All language subtitles for 9. Die große Liebe

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 UT 2 00:00:04,000 --> 00:00:07,000 (Die Hauptpersonen haben folgende Farben:) 3 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 Christine von Guldenburg Hertha von Guldenburg 4 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Thomas von Guldenburg Max von Guldenburg 5 00:00:22,000 --> 00:00:26,000 Achim Lauritzen Seine Frau Evelyn 6 00:00:28,000 --> 00:00:32,000 Margot Balbek Ihre Tochter Kitty 7 00:01:01,000 --> 00:01:08,000 Danke, Kröger. Dauert es lange? Ich weiß nicht. 8 00:01:10,000 --> 00:01:17,000 Zum Turnier bin ich pünktlich. Das ist gut, Frau Gräfin. 9 00:02:07,480 --> 00:02:12,480 Setz dich bitte! Ich komme gleich. 10 00:02:15,480 --> 00:02:21,480 Setz dich! Gern, wenn du aufstehst. 11 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 Wir sind nicht so vornehm. 12 00:02:34,480 --> 00:02:36,480 Danke. 13 00:02:53,400 --> 00:02:55,000 Zur Sache! 14 00:02:55,480 --> 00:02:59,880 Verzeih, wenn du kommen musst. Aber nur samstags ist hier Ruhe. 15 00:03:00,000 --> 00:03:04,000 Ruhe zum Arbeiten! Und du willst etwas von mir! 16 00:03:06,000 --> 00:03:14,000 Hilf uns! Jetzt, wo Hilfe fast zu spät ist. 17 00:03:17,000 --> 00:03:25,000 Jetzt! Ich mache Zugeständnisse! Das reicht nicht, liebe Hertha! 18 00:03:30,000 --> 00:03:37,000 Wenn ich überhaupt helfe, will ich alles selbst entscheiden. Klar? 19 00:03:40,000 --> 00:03:47,000 Ja. Sag mir erst, wie siehst du die Zukunft von Guldenburg! 20 00:03:48,480 --> 00:03:53,480 Alles verkaufen, was Verluste macht, Geld beschaffen... 21 00:03:53,640 --> 00:03:57,640 ... und die Schulden von Thomas bezahlen. 22 00:03:58,000 --> 00:04:02,000 20 Millionen! Und, neue Einnahme-Quellen schaffen. 23 00:04:08,000 --> 00:04:14,000 Ich lege dir bald einen Plan vor. Das braucht Zeit! Ich weiß. 24 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Ich will eine schnelle Antwort. 25 00:04:19,000 --> 00:04:23,000 Heute sind die Betriebsleiter bei mir! 26 00:04:24,000 --> 00:04:29,000 Übernimmst du die Geschäfts- leitung? Ja oder nein? 27 00:04:31,000 --> 00:04:40,000 Stimmt Christine zu? Noch bin ich Herrin auf Guldenburg! 28 00:04:45,000 --> 00:04:53,000 Gut, dann mache ich es. Einzelheiten später! 29 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 Bitte! 30 00:05:13,000 --> 00:05:17,000 Ich muss gehen. 31 00:05:19,480 --> 00:05:25,480 Treffen wir uns nach dem Turnier? - Wenn ich gewinne. 32 00:05:26,040 --> 00:05:28,040 Und wenn du verlierst? 33 00:05:29,000 --> 00:05:37,000 Dann tröste ich dich. - Dafür habe ich mein Pferd! 34 00:05:40,000 --> 00:05:41,800 Viel Glück! 35 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Bleib sitzen! 36 00:05:56,000 --> 00:06:03,000 Ich muss mit dir reden. Ich weiß schon. Ja? 37 00:06:04,000 --> 00:06:12,000 Ich habe versagt, oder? Ja, leider. 38 00:06:13,520 --> 00:06:20,520 Glaubst du, es macht Spaß, deinen Schwager um Hilfe zu bitten? 39 00:06:24,000 --> 00:06:33,000 Achim? Wer sonst? Dann hat er es endlich geschafft! 40 00:06:33,480 --> 00:06:40,480 Das gibt es nicht! Er wird Herr auf Guldenburg? 41 00:06:47,480 --> 00:06:53,480 Und Christine stimmt zu? Die ist in Wien! 42 00:06:54,480 --> 00:07:01,480 Sie tut nichts, also muss ich es tun! Tag, mein Kind. 43 00:07:07,000 --> 00:07:13,000 Was willst du von ihr? Ich kann sie gut verstehen. 44 00:07:14,000 --> 00:07:20,000 Sie denkt, wir alle wussten es und hatten unseren Spaß. 45 00:07:21,000 --> 00:07:27,000 Egal, Vater hat uns alle betrogen. Christine und mich! 46 00:07:28,040 --> 00:07:30,520 Du darfst jetzt nicht gehen. 47 00:07:30,800 --> 00:07:37,800 Ich muss! Man verspielt nicht ungestraft 20 Millionen! 48 00:07:38,000 --> 00:07:45,000 Die Betrüger werden sich wundern. Das Geld hole ich mir wieder. 49 00:07:50,000 --> 00:07:56,000 Viel Glück! Und pass auf, wenn du mit Achim Geschäfte machst! 50 00:08:07,000 --> 00:08:14,000 Wann wirst du endlich erwachsen, Thomas? Hoffentlich nie. 51 00:08:19,000 --> 00:08:26,000 Thomas lügt, Papa hat niemanden betrogen. Nane. 52 00:08:27,480 --> 00:08:35,000 Warum redet ihr so? Und du auch! Thomas hat Papa gehasst! Nane! 53 00:08:38,000 --> 00:08:47,000 Ich kann es jetzt nicht erklären. Doch, wenn du nur willst! 54 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 Frau Gräfin, es wird Zeit. 55 00:09:04,000 --> 00:09:11,000 Ich muss dich dringend sprechen! Moment bitte! Nina bedient Sie. 56 00:09:16,000 --> 00:09:22,000 Was ist? Ich will mich verabschieden. Warum? 57 00:09:23,000 --> 00:09:32,000 Ich muss weg! Balbeks haben mich reingelegt, Achim vermutlich auch! 58 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 Und was wird aus Guldenburg? 59 00:09:37,480 --> 00:09:46,480 Weiß nicht. Lieber verschwinden, als ins Gefängnis! 60 00:09:51,000 --> 00:09:55,000 Kannst du mir Geld leihen? Natürlich. 61 00:10:00,000 --> 00:10:06,000 Deine Entwürfe? Ja. Schön! 62 00:10:09,000 --> 00:10:15,000 Du lässt mich wieder allein.Wohin? Südfrankreich. 63 00:10:17,000 --> 00:10:24,000 Erst nach Zürich, mein Konto räumen. Ich brauche Startkapital! 64 00:10:26,480 --> 00:10:31,000 Wo erreiche ich dich? Bei Jean, im Lokal. 65 00:10:32,000 --> 00:10:37,000 Ich gebe dir eine zweite Nummer. 66 00:10:44,000 --> 00:10:48,000 Gib die Nummer nicht weiter! Versprich mir das! 67 00:10:54,480 --> 00:11:00,480 Thomas, pass auf dich auf! 68 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 Danke! 69 00:11:20,000 --> 00:11:28,000 Ich suche Thomas! Guldenburg? Ja. 70 00:11:33,000 --> 00:11:40,000 Du willst mir nur wehtun? Ich liebe ihn, Mutter. 71 00:11:42,000 --> 00:11:49,000 Ich helfe ihm, auch gegen deinen Willen! 72 00:11:52,000 --> 00:11:56,000 Kitty! Hoffentlich weißt du, was du machst. 73 00:12:00,000 --> 00:12:06,000 Hier ist Nane. Ist Mama da? 74 00:12:09,000 --> 00:12:15,000 Nein, nichts wichtiges. Ich wollte nur... 75 00:12:16,000 --> 00:12:25,000 Ich bin nervös, mein erstes Turnier heute...Ja gut, später. 76 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 Grüß alle! 77 00:12:54,000 --> 00:12:58,000 (Walzermusik) 78 00:13:23,000 --> 00:13:29,000 In Wien am Tage Fiaker fahren! Peinlich, Theo! 79 00:13:31,040 --> 00:13:34,040 Gondeln gibt es hier leider nicht. 80 00:13:36,000 --> 00:13:42,000 Das tun nur Touristen! Und Verliebte. 81 00:13:45,000 --> 00:13:50,000 Ich muss ins Büro. Was ist heute Abend? 82 00:13:53,480 --> 00:13:57,480 Lieb von dir Theo, aber mir ist nicht so gut. 83 00:13:58,040 --> 00:14:01,040 Essen muss der Mensch aber! 84 00:14:03,000 --> 00:14:09,000 Wann hast du zuletzt Kaiserfleisch gegessen? Ich rufe dich an. 85 00:14:12,000 --> 00:14:16,000 Wenn du nein sagst, bin ich böse. 86 00:14:18,000 --> 00:14:22,000 Du hast mich nicht geheiratet. Das ist schlimm genug. 87 00:14:22,480 --> 00:14:27,480 Für ein Abendessen bin ich doch gut, oder? 88 00:14:30,000 --> 00:14:34,000 (Walzermusik) 89 00:14:51,000 --> 00:14:58,000 Also gut, ruf mich an! Immer zu Diensten, Gräfin. 90 00:15:15,480 --> 00:15:24,480 Endlich! Nane hat angerufen! Und? Sie war merkwürdig. 91 00:15:26,000 --> 00:15:30,000 Sie hat ihr erstes Turnier, und ich bin weg. 92 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 (Autohupe) 93 00:15:45,000 --> 00:15:50,000 Sascha! - Hallo Nane! Ich dachte, du kommst nicht. 94 00:15:51,000 --> 00:16:00,000 Wie willst du ohne mich siegen? - He Nane! - Was ist, Nane? 95 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 Ich muss dich sprechen! 96 00:16:03,480 --> 00:16:06,480 Später, ich muss mich um Peggy kümmern. 97 00:16:14,000 --> 00:16:21,000 Ich hoffe, es ist wichtig. Ich habe Gäste. Das ist mir fast egal. 98 00:16:22,000 --> 00:16:27,000 Montag ist es zu spät, und am Telefon geht es nicht. 99 00:16:28,040 --> 00:16:30,040 Das glaube ich noch nicht. 100 00:16:30,480 --> 00:16:37,000 Ich habe viele kommen und gehen sehen, aber ich bin noch da. 101 00:16:39,000 --> 00:16:45,000 Mein Geschäft läuft. Warum sorge ich mich um Guldenburg? Ja, weshalb? 102 00:16:47,000 --> 00:16:53,000 Die alte Gräfin hat mich gebeten! Wirklich? Ja. 103 00:16:58,000 --> 00:17:06,000 Lesen Sie, ein Angebot der Balbeks! Sie sollten es annehmen! 104 00:17:07,000 --> 00:17:13,000 Ihre Rettung, denken Sie an die Banken-Aufsicht! 105 00:17:15,480 --> 00:17:21,480 30 Millionen? Ja, das ist Balbek die Beteiligung an Ihrer Bank wert! 106 00:17:22,000 --> 00:17:30,000 Was soll ich mit dem Geld? Dann ist Guldenburg in Balbeks Hand! 107 00:17:31,000 --> 00:17:39,000 Der Graf ist tot. So können sich die Guldenburgs retten! Und Sie auch! 108 00:17:43,000 --> 00:17:49,000 Nein! Das verstehe ich nicht. 109 00:17:51,000 --> 00:17:59,000 Herr Schulte! Mit Balbek retten Sie Ihre Bank! 110 00:18:00,000 --> 00:18:06,000 Und Guldenburgs decken ihre Schulden mit dem Industriepark! 111 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 Nein! 112 00:18:16,000 --> 00:18:22,000 Überlegen Sie gut! Ich habe Sie vor den Guldenburgs informiert. 113 00:18:22,480 --> 00:18:24,480 Gehen Sie bitte! 114 00:18:43,480 --> 00:18:46,000 Jetzt verstehe ich. 115 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 Sie wollen die Bank für sich allein! 116 00:18:57,480 --> 00:19:03,480 Bankhaus Schulte klingt besser als Schulte und Compagnon! 117 00:19:04,000 --> 00:19:08,800 Da passt das Rettungsangebot für Guldenburg natürlich nicht. 118 00:19:09,000 --> 00:19:11,000 Gehen Sie!! 119 00:19:14,000 --> 00:19:17,480 Der gute, treue Freund der Guldenburgs! 120 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 Darauf haben Sie gewartet! 121 00:19:21,000 --> 00:19:26,000 Bitte! Warum die Aufregung? Sie sind mir langsam angenehm! 122 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 Aber Vorsicht, Sie sitzen mit drin! 123 00:19:38,000 --> 00:19:42,480 Und was die Bank angeht, ohne mich läuft nichts! 124 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 Ein schönes Wochenende! 125 00:19:56,000 --> 00:20:01,000 Herr Schulte!! Die Tür ist verschlossen! 126 00:20:09,000 --> 00:20:13,000 Peggy Brinkley! Und das ist Max Graf Guldenburg! 127 00:20:13,520 --> 00:20:15,520 Den Grafen vergessen wir! 128 00:20:16,000 --> 00:20:19,480 Erfreut, Sie kennen zu lernen. Sie spricht deutsch? 129 00:20:19,640 --> 00:20:22,040 Ja, du kannst deutsch reden! 130 00:20:26,000 --> 00:20:32,000 Was arbeiten Sie? - Das darfst du nicht fragen,sonst... 131 00:20:32,480 --> 00:20:39,000 ...hörst du eine lange Vorlesung! Ich erkläre es dir! 132 00:20:43,000 --> 00:20:47,000 Ein Wassertropfen verlässt den Niagara-Fall. 133 00:20:48,040 --> 00:20:54,040 Max sagt dir, wo er wieder auftaucht. 134 00:20:56,000 --> 00:21:02,000 Alles Lüge! Onkel Max ist Chaos-Forscher. 135 00:21:03,000 --> 00:21:07,000 Onkel Max! Kannst du mal das Chaos erklären,... 136 00:21:07,560 --> 00:21:11,560 ... was bei uns zu Hause ausgebrochen ist? 137 00:21:12,000 --> 00:21:21,000 Mama ist nach Wien geflohen. Warum? Und Thomas hat Mist gemacht? 138 00:21:24,000 --> 00:21:32,000 Ja, aber für Peggy uninteressant. Gut, ich koche Kaffee. 139 00:21:33,000 --> 00:21:40,000 Gern, aber das Chaos in der Küche? Ich liebe Chaos in der Küche. 140 00:21:49,000 --> 00:21:55,000 Was ist los? Thomas hat spekuliert und verloren 141 00:21:55,480 --> 00:22:01,480 Die Anteile der Guldenburgs an der Bank sind weg! 20 Millionen? 142 00:22:04,480 --> 00:22:11,480 Ja, so viel. Achim soll jetzt retten, was noch zu retten ist. 143 00:22:13,000 --> 00:22:22,000 Achim? Das entscheide ich auch, und Mama! Oder nicht? 144 00:22:25,000 --> 00:22:29,000 Ich mag Achim nicht, Großmama auch nicht. 145 00:22:30,000 --> 00:22:35,000 Aber ihr braucht einen guten Kaufmann wie ihn! 146 00:22:36,000 --> 00:22:39,000 Ohne ihn droht die Pleite! 147 00:22:43,000 --> 00:22:51,000 Darum ist Mama in Wien? Deshalb nicht. Warum? 148 00:22:54,000 --> 00:22:59,000 Besser, sie sagt es dir. 149 00:23:00,000 --> 00:23:04,000 Gut, ich sage es dir. 150 00:23:06,000 --> 00:23:13,000 Dein Vater hatte eine Geliebte in Hamburg. 151 00:23:19,000 --> 00:23:28,480 Sie ist schön und kocht Kaffee? Da ist noch ein Kind, 8 Jahre alt! 152 00:23:31,000 --> 00:23:37,000 Du hast einen Halbbruder! Ihr Name? 153 00:23:38,000 --> 00:23:42,000 Carina de Angeli, Journalistin. 154 00:23:43,000 --> 00:23:50,000 Eine starke Persönlichkeit! Sorry, ich musste Geschirr spülen. 155 00:23:51,000 --> 00:23:55,000 Zucker ist nicht da. - Lass uns gehen! 156 00:24:20,000 --> 00:24:24,000 (Blasmusik) 157 00:24:39,000 --> 00:24:46,000 Jetzt ist Achim Lauritzen Geschäftsführer. Er bestimmt! 158 00:24:47,480 --> 00:24:52,480 Sie informieren mich über alles! 159 00:24:53,000 --> 00:24:59,000 Nicht so ein Gesicht, Ambusch! Ich komme zu spät zum Turnier. 160 00:25:00,000 --> 00:25:06,000 ...nur der ist gefährlich! Ganz ruhig! Fang langsam an! 161 00:25:16,000 --> 00:25:24,000 Blamiere mich nicht! Ich liebe dich! - Verzeih, mein Bruder wartet! 162 00:25:29,000 --> 00:25:31,000 Hallo Sascha! - Hallo! 163 00:25:37,000 --> 00:25:43,000 Nervös? - Der Sieg ist mir egal. 164 00:25:44,000 --> 00:25:49,000 Deinem Pferd aber nicht! Was ist? 165 00:25:51,000 --> 00:25:58,000 Ich dachte immer, unsere Eltern haben sich geliebt! 166 00:25:59,000 --> 00:26:06,000 Das haben wir alle gedacht. Vergiss es! Das Turnier zählt jetzt! 167 00:26:15,000 --> 00:26:17,000 Also, viel Glück! 168 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 Hallo Mama! 169 00:26:39,000 --> 00:26:46,000 Verzeihen Sie! Darf ich Sie etwas fragen, Herr Kröger? Bitte. 170 00:26:48,000 --> 00:26:51,000 Wie geht es Frau de Angeli und dem Kind? 171 00:26:51,520 --> 00:26:54,520 Schlecht, Martin wird operiert. 172 00:26:55,000 --> 00:27:01,000 In Amerika. Was hat er? Herzfehler! Eine teure Operation! 173 00:27:02,000 --> 00:27:09,000 Geld? Ihr Verleger bezahlt es. Das Problem? 174 00:27:10,000 --> 00:27:17,000 Der Operations-Termin wurde ver- schoben. Die Mutter ist verzweifelt! 175 00:27:19,000 --> 00:27:26,000 Wer ist der Arzt? Prof.Dobel, mehr weiß ich nicht. 176 00:27:28,000 --> 00:27:30,000 Danke. 177 00:27:32,000 --> 00:27:36,000 Ach, Herr Graf... Ja? 178 00:27:37,000 --> 00:27:44,000 Die Not trieb Frau de Angeli zu Ihrer Mutter! Danke. 179 00:27:45,000 --> 00:27:50,000 Viel Glück, Nane! 180 00:27:52,000 --> 00:27:59,000 (Der Sprecher kündigt Susanne von Guldenburg an.) 181 00:28:00,000 --> 00:28:04,000 (Beifall) 182 00:28:10,000 --> 00:28:12,000 (Die Startglocke ertönt.) 183 00:28:44,000 --> 00:28:52,000 Zu schnell für den Steilsprung! (Holz fällt.) Siehst du! 184 00:28:53,000 --> 00:28:56,000 (Beifall) 185 00:28:59,000 --> 00:29:07,000 (Susanne von Guldenburg führt mit vier Punkten in 58 Sekunden.) 186 00:29:09,440 --> 00:29:13,440 Mit vier Fehlern bist du im Finale! 187 00:29:14,000 --> 00:29:17,000 Ich kann nicht mehr. - Sicher kannst du! 188 00:29:18,000 --> 00:29:23,000 Gut gemacht! Schade, deine Mutter ist nicht da. Die würde sich freuen! 189 00:29:53,000 --> 00:29:56,000 (Türklingel) 190 00:30:28,000 --> 00:30:32,000 Verzeihen Sie den Überfall! Das Tor war offen. 191 00:30:32,520 --> 00:30:34,520 Max von Guldenburg? 192 00:30:35,000 --> 00:30:43,000 Ja, Martins Bruder. Kröger hat mir erst heute alles erzählt. 193 00:30:45,000 --> 00:30:50,000 Ich will gern helfen. Zu spät! 194 00:30:51,000 --> 00:30:59,000 Mein Verleger zahlt. Wo soll Ihr Sohn operiert werden? 195 00:31:00,000 --> 00:31:06,000 Prof.Dobel hat New York empfohlen. Kann ich helfen? Ich kenne ihn. 196 00:31:07,000 --> 00:31:13,000 Ich kann das allein! Martin würde das auch nicht tun. 197 00:31:15,000 --> 00:31:20,000 Das interessiert mich nicht. Aber mich! 198 00:31:27,480 --> 00:31:31,480 Dann verzeihen Sie! Guten Tag. Guten Tag. 199 00:31:39,000 --> 00:31:42,000 (Beifall) 200 00:31:55,000 --> 00:32:02,000 (Als letzte im Stechen sehen Sie Susanne von Guldenburg.) 201 00:32:03,000 --> 00:32:06,000 (Beifall) 202 00:32:27,000 --> 00:32:30,000 Sie ist zu schnell! 203 00:32:34,000 --> 00:32:37,000 (Beifall) 204 00:32:39,000 --> 00:32:45,000 (Fehlerfreier Ritt für die Nummer 5.) 205 00:32:46,000 --> 00:32:52,000 (Damit steht die Siegerin des 11.Guldenburg-Turniers fest.) 206 00:32:53,000 --> 00:32:58,000 (Wir gratulieren Susanne von Guldenburg.) 207 00:32:59,000 --> 00:33:03,000 (Beifall) 208 00:33:19,000 --> 00:33:26,000 (Die Kapelle spielt auf - die Menschen klatschen.) 209 00:33:51,000 --> 00:33:57,000 Was ist mit Kitty los? Meine Schwester ist kein Problem. 210 00:33:58,000 --> 00:34:05,000 Was sagt Offenbach? Nichts. Was heißt 'nichts'? 211 00:34:07,000 --> 00:34:14,000 Der Partei ist es egal, ob Guldenburg oder wir! 212 00:34:15,000 --> 00:34:24,000 Nein! Er sagt: Kommt die Chemie, dann gibt es einen Aufstand! 213 00:34:25,000 --> 00:34:30,480 Der will doch nur Geld, Mutter! 214 00:34:35,000 --> 00:34:44,000 Kein Bier? Nein. Wenn das rauskommt, ist Offenbach weg und wir auch! 215 00:34:47,000 --> 00:34:56,000 Alle sind bestechlich, und jeder weiß das. Und der alte Graf war auch so! 216 00:34:58,000 --> 00:35:07,000 Ich mache das schon! Ich treffe mich mit ihm. Aber ohne mich. 217 00:35:10,000 --> 00:35:13,000 Ich tue so, als weißt du nichts. 218 00:36:14,000 --> 00:36:21,000 Verzeihung, ich brauche Ihre Hilfe. Wo ist Ihr Bruder? 219 00:36:22,000 --> 00:36:30,000 Ich muss es wissen! Das will Thomas nicht. 220 00:36:32,000 --> 00:36:38,000 Sie wissen, ich habe mit der Sache nichts zu tun! 221 00:36:40,000 --> 00:36:42,000 Ich liebe Thomas. 222 00:36:45,000 --> 00:36:50,000 Er ist in Südfrankreich, aber wo genau? 223 00:36:51,000 --> 00:36:56,000 Ich habe eine Nummer aus Grasse! Ein Lokal! 224 00:36:58,000 --> 00:37:05,000 Darf ich? Hier! Ich weiß nicht, wo. 225 00:37:08,000 --> 00:37:10,000 Ich finde ihn. 226 00:37:11,480 --> 00:37:18,480 Verraten Sie mich nicht! Danke. Moment, ich öffne! 227 00:37:38,000 --> 00:37:42,000 (Musik) 228 00:39:31,000 --> 00:39:36,000 Ich bin glücklich. - Ich auch. 229 00:39:54,000 --> 00:39:58,000 (Musik) 230 00:40:29,000 --> 00:40:33,000 (Gräfin Christine singt mit.) 231 00:40:51,000 --> 00:40:58,000 (singt) ...denn der Herrgott weiß immer warum. 232 00:41:03,000 --> 00:41:06,000 (Beifall) 233 00:41:07,000 --> 00:41:11,000 Wenn der Herrgott nicht will, so war es immer. 234 00:41:12,000 --> 00:41:15,000 Die ich liebe, will mich nicht. 235 00:41:17,000 --> 00:41:26,000 Sicher, ich mag dich, Theo. Erwarte nicht zuviel von mir! 236 00:41:28,000 --> 00:41:37,000 Ich brauche Zeit. Bleib in Wien, dann habe ich Zeit! 237 00:41:40,000 --> 00:41:48,000 Nach all dem gehe ich nicht mehr nach Guldenburg zurück. 238 00:41:49,000 --> 00:41:57,000 Theo? Ich brauche jetzt keinen Liebhaber, sondern... 239 00:42:03,000 --> 00:42:12,000 ...jemanden, der mich liebt. Einen guten alten Freund. 240 00:42:18,000 --> 00:42:27,000 Ich verstehe. Wenn du das 'alt' weg lässt, ein guter Freund bin ich. 241 00:42:29,000 --> 00:42:31,000 Danke. 242 00:42:39,000 --> 00:42:45,000 Aber ich weiß nicht, ob ich einem nachweine, so wie du. 243 00:42:46,000 --> 00:42:52,000 Nicht jemandem, der mich zehn Jahre betrogen hat. 19026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.