977
0:49:2,357 --> 0:49:3,358
That you got married
978
0:49:3,483 --> 0:49:4,484
to some prostitute.
979
0:49:4,984 --> 0:49:6,319
What?
980
0:49:7,612 --> 0:49:8,988
Is that her?
981
0:49:9,113 --> 0:49:11,240
- Are you married to her?
- Yes!
982
0:49:11,366 --> 0:49:12,909
Did you lose your fucking mind?
983
0:49:13,34 --> 0:49:15,286
Yes, we married
and we're doing fucking great!
984
0:49:15,411 --> 0:49:16,663
With a signature and paperwork?
985
0:49:16,788 --> 0:49:20,291
Yes. Now get the fuck out
of my house.
986
0:49:20,416 --> 0:49:22,794
You're in big trouble, brother!
987
0:49:22,919 --> 0:49:25,797
You'll be in trouble if
you don't move your fucking leg.
988
0:49:25,922 --> 0:49:28,49
Vanya, what the
fuck is going on?
989
0:49:28,424 --> 0:49:30,593
We'll wait, I need
to see the marriage license.
990
0:49:30,718 --> 0:49:32,261
Fuck. Are you serious?
991
0:49:32,387 --> 0:49:35,890
Bro, the faster we do it,
the faster we're out of here.
992
0:49:36,15 --> 0:49:38,184
My parents are fucking crazy!
993
0:49:38,309 --> 0:49:39,811
Okay.
994
0:49:39,936 --> 0:49:41,979
If my parents need
proof, I'll give them proof.
995
0:49:42,105 --> 0:49:43,773
Uh, where
is the marriage paper?
996
0:49:43,898 --> 0:49:45,149
- Uh, marriage...
-The marriage license?
997
0:49:45,274 --> 0:49:46,401
-License, yeah.
-It's, um...
998
0:49:46,526 --> 0:49:48,27
It's in the desk
in the office. Why?
999
0:49:48,152 --> 0:49:49,570
- Okay. Uh...
- Should I go with you?
1000
0:49:49,696 --> 0:49:51,280
Uh, no, no, no. Stay here.
1001
0:49:51,406 --> 0:49:52,699
Wait here.
1002
0:50:10,174 --> 0:50:11,884
Hi.
1003
0:50:25,648 --> 0:50:27,817
Here.
Choke on it, dude.
1004
0:50:42,665 --> 0:50:44,83
I'm Igor.
1005
0:50:45,877 --> 0:50:46,919
You?
1006
0:50:49,255 --> 0:50:51,299
Ani.
1007
0:50:51,424 --> 0:50:53,384
I'm Vanya's wife.
1008
0:50:57,597 --> 0:50:59,390
Congratulations.
1009
0:51:2,477 --> 0:51:3,728
What are you
doing?
1010
0:51:4,312 --> 0:51:8,691
I've been asked to take a photo
of the license... if it exists.
1011
0:51:8,816 --> 0:51:9,942
That's insane.
1012
0:51:10,67 --> 0:51:11,694
My parents asked for that?
1013
0:51:11,819 --> 0:51:12,987
Toros.
1014
0:51:13,112 --> 0:51:14,947
Are you fucking kidding me?
1015
0:51:37,345 --> 0:51:39,96
No.
1016
0:51:42,683 --> 0:51:44,769
What the fuck is going on here?
1017
0:51:50,399 --> 0:51:52,276
I have no idea.
1018
0:51:56,572 --> 0:51:58,241
It's over, go, go,
go, go...
1019
0:51:58,366 --> 0:51:59,575
Wait.
1020
0:51:59,700 --> 0:52:1,35
Wait.
1021
0:52:1,160 --> 0:52:2,870
-Is everything okay?
-Yeah, it's okay.
1022
0:52:2,995 --> 0:52:4,413
Yeah? What the fuck
is going on?
1023
0:52:4,539 --> 0:52:6,249
Yeah, just time
to say goodbye to guys.
1024
0:52:6,374 --> 0:52:8,793
Me and my wife
need some privacy.
1025
0:52:8,918 --> 0:52:11,3
You look tired, Garnik, go home.
1026
0:52:11,128 --> 0:52:13,422
We need to wait to see
what Toros says.
1027
0:52:13,548 --> 0:52:16,592
I'm waiting for you
and your fucking Armenian ass
1028
0:52:16,717 --> 0:52:18,10
to be out of my house.
1029
0:52:28,62 --> 0:52:29,522
Sorry.
1030
0:52:31,774 --> 0:52:33,442
So sorry.
1031
0:52:33,568 --> 0:52:35,653
I'm so sorry. Excuse me.
1032
0:52:36,696 --> 0:52:39,282
I'm waiting for
you to be on your fucking way.
1033
0:52:39,407 --> 0:52:40,449
Bye, bro!
1034
0:52:40,575 --> 0:52:42,368
Ivan...
1035
0:52:42,743 --> 0:52:44,245
It's Toros.
1036
0:52:45,79 --> 0:52:46,330
"Stand by."
1037
0:52:46,455 --> 0:52:48,332
..."Stand by"?
1038
0:52:48,457 --> 0:52:51,43
He texted, "Stand by,"
so we stand by.
1039
0:52:51,168 --> 0:52:54,130
- So stand by outside my mansion, motherfuckers.
-Yeah.
1040
0:52:54,255 --> 0:52:55,298
What's the problem?
1041
0:52:55,423 --> 0:52:56,841
So apparently, it is true.
1042
0:52:58,968 --> 0:53:3,139
Yes.
I've seen the marriage license.
1043
0:53:5,600 --> 0:53:8,603
Galina Stepanovna,
please don't worry.
1044
0:53:8,728 --> 0:53:11,480
Ivan, with all due respect...
1045
0:53:11,606 --> 0:53:13,608
your father sent us.
1046
0:53:13,733 --> 0:53:15,651
Fucking Toros sent you!
1047
0:53:15,776 --> 0:53:18,988
Toros works for me! I pay him!
1048
0:53:19,113 --> 0:53:22,867
And you bring some fucking
gopnik into my home.
1049
0:53:22,992 --> 0:53:25,661
I promise,
I will fix everything.
1050
0:53:29,749 --> 0:53:32,501
Galina Stepanovna.
Yes, Galina Stepanovna.
1051
0:53:32,627 --> 0:53:36,380
I'm having your ass fired!
You're dead for this!
1052
0:53:36,505 --> 0:53:37,882
Bitch!
1053
0:53:38,7 --> 0:53:40,927
Okay, look, look.
You work for Ivan's family,
1054
0:53:41,52 --> 0:53:43,846
so I'm assuming that means
you work for him, right?
1055
0:53:43,971 --> 0:53:46,140
So if he's telling you
to take it outside,
1056
0:53:46,265 --> 0:53:47,558
fucking take it outside.
1057
0:53:47,683 --> 0:53:49,393
Fucking take it outside!
Listen to my wife.
1058
0:53:49,518 --> 0:53:50,853
Real talk!
1059
0:53:57,860 --> 0:53:59,403
- Are you kidding me?
- Everybody, so sorry.
1060
0:53:59,528 --> 0:54:0,905
I have to go.
1061
0:54:1,30 --> 0:54:3,532
I have an emergency.
Sorry about that.
1062
0:54:7,995 --> 0:54:9,664
He says we have
to stay here.
1063
0:54:9,789 --> 0:54:11,248
Move, move...
1064
0:54:11,374 --> 0:54:12,792
Move. Thank you.
1065
0:54:12,917 --> 0:54:15,878
- Wait.
- It's Toros.
1066
0:54:16,3 --> 0:54:19,6
-Hello, Toros.
- Put me on the fucking speaker
1067
0:54:19,131 --> 0:54:20,633
so this hooker
can hear me, too.
1068
0:54:20,758 --> 0:54:23,177
He just called me a hooker?
1069
0:54:23,302 --> 0:54:25,54
You're already on
speaker.
1070
0:54:25,179 --> 0:54:28,57
She's fucking
erotic dancer. Hi, Toros.
1071
0:54:28,182 --> 0:54:30,17
What did you do, Ivan?
1072
0:54:30,142 --> 0:54:31,310
What did you do?
1073
0:54:31,686 --> 0:54:33,688
I don't check in
on you
1074
0:54:33,813 --> 0:54:35,22
for two weeks
1075
0:54:35,147 --> 0:54:36,983
and you go
and marry a prostitute!
1076
0:54:37,108 --> 0:54:38,484
Fucking hell!
1077
0:54:38,609 --> 0:54:40,152
I'm not a fucking
prostitute,
1078
0:54:40,277 --> 0:54:41,195
you fucking piece of
shit.
1079
0:54:41,320 --> 0:54:42,488
Yeah, fucking Armenian
piece of shit.
1080
0:54:42,613 --> 0:54:44,699
You Armenian piece of shit!
1081
0:54:44,824 --> 0:54:46,117
: Do you understand
1082
0:54:46,242 --> 0:54:47,618
how shameful this is?
1083
0:54:48,869 --> 0:54:51,664
-Toros.
- Your mother was crying, do you hear me?
1084
0:54:51,789 --> 0:54:53,499
Toros!
1085
0:54:53,624 --> 0:54:55,418
Your mother,
she never cry in her life.
1086
0:54:55,543 --> 0:54:56,711
She was crying on the phone.
1087
0:54:56,836 --> 0:54:58,212
-Toros!
- Shame on you!
1088
0:54:58,337 --> 0:55:0,47
- Fuck you! Blyat!
-Ivan.
1089
0:55:0,172 --> 0:55:1,674
Fucking faggot.
1090
0:55:1,799 --> 0:55:3,175
And guess what?
1091
0:55:3,300 --> 0:55:5,94
Guess what, you little shit!
1092
0:55:5,219 --> 0:55:6,762
And what? Surprise me!
1093
0:55:6,887 --> 0:55:9,181
You really did it this time.
1094
0:55:9,306 --> 0:55:10,182
What?
1095
0:55:10,641 --> 0:55:12,393
Your parents are on their way!
1096
0:55:12,518 --> 0:55:13,644
Your parents are on the way.
1097
0:55:13,769 --> 0:55:15,229
Can you hear me?
1098
0:55:15,354 --> 0:55:16,230
To where?
1099
0:55:16,355 --> 0:55:18,816
Here. Where else? Here!
1100
0:55:19,525 --> 0:55:22,862
Coming to pick you uplike a naughty school boy,
1101
0:55:22,987 --> 0:55:24,363
you hear me?
1102
0:55:24,488 --> 0:55:26,407
We're meeting themtomorrow at noon.
1103
0:55:26,532 --> 0:55:28,409
Vanya,
what the fuck is going on?
1104
0:55:28,534 --> 0:55:30,619
: They're takingyou back to Russia,
1105
0:55:30,745 --> 0:55:32,288
so start packing.
1106
0:55:32,413 --> 0:55:34,457
Ivan, what
the fuck? What does that mean?
1107
0:55:34,582 --> 0:55:36,292
Do you understand?
1108
0:55:37,334 --> 0:55:39,3
Game over for you. That's it.
1109
0:55:39,128 --> 0:55:40,838
Vanya, we are married.
1110
0:55:40,963 --> 0:55:42,423
They're gonna
have to accept that.
1111
0:55:42,548 --> 0:55:44,91
- Yeah, I know!
- Yes.
1112
0:55:44,216 --> 0:55:46,302
Accept that?
1113
0:55:46,427 --> 0:55:48,679
That's funny. Sure, yeah.
1114
0:55:49,263 --> 0:55:51,515
Ivan, listen to me
carefully.
1115
0:55:51,932 --> 0:55:54,560
I'll be there in ten minutes.
1116
0:55:54,685 --> 0:55:57,938
You and your whoreare coming with me.
1117
0:55:58,64 --> 0:55:59,523
Whore?
1118
0:55:59,940 --> 0:56:1,817
Your mother is a
fucking...
1119
0:56:1,942 --> 0:56:4,320
- Who the fuck is this guy?
-Hey! I'm gonna be there
1120
0:56:4,445 --> 0:56:5,905
in ten minutes, you hear me?
1121
0:56:6,30 --> 0:56:8,365
In ten minutes, both of you
are coming with me
1122
0:56:8,491 --> 0:56:9,992
down to the city hall.
1123
0:56:10,117 --> 0:56:11,660
We're gonna annul
this marriage.
1124
0:56:11,786 --> 0:56:14,288
Do you hear me? This marriage
is gonna be annulled!
1125
0:56:14,413 --> 0:56:17,583
Oh, I am not going
fucking anywhere.
1126
0:56:17,708 --> 0:56:20,461
We are not getting a divorce
because you tell us to!
1127
0:56:20,586 --> 0:56:22,4
Go fuck yourself!
1128
0:56:22,129 --> 0:56:24,173
You go fuck yourself.
How about that?
1129
0:56:24,298 --> 0:56:26,50
Me go fuck myself?
Me fuck myself?
1130
0:56:26,175 --> 0:56:28,636
You go fuck yourself and your
fucking mother, motherfucker!
1131
0:56:28,761 --> 0:56:30,429
Shut the fuck up!
Shut the fuck up!
1132
0:56:30,554 --> 0:56:32,223
You don't even know
who the fuck I am.
1133
0:56:32,348 --> 0:56:34,642
Stop, stop, stop, stop, stop.
Toros, Toros, uh...
1134
0:56:34,767 --> 0:56:35,851
You said my
parents
1135
0:56:35,976 --> 0:56:38,229
are on their way to
America?
1136
0:56:38,354 --> 0:56:40,773
Yes, yes. Are you deaf?
1137
0:56:40,898 --> 0:56:42,900
They are leaving Russia
in an hour.
1138
0:56:43,25 --> 0:56:45,69
Tomorrow, noon, we're gonna
go meet them, you hear me?
1139
0:56:45,194 --> 0:56:46,737
- What the fuck is going on?
- Come on.
1140
0:56:46,862 --> 0:56:48,405
- Come on?
- Come on, come on, come on.
1141
0:56:48,531 --> 0:56:50,74
Why do we have to leave
the house?
1142
0:56:50,199 --> 0:56:51,951
They can't just fucking
come in here like that.
1143
0:56:52,76 --> 0:56:55,371
- Excuse me. Get the fuck away from me, please.
-Toros will be here in ten minutes.
1144
0:56:55,496 --> 0:56:57,998
Garnik,
shut that bitch up, please.
1145
0:56:58,124 --> 0:56:59,583
- Where are we going, Ivan?
- Ivan, Ivan...
1146
0:56:59,708 --> 0:57:1,752
I don't know where
are we going, but we are going.
1147
0:57:1,877 --> 0:57:3,129
Where is he going?
1148
0:57:3,254 --> 0:57:5,297
Why do we have to leave,
and why are they staying?
1149
0:57:5,422 --> 0:57:7,49
- Ivan...
- That doesn't make any sense.
1150
0:57:7,174 --> 0:57:9,593
- Ivan, where are you going?
- We should call the fucking police or something.
1151
0:57:9,718 --> 0:57:11,345
In ten minutes,
Toros will be here...
1152
0:57:11,470 --> 0:57:12,388
- Vanya.
-Garnik!
1153
0:57:12,513 --> 0:57:13,722
Did he say he's leaving?
1154
0:57:13,848 --> 0:57:15,516
-Ivan! We...
- Let's go, let's go, let's go!
1155
0:57:15,641 --> 0:57:17,268
Okay! I need to get dressed, though!
1156
0:57:17,393 --> 0:57:19,353
No, no. Let's do
this, let's wait for Toros.
1157
0:57:19,478 --> 0:57:21,63
My fucking clothes
are upstairs. Fuck!
1158
0:57:21,188 --> 0:57:23,190
- Garnik, get him. Garnik, don't let him leave.
- Where the fuck...
1159
0:57:23,315 --> 0:57:25,151
- Vanya, wait.
-Toros will arrive in ten minutes.
1160
0:57:25,276 --> 0:57:26,318
Give me one fucking minute.
1161
0:57:26,443 --> 0:57:28,737
Stop, stop. Where are you going?
No. We have no time.
1162
0:57:28,863 --> 0:57:31,115
- I have to get dressed, Ivan.
- I have no fucking pants on.
1163
0:57:31,240 --> 0:57:32,283
- Oh, God.
- Okay, bye.
1164
0:57:32,408 --> 0:57:34,76
Did he say bye?
1165
0:57:34,201 --> 0:57:35,870
What the fuck? Are you fucking kidding me?
1166
0:57:35,995 --> 0:57:38,38
Did he say bye?
Keep her here. Ivan!
1167
0:57:38,164 --> 0:57:39,248
Oh, my fucking God!
1168
0:57:39,373 --> 0:57:40,791
-Garnik!
- Ivan, what the fuck?!
1169
0:57:40,916 --> 0:57:42,585
Whoa. Uh...
1170
0:57:42,710 --> 0:57:44,253
Get the fuck out of my way.
1171
0:57:45,588 --> 0:57:47,798
Ivan!
1172
0:57:47,923 --> 0:57:50,50
Get the fuck out of
my fucking way, motherfucker.
1173
0:57:50,176 --> 0:57:51,969
- But you...
- Do not fucking touch me!
1174
0:57:52,94 --> 0:57:53,512
No. No, no, no.
1175
0:57:53,637 --> 0:57:54,680
Stop!
1176
0:57:55,97 --> 0:57:57,892
Ivan! Ivan!
1177
0:57:58,17 --> 0:57:59,435
...fucking touch
me!
1178
0:57:59,560 --> 0:58:1,604
- Relax. Relax. It's okay.
- You fucking relax.
1179
0:58:1,729 --> 0:58:4,440
What is happening?
Somebody talk to me, please!
1180
0:58:4,565 --> 0:58:5,649
Don't you touch me,
motherfucker!
1181
0:58:5,774 --> 0:58:6,609
No, just...
1182
0:58:6,734 --> 0:58:8,277
What the fuck
is wrong with you?
1183
0:58:8,402 --> 0:58:9,528
- Relax. Whoa.
- Motherfucker!
1184
0:58:9,653 --> 0:58:10,738
Everything all right?
1185
0:58:10,863 --> 0:58:11,906
What?
1186
0:58:12,406 --> 0:58:13,991
Fucking
impressive.
1187
0:58:15,201 --> 0:58:16,493
-Okay...
- Stay the fuck back!
1188
0:58:16,619 --> 0:58:18,454
No, no. What?
No, no, no, no, no!
1189
0:58:18,579 --> 0:58:20,247
Put it. It's-it's bad way.
1190
0:58:20,372 --> 0:58:21,832
- Wha... Just sit.
- I fucking dare you.
1191
0:58:21,957 --> 0:58:23,375
Take another fucking step,
motherfucker.
1192
0:58:23,500 --> 0:58:25,294
No. Just... I don't...
I don't touch you.
1193
0:58:25,419 --> 0:58:27,171
No, no, no, no, no, no!
Don't leave.
1194
0:58:27,296 --> 0:58:28,422
It's okay.
1195
0:58:28,547 --> 0:58:30,132
Uh, just put it... Whoa!
1196
0:58:30,257 --> 0:58:32,92
Stop.
1197
0:58:33,10 --> 0:58:35,512
Please stop.
1198
0:58:35,638 --> 0:58:38,15
Stop, please.
1199
0:58:38,140 --> 0:58:39,975
No, no. Stop.
1200
0:58:42,728 --> 0:58:45,606
Stop. Stop, please.
1201
0:58:45,731 --> 0:58:47,274
Garnik, what are you doing?
1202
0:58:47,399 --> 0:58:49,318
Are you killing her?
1203
0:58:49,443 --> 0:58:50,611
-Stop it!
-Fuck!
1204
0:58:50,736 --> 0:58:52,404
Ivan throwing another one
of his tantrums, huh?
1205
0:58:53,864 --> 0:58:56,408
Hold on. It's okay.
1206
0:58:58,118 --> 0:59:0,287
If you don't
stop...
1207
0:59:0,412 --> 0:59:1,747
I will tie you up!
1208
0:59:2,498 --> 0:59:4,708
You're not tying
me up, motherfucker!
1209
0:59:11,257 --> 0:59:14,51
Get the fuck off me!
1210
0:59:17,388 --> 0:59:20,516
You are fucking insane.
1211
0:59:21,517 --> 0:59:24,19
Hey. Hey!
1212
0:59:24,144 --> 0:59:26,188
Help me! He's attacking me.
1213
0:59:26,313 --> 0:59:28,107
What the fuck
are you doing to her, bro?
1214
0:59:28,232 --> 0:59:30,484
Get the fuck off me!
Somebody help! Get him off me!
1215
0:59:30,609 --> 0:59:33,70
What do you mean?
You wanted me to keep her here
1216
0:59:33,195 --> 0:59:34,113
so I'm keeping her here.
1217
0:59:34,238 --> 0:59:35,114
Yes, but why
1218
0:59:35,239 --> 0:59:36,282
are you tying her up?
1219
0:59:36,407 --> 0:59:38,284
But she got fucking crazy,
1220
0:59:38,409 --> 0:59:39,702
started jumping all around.
1221
0:59:39,827 --> 0:59:42,79
-Help me!
-What else could I do?
1222
0:59:42,204 --> 0:59:43,956
Why are you just
fucking standing there?
1223
0:59:44,81 --> 0:59:46,41
Igor, what the
fuck are you doing, man?
1224
0:59:46,834 --> 0:59:49,3
She threw the candlestick at me.
1225
0:59:49,128 --> 0:59:50,504
Let's tie her legs.
1226
0:59:50,629 --> 0:59:53,924
No, no, no, no!
Please, please, please, please don't.
1227
0:59:54,49 --> 0:59:56,135
We are not doing
that, let her go!
1228
0:59:56,260 --> 0:59:59,972
Let me go, you fucking asshole.
Goddamn fucking bastard.
1229
1:0:0,97 --> 1:0:2,391
She will run, bro.
I promise.
1230
1:0:2,516 --> 1:0:4,685
Where will she run?
1231
1:0:4,810 --> 1:0:6,895
We're two grown men here.
Are you out of your mind?
1232
1:0:12,276 --> 1:0:13,694
Okay.
1233
1:0:20,367 --> 1:0:23,162
- You crazy motherfucker!
-Hey.
1234
1:0:23,287 --> 1:0:24,997
You better stay the fuck
away from me!
1235
1:0:25,122 --> 1:0:27,333
Stop, stop. Listen.
You are not going anywhere.
1236
1:0:27,458 --> 1:0:29,126
Come back. Please come...
1237
1:0:29,251 --> 1:0:30,669
She will run
away!
1238
1:0:30,794 --> 1:0:31,628
Really?
1239
1:0:31,754 --> 1:0:33,5
Hey, stop.
1240
1:0:33,130 --> 1:0:34,548
Get her!
1241
1:0:37,51 --> 1:0:39,470
Get the fuck off
me!
1242
1:0:42,598 --> 1:0:45,225
Put me down, motherfucker!
1243
1:0:47,311 --> 1:0:48,270
Fuck!
1244
1:0:54,526 --> 1:0:58,30
- What the fuck, man!
- She's biting, man.
1245
1:0:58,155 --> 1:0:59,365
Fucker!
1246
1:0:59,490 --> 1:1:1,75
C'mon, tie her
legs.
1247
1:1:1,200 --> 1:1:2,493
What? How?
1248
1:1:2,618 --> 1:1:4,203
You motherfucker! Fuck!
1249
1:1:4,328 --> 1:1:5,996
-What do you mean how?
- Somehow, dude!
1250
1:1:6,121 --> 1:1:8,332
Fucking motherfucker.
You fucking asshole.
1251
1:1:8,457 --> 1:1:9,708
With fucking what?
1252
1:1:9,833 --> 1:1:11,752
- Use anything!
-No, no. Don't, don't.
1253
1:1:11,877 --> 1:1:13,962
-That cord!
-No, no, don't. I don't...
1254
1:1:14,88 --> 1:1:15,881
I don't even know
what is going on here.
1255
1:1:16,6 --> 1:1:18,425
I didn't do anything. Don't tie me.
I'm not gonna run. I promise.
1256
1:1:18,550 --> 1:1:21,220
I'm calm. I'm not gonna do anything.
I'm not gonna run away.
1257
1:1:21,345 --> 1:1:23,931
-What?
-You do not need to tie me.
1258
1:1:24,56 --> 1:1:25,724
Are you fucking
kidding, tie her!
1259
1:1:25,849 --> 1:1:28,143
No, you-you motherfucker.
You don't need to tie me.
1260
1:1:28,268 --> 1:1:30,229
- Calm down. Listen, listen.
- I am calm. I am calm.
1261
1:1:30,354 --> 1:1:32,898
Ivan's father wants this marriage annulled.
You're staying here and getting this annulled.
1262
1:1:33,23 --> 1:1:34,66
You heard my boss.
1263
1:1:36,26 --> 1:1:37,653
Fuck your boss.
1264
1:1:37,778 --> 1:1:40,30
I swear to fucking
God!
1265
1:1:40,364 --> 1:1:42,950
Garnik, you stupid fucking idiot!
1266
1:1:43,659 --> 1:1:45,77
Oh fuck.
1267
1:1:45,202 --> 1:1:48,789
I just
want to know what is going on.
1268
1:1:48,914 --> 1:1:51,291
Someone fucking tell me
what's going on.
1269
1:1:51,417 --> 1:1:53,252
I'm not gonna run. Let me go.
1270
1:1:53,377 --> 1:1:55,45
Damn, it's broken.
1271
1:1:55,379 --> 1:1:57,589
I think she broke my nose.
1272
1:1:57,714 --> 1:2:0,134
Yeah. I'm glad I
broke your fucking nose!
1273
1:2:0,259 --> 1:2:2,511
You fucking bitch,
you broke my nose!
1274
1:2:2,636 --> 1:2:4,471
Yeah? Next time, I'll kick you
in the fucking balls!
1275
1:2:4,596 --> 1:2:6,265
- God, let me go!
-Hold her.
1276
1:2:6,390 --> 1:2:8,392
Garnik,
you fucking idiot, talk to me!
1277
1:2:8,517 --> 1:2:10,310
-Fucking untie me, motherfucker!
-Hello? Garnik?
1278
1:2:10,436 --> 1:2:12,62
Hold on a minute,
Toros. Hold on.
1279
1:2:12,187 --> 1:2:13,856
You fucking
piece of shit.
1280
1:2:13,981 --> 1:2:15,23
: Hold on?
1281
1:2:15,149 --> 1:2:16,692
Fucking
psycho. Fucking untie me.
1282
1:2:16,817 --> 1:2:18,610
C'mon man, hold
on! Fuck.
1283
1:2:18,735 --> 1:2:21,363
I am not fighting.
: Garnik, I swear, if you fucked
1284
1:2:21,488 --> 1:2:22,573
this up. Garnik! Motherfucker...
1285
1:2:23,407 --> 1:2:26,702
Untie me. I am not fighting.
I'm not gonna run. Just fucking untie me.
1286
1:2:30,414 --> 1:2:32,749
No.
1287
1:2:32,875 --> 1:2:34,84
Don't let her go.
1288
1:2:34,209 --> 1:2:35,419
: I swear...
1289
1:2:35,544 --> 1:2:38,88
Oh, you are so
fucked.
1290
1:2:38,213 --> 1:2:39,756
You're going to prison.
1291
1:2:39,882 --> 1:2:41,383
Where's your ice?
1292
1:2:41,508 --> 1:2:43,677
I can't wait until Ivan sees
what you did to me.
1293
1:2:43,802 --> 1:2:45,971
Rich people don't have ice?
1294
1:2:47,55 --> 1:2:50,517
Ivan did just leave the house.
1295
1:2:50,642 --> 1:2:52,19
He did not leave.
1296
1:2:52,144 --> 1:2:54,271
He is going to get help.
1297
1:2:55,647 --> 1:2:57,524
I-I don't think so.
1298
1:2:59,526 --> 1:3:0,777
Garnik!
1299
1:3:0,903 --> 1:3:2,446
You fucking asshole.
1300
1:3:2,571 --> 1:3:4,406
Yeah, I bet you like this, huh?
1301
1:3:4,531 --> 1:3:6,867
Yeah, you like this,
you sick fuck?
1302
1:3:6,992 --> 1:3:8,827
I bet you get off on this.
1303
1:3:8,952 --> 1:3:10,746
Fucking psycho.
1304
1:3:10,871 --> 1:3:13,248
Tor, where are you?
1305
1:3:13,373 --> 1:3:15,42
: Here, you donkeyfucker.
1306
1:3:15,167 --> 1:3:16,460
Open the gate.
1307
1:3:16,585 --> 1:3:17,836
Okay, sir, but Ivan just...
1308
1:3:17,961 --> 1:3:19,171
Open the fucking gate!
1309
1:3:19,296 --> 1:3:22,508
I am not fighting. Let me go.
1310
1:3:22,633 --> 1:3:24,176
No.
1311
1:3:24,301 --> 1:3:26,970
You are not going anywhere.
1312
1:3:27,95 --> 1:3:29,56
Don't let her go
under any circumstances.
1313
1:3:29,181 --> 1:3:31,433
You two are
fucking dead for this!
1314
1:3:31,558 --> 1:3:33,852
I am Ivan's fucking wife!
1315
1:3:38,732 --> 1:3:40,400
Vanya?
1316
1:3:47,950 --> 1:3:50,786
Oh, are you the Armenian
fuck I was talking to?
1317
1:3:51,745 --> 1:3:53,121
What the fuck is happening?
1318
1:3:53,247 --> 1:3:54,998
Is this the big fucking boss?
1319
1:3:55,123 --> 1:3:56,750
-What happened here?
- She happened.
1320
1:3:56,875 --> 1:3:57,918
Hey, mister.
1321
1:3:58,43 --> 1:3:59,711
Can you fucking tell this guy
to untie me?
1322
1:3:59,836 --> 1:4:1,380
-What?
-Yeah, she did this.
1323
1:4:1,505 --> 1:4:2,631
- Hello.
-Where is Ivan?
1324
1:4:2,756 --> 1:4:3,966
Ivan run away.
1325
1:4:4,91 --> 1:4:6,718
- Why the fuck is no one an...
-Run away?
1326
1:4:6,843 --> 1:4:8,303
- Excuse me, sir. Hello.
- You didn't stop him?
1327
1:4:8,428 --> 1:4:10,847
I-I tried, but then, uh, there was, uh, ice on
the floor.
1328
1:4:10,973 --> 1:4:12,641
- I tried to stop him.
-Hello!
1329
1:4:12,766 --> 1:4:13,725
- You tried?
-Hello!
1330
1:4:13,850 --> 1:4:15,894
- Somebody fucking listen to me.
- You tried? You don't try.
1331
1:4:16,19 --> 1:4:17,980
You just grab the guy.
What do you mean you tried?
1332
1:4:18,105 --> 1:4:20,65
- What do you mean? I'm not a...
- So he's gone?
1333
1:4:20,190 --> 1:4:21,692
I'm not allowed to touch
that motherfucker.
1334
1:4:21,817 --> 1:4:23,110
- Excuse me! Hello!
- Shut the fuck up!
1335
1:4:23,235 --> 1:4:25,988
No, you fucking let me go.
Tell this guy to fucking let me go.
1336
1:4:26,113 --> 1:4:28,282
What were you
doing? Why did you let him leave?
1337
1:4:28,407 --> 1:4:30,450
Are you the boss?
You're the fucking boss?
1338
1:4:30,576 --> 1:4:32,536
What? He told me not to touch
the guy
1339
1:4:32,661 --> 1:4:36,164
-Tell him to fucking let me go.
-and I was dealing with her.
1340
1:4:36,290 --> 1:4:38,417
Fucking... Excuse me.
Fucking motherfuckers.
1341
1:4:38,542 --> 1:4:40,294
- Please leave your message...
- He doesn't answer.
1342
1:4:40,419 --> 1:4:42,921
-He doesn't pick up.
-Hey, fuck face.
1343
1:4:43,46 --> 1:4:44,756
Of course
he's not going to answer.
1344
1:4:44,881 --> 1:4:47,50
Can you tell this
motherfucker to let me go?
1345
1:4:47,175 --> 1:4:49,386
Why is she on top of you, man?
Wh-Wh-What's going on?
1346
1:4:49,511 --> 1:4:52,347
I don't know what's going on.
Can you please tell him to untie me?
1347
1:4:52,472 --> 1:4:55,58
-Why is she sitting on you?
- I'm holding her!
1348
1:4:55,183 --> 1:4:56,560
Put-put her down, please.
1349
1:4:56,685 --> 1:4:58,478
-No, don't do that.
- Yes, fucking put me down.
1350
1:4:58,604 --> 1:4:59,605
No, don't do that.
1351
1:4:59,730 --> 1:5:1,440
Tell him to fucking
put me down, please.
1352
1:5:1,565 --> 1:5:2,399
Put her down.
1353
1:5:2,524 --> 1:5:3,984
- Why you holding her like that?
-Ow.
1354
1:5:4,109 --> 1:5:5,777
- No, no, no. Be careful, bro.
-Fuck. Fuck!
1355
1:5:5,902 --> 1:5:7,195
-Be careful.
-Why...
1356
1:5:7,321 --> 1:5:9,364
Hey, now can you tell him
to fucking untie me?
1357
1:5:9,489 --> 1:5:11,325
Why did you... Why...
Why did you tie her hands?
1358
1:5:11,450 --> 1:5:12,492
-Untie me.
- Look.
1359
1:5:12,618 --> 1:5:15,662
-What, you afraid of this little girl?
-Can you tell him to fucking untie me?
1360
1:5:15,787 --> 1:5:18,165
-She's an animal.
-She's a fucking little girl! So, she...
1361
1:5:18,290 --> 1:5:20,167
- She beat you both up?
- She's not fighting like one.
1362
1:5:20,292 --> 1:5:22,336
-I'm gonna get my phone.
-Can you untie her?
1363
1:5:22,461 --> 1:5:25,422
- If you untie her, I'm just leaving, bro.
- This is ridiculous, man. Untie her.
1364
1:5:25,547 --> 1:5:27,424
- It's embarrassing.
- She will start swinging again. Don't do that.
1365
1:5:27,549 --> 1:5:29,926
I can untie her
but you won't get what you need
1366
1:5:30,52 --> 1:5:32,95
because she's out of control. -ANI
Fuck you.
1367
1:5:32,220 --> 1:5:34,306
-She's an animal, bro. Trust me.
-No, these guys
1368
1:5:34,431 --> 1:5:36,58
- are fucking liars.
-Okay, listen to me.
1369
1:5:36,183 --> 1:5:38,143
Where is your phone? Can you
please give me your phone?
1370
1:5:38,268 --> 1:5:42,439
My phone is in the other room. I will go get my
phone if you untie me. I need you to untie me.
1371
1:5:42,564 --> 1:5:45,317
Where? Which other room? Over there? Can-can
you...: Go grab her phone, please.
1372
1:5:45,442 --> 1:5:48,528
No, I will get my phone.
I'll get my phone, and I'll call Vanya.
1373
1:5:48,654 --> 1:5:51,323
- I will untie you. Give me a minute.
-No! No, don't do that!
1374
1:5:51,448 --> 1:5:54,534
I just need your phone to call Ivan.
I know, and I will get my phone.
1375
1:5:54,660 --> 1:5:56,495
I'm telling you to get the fucking
phone!
1376
1:5:56,620 --> 1:5:58,288
Let's just calm down for one second.
1377
1:5:58,413 --> 1:6:0,582
-Careful.
-Calm down for a second. Just calm down.
1378
1:6:0,707 --> 1:6:3,627
- I am calm. I'm not fucking moving.
- And listen to me. Okay, look, we have
1379
1:6:3,752 --> 1:6:4,920
an emergency here.
It's very important.
1380
1:6:5,45 --> 1:6:7,923
Okay, I need you to cooperate.
I'm begging you.
1381
1:6:8,48 --> 1:6:9,549
Your guys came in here.
1382
1:6:9,675 --> 1:6:11,510
They chased Ivan out
of the fucking house.
1383
1:6:11,635 --> 1:6:13,553
They fucking tied me.
They attacked me.
1384
1:6:13,679 --> 1:6:16,306
That motherfucker was making me
sit on his fucking lap.
1385
1:6:16,431 --> 1:6:17,933
Your guys are fucking crazy.
1386
1:6:18,58 --> 1:6:21,186
I-I'm terribly sorry
it went down that way, okay?
1387
1:6:21,311 --> 1:6:23,271
I'm terribly sorry.
1388
1:6:24,564 --> 1:6:26,441
But now we have to just
call him, okay?
1389
1:6:26,566 --> 1:6:28,527
Here. Help me, please.
1390
1:6:29,736 --> 1:6:31,71
He's-he's on your phone?
1391
1:6:31,196 --> 1:6:32,572
Yeah, it's under "husband."
1392
1:6:32,698 --> 1:6:34,32
Okay. Yep.
1393
1:6:34,157 --> 1:6:35,659
"Husband."
1394
1:6:35,784 --> 1:6:37,160
Here we go.
1395
1:6:39,162 --> 1:6:41,39
Please leave your message...
1396
1:6:41,164 --> 1:6:42,416
It goes to voicemail.
1397
1:6:42,541 --> 1:6:44,418
That's a fucking great
husband you have.
1398
1:6:44,543 --> 1:6:47,421
First ditches you,
now doesn't answer your calls.
1399
1:6:47,546 --> 1:6:50,6
Real marriage my ass, man.
1400
1:6:50,132 --> 1:6:51,466
He's flown the
coop.
1401
1:6:51,591 --> 1:6:53,343
Fucking little piece of shit.
1402
1:6:53,468 --> 1:6:55,303
I don't know what
kind of...
1403
1:6:55,429 --> 1:6:57,264
fucked-up family shit
is going on here,
1404
1:6:57,389 --> 1:6:59,599
but Ivan and I
are married, okay?
1405
1:6:59,725 --> 1:7:3,311
This is a real marriage,
and I'm not getting a divorce.
1406
1:7:7,399 --> 1:7:9,25
This is not a real marriage.
1407
1:7:9,151 --> 1:7:10,402
This is a real marriage.
1408
1:7:10,527 --> 1:7:11,945
Okay, and we're
getting it annulled,
1409
1:7:12,70 --> 1:7:13,905
and you have no say in it.
1410
1:7:14,30 --> 1:7:15,73
Well, I'm his fucking wife,
1411
1:7:15,198 --> 1:7:17,617
so I do think
I have a say in it.
1412
1:7:17,743 --> 1:7:19,286
Absolutely not.
Listen to what I'm telling you.
1413
1:7:19,411 --> 1:7:20,996
You got married illegally,
1414
1:7:21,121 --> 1:7:22,914
it's a fraud marriage,
and we're
1415
1:7:23,39 --> 1:7:25,125
- getting it annulled A.S.A.P.
- A fraud marriage?
1416
1:7:25,250 --> 1:7:29,337
No, we are two consenting
adults who got married legally,
1417
1:7:29,463 --> 1:7:31,298
and there is nothing
you can fucking do about it.
1418
1:7:31,423 --> 1:7:32,924
No, this is Ivan
just fooling around!
1419
1:7:33,49 --> 1:7:34,801
- Would you get over it?
- No, it's not.
1420
1:7:34,926 --> 1:7:36,803
- You have no fucking idea.
- Oh, yeah?
1421
1:7:36,928 --> 1:7:38,346
When'd you guys meet, huh?
1422
1:7:38,472 --> 1:7:40,307
- When did you meet him?
-Strip club.
1423
1:7:40,432 --> 1:7:43,101
I am telling you,
you do not know this guy.
1424
1:7:43,226 --> 1:7:44,394
I do know him.
1425
1:7:44,519 --> 1:7:46,438
You do not know this guy,
I'm telling you.
1426
1:7:46,563 --> 1:7:48,690
- Oh, I know my husband. I do.
- No, you don't.
1427
1:7:48,815 --> 1:7:51,401
It's classic Ivan. I've been dealing with his shit
since he was...
1428
1:7:51,526 --> 1:7:52,944
- he was six years old.
- Classic Ivan.
1429
1:7:53,69 --> 1:7:54,696
And now his parents
are gonna kill me,
1430
1:7:54,821 --> 1:7:57,699
and my fucking family
will never talk to me again.
1431
1:7:58,784 --> 1:8:0,619
Little bastard.
1432
1:8:0,744 --> 1:8:2,704
And you left the baptism
half way because of this guy.
1433
1:8:2,829 --> 1:8:4,664
- Tell me about it.
- Oh my God.
1434
1:8:4,790 --> 1:8:6,166
I love my husband,
1435
1:8:6,291 --> 1:8:8,835
and I plan on being with him
forever.
1436
1:8:8,960 --> 1:8:10,504
No, don't give me
that bullshit.
1437
1:8:10,629 --> 1:8:12,881
Do not give me that bullshit.
You don't love him.
1438
1:8:13,6 --> 1:8:15,634
You do not love him,
and he doesn't love you.
1439
1:8:15,759 --> 1:8:18,11
You understand?
That's in your head.
1440
1:8:19,137 --> 1:8:21,681
I can't wait to have
Ivan's children.
1441
1:8:21,807 --> 1:8:23,809
In fact, I think
I'm probably already pregnant.
1442
1:8:25,143 --> 1:8:26,770
I-I certainly hope
you're lying,
1443
1:8:26,895 --> 1:8:28,980
'cause we're gonna have to
take care of that, too.
1444
1:8:29,105 --> 1:8:31,233
- I promise you that.
- Oh, the-the fuck you will.
1445
1:8:31,358 --> 1:8:33,235
- Yes, we will.
- And I would like all of you
1446
1:8:33,360 --> 1:8:34,945
to fucking untie me
and leave my home,
1447
1:8:35,70 --> 1:8:37,155
- or I will be pressing charges.
- Your home?!
1448
1:8:37,280 --> 1:8:39,741
- Yeah, my home.
- This isn't Ivan's home.
1449
1:8:39,866 --> 1:8:41,868
This is his father's house.
1450
1:8:41,993 --> 1:8:44,287
Everything Ivan has
belongs to his father.
1451
1:8:44,412 --> 1:8:46,706
You understand?
Ivan has nothing.
1452
1:8:46,832 --> 1:8:49,84
You know that bedroom
you've been fucking in?
1453
1:8:49,209 --> 1:8:50,585
That's his parents' room.
1454
1:8:50,710 --> 1:8:52,420
Do you know
where is Ivan's room?
1455
1:8:52,546 --> 1:8:55,757
It's down the hall with fucking
spaceships on the walls.
1456
1:8:55,882 --> 1:8:57,509
Do you know why?
1457
1:8:57,634 --> 1:8:59,135
- Do you know why?
- Fucking tell me why.
1458
1:8:59,261 --> 1:9:0,637
You're already gonna
tell me, so...
1459
1:9:0,762 --> 1:9:2,305
Because he's a fucking child.
That's why.
1460
1:9:2,430 --> 1:9:4,182
Fucking kid.
1461
1:9:9,563 --> 1:9:11,606
You don't understand--
he's shamed his family
1462
1:9:11,731 --> 1:9:13,984
by marrying somebody like you.
1463
1:9:14,109 --> 1:9:16,278
If you think for a second
this is gonna be allowed,
1464
1:9:16,403 --> 1:9:17,696
you're dead wrong.
1465
1:9:19,489 --> 1:9:21,241
In fact, if-if you don't
help me fix this,
1466
1:9:21,366 --> 1:9:22,951
I'm gonna have you arrested.
1467
1:9:23,76 --> 1:9:24,411
Yeah.
1468
1:9:24,536 --> 1:9:26,121
- I'm gonna have you arrested.
- Arrested?
1469
1:9:26,246 --> 1:9:27,414
Yeah.
1470
1:9:27,539 --> 1:9:28,999
- That's fucking hilarious.
- Yep.
1471
1:9:29,124 --> 1:9:30,917
- Arrested for what?
- For what?
1472
1:9:31,42 --> 1:9:32,460
- Yeah.
- I'll tell you for what.
1473
1:9:32,586 --> 1:9:33,461
- Trespassing.
- "Trespassing."
1474
1:9:33,587 --> 1:9:36,47
Fraud, cheating.
1475
1:9:36,172 --> 1:9:38,341
- Theft.
- Theft?
1476
1:9:38,466 --> 1:9:40,343
-Yes, theft.
- Assault.
1477
1:9:40,468 --> 1:9:44,14
And I... actually, the picture
is very, very clear here.
1478
1:9:45,515 --> 1:9:48,393
A scheming prostitute
married Ivan, cheated...
1479
1:9:48,518 --> 1:9:50,103
cheated Ivan to marry her
1480
1:9:50,228 --> 1:9:53,23
so she can steal
from his wealthy family.
1481
1:9:53,148 --> 1:9:55,442
- That's it.
-Mm-hmm. Definitely.
1482
1:9:55,567 --> 1:9:57,569
And I'm sure you already
have criminal record, so...
1483
1:9:58,945 --> 1:10:0,447
For sure happened.
1484
1:10:0,572 --> 1:10:2,574
Yeah. One, two, three,
you're in jail.
1485
1:10:2,699 --> 1:10:4,534
-Easy.
-Yep.
1486
1:10:4,659 --> 1:10:6,369
Ivan proposed to me.
1487
1:10:6,494 --> 1:10:8,204
He wanted to get married.
1488
1:10:8,330 --> 1:10:9,956
He put a fucking ring
on my finger.
1489
1:10:10,81 --> 1:10:11,583
- Do you see this shit?
-What ring?
1490
1:10:11,708 --> 1:10:13,543
He bought me
a fucking four-carat ring.
1491
1:10:13,668 --> 1:10:15,295
Does this look real to you,
motherfucker?
1492
1:10:15,420 --> 1:10:17,631
Bet you've never seen one
of these before, have you, huh?
1493
1:10:17,756 --> 1:10:19,633
Take that ring off
her finger.
1494
1:10:19,758 --> 1:10:21,468
-No. No.
-Take it off.
1495
1:10:21,593 --> 1:10:23,428
This is my fucking
ring Ivan gave me.
1496
1:10:23,553 --> 1:10:26,56
- Give me that fucking ring.
- I am not giving you the fucking ring.
1497
1:10:26,181 --> 1:10:28,808
-Why? Take that fucking ring off!
-You touch me,
1498
1:10:28,934 --> 1:10:30,936
and I will fucking scream, motherfucker.
Do not come for me.
1499
1:10:31,61 --> 1:10:32,979
Get that fucking ring off of her.
1500
1:10:33,104 --> 1:10:34,689
- -Be careful.
-Hold the legs.
1501
1:10:34,814 --> 1:10:35,941
Careful, bro!
1502
1:10:40,528 --> 1:10:42,489
This is Zakharov's property.
1503
1:10:42,614 --> 1:10:45,75
- Fuck you! Fuck you!
-Shut up. Shut up.
1504
1:10:45,200 --> 1:10:46,952
Rape!
1505
1:10:47,77 --> 1:10:48,662
Hey, hey, don't scream.
1506
1:10:48,787 --> 1:10:49,871
Hey, what-what is she saying?
1507
1:10:49,996 --> 1:10:52,374
- Rape! Rape!
- Shut up. Shut the fuck up.
1508
1:10:52,499 --> 1:10:53,875
Is she saying, "Rape"?
Is she...
1509
1:10:54,0 --> 1:10:55,460
What? What? Shut up!
1510
1:10:55,585 --> 1:10:56,878
She bites!
1511
1:10:57,3 --> 1:10:58,296
Ouch!
1512
1:10:58,421 --> 1:11:0,6
Don't go
near to her.
1513
1:11:0,131 --> 1:11:1,216
Shut her mouth!
1514
1:11:1,341 --> 1:11:2,717
Somebody is going to call the
police!
1515
1:11:2,842 --> 1:11:4,511
- How?
- You got to shut her up!
1516
1:11:4,636 --> 1:11:6,846
- How? I need a rag or something!
- Motherfucker!
1517
1:11:6,972 --> 1:11:8,264
Shut the
fuck up.
1518
1:11:8,390 --> 1:11:10,517
Stop screaming.
1519
1:11:10,642 --> 1:11:12,769
Please stop screaming.
1520
1:11:12,894 --> 1:11:16,856
Please stop screaming!
1521
1:11:46,261 --> 1:11:48,138
You get us
in front of that judge
1522
1:11:48,263 --> 1:11:49,764
first thing in the morning,
1523
1:11:49,889 --> 1:11:51,850
or the family cuts ties
with your firm.
1524
1:11:51,975 --> 1:11:53,935
Simple as that.
1525
1:11:54,978 --> 1:11:56,146
No, no... no trying.
1526
1:11:58,690 --> 1:12:0,817
Everything will be okay.
1527
1:12:7,240 --> 1:12:8,324
Yeah.
1528
1:12:16,82 --> 1:12:18,918
Time to break this
bitch. Let's go.
1529
1:12:32,182 --> 1:12:34,59
You calm now?
1530
1:12:35,268 --> 1:12:37,20
You gonna behave?
1531
1:12:40,356 --> 1:12:41,775
Careful.
1532
1:12:45,945 --> 1:12:47,530
Trust me, I know.
1533
1:12:48,656 --> 1:12:50,992
I know what you're thinking.
1534
1:12:51,117 --> 1:12:53,578
You're thinking
this little shit betrayed you.
1535
1:12:54,954 --> 1:12:57,540
Well, guess what,
he betrayed me, too, okay?
1536
1:12:57,665 --> 1:12:58,666
Me, too.
1537
1:12:58,792 --> 1:12:59,876
You see?
1538
1:13:0,1 --> 1:13:2,212
He betrayed all of us.
1539
1:13:2,337 --> 1:13:5,590
'Cause he's a spoiled brat
that doesn't want to grow up.
1540
1:13:5,715 --> 1:13:7,550
Big-time.
1541
1:13:7,675 --> 1:13:9,511
And now we're in this mess
that we have to...
1542
1:13:9,636 --> 1:13:10,762
we have to fix it together.
1543
1:13:10,887 --> 1:13:12,514
You understand?
1544
1:13:15,225 --> 1:13:17,477
But I'm gonna help you.
1545
1:13:17,602 --> 1:13:19,687
Okay? I'm gonna help you.
1546
1:13:22,23 --> 1:13:24,734
The way I see it, this is
a green card marriage.
1547
1:13:26,236 --> 1:13:29,280
Therefore, Ivan owes you
a green card marriage fee.
1548
1:13:31,574 --> 1:13:33,201
It's only fair.
1549
1:13:34,119 --> 1:13:35,578
So, once this thing
is annulled,
1550
1:13:35,703 --> 1:13:39,165
I'm gonna make sure you get
$10,000 fee in cash.
1551
1:13:40,83 --> 1:13:41,459
Hmm?
1552
1:13:42,585 --> 1:13:45,713
I'm gonna bring this down,
but no screaming, okay?
1553
1:13:45,839 --> 1:13:47,841
If you scream,
this goes right back in.
1554
1:13:47,966 --> 1:13:49,551
You understand?
1555
1:13:59,519 --> 1:14:1,688
Ten K.
1556
1:14:1,813 --> 1:14:4,190
It's as good as you're
gonna get here, honey.
1557
1:14:6,484 --> 1:14:8,153
What do you say?
1558
1:14:12,991 --> 1:14:15,410
I want to talk to Ivan
before agreeing to any of this.
1559
1:14:15,535 --> 1:14:17,662
Sure. Of course.
1560
1:14:17,787 --> 1:14:19,414
We all want to talk to Ivan.
1561
1:14:19,539 --> 1:14:21,291
We want the same thing.
1562
1:14:28,715 --> 1:14:31,92
Okay, so let's
fucking find Ivan.
1563
1:14:31,217 --> 1:14:32,886
All right, but look at me.
1564
1:14:33,11 --> 1:14:34,804
Look at me.
1565
1:14:36,514 --> 1:14:39,767
Once we find Ivan--
which we will--
1566
1:14:39,893 --> 1:14:43,563
and we get this thing
annulled-- which we will--
1567
1:14:43,688 --> 1:14:45,732
you're gonna walk away
with ten K fee
1568
1:14:45,857 --> 1:14:48,26
and never, ever
contact Ivan again.
1569
1:14:48,151 --> 1:14:49,402
Is that understood?
1570
1:14:54,616 --> 1:14:55,867
Fine.
1571
1:15:0,663 --> 1:15:1,998
Untie her.
1572
1:15:2,123 --> 1:15:5,43
You got their
marriage license and passport?
1573
1:15:33,571 --> 1:15:35,240
Excuse me,
I have to get dressed.
1574
1:15:35,365 --> 1:15:37,283
Can I have some privacy,
please?
1575
1:15:45,500 --> 1:15:47,502
Anora Mikheeva?
1576
1:15:47,627 --> 1:15:49,587
Ani. It's Ani.
1577
1:15:49,712 --> 1:15:51,89
It says Anora.
1578
1:15:51,214 --> 1:15:52,924
I know, but I go by Ani.
1579
1:15:53,49 --> 1:15:54,634
- Thank you.
- Okay, get in.
1580
1:15:54,759 --> 1:15:56,52
So I'm done?
1581
1:15:56,177 --> 1:15:59,389
You're with us
until we find him. Get in.
1582
1:16:3,226 --> 1:16:5,228
Wait, why is...
why is he getting back here?
1583
1:16:5,353 --> 1:16:8,398
- I'm not sitting next to this fucking psychopath.
-Can I sit in the front?
1584
1:16:8,523 --> 1:16:10,858
-You are the fucking psychopath.
- Yes, get in the front.
1585
1:16:10,984 --> 1:16:13,861
I don't want to fucking sit next to you.
I'm not getting back there with you.
1586
1:16:13,987 --> 1:16:14,821
Un-fucking-believable.
1587
1:16:15,613 --> 1:16:17,115
Klara, come here.
1588
1:16:17,782 --> 1:16:20,410
It's a bit messier
than usual today.
1589
1:16:20,535 --> 1:16:23,121
So this is for you.
No questions.
1590
1:16:30,670 --> 1:16:32,797
So you're
saying he's gonna be there?
1591
1:16:32,922 --> 1:16:34,90
I have no fucking idea.
1592
1:16:34,215 --> 1:16:35,508
He better be.
1593
1:16:35,633 --> 1:16:37,93
Okay, let's go!
1594
1:16:37,218 --> 1:16:39,470
I need to go to the hospital...
1595
1:16:40,805 --> 1:16:42,473
No, you're okay.
Don't worry about it.
1596
1:16:42,598 --> 1:16:44,142
No, I'm not, bro.
1597
1:16:44,267 --> 1:16:47,395
I feel like I have
a concussion or something.
1598
1:16:48,438 --> 1:16:50,690
- I'm sorry for what...
-Let's go!
1599
1:16:50,815 --> 1:16:52,108
Let's go! Let's go!
1600
1:16:52,233 --> 1:16:53,26
...was happening back there.
1601
1:16:53,151 --> 1:16:56,904
-How could I have imagined...
- I don't want your dude talking to me, okay?
1602
1:16:57,30 --> 1:17:0,74
Leave her the fuck alone, man!
1603
1:17:0,658 --> 1:17:2,910
My head is pounding, bro.
1604
1:17:3,36 --> 1:17:4,370
- You can't even...
-Shut it, Garnik!
1605
1:17:5,997 --> 1:17:9,208
Oh, my God, we're gonna get into a fucking
car accident with you driving like that.
1606
1:17:9,334 --> 1:17:11,210
- Are you suicidal or something?
- Just shut the fuck up.
1607
1:17:11,336 --> 1:17:14,505
- You almost hit that fucking old lady.
- What do you know about driving? What do you know?
1608
1:17:14,630 --> 1:17:17,550
You shut the fuck up.
Swing by my place and I will give
1609
1:17:17,675 --> 1:17:20,11
him something so he'll stop whining.
You've been bitching and moaning
1610
1:17:20,136 --> 1:17:22,555
this entire fucking car ride about a little
fucking scratch on your face.
1611
1:17:22,680 --> 1:17:24,640
You're the biggest fucking pussy I ever met.
1612
1:17:32,148 --> 1:17:34,192
Just don't eat all
at once.
1613
1:17:39,906 --> 1:17:42,75
What the fuck?
1614
1:17:42,200 --> 1:17:43,701
Okay, let's go.
It doesn't matter.
1615
1:17:43,826 --> 1:17:45,495
- Let's go.
-Let's go.
1616
1:17:50,249 --> 1:17:51,834
A little bit faster.
1617
1:17:51,959 --> 1:17:53,628
Hurry up.
1618
1:18:3,388 --> 1:18:5,181
- Hey, Crystal.
-Hey, Ani.
1619
1:18:5,306 --> 1:18:8,684
- Hey, have you seen Vanya today?
- No, why? Is everything okay?
1620
1:18:9,352 --> 1:18:11,979
No? Uh, yeah, everything's fine.
Could you give him a call for me, please?
1621
1:18:12,647 --> 1:18:15,525
- Okay. What's going on?
- I just need you to call him.
1622
1:18:15,650 --> 1:18:18,194
- Can you do me a favor and call him?
- Um...
1623
1:18:18,319 --> 1:18:21,906
Don't ask too many questions.
Just pick up your phone and call him.
1624
1:18:22,31 --> 1:18:24,33
- Okay. Tom? Tom, Ani's here...
-Miss?
1625
1:18:24,158 --> 1:18:25,743
-Hey, Tom.
- What's up, Ani?
1626
1:18:25,868 --> 1:18:27,537
Have you seen Vanya today?
1627
1:18:27,662 --> 1:18:30,289
- I have not. No.
- Okay, has he, like, texted or called you at all?
1628
1:18:30,415 --> 1:18:33,835
-No, not at all. No.
-Okay, could you just call him right now
1629
1:18:33,960 --> 1:18:35,795
- for me?
- Wait. Who are these dudes?
1630
1:18:35,920 --> 1:18:38,381
-My friend, can you...
-It's fine. Can you call Ivan, please?
1631
1:18:38,506 --> 1:18:40,216
- Is everything okay?
- Wait, what's going on?
1632
1:18:40,341 --> 1:18:41,801
- Everything is fine.
- Why would I call Ivan?
1633
1:18:41,926 --> 1:18:44,929
- Just pick up your phone and call him.
- I'm not gonna call him. Who are you?
1634
1:18:45,54 --> 1:18:47,390
Doesn't matter who I am.
I just need you to call him.
1635
1:18:47,515 --> 1:18:50,59
- It does matter. I'm not gonna give you
- my fucking phone to call Ivan.
1636
1:18:50,184 --> 1:18:52,645
Listen. Ivan is in a lot of trouble. We need to
find him.
1637
1:18:52,770 --> 1:18:54,939
Hey, hey, one of you better get Ivan on the line
now.
1638
1:18:55,64 --> 1:18:56,274
"On... on the line"?
1639
1:18:56,399 --> 1:18:57,900
- "On the line"?
- What the fuck is funny?
1640
1:18:58,25 --> 1:19:0,445
- Who the fuck are these guys?
- What the fuck is funny, man?
1641
1:19:0,570 --> 1:19:3,197
I'm telling you to call Ivan. What's wrong
with that? Don't complicate your life.
1642
1:19:3,322 --> 1:19:5,324
Man, I'm gonna come back there and just gonna
fucking...
1643
1:19:5,450 --> 1:19:7,160
I'll complicate your fucking life,
you motherfucker.
1644
1:19:7,285 --> 1:19:9,537
- Why?
- That's not a good idea. That is not a good idea.
1645
1:19:9,662 --> 1:19:10,872
Get the fuck out of here.
1646
1:19:10,997 --> 1:19:12,373
-Tom.
-What's up, man?
1647
1:19:12,498 --> 1:19:14,625
Tough guy. What do you plan
to do with that?
1648
1:19:14,750 --> 1:19:16,627
Break your legs
if you don't get the fuck out.
1649
1:19:16,752 --> 1:19:18,880
I told
you it's a fucking bad idea.
1650
1:19:19,5 --> 1:19:21,340
- Tom.
-So pick up your phone and call him now.
1651
1:19:21,466 --> 1:19:22,925
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
-Tom.
1652
1:19:23,50 --> 1:19:26,12
Fuck off.
Fucking smash everything.
1653
1:19:29,98 --> 1:19:30,766
-What the fuck?
-Fuck, fuck, fuck, fuck...
1654
1:19:30,892 --> 1:19:33,60
Tell him to
fucking stop! What the fuck?
1655
1:19:33,186 --> 1:19:35,313
-Oh, no.
- Fucking call Ivan now!
1656
1:19:35,438 --> 1:19:36,939
-What the fuck, man?
-Okay, okay.
1657
1:19:37,64 --> 1:19:38,483
- Jesus, fuck!
-That's crazy.
1658
1:19:38,608 --> 1:19:40,443
- Oh, fuck.
-I am so fucked.
1659
1:19:40,568 --> 1:19:42,528
Put it on speaker.
1660
1:19:42,653 --> 1:19:44,614
I am so fucked.
1661
1:19:44,739 --> 1:19:45,865
Please leave your message...
1662
1:19:45,990 --> 1:19:47,575
-Where's your phone?
-Hold on, man.
1663
1:19:47,700 --> 1:19:49,118
Just don't break anything,
all right?
1664
1:19:49,243 --> 1:19:50,495
-Call him.
- What the fuck?
1665
1:19:50,620 --> 1:19:52,497
- Put it on speaker.
- There you go. There you go.
1666
1:19:52,622 --> 1:19:53,581
Just don't break anything, man.
1667
1:19:53,706 --> 1:19:55,625
He's not gonna answer the
phone. He's not gonna answer.
1668
1:19:55,750 --> 1:19:57,460
- I know. I know it.
- Please leave your message...
1669
1:19:57,585 --> 1:19:59,170
He's not gonna fucking answer.
1670
1:19:59,295 --> 1:20:0,171
Where's his other friend?
1671
1:20:0,296 --> 1:20:1,422
Is he with Aleks?
1672
1:20:1,547 --> 1:20:3,508
Aleks is working right now.
He can't be with Aleks.
1673
1:20:3,633 --> 1:20:5,676
- Where is he working?
-Tatiana's.
1674
1:20:5,801 --> 1:20:7,53
-Fuck.
- Let's go.
1675
1:20:7,178 --> 1:20:9,388
No. Oh, no.
1676
1:20:9,514 --> 1:20:11,390
What the hell?
1677
1:20:13,434 --> 1:20:16,145
- Jesus fucking Christ.
- Where are you going?
1678
1:20:16,270 --> 1:20:18,356
- To the car.
- It's five-minute walk.
1679
1:20:18,481 --> 1:20:20,858
- No, no, no. I'm not walking down there.
- Let's drive up there.
1680
1:20:20,983 --> 1:20:23,152
- It's fucking freezing.
- No, I'm not gonna look for other parking.
1681
1:20:23,277 --> 1:20:24,862
- Come on, let's go.
- Why don't we drive?
1682
1:20:24,987 --> 1:20:26,155
It's right here. Walk.
1683
1:20:26,280 --> 1:20:27,782
Chop-chop. Move.
1684
1:20:27,907 --> 1:20:29,825
It's fucking cold,
man. Look at me.
1685
1:20:29,951 --> 1:20:31,827
Are you doing this on purpose?
What the fuck, bro.
1686
1:20:40,836 --> 1:20:42,338
That took
way fucking longer
1687
1:20:42,463 --> 1:20:43,422
than five minutes.
1688
1:20:43,548 --> 1:20:45,383
Hey.
1689
1:20:45,508 --> 1:20:47,51
Table for four?
1690
1:20:47,385 --> 1:20:49,512
Is Aleks here?
Aleks?
1691
1:20:49,637 --> 1:20:51,264
Aleks?
1692
1:20:51,389 --> 1:20:52,390
He should be working here.
1693
1:20:52,515 --> 1:20:53,849
- The assistant cook?
- Yes.
1694
1:20:53,975 --> 1:20:55,935
-Let's go.
- No, wait. Hold on.
1695
1:20:56,60 --> 1:20:58,145
- You guys cannot go in there.
- No, you're good. You're good.
1696
1:20:58,271 --> 1:21:0,64
They know
what they're doing, relax.
1697
1:21:1,566 --> 1:21:3,442
-Oh, my God, Aleks.
- Ani!
1698
1:21:3,568 --> 1:21:5,528
- Have you seen Vanya?
- No. What's going on?
1699
1:21:5,653 --> 1:21:7,572
We're looking for Vanya.
It's a family emergency.
1700
1:21:7,697 --> 1:21:9,907
-Have you seen Ivan?
- What the fuck is going on?
1701
1:21:10,32 --> 1:21:11,576
- Have you seen Ivan?
- No.
1702
1:21:11,701 --> 1:21:14,245
-You're good. No, you're good.
-I can get fired.
1703
1:21:14,370 --> 1:21:15,246
You're good. Don't worry.
1704
1:21:15,371 --> 1:21:17,123
- Don't worry about it.
- Can you call him, please?
1705
1:21:17,248 --> 1:21:19,417
- I haven't seen him. Call him? Really?
- Yes, just call him.
1706
1:21:19,542 --> 1:21:21,752
-Yes, please call him. Call him.
- Are you an actress?
1707
1:21:21,877 --> 1:21:23,838
- I saw you somewhere? Uh?
- I'm not an actress, no.
1708
1:21:23,963 --> 1:21:25,798
No? You look good.
Where are you from?
1709
1:21:25,923 --> 1:21:27,800
Give me your phone
one second. One second.
1710
1:21:27,925 --> 1:21:30,136
We can't find Vanya anywhere.
Have you talked to him today?
1711
1:21:30,261 --> 1:21:32,722
- No, I haven't saw him. He's probably at home.
- No, he's not
1712
1:21:32,847 --> 1:21:34,890
at home, and Tom and Crystal
haven't seen him, either.
1713
1:21:35,16 --> 1:21:36,767
Can I have my phone back, please?
Thank you.
1714
1:21:36,892 --> 1:21:38,185
- I need Ivan's photo.
- Okay.
1715
1:21:38,311 --> 1:21:40,479
You got to have your husband's
photo on your phone.
1716
1:21:40,605 --> 1:21:43,441
- No, I am not giving you my phone.
- I need your phone for one second.
1717
1:21:43,566 --> 1:21:45,735
- I just need your phone...
- I... No, and you know what?
1718
1:21:45,860 --> 1:21:47,570
If you touch me again,
I will fucking scream.
1719
1:21:47,695 --> 1:21:49,322
-Shh, shh. Stop. Stop.
-Use Instagram.
1720
1:21:49,447 --> 1:21:50,948
I don't have
Instagram.
1721
1:21:51,73 --> 1:21:52,700
I'm an adult, man. What are you talking about?
1722
1:21:52,825 --> 1:21:54,660
You're going to cost me
my job here. Please.
1723
1:21:54,994 --> 1:21:56,329
I have it. Here.
1724
1:21:56,454 --> 1:21:57,830
-Guys.
- Oh, okay.
1725
1:21:57,955 --> 1:21:59,415
- Ani, what's-what's going on?
- We're looking for...
1726
1:21:59,540 --> 1:22:1,709
We're looking for Vanya.
We don't know where he is.
1727
1:22:1,834 --> 1:22:3,252
But it's like,
this nigga's fucking insane.
1728
1:22:3,377 --> 1:22:5,588
Okay, thank you. Where...
1729
1:22:6,672 --> 1:22:8,174
Where are you going?
1730
1:22:13,471 --> 1:22:14,930
You think that
he would be with Dasha?
1731
1:22:15,56 --> 1:22:17,642
Not unless
he's in Bahamas with her
1732
1:22:17,767 --> 1:22:19,560
and her new fuck boy.
1733
1:22:20,936 --> 1:22:23,481
Stop the music one second.
Stop the music.
1734
1:22:23,606 --> 1:22:27,193
Excuse me, I'm
terribly sorry.
1735
1:22:27,318 --> 1:22:29,445
But I need one minute
of your attention.
1736
1:22:29,779 --> 1:22:33,74
We are looking for
a missing child, a sick child.
1737
1:22:33,449 --> 1:22:35,409
I'm going to show you his photo.
1738
1:22:35,534 --> 1:22:38,120
Any information
would be greatly appreciated.
1739
1:22:38,245 --> 1:22:41,82
We're the ones fucking payingand he wants attention?
1740
1:22:41,207 --> 1:22:44,585
My apologies,
but the kid is very sick.
1741
1:22:44,710 --> 1:22:47,463
Please let us know
if you've seen him.
1742
1:22:48,214 --> 1:22:49,715
You didn't see him?
1743
1:22:51,550 --> 1:22:53,886
- Give me a cigarette.
- Are you kidding me?
1744
1:22:54,11 --> 1:22:56,972
I'm freezing,
and this guy wants cigarettes.
1745
1:22:57,348 --> 1:22:58,974
Toros, seriously...
1746
1:23:5,523 --> 1:23:8,526
You'll get cold
if you don't cover your neck.
1747
1:23:11,195 --> 1:23:13,197
Why did you bring that?
1748
1:23:14,323 --> 1:23:16,867
Why the fuck
did you bring that?
1749
1:23:17,993 --> 1:23:20,371
Why? So you could
fucking gag me again?
1750
1:23:20,496 --> 1:23:22,81
Motherfucker.
1751
1:23:36,762 --> 1:23:39,473
Fuck it. Give me the scarf.
1752
1:24:4,999 --> 1:24:8,43
No! No! No!
Swear to God!
1753
1:24:8,169 --> 1:24:12,6
Hey! Hey! This is my car!
No, no, no, no, no, no, no.
1754
1:24:12,131 --> 1:24:13,591
- No, no, no.
- Man, it's already attached.
1755
1:24:13,716 --> 1:24:15,593
- Please.
- It's already attached. I got to take it.
1756
1:24:15,718 --> 1:24:18,137
- I got to take it in.
- Don't take my car. Don't do that.
1757
1:24:18,262 --> 1:24:20,765
- This is my car.
- Hey, listen to me. Hey! It's your fault!
1758
1:24:20,890 --> 1:24:22,892
You were parked in the middle
of the fucking street, okay?
1759
1:24:23,17 --> 1:24:25,19
My friend, I was just parking!
There is no sign.
1760
1:24:25,144 --> 1:24:26,854
- I'll give you money. How much?
- Listen to me.
1761
1:24:26,979 --> 1:24:29,690
- 100, 200, 300? Tell me.
- Listen, down in the yard, you're gonna talk to
1762
1:24:29,815 --> 1:24:30,733
- people.
- Take the money.
1763
1:24:30,858 --> 1:24:32,276
- Okay? You're gonna talk...
- Take the money.
1764
1:24:32,401 --> 1:24:34,528
- Fuck you, then. Fuck you.
- What do you mean, fuck me?
1765
1:24:34,653 --> 1:24:36,530
- Fuck you.
-What the... I don't give a shit.
1766
1:24:36,655 --> 1:24:38,282
- Hey.
- Get the fuck out of my way.
1767
1:24:38,407 --> 1:24:39,492
You get out the fucking car!
1768
1:24:39,617 --> 1:24:41,160
You fucking asked for this.
1769
1:24:45,498 --> 1:24:47,750
I've been on the job
two fucking weeks, bro!
1770
1:24:47,875 --> 1:24:50,753
What the fuck are you...
Are you fucking kidding?
1771
1:24:50,878 --> 1:24:52,129
Fucking kidding me!
1772
1:24:52,254 --> 1:24:53,756
- Oh, my fucking God.
-Jesus Christ!
1773
1:24:53,881 --> 1:24:55,216
Are you fucking...
1774
1:24:55,341 --> 1:24:56,383
It's all because of you.
1775
1:24:56,509 --> 1:24:58,177
- It's all because of you.
- Fuck you!
1776
1:24:58,302 --> 1:25:0,54
-Get in the car!
- Come on! Come on!
1777
1:25:0,179 --> 1:25:2,139
You are so fucked. I have your license
plate.
1778
1:25:2,264 --> 1:25:3,974
If you get in that car,
you're all fucked.
1779
1:25:4,99 --> 1:25:5,351
No, no, no, no, no!
1780
1:25:5,476 --> 1:25:7,61
What the fuck are you doing?
1781
1:25:7,186 --> 1:25:8,646
- Fuck you, Russians!
-God.
1782
1:25:8,771 --> 1:25:10,606
Jesus Christ.
You are crazy.
1783
1:25:10,731 --> 1:25:13,67
You guys are
fucking crazy.
1784
1:25:13,192 --> 1:25:14,443
We're going to find this fucker
1785
1:25:14,568 --> 1:25:16,904
even if it takes
all fucking night.
1786
1:25:17,29 --> 1:25:19,824
I swear on my
mother's life...
1787
1:25:19,949 --> 1:25:22,660
What the fuck did you just do?
1788
1:25:24,662 --> 1:25:26,705
Come on,
give me something. Like, something.
1789
1:25:26,831 --> 1:25:27,957
Some... Where would you...
1790
1:25:28,82 --> 1:25:30,84
-I don't know. -I don't know.
-Think. Think. Where?
1791
1:25:30,209 --> 1:25:31,669
He... Gaming.
He likes video games.
1792
1:25:31,794 --> 1:25:34,380
Maybe he'll be at an arcade
or something. I don't know.
1793
1:25:36,632 --> 1:25:39,969
Hurry up.
Stay awake, man.
1794
1:25:40,594 --> 1:25:43,556
Guys,
anybody see this guy today?
1795
1:25:44,431 --> 1:25:46,642
Have you seen Vanya Zakharov?
1796
1:25:48,60 --> 1:25:50,604
Guys, see this kid today?
1797
1:25:51,856 --> 1:25:53,190
Oh! Billiard hall.
1798
1:25:53,315 --> 1:25:54,608
There-there is
the billiard hall.
1799
1:25:54,733 --> 1:25:56,360
Remember five years ago we...
1800
1:25:56,485 --> 1:25:58,404
you-you were teaching him
how to play billiard?
1801
1:25:58,529 --> 1:26:0,281
We played here,
right here around the corner.
1802
1:26:0,406 --> 1:26:2,449
- You remember?
-Five years ago?
1803
1:26:2,575 --> 1:26:3,868
I remember.
1804
1:26:7,79 --> 1:26:8,581
Come, come.
One second, my friend.
1805
1:26:8,706 --> 1:26:10,291
Look at this picture.
Have you seen
1806
1:26:10,416 --> 1:26:11,542
- this guy?
- Ivan, Ivan.
1807
1:26:11,667 --> 1:26:12,835
- Is that Vanya?
- Yeah.
1808
1:26:12,960 --> 1:26:14,86
Have you seen him today?
1809
1:26:14,211 --> 1:26:15,546
-No, not today.
-No.
1810
1:26:15,671 --> 1:26:17,256
He does the greatest
parties, though.
1811
1:26:17,381 --> 1:26:18,465
Yeah, he's really cool.
1812
1:26:18,591 --> 1:26:21,93
I hate this bitch so much,
1813
1:26:21,218 --> 1:26:23,470
I want to vomit
when I see her face.
1814
1:26:23,596 --> 1:26:26,56
Please leave your message...
1815
1:26:26,181 --> 1:26:28,142
Guys, have you seen this guy?
1816
1:26:28,267 --> 1:26:30,311
He's-he's been missing.
1817
1:26:31,437 --> 1:26:32,646
You sure?
1818
1:26:33,564 --> 1:26:34,857
Let me ask them.
1819
1:26:34,982 --> 1:26:37,401
- Wait, stop.
- Give me a second.
1820
1:26:37,526 --> 1:26:40,112
Guys, have
you seen this... this guy today?
1821
1:26:40,237 --> 1:26:41,697
No.
1822
1:26:43,198 --> 1:26:46,201
He's probably not
lost, perhaps he is kidnapped.
1823
1:26:46,327 --> 1:26:49,455
Yeah sure, kidnapped...
Of course.
1824
1:26:51,790 --> 1:26:54,293
Think, think,
think, think.
1825
1:26:54,418 --> 1:26:56,170
And can you keep
calling him, please?
1826
1:27:0,549 --> 1:27:1,550
What the fuck?
1827
1:27:1,675 --> 1:27:3,761
-Oh, my God.
- Oh, you got to be
1828
1:27:3,886 --> 1:27:5,638
- fucking kidding me!
- Jesus fucking Christ.
1829
1:27:6,722 --> 1:27:8,641
You understand that my wife
1830
1:27:8,766 --> 1:27:10,809
has to drive this car tomorrow?
1831
1:27:10,935 --> 1:27:12,394
Do you?
1832
1:27:12,519 --> 1:27:15,356
How am I gonna get rid
of this smell? Huh?
1833
1:27:15,689 --> 1:27:18,859
It's better
you go back to Yerevan.
1834
1:27:18,984 --> 1:27:21,862
Fucking get rid of you.
1835
1:27:21,987 --> 1:27:23,489
Do you want to blow us up?
1836
1:27:23,614 --> 1:27:25,574
- I'm careful.
- Fuck off!
1837
1:27:25,699 --> 1:27:26,951
Get the fuck out of here!
1838
1:27:29,745 --> 1:27:31,455
You care about
Ivan more than me.
1839
1:27:31,580 --> 1:27:33,415
Start cleaning!
1840
1:27:33,540 --> 1:27:37,294
Who's more important?
Ivan or your dying brother?
1841
1:27:37,419 --> 1:27:39,213
Yeah, I'm not
getting back in there.
1842
1:27:39,546 --> 1:27:41,924
-Fuck Ivan. Fuck that little bitch.
- Mm-mm.
1843
1:27:42,49 --> 1:27:44,718
It still fucking
stinks in here.
1844
1:27:44,843 --> 1:27:47,388
Fuck, I know. Shit!
1845
1:27:49,556 --> 1:27:51,725
Which clubs did you go
with him?
1846
1:27:51,850 --> 1:27:53,185
- I don't know. We went to...
- Huh?
1847
1:27:53,310 --> 1:27:55,437
I don't know.
We went to a lot of 'em.
1848
1:27:55,562 --> 1:27:57,147
Take me to every single one.
1849
1:27:59,233 --> 1:28:1,610
Hey, have you seen
this guy today?
1850
1:28:1,735 --> 1:28:4,446
Yeah, we cut him off.
He was wasted.
1851
1:28:4,571 --> 1:28:5,698
When?
1852
1:28:5,823 --> 1:28:7,783
Like 20 minutes ago.
1853
1:28:7,908 --> 1:28:9,76
He just left.
1854
1:28:9,201 --> 1:28:11,662
Have you guys seen
this guy today?
1855
1:28:12,913 --> 1:28:13,956
No?
1856
1:28:14,81 --> 1:28:16,291
Did you ask about
Ivan Zakharov?
1857
1:28:16,917 --> 1:28:19,878
- He left me an $800 bill.
- Where is he now?
1858
1:28:20,4 --> 1:28:22,381
How should I know?
But somebody has to pay me.
1859
1:28:22,506 --> 1:28:25,50
-Okay, bye.
- No, wait. But you know him.
1860
1:28:25,175 --> 1:28:26,552
I told him my apologies.
1861
1:28:26,677 --> 1:28:28,137
You can tell him one more time.
1862
1:28:28,262 --> 1:28:30,55
I'm gonna definitely
make them up to you.
1863
1:28:30,180 --> 1:28:31,849
Or up to them, or up to you.
1864
1:28:33,517 --> 1:28:35,436
Wh-What can I do?
1865
1:28:35,561 --> 1:28:37,312
Wh-What do you want me to do?
1866
1:28:37,438 --> 1:28:39,398
He's fine.
1867
1:28:39,732 --> 1:28:42,67
Tell his mom
that everything is fine,
1868
1:28:42,192 --> 1:28:43,360
he's sitting next to me.
1869
1:28:43,485 --> 1:28:45,112
Is it a real mink?
1870
1:28:45,237 --> 1:28:48,115
I'm telling you...
I can't talk anymore. I have to go.
1871
1:28:48,240 --> 1:28:49,616
No.
1872
1:28:49,742 --> 1:28:51,285
Please, I'm begging you.
Please stop.
1873
1:28:51,410 --> 1:28:53,537
Oh.
It looks like real mink.
1874
1:28:53,662 --> 1:28:56,206
Of course I do. Why you...
I am ashamed as well.
1875
1:28:56,331 --> 1:28:58,417
Yeah, it's fucking
real, but it's not mink.
1876
1:28:58,542 --> 1:29:1,545
-I'm the godfather of that child.
-It's fucking Russian sable, okay?
1877
1:29:1,670 --> 1:29:3,338
Which is worth
a lot more than mink.
1878
1:29:3,464 --> 1:29:4,882
Of course I'm
ashamed.
1879
1:29:5,7 --> 1:29:6,258
No,
don't-don't ta...
1880
1:29:6,383 --> 1:29:7,301
don't talk
about that baby.
1881
1:29:7,426 --> 1:29:9,470
Guys, have you seen
this guy today?
1882
1:29:12,306 --> 1:29:14,767
-End of the line.
- I just have a question.
1883
1:29:14,892 --> 1:29:16,727
Have you seen this kid?
1884
1:29:17,61 --> 1:29:18,937
Yeah,
he was here 30 minutes ago.
1885
1:29:19,63 --> 1:29:20,606
He was too drunk to enter.
1886
1:29:20,731 --> 1:29:22,691
- Do you know where he went?
- Who the fuck knows.
1887
1:29:23,108 --> 1:29:24,276
Your I.D., please.
1888
1:29:24,610 --> 1:29:26,528
What a shitty godfather you are.
1889
1:29:26,653 --> 1:29:29,198
Instead of protecting the child,
you just left him.
1890
1:29:29,323 --> 1:29:31,158
Are you fucking with me?
1891
1:29:31,283 --> 1:29:33,494
Maybe he's on a bender.
1892
1:29:34,912 --> 1:29:36,497
If you're so competent,
1893
1:29:36,622 --> 1:29:37,706
why did you let him leave?
1894
1:29:37,831 --> 1:29:39,541
How do you say bender?
1895
1:29:39,666 --> 1:29:41,335
Uh, "bender."
1896
1:29:41,460 --> 1:29:44,46
It-it's a bender. Yeah.
1897
1:29:44,713 --> 1:29:47,49
Tor, what does
that have to do with competence?
1898
1:29:47,174 --> 1:29:49,635
Fuck this shit.
I didn't sign up for this.
1899
1:29:50,552 --> 1:29:54,98
I just want to go home
to Armenia. This sucks.
1900
1:30:9,780 --> 1:30:11,949
โช All the things she said,
all the things she said โช
1901
1:30:12,74 --> 1:30:14,243
โช Runnin' through my head,
runnin' through my head โช
1902
1:30:14,368 --> 1:30:16,745
โช Runnin' through my head,
all the things she said โช
1903
1:30:16,870 --> 1:30:18,914
โช All the things she said,
runnin' through my head โช
1904
1:30:19,39 --> 1:30:21,208
โช Runnin' through my head,
all the things she said... โช
1905
1:30:22,835 --> 1:30:24,878
I'm so fucked.
1906
1:30:26,213 --> 1:30:28,173
So fucked!
1907
1:30:33,220 --> 1:30:36,98
You know, he fucked me
much harder than he fucked you.
1908
1:30:36,223 --> 1:30:38,350
- Oh, yeah?
- Hundred percent.
1909
1:30:39,393 --> 1:30:41,61
Trust me.
1910
1:30:41,186 --> 1:30:44,857
If we haven't found him by now,
we are not finding him.
1911
1:30:44,982 --> 1:30:47,985
Did I ask you? Did I ask you?
1912
1:30:48,110 --> 1:30:49,820
I'm just saying,
man.
1913
1:30:49,945 --> 1:30:51,405
Keep your opinion
to yourself.
1914
1:30:51,530 --> 1:30:54,324
I'm not going to
talk at all from now on.
1915
1:31:1,874 --> 1:31:4,84
Ani's fucking
billionaire husband
1916
1:31:4,209 --> 1:31:6,211
just strolled in,
and he's looking for action.
1917
1:31:6,336 --> 1:31:8,380
And I'm gonna give him some.
1918
1:31:8,505 --> 1:31:10,382
Vanya?
1919
1:31:10,507 --> 1:31:12,9
Vanya.
1920
1:31:12,134 --> 1:31:13,677
You know, it's so sad.
1921
1:31:13,802 --> 1:31:16,346
That marriage must really be
in the toilet already.
1922
1:31:16,471 --> 1:31:17,514
Vanya's here?
1923
1:31:19,433 --> 1:31:21,101
'Scuse!
1924
1:31:22,603 --> 1:31:25,63
- Have you seen this guy today?
- No.
1925
1:31:25,189 --> 1:31:26,773
How about you, sir?
1926
1:31:26,899 --> 1:31:29,401
Igor, thank you
for the pills.
1927
1:31:33,363 --> 1:31:35,699
I want what he
had. I want one of those.
1928
1:31:44,875 --> 1:31:47,878
Did you fucking hear me?
I said, "I want one of those."
1929
1:31:50,130 --> 1:31:51,173
No.
1930
1:31:52,257 --> 1:31:53,258
No?
1931
1:31:53,383 --> 1:31:55,219
What the fuck? Why?
1932
1:31:55,344 --> 1:31:57,387
'Cause I don't deal drugs.
1933
1:31:57,512 --> 1:31:59,640
A fucking gopnik who can afford
to live in Brightwater
1934
1:31:59,765 --> 1:32:1,141
and doesn't deal drugs?
1935
1:32:1,266 --> 1:32:2,684
Yeah, right.
1936
1:32:2,809 --> 1:32:6,563
It's my grandmother's apartment
and her drugs.
1937
1:32:20,786 --> 1:32:24,39
I don't have any more,
and I'm not gopnik.
1938
1:32:25,123 --> 1:32:26,250
Yeah, you're right.
1939
1:32:26,375 --> 1:32:28,627
You're a faggot-ass bitch,
is what you are.
1940
1:32:29,86 --> 1:32:31,338
Hey, guys, have you seen
this guy today?
1941
1:32:31,463 --> 1:32:32,756
No.
1942
1:32:32,881 --> 1:32:35,592
What does
faggot-ass bitch mean?
1943
1:32:36,593 --> 1:32:38,637
Fucking faggot.
1944
1:32:38,762 --> 1:32:40,681
Yep, what he said.
1945
1:32:43,433 --> 1:32:45,185
-Go away!
- Why are you being rude?
1946
1:32:45,310 --> 1:32:48,21
I'm just asking a question.
I don't give a shit.
1947
1:32:49,898 --> 1:32:52,651
And why am I
faggot-ass bitch?
1948
1:32:54,444 --> 1:32:55,821
I don't know.
1949
1:32:55,946 --> 1:32:58,115
They say you're
just born that way.
1950
1:33:2,494 --> 1:33:4,871
You know what, I'm so
sick of your generation, man.
1951
1:33:4,997 --> 1:33:6,331
I mean, look at you.
1952
1:33:6,456 --> 1:33:8,166
No respect for elder,
1953
1:33:8,292 --> 1:33:10,961
no respect for authority,
no goals.
1954
1:33:11,86 --> 1:33:13,463
I mean, the only goal you have
just to buy
1955
1:33:13,588 --> 1:33:15,132
pair of cool sneakers.
That's all.
1956
1:33:15,257 --> 1:33:16,550
I mean, honestly. Come on.
1957
1:33:16,675 --> 1:33:18,135
What the fuck
is wrong with you? Huh?
1958
1:33:19,678 --> 1:33:23,515
Why don't you just
hear me out?
1959
1:33:23,849 --> 1:33:26,393
No work ethics.
1960
1:33:26,518 --> 1:33:28,20
Lazy, stupid.
1961
1:33:28,145 --> 1:33:29,438
I don't understand.
1962
1:33:29,563 --> 1:33:32,274
I've been working
since I'm 16 years old.
1963
1:33:32,399 --> 1:33:34,693
What is wrong with you?
1964
1:33:34,818 --> 1:33:37,446
All you do is TikTok,
Instagram, TikTok, Instagram.
1965
1:33:37,571 --> 1:33:38,488
That's it.
1966
1:33:38,613 --> 1:33:39,698
He's at HQ!
1967
1:33:39,823 --> 1:33:40,907
What?
1968
1:33:41,33 --> 1:33:42,701
Fucking Headquarters!
1969
1:33:45,78 --> 1:33:47,706
Hey. Hello.
1970
1:33:47,831 --> 1:33:49,708
-What's the address?
-West 38th Street.
1971
1:33:49,833 --> 1:33:51,251
Whoo!
I fucking love that place.
1972
1:33:51,376 --> 1:33:52,669
You mean fucking Manhattan?
1973
1:33:52,794 --> 1:33:54,171
Yeah, it's in
fucking Manhattan.
1974
1:33:54,296 --> 1:33:55,547
Oh, my fucking God.
1975
1:33:55,672 --> 1:33:57,7
- Hurry up!
-Oh, I need cash.
1976
1:33:57,132 --> 1:33:58,50
Toros!
1977
1:33:58,175 --> 1:33:59,551
That's 45 minutes away.
Hurry up.
1978
1:34:0,177 --> 1:34:2,220
Beautiful.
1979
1:34:2,346 --> 1:34:4,389
You're Vanya, right?
1980
1:34:4,514 --> 1:34:5,640
Yeah, that's me.
1981
1:34:5,766 --> 1:34:8,643
Anora. Anora!
1982
1:34:8,769 --> 1:34:11,229
It's not Anora. It's Ani.
1983
1:34:11,355 --> 1:34:14,358
Tell your friend to hold him
there at any cost.
1984
1:34:14,483 --> 1:34:16,610
Even if they have to
physically hold him.
1985
1:34:16,735 --> 1:34:18,445
Like, grab him really.
1986
1:34:18,570 --> 1:34:20,447
โช I said go on, girl โช
1987
1:34:20,572 --> 1:34:22,491
โช Do your thang,
do your thang, drop, go โช
1988
1:34:22,616 --> 1:34:25,160
โช Little Sally Walker, uh,
shake it proper, uh โช
1989
1:34:25,285 --> 1:34:28,497
โช Bend it over, make it wobble,
uh, got a lotta buns โช
1990
1:34:28,622 --> 1:34:30,665
โช Pick it up
and drop it, uh... โช
1991
1:34:30,791 --> 1:34:32,584
- More? More?
- More, more.
1992
1:34:32,709 --> 1:34:35,587
Because you have the best skin
that I ever touch.
1993
1:34:35,712 --> 1:34:37,547
โช Add that shit up
just like mathematics โช
1994
1:34:37,672 --> 1:34:40,133
โช If you do it for free,
then it's ass backwards โช
1995
1:34:40,258 --> 1:34:42,177
โช All of you bitches
is mad at me โช
1996
1:34:42,302 --> 1:34:44,471
โช Probably mad 'cause you ain't
in my tax bracket... โช
1997
1:34:44,596 --> 1:34:46,515
- I love you. I love you.
- How do you say...
1998
1:34:46,640 --> 1:34:47,891
In Russian?
1999
1:34:52,687 --> 1:34:54,147
Don't have a heart attack,
2000
1:34:54,272 --> 1:34:57,484
but Vanya's upstairs
in a private with Diamond.
2001
1:34:57,609 --> 1:34:59,694
Ani, who the hell
are these guys?
2002
1:34:59,820 --> 1:35:1,279
โช Daddy as fuck โช
2003
1:35:1,405 --> 1:35:2,781
โช I feel daddy as fuck โช
2004
1:35:2,906 --> 1:35:4,74
โช Daddy as fuck โช
2005
1:35:4,199 --> 1:35:5,492
โช I feel daddy as fuck โช
2006
1:35:5,617 --> 1:35:7,619
โช I feel, I feel, I feel โช
2007
1:35:9,121 --> 1:35:11,206
โช Da-Da-Daddy as fuck โช
2008
1:35:12,916 --> 1:35:14,84
โช Daddy as fuck โช
2009
1:35:14,209 --> 1:35:15,794
โช I-I-I feel daddy as fuck โช
2010
1:35:15,919 --> 1:35:17,838
โช Whippin' in a pink truck,
daddy as fuck โช
2011
1:35:17,963 --> 1:35:20,674
โช He wanna get in my guts,
lickin' my clit till I nut โช
2012
1:35:20,799 --> 1:35:23,9
โช Daddy as fuck,
I feel daddy as fuck... โช
2013
1:35:23,135 --> 1:35:24,678
Vanya?
2014
1:35:25,887 --> 1:35:27,597
Where is...
He's in one of these rooms?
2015
1:35:27,722 --> 1:35:29,182
Yeah.
2016
1:35:30,642 --> 1:35:33,270
Shit. Sorry.
2017
1:35:33,395 --> 1:35:35,63
- Sorry. Sorry, Daisy.
- Hey, Ani.
2018
1:35:35,188 --> 1:35:36,690
Vanya? Oh, shit.
2019
1:35:36,815 --> 1:35:38,358
Carla, have you seen Diamond?
2020
1:35:38,483 --> 1:35:40,610
I think she's in the pole room.
Hey, what's going...
2021
1:35:40,735 --> 1:35:41,945
- What's pole room?
- Fucking pole room.
2022
1:35:42,70 --> 1:35:43,363
โช I feel daddy as fuck โช
2023
1:35:43,488 --> 1:35:45,866
โช I feel, I feel, I feel... โช
2024
1:35:45,991 --> 1:35:47,784
- Vanya?
- Oh, what the fuck?
2025
1:35:47,909 --> 1:35:50,620
- Oh, get the fuck off my fucking husband.
- You fucking mad?
2026
1:35:50,745 --> 1:35:53,206
Yeah, I am about to be
fucking mad, bitch.
2027
1:35:53,331 --> 1:35:54,833
-Skip out, ho.
-Let's go!
2028
1:35:54,958 --> 1:35:56,585
- Oh, you want to fucking go?
- You fucking bitch.
2029
1:35:56,710 --> 1:35:59,87
- Yeah, come get some, bitch.
-We're running around all night
2030
1:35:59,212 --> 1:36:1,89
and this fucking guy is here getting
his rocks off.
2031
1:36:1,214 --> 1:36:3,717
Nice to see you guys.
We were looking for you
2032
1:36:3,842 --> 1:36:6,470
all night, you fuck! Vanya, we've been
fucking looking for you. All night!
2033
1:36:6,595 --> 1:36:8,555
I've been texting. I've been fucking
calling you.
2034
1:36:8,680 --> 1:36:10,891
Why haven't you answered any of my
fucking calls?
2035
1:36:11,16 --> 1:36:13,393
-You little son of a bitch.
- Why'd you fucking leave me, Vanya?
2036
1:36:13,518 --> 1:36:16,938
I tried to run after you. These guys, they fucking
tied my wrists up. They took my ring.
2037
1:36:17,63 --> 1:36:18,857
-For what, bro?
- They fucking assaulted me,Vanya.
2038
1:36:18,982 --> 1:36:21,193
Okay, get up. Let's go.
You can talk in the car.
2039
1:36:21,651 --> 1:36:22,944
- Get up.
-No, I fucking found
2040
1:36:23,69 --> 1:36:24,946
him, so I get to fucking
talk to him.
2041
1:36:25,71 --> 1:36:26,907
- Okay? That was the deal.
- Vanya, our hour's not over.
2042
1:36:27,32 --> 1:36:28,533
Oh, get her the fuck
out of here!
2043
1:36:28,658 --> 1:36:30,702
Oh, get the fuck out
of my private, bitch!
2044
1:36:30,827 --> 1:36:32,871
-Vanya, look at me.
- I am looking at you.
2045
1:36:32,996 --> 1:36:34,247
I'm coming back, bitch.
2046
1:36:34,372 --> 1:36:35,624
Fuck you, Diamond.
2047
1:36:35,749 --> 1:36:37,375
This is very important.
2048
1:36:37,501 --> 1:36:38,543
Vanya, look at me.
2049
1:36:38,668 --> 1:36:39,961
Just listen to me, baby,
listen.
2050
1:36:40,86 --> 1:36:42,130
These guys, they want us
to get a divorce, okay?
2051
1:36:42,255 --> 1:36:43,507
It's not divorce.
2052
1:36:43,632 --> 1:36:45,884
- I told you hundred times.
-Back off. Let me...
2053
1:36:46,9 --> 1:36:47,260
It's annulment. Annulment.
2054
1:36:47,385 --> 1:36:48,595
-Ah.
-Vanya, tell them
2055
1:36:48,720 --> 1:36:50,347
that we're not gonna
get a divorce, okay?
2056
1:36:50,472 --> 1:36:53,58
- Tell them that this is a mistake.
-Are my parents here yet?
2057
1:36:53,183 --> 1:36:55,435
-Baby, this is very important.
-Listen to me here.
2058
1:36:55,560 --> 1:36:57,687
No, no, no. We... TOROS: Your parents
are coming at 12:00.
2059
1:36:57,812 --> 1:37:0,315
I helped you find him,
so let me fucking talk to him.
2060
1:37:0,440 --> 1:37:2,317
We still need
to go to the courthouse!
2061
1:37:2,442 --> 1:37:5,237
Vanya, just look at me, okay?
Fucking ignore them. It doesn't fucking matter
2062
1:37:5,362 --> 1:37:8,281
about her. It doesn't matter about anything, okay?
Just... I need you to tell them...
2063
1:37:8,406 --> 1:37:9,991
Vanya, this is not funny.
2064
1:37:10,116 --> 1:37:11,618
I know. It's not.
2065
1:37:11,743 --> 1:37:14,287
- Vanya, look at me, baby.
- Let's stay married, okay?
2066
1:37:14,412 --> 1:37:16,873
Yeah. You know these guys?
Yeah, I love them. I love them.
2067
1:37:16,998 --> 1:37:18,124
Jesus, Vanya.
2068
1:37:19,501 --> 1:37:20,835
We have to talk
about this, okay?
2069
1:37:20,961 --> 1:37:22,295
This is very,
very important, all right?
2070
1:37:22,420 --> 1:37:24,422
I don't want to talk
about it right now.
2071
1:37:24,548 --> 1:37:26,174
Okay, but just-just...Look what he...
2072
1:37:26,299 --> 1:37:28,301
No, no, no, Vanya,
we can't drink right now.
2073
1:37:28,426 --> 1:37:30,95
You need to tell them...
Guys, he's fucking drunk.
2074
1:37:30,220 --> 1:37:31,763
We can't talk right... No.
2075
1:37:31,888 --> 1:37:33,56
We're not fucking done talking.
2076
1:37:33,181 --> 1:37:34,933
- I wanted to talk to him.
- Come on.
2077
1:37:35,58 --> 1:37:36,560
Here we go!
2078
1:37:36,685 --> 1:37:38,895
Vanya. Vanya.
2079
1:37:41,106 --> 1:37:43,441
Vanya, Vanya, we have to keep
talking about this.
2080
1:37:44,985 --> 1:37:45,986
Vanya!
2081
1:37:46,111 --> 1:37:48,780
Do not fucking touch me! Jesus.
2082
1:37:48,905 --> 1:37:51,116
Vanya, we're not...
we have to keep talking.
2083
1:37:51,241 --> 1:37:53,410
They're trying to bring us
to get a divorce. We can't...
2084
1:37:53,535 --> 1:37:54,744
Do not fucking...
2085
1:37:54,869 --> 1:37:56,454
Get the fuck out
of my fucking face.
2086
1:37:56,580 --> 1:37:59,583
Jimmy, Ani's here with
three guys causing a scene.
2087
1:37:59,708 --> 1:38:0,875
Russian Ani?
2088
1:38:1,1 --> 1:38:2,502
โช Yo, yo โช
2089
1:38:2,627 --> 1:38:3,628
โช Yo-yo, yo-yo โช
2090
1:38:3,753 --> 1:38:5,839
โช Yo, yo, yo, yo โช
2091
1:38:5,964 --> 1:38:7,799
โช Man, cats don't know
what it's gon' be... โช
2092
1:38:7,924 --> 1:38:10,427
I fucking told you. Get the fuck out
of my fucking face.
2093
1:38:10,552 --> 1:38:11,845
Didn't I? Two weeks.
2094
1:38:11,970 --> 1:38:14,180
On the fucking nose!
2095
1:38:14,306 --> 1:38:16,850
Wrong one, bitch.
2096
1:38:18,977 --> 1:38:20,937
Guys, there's a fucking fight!
2097
1:38:21,62 --> 1:38:22,772
- No way!
- Oh, shit!
2098
1:38:22,897 --> 1:38:25,66
Oh, my God, I love it.
2099
1:38:25,191 --> 1:38:26,776
โช I ain't touchin'
your hand... โช
2100
1:38:28,153 --> 1:38:29,279
I don't recommend that.
2101
1:38:31,781 --> 1:38:33,992
Whoa, whoa, whoa, whoa.
2102
1:38:36,77 --> 1:38:37,746
Garnik, do
something!
2103
1:38:39,706 --> 1:38:42,250
Yo, yo, yo.
Break it up, break it up.
2104
1:38:42,375 --> 1:38:44,711
Take it outside.
Take that shit outside.
2105
1:38:44,836 --> 1:38:47,172
There's no fighting at HQ.
2106
1:38:47,297 --> 1:38:48,632
Okay, calm down.
2107
1:38:48,757 --> 1:38:50,634
- Whoa.
-Man, get the fuck out of here! No.
2108
1:38:50,759 --> 1:38:52,677
- Get the fuck out of here.
-Get in.
2109
1:38:52,802 --> 1:38:54,971
Get back.
Get the fuck out of here.
2110
1:38:55,96 --> 1:38:57,349
-You told me Ani's one of our girls.
- Go. Go.
2111
1:38:58,683 --> 1:39:0,852
Fucking found you! We found you!
2112
1:39:1,978 --> 1:39:5,148
I can't believe you went
running like a fucking baby.
2113
1:39:5,273 --> 1:39:7,67
But it's okay.
Your parents are coming.
2114
1:39:7,192 --> 1:39:8,943
You're gone.
You're gone, finally.
2115
1:39:9,69 --> 1:39:11,237
-Fucking gone.
- Vanya. Vanya.
2116
1:39:11,363 --> 1:39:12,947
Do you know
what's happening right now?
2117
1:39:13,73 --> 1:39:15,575
Do you fucking know what's
going on right now, Vanya?
2118
1:39:15,700 --> 1:39:17,535
-Mm-hmm.
-Get off me, man.
2119
1:39:17,661 --> 1:39:18,745
He's fucking wasted. He-he...
2120
1:39:18,870 --> 1:39:20,747
I need to talk to him
when he's fucking sober.
2121
1:39:20,872 --> 1:39:22,999
- I can't talk to him like this.
-Talking is done.
2122
1:39:23,124 --> 1:39:24,376
Talking is not done.
2123
1:39:24,501 --> 1:39:25,960
Of course he's gonna do
anything you say.
2124
1:39:26,86 --> 1:39:27,462
- He's fucking plastered.
-Talking is done.
2125
1:39:27,587 --> 1:39:29,589
Now we're gonna get
this thing done in three hours.
2126
1:39:29,714 --> 1:39:31,675
-No, this wasn't the fucking deal.
- Yes, it was.
2127
1:39:31,800 --> 1:39:33,468
Oh, slow down.
I'm gonna get sick.
2128
1:39:33,593 --> 1:39:35,11
We're gonna get
this thing done.
2129
1:39:35,136 --> 1:39:36,429
You're gonna get
your fucking money,
2130
1:39:36,554 --> 1:39:38,473
and you're gonna walk away--
that's it.
2131
1:39:38,598 --> 1:39:39,891
That was the deal.
2132
1:39:42,102 --> 1:39:43,353
Fuck.
2133
1:39:43,478 --> 1:39:44,896
What? You know, you must...
2134
1:39:45,21 --> 1:39:46,481
You must really hate me, man.
2135
1:39:46,606 --> 1:39:48,274
I mean, seriously.
2136
1:39:48,400 --> 1:39:51,111
And after all
I've done for you.
2137
1:39:51,236 --> 1:39:52,570
You know, everything.
2138
1:39:52,696 --> 1:39:54,698
I mean, I bailed you out
how many times?
2139
1:39:54,823 --> 1:39:56,908
Huh? How many times?
2140
1:39:57,33 --> 1:39:59,577
And you do this to me?
2141
1:39:59,703 --> 1:40:1,579
You know, it-it makes me upset.
2142
1:40:1,705 --> 1:40:3,39
You know, it's...
You know how...
2143
1:40:3,164 --> 1:40:5,375
how embarrassing
that is for me?
2144
1:40:7,43 --> 1:40:8,545
Huh?
2145
1:40:8,670 --> 1:40:11,589
Are you even listening
to what I'm saying?
2146
1:40:11,715 --> 1:40:14,217
He's passed out, abed.
2147
1:40:18,12 --> 1:40:19,514
Now we wait.
2148
1:40:34,946 --> 1:40:36,239
Okay. He's here. Hey.
2149
1:40:36,364 --> 1:40:38,74
Wake up. Wake up.
2150
1:40:38,199 --> 1:40:39,325
He's here. Let's go.
2151
1:40:40,952 --> 1:40:44,706
-Vanya.
-Wake up, brother, come out, please.
2152
1:40:44,831 --> 1:40:47,834
-I want to stay in the car.
-Vanya, Vanya, look at me.
2153
1:40:47,959 --> 1:40:50,962
Do not get a
ticket and do not get towed.
2154
1:40:51,87 --> 1:40:53,757
We need to talk
before you go in there, okay?
2155
1:40:53,882 --> 1:40:55,341
- Vanya?
-Keep your phone on.
2156
1:40:55,467 --> 1:40:56,926
Vanya, Vanya,
don't say anything
2157
1:40:57,51 --> 1:40:59,262
when you go in there, okay?
Vanya.
2158
1:40:59,387 --> 1:41:0,930
Vanya, I'm gonna
handle this, okay.
2159
1:41:1,55 --> 1:41:2,640
- I got it.
- Handle what?
2160
1:41:2,766 --> 1:41:4,976
- Don't talk to him.
- None of your fucking business.
2161
1:41:5,101 --> 1:41:6,352
-Let's go.
- Hello, everyone.
2162
1:41:6,478 --> 1:41:8,354
-How are you, sir?
- Toros.
2163
1:41:8,480 --> 1:41:11,191
- Stop it, stop it, stop it.
- Whoa, whoa. Is he all right there?
2164
1:41:11,316 --> 1:41:13,318
Does he fucking look
all right to you?
2165
1:41:13,443 --> 1:41:15,695
-He is okay.
- He is not fucking all right.
2166
1:41:15,820 --> 1:41:17,697
- He can barely stand.
- How are you?
2167
1:41:17,822 --> 1:41:19,616
Fine, thanks. Uh, the judge
is being very kind,
2168
1:41:19,741 --> 1:41:20,992
and he bumped us up.
2169
1:41:21,117 --> 1:41:23,77
-Good.
- Hello, Ivan.
2170
1:41:25,121 --> 1:41:29,209
Ivan, it's Michael
Sharnov, your father's attorney.
2171
1:41:29,334 --> 1:41:31,377
Remember me?
You don't remember Uncle Michael?
2172
1:41:32,420 --> 1:41:34,380
He's a little bit
tired.
2173
1:41:34,506 --> 1:41:35,465
- It's okay.
- I see.
2174
1:41:35,590 --> 1:41:36,800
Tired?
2175
1:41:36,925 --> 1:41:39,52
And this is the...
2176
1:41:40,220 --> 1:41:41,930
The lucky lady.
2177
1:41:43,14 --> 1:41:45,725
- Okay. And who is this?
- Him we're gonna need.
2178
1:41:45,850 --> 1:41:47,227
Just holding.
2179
1:41:47,727 --> 1:41:49,646
Okay, I don't know
what that means,
2180
1:41:49,771 --> 1:41:50,855
and I don't want to know.
2181
1:41:50,980 --> 1:41:55,652
Let's go. Get your I.D.'s ready.
I talked to him
2182
1:41:56,69 --> 1:42:1,282
and it's clear he wants this done.
But does he know that his son is intoxicated?
2183
1:42:1,407 --> 1:42:3,827
He's not intoxicated,
he just woke up.
2184
1:42:3,952 --> 1:42:5,495
Toros, please.
Come on, man.
2185
1:42:5,620 --> 1:42:7,580
I'm not gonna risk my license
because you can't...
2186
1:42:7,705 --> 1:42:9,833
You want to keep working
for Zakharov family or not?
2187
1:42:13,2 --> 1:42:14,796
Oh.
2188
1:42:15,880 --> 1:42:19,342
Mr. Sharnov.
Consider yourself very fortunate.
2189
1:42:19,467 --> 1:42:20,468
Your Honor.
2190
1:42:20,593 --> 1:42:24,514
We have a light calendar today, so, um,
what's your urgent matter?
2191
1:42:25,557 --> 1:42:30,186
Your Honor, we are here to file a complaint and
request for an immediate annulment of a union
2192
1:42:30,311 --> 1:42:33,356
that took place
under duress.
2193
1:42:33,481 --> 1:42:36,359
- Ivan Zakharov and Anora Mikheeva married...
- Duress, my fucking ass.
2194
1:42:36,484 --> 1:42:37,610
- Okay.
-Whoa!
2195
1:42:38,653 --> 1:42:41,197
I'm sorry. I'm sorry, Your Honor, but this
is bullshit. It's bullshit.
2196
1:42:41,322 --> 1:42:43,32
-Your Honor, I...
- These men are trying to...
2197
1:42:43,157 --> 1:42:45,201
You got to stop. You can't... you can't talk
this way.
2198
1:42:45,326 --> 1:42:47,245
Okay. I'm sorry. They're trying... Do not
fucking touch me.
2199
1:42:47,370 --> 1:42:50,290
- Who's this man in the camel coat?
-Security, please get this man away from me.
2200
1:42:50,415 --> 1:42:52,625
Who are you, sir?
Mr. Sharnov, is he with you?
2201
1:42:52,750 --> 1:42:53,835
Get... Get him away from me.
2202
1:42:53,960 --> 1:42:55,962
-Come on, come on. Come on.
-Officer, take him...
2203
1:42:56,87 --> 1:42:58,298
-Your Honor, I apologize.
-Thank you, Officer. I appreciate it.
2204
1:42:58,423 --> 1:43:0,91
- Okay, have a seat. Have a seat.
- I'm sorry.
2205
1:43:0,216 --> 1:43:2,51
And thank you, Your Honor. I really
appreciate it.
2206
1:43:2,176 --> 1:43:3,845
- You're welcome. You're welcome. Keep that tone.
-Okay.
2207
1:43:3,970 --> 1:43:5,763
- You're welcome.
- Your Honor, clearly, my husband is intoxicated
2208
1:43:5,889 --> 1:43:8,892
right now. He is in no place
to be making any decisions.
2209
1:43:9,17 --> 1:43:10,727
Uh, Your Honor, objection.
She shouldn't be talking.
2210
1:43:11,60 --> 1:43:12,520
Don't listen to her, please.
2211
1:43:12,645 --> 1:43:14,188
-Camel coat, sit down. Down.
- My stomach.
2212
1:43:14,314 --> 1:43:16,566
-He is clearly intoxicated, Your Honor.
- Why is she talking?
2213
1:43:16,691 --> 1:43:19,652
Your Honor, I apologize. Your Honor, what I have
been trying to explain to you,
2214
1:43:19,777 --> 1:43:21,237
- we got married legally.
- Objection, Your Honor.
2215
1:43:21,362 --> 1:43:23,156
They're not legally married, and she shouldn't
be talking.
2216
1:43:23,281 --> 1:43:24,782
- Sir. Sir.
-I shouldn't be talking?
2217
1:43:24,908 --> 1:43:26,701
- Camel man, sit down.
- My apologies.
2218
1:43:26,826 --> 1:43:29,537
Your Honor, I-I apologize. My client
doesn't know what she's saying. I'm sorry.
2219
1:43:29,662 --> 1:43:31,831
And they are trying to force us
to get an annulment...
2220
1:43:31,956 --> 1:43:33,708
- I-I am intoxicated.
-Sit quietly or begone. Please.
2221
1:43:33,833 --> 1:43:36,169
We got legally married at a legitimate
marriage place in Las Vegas, Nevada.
2222
1:43:36,294 --> 1:43:39,255
- Miss, please keep it down. Keep it down.
- It is real. We have a marriage certificate.
2223
1:43:39,380 --> 1:43:41,966
-Mr. Sharnov, take charge now.
-We're not gonna be signing--
2224
1:43:42,91 --> 1:43:43,426
They got married in Nevada?
2225
1:43:43,551 --> 1:43:45,470
- So what?
-We can't get it annulled here.
2226
1:43:45,595 --> 1:43:47,180
- What?
-Thank you for listening, Your Honor.
2227
1:43:47,305 --> 1:43:50,558
We can file for one but if you want
this now, you have to go there.
2228
1:43:50,683 --> 1:43:53,561
-Mr. Sharnov. Last time.
-Do you see what I've been dealing with?
2229
1:43:53,686 --> 1:43:55,63
Are you fucking kidding me?
2230
1:43:55,188 --> 1:43:57,523
-Folks, get out. Okay that's it.
-My stomach hurts.
2231
1:43:57,649 --> 1:43:59,150
- No, no, no, no.
-Have a seat.
2232
1:43:59,275 --> 1:44:1,611
No, no, no. Officer, get him off the table
before he throws up.
2233
1:44:1,736 --> 1:44:3,71
-I need... I need...
-Fuck!
2234
1:44:3,196 --> 1:44:5,406
-Come on.
- Get him off the table. Get him out.
2235
1:44:5,531 --> 1:44:6,991
-Fuck!
-Everyone out of the court.
2236
1:44:7,116 --> 1:44:8,701
Clear the court, Officer.
2237
1:44:8,826 --> 1:44:9,953
Come on, time to go.
2238
1:44:10,78 --> 1:44:12,622
-Let's go. Let's go. Let's go.
-Officer, clear the court, please.
2239
1:44:12,747 --> 1:44:14,916
- Why did you go to Vegas? Why not here in New
- York?
2240
1:44:15,41 --> 1:44:17,961
- Guys, you don't have to fucking drag him around.
- Why not here in New York?
2241
1:44:18,86 --> 1:44:20,505
Can you explain to me?
We got fucking married in Vegas because
2242
1:44:20,630 --> 1:44:23,424
- that's where he proposed to me.
-So now we're gonna go see your parents.
2243
1:44:23,549 --> 1:44:24,342
Vanya.
2244
1:44:24,467 --> 1:44:26,970
You're gonna explain to them
that you went to Vegas without my permission.
2245
1:44:27,95 --> 1:44:29,639
-No, we're not fucking going anywhere.
- You understand? Because it wasn't my fault.
2246
1:44:29,764 --> 1:44:30,640
-Vanya.
- You, too.
2247
1:44:30,765 --> 1:44:32,558
Oh, no, I am not going fucking anywhere.
2248
1:44:32,684 --> 1:44:35,645
You're gonna have to tell them that you-you
took him to Vegas without my permission.
2249
1:44:35,770 --> 1:44:38,690
- I am not going... No, no. -No, no, no. I...
- This is not my fault.
2250
1:44:38,815 --> 1:44:41,442
- No, we are, we are so...
- Get in the car. Get in the car.
2251
1:44:41,567 --> 1:44:44,112
I'm not getting in the fucking car, 'cause
we're fucking done here. And I
2252
1:44:44,237 --> 1:44:46,489
want my fucking ring now, motherfucker.
You got a ticket?
2253
1:44:46,614 --> 1:44:48,866
-What's going on?
- Vanya, get out of the car, okay?
2254
1:44:48,992 --> 1:44:52,36
You do not have to listen to these people.
Okay? You don't have to listen to
2255
1:44:52,161 --> 1:44:54,38
them because you're an adult, Vanya. You're an
adult, okay?
2256
1:44:54,163 --> 1:44:56,207
You had one job and you get a
ticket?
2257
1:44:56,332 --> 1:44:59,210
I must have dozed off. You dozed off! But I told
you not to fall asleep!
2258
1:44:59,335 --> 1:45:2,130
-Yeah, but are we done?
- You are an adult. You are an adult.
2259
1:45:2,255 --> 1:45:3,631
Let's go.
2260
1:45:3,756 --> 1:45:5,842
I just need
to talk with my parents.
2261
1:45:8,428 --> 1:45:10,888
Okay.
2262
1:45:11,14 --> 1:45:12,265
Okay. All right.
2263
1:45:12,390 --> 1:45:13,558
We'll talk
to your parents, okay?
2264
1:45:13,683 --> 1:45:15,226
We're gonna talk
to your parents,
2265
1:45:15,351 --> 1:45:17,61
and they're gonna understand
because they love you.
2266
1:45:17,186 --> 1:45:18,688
Get in.
2267
1:45:18,813 --> 1:45:20,565
What happened?
2268
1:45:20,690 --> 1:45:22,608
They got married in Vegas,
that's what happened.
2269
1:45:22,734 --> 1:45:25,111
They love you, and
they're gonna understand, okay?
2270
1:45:25,236 --> 1:45:27,113
Vanya, okay? Right?
2271
1:45:27,238 --> 1:45:29,282
- They're gonna understand, right?
- Get in the car.
2272
1:45:30,283 --> 1:45:32,660
- Get in the car.
-What are we going to do now?
2273
1:45:32,785 --> 1:45:33,953
This is a never-ending nightmare...
2274
1:45:34,78 --> 1:45:35,663
Right, Vanya?
2275
1:45:36,789 --> 1:45:37,915
Right?
2276
1:45:38,41 --> 1:45:39,459
Get in the car.
2277
1:46:2,482 --> 1:46:5,359
I want him clean
and presentable in ten minutes.
2278
1:46:6,569 --> 1:46:8,279
And, you, behave.
2279
1:46:15,912 --> 1:46:17,246
Once,
2280
1:46:18,39 --> 1:46:23,544
this idiot and his friends
decided to swim in Kool-Aid.
2281
1:46:23,669 --> 1:46:25,254
Vanya.
2282
1:46:25,379 --> 1:46:27,215
Do you know what is it?
It's a juice.
2283
1:46:28,216 --> 1:46:30,384
They were stoned
2284
1:46:30,843 --> 1:46:33,930
and poured four pounds
2285
1:46:34,472 --> 1:46:37,16
of Kool-Aid in the pool.
2286
1:46:37,558 --> 1:46:40,686
They destroyed the whole system.
2287
1:46:40,812 --> 1:46:44,982
Eighty-seven thousand dollars
in damages.
2288
1:47:43,708 --> 1:47:45,334
Hello, Galina Stepanovna.
2289
1:47:45,459 --> 1:47:47,3
Where is he?
2290
1:47:49,172 --> 1:47:50,882
Okay.
2291
1:47:51,7 --> 1:47:52,758
Showtime.
2292
1:48:1,767 --> 1:48:3,436
Nikolai Zakharov,
how was your flight?
2293
1:48:3,561 --> 1:48:5,188
Face down, ass up.
2294
1:48:5,897 --> 1:48:8,399
I have some bad news.
2295
1:48:8,524 --> 1:48:9,692
Go on.
2296
1:48:10,151 --> 1:48:13,654
- You're not going to be happy.
- I'm already not happy.
2297
1:48:15,823 --> 1:48:16,949
What?
2298
1:48:20,119 --> 1:48:21,495
Vanya. Vanya.
2299
1:48:22,997 --> 1:48:25,333
What's wrong with
you? Look at me.
2300
1:48:25,458 --> 1:48:26,918
Are you drunk?
2301
1:48:29,3 --> 1:48:29,795
Damn...
2302
1:48:29,921 --> 1:48:31,422
Garnik, he's drunk.
2303
1:48:31,547 --> 1:48:33,716
Yes, Galina Stepanovna,
2304
1:48:33,841 --> 1:48:36,510
he's not sober,
but it's not our fault.
2305
1:48:37,11 --> 1:48:40,514
Mom, I got it,
I'm already embarrassed.
2306
1:48:40,848 --> 1:48:42,225
- So, you're embarrassed?
- Yes.
2307
1:48:42,350 --> 1:48:43,684
So, you're embarrassed?
2308
1:48:43,809 --> 1:48:47,563
You made our family
a national disgrace.
2309
1:48:47,688 --> 1:48:49,649
Galina Zakharova,
2310
1:48:50,775 --> 1:48:52,652
I'm Anora.
2311
1:48:56,948 --> 1:49:0,618
It's so wonderful
to finally meet you.
2312
1:49:1,327 --> 1:49:4,455
It's such an honor
to be Ivan's wife
2313
1:49:5,81 --> 1:49:7,41
and a part
of your beautiful family.
2314
1:49:11,629 --> 1:49:13,965
Ivan is not your
husband,
2315
1:49:14,90 --> 1:49:17,51
and you are not part
of this family.
2316
1:49:18,928 --> 1:49:20,346
And your Russian is
embarrassing.
2317
1:49:20,471 --> 1:49:22,556
Is this from the
new collection?
2318
1:49:22,682 --> 1:49:23,474
Yes, new collection.
2319
1:49:23,599 --> 1:49:25,393
Uh, ma'am?
2320
1:49:27,61 --> 1:49:28,312
Ma'am?
2321
1:49:28,437 --> 1:49:30,189
Yes?
2322
1:49:30,314 --> 1:49:32,400
Vanya and I, we are in love,
2323
1:49:32,525 --> 1:49:34,986
and we would like you
to accept that.
2324
1:49:35,111 --> 1:49:37,154
Vanya is not in love with you.
2325
1:49:37,280 --> 1:49:39,73
Understand?
2326
1:49:39,198 --> 1:49:40,825
And we will not
accept it, okay?
2327
1:49:40,950 --> 1:49:41,993
Galina.
2328
1:49:44,787 --> 1:49:47,540
Toros has
something to tell you.
2329
1:49:48,833 --> 1:49:50,710
Fuck.
2330
1:49:50,835 --> 1:49:52,962
You are all idiots.
2331
1:49:53,87 --> 1:49:54,964
Vanya, we cannot get
on the fucking plane right now.
2332
1:49:55,89 --> 1:49:57,717
Toros, we will discuss
your future in our company.
2333
1:49:57,842 --> 1:50:1,345
Vanya, why are you listening
to your fucking parents?
2334
1:50:1,470 --> 1:50:2,847
What the fuck
is wrong with you?
2335
1:50:2,972 --> 1:50:4,765
Vanya, we have to talk
right fucking now, okay?
2336
1:50:4,890 --> 1:50:7,18
Kolya,
hang up the phone already!
2337
1:50:7,143 --> 1:50:8,644
Vanya, we have to
fucking talk.
2338
1:50:8,769 --> 1:50:10,938
No, no, no, no.
Go back to the plane.
2339
1:50:11,63 --> 1:50:14,900
I want us refueled
and in the air in ten minutes.
2340
1:50:15,568 --> 1:50:17,862
Vanya, fucking
look at me. Vanya.
2341
1:50:21,574 --> 1:50:24,702
Vanya, be a fucking man
and talk to me!
2342
1:50:24,827 --> 1:50:27,455
Is it necessary to
take the night butterfly with us?
2343
1:50:27,580 --> 1:50:31,125
Yes, both parties
must be present.
2344
1:50:36,255 --> 1:50:38,132
What do you want
me to say?
2345
1:50:43,763 --> 1:50:45,806
Can you understand
that now we must go
2346
1:50:45,931 --> 1:50:50,19
in the fucking plane
and fly to fucking Vegas?
2347
1:50:51,103 --> 1:50:52,605
Get it?
2348
1:50:54,690 --> 1:50:55,941
You get it?
2349
1:50:56,67 --> 1:50:58,277
So we're getting a divorce?
You...
2350
1:50:58,402 --> 1:51:0,821
Of course! Are you stupid?
2351
1:51:11,749 --> 1:51:13,376
Ivan, hurry up!
2352
1:51:13,501 --> 1:51:14,919
One second.
2353
1:51:17,671 --> 1:51:19,215
And thank you...
2354
1:51:23,10 --> 1:51:26,389
...for making my last trip
to America so fun.
2355
1:51:33,104 --> 1:51:35,189
Yeah? You had fun?
2356
1:51:36,107 --> 1:51:37,817
Yeah.
2357
1:51:37,942 --> 1:51:39,485
Let's go.
2358
1:51:54,250 --> 1:51:55,709
Where is she?
2359
1:51:56,127 --> 1:51:58,45
I don't know, there.
2360
1:52:3,801 --> 1:52:5,970
Board the plane now.
2361
1:52:9,14 --> 1:52:10,558
No.
2362
1:52:11,559 --> 1:52:13,519
No, I'm not doing that.
2363
1:52:20,67 --> 1:52:24,613
You are getting on this plane,
and you are getting divorced.
2364
1:52:27,741 --> 1:52:29,785
Yeah, we're gonna get
a fucking divorce,
2365
1:52:29,910 --> 1:52:32,329
but, uh, first,
I'm getting a lawyer.
2366
1:52:33,372 --> 1:52:35,624
Then I'm gonna sue Ivan
and you,
2367
1:52:35,749 --> 1:52:37,418
and I'm gonna walk away
with fucking half
2368
1:52:37,543 --> 1:52:39,378
because I didn't sign a prenup.
2369
1:52:50,598 --> 1:52:54,560
Do that,
and you'll lose everything.
2370
1:52:56,103 --> 1:52:58,272
Any money you may have--
2371
1:52:58,397 --> 1:53:0,941
although I doubt
you have much--
2372
1:53:1,66 --> 1:53:2,776
will be gone.
2373
1:53:4,28 --> 1:53:5,946
Do you have a house?
2374
1:53:7,573 --> 1:53:9,700
Do you have a car?
2375
1:53:11,243 --> 1:53:12,912
All gone.
2376
1:53:15,581 --> 1:53:18,584
Your life and the lives
of your family and friends,
2377
1:53:18,709 --> 1:53:20,586
everything will be destroyed.
2378
1:53:33,432 --> 1:53:35,434
You want to talk
about it now?
2379
1:53:35,559 --> 1:53:38,20
- Yes.
- Because I don't.
2380
1:53:40,481 --> 1:53:43,234
Please show some respect,
I'm hungover.
2381
1:53:43,359 --> 1:53:47,655
If we were your age, and if
we had everything we wanted...
2382
1:53:47,780 --> 1:53:49,823
Listen, you little shit.
2383
1:53:50,699 --> 1:53:52,326
Next week,
2384
1:53:52,451 --> 1:53:53,744
you start working.
2385
1:53:53,869 --> 1:53:55,246
Ah.
2386
1:53:56,372 --> 1:53:58,40
Understand, little shit?
2387
1:53:58,165 --> 1:54:0,42
Why do you need me there?
2388
1:54:0,376 --> 1:54:5,297
Maybe it's not the right moment
but I just want to say...
2389
1:54:6,48 --> 1:54:7,800
I'm very happy to finally
2390
1:54:7,925 --> 1:54:11,428
be able to spend time
with your wonderful family...
2391
1:54:11,554 --> 1:54:15,15
Thank you so much
for trusting me and Toros...
2392
1:54:15,140 --> 1:54:17,935
Stop it, get out of here.
Are you crazy?
2393
1:54:18,60 --> 1:54:21,605
I want to say a couple
of nice things to them.
2394
1:54:26,485 --> 1:54:28,696
Better you married a man.
2395
1:54:29,29 --> 1:54:31,407
So what if I married a man?
Do you think that can't happen?
2396
1:54:31,782 --> 1:54:36,120
Then what kind of freedom
can we talk about?
2397
1:54:36,245 --> 1:54:39,498
If I can't
potentially marry a man?
2398
1:54:39,623 --> 1:54:41,333
- Galina Stepanovna, I just...
- Listen!
2399
1:54:41,458 --> 1:54:45,754
I'm sorry,
I just want to use that moment
2400
1:54:45,879 --> 1:54:48,757
- to say thank you...
- Don't interfere!
2401
1:54:48,882 --> 1:54:51,10
We are having
a family discussion.
2402
1:54:53,12 --> 1:54:54,555
So you think it's normal?
2403
1:54:54,680 --> 1:54:56,56
Everything that happened
is normal?
2404
1:54:56,181 --> 1:54:58,434
How did you end up in Vegas?
2405
1:54:59,852 --> 1:55:1,353
I understand...
2406
1:55:1,478 --> 1:55:2,605
and forgive you what you did.
2407
1:55:2,730 --> 1:55:4,857
I just bought a
ticket and flew to Vegas!
2408
1:55:4,982 --> 1:55:6,66
Why can't I do that?
2409
1:55:6,191 --> 1:55:8,319
- Who gave you permission?
- Who would forbid me?
2410
1:55:8,444 --> 1:55:9,695
Great.
2411
1:55:9,820 --> 1:55:12,323
You talk about
freedom and then ask why I went to Vegas.
2412
1:55:12,448 --> 1:55:13,991
I'm so grateful
for your forgiveness.
2413
1:55:14,116 --> 1:55:16,118
Why can't I just
fly to Vegas?
2414
1:55:16,243 --> 1:55:17,453
Because you went to study.
2415
1:55:18,245 --> 1:55:20,414
Not to party,
drink and get hungover.
2416
1:55:22,41 --> 1:55:24,960
Why make a tragedy out of it?
2417
1:55:25,85 --> 1:55:29,89
What do you want from me?
Do you want me to apologize?
2418
1:55:29,214 --> 1:55:30,966
Just kill me, mom!
2419
1:55:31,91 --> 1:55:34,595
What did I do? I just spent
time with an escort.
2420
1:55:34,720 --> 1:55:37,848
I just spent a week with her.
So what's the big deal?
2421
1:55:37,973 --> 1:55:39,808
Why are you making this
such a big deal?
2422
1:55:39,933 --> 1:55:41,727
This isn't our family's
biggest problem.
2423
1:55:41,852 --> 1:55:42,853
- Sit!
- It's not
2424
1:55:42,978 --> 1:55:44,438
going to be a fucking problem.
2425
1:55:44,563 --> 1:55:45,689
I breast-fed you!
2426
1:55:45,814 --> 1:55:48,525
I'm fucking glad
to be divorcing your sorry ass.
2427
1:55:48,651 --> 1:55:50,27
You are fucking pathetic, man.
2428
1:55:50,152 --> 1:55:51,236
Are you seriously?
2429
1:55:51,362 --> 1:55:53,572
You're a pathetic motherfucker.
2430
1:55:54,907 --> 1:55:55,908
Fucking pathetic.
2431
1:55:56,33 --> 1:55:57,576
You're a pathetic motherfucker.
2432
1:55:57,701 --> 1:55:58,911
-Blyat, no.
- See?
2433
1:56:1,705 --> 1:56:3,832
You hurt your
mother so much!
2434
1:56:4,249 --> 1:56:6,585
I gave you everything.
2435
1:56:8,712 --> 1:56:11,215
Kolya,
give me your hand, please.
2436
1:57:13,610 --> 1:57:15,571
I'm just
going to need some signatures.
2437
1:57:15,696 --> 1:57:17,364
If I could just
get that back from...
2438
1:57:17,489 --> 1:57:19,241
Actually, if I could just
hang on to all...
2439
1:57:19,366 --> 1:57:20,826
- Could I just... Thank you.
- Okay, question.
2440
1:57:20,951 --> 1:57:22,578
-Okay. Yes, of course.
-What this mean?
2441
1:57:22,703 --> 1:57:24,204
We don't need
to worry about that.
2442
1:57:24,329 --> 1:57:26,665
- That's for the judge, so...
-Are you sure?
2443
1:57:26,790 --> 1:57:28,625
Um... Very sure.
2444
1:57:28,751 --> 1:57:31,44
Okay, so we're just gonna need
some signatures here.
2445
1:57:31,170 --> 1:57:32,963
So there you go,
and this one will be for...
2446
1:57:33,88 --> 1:57:34,673
Come here.
2447
1:57:34,798 --> 1:57:36,592
Sorry, I'm gonna
mispronounce your name.
2448
1:57:36,717 --> 1:57:38,427
-Sign.
-So, Anora Mikheeva,
2449
1:57:38,552 --> 1:57:40,596
I just need
your signature as well.
2450
1:57:40,721 --> 1:57:43,15
Thank you. Oh, oh.
2451
1:57:43,140 --> 1:57:44,308
There you are.
2452
1:57:45,642 --> 1:57:47,269
Where the red box is.
2453
1:57:59,406 --> 1:58:1,867
Sign, please.
2454
1:58:9,750 --> 1:58:11,835
And then--
oh, sorry-- just one more.
2455
1:58:11,960 --> 1:58:14,129
Um...
2456
1:58:14,254 --> 1:58:16,548
Great.
2457
1:58:16,673 --> 1:58:17,925
Oh. Oh, um...
2458
1:58:18,50 --> 1:58:19,301
May I have my I.D.?
2459
1:58:19,426 --> 1:58:20,427
You can.
2460
1:58:20,552 --> 1:58:22,638
All right. Let's go. Come on.
2461
1:58:22,763 --> 1:58:24,306
This may be out of
line
2462
1:58:24,431 --> 1:58:27,684
but I think it'd be appropriate
if Ivan apologizes.
2463
1:58:29,812 --> 1:58:32,773
Don't pay attention to him.
He is tired.
2464
1:58:33,398 --> 1:58:35,692
He also drank on
an empty stomach on the plane.
2465
1:58:35,818 --> 1:58:37,110
He helped us all night.
2466
1:58:37,236 --> 1:58:38,153
Listen here...
2467
1:58:39,279 --> 1:58:44,76
My son won't apologize
to anyone. Is that clear?
2468
1:58:44,201 --> 1:58:45,702
Of course.
2469
1:58:45,828 --> 1:58:47,871
'Cause your son
is a fucking pussy.
2470
1:58:47,996 --> 1:58:49,248
What?
2471
1:58:49,373 --> 1:58:50,499
What? What?
2472
1:58:50,624 --> 1:58:53,585
What? Did you not hear what I said?
I said it's 'cause your son's
2473
1:58:53,710 --> 1:58:54,920
- a fucking pussy.
-That's enough.
2474
1:58:55,45 --> 1:58:56,255
Let's go.
2475
1:58:56,713 --> 1:58:58,423
And you are
a disgusting hooker.
2476
1:59:0,968 --> 1:59:6,14
And your son hates you so much
he married one to piss you off.
2477
1:59:6,139 --> 1:59:7,641
That's enough.
2478
1:59:7,766 --> 1:59:8,809
Yeah.
2479
1:59:8,934 --> 1:59:10,853
Yeah, your family
is fucking trash.
2480
1:59:10,978 --> 1:59:12,437
Is this my scarf?
2481
1:59:12,563 --> 1:59:14,648
Yeah, you want...
2482
1:59:17,776 --> 1:59:18,735
There.
2483
1:59:18,861 --> 1:59:20,904
Go get your little scarf,
sweetie.
2484
1:59:21,29 --> 1:59:22,573
That's-that's enough. Let's go.
2485
1:59:22,698 --> 1:59:24,32
Mm-hmm. Oh, I'm leaving.
2486
1:59:24,157 --> 1:59:26,34
- I'm leaving. You know what?
- Okay. Let's go.
2487
1:59:26,159 --> 1:59:27,619
What are you
laughing at?
2488
1:59:27,744 --> 1:59:30,289
Why don't you take
your fucking coat, too.
2489
1:59:30,414 --> 1:59:31,915
That's enough. Let's go.
2490
1:59:36,670 --> 1:59:38,255
Thank you so much, ma'am.
2491
1:59:38,380 --> 1:59:39,965
You're very welcome. Um...
2492
1:59:44,928 --> 1:59:46,179
Goodbye, America.
2493
1:59:46,305 --> 1:59:47,514
Okay.
2494
1:59:47,639 --> 1:59:48,807
It's for you.
2495
1:59:48,932 --> 1:59:50,267
- Present.
- Sorry. Oh, gosh.
2496
1:59:50,392 --> 1:59:51,643
No, I couldn't.
2497
1:59:51,768 --> 1:59:53,145
Thank you so...
Wait, is-is this real?
2498
1:59:57,190 --> 2:0:0,193
Take them to
McCarran Airport, domestic.
2499
2:0:0,319 --> 2:0:2,571
Igor is gonna take you back.
2500
2:0:2,696 --> 2:0:4,114
You can stay
in the house tonight,
2501
2:0:4,239 --> 2:0:6,658
but you got to be
out of there in the morning.
2502
2:0:7,743 --> 2:0:9,745
And he'll pay you
when the bank opens.
2503
2:0:9,870 --> 2:0:10,954
Go.
2504
2:0:12,331 --> 2:0:13,957
And thank you.
2505
2:1:10,555 --> 2:1:12,766
And it
is starting to stick, as well.
2506
2:1:12,891 --> 2:1:15,477
We'll show you a live look
at the roads in a little bit,
2507
2:1:15,602 --> 2:1:17,938
but officials that we've talked
with today say they are ready
2508
2:1:18,63 --> 2:1:20,148
for whatever Mother Nature
brings the next few days.
2509
2:1:20,273 --> 2:1:21,566
We got thousands of
2510
2:1:21,692 --> 2:1:23,68
sanitation brothers and sisters
coming in
2511
2:1:23,193 --> 2:1:24,486
doing overtime tonight.
2512
2:1:24,611 --> 2:1:25,946
If it accumulates,
we'll be clearing
2513
2:1:26,71 --> 2:1:27,489
snow and ice from the street.
2514
2:1:27,614 --> 2:1:29,741
Every highway,
every bike lane in the city.
2515
2:1:29,866 --> 2:1:31,952
We'll be out starting
a midnight shift tonight.
2516
2:1:32,77 --> 2:1:33,787
On Long Island,
the salt trucks...
2517
2:1:33,912 --> 2:1:36,707
Happy birthday to me.
2518
2:1:36,832 --> 2:1:38,0
Hmm?
2519
2:1:40,836 --> 2:1:43,422
Was today
your birthday?
2520
2:1:43,547 --> 2:1:45,757
January is
National Blood Donor Month...
2521
2:1:45,882 --> 2:1:47,300
No.
2522
2:1:47,426 --> 2:1:49,136
...is urging people to donate.
2523
2:1:49,261 --> 2:1:51,471
Advocates say the winter months
are a crucial time...
2524
2:1:51,596 --> 2:1:53,265
Yesterday was my birthday.
2525
2:1:53,390 --> 2:1:55,726
The senior vice
president and chief of staff
2526
2:1:55,851 --> 2:1:57,269
at New York Blood Center,
Clarissa Heyward...
2527
2:1:57,394 --> 2:1:59,896
Yesterday was
your fucking birthday?
2528
2:2:2,190 --> 2:2:4,26
I was 30.
2529
2:2:5,902 --> 2:2:7,112
Mm.
2530
2:2:7,237 --> 2:2:9,239
Happy fucking birthday,
I guess.
2531
2:2:10,699 --> 2:2:12,451
Thank you.
2532
2:2:18,540 --> 2:2:20,584
I like Anora.
2533
2:2:22,961 --> 2:2:25,797
I mean I like Anora
more than Ani.
2534
2:2:28,91 --> 2:2:30,135
Okay.
2535
2:2:30,260 --> 2:2:33,305
Says the fuck head named Igor.
2536
2:2:33,430 --> 2:2:36,975
Fucking Igor.
2537
2:2:37,100 --> 2:2:39,770
Stupid name.
2538
2:2:39,895 --> 2:2:41,938
No, it's a good name.
2539
2:2:44,483 --> 2:2:47,319
It means "varrior."
2540
2:2:47,444 --> 2:2:49,321
Warrior.
2541
2:2:51,948 --> 2:2:53,950
Yeah?
2542
2:2:54,76 --> 2:2:57,79
Igor means "hunchback weirdo,"
you fucking piece of shit.
2543
2:2:57,204 --> 2:2:59,456
Can you shut the fuck up,
please?
2544
2:3:2,834 --> 2:3:4,377
"Toosh."
2545
2:3:7,89 --> 2:3:9,841
- "Toosh"?
- "Toosh."
2546
2:3:9,966 --> 2:3:13,53
Touchรฉ?
2547
2:3:13,178 --> 2:3:15,639
Touchรฉ, motherfucker?
2548
2:3:17,390 --> 2:3:19,643
You know, you really should
try learning English
2549
2:3:19,768 --> 2:3:21,269
before attempting French.
2550
2:3:22,354 --> 2:3:24,106
Okay. Touchรฉ.
2551
2:3:24,231 --> 2:3:25,857
Yeah.
2552
2:3:31,113 --> 2:3:33,281
And your name is better?
2553
2:3:33,406 --> 2:3:35,117
No.
2554
2:3:35,242 --> 2:3:37,494
But what does it mean?
2555
2:3:40,914 --> 2:3:43,333
In America, we don't care
about that kind of stuff.
2556
2:3:43,458 --> 2:3:45,335
We don't give meaning to names.
2557
2:3:45,460 --> 2:3:48,255
It's... it's not a thing.
2558
2:4:18,577 --> 2:4:21,872
So, it means...
2559
2:4:23,373 --> 2:4:25,41
..."pomegranate fruit."
2560
2:4:25,167 --> 2:4:26,543
"Light."
2561
2:4:26,668 --> 2:4:29,296
Yeah, I'm not interested
in conversation, dude.
2562
2:4:31,548 --> 2:4:33,383
And "bright."
2563
2:4:44,853 --> 2:4:50,150
It's good that you're not
part of this family.
2564
2:4:54,988 --> 2:4:57,365
Did I ask for
your fucking opinion?
2565
2:5:0,994 --> 2:5:3,288
- No.
- No. Exactly.
2566
2:5:13,965 --> 2:5:16,301
I just tried to support you.
2567
2:5:19,54 --> 2:5:21,514
S-Support me?
2568
2:5:23,183 --> 2:5:25,143
Dude, you fucking assaulted me.
2569
2:5:25,268 --> 2:5:27,20
You... Fucking support?
2570
2:5:27,145 --> 2:5:29,397
- You... No, you...
- Oh. What?
2571
2:5:29,522 --> 2:5:30,941
No.
2572
2:5:31,66 --> 2:5:33,68
I didn't assault you.
2573
2:5:34,861 --> 2:5:38,156
You didn't...
You don't call that assault?
2574
2:5:38,281 --> 2:5:40,533
- No?
- No.
2575
2:5:40,659 --> 2:5:42,35
No, you're right.
2576
2:5:42,160 --> 2:5:43,870
It's fucking battery,
as well as kidnapping
2577
2:5:43,995 --> 2:5:47,666
and fucking a million
other felonies, I'm sure.
2578
2:5:47,791 --> 2:5:49,209
Fuck you, dude.
2579
2:5:49,334 --> 2:5:51,419
But, I didn't
assault you.
2580
2:5:52,212 --> 2:5:55,257
I was trying to calm you down,
so you didn't hurt yourself.
2581
2:5:55,382 --> 2:5:57,259
You fucking pinned
me to the ground.
2582
2:5:57,384 --> 2:5:59,135
You tied my fucking hands
behind my back.
2583
2:5:59,261 --> 2:6:0,929
You... you fucking gagged me.
2584
2:6:1,54 --> 2:6:2,472
Have you seen
the fucking bruises
2585
2:6:2,597 --> 2:6:5,433
on my legs and my fucking arms?
2586
2:6:5,558 --> 2:6:7,978
You fucking assaulted me,
you psychopath.
2587
2:6:9,104 --> 2:6:12,941
First, it's because
you have sensitive skin.
2588
2:6:13,66 --> 2:6:14,276
No, it's not.
2589
2:6:14,401 --> 2:6:16,361
It's because
you're fucking crazy.
2590
2:6:16,486 --> 2:6:19,948
And second,
because you're too crazy.
2591
2:6:21,825 --> 2:6:24,661
I mean "crazy, too."
2592
2:6:24,786 --> 2:6:28,540
But I can say
you're too crazy, too.
2593
2:6:30,41 --> 2:6:31,584
It's not funny, yeah.
2594
2:6:31,710 --> 2:6:33,420
Touchรฉ.
2595
2:6:34,379 --> 2:6:36,89
"Toosh."
2596
2:6:39,259 --> 2:6:41,928
But, anyway,
you were not in danger
2597
2:6:42,53 --> 2:6:46,641
of injury or harm, right?
2598
2:6:54,941 --> 2:6:56,568
You know,
if Garnik wasn't there,
2599
2:6:56,693 --> 2:6:59,571
you'd have raped me,
guaranteed.
2600
2:7:1,906 --> 2:7:3,533
Raped?
2601
2:7:7,704 --> 2:7:9,80
No doubt.
2602
2:7:10,290 --> 2:7:12,917
Why... why would I
have raped you?
2603
2:7:16,504 --> 2:7:18,590
You have rape eyes.
2604
2:7:19,299 --> 2:7:22,510
- Raped eyes?
- Rape eyes.
2605
2:7:24,95 --> 2:7:25,180
You heard me.
2606
2:7:25,305 --> 2:7:27,849
You sick motherfucker
would've raped me.
2607
2:7:31,728 --> 2:7:35,190
Okay, uh, but I didn't want
to raped you.
2608
2:7:37,567 --> 2:7:39,444
Oh, yeah?
2609
2:7:40,612 --> 2:7:42,197
Why?
2610
2:7:44,866 --> 2:7:46,326
What?
2611
2:7:47,660 --> 2:7:49,120
Why?
2612
2:7:49,245 --> 2:7:50,914
What "why?"
2613
2:7:52,123 --> 2:7:54,584
Why wouldn't you have raped me?
2614
2:7:57,921 --> 2:7:59,964
Because I'm...
2615
2:8:0,90 --> 2:8:2,133
not a rapist.
2616
2:8:5,95 --> 2:8:8,723
Nope, 'cause you're
a faggot-ass bitch.
2617
2:8:28,743 --> 2:8:30,245
Here.
2618
2:8:34,249 --> 2:8:35,792
Goodnight.
2619
2:10:17,602 --> 2:10:19,62
Hey.
2620
2:10:54,97 --> 2:10:55,598
Don't tell Toros.
2621
2:11:50,612 --> 2:11:53,197
This car is very you.
2622
2:11:57,327 --> 2:11:58,870
Do you like it?
2623
2:12:4,959 --> 2:12:6,502
No.
2624
2:12:17,472 --> 2:12:19,515
It's my grandmother's.
2625
2:18:35,391 --> 2:18:39,270
Subtitling TITRAFILM
169119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.