All language subtitles for American.Meltdown.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,416 --> 00:00:09,000 (upbeat music) 2 00:00:20,208 --> 00:00:22,791 (gentle music) 3 00:00:29,666 --> 00:00:33,083 (gentle music continues) 4 00:00:39,500 --> 00:00:42,916 (gentle music continues) 5 00:00:44,958 --> 00:00:47,875 (muffled speaking) 6 00:00:52,208 --> 00:00:53,625 Olivia, Olivia? 7 00:00:54,875 --> 00:00:56,375 Are you even paying attention? 8 00:00:57,625 --> 00:00:59,665 Yeah, sorry. 9 00:00:59,666 --> 00:01:02,500 I'm just trying to wrap my head around, uh... 10 00:01:03,833 --> 00:01:05,707 So can I keep my job? 11 00:01:05,708 --> 00:01:06,915 Oh, yes, obviously. 12 00:01:06,916 --> 00:01:08,624 You're our best interior designer. 13 00:01:08,625 --> 00:01:10,666 You just can't be here for 90 days. 14 00:01:12,041 --> 00:01:13,374 Yeah, I don't understand. 15 00:01:13,375 --> 00:01:15,624 You see, our 22-year-old that we just hired 16 00:01:15,625 --> 00:01:19,124 as our new business manager, she just told us today 17 00:01:19,125 --> 00:01:20,957 that anybody on staff who's been here 18 00:01:20,958 --> 00:01:22,957 for more than 18 months 19 00:01:22,958 --> 00:01:25,665 technically becomes a full-time employee. 20 00:01:25,666 --> 00:01:27,749 And well, employees earn benefits. 21 00:01:27,750 --> 00:01:28,625 I don't get benefits. 22 00:01:28,626 --> 00:01:29,707 Right. 23 00:01:29,708 --> 00:01:31,957 And to keep it that way, we need you to take off 24 00:01:31,958 --> 00:01:33,874 for three months, which is no big deal 25 00:01:33,875 --> 00:01:38,208 because you'll come back on a new contract without benefits. 26 00:01:39,250 --> 00:01:40,083 Okay. 27 00:01:40,084 --> 00:01:41,499 So look, I know you're super smart 28 00:01:41,500 --> 00:01:42,999 and you've probably thought all of this through, 29 00:01:43,000 --> 00:01:46,625 but I don't know how I'm gonna pay my rent without this job. 30 00:01:47,875 --> 00:01:50,250 Olivia, blame the unions. 31 00:01:51,416 --> 00:01:54,416 (soft tense music) 32 00:01:58,708 --> 00:02:00,249 Fuck. 33 00:02:00,250 --> 00:02:03,166 (soft tense music) 34 00:02:08,791 --> 00:02:12,541 (soft tense music continues) 35 00:02:20,000 --> 00:02:21,499 [Speaker] Welcome back to another episode 36 00:02:21,500 --> 00:02:23,207 of Money for Millennials. 37 00:02:23,208 --> 00:02:25,665 Today we're talking about the power of personal budgeting 38 00:02:25,666 --> 00:02:28,082 to unlock your full potential. 39 00:02:28,083 --> 00:02:30,874 But first, are you sick of boring websites? 40 00:02:30,875 --> 00:02:32,499 Well, good design is only a click away 41 00:02:32,500 --> 00:02:33,916 with today's sponsor, Square- 42 00:02:34,958 --> 00:02:37,958 (footsteps tapping) 43 00:02:44,083 --> 00:02:46,750 (ominous music) 44 00:02:52,958 --> 00:02:55,708 (ominous music) 45 00:03:01,875 --> 00:03:02,875 Oh, no. 46 00:03:04,583 --> 00:03:06,290 Hey, I need to report a robbery. 47 00:03:06,291 --> 00:03:09,165 Yeah, so I got home and my door was sort of just wide open 48 00:03:09,166 --> 00:03:11,040 and all of my stuff was all over the place. 49 00:03:11,041 --> 00:03:13,082 And to be honest with you, like I'm a little afraid 50 00:03:13,083 --> 00:03:14,916 that someone might be in there still. 51 00:03:16,625 --> 00:03:17,625 Okay. 52 00:03:19,125 --> 00:03:21,165 Do I have to like stay here the whole time? 53 00:03:21,166 --> 00:03:22,541 Because I'm pretty scared. 54 00:03:24,791 --> 00:03:25,791 Oh, I do? 55 00:03:26,458 --> 00:03:27,916 Okay, cool. 56 00:03:28,833 --> 00:03:31,375 Um, what time can you get here? 57 00:03:38,583 --> 00:03:39,583 Shit. 58 00:03:45,041 --> 00:03:48,041 (footsteps tapping) 59 00:03:49,791 --> 00:03:51,832 (light switch clicks) 60 00:03:51,833 --> 00:03:52,833 Hello? 61 00:03:54,750 --> 00:03:56,083 I'm coming in. 62 00:04:00,875 --> 00:04:01,875 If anybody's here, 63 00:04:01,876 --> 00:04:04,000 you should know that I called the police 64 00:04:05,166 --> 00:04:06,582 and I've got real mixed feelings about that 65 00:04:06,583 --> 00:04:08,499 'cause I'm pretty sure I don't like the police, 66 00:04:08,500 --> 00:04:11,124 but I panicked and I did it anyway. So... 67 00:04:11,125 --> 00:04:15,083 You should really consider not being here. 68 00:04:16,708 --> 00:04:19,916 Also, God, this is very rude. 69 00:04:21,666 --> 00:04:26,415 Fuck, my Motown collection. 70 00:04:26,416 --> 00:04:29,000 (gentle music) 71 00:04:34,958 --> 00:04:38,375 (gentle music continues) 72 00:04:43,958 --> 00:04:47,375 (gentle music continues) 73 00:04:52,916 --> 00:04:56,416 (gentle music continues) 74 00:05:10,083 --> 00:05:12,833 (doorbell rings) 75 00:05:13,833 --> 00:05:14,833 Hi. 76 00:05:14,834 --> 00:05:17,499 Hey, you must be Olivia Walker. 77 00:05:17,500 --> 00:05:18,957 I heard you had a break-in. 78 00:05:18,958 --> 00:05:20,582 Yeah. Please, come in. 79 00:05:20,583 --> 00:05:21,957 My name is Officer Bronson. 80 00:05:21,958 --> 00:05:23,790 I came as fast as I could. 81 00:05:23,791 --> 00:05:24,708 Thank you. 82 00:05:24,709 --> 00:05:26,499 Yeah, just make yourself at home, I guess. 83 00:05:26,500 --> 00:05:28,415 Would you like some tea or something? 84 00:05:28,416 --> 00:05:29,999 No, I don't do that. 85 00:05:30,000 --> 00:05:32,124 So what is missing? 86 00:05:32,125 --> 00:05:34,082 They took all my good stuff, like my best jewelry, 87 00:05:34,083 --> 00:05:36,165 my TV, my laptop. 88 00:05:36,166 --> 00:05:37,749 You know, they took this vintage blanket 89 00:05:37,750 --> 00:05:38,708 and it was really expensive. 90 00:05:38,709 --> 00:05:40,290 And I feel like that could probably be a clue. 91 00:05:40,291 --> 00:05:41,332 I doubt it. 92 00:05:41,333 --> 00:05:43,124 They probably used it to carry the goods. 93 00:05:43,125 --> 00:05:45,165 So I am going to need the serial numbers 94 00:05:45,166 --> 00:05:46,665 for every item that's missing. 95 00:05:46,666 --> 00:05:48,582 Oh, was I supposed to write that down? 96 00:05:48,583 --> 00:05:51,457 Yeah, how else am I supposed to find your missing stuff? 97 00:05:51,458 --> 00:05:52,458 Olive. 98 00:05:53,250 --> 00:05:55,249 What the fuck is happening? 99 00:05:55,250 --> 00:05:56,374 I heard the news. 100 00:05:56,375 --> 00:05:57,208 I dropped everything. 101 00:05:57,209 --> 00:05:59,082 I came straight over. 102 00:05:59,083 --> 00:06:00,790 Yeah, I mean, thank you so much for doing that. 103 00:06:00,791 --> 00:06:02,457 My name's Olivia, though. 104 00:06:02,458 --> 00:06:03,458 Oh, what am I saying? 105 00:06:03,459 --> 00:06:05,624 You're saying Olive, like- 106 00:06:05,625 --> 00:06:07,124 No, I'm not. 107 00:06:07,125 --> 00:06:09,790 Oh, okay. 108 00:06:09,791 --> 00:06:11,790 Officer Bronson, this is my property manager. 109 00:06:11,791 --> 00:06:13,332 - Hey, Lou. - Joe! 110 00:06:13,333 --> 00:06:15,124 - From the fundraiser. - The fundraiser. 111 00:06:15,125 --> 00:06:16,332 How are you? 112 00:06:16,333 --> 00:06:17,166 I'm doing good. 113 00:06:17,166 --> 00:06:18,000 Good to see you, man. 114 00:06:18,001 --> 00:06:19,540 - That was a good night. - Looking good. 115 00:06:19,541 --> 00:06:20,957 (both chuckling) 116 00:06:20,958 --> 00:06:23,207 Gilbert and Main likes us to keep a close relationship 117 00:06:23,208 --> 00:06:26,499 with the local PD just in case we have any problem tenants. 118 00:06:26,500 --> 00:06:28,040 Or tenant problems, rather. 119 00:06:28,041 --> 00:06:29,957 (Lou chuckling) 120 00:06:29,958 --> 00:06:31,874 I am so sorry that this happened to you. 121 00:06:31,875 --> 00:06:34,457 Nobody deserves this. Nobody! 122 00:06:34,458 --> 00:06:35,458 Thank you, I appreciate that. 123 00:06:35,459 --> 00:06:36,499 Of course. 124 00:06:36,500 --> 00:06:38,415 You know, corporate called and they said they wanted me 125 00:06:38,416 --> 00:06:40,165 to come over, maybe have someone here 126 00:06:40,166 --> 00:06:41,582 to kind of represent the property. 127 00:06:41,583 --> 00:06:44,915 And I said I'll go to represent the tenant. 128 00:06:44,916 --> 00:06:47,124 So that's why I'm here, for you. 129 00:06:47,125 --> 00:06:48,374 Okay? 130 00:06:48,375 --> 00:06:51,040 But I love what you and Rich have done with this place. 131 00:06:51,041 --> 00:06:53,332 It's so cool. 132 00:06:53,333 --> 00:06:55,416 It's very, it's like kind of boho. 133 00:06:56,416 --> 00:06:57,208 Thank you. 134 00:06:57,209 --> 00:06:58,540 He actually doesn't live here anymore. 135 00:06:58,541 --> 00:06:59,999 Really? 136 00:07:00,000 --> 00:07:00,958 Did y'all break up? 137 00:07:00,959 --> 00:07:03,749 Hey, is this part of the house? 138 00:07:03,750 --> 00:07:05,165 [Olivia] No, that's mine. 139 00:07:05,166 --> 00:07:06,457 What about these, real? 140 00:07:06,458 --> 00:07:07,291 Yep. 141 00:07:07,292 --> 00:07:09,790 Cool! Do you have any security cameras? 142 00:07:09,791 --> 00:07:10,999 I don't think so. 143 00:07:11,000 --> 00:07:13,582 Okay, so I'm noting that you took zero safety precautions. 144 00:07:13,583 --> 00:07:14,500 Which makes it her fault, right? 145 00:07:14,500 --> 00:07:15,375 [Officer Bronson] Yeah, maybe. 146 00:07:15,376 --> 00:07:17,040 - Oh, no, I don't think- - Wait, hold on. 147 00:07:17,041 --> 00:07:18,332 Gilbert and Main has got your back. 148 00:07:18,333 --> 00:07:19,624 Calm down. 149 00:07:19,625 --> 00:07:21,249 It could be her fault though, right? 150 00:07:21,250 --> 00:07:22,083 Maybe, yeah. 151 00:07:22,084 --> 00:07:23,415 Okay, why would I rob myself? 152 00:07:23,416 --> 00:07:24,790 That's a good point. 153 00:07:24,791 --> 00:07:25,874 Do you ever see this happening, 154 00:07:25,875 --> 00:07:28,249 people kind of faking crimes for insurance purposes? 155 00:07:28,250 --> 00:07:30,165 Oh yeah, happens all the time. 156 00:07:30,166 --> 00:07:31,540 Oh, well I don't have insurance. 157 00:07:31,541 --> 00:07:32,416 Well, you should. 158 00:07:32,416 --> 00:07:33,416 You don't have insurance? 159 00:07:33,416 --> 00:07:34,250 No. 160 00:07:34,250 --> 00:07:35,250 Do you have health insurance? 161 00:07:35,251 --> 00:07:36,374 Doesn't seem like it's your business. 162 00:07:36,375 --> 00:07:38,665 I don't see any sign of forced entry. 163 00:07:38,666 --> 00:07:39,500 Well, maybe they picked the lock. 164 00:07:39,501 --> 00:07:41,290 Or maybe they found a spare key. 165 00:07:41,291 --> 00:07:42,582 - Did you leave one outside? - No. 166 00:07:42,583 --> 00:07:43,790 - What about under the rock? - No. 167 00:07:43,791 --> 00:07:44,625 - Are you sure? - Yeah. 168 00:07:44,625 --> 00:07:45,541 Look, I keep the main key on me 169 00:07:45,542 --> 00:07:46,832 and the spare I keep in my car. 170 00:07:46,833 --> 00:07:47,708 So where's the third key? 171 00:07:47,708 --> 00:07:48,541 I don't have a third key. 172 00:07:48,541 --> 00:07:49,416 There's always three keys. 173 00:07:49,417 --> 00:07:51,290 I'm making a note that she should have three keys, 174 00:07:51,291 --> 00:07:52,208 but can only find two. 175 00:07:52,208 --> 00:07:53,041 No, please don't do that. 176 00:07:53,042 --> 00:07:54,249 Look, you only gave me two. 177 00:07:54,250 --> 00:07:55,540 No, we do three, note that. 178 00:07:55,541 --> 00:07:56,915 Noted. 179 00:07:56,916 --> 00:07:58,332 Do you want me to dust for fingerprints? 180 00:07:58,333 --> 00:07:59,166 It'll make a mess. 181 00:07:59,167 --> 00:08:01,207 Yes, please do whatever you can to get my stuff back. 182 00:08:01,208 --> 00:08:02,708 This house is all that I have. 183 00:08:03,916 --> 00:08:05,875 It's not really your house, you know. 184 00:08:09,166 --> 00:08:10,458 So no dusting? 185 00:08:13,875 --> 00:08:15,207 Well, thank you for showing up. 186 00:08:15,208 --> 00:08:16,415 I'll be in touch, 187 00:08:16,416 --> 00:08:21,124 but we don't tend to solve many burglaries, so... 188 00:08:21,125 --> 00:08:23,540 Oh, so you don't have any idea who did this? 189 00:08:23,541 --> 00:08:25,457 That's the scary thing. 190 00:08:25,458 --> 00:08:28,165 Could be anyone, really. A stranger, 191 00:08:28,166 --> 00:08:31,332 your neighbor, your friend, your ex. 192 00:08:31,333 --> 00:08:33,207 Everybody has a secret. 193 00:08:33,208 --> 00:08:34,208 Everybody. 194 00:08:35,125 --> 00:08:37,124 I'm safe though, right? 195 00:08:37,125 --> 00:08:38,540 Maybe. 196 00:08:38,541 --> 00:08:39,791 What do you mean maybe? 197 00:08:41,083 --> 00:08:45,249 Well, whoever did this does know where you live, 198 00:08:45,250 --> 00:08:47,124 and if they got your credit card statements 199 00:08:47,125 --> 00:08:49,290 then they know where you shop, 200 00:08:49,291 --> 00:08:51,165 and you got your account numbers on bank checks 201 00:08:51,166 --> 00:08:52,665 and your social's on tax returns, 202 00:08:52,666 --> 00:08:56,916 and who knows what they could do with all that stuff. 203 00:09:00,125 --> 00:09:01,000 Cool. 204 00:09:01,001 --> 00:09:04,540 It's no wonder most break in victims suffer from PTSD. 205 00:09:04,541 --> 00:09:08,040 Speaking of which, you should see a therapist. 206 00:09:08,041 --> 00:09:09,041 You can afford it. 207 00:09:15,875 --> 00:09:19,041 (paper towel ripping) 208 00:09:20,166 --> 00:09:21,125 (wood creaks) 209 00:09:21,126 --> 00:09:23,791 (ominous music) 210 00:09:29,916 --> 00:09:33,416 (ominous music continues) 211 00:09:39,000 --> 00:09:42,500 (ominous music continues) 212 00:09:47,875 --> 00:09:51,375 (ominous music continues) 213 00:09:56,875 --> 00:10:00,375 (ominous music continues) 214 00:10:05,625 --> 00:10:08,291 (wood creaking) 215 00:10:14,750 --> 00:10:17,416 (ominous music) 216 00:10:25,083 --> 00:10:30,083 (gentle music) (seagulls calling) 217 00:10:31,083 --> 00:10:33,666 (gentle music) 218 00:10:39,666 --> 00:10:43,083 (gentle music continues) 219 00:10:48,750 --> 00:10:52,166 (gentle music continues) 220 00:10:57,083 --> 00:11:00,500 (gentle music continues) 221 00:11:11,583 --> 00:11:15,249 Hi. Um, was that of me? 222 00:11:15,250 --> 00:11:17,165 Oh yeah, the light's perfect. 223 00:11:17,166 --> 00:11:18,000 Do you wanna see? 224 00:11:18,001 --> 00:11:19,332 Okay. 225 00:11:19,333 --> 00:11:20,333 Cool, right? 226 00:11:21,208 --> 00:11:23,832 Yeah, I mean, I guess if you like pictures of people 227 00:11:23,833 --> 00:11:25,124 who look dead inside, that's- 228 00:11:25,125 --> 00:11:26,832 Oh, come on. 229 00:11:26,833 --> 00:11:29,707 Don't be such a downer! The light is perfect. 230 00:11:29,708 --> 00:11:31,540 I like it, I'm gonna keep it. 231 00:11:31,541 --> 00:11:32,582 Anyway, nice to meet you. 232 00:11:32,583 --> 00:11:33,750 Have a great day, bye. 233 00:11:35,625 --> 00:11:36,625 Okay. 234 00:11:37,916 --> 00:11:38,916 Bye, I guess. 235 00:11:40,958 --> 00:11:45,125 (people chattering in background) 236 00:11:51,166 --> 00:11:52,708 Could I have a job application? 237 00:11:55,583 --> 00:11:56,416 Hi. 238 00:11:56,417 --> 00:11:58,415 I saw you at the pier, right? 239 00:11:58,416 --> 00:12:00,124 Oh, yeah. 240 00:12:00,125 --> 00:12:01,000 Can I help you? 241 00:12:01,000 --> 00:12:01,833 So I think that you dropped your wallet 242 00:12:01,834 --> 00:12:04,915 and I just wanted to give it back to you. 243 00:12:04,916 --> 00:12:06,624 Thank you. 244 00:12:06,625 --> 00:12:07,541 That's really kind. 245 00:12:07,542 --> 00:12:09,124 Of course, have a great day. 246 00:12:09,125 --> 00:12:10,915 Hey, wait, can I give you like a reward? 247 00:12:10,916 --> 00:12:11,750 I think I have some- 248 00:12:11,751 --> 00:12:13,207 No, no, no, please. 249 00:12:13,208 --> 00:12:14,166 It's my civic duty. 250 00:12:14,167 --> 00:12:15,499 Have a great day. 251 00:12:15,500 --> 00:12:17,624 This isn't mine. 252 00:12:17,625 --> 00:12:20,500 This belongs to some woman named Katerina. 253 00:12:21,916 --> 00:12:22,916 Oh. 254 00:12:23,583 --> 00:12:26,416 (zipper whirring) 255 00:12:28,083 --> 00:12:29,249 Oh, this one's yours! 256 00:12:29,250 --> 00:12:31,499 Must be a popular brand. 257 00:12:31,500 --> 00:12:32,500 I'll trade you. 258 00:12:34,791 --> 00:12:36,500 You just have to keep it a secret. 259 00:12:38,166 --> 00:12:39,750 I don't know what's happening. 260 00:12:40,666 --> 00:12:43,332 Okay, so I know that this seems super sketchy, 261 00:12:43,333 --> 00:12:45,040 but I'm actually trying to do the right thing. 262 00:12:45,041 --> 00:12:47,082 I just kind of fucked it up in an embarrassing way. 263 00:12:47,083 --> 00:12:48,665 Yes, I did steal your wallet because yes, 264 00:12:48,666 --> 00:12:50,082 I did think that you were rich, 265 00:12:50,083 --> 00:12:51,832 but then I saw you filling out the job application 266 00:12:51,833 --> 00:12:53,165 and I realized that you might need this 267 00:12:53,166 --> 00:12:54,207 more than I do. 268 00:12:54,208 --> 00:12:55,874 But what you just realized about me 269 00:12:55,875 --> 00:12:57,582 is that I have a huge conscience. 270 00:12:57,583 --> 00:13:00,874 So if you could not call the cops, that would be super rad. 271 00:13:00,875 --> 00:13:01,875 Are we good? 272 00:13:05,541 --> 00:13:06,624 I don't really know what to say. 273 00:13:06,625 --> 00:13:08,124 Keep both, are we good? 274 00:13:08,125 --> 00:13:09,207 I'm really not interested. 275 00:13:09,208 --> 00:13:10,415 No, but this is not a bad thing. 276 00:13:10,416 --> 00:13:12,082 I only steal from those who deserve it. 277 00:13:12,083 --> 00:13:13,125 Who deserves it? 278 00:13:14,333 --> 00:13:15,166 What?! 279 00:13:15,167 --> 00:13:17,165 The wealthy, they don't even notice. 280 00:13:17,166 --> 00:13:18,665 It's super harmless. 281 00:13:18,666 --> 00:13:19,500 No. 282 00:13:19,501 --> 00:13:20,832 Let me show you! One second. 283 00:13:20,833 --> 00:13:22,207 Wait, I don't... 284 00:13:22,208 --> 00:13:23,624 Please don't. 285 00:13:23,625 --> 00:13:24,625 Oh my God. 286 00:13:25,416 --> 00:13:27,582 Hey, sir, you looks so handsome standing there. 287 00:13:27,583 --> 00:13:29,707 I'm just gonna take your picture. 288 00:13:29,708 --> 00:13:32,291 (gentle music) 289 00:13:38,666 --> 00:13:42,083 (gentle music continues) 290 00:13:49,208 --> 00:13:51,082 I'm gonna get outta here. 291 00:13:51,083 --> 00:13:53,500 You wanna come with, or do you like minimum wage? 292 00:13:56,875 --> 00:13:58,540 Oh my God, that was crazy. 293 00:13:58,541 --> 00:14:00,290 So, like, what happens if the cops come? 294 00:14:00,291 --> 00:14:01,499 Well, they won't if you just stay cool 295 00:14:01,500 --> 00:14:03,332 and just, like, stop talking. 296 00:14:03,333 --> 00:14:05,332 Please, stop. Stop. 297 00:14:05,333 --> 00:14:08,457 This is my favorite part: digging through the riches! 298 00:14:08,458 --> 00:14:10,915 Oh my God, how did you get so many? 299 00:14:10,916 --> 00:14:12,665 Well, I've had practice. 300 00:14:12,666 --> 00:14:14,165 I'm Mari, by the way. 301 00:14:14,166 --> 00:14:16,249 Or Marรญ, if you can roll your R's. 302 00:14:16,250 --> 00:14:19,540 Yeah, I can't do that. But I'm Olivia. 303 00:14:19,541 --> 00:14:20,958 I know, I stole your ID. 304 00:14:22,333 --> 00:14:24,665 Ooh, jackpot! 305 00:14:24,666 --> 00:14:25,500 Okay, so what? 306 00:14:25,501 --> 00:14:28,874 You're like a con artist? Or a grifter? 307 00:14:28,875 --> 00:14:31,124 Those are your words, not mine. 308 00:14:31,125 --> 00:14:33,874 Okay, well, what words would you use? 309 00:14:33,875 --> 00:14:34,833 I'm self-employed. 310 00:14:34,834 --> 00:14:37,124 (Olivia laughing) 311 00:14:37,125 --> 00:14:38,666 Why did you think I was rich? 312 00:14:39,916 --> 00:14:43,207 You dress nice. The whole dead inside thing. 313 00:14:43,208 --> 00:14:45,165 (Olivia laughing) 314 00:14:45,166 --> 00:14:48,082 Yeah. That'll do it. 315 00:14:48,083 --> 00:14:49,874 Oh, speaking of which... 316 00:14:49,875 --> 00:14:52,082 (Olivia laughing) 317 00:14:52,083 --> 00:14:54,541 That is a picture of someone who's happy. 318 00:14:55,583 --> 00:14:56,708 Look at that smile. 319 00:14:58,541 --> 00:15:00,165 Who knows? Maybe you're meant for this life. 320 00:15:00,166 --> 00:15:01,957 Oh my God, wouldn't that be wild? 321 00:15:01,958 --> 00:15:04,666 It'd be like Bonnie and Bonnie. 322 00:15:05,541 --> 00:15:07,415 But no, that's not what this is. 323 00:15:07,416 --> 00:15:09,124 I just like to be by the water. 324 00:15:09,125 --> 00:15:10,250 Water calms me. 325 00:15:11,708 --> 00:15:12,625 What's the use in being calm? 326 00:15:12,626 --> 00:15:14,666 Angry people get shit done. 327 00:15:16,041 --> 00:15:17,708 I think anger's destructive. 328 00:15:19,625 --> 00:15:21,375 Some things need to be destroyed. 329 00:15:25,125 --> 00:15:25,958 I gotta go. 330 00:15:25,958 --> 00:15:26,958 Are we good? 331 00:15:28,791 --> 00:15:31,124 Yeah. We're good. 332 00:15:31,125 --> 00:15:32,250 This has been fun. 333 00:15:33,625 --> 00:15:36,332 If you wanna do it again, come on back to the beach. 334 00:15:36,333 --> 00:15:37,208 Right. 335 00:15:37,209 --> 00:15:39,875 (gentle music) 336 00:15:41,083 --> 00:15:43,000 I had a sense that I'd see her again, 337 00:15:45,000 --> 00:15:46,791 but I never thought I'd end up here. 338 00:15:48,458 --> 00:15:50,999 You didn't think she was dangerous? 339 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 No. 340 00:15:52,833 --> 00:15:56,083 Intense. But not dangerous. 341 00:15:58,166 --> 00:16:00,416 I can't imagine her being so... 342 00:16:01,583 --> 00:16:02,583 Destructive? 343 00:16:05,708 --> 00:16:06,915 Is she a suspect? 344 00:16:06,916 --> 00:16:08,790 Olivia, you were the victim 345 00:16:08,791 --> 00:16:11,332 of a cruel and malicious crime. 346 00:16:11,333 --> 00:16:16,000 You could have been killed. And everybody is a suspect. 347 00:16:17,708 --> 00:16:20,290 So just tell me what happened next. 348 00:16:20,291 --> 00:16:22,875 (upbeat music) 349 00:16:29,541 --> 00:16:33,041 (upbeat music continues) 350 00:16:40,250 --> 00:16:42,082 Hi, this is Olivia Walker. 351 00:16:42,083 --> 00:16:43,249 I applied to be a driver 352 00:16:43,250 --> 00:16:44,957 and I was just wondering if there's any way 353 00:16:44,958 --> 00:16:47,333 to expedite the background check process. 354 00:16:50,291 --> 00:16:54,083 Oh. What if I can't afford that? 355 00:16:57,666 --> 00:16:59,833 Okay, and how long will that take? 356 00:17:02,666 --> 00:17:07,666 (ominous music) (wood creaking) 357 00:17:11,750 --> 00:17:16,750 (ominous music continues) (wood creaking continues) 358 00:17:20,375 --> 00:17:25,375 (ominous music continues) (wood creaking continues) 359 00:17:30,166 --> 00:17:32,499 Please, I don't feel safe. 360 00:17:32,500 --> 00:17:33,832 That sounds like a 'you' problem. 361 00:17:33,833 --> 00:17:35,832 Okay, but there is a 'u' in 'us' 362 00:17:35,833 --> 00:17:39,040 and that would make it a property problem, right? 363 00:17:39,041 --> 00:17:40,332 Wrong. 364 00:17:40,333 --> 00:17:41,166 Okay. 365 00:17:41,167 --> 00:17:43,374 Well, Lou, isn't there something you can do? 366 00:17:43,375 --> 00:17:44,999 I need some type of security. 367 00:17:45,000 --> 00:17:48,832 Okay, look, I get it, I do. 368 00:17:48,833 --> 00:17:50,707 But I represent Gilbert and Main 369 00:17:50,708 --> 00:17:52,207 and they have zero obligations here. 370 00:17:52,208 --> 00:17:53,999 Did you read the lease you signed? 371 00:17:54,000 --> 00:17:55,165 Obviously. 372 00:17:55,166 --> 00:17:56,499 Okay, then you should know 373 00:17:56,500 --> 00:17:58,082 that if a tenant wants security, 374 00:17:58,083 --> 00:17:59,874 they have to buy it themselves. 375 00:17:59,875 --> 00:18:02,500 Well, I can't afford that right now. 376 00:18:05,166 --> 00:18:08,291 I know. Times are tough, right? 377 00:18:10,541 --> 00:18:14,208 So maybe there's... another way. To pay. 378 00:18:16,041 --> 00:18:17,208 - Oh. - What? 379 00:18:18,458 --> 00:18:19,749 Uh... I don't... 380 00:18:19,750 --> 00:18:21,666 What do you think I'm talking about? 381 00:18:23,416 --> 00:18:25,415 I'm talking about you getting a second job. 382 00:18:25,416 --> 00:18:27,165 Or maybe, I don't know, going to grad school, 383 00:18:27,166 --> 00:18:28,749 getting a financial advisor. 384 00:18:28,750 --> 00:18:29,958 Ask your parents! 385 00:18:31,791 --> 00:18:34,124 Yep. Okay. Those are fantastic ideas. 386 00:18:34,125 --> 00:18:36,332 And I'm gonna think long and hard about it. 387 00:18:36,333 --> 00:18:37,415 I am gonna go. 388 00:18:37,416 --> 00:18:38,624 I'm gonna take one of these cards, 389 00:18:38,625 --> 00:18:40,040 and I'm just gonna work this out with corporate. 390 00:18:40,041 --> 00:18:41,207 Wait, gimme this. 391 00:18:41,208 --> 00:18:42,541 Okay, these are expensive. 392 00:18:43,583 --> 00:18:44,874 Here's what I'm gonna do for you. 393 00:18:44,875 --> 00:18:46,832 Your rent's not due for three days, right? 394 00:18:46,833 --> 00:18:50,374 So if you can pay today? Now? I'm gonna give you... 395 00:18:50,375 --> 00:18:53,375 (keyboard clacking) 396 00:18:55,291 --> 00:18:56,500 A 5% discount. 397 00:18:58,041 --> 00:18:59,041 Right now? 398 00:19:00,583 --> 00:19:01,750 What do you wanna do? 399 00:19:05,041 --> 00:19:07,665 (check ripping) 400 00:19:07,666 --> 00:19:09,832 Okay. But don't deposit that until like 401 00:19:09,833 --> 00:19:11,415 really late in the day on the first, 402 00:19:11,416 --> 00:19:13,207 like the latest possible minute 403 00:19:13,208 --> 00:19:14,499 that you could possibly deposit it 404 00:19:14,500 --> 00:19:16,665 is when you should put that through. 405 00:19:16,666 --> 00:19:18,958 I gotta work on getting some cash. 406 00:19:20,583 --> 00:19:22,832 (button buzzes) 407 00:19:22,833 --> 00:19:23,666 [Rich] Who is it? 408 00:19:23,667 --> 00:19:25,665 Oh, hi! It's Olivia. 409 00:19:25,666 --> 00:19:27,415 [Rich] Which Olivia? 410 00:19:27,416 --> 00:19:29,165 Your ex-girlfriend. 411 00:19:29,166 --> 00:19:30,166 Shit. 412 00:19:32,041 --> 00:19:34,708 (panel buzzing) 413 00:19:36,541 --> 00:19:37,375 Oh, please have a seat. 414 00:19:37,375 --> 00:19:38,208 Have a seat, please. 415 00:19:38,209 --> 00:19:39,749 Make yourself comfortable. 416 00:19:39,750 --> 00:19:41,540 Would you like a smoothie? 417 00:19:41,541 --> 00:19:42,375 - Yeah. - Yeah? 418 00:19:42,375 --> 00:19:43,208 Yeah, that sounds good. 419 00:19:43,208 --> 00:19:44,166 - Yeah? - Yeah. 420 00:19:44,167 --> 00:19:46,540 Will do! I was just about to make one. 421 00:19:46,541 --> 00:19:48,165 So what's up? 422 00:19:48,166 --> 00:19:49,415 It's not your mom, is it? 423 00:19:49,416 --> 00:19:51,207 Oh, no, she's in remission. 424 00:19:51,208 --> 00:19:52,749 That's great. 425 00:19:52,750 --> 00:19:56,374 Can I call her and tell her congrats? 426 00:19:56,375 --> 00:19:57,375 - Yeah. - Yeah? 427 00:19:57,376 --> 00:19:58,790 Yeah, she'd like that. 428 00:19:58,791 --> 00:20:00,749 Awesome, nice. 429 00:20:00,750 --> 00:20:02,374 So what's up? 430 00:20:02,375 --> 00:20:04,415 You said you needed help. 431 00:20:04,416 --> 00:20:05,416 Right. 432 00:20:06,208 --> 00:20:08,500 Okay, so the house was broken into. 433 00:20:11,541 --> 00:20:12,541 Olivia. 434 00:20:13,250 --> 00:20:14,416 Did they take my shit? 435 00:20:15,833 --> 00:20:18,165 I don't think so, no. 436 00:20:18,166 --> 00:20:23,166 Thank God! That paintball gear is not cheap. 437 00:20:23,666 --> 00:20:24,625 Also the couches. 438 00:20:24,626 --> 00:20:26,374 I know I paid for those and they've been in the way, 439 00:20:26,375 --> 00:20:27,415 but I'm gonna come pick 'em up 440 00:20:27,416 --> 00:20:28,624 'cause I need to sell them again. 441 00:20:28,625 --> 00:20:29,458 I'm so sorry. 442 00:20:29,459 --> 00:20:31,582 Okay, Rich, look, this isn't about the couches. 443 00:20:31,583 --> 00:20:32,915 Okay. 444 00:20:32,916 --> 00:20:36,165 You remember when you left, rather abruptly 445 00:20:36,166 --> 00:20:38,915 and you promised that you would pay three months rent 446 00:20:38,916 --> 00:20:40,165 to help out? 447 00:20:40,166 --> 00:20:42,332 And then I never saw a cent. 448 00:20:42,333 --> 00:20:44,915 So I was sort of hoping 449 00:20:44,916 --> 00:20:47,165 that you would pay me what you owe me. 450 00:20:47,166 --> 00:20:50,625 - I didn't tell you. - My mom also got cancer. 451 00:20:53,916 --> 00:20:54,916 Really? 452 00:20:55,916 --> 00:20:57,874 Yeah. Yeah! 453 00:20:57,875 --> 00:20:58,957 Crazy, right? 454 00:20:58,958 --> 00:21:01,665 And all the extra money I had, I had to send to her. 455 00:21:01,666 --> 00:21:02,625 But you understand, right? 456 00:21:02,626 --> 00:21:04,374 You've always been so empathetic. 457 00:21:04,375 --> 00:21:07,291 (blender whirring) 458 00:21:19,500 --> 00:21:22,457 Maybe you should get like a loan or something. 459 00:21:22,458 --> 00:21:24,082 Oh, is that what you think is best? 460 00:21:24,083 --> 00:21:25,832 Yeah, I get loans all the time. 461 00:21:25,833 --> 00:21:27,582 Me and Breezy, straight from my parents. 462 00:21:27,583 --> 00:21:29,290 They help me out a lot. 463 00:21:29,291 --> 00:21:30,375 Here! Take this to go. 464 00:21:34,333 --> 00:21:35,333 So good seeing you. 465 00:21:38,791 --> 00:21:41,665 Okay, yep, I will fix the seat belts 466 00:21:41,666 --> 00:21:42,833 and then I'll reapply. 467 00:21:44,875 --> 00:21:45,875 Great, yep. 468 00:21:50,708 --> 00:21:55,708 (ominous music) (wood creaking) 469 00:21:59,083 --> 00:22:04,083 (ominous music continues) (wood creaking continues) 470 00:22:07,958 --> 00:22:12,958 (ominous music continues) (wood creaking continues) 471 00:22:19,083 --> 00:22:22,999 (Olivia breathing softly) 472 00:22:23,000 --> 00:22:25,666 (Olivia groans) 473 00:22:28,583 --> 00:22:29,583 Oh. 474 00:22:30,958 --> 00:22:31,958 Oh, no. 475 00:22:35,333 --> 00:22:36,500 What the hell? 476 00:22:41,666 --> 00:22:42,833 What the hell? 477 00:22:44,458 --> 00:22:47,041 (gentle music) 478 00:22:53,958 --> 00:22:57,375 (gentle music continues) 479 00:23:02,708 --> 00:23:06,208 (gentle music continues) 480 00:23:08,375 --> 00:23:10,415 (Olivia mumbling) 481 00:23:10,416 --> 00:23:13,749 (footsteps crunching) 482 00:23:13,750 --> 00:23:14,832 Whoop! 483 00:23:14,833 --> 00:23:18,000 (footsteps crunching) 484 00:23:23,958 --> 00:23:24,958 Hello? 485 00:23:27,416 --> 00:23:30,916 Hello, is anybody here? 486 00:23:32,500 --> 00:23:34,165 Hello? 487 00:23:34,166 --> 00:23:35,166 Hello? 488 00:23:37,333 --> 00:23:39,082 Holy shit, dude, you're alive! 489 00:23:39,083 --> 00:23:40,624 Mari? 490 00:23:40,625 --> 00:23:41,957 What happened to you last night? 491 00:23:41,958 --> 00:23:43,332 I got so scared. 492 00:23:43,333 --> 00:23:44,457 Yeah. 493 00:23:44,458 --> 00:23:46,874 Honestly, I don't remember anything. 494 00:23:46,875 --> 00:23:48,582 Oh yeah, you were so drunk. 495 00:23:48,583 --> 00:23:49,874 Especially when that guy dropped you off. 496 00:23:49,875 --> 00:23:50,875 It was bad. 497 00:23:52,083 --> 00:23:53,499 There was a guy? What guy? 498 00:23:53,500 --> 00:23:54,416 Oh, the guy. 499 00:23:54,417 --> 00:23:55,707 A driver at the beach. 500 00:23:55,708 --> 00:23:57,166 - He was so hot. - Sorry. 501 00:23:58,750 --> 00:23:59,750 (Mari gasps) 502 00:23:59,751 --> 00:24:02,582 Did you steal his wallet? 503 00:24:02,583 --> 00:24:04,332 I wouldn't do that. 504 00:24:04,333 --> 00:24:06,040 Except that you did. 505 00:24:06,041 --> 00:24:07,249 Yeah, I did. 506 00:24:07,250 --> 00:24:08,999 = Proud of you. 507 00:24:09,000 --> 00:24:10,000 Oh my God. 508 00:24:11,625 --> 00:24:16,625 Look, I don't wanna sound rude, but do you live in this? 509 00:24:16,916 --> 00:24:17,875 That is rude, and yes, I do. 510 00:24:17,876 --> 00:24:19,125 I told you last night. 511 00:24:20,583 --> 00:24:22,374 What else did we talk about? 512 00:24:22,375 --> 00:24:23,250 Oh, lots. 513 00:24:23,251 --> 00:24:24,790 Yeah, it's so funny. 514 00:24:24,791 --> 00:24:26,624 You came in with this like big sob story 515 00:24:26,625 --> 00:24:28,499 about how you got broken up with, 516 00:24:28,500 --> 00:24:30,999 broken into, you're broke yourself. 517 00:24:31,000 --> 00:24:32,249 If that rings a bell? 518 00:24:32,250 --> 00:24:35,332 No, but you know, it sounds like me, so. 519 00:24:35,333 --> 00:24:36,166 Yeah. 520 00:24:36,166 --> 00:24:37,166 Yeah. 521 00:24:38,708 --> 00:24:39,541 All right. 522 00:24:39,542 --> 00:24:42,540 Well, you cannot call a car here 'cause there's no service. 523 00:24:42,541 --> 00:24:45,457 But if you walk a quarter mile that way, totally can. 524 00:24:45,458 --> 00:24:46,291 Glad you're okay. 525 00:24:46,292 --> 00:24:47,374 Text me when you get home. 526 00:24:47,375 --> 00:24:48,499 Oh, thanks. 527 00:24:48,500 --> 00:24:50,915 I'm actually not in any type of a rush. 528 00:24:50,916 --> 00:24:52,165 I don't have a job right now. 529 00:24:52,166 --> 00:24:53,874 I dunno if I mentioned that last night. 530 00:24:53,875 --> 00:24:56,749 You definitely did. Way more than once. 531 00:24:56,750 --> 00:24:57,874 Yeah, I mean, you know, 532 00:24:57,875 --> 00:24:59,499 it's just like a temporary thing. 533 00:24:59,500 --> 00:25:01,665 Like, I am employed, I'm an interior designer. 534 00:25:01,666 --> 00:25:04,707 It's just I'm on hiatus until I stop qualifying 535 00:25:04,708 --> 00:25:06,332 for benefits, and then I'll be right back in. 536 00:25:06,333 --> 00:25:07,333 That's fucked up. 537 00:25:07,334 --> 00:25:09,166 It sounds like they owe you benefits. 538 00:25:11,375 --> 00:25:13,707 It's whatever. Blame the unions! 539 00:25:13,708 --> 00:25:14,666 Am I right? 540 00:25:14,667 --> 00:25:16,083 Oh, so you're in the union? 541 00:25:17,166 --> 00:25:18,665 No. 542 00:25:18,666 --> 00:25:20,250 Why were you there? 543 00:25:21,333 --> 00:25:22,708 I have no idea. 544 00:25:24,166 --> 00:25:26,250 Well, think on it and try again. 545 00:25:28,708 --> 00:25:29,832 I don't know. 546 00:25:29,833 --> 00:25:31,957 I started drinking a lot after the break in 547 00:25:31,958 --> 00:25:33,916 and there's a lot I don't remember. 548 00:25:34,875 --> 00:25:36,040 You know, it's hard for me to help you 549 00:25:36,041 --> 00:25:37,915 if there are holes in your story. 550 00:25:37,916 --> 00:25:40,332 This is a way of solving your problems. 551 00:25:40,333 --> 00:25:43,624 First you identify them, then you cast them into the flame. 552 00:25:43,625 --> 00:25:45,332 How does that help? 553 00:25:45,333 --> 00:25:47,082 It makes you feel better, I promise. 554 00:25:47,083 --> 00:25:48,749 I don't know what it is, but it does. 555 00:25:48,750 --> 00:25:49,583 Watch. 556 00:25:49,584 --> 00:25:50,832 Okay. 557 00:25:50,833 --> 00:25:54,166 This is for bullshit. 558 00:25:56,625 --> 00:26:01,625 And this is for Wall Street motherfuckers. 559 00:26:02,958 --> 00:26:07,958 This is for my father who disowned me. 560 00:26:13,791 --> 00:26:18,791 And this is for ants, which are fucking everywhere! 561 00:26:20,541 --> 00:26:23,124 (paper ripping) 562 00:26:23,125 --> 00:26:25,875 (paper rustling) 563 00:26:28,166 --> 00:26:31,666 Oh, doesn't it just feel better to burn your problems? 564 00:26:32,750 --> 00:26:34,374 Wanna try? 565 00:26:34,375 --> 00:26:36,040 Um... 566 00:26:36,041 --> 00:26:38,375 No, I think I'll just watch. 567 00:26:40,291 --> 00:26:41,125 Okay. 568 00:26:41,126 --> 00:26:43,874 (fire crackling) 569 00:26:43,875 --> 00:26:45,458 You travel so much. 570 00:26:48,166 --> 00:26:49,499 Is this Mars? 571 00:26:49,500 --> 00:26:51,124 That is Utah. 572 00:26:51,125 --> 00:26:52,582 Me and a bunch of crust punks 573 00:26:52,583 --> 00:26:54,375 trainhopping around the country. 574 00:26:56,250 --> 00:26:57,250 Let's see. 575 00:26:59,083 --> 00:27:01,915 This dip shit? That's Nick. 576 00:27:01,916 --> 00:27:04,624 He's the one that taught me how to pickpocket. 577 00:27:04,625 --> 00:27:06,415 Those guys were fun for like a minute. 578 00:27:06,416 --> 00:27:09,457 I mean, I do miss them sometimes, but I don't know. 579 00:27:09,458 --> 00:27:11,457 They weren't really my scene. 580 00:27:11,458 --> 00:27:12,458 [Olivia] Who is? 581 00:27:13,750 --> 00:27:15,208 I haven't really found one. 582 00:27:16,208 --> 00:27:18,249 I mean, you had to have people, right? 583 00:27:18,250 --> 00:27:20,500 Like friends and family back home. 584 00:27:21,541 --> 00:27:22,750 I never found one. 585 00:27:24,583 --> 00:27:27,499 People don't like me once they get to know me, 586 00:27:27,500 --> 00:27:28,333 which is fine. 587 00:27:28,334 --> 00:27:29,375 I don't like them either. 588 00:27:30,750 --> 00:27:32,083 So how'd you end up here? 589 00:27:33,833 --> 00:27:35,500 I got in a van and I drove. 590 00:27:36,750 --> 00:27:37,750 For no reason? 591 00:27:43,125 --> 00:27:47,749 All right, because you continue to ask questions. 592 00:27:47,750 --> 00:27:48,915 I was a lawyer. 593 00:27:48,916 --> 00:27:49,750 Really? 594 00:27:49,750 --> 00:27:50,583 [Mari] Yeah. 595 00:27:50,584 --> 00:27:52,540 - What? - Yeah. 596 00:27:52,541 --> 00:27:53,915 For a bit. 597 00:27:53,916 --> 00:27:57,332 I grew up poor, first generation Hispanic. 598 00:27:57,333 --> 00:27:59,124 I think I felt that it was my duty 599 00:27:59,125 --> 00:28:01,999 to change the family fortunes. 600 00:28:02,000 --> 00:28:05,040 So I took out a loan for $200,000 601 00:28:05,041 --> 00:28:09,374 and made the genius decision to graduate into a recession. 602 00:28:09,375 --> 00:28:13,415 And that interest stacks up fast when you can't find a job. 603 00:28:13,416 --> 00:28:15,665 Yeah, I know that feeling. 604 00:28:15,666 --> 00:28:18,166 Yeah, so now I live in a van. 605 00:28:22,833 --> 00:28:24,374 What's this? 606 00:28:24,375 --> 00:28:25,375 My mantra. 607 00:28:26,250 --> 00:28:27,665 I ask myself that every day, 608 00:28:27,666 --> 00:28:30,541 and if the answer isn't yes, then I make a change. 609 00:28:33,583 --> 00:28:37,333 So? Do you like your life? 610 00:28:39,041 --> 00:28:40,374 It's not heaven. 611 00:28:40,375 --> 00:28:42,457 I don't have A/C. 612 00:28:42,458 --> 00:28:45,374 I'm always stressed about cops, literally always. 613 00:28:45,375 --> 00:28:48,875 But it is my choice, so I don't complain. 614 00:28:50,708 --> 00:28:52,083 Also, it's not forever. 615 00:28:53,458 --> 00:28:57,582 I am making a plan. Saving up to leave the country, 616 00:28:57,583 --> 00:29:02,583 go far away from douche bag debt collectors and start anew. 617 00:29:02,916 --> 00:29:05,083 And I just don't have enough yet. 618 00:29:11,416 --> 00:29:12,833 How much more do you need? 619 00:29:14,083 --> 00:29:16,957 You ask way too many questions. 620 00:29:16,958 --> 00:29:18,790 Oh, yeah, sorry. 621 00:29:18,791 --> 00:29:20,499 I am a very curious person. 622 00:29:20,500 --> 00:29:21,582 No, no, it's great. 623 00:29:21,583 --> 00:29:26,208 It's great, just I'm just tired of talking. 624 00:29:28,458 --> 00:29:30,165 Right, yeah, of course. 625 00:29:30,166 --> 00:29:31,957 Sorry, I should've read the room. 626 00:29:31,958 --> 00:29:35,000 I will call a car. 627 00:29:37,041 --> 00:29:38,582 Okay I don't have service. 628 00:29:38,583 --> 00:29:41,040 Would you mind dragging me just like a mile down? 629 00:29:41,041 --> 00:29:42,165 [Mari] Yeah. 630 00:29:42,166 --> 00:29:43,166 Or... 631 00:29:45,291 --> 00:29:47,833 Would you maybe want to crash at my place? 632 00:29:48,791 --> 00:29:50,332 Oh, no, I'm not like looking for handouts. 633 00:29:50,333 --> 00:29:51,166 No, no, no. 634 00:29:51,167 --> 00:29:53,082 I mean, actually, this is for me. 635 00:29:53,083 --> 00:29:54,833 Like, I want this. 636 00:29:56,375 --> 00:29:58,790 Oh, wait, are you flirting with me? 637 00:29:58,791 --> 00:30:01,374 No! No, no, no, no. 638 00:30:01,375 --> 00:30:05,082 Look, I've just been really stressed, okay? 639 00:30:05,083 --> 00:30:06,624 Ever since the break-in, 640 00:30:06,625 --> 00:30:08,749 it's been really hard for me to be alone in my house. 641 00:30:08,750 --> 00:30:10,332 I was thinking that, you know, if you wanted to come 642 00:30:10,333 --> 00:30:12,250 and like keep me company, or... 643 00:30:13,166 --> 00:30:16,040 And this is weird, this is a weird ask. 644 00:30:16,041 --> 00:30:16,875 I will call a lift. 645 00:30:16,876 --> 00:30:19,416 Would you pay me, like keep watch? 646 00:30:22,375 --> 00:30:23,375 Maybe. 647 00:30:24,208 --> 00:30:25,208 How much? 648 00:30:26,791 --> 00:30:27,958 A hundred plus gas. 649 00:30:32,291 --> 00:30:35,707 Yeah, I could do that. 650 00:30:35,708 --> 00:30:37,332 Really? 651 00:30:37,333 --> 00:30:38,791 No wonder you're broke. 652 00:30:39,875 --> 00:30:41,999 Yeah! Let's do it. 653 00:30:42,000 --> 00:30:44,583 (gentle music) 654 00:30:49,375 --> 00:30:50,707 I don't wanna go in. 655 00:30:50,708 --> 00:30:51,708 I have mace. 656 00:30:51,709 --> 00:30:52,791 I have a lot of mace. 657 00:30:55,500 --> 00:30:58,166 (door creaking) 658 00:31:01,000 --> 00:31:03,290 Hey, sweet digs. 659 00:31:03,291 --> 00:31:04,125 Thanks. 660 00:31:04,126 --> 00:31:07,915 (door clicking shut) 661 00:31:07,916 --> 00:31:08,916 Could you... 662 00:31:10,250 --> 00:31:13,124 You know, take your mace and see if anybody is here? 663 00:31:13,125 --> 00:31:14,165 Oh, yeah, yeah, yeah. 664 00:31:14,166 --> 00:31:16,082 Hey, is anybody in here? 665 00:31:16,083 --> 00:31:17,000 I have mace! 666 00:31:17,001 --> 00:31:18,915 If you are, I'll mace you! 667 00:31:18,916 --> 00:31:20,957 I'm very scary! 668 00:31:20,958 --> 00:31:23,708 (ominous music) 669 00:31:27,916 --> 00:31:31,000 (door clicking shut) 670 00:31:32,791 --> 00:31:34,332 Oh, I like this smiley face. 671 00:31:34,333 --> 00:31:35,749 It's cool. 672 00:31:35,750 --> 00:31:37,124 Yeah, the robber did that. 673 00:31:37,125 --> 00:31:39,332 I just haven't erased it. 674 00:31:39,333 --> 00:31:40,790 What a weirdo. 675 00:31:40,791 --> 00:31:41,791 Seems empty. 676 00:31:43,541 --> 00:31:44,541 Okay. 677 00:31:45,291 --> 00:31:46,291 Thank you. 678 00:31:48,041 --> 00:31:51,207 So you can stay on the couch, I guess. 679 00:31:51,208 --> 00:31:52,374 Okay. 680 00:31:52,375 --> 00:31:54,832 It's a cool place, right? 681 00:31:54,833 --> 00:31:59,290 Yeah, yeah, it has a lot to like touch. 682 00:31:59,291 --> 00:32:00,291 Do you own it? 683 00:32:01,000 --> 00:32:02,624 The house? 684 00:32:02,625 --> 00:32:06,790 No, no. I can't afford a house. 685 00:32:06,791 --> 00:32:09,165 My dad says it's because I drink fancy coffee, 686 00:32:09,166 --> 00:32:12,165 but I did the math and I would need to stop drinking coffee 687 00:32:12,166 --> 00:32:15,582 for 150 years in order to afford a house here. 688 00:32:15,583 --> 00:32:17,082 I don't think I'm gonna live that long. 689 00:32:17,083 --> 00:32:21,375 So I rent, from a corporation called Gilbert and Main. 690 00:32:22,416 --> 00:32:24,249 And your parents help you out? 691 00:32:24,250 --> 00:32:25,166 No. 692 00:32:25,167 --> 00:32:28,290 They were bankrupted by a cancer scare, so I'm on my own. 693 00:32:28,291 --> 00:32:30,207 It's very exciting. 694 00:32:30,208 --> 00:32:31,208 But you said you were broke. 695 00:32:31,209 --> 00:32:33,582 I mean, this place is pretty fancy. 696 00:32:33,583 --> 00:32:36,500 Yeah, I think that's probably why I'm broke. 697 00:32:37,625 --> 00:32:39,082 I co-signed for this place with my ex. 698 00:32:39,083 --> 00:32:42,165 He had a huge inheritance, so I thought we'd be fine, 699 00:32:42,166 --> 00:32:45,165 but he met some stupid influencer and now he's gone 700 00:32:45,166 --> 00:32:48,125 and I have five months left on a lease meant for two. 701 00:32:49,291 --> 00:32:51,916 It has wiped out my savings, like in a big way. 702 00:32:53,166 --> 00:32:56,499 I don't wanna give it up, but I don't know what to do. 703 00:32:56,500 --> 00:32:57,874 Fucking boyfriends. 704 00:32:57,875 --> 00:32:58,708 Yeah. 705 00:32:58,709 --> 00:33:00,790 Also, what's an influencer? 706 00:33:00,791 --> 00:33:03,082 (object clattering) 707 00:33:03,083 --> 00:33:05,500 Chill, chill, chill. 708 00:33:10,250 --> 00:33:12,040 Oh, it's just a raccoon. 709 00:33:12,041 --> 00:33:14,624 (Olivia breathing heavily) 710 00:33:14,625 --> 00:33:15,625 All good. 711 00:33:17,208 --> 00:33:19,207 Oh, you're a jumpy one. 712 00:33:19,208 --> 00:33:20,208 Yeah. 713 00:33:21,583 --> 00:33:22,790 Yeah, the police said that this could be 714 00:33:22,791 --> 00:33:24,999 like a PTSD situation, 715 00:33:25,000 --> 00:33:29,290 but it's no reason to lose your cool in front of a guest. 716 00:33:29,291 --> 00:33:30,582 Hey, no, no. 717 00:33:30,583 --> 00:33:32,374 You don't have to hide yourself in front of me, okay? 718 00:33:32,375 --> 00:33:35,332 I'd be fucking scared too if I was living in a crime scene. 719 00:33:35,333 --> 00:33:37,666 But if it makes you feel better, just remember, 720 00:33:38,833 --> 00:33:40,874 I'm here to keep you safe. 721 00:33:40,875 --> 00:33:42,957 So you went to bed with a complete stranger 722 00:33:42,958 --> 00:33:44,125 let loose in your home? 723 00:33:46,250 --> 00:33:47,250 Yeah. 724 00:33:49,166 --> 00:33:50,766 [Detective Sampson] Why'd you do that? 725 00:33:52,583 --> 00:33:54,250 Have you ever been broken into? 726 00:33:55,750 --> 00:33:57,375 That's why you don't understand. 727 00:33:58,250 --> 00:34:01,041 The police were supposed to protect me, but they didn't. 728 00:34:02,375 --> 00:34:04,875 This girl Mari was the only one who showed up. 729 00:34:05,833 --> 00:34:08,083 And when she was around, I slept like a rock. 730 00:34:09,375 --> 00:34:11,874 I finally felt like myself. 731 00:34:11,875 --> 00:34:14,458 (gentle music) 732 00:34:17,416 --> 00:34:18,708 For services rendered. 733 00:34:22,875 --> 00:34:23,916 How many stars? 734 00:34:28,541 --> 00:34:30,291 Hell yes. 735 00:34:34,458 --> 00:34:37,582 You can stay as long as you want, by the way. 736 00:34:37,583 --> 00:34:39,165 I don't mind. 737 00:34:39,166 --> 00:34:40,166 For real? 738 00:34:41,083 --> 00:34:41,916 Yeah. 739 00:34:41,916 --> 00:34:42,916 I mean, I couldn't keep paying you, 740 00:34:42,917 --> 00:34:46,874 but if you're into roofs and hot showers, 741 00:34:46,875 --> 00:34:49,457 I do like having you here and, who knows? 742 00:34:49,458 --> 00:34:52,374 Maybe you'll like it so much, you wanna stay. 743 00:34:52,375 --> 00:34:53,583 I can make us breakfast. 744 00:34:56,166 --> 00:34:57,375 Do you have ice cream? 745 00:34:59,166 --> 00:35:00,375 Ooh, no. 746 00:35:01,625 --> 00:35:03,332 Okay, so I forgot that I'm broke right now 747 00:35:03,333 --> 00:35:04,540 and there's no food. 748 00:35:04,541 --> 00:35:05,624 So there's no breakfast. 749 00:35:05,625 --> 00:35:07,833 But you can still stay. 750 00:35:09,458 --> 00:35:12,957 You know groceries are like super easy to steal, right? 751 00:35:12,958 --> 00:35:14,707 I did not know that. 752 00:35:14,708 --> 00:35:18,207 Two words: self-checkout. 753 00:35:18,208 --> 00:35:20,791 (upbeat music) 754 00:35:26,916 --> 00:35:30,333 (upbeat music continues) 755 00:35:36,041 --> 00:35:39,541 (upbeat music continues) 756 00:35:44,833 --> 00:35:48,250 (upbeat music continues) 757 00:35:53,625 --> 00:35:55,832 So you actually just print barcodes at home, 758 00:35:55,833 --> 00:35:57,457 and then you don't wanna do mom and pop shops 759 00:35:57,458 --> 00:35:59,582 because then you get the whole guilt thing. 760 00:35:59,583 --> 00:36:01,915 I mean, that was actually surprisingly easy though. 761 00:36:01,916 --> 00:36:02,750 I know, right? 762 00:36:02,751 --> 00:36:04,332 And when you do it in this jurisdiction, 763 00:36:04,333 --> 00:36:05,582 if it's under a hundred dollars- 764 00:36:05,583 --> 00:36:06,416 Hey! 765 00:36:06,417 --> 00:36:10,082 (Mari speaking in Spanish) 766 00:36:10,083 --> 00:36:12,082 What are you saying, what are you saying? 767 00:36:12,083 --> 00:36:12,958 Mari, calm down. 768 00:36:12,959 --> 00:36:14,290 Okay, this is Officer Bronson. 769 00:36:14,291 --> 00:36:16,124 He is the police. 770 00:36:16,125 --> 00:36:17,874 That means nothing to me, fuck the police. 771 00:36:17,875 --> 00:36:19,499 - Hey, hey, hey, hey! - (Mari speaking in Spanish) 772 00:36:19,500 --> 00:36:20,832 What is your name? 773 00:36:20,833 --> 00:36:22,415 Mari Navarro, okay? 774 00:36:22,416 --> 00:36:24,249 - Look it up in the system. - Can you just be- 775 00:36:24,250 --> 00:36:25,750 I am sorry about that. 776 00:36:28,000 --> 00:36:29,040 Do you remember me? 777 00:36:29,041 --> 00:36:30,375 My name's Olivia Walker. 778 00:36:32,500 --> 00:36:35,749 Oh yeah, bougie girl with the break-in. 779 00:36:35,750 --> 00:36:37,374 Yes. That is me. 780 00:36:37,375 --> 00:36:39,874 Have you had any luck with my case? 781 00:36:39,875 --> 00:36:41,625 Oh yeah, yeah. 782 00:36:42,541 --> 00:36:47,541 It's still active, so I can't discuss it with civilians. 783 00:36:49,500 --> 00:36:50,624 Cool, yeah, that's cool. 784 00:36:50,625 --> 00:36:53,249 You know, you can just say 'no, ' dude. It's fine. 785 00:36:53,250 --> 00:36:54,083 Mari. 786 00:36:54,084 --> 00:36:55,999 I'm working on it, I promise. 787 00:36:56,000 --> 00:36:56,833 But I'm off-duty. 788 00:36:56,834 --> 00:36:58,457 So if you have any complaints, 789 00:36:58,458 --> 00:37:00,208 you can call them into the station. 790 00:37:03,750 --> 00:37:05,165 Have a nice day, ma'am. 791 00:37:05,166 --> 00:37:07,457 Thank you so much. 792 00:37:07,458 --> 00:37:09,249 He's a fucking liar- 793 00:37:09,250 --> 00:37:11,249 Mari, come on. 794 00:37:11,250 --> 00:37:12,291 He's an honest man. 795 00:37:13,666 --> 00:37:15,957 Is that why you're asking me all these questions, 796 00:37:15,958 --> 00:37:18,665 because he saw me walking along the streets with a friend? 797 00:37:18,666 --> 00:37:20,499 Not just any friend. 798 00:37:20,500 --> 00:37:22,374 I mean, did you know that Mari Navarro 799 00:37:22,375 --> 00:37:25,916 is a convicted felon? 800 00:37:28,250 --> 00:37:31,000 (doors clicking) 801 00:37:33,166 --> 00:37:34,999 Well, that was unnecessary. 802 00:37:35,000 --> 00:37:36,207 Shut up, I have an idea. 803 00:37:36,208 --> 00:37:38,207 Do you plan on sharing it? 804 00:37:38,208 --> 00:37:39,374 Follow me. 805 00:37:39,375 --> 00:37:42,541 (doors clicking shut) 806 00:37:47,125 --> 00:37:48,125 What is this? 807 00:37:49,583 --> 00:37:51,165 What are we doing? 808 00:37:51,166 --> 00:37:52,750 Mari, where are we? 809 00:37:54,666 --> 00:37:56,041 Just do what I do. 810 00:37:59,166 --> 00:38:01,999 Mari, what is this? 811 00:38:02,000 --> 00:38:03,291 Don't say my name. 812 00:38:04,500 --> 00:38:05,749 Mari, Mari! 813 00:38:05,750 --> 00:38:07,124 Like, real quick, first, what are we doing? 814 00:38:07,125 --> 00:38:08,249 Oh, also shut up. 815 00:38:08,250 --> 00:38:09,208 That's important. 816 00:38:09,208 --> 00:38:10,041 Oh, what are we doing? 817 00:38:10,041 --> 00:38:10,916 Shut up, I said. 818 00:38:10,917 --> 00:38:13,040 Mari, Mari, where are we? 819 00:38:13,041 --> 00:38:14,457 We're playing the quiet game. 820 00:38:14,458 --> 00:38:15,458 Mari! 821 00:38:17,083 --> 00:38:18,707 Shit. 822 00:38:18,708 --> 00:38:21,082 What am I doing, this is so awful. 823 00:38:21,083 --> 00:38:23,916 (Olivia mumbling) 824 00:38:27,541 --> 00:38:28,624 Oh my God. 825 00:38:28,625 --> 00:38:31,625 (suspenseful music) 826 00:38:34,125 --> 00:38:36,958 Hey, so what are we doing here? 827 00:38:38,041 --> 00:38:39,874 Getting your stuff back, what do you think? 828 00:38:39,875 --> 00:38:41,457 Oh, no, no, no, Mari, Mari. 829 00:38:41,458 --> 00:38:42,832 I don't like this. 830 00:38:42,833 --> 00:38:44,207 You don't even know what this is. 831 00:38:44,208 --> 00:38:47,208 (suspenseful music) 832 00:38:49,041 --> 00:38:50,290 Shit, okay. 833 00:38:50,291 --> 00:38:53,375 (suspenseful music) 834 00:38:55,291 --> 00:38:57,040 I don't wanna do this. 835 00:38:57,041 --> 00:38:59,125 Okay, look, I don't wanna steal from someone. 836 00:39:00,041 --> 00:39:01,041 Oh my God. 837 00:39:02,083 --> 00:39:03,583 Oh my God, Mari. 838 00:39:05,250 --> 00:39:07,749 Jesus. 839 00:39:07,750 --> 00:39:08,750 Mari. 840 00:39:10,291 --> 00:39:12,375 Mari, Mari, I don't like this. 841 00:39:14,291 --> 00:39:16,082 Mari, this is weird, hey! 842 00:39:16,083 --> 00:39:16,958 Oh my God, Olivia! 843 00:39:16,959 --> 00:39:19,457 Remember that part when I said 'don't say my name'? 844 00:39:19,458 --> 00:39:21,165 Shut up and follow my lead. 845 00:39:21,166 --> 00:39:22,249 Why? Why are you doing this? 846 00:39:22,250 --> 00:39:23,083 Like, I don't understand. 847 00:39:23,083 --> 00:39:23,916 Why is this happening? 848 00:39:23,917 --> 00:39:25,165 What is the point of this? 849 00:39:25,166 --> 00:39:27,582 It's revenge, don't you get it? 850 00:39:27,583 --> 00:39:28,583 No! 851 00:39:30,041 --> 00:39:31,665 - Stop. - Shut up. 852 00:39:31,666 --> 00:39:33,332 - No, stop! - Shut up! 853 00:39:33,333 --> 00:39:35,124 Stop it, this is somebody's home. 854 00:39:35,125 --> 00:39:36,582 - Shut up. - Mari! 855 00:39:36,583 --> 00:39:38,124 Shut up. 856 00:39:38,125 --> 00:39:41,125 (suspenseful music) 857 00:39:44,458 --> 00:39:45,458 Shit, shit, okay. 858 00:39:48,833 --> 00:39:50,874 I don't understand how I got involved in this. 859 00:39:50,875 --> 00:39:52,249 Are you kidding? 860 00:39:52,250 --> 00:39:53,332 Known this girl for two seconds 861 00:39:53,333 --> 00:39:55,374 and you're following her into somebody else's house. 862 00:39:55,375 --> 00:39:56,208 So stupid. 863 00:39:56,209 --> 00:39:59,208 (suspenseful music) 864 00:40:03,541 --> 00:40:06,041 (tense music) 865 00:40:07,458 --> 00:40:09,125 Do you know whose house this is? 866 00:40:10,583 --> 00:40:12,582 This is the home of a police officer. 867 00:40:12,583 --> 00:40:13,665 Cool, right? 868 00:40:13,666 --> 00:40:15,041 Thought they lived in caves. 869 00:40:16,083 --> 00:40:19,749 Mari, why the fuck are we stealing from the police? 870 00:40:19,750 --> 00:40:23,250 I'm not taking a thing. 871 00:40:24,583 --> 00:40:27,083 (tense music) 872 00:40:31,708 --> 00:40:34,208 (soft music) 873 00:40:39,291 --> 00:40:40,957 Okay, I feel ill. 874 00:40:40,958 --> 00:40:42,290 Mari, what was that? 875 00:40:42,291 --> 00:40:44,457 Prick needs to know how it feels. 876 00:40:44,458 --> 00:40:45,416 This isn't fucking funny. 877 00:40:45,416 --> 00:40:46,250 It's not fucking funny. 878 00:40:46,251 --> 00:40:47,624 How did you find that place? 879 00:40:47,625 --> 00:40:50,250 Oh my God, Olivia, how do you think? 880 00:40:51,708 --> 00:40:54,125 (soft music) 881 00:40:58,166 --> 00:40:59,915 And did you ever think maybe Mari 882 00:40:59,916 --> 00:41:02,332 was the one who robbed your home? 883 00:41:02,333 --> 00:41:04,125 Well yeah, I'm not an idiot. 884 00:41:11,916 --> 00:41:14,540 I swear to God, stolen food just tastes better. 885 00:41:14,541 --> 00:41:15,541 How's yours? 886 00:41:17,166 --> 00:41:18,166 Hmm. 887 00:41:19,500 --> 00:41:20,541 Something bothering you? 888 00:41:24,458 --> 00:41:25,833 Do you wanna play a game? 889 00:41:27,416 --> 00:41:30,000 (tray rattling) 890 00:41:30,875 --> 00:41:33,249 (alcohol sloshing) 891 00:41:33,250 --> 00:41:34,166 What's this? 892 00:41:34,166 --> 00:41:35,166 Never have I ever. 893 00:41:36,208 --> 00:41:37,624 You know the rules, right? 894 00:41:37,625 --> 00:41:40,332 So we will each take turns admitting to things 895 00:41:40,333 --> 00:41:41,790 that we've never ever done before. 896 00:41:41,791 --> 00:41:46,791 And if the other person has done it, you'll take a drink. 897 00:41:48,666 --> 00:41:49,915 First person to run outta shots 898 00:41:49,916 --> 00:41:52,165 gets the next round of groceries. 899 00:41:52,166 --> 00:41:53,207 Okay, cool. 900 00:41:53,208 --> 00:41:54,290 Who starts? 901 00:41:54,291 --> 00:41:55,874 I will like this. 902 00:41:55,875 --> 00:41:57,790 Never have I ever been skiing. 903 00:41:57,791 --> 00:42:00,040 Oh, me either, too expensive. 904 00:42:00,041 --> 00:42:02,832 Never have I ever driven a boat. 905 00:42:02,833 --> 00:42:04,665 No, that seems hard. 906 00:42:04,666 --> 00:42:06,999 Never have I ever owned a pet. 907 00:42:07,000 --> 00:42:09,790 Oh God, so fucking sad. 908 00:42:09,791 --> 00:42:12,749 Yeah, I grew up with a wheaten terrier named Emmy. 909 00:42:12,750 --> 00:42:14,500 Mm, the best. 910 00:42:17,833 --> 00:42:18,833 This is hard. 911 00:42:18,834 --> 00:42:21,582 Never have I ever peed my pants in public. 912 00:42:21,583 --> 00:42:22,583 Me neither. 913 00:42:23,833 --> 00:42:25,290 Never have I ever lived in a van. 914 00:42:25,291 --> 00:42:28,332 That's 100% cheating. 915 00:42:28,333 --> 00:42:29,999 Gloves are off. 916 00:42:30,000 --> 00:42:31,000 Okay. 917 00:42:33,833 --> 00:42:35,249 Never have I ever been so drunk 918 00:42:35,250 --> 00:42:36,915 that I've fallen asleep in the middle of nowhere 919 00:42:36,916 --> 00:42:38,541 and woken up, no idea where I am. 920 00:42:42,250 --> 00:42:43,125 Touchรฉ. 921 00:42:43,126 --> 00:42:44,166 [Mari] This is fun. 922 00:42:47,666 --> 00:42:52,666 Okay, never have I ever shot a gun. 923 00:42:57,291 --> 00:42:58,291 When? 924 00:42:59,625 --> 00:43:00,790 My dad loved the shooting range. 925 00:43:00,791 --> 00:43:02,749 So back when we talked 926 00:43:02,750 --> 00:43:04,665 I think it was kind of his way of bonding. 927 00:43:04,666 --> 00:43:07,165 Never have I ever liked to run. 928 00:43:07,166 --> 00:43:08,874 No, I mean, why would you? 929 00:43:08,875 --> 00:43:09,708 It's gross. 930 00:43:09,709 --> 00:43:12,290 Never have I ever dealt drugs. 931 00:43:12,291 --> 00:43:13,125 Define 'deal'. 932 00:43:13,125 --> 00:43:14,041 [Olivia] Sold. 933 00:43:14,042 --> 00:43:15,207 - For profit? - Yes. 934 00:43:15,208 --> 00:43:16,208 No, never done that. 935 00:43:16,209 --> 00:43:17,791 Never have I ever tried cocaine. 936 00:43:20,666 --> 00:43:23,249 Wild child. 937 00:43:23,250 --> 00:43:26,208 I had a bit of fun in college, but it wasn't a habit. 938 00:43:28,541 --> 00:43:32,500 Never have I ever committed arson. 939 00:43:35,291 --> 00:43:37,290 Jesus, I should hope not. 940 00:43:37,291 --> 00:43:38,915 Although it does kinda sound cool. 941 00:43:38,916 --> 00:43:40,791 Never have I ever cheated on someone. 942 00:43:44,333 --> 00:43:47,291 Mm, little miss perfect runnin' outta shots. 943 00:43:49,083 --> 00:43:50,083 Yeah. 944 00:43:52,000 --> 00:43:54,250 Never have I ever stolen from a friend. 945 00:44:04,875 --> 00:44:05,875 Who? 946 00:44:07,000 --> 00:44:08,332 It does not matter. 947 00:44:08,333 --> 00:44:11,416 I got a good one, never have I ever got an STD. 948 00:44:18,666 --> 00:44:20,624 When I got cheated on. 949 00:44:20,625 --> 00:44:22,957 Not a lot of shots left. 950 00:44:22,958 --> 00:44:23,791 No. 951 00:44:23,792 --> 00:44:27,165 This is not going the way that I thought it would. 952 00:44:27,166 --> 00:44:28,166 Okay. 953 00:44:28,875 --> 00:44:30,250 Let's try this. 954 00:44:31,750 --> 00:44:34,666 Never have I ever broken into a house in this neighborhood. 955 00:44:41,208 --> 00:44:42,666 So that's what we're doing. 956 00:44:45,666 --> 00:44:46,500 We're having fun. 957 00:44:46,501 --> 00:44:48,832 Just ask me what you wanna ask me. 958 00:44:48,833 --> 00:44:50,832 I'm just playing a game. 959 00:44:50,833 --> 00:44:51,666 Okay. 960 00:44:51,667 --> 00:44:54,832 Never have ever broken into a house in this neighborhood. 961 00:44:54,833 --> 00:44:56,125 Not even this one. 962 00:44:57,375 --> 00:45:00,124 And never have I ever passive-aggressively 963 00:45:00,125 --> 00:45:02,332 tried to get information out of a friend. 964 00:45:02,333 --> 00:45:05,582 Oh, look, you're out of shots. 965 00:45:05,583 --> 00:45:06,999 Okay, look, I didn't mean to offend you. 966 00:45:07,000 --> 00:45:07,833 I was just trying to win the game. 967 00:45:07,834 --> 00:45:08,957 Didn't mean to offend me? 968 00:45:08,958 --> 00:45:12,040 Please. You're the least direct person I've ever met. 969 00:45:12,041 --> 00:45:13,708 Just tell me what you're thinking. 970 00:45:14,958 --> 00:45:16,875 Tell me! I'm not scary. 971 00:45:18,791 --> 00:45:21,540 Fuck, I mean, Mari, yes you are. 972 00:45:21,541 --> 00:45:23,165 Are you... 973 00:45:23,166 --> 00:45:24,624 We broke into somebody's home today. 974 00:45:24,625 --> 00:45:25,707 That's fucked up. 975 00:45:25,708 --> 00:45:27,249 Yeah, because he's an asshole. 976 00:45:27,250 --> 00:45:28,415 Who cares about him? 977 00:45:28,416 --> 00:45:30,999 I don't give a fuck about stealing groceries, that's fine. 978 00:45:31,000 --> 00:45:32,290 But I don't wanna hurt people. 979 00:45:32,291 --> 00:45:34,665 And if you're gonna stay in this house, 980 00:45:34,666 --> 00:45:36,583 then you can't hurt people either. 981 00:45:39,875 --> 00:45:40,875 Okay. 982 00:45:42,791 --> 00:45:44,083 I hear you loud and clear. 983 00:45:45,000 --> 00:45:46,833 You should talk like that more often. 984 00:45:47,916 --> 00:45:48,916 Yeah? 985 00:45:50,166 --> 00:45:52,208 Yeah, no more hurting people. 986 00:45:55,333 --> 00:45:57,625 Okay, cool. 987 00:46:01,208 --> 00:46:02,208 Are we good? 988 00:46:03,666 --> 00:46:04,666 Yeah, we're good. 989 00:46:06,416 --> 00:46:08,457 Never have I ever pooped my pants in public. 990 00:46:08,458 --> 00:46:09,957 I mean, I would never do that. 991 00:46:09,958 --> 00:46:11,332 Maybe when you passed out in the desert, 992 00:46:11,333 --> 00:46:12,250 you pooped your pants and- 993 00:46:12,250 --> 00:46:13,083 I did not. 994 00:46:13,084 --> 00:46:14,915 I would know, I was wearing a jumpsuit. 995 00:46:14,916 --> 00:46:17,707 Mm, just slipped out in the sand. 996 00:46:17,708 --> 00:46:19,082 I would've found it. 997 00:46:19,083 --> 00:46:20,665 You might think I was dumb to trust her, 998 00:46:20,666 --> 00:46:23,416 but I don't think she did anything wrong. 999 00:46:24,625 --> 00:46:26,749 Why are you asking so many questions about her? 1000 00:46:26,750 --> 00:46:27,915 I just think it's very interesting 1001 00:46:27,916 --> 00:46:30,291 that you've been spotted with a known criminal. 1002 00:46:31,125 --> 00:46:32,541 What was she arrested for? 1003 00:46:34,083 --> 00:46:35,083 Nothing good. 1004 00:46:39,375 --> 00:46:42,041 (phone buzzing) 1005 00:46:46,958 --> 00:46:49,040 Oh, God. 1006 00:46:49,041 --> 00:46:54,041 (phone buzzing) (Olivia groaning) 1007 00:46:56,666 --> 00:46:57,500 Hello? 1008 00:46:57,501 --> 00:46:58,749 [Officer Bronson] Hey, this is Officer Bronson 1009 00:46:58,750 --> 00:46:59,583 with the local PD. 1010 00:46:59,584 --> 00:47:01,874 I'm looking for Olivia Walker. 1011 00:47:01,875 --> 00:47:03,165 Yeah, yeah. This is her. 1012 00:47:03,166 --> 00:47:06,082 [Officer Bronson] I owe you an apology. 1013 00:47:06,083 --> 00:47:06,916 Yeah. 1014 00:47:06,917 --> 00:47:09,207 After a really intense investigation, 1015 00:47:09,208 --> 00:47:11,707 we determined that the person who robbed your house 1016 00:47:11,708 --> 00:47:14,790 might be a repeat offender. 1017 00:47:14,791 --> 00:47:18,832 So we're gonna do a better job this time, I promise. 1018 00:47:18,833 --> 00:47:21,457 And we're gonna get most of your stuff back! Probably. 1019 00:47:21,458 --> 00:47:22,458 Thank you. 1020 00:47:24,916 --> 00:47:26,040 Holy shit. 1021 00:47:26,041 --> 00:47:28,625 (gentle music) 1022 00:47:35,375 --> 00:47:38,791 (gentle music continues) 1023 00:47:43,916 --> 00:47:47,333 (gentle music continues) 1024 00:47:50,750 --> 00:47:54,166 (gentle music continues) 1025 00:47:58,125 --> 00:48:00,040 Oh my god, Olivia. 1026 00:48:00,041 --> 00:48:00,875 You're actually a really good cook. 1027 00:48:00,876 --> 00:48:02,457 You should open a restaurant. 1028 00:48:02,458 --> 00:48:03,665 Oh yeah. 1029 00:48:03,666 --> 00:48:06,665 A restaurant where all we serve is stolen food. 1030 00:48:06,666 --> 00:48:08,665 Yeah, I like that. 1031 00:48:08,666 --> 00:48:11,833 Hey, when was the last time you even had a hot meal? 1032 00:48:13,916 --> 00:48:15,790 It's been a while. 1033 00:48:15,791 --> 00:48:16,750 Wow. 1034 00:48:16,751 --> 00:48:19,874 Your ex-boyfriend sounds like a douche bag. 1035 00:48:19,875 --> 00:48:21,457 Oh my God. 1036 00:48:21,458 --> 00:48:23,040 Was there a rebound, at least? 1037 00:48:23,041 --> 00:48:24,457 No, you know, I mean... 1038 00:48:24,458 --> 00:48:26,415 I prefer to meet people the old fashioned way. 1039 00:48:26,416 --> 00:48:27,250 You know? 1040 00:48:27,251 --> 00:48:28,790 I don't meet anybody ever. 1041 00:48:28,791 --> 00:48:30,124 It's the life. 1042 00:48:30,125 --> 00:48:30,958 Whatever, we don't need men. 1043 00:48:30,959 --> 00:48:32,249 We're awesome. 1044 00:48:32,250 --> 00:48:33,125 It's true. 1045 00:48:33,126 --> 00:48:35,957 Women can bleed seven days a month and we don't die. 1046 00:48:35,958 --> 00:48:37,540 Men can't do that. 1047 00:48:37,541 --> 00:48:39,207 Yeah, we make humans. 1048 00:48:39,208 --> 00:48:40,166 We are incredible. 1049 00:48:40,167 --> 00:48:41,707 We belong in museums, you know, 1050 00:48:41,708 --> 00:48:44,749 with a hall that's dedicated to shitty ex-boyfriends 1051 00:48:44,750 --> 00:48:46,582 and an entire exhibit that just focuses 1052 00:48:46,583 --> 00:48:49,082 on how they manage to soak the entire bathroom 1053 00:48:49,083 --> 00:48:50,540 every time they get outta the shower. 1054 00:48:50,541 --> 00:48:52,582 What is that? 1055 00:48:52,583 --> 00:48:54,540 I go in to pee, my socks get soaked, 1056 00:48:54,541 --> 00:48:56,499 and all they have to do is put a little towel down 1057 00:48:56,500 --> 00:48:57,333 and wipe it up. 1058 00:48:57,334 --> 00:48:59,707 I mean, it covers the floor everywhere. 1059 00:48:59,708 --> 00:49:01,625 Like it is a soggy gross mess. 1060 00:49:02,625 --> 00:49:04,166 You're so smart to stay single. 1061 00:49:07,125 --> 00:49:08,291 I might be married. 1062 00:49:11,458 --> 00:49:12,375 I'm sorry? 1063 00:49:12,376 --> 00:49:13,790 Please rewind, you might? 1064 00:49:13,791 --> 00:49:14,875 How do you not know? 1065 00:49:16,250 --> 00:49:17,083 I don't know. 1066 00:49:17,084 --> 00:49:18,374 I mean, it was a few years ago. 1067 00:49:18,375 --> 00:49:20,499 I just kind of left one day. 1068 00:49:20,500 --> 00:49:22,374 But I think he definitely filed without me. 1069 00:49:22,375 --> 00:49:23,957 You don't need two people, so. 1070 00:49:23,958 --> 00:49:25,499 Oh, I didn't know that. 1071 00:49:25,500 --> 00:49:26,416 Yeah. 1072 00:49:26,417 --> 00:49:29,958 You do have to tell me the entire story because, what? 1073 00:49:31,958 --> 00:49:33,540 There's nothing to tell. 1074 00:49:33,541 --> 00:49:38,541 I mean, his name was... Is Carlos. 1075 00:49:38,750 --> 00:49:43,750 And he has really, really good eyes. 1076 00:49:44,791 --> 00:49:48,208 He's wonderful, and I was young and dumb. 1077 00:49:49,875 --> 00:49:51,540 You still seem pretty young. 1078 00:49:51,541 --> 00:49:54,165 Yeah, which goes to show you how fucking young I was. 1079 00:49:54,166 --> 00:49:55,207 Fair. 1080 00:49:55,208 --> 00:49:56,624 But, I don't know. 1081 00:49:56,625 --> 00:50:00,791 I mean, he was safe and stable and wealthy. 1082 00:50:02,500 --> 00:50:04,416 And so I married him. 1083 00:50:08,541 --> 00:50:10,082 So what happened? 1084 00:50:10,083 --> 00:50:12,082 Oh God, it was fucking awful. 1085 00:50:12,083 --> 00:50:12,916 It was awful. 1086 00:50:12,917 --> 00:50:14,499 It was dinner and arguments and laundry 1087 00:50:14,500 --> 00:50:16,332 and dinner and arguments and laundry. 1088 00:50:16,333 --> 00:50:20,041 And I just, I hated myself. 1089 00:50:21,375 --> 00:50:22,750 I hated myself. 1090 00:50:24,291 --> 00:50:27,749 I remember distinctly this one day I was washing clothes 1091 00:50:27,750 --> 00:50:32,750 and it was like someone lifted off these cataracts 1092 00:50:33,041 --> 00:50:37,041 and I could finally see clearly how unhappy I was. 1093 00:50:41,166 --> 00:50:43,166 So I got in a van and I drove away. 1094 00:50:47,041 --> 00:50:48,041 You ran away. 1095 00:50:49,125 --> 00:50:50,125 Yeah. 1096 00:50:50,875 --> 00:50:52,415 Yeah, but it worked out. 1097 00:50:52,416 --> 00:50:53,375 Not for him. 1098 00:50:53,376 --> 00:50:55,583 I mean, he just must have been heartbroken. 1099 00:50:56,708 --> 00:50:58,250 Yeah, I'm sure he still is. 1100 00:50:59,958 --> 00:51:00,791 Me too, though. 1101 00:51:00,792 --> 00:51:03,208 I really, really, really loved him. 1102 00:51:05,208 --> 00:51:07,040 But I was... 1103 00:51:07,041 --> 00:51:10,791 I mean, I was dying. And I just had to save myself. 1104 00:51:14,291 --> 00:51:16,958 (gentle music) 1105 00:51:18,083 --> 00:51:20,208 She stayed for weeks without a problem. 1106 00:51:21,541 --> 00:51:23,707 Well, somebody destroyed your life tonight. 1107 00:51:23,708 --> 00:51:25,125 Who else could it have been? 1108 00:51:26,458 --> 00:51:28,415 Yes, thank you so much. 1109 00:51:28,416 --> 00:51:30,374 I'm so excited to be a part of this team 1110 00:51:30,375 --> 00:51:31,333 and a part of this company. 1111 00:51:31,334 --> 00:51:34,290 I'm gonna start driving tomorrow night, I promise. 1112 00:51:34,291 --> 00:51:35,332 Thank you. 1113 00:51:35,333 --> 00:51:36,874 Thank you, yeah. 1114 00:51:36,875 --> 00:51:39,875 (kettle whistling) 1115 00:51:52,500 --> 00:51:54,540 Wait, what the fuck? 1116 00:51:54,541 --> 00:51:55,791 What's wrong? 1117 00:51:57,791 --> 00:52:00,249 The IRS is charging me $600 1118 00:52:00,250 --> 00:52:03,165 for not registering as a small business. 1119 00:52:03,166 --> 00:52:04,207 What business? 1120 00:52:04,208 --> 00:52:05,041 I don't know. 1121 00:52:05,042 --> 00:52:06,958 I mean, I literally do not have this money. 1122 00:52:08,000 --> 00:52:10,499 I mean, so how bad would it be if you don't pay? 1123 00:52:10,500 --> 00:52:13,665 It's bad. Like 'double the fine' bad. 1124 00:52:13,666 --> 00:52:15,124 Why would they do that? 1125 00:52:15,125 --> 00:52:16,665 Why would they charge somebody more money 1126 00:52:16,666 --> 00:52:17,749 for not having any money? 1127 00:52:17,750 --> 00:52:18,790 That doesn't make any sense. 1128 00:52:18,791 --> 00:52:20,040 Like, what am I supposed to do? 1129 00:52:20,041 --> 00:52:21,457 Am I supposed to sell my car? 1130 00:52:21,458 --> 00:52:24,415 I can't do that, I just got approved to be a driver. 1131 00:52:24,416 --> 00:52:26,250 So just ignore it. 1132 00:52:27,125 --> 00:52:28,666 That doesn't make it go away. 1133 00:52:30,291 --> 00:52:32,458 You'd be surprised how far running can get you. 1134 00:52:33,791 --> 00:52:36,375 (gentle music) 1135 00:52:42,000 --> 00:52:45,416 (gentle music continues) 1136 00:52:50,583 --> 00:52:54,000 (gentle music continues) 1137 00:52:57,916 --> 00:52:58,957 Oh. 1138 00:52:58,958 --> 00:53:01,000 All right, chica, I got bad news for you. 1139 00:53:03,083 --> 00:53:03,916 Uh-oh. 1140 00:53:03,916 --> 00:53:04,875 Mm-hm, yeah. 1141 00:53:04,876 --> 00:53:05,916 I think I'm gonna go. 1142 00:53:09,083 --> 00:53:10,207 Are you sure? 1143 00:53:10,208 --> 00:53:11,999 Yeah, yeah. 1144 00:53:12,000 --> 00:53:13,332 I mean, it's been so fun, 1145 00:53:13,333 --> 00:53:16,582 but we're not gonna be hanging out anymore. 1146 00:53:16,583 --> 00:53:18,665 You got like your new gig and everything 1147 00:53:18,666 --> 00:53:20,708 and I really wanna get back on the road. 1148 00:53:23,583 --> 00:53:25,165 What, what? 1149 00:53:25,166 --> 00:53:27,165 Why are you surprised? 1150 00:53:27,166 --> 00:53:29,249 I thought you liked clean clothes, you know? 1151 00:53:29,250 --> 00:53:30,166 No, don't get me wrong. 1152 00:53:30,167 --> 00:53:32,040 Your life has perks. 1153 00:53:32,041 --> 00:53:34,333 It does, but it's soul-crushing. 1154 00:53:35,208 --> 00:53:37,874 And I come out here and there's no signal, 1155 00:53:37,875 --> 00:53:39,666 there's no shops, there's no people. 1156 00:53:40,666 --> 00:53:44,499 But I'm so happy, you know? 1157 00:53:44,500 --> 00:53:45,333 Yeah, I get it. 1158 00:53:45,334 --> 00:53:47,833 I like have to get back to this. 1159 00:53:50,166 --> 00:53:53,832 Okay. But what if I bribed you, right? 1160 00:53:53,833 --> 00:53:56,041 I mean, aren't you gonna miss the ice cream? 1161 00:53:57,041 --> 00:53:58,083 I'll miss you. 1162 00:53:59,541 --> 00:54:00,999 Seriously. 1163 00:54:01,000 --> 00:54:04,707 Seriously, I don't get along with a lot of people and yeah, 1164 00:54:04,708 --> 00:54:07,541 I don't think I realized how lonely I was. 1165 00:54:12,375 --> 00:54:13,208 Yeah, yeah. 1166 00:54:13,209 --> 00:54:15,749 I mean, this has been fun. 1167 00:54:15,750 --> 00:54:17,041 Yeah, no, it's been fun. 1168 00:54:20,041 --> 00:54:23,707 (birds chirping in distance) 1169 00:54:23,708 --> 00:54:26,875 (footsteps crunching) 1170 00:54:31,375 --> 00:54:35,165 So where will you go after this? 1171 00:54:35,166 --> 00:54:36,166 The desert, I think. 1172 00:54:36,166 --> 00:54:36,958 I kinda miss it. 1173 00:54:36,958 --> 00:54:37,958 I mean, for now. 1174 00:54:39,083 --> 00:54:39,916 That's nice. 1175 00:54:39,917 --> 00:54:41,374 Yeah. 1176 00:54:41,375 --> 00:54:44,874 (doors clicking shut) 1177 00:54:44,875 --> 00:54:49,875 (engine whirring) (car beeping) 1178 00:54:54,750 --> 00:54:56,707 That's a dead battery, right? 1179 00:54:56,708 --> 00:54:57,791 No, it's the engine. 1180 00:54:59,333 --> 00:55:02,832 No, no, no, it has to be a dead battery. 1181 00:55:02,833 --> 00:55:03,666 No, it's the engine. 1182 00:55:03,666 --> 00:55:04,500 A little light came on. 1183 00:55:04,501 --> 00:55:05,915 No, it's not the fucking engine, all right? 1184 00:55:05,916 --> 00:55:07,415 I can't afford to fix the fucking engine. 1185 00:55:07,416 --> 00:55:08,625 It's a dead battery. 1186 00:55:10,208 --> 00:55:11,457 Ugh, fuck! 1187 00:55:11,458 --> 00:55:13,624 Oh, God damn it! 1188 00:55:13,625 --> 00:55:15,207 Fuck! 1189 00:55:15,208 --> 00:55:16,208 Fuck. 1190 00:55:19,000 --> 00:55:19,833 You okay? 1191 00:55:19,833 --> 00:55:20,666 No! 1192 00:55:20,667 --> 00:55:23,374 No, Mari, I am not okay! 1193 00:55:23,375 --> 00:55:25,582 I did everything I was supposed to do. 1194 00:55:25,583 --> 00:55:26,665 I played by the rules. 1195 00:55:26,666 --> 00:55:27,500 I went to college. 1196 00:55:27,501 --> 00:55:30,208 I got the good career and I am fucked. 1197 00:55:31,416 --> 00:55:33,999 My God! I bleed money. 1198 00:55:34,000 --> 00:55:36,082 I am unhappy, I am broke. 1199 00:55:36,083 --> 00:55:38,290 I lost my job, I lost my savings. 1200 00:55:38,291 --> 00:55:40,374 My house fucking terrifies me. 1201 00:55:40,375 --> 00:55:41,832 And I can't even go to the goddamn doctor 1202 00:55:41,833 --> 00:55:43,790 because a fucking cavity could bankrupt me. 1203 00:55:43,791 --> 00:55:44,791 Oh my God! 1204 00:55:46,083 --> 00:55:47,083 Fuck! 1205 00:55:49,083 --> 00:55:50,290 It's not your fault, Olivia. 1206 00:55:50,291 --> 00:55:51,457 Yes, it is. 1207 00:55:51,458 --> 00:55:53,290 There is nowhere else to place the blame. 1208 00:55:53,291 --> 00:55:55,290 I amounted to nothing. 1209 00:55:55,291 --> 00:55:57,582 No, how could you say that? 1210 00:55:57,583 --> 00:55:59,415 Wait, why would you say that? 1211 00:55:59,416 --> 00:56:00,250 Because you don't have money? 1212 00:56:00,251 --> 00:56:01,540 Who cares? It doesn't define you! 1213 00:56:01,541 --> 00:56:03,207 Then what does? 1214 00:56:03,208 --> 00:56:04,041 What? 1215 00:56:04,042 --> 00:56:05,790 The house that I don't even fucking like anymore? 1216 00:56:05,791 --> 00:56:09,040 Oh my God, like what did I do to deserve this? 1217 00:56:09,041 --> 00:56:10,957 Nothing! That is the point! 1218 00:56:10,958 --> 00:56:12,957 It's not about you. 1219 00:56:12,958 --> 00:56:14,665 Stop blaming yourself. 1220 00:56:14,666 --> 00:56:17,165 The life that you were sold, it doesn't work. 1221 00:56:17,166 --> 00:56:18,207 You're not a failure. 1222 00:56:18,208 --> 00:56:19,415 You're the opposite! 1223 00:56:19,416 --> 00:56:22,124 You survived inside a broken system. 1224 00:56:22,125 --> 00:56:25,749 And the fact that you're still alive, it's a miracle. 1225 00:56:25,750 --> 00:56:27,165 It's incredible. 1226 00:56:27,166 --> 00:56:28,125 It's not your fault. 1227 00:56:28,125 --> 00:56:29,041 You're not a victim. 1228 00:56:29,042 --> 00:56:30,374 You're a hero! 1229 00:56:30,375 --> 00:56:32,499 I don't know what to do. 1230 00:56:32,500 --> 00:56:33,458 Okay? 1231 00:56:33,459 --> 00:56:35,499 Okay, I do, I do. 1232 00:56:35,500 --> 00:56:37,041 I do, I do. 1233 00:56:38,166 --> 00:56:39,166 I do! 1234 00:56:40,750 --> 00:56:41,750 Come with me. 1235 00:56:43,958 --> 00:56:44,791 What? 1236 00:56:44,792 --> 00:56:46,207 Look, you don't like this. 1237 00:56:46,208 --> 00:56:48,332 You definitely don't need it 'cause you don't like it. 1238 00:56:48,333 --> 00:56:49,874 You say that the house is all you have, 1239 00:56:49,875 --> 00:56:50,708 but you can't even afford it. 1240 00:56:50,709 --> 00:56:52,124 You don't like your life. 1241 00:56:52,125 --> 00:56:53,249 Olivia, come with me. 1242 00:56:53,250 --> 00:56:55,457 Mari, I can't just run away from everything. 1243 00:56:55,458 --> 00:56:57,165 Okay, that's not how it works. 1244 00:56:57,166 --> 00:56:59,540 I'm literally living proof, 1245 00:56:59,541 --> 00:57:02,000 and good living proof, I might add, that you can. 1246 00:57:05,291 --> 00:57:06,375 What if I hate it? 1247 00:57:08,541 --> 00:57:09,583 Where do I pee? 1248 00:57:10,583 --> 00:57:13,165 There are holes all over the world. 1249 00:57:13,166 --> 00:57:14,000 Really. 1250 00:57:14,001 --> 00:57:19,000 No, listen. I would really love the company. 1251 00:57:19,041 --> 00:57:22,540 There is so much beauty to my life. 1252 00:57:22,541 --> 00:57:24,457 Truly, I can do whatever I want. 1253 00:57:24,458 --> 00:57:26,040 I get to travel the world, 1254 00:57:26,041 --> 00:57:28,208 I'm constantly expanding my horizons. 1255 00:57:29,541 --> 00:57:31,290 But I don't have anybody, you know, 1256 00:57:31,291 --> 00:57:32,832 'cause everyone thinks I'm insane. 1257 00:57:32,833 --> 00:57:37,833 So if you're down, let's go on some adventures. Together! 1258 00:57:42,375 --> 00:57:43,375 Uh... 1259 00:57:45,666 --> 00:57:46,916 Yeah, okay. 1260 00:57:48,208 --> 00:57:49,125 Oh my god! 1261 00:57:49,126 --> 00:57:51,333 You have no idea how happy that makes me. 1262 00:57:54,041 --> 00:57:58,208 Okay, um, so where do we begin? 1263 00:57:59,625 --> 00:58:01,124 We gotta get outta the house. 1264 00:58:01,125 --> 00:58:02,957 You can't break the lease! 1265 00:58:02,958 --> 00:58:05,915 Lou, I am trapped in a house that's wrecking my life. 1266 00:58:05,916 --> 00:58:08,540 So I'm asking you politely, how do I get out? 1267 00:58:08,541 --> 00:58:11,415 Okay, clearly the lease says in very big letters, 1268 00:58:11,416 --> 00:58:12,790 tenants may vacate early 1269 00:58:12,791 --> 00:58:15,624 if they pay a fee equal to two months rent. 1270 00:58:15,625 --> 00:58:18,249 Jesus Christ! So I have to forfeit my deposit? 1271 00:58:18,250 --> 00:58:20,165 Yes. In addition to the fee. 1272 00:58:20,166 --> 00:58:21,332 In addition? 1273 00:58:21,333 --> 00:58:23,332 Lou! That's thousands of dollars! 1274 00:58:23,333 --> 00:58:25,332 That's like four months rent. 1275 00:58:25,333 --> 00:58:26,832 I can't pay that! 1276 00:58:26,833 --> 00:58:29,915 Okay, so what would happen if I just, I disappear? 1277 00:58:29,916 --> 00:58:31,249 Poof! She's gone. 1278 00:58:31,250 --> 00:58:32,707 What happens then? 1279 00:58:32,708 --> 00:58:35,624 Then Gilbert and Main is gonna sue your ass. 1280 00:58:35,625 --> 00:58:36,458 Okay? 1281 00:58:36,459 --> 00:58:38,165 And they're gonna come for it hard. 1282 00:58:38,166 --> 00:58:39,457 I've seen 'em do it. 1283 00:58:39,458 --> 00:58:43,207 Look. Olive. I like you. I do! 1284 00:58:43,208 --> 00:58:45,457 No, you're pretty, you're smart. 1285 00:58:45,458 --> 00:58:47,040 You're fun to look at. 1286 00:58:47,041 --> 00:58:49,582 And I can tell them that, but they're not gonna care. 1287 00:58:49,583 --> 00:58:51,999 Trust me, I know them. 1288 00:58:52,000 --> 00:58:53,499 They're gonna come for their money 1289 00:58:53,500 --> 00:58:55,457 and then they're gonna put you on a tenant blacklist. 1290 00:58:55,458 --> 00:58:56,540 I don't know what that is. 1291 00:58:56,541 --> 00:58:58,874 It's bad news bears, baby! 1292 00:58:58,875 --> 00:58:59,708 You don't wanna be on it! 1293 00:58:59,709 --> 00:59:01,082 It tells all future landlords 1294 00:59:01,083 --> 00:59:04,040 that you are a risky little biscuit, okay? 1295 00:59:04,041 --> 00:59:06,582 And then they can charge you whatever they want for rent. 1296 00:59:06,583 --> 00:59:07,957 Why would you raise rent 1297 00:59:07,958 --> 00:59:10,040 on somebody who's already struggling to pay rent? 1298 00:59:10,041 --> 00:59:11,249 That's not fucking fair. 1299 00:59:11,250 --> 00:59:12,582 Don't blame Lou. 1300 00:59:12,583 --> 00:59:14,290 You signed the contract. 1301 00:59:14,291 --> 00:59:15,125 Alright. 1302 00:59:15,126 --> 00:59:16,165 You know, there's gotta be an exemption here, right? 1303 00:59:16,166 --> 00:59:17,499 Like because of the break-in? 1304 00:59:17,500 --> 00:59:19,415 No, because the police report I read 1305 00:59:19,416 --> 00:59:21,790 said that you clearly lost a spare key, 1306 00:59:21,791 --> 00:59:22,957 which makes it your fault. 1307 00:59:22,958 --> 00:59:25,207 Lou, you told them to write that. 1308 00:59:25,208 --> 00:59:26,166 There's a third key. 1309 00:59:26,166 --> 00:59:27,000 Where? 1310 00:59:27,000 --> 00:59:27,958 There's always a third key! 1311 00:59:27,958 --> 00:59:28,916 Show me the proof. 1312 00:59:28,917 --> 00:59:31,249 There is no proof! Because you lost it. 1313 00:59:31,250 --> 00:59:33,249 So maybe somebody found it. 1314 00:59:33,250 --> 00:59:34,083 I don't know. 1315 00:59:34,084 --> 00:59:35,415 So if you wanna vacate early, 1316 00:59:35,416 --> 00:59:38,916 you owe us four months rent. Plus the price of the key! 1317 00:59:40,458 --> 00:59:43,041 (gentle music) 1318 00:59:48,500 --> 00:59:51,416 (Olivia screaming) 1319 00:59:58,250 --> 01:00:01,833 (Mari speaking in Spanish) 1320 01:00:12,833 --> 01:00:14,207 All right. Sure you don't wanna come? 1321 01:00:14,208 --> 01:00:16,249 Last chance to change your mind. 1322 01:00:16,250 --> 01:00:17,250 I can't. 1323 01:00:17,958 --> 01:00:18,958 I don't know how. 1324 01:00:18,958 --> 01:00:19,916 Oh, it's super simple. 1325 01:00:19,917 --> 01:00:23,624 You just get in the van and then we go have an adventure. 1326 01:00:23,625 --> 01:00:28,332 Get in the van! Get in the van! 1327 01:00:28,333 --> 01:00:29,665 You know I can't. 1328 01:00:29,666 --> 01:00:30,500 Yes, you can. 1329 01:00:30,500 --> 01:00:31,333 Let's do it. 1330 01:00:31,334 --> 01:00:32,624 No, Mari. I'm not like you. 1331 01:00:32,625 --> 01:00:33,500 I can't just run away. 1332 01:00:33,501 --> 01:00:35,832 You know, I need everything nice and perfect 1333 01:00:35,833 --> 01:00:38,915 so I can come back to it if I don't like it on the road. 1334 01:00:38,916 --> 01:00:40,790 But my life is awesome. 1335 01:00:40,791 --> 01:00:42,582 For you, but you run all the time. 1336 01:00:42,583 --> 01:00:44,332 I mean, your only move is to move. 1337 01:00:44,333 --> 01:00:46,665 And for me, that's irresponsible. 1338 01:00:46,666 --> 01:00:48,665 I wanna fix my life, not escape it. 1339 01:00:48,666 --> 01:00:49,500 All right. 1340 01:00:49,501 --> 01:00:51,249 That's just not gonna happen unless you burn it all down 1341 01:00:51,250 --> 01:00:52,583 and start from scratch. 1342 01:00:54,333 --> 01:00:56,165 That would be arson. 1343 01:00:56,166 --> 01:00:59,083 I didn't mean literally burn down the house. Although... 1344 01:01:00,041 --> 01:01:00,875 No. 1345 01:01:00,876 --> 01:01:01,999 It would get you outta the lease. 1346 01:01:02,000 --> 01:01:03,749 No! That's super illegal. 1347 01:01:03,750 --> 01:01:04,750 No, we can't get caught. 1348 01:01:04,750 --> 01:01:05,666 That's the trick. 1349 01:01:05,667 --> 01:01:07,165 Nope. 1350 01:01:07,166 --> 01:01:08,000 There's no clear motive. 1351 01:01:08,000 --> 01:01:08,875 Do you have renter's insurance? 1352 01:01:08,876 --> 01:01:09,915 - Stop. - Why? 1353 01:01:09,916 --> 01:01:12,415 This house is bleeding you dry and no one's helping out. 1354 01:01:12,416 --> 01:01:14,415 But if it burns down, you don't have to pay rent. 1355 01:01:14,416 --> 01:01:17,249 And we can run away. 1356 01:01:17,250 --> 01:01:18,582 We are not gonna do that. 1357 01:01:18,583 --> 01:01:19,957 It'd be so fun. 1358 01:01:19,958 --> 01:01:20,958 That's crossing a line. 1359 01:01:20,959 --> 01:01:22,957 I already told you I don't wanna hurt people. 1360 01:01:22,958 --> 01:01:24,040 Olivia, it's property damage. 1361 01:01:24,041 --> 01:01:24,875 Who cares? 1362 01:01:24,876 --> 01:01:26,082 Oh my god! Mari, stop! 1363 01:01:26,083 --> 01:01:29,124 Look, I'm gonna tell you one time: you are way out of line. 1364 01:01:29,125 --> 01:01:30,665 This is the end of the road. 1365 01:01:30,666 --> 01:01:31,749 I'm sorry that you thought 1366 01:01:31,750 --> 01:01:33,249 you had a partner in crime or whatever, 1367 01:01:33,250 --> 01:01:35,374 but I'm clearly not the person you need me to be 1368 01:01:35,375 --> 01:01:37,458 so would you please just shut the fuck up? 1369 01:01:43,333 --> 01:01:44,333 I did this. 1370 01:01:45,625 --> 01:01:46,999 What? 1371 01:01:47,000 --> 01:01:48,207 Look at this strong-ass lady 1372 01:01:48,208 --> 01:01:49,707 saying exactly what she feels. 1373 01:01:49,708 --> 01:01:51,457 I did this and I'm impressed! 1374 01:01:51,458 --> 01:01:52,582 Although I completely disagree 1375 01:01:52,583 --> 01:01:54,457 with everything you just said. 1376 01:01:54,458 --> 01:01:55,291 All right. 1377 01:01:55,292 --> 01:01:57,790 I guess I'm just gonna go live my awesome life alone. 1378 01:01:57,791 --> 01:01:59,832 Okay, well, at least keep in touch. 1379 01:01:59,833 --> 01:02:01,540 Ciao, guapita. Te quiero! 1380 01:02:01,541 --> 01:02:03,540 (door whirring shut) 1381 01:02:03,541 --> 01:02:06,166 And that was the last time I ever saw Mari Navarro. 1382 01:02:07,083 --> 01:02:09,582 Was there any bad blood when she left? 1383 01:02:09,583 --> 01:02:10,416 She seemed fine. 1384 01:02:10,417 --> 01:02:12,665 We left on good terms. 1385 01:02:12,666 --> 01:02:14,457 Look, Mari would never hurt me. 1386 01:02:14,458 --> 01:02:16,082 Unless there's something in her record 1387 01:02:16,083 --> 01:02:17,832 that I don't know about. 1388 01:02:17,833 --> 01:02:19,415 She was a bad influence. 1389 01:02:19,416 --> 01:02:20,749 Okay, but that's not illegal. 1390 01:02:20,750 --> 01:02:23,124 So what was she arrested for? 1391 01:02:23,125 --> 01:02:24,915 With all due respect, this is not our focus right now. 1392 01:02:24,916 --> 01:02:27,957 With all due respect, that is my focus right now. 1393 01:02:27,958 --> 01:02:29,415 That woman called herself my friend, 1394 01:02:29,416 --> 01:02:31,665 and lived in my house for like a month, sir. 1395 01:02:31,666 --> 01:02:33,165 I need to know if I'm safe. 1396 01:02:33,166 --> 01:02:34,665 What was she arrested for? 1397 01:02:34,666 --> 01:02:35,707 You call her your friend. 1398 01:02:35,708 --> 01:02:36,790 That concerns us. 1399 01:02:36,791 --> 01:02:38,249 What was she arrested for? 1400 01:02:38,250 --> 01:02:39,665 What was she arrested for? 1401 01:02:39,666 --> 01:02:41,499 What was she arrested for? 1402 01:02:41,500 --> 01:02:42,832 She hopped trains! 1403 01:02:42,833 --> 01:02:46,249 She crossed state lines on federally-regulated property. 1404 01:02:46,250 --> 01:02:47,915 That is a felony. 1405 01:02:47,916 --> 01:02:48,791 Oh my god. 1406 01:02:48,792 --> 01:02:50,290 You're laughing and I hate that. 1407 01:02:50,291 --> 01:02:51,125 Trains? 1408 01:02:51,126 --> 01:02:52,457 There are laws in this country! 1409 01:02:52,458 --> 01:02:55,665 I enforce those laws! To protect those train lines! 1410 01:02:55,666 --> 01:02:59,082 To protect us from ruffians like Mari Navarro! 1411 01:02:59,083 --> 01:03:00,624 You should put her on a watch list. 1412 01:03:00,625 --> 01:03:01,625 I took an oath! 1413 01:03:01,625 --> 01:03:02,458 You take an oath? 1414 01:03:02,458 --> 01:03:03,291 No, you didn't take an oath. 1415 01:03:03,292 --> 01:03:05,332 I have to investigate every lead in this case, 1416 01:03:05,333 --> 01:03:09,457 that you laugh at, this case! It's my responsibility. 1417 01:03:09,458 --> 01:03:10,666 Do you understand? 1418 01:03:11,833 --> 01:03:13,541 Then tell me what happened next. 1419 01:03:15,041 --> 01:03:17,207 I tried to make rent. 1420 01:03:17,208 --> 01:03:20,290 (gentle music) 1421 01:03:20,291 --> 01:03:23,165 Officer Bronson, do you have a second? 1422 01:03:23,166 --> 01:03:24,957 Hey, look who it is! Fancy girl. 1423 01:03:24,958 --> 01:03:26,332 We need to talk. 1424 01:03:26,333 --> 01:03:27,250 Haven't we talked enough? 1425 01:03:27,250 --> 01:03:28,083 No! 1426 01:03:28,084 --> 01:03:29,165 I need to make money. 1427 01:03:29,166 --> 01:03:30,915 We can't do this without HR. 1428 01:03:30,916 --> 01:03:32,540 Please, I need help. 1429 01:03:32,541 --> 01:03:34,749 I'm trying, but we can't find a lead. 1430 01:03:34,750 --> 01:03:36,165 I know that you're lying. 1431 01:03:36,166 --> 01:03:37,374 What do you want? 1432 01:03:37,375 --> 01:03:38,291 A job. 1433 01:03:38,292 --> 01:03:39,374 I'll work off the books. 1434 01:03:39,375 --> 01:03:41,915 I won't ask for benefits or raises or anything. 1435 01:03:41,916 --> 01:03:43,582 There's nothing in the budget for that. 1436 01:03:43,583 --> 01:03:44,915 How hard did you look? 1437 01:03:44,916 --> 01:03:45,750 As hard as I could. 1438 01:03:45,751 --> 01:03:47,790 But there's no security cameras near your house. 1439 01:03:47,791 --> 01:03:49,457 I could sue you, you know. 1440 01:03:49,458 --> 01:03:50,333 Come on. 1441 01:03:50,334 --> 01:03:52,582 You know you can't afford a better lawyer than mine. 1442 01:03:52,583 --> 01:03:54,040 Why won't anyone help me? 1443 01:03:54,041 --> 01:03:55,415 It's not my problem. 1444 01:03:55,416 --> 01:03:56,915 It's not my problem. 1445 01:03:56,916 --> 01:03:58,500 It's not my problem. 1446 01:04:02,416 --> 01:04:05,582 Well, I'm sure that Officer Bronson did his very best. 1447 01:04:05,583 --> 01:04:08,708 And you know, we really only solve 4% of burglars. 1448 01:04:10,500 --> 01:04:12,207 Those are not good odds. 1449 01:04:12,208 --> 01:04:13,540 It's better than nothing. 1450 01:04:13,541 --> 01:04:14,790 And I still wanna call in Mari Navarro. 1451 01:04:14,791 --> 01:04:16,874 Do you have any idea where we can find her? 1452 01:04:16,875 --> 01:04:17,957 She lives off-grid. 1453 01:04:17,958 --> 01:04:21,541 I'd be surprised if any of us ever saw her again. 1454 01:04:22,958 --> 01:04:25,708 (paper rustling) 1455 01:04:32,250 --> 01:04:35,083 (house creaks) 1456 01:04:40,916 --> 01:04:43,666 (ominous music) 1457 01:04:50,208 --> 01:04:52,958 (fire crackling) 1458 01:04:58,416 --> 01:05:03,416 (paper rustling) (fire crackling continues) 1459 01:05:06,875 --> 01:05:11,875 (paper rustling continues) (fire crackling continues) 1460 01:05:17,791 --> 01:05:22,791 (paper rustling continues) (fire crackling continues) 1461 01:05:26,791 --> 01:05:31,791 (paper rustling continues) (fire crackling continues) 1462 01:05:35,958 --> 01:05:40,958 (paper rustling continues) (fire crackling continues) 1463 01:05:42,166 --> 01:05:44,750 (gentle music) 1464 01:05:52,708 --> 01:05:55,291 (upbeat music) 1465 01:06:01,333 --> 01:06:04,750 (upbeat music continues) 1466 01:06:10,291 --> 01:06:13,708 (upbeat music continues) 1467 01:06:19,916 --> 01:06:23,333 (upbeat music continues) 1468 01:06:29,250 --> 01:06:32,666 (upbeat music continues) 1469 01:06:39,125 --> 01:06:40,666 Hey! What are you doing here? 1470 01:06:42,583 --> 01:06:44,749 I wanna burn down the house. 1471 01:06:44,750 --> 01:06:46,040 Can you repeat that? 1472 01:06:46,041 --> 01:06:47,832 I said she was my friend. 1473 01:06:47,833 --> 01:06:49,333 Friends don't hurt each other. 1474 01:06:50,708 --> 01:06:51,708 Are you for real? 1475 01:06:53,125 --> 01:06:54,332 Yeah. 1476 01:06:54,333 --> 01:06:58,166 I do have a plan. But I need your help. 1477 01:07:00,041 --> 01:07:01,041 Fuck yes. 1478 01:07:02,916 --> 01:07:06,082 And around now is when you first reported the gas leak? 1479 01:07:06,083 --> 01:07:07,332 Yeah. 1480 01:07:07,333 --> 01:07:09,166 Oh! I have footage. 1481 01:07:10,041 --> 01:07:12,582 (Lou knocking on door) 1482 01:07:12,583 --> 01:07:15,165 Olive. So glad you called. 1483 01:07:15,166 --> 01:07:16,499 Thank you so much for coming. 1484 01:07:16,500 --> 01:07:17,832 Absolutely. 1485 01:07:17,833 --> 01:07:19,458 I was so scared. 1486 01:07:20,833 --> 01:07:23,540 These gas leaks are no joke, baby. 1487 01:07:23,541 --> 01:07:25,665 I would be remiss in my duties if I didn't come over here 1488 01:07:25,666 --> 01:07:28,082 and sniff it out myself. 1489 01:07:28,083 --> 01:07:29,290 So where is it? 1490 01:07:29,291 --> 01:07:30,499 Over by the stove. 1491 01:07:30,500 --> 01:07:32,041 Ah. That makes sense. 1492 01:07:33,208 --> 01:07:34,666 Good, good, good, good, good. 1493 01:07:36,833 --> 01:07:38,499 It's only gonna take a minute. 1494 01:07:38,500 --> 01:07:40,749 Just gotta come in here and sniff out every corner. 1495 01:07:40,750 --> 01:07:43,333 (Lou sniffing) 1496 01:07:44,375 --> 01:07:46,332 You know, methane's actually odorless. 1497 01:07:46,333 --> 01:07:47,707 That's what makes it so dangerous. 1498 01:07:47,708 --> 01:07:49,124 And it was actually the gas company 1499 01:07:49,125 --> 01:07:51,540 that came along later and added the sulfur compound 1500 01:07:51,541 --> 01:07:53,290 to make it smell like rotten eggs. 1501 01:07:53,291 --> 01:07:54,125 Oh. 1502 01:07:54,126 --> 01:07:55,541 I personally like the smell. 1503 01:07:57,583 --> 01:07:58,957 Anyways, that's not what I'm smelling here. 1504 01:07:58,958 --> 01:08:02,415 I'm smelling, except for maybe some incense 1505 01:08:02,416 --> 01:08:05,457 or... Are you wearing perfume? 1506 01:08:05,458 --> 01:08:06,291 I am! 1507 01:08:06,292 --> 01:08:07,666 Yeah, do you like it? 1508 01:08:08,666 --> 01:08:11,832 I do. I like it a lot. 1509 01:08:11,833 --> 01:08:13,165 Thank you. 1510 01:08:13,166 --> 01:08:14,957 Wait, so you don't think that there's a problem? 1511 01:08:14,958 --> 01:08:16,540 I just could have sworn that I smelled gas 1512 01:08:16,541 --> 01:08:18,374 when I turned on the oven. 1513 01:08:18,375 --> 01:08:20,749 That's because it's a gas oven. 1514 01:08:20,750 --> 01:08:21,915 Right, of course. 1515 01:08:21,916 --> 01:08:23,582 You're gonna smell gas. 1516 01:08:23,583 --> 01:08:25,790 Sometimes when you click these little things here, 1517 01:08:25,791 --> 01:08:27,707 a little gas comes out before the flame hits it, 1518 01:08:27,708 --> 01:08:29,707 so that could be what you're smelling again. 1519 01:08:29,708 --> 01:08:31,207 But I'm... 1520 01:08:31,208 --> 01:08:33,166 Oh, hello. 1521 01:08:34,166 --> 01:08:35,457 Lou, I'm so sorry. 1522 01:08:35,458 --> 01:08:37,415 I hate to think I made you come all the way out here 1523 01:08:37,416 --> 01:08:39,165 just for no reason. 1524 01:08:39,166 --> 01:08:40,000 Well, that's what happens 1525 01:08:40,001 --> 01:08:42,082 when you don't have a man around. 1526 01:08:42,083 --> 01:08:44,874 Is that a service that Gilbert and Main can provide? 1527 01:08:44,875 --> 01:08:46,707 (Lou laughing) 1528 01:08:46,708 --> 01:08:49,333 We could. We could. 1529 01:08:50,291 --> 01:08:51,665 Lou, while I have you here, 1530 01:08:51,666 --> 01:08:53,624 do you mind just checking the rest of the house for me? 1531 01:08:53,625 --> 01:08:55,124 Just for my own peace of mind? 1532 01:08:55,125 --> 01:08:56,415 I would be so grateful. 1533 01:08:56,416 --> 01:08:59,499 Absolutely, whatever you want. 1534 01:08:59,500 --> 01:09:01,415 And do you mind if I film it? 1535 01:09:01,416 --> 01:09:04,457 Just so I know where to look in the future? 1536 01:09:04,458 --> 01:09:06,457 So all you have to do is just sniff here. 1537 01:09:06,458 --> 01:09:07,541 Sniff over here. 1538 01:09:08,666 --> 01:09:11,999 That's literally the only way to check for gas leaks. 1539 01:09:12,000 --> 01:09:14,165 Did I teach you something new? 1540 01:09:14,166 --> 01:09:15,790 And this is just a few days ago? 1541 01:09:15,791 --> 01:09:18,458 Yeah. I think it's timestamped. 1542 01:09:26,083 --> 01:09:28,665 She has footage of you checking the house for gas leaks? 1543 01:09:28,666 --> 01:09:29,749 There wasn't a problem. 1544 01:09:29,750 --> 01:09:30,750 That was fun. 1545 01:09:32,208 --> 01:09:33,208 I mean it. 1546 01:09:35,583 --> 01:09:37,582 It's a beautiful day. 1547 01:09:37,583 --> 01:09:39,332 More beautiful 'cause of you. 1548 01:09:39,333 --> 01:09:43,249 Thank you, so sorry to have wasted your time. 1549 01:09:43,250 --> 01:09:44,832 No, no, no, no, no. 1550 01:09:44,833 --> 01:09:45,833 You can call me anytime. 1551 01:09:45,834 --> 01:09:47,832 I mean that, really. 1552 01:09:47,833 --> 01:09:50,332 Actually, you know, you once mentioned 1553 01:09:50,333 --> 01:09:52,957 that there were other ways I could make payments 1554 01:09:52,958 --> 01:09:54,749 if I was a little short on cash. 1555 01:09:54,750 --> 01:09:57,125 I was just wondering if that was still an option. 1556 01:09:58,333 --> 01:10:00,416 How about we talk about it over dinner? 1557 01:10:01,958 --> 01:10:02,958 I'd like that. 1558 01:10:04,666 --> 01:10:05,666 I like you. 1559 01:10:09,125 --> 01:10:10,083 Toodles. 1560 01:10:10,083 --> 01:10:11,083 Bye. 1561 01:10:14,791 --> 01:10:16,790 And were you aware that Gilbert and Main 1562 01:10:16,791 --> 01:10:20,332 specifically prohibits romantic or sexual relationships 1563 01:10:20,333 --> 01:10:22,457 between tenants and employees? 1564 01:10:22,458 --> 01:10:24,791 No! Was that in the lease? 1565 01:10:26,041 --> 01:10:28,625 (upbeat music) 1566 01:10:34,875 --> 01:10:38,291 (upbeat music continues) 1567 01:10:43,833 --> 01:10:47,250 (upbeat music continues) 1568 01:10:52,791 --> 01:10:56,208 (upbeat music continues) 1569 01:11:02,666 --> 01:11:04,832 (upbeat music continues) 1570 01:11:04,833 --> 01:11:06,916 A toast. To the landlords. 1571 01:11:08,291 --> 01:11:09,915 May they burn in hell. 1572 01:11:09,916 --> 01:11:11,582 And on earth. 1573 01:11:11,583 --> 01:11:14,166 (upbeat music) 1574 01:11:20,125 --> 01:11:23,541 (upbeat music continues) 1575 01:11:27,750 --> 01:11:31,457 (Lou knocking on door) 1576 01:11:31,458 --> 01:11:32,625 Damn, girl. 1577 01:11:33,583 --> 01:11:34,999 Let's have some fun. 1578 01:11:35,000 --> 01:11:39,165 So my notes say that you left the house at 8:00 PM. 1579 01:11:39,166 --> 01:11:40,874 Did you smell gas heading out? 1580 01:11:40,875 --> 01:11:41,875 Of course. 1581 01:11:50,041 --> 01:11:52,708 (door rattling) 1582 01:11:57,375 --> 01:11:59,790 And you didn't tell your property manager? 1583 01:11:59,791 --> 01:12:02,166 No. I didn't wanna sound like an idiot. 1584 01:12:03,000 --> 01:12:04,207 This doesn't look good for you. 1585 01:12:04,208 --> 01:12:06,790 Oh, what are you, 'Murder She Wrote'? 1586 01:12:06,791 --> 01:12:08,833 Welcome to Chateau Lou! 1587 01:12:09,791 --> 01:12:11,250 Please make yourself at home. 1588 01:12:16,666 --> 01:12:18,165 Do you mind taking your shoes off? 1589 01:12:18,166 --> 01:12:19,207 No, thank you. 1590 01:12:19,208 --> 01:12:20,208 Okay. 1591 01:12:22,208 --> 01:12:23,958 Hope you're not lactose intolerant. 1592 01:12:25,416 --> 01:12:29,083 Had the girl fixed up a little charcuterie. 1593 01:12:30,375 --> 01:12:32,541 Ooh, prosciutto. 1594 01:12:35,125 --> 01:12:38,125 (dishes clattering) 1595 01:12:40,583 --> 01:12:41,583 Lights, dim. 1596 01:12:43,791 --> 01:12:44,833 Light dim. 1597 01:12:47,583 --> 01:12:49,374 Dim the lights. 1598 01:12:49,375 --> 01:12:50,708 Kitchen light dim. 1599 01:12:53,666 --> 01:12:54,916 A little mood lighting. 1600 01:12:58,250 --> 01:12:59,916 Hope you like really good wine. 1601 01:13:03,583 --> 01:13:04,958 So what should we toast to? 1602 01:13:06,791 --> 01:13:09,999 To the landlords. For bringing us together. 1603 01:13:10,000 --> 01:13:11,332 To Gilbert and Main. 1604 01:13:11,333 --> 01:13:14,000 (glasses clink) 1605 01:13:17,166 --> 01:13:18,874 You're not supposed to, okay. 1606 01:13:18,875 --> 01:13:21,458 (upbeat music) 1607 01:13:28,291 --> 01:13:31,041 (dramatic music) 1608 01:13:34,916 --> 01:13:37,583 (upbeat music) 1609 01:13:39,375 --> 01:13:41,874 Do you like my place? 1610 01:13:41,875 --> 01:13:43,999 It's expensive. 1611 01:13:44,000 --> 01:13:45,165 Yeah, I own it. 1612 01:13:45,166 --> 01:13:47,125 I own the one across the street too. 1613 01:13:48,250 --> 01:13:49,374 You wanna see it? 1614 01:13:49,375 --> 01:13:51,665 Honestly, I'm good. 1615 01:13:51,666 --> 01:13:53,499 Like, I don't care about any of this. 1616 01:13:53,500 --> 01:13:56,540 Your house, your paycheck, your stupid cheese. 1617 01:13:56,541 --> 01:13:58,082 Like none of this matters. 1618 01:13:58,083 --> 01:14:01,540 Okay, I thought you liked expensive things. 1619 01:14:01,541 --> 01:14:02,416 My bad. 1620 01:14:02,417 --> 01:14:05,624 I mean, I used to. But things change. 1621 01:14:05,625 --> 01:14:08,458 (dramatic music) 1622 01:14:13,625 --> 01:14:14,875 I like stuff. 1623 01:14:16,208 --> 01:14:18,040 I have a lot of stuff. 1624 01:14:18,041 --> 01:14:19,499 Good for you. 1625 01:14:19,500 --> 01:14:22,540 But what did you do to deserve two houses 1626 01:14:22,541 --> 01:14:24,499 when some people can't afford one? 1627 01:14:24,500 --> 01:14:27,250 (dramatic music) 1628 01:14:28,750 --> 01:14:29,708 Property is natural. 1629 01:14:29,709 --> 01:14:31,499 Even bears have territory. 1630 01:14:31,500 --> 01:14:34,082 Yeah, but a bear fights for it. 1631 01:14:34,083 --> 01:14:35,624 What was your fight? 1632 01:14:35,625 --> 01:14:38,624 Did you kick and claw and bite and scream? 1633 01:14:38,625 --> 01:14:41,790 Or did you get a loan straight from your parents? 1634 01:14:41,791 --> 01:14:43,040 Did daddy help you out? 1635 01:14:43,041 --> 01:14:44,790 (car alarm blaring) 1636 01:14:44,791 --> 01:14:48,124 I think we all deserve the chance to make a good life. 1637 01:14:48,125 --> 01:14:49,582 And that just isn't happening. 1638 01:14:49,583 --> 01:14:52,333 (dramatic music) 1639 01:14:55,041 --> 01:14:56,957 But I wanna fight until it's true. 1640 01:14:56,958 --> 01:14:59,708 (dramatic music) 1641 01:15:09,208 --> 01:15:11,290 You're not fun. 1642 01:15:11,291 --> 01:15:14,458 That's too bad. 'Cause I'm having a fucking blast. 1643 01:15:16,375 --> 01:15:19,208 (dramatic music) 1644 01:15:25,958 --> 01:15:29,541 (dramatic music continues) 1645 01:15:35,000 --> 01:15:38,583 (dramatic music continues) 1646 01:15:43,333 --> 01:15:45,999 So you leave your property manager's house at 10? 1647 01:15:46,000 --> 01:15:47,665 Yeah. 1648 01:15:47,666 --> 01:15:50,124 I wouldn't call the date smooth or successful, 1649 01:15:50,125 --> 01:15:52,541 but my car is broken so Lou drove me home. 1650 01:15:53,666 --> 01:15:54,791 To the gas leak. 1651 01:15:55,833 --> 01:15:57,832 It was already burning when I arrived. 1652 01:15:57,833 --> 01:16:02,833 (dramatic music) (sirens wailing) 1653 01:16:05,541 --> 01:16:09,707 I spent so much time working for the stuff in that house. 1654 01:16:09,708 --> 01:16:13,041 That stuff could have paid my rent. And to watch it burn? 1655 01:16:16,583 --> 01:16:18,082 Do you have any idea what it's like 1656 01:16:18,083 --> 01:16:21,166 to realize your entire life has amounted to nothing? 1657 01:16:23,708 --> 01:16:25,958 It's the worst thing that's ever happened to me. 1658 01:16:27,625 --> 01:16:29,624 And bad things happen all the time. 1659 01:16:29,625 --> 01:16:32,208 (upbeat music) 1660 01:16:34,958 --> 01:16:37,708 (dramatic music) 1661 01:16:43,791 --> 01:16:47,458 (dramatic music continues) 1662 01:16:53,125 --> 01:16:54,707 She's playing you. 1663 01:16:54,708 --> 01:16:55,625 Is she? 1664 01:16:55,626 --> 01:16:58,874 Because we had reports of property damage all over town 1665 01:16:58,875 --> 01:17:01,457 and it seems to me like a bunch of vandals 1666 01:17:01,458 --> 01:17:02,957 let loose a stray firecracker, 1667 01:17:02,958 --> 01:17:05,749 which burned down the house of a negligent property manager 1668 01:17:05,750 --> 01:17:09,083 who ignored a gas leak to sleep with one of his tenants. 1669 01:17:10,291 --> 01:17:12,207 I don't think the insurance company's gonna like that. 1670 01:17:12,208 --> 01:17:14,832 You'd be better off dropping the charges. 1671 01:17:14,833 --> 01:17:17,624 What if Gilbert and Main ups their annual donation? 1672 01:17:17,625 --> 01:17:19,082 Will that help? 1673 01:17:19,083 --> 01:17:22,000 Sorry Lou, but I feel for this girl. 1674 01:17:23,500 --> 01:17:24,791 You ever been broken into? 1675 01:17:25,833 --> 01:17:27,041 It fucking sucks. 1676 01:17:32,166 --> 01:17:35,083 (Olivia sniffling) 1677 01:17:45,541 --> 01:17:48,708 Well, lookie here. My favorite tenant. 1678 01:17:51,125 --> 01:17:53,708 Lou! What are you doing here? 1679 01:17:56,333 --> 01:17:57,541 I have a surprise. 1680 01:18:02,958 --> 01:18:03,958 Open it. 1681 01:18:05,250 --> 01:18:08,250 (envelope rustling) 1682 01:18:09,750 --> 01:18:12,583 It is your security deposit. Two months rent. 1683 01:18:14,541 --> 01:18:16,999 We are legally required to refund a deposit 1684 01:18:17,000 --> 01:18:20,040 if the tenant doesn't damage the house. 1685 01:18:20,041 --> 01:18:23,333 And given that there is no house, that is yours. 1686 01:18:24,416 --> 01:18:25,749 Huh. 1687 01:18:25,750 --> 01:18:26,750 'Huh' is right. 1688 01:18:27,541 --> 01:18:29,166 It worked out for you, didn't it? 1689 01:18:30,166 --> 01:18:32,707 And your ex! Half of that is his. 1690 01:18:32,708 --> 01:18:33,790 Oh, believe me. 1691 01:18:33,791 --> 01:18:35,875 He'll get every cent that he's owed. 1692 01:18:39,250 --> 01:18:43,165 Listen, I hope you won't tell Gilbert and Main 1693 01:18:43,166 --> 01:18:44,666 about our little get-together. 1694 01:18:46,125 --> 01:18:49,208 No. I wouldn't want you to lose your job. 1695 01:18:51,666 --> 01:18:52,666 I'll remember this. 1696 01:18:54,791 --> 01:18:55,791 Hey, Olivia. 1697 01:18:57,875 --> 01:18:59,666 Are you happy the house burned down? 1698 01:19:01,958 --> 01:19:05,499 No. But it's the only thing that solved my problems. 1699 01:19:05,500 --> 01:19:09,874 So if you don't like it, find a better solution. 1700 01:19:09,875 --> 01:19:12,791 (low upbeat music) 1701 01:19:22,875 --> 01:19:26,041 (lively upbeat music) 1702 01:19:31,833 --> 01:19:35,833 (lively upbeat music continues) 1703 01:19:40,458 --> 01:19:45,290 (lively upbeat music continues) 1704 01:19:45,291 --> 01:19:46,458 Are we good? 1705 01:19:47,708 --> 01:19:50,041 Yeah, we're good. 1706 01:19:51,291 --> 01:19:54,458 (lively upbeat music) 1707 01:20:00,625 --> 01:20:04,625 (lively upbeat music continues) 1708 01:20:09,916 --> 01:20:13,916 (lively upbeat music continues) 1709 01:20:18,958 --> 01:20:22,958 (lively upbeat music continues) 1710 01:20:27,833 --> 01:20:31,833 (lively upbeat music continues) 1711 01:20:36,750 --> 01:20:40,750 (lively upbeat music continues) 1712 01:20:45,875 --> 01:20:49,875 (lively upbeat music continues) 1713 01:20:54,875 --> 01:20:58,875 (lively upbeat music continues) 1714 01:21:03,833 --> 01:21:07,833 (lively upbeat music continues) 1715 01:21:12,833 --> 01:21:16,833 (lively upbeat music continues) 1716 01:21:22,000 --> 01:21:26,000 (lively upbeat music continues) 1717 01:21:31,416 --> 01:21:35,416 (lively upbeat music continues) 1718 01:21:40,833 --> 01:21:44,833 (lively upbeat music continues) 1719 01:21:50,541 --> 01:21:52,791 (no audio) 117037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.