Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
(Hinweise und Erklärungen: gelb)
2
00:00:17,000 --> 00:00:21,000
(Die Hauptpersonen haben
folgende Farben:)
3
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
Christine von Guldenburg
Herta von Guldenburg
4
00:00:29,000 --> 00:00:33,000
Thomas von Guldenburg
Max von Guldenburg
5
00:00:35,000 --> 00:00:39,000
Achim Lauritzen
seine Frau Evelyn
6
00:00:41,000 --> 00:00:45,000
Margot Balbeck
ihre Tochter Kitty
7
00:01:00,000 --> 00:01:06,000
Ich glaube, das bedeutet nichts
Gutes. Bis später, Herr Petzold.
8
00:01:23,000 --> 00:01:31,000
Red mit Christine! Warst du
schon bei Dr.Günther? Nein.
9
00:01:32,000 --> 00:01:38,000
So geht das nicht! Wenn du es
ihr nicht sagst, mache ich es.
10
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
Was soll das?
11
00:01:51,000 --> 00:01:55,000
Mein Anwalt will, dass du
der Scheidung zustimmst.
12
00:01:58,000 --> 00:02:07,000
Sollen wir nicht erst mal reden?
Ich habe nichts mehr zu sagen.
13
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
Aber ich dir! Achim!!
Du tust mir weh!
14
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
Was ist hier los?
15
00:02:16,000 --> 00:02:23,000
Noch ist sie meine Frau!
Lasst uns eine Minute allein!
16
00:02:23,000 --> 00:02:32,480
Nein!
Gut, dann sollen es alle hören.
17
00:02:36,000 --> 00:02:41,000
Diese Frau war kaputt, als ich
sie kennen lernte.
18
00:02:42,000 --> 00:02:45,480
Ich weiß nicht, warum sie
mich geheiratet hat.
19
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
Aber ich habe sie geliebt.
20
00:02:53,000 --> 00:02:57,000
Ja. Und keiner hat mir geglaubt.
21
00:03:02,000 --> 00:03:10,000
Auch du nicht! Du hast gedacht wegen
deines Namens und deines Geldes.
22
00:03:11,000 --> 00:03:16,000
Aber soviel Geld gibt es nicht! Mit
dir hält es keiner aus! Seht sie an!
23
00:03:18,000 --> 00:03:25,000
Da steht die versoffene ...
Hör auf! Lass ihn nur reden.
24
00:03:26,000 --> 00:03:30,000
Hört genau zu, es ist wichtig
für das Gericht!
25
00:03:31,000 --> 00:03:36,000
Gericht? Du bist verrückt!
Warte ab, was ich dem Richter sage!
26
00:03:40,000 --> 00:03:42,000
Was soll ich tun, Herr Richter?
27
00:03:43,000 --> 00:03:46,000
Entweder war sie betrunken,
oder sie nahm Tabletten.
28
00:03:46,480 --> 00:03:53,480
Oder sie war beim Psychiater! Drei
Selbstmordversuche, ein Mordversuch!
29
00:03:54,000 --> 00:04:01,000
Mit dem Küchenmesser hat sie mich
bedroht! Das ist nicht alles.
30
00:04:03,000 --> 00:04:10,000
Ich wollte Kinder, Herr Richter.
Was ist eine Ehe ohne Kinder?
31
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
Einen Sohn wollte ich!
32
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
Damit ich weiß, wofür ich arbeite.
33
00:04:29,000 --> 00:04:35,000
Sie hat ihn abgetrieben, Herr
Richter! Nur weil er von mir war!
34
00:04:36,000 --> 00:04:42,000
Kommt herein, Leute!
Das ist eine Sensation!
35
00:04:43,000 --> 00:04:47,000
Die Dame ohne Unterleib
und der Mann ohne Herz!
36
00:04:50,000 --> 00:04:54,000
Eigentlich wollte ich dich bitten,
mit mir nach Hause zu gehen.
37
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
Aber das wird wohl nichts.
38
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
Schon gut, ich gehe.
39
00:05:26,000 --> 00:05:30,000
Du musst in die Schule!
Was soll ich tun?
40
00:05:31,000 --> 00:05:35,000
Nichts, das tun die Anwälte!
Störe ich?
41
00:05:36,000 --> 00:05:40,000
Schon gut.
Gut, dass du kommst.
42
00:05:51,000 --> 00:05:56,000
Was ist los? Ihre letzten Noten
waren doch nicht schlecht.
43
00:05:57,000 --> 00:06:03,000
Und diese Arbeit so schlecht?
Ich verstehe das nicht.
44
00:06:05,000 --> 00:06:13,000
Jetzt eine Sechs bei mir! Und die
Kollegen beschweren sich auch.
45
00:06:13,200 --> 00:06:20,200
Was ist? Begabt sind Sie doch!
46
00:06:22,000 --> 00:06:30,000
Vielleicht Faulheit? Sagen Sie was!
- Kann ich jetzt gehen?
47
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
(Die Schulklingel läutet.)
48
00:06:35,000 --> 00:06:40,000
Ich will Ihre Mutter sprechen,
sagen Sie ihr das!
49
00:06:56,000 --> 00:07:00,000
Frau Gräfin, Telefon!
50
00:06:56,000 --> 00:07:00,000
Frau Gräfin, Telefon!
51
00:07:00,000 --> 00:07:06,000
Du musst dich mehr um sie kümmern!
Nane hat ihren eigenen Kopf.
52
00:07:07,000 --> 00:07:13,000
Ich war wie sie. Ich habe auf
meine Mutter nie gehört.
53
00:07:14,000 --> 00:07:20,000
Aber das gibt sich alles. Ich
rede mit ihr, du hast recht.
54
00:07:28,000 --> 00:07:34,000
Ja, verbinden Sie mich!
Hallo, Mutter!
55
00:07:35,000 --> 00:07:42,000
Jetzt? Ich muss nach Hamburg.
Wir sehen uns doch abends.
56
00:07:43,000 --> 00:07:45,000
Also, um 8 Uhr.
57
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
Wieder ein Familientreffen?
58
00:07:54,000 --> 00:07:59,000
Ja, diese Entscheidung muss
die Familie treffen!
59
00:08:00,000 --> 00:08:06,000
Die Bank aufgeben! Mal sehen, was
Frau Balbeck sagt. Deshalb Hamburg!
60
00:08:07,000 --> 00:08:14,000
Wir treffen uns auf neutralem Boden.
Aber erst zum Friseur!
61
00:08:15,000 --> 00:08:20,000
Aber überleg es dir gut mit Nane!
Was ist bloß mit Nane?
62
00:08:21,000 --> 00:08:28,000
Nichts, sie tut mir leid!
Sie ist irgendwie einsam.
63
00:08:29,000 --> 00:08:38,000
Auch ich bin allein, sorg dich
etwas um mich! Ich will deinen Rat.
64
00:08:42,000 --> 00:08:48,000
Ich verstehe das nicht, und
es ist schon das dritte Mal.
65
00:08:50,000 --> 00:08:53,000
An die Frau?
Ja.
66
00:08:56,000 --> 00:09:00,000
Wie schreibt man an die
Geliebte seines Mannes?
67
00:09:01,000 --> 00:09:06,000
Warum schreibst du an sie?
Bitte lies es!
68
00:09:12,000 --> 00:09:17,000
(Sie liest den Brief vor.)
Sehr geehrte Frau de Angeli!
69
00:09:18,000 --> 00:09:24,000
Der Brief fällt mir nicht leicht,
aber jetzt kenne ich Ihre Lage.
70
00:09:25,000 --> 00:09:31,000
Ich will Ihnen und
Ihrem Sohn helfen.
71
00:09:32,000 --> 00:09:35,000
Ich verurteile Sie nicht.
72
00:09:36,000 --> 00:09:43,000
Ich frage mich selbst, warum habe ich
nicht früher etwas bemerkt?
73
00:09:44,000 --> 00:09:49,000
Ich hatte nie das Gefühl, dass
mir etwas genommen wurde.
74
00:09:53,000 --> 00:09:57,000
Sie haben meinem Mann etwas gegeben,
was ihm an mir fehlte.
75
00:09:58,000 --> 00:10:03,000
Er gab Ihnen etwas, was mir nicht
fehlte. Er liebte uns beide.
76
00:10:04,000 --> 00:10:07,000
Der Beweis ist Ihr Kind.
77
00:10:08,000 --> 00:10:11,480
Da er tot ist und nicht für
Ihr Kind sorgen kann ...
78
00:10:14,000 --> 00:10:20,000
Das ist mir zuviel!
Soll ich den Brief abschicken?
79
00:10:21,000 --> 00:10:27,000
Frag mich nicht!
I c h würde sie umbringen!
80
00:10:28,000 --> 00:10:35,000
Sie hatte etwas, was ich nicht habe.
Schwarze Unterwäsche! Verzeih!
81
00:10:35,000 --> 00:10:42,000
Es ist blöd von mir! Warum machst
du dir immer Vorwürfe?
82
00:10:43,000 --> 00:10:50,000
Du bist eine tolle Frau! Und das
gehört in den Müll der Vergangenheit!
83
00:10:51,000 --> 00:10:55,000
Du bist nicht für deinen Mann
verantwortlich.
84
00:10:56,000 --> 00:10:58,480
Denk an dich und deine Kinder!
85
00:10:59,000 --> 00:11:06,000
Und ein wenig an mich, ich brauche
dich auch! Jetzt mach dich schön!
86
00:11:07,000 --> 00:11:11,000
Eine Bierbrauerin hat keine
Chance gegen eine Gräfin!
87
00:11:14,000 --> 00:11:19,000
Ja?
-Ich habe es gehört, meine Frau auch.
88
00:11:26,000 --> 00:11:31,000
Sie melden es der Presse?
- Ja, da muss es hin!
89
00:11:32,000 --> 00:11:37,000
Halten Sie mich bitte da raus!
- Ja, das mache ich.
90
00:11:41,000 --> 00:11:48,000
Vorsicht, Jan ist gefährlich!
Habgier macht leichtsinnig!
91
00:11:49,000 --> 00:11:51,480
Und er glaubt, er legt mich rein!
92
00:12:01,000 --> 00:12:07,000
Du verlangst viel von mir,
Thomas! Ich habe Angst!
93
00:12:12,480 --> 00:12:14,480
Ich auch.
94
00:12:17,000 --> 00:12:26,000
Aber ohne Angst macht gewinnen
keinen Spaß. Und wir gewinnen!
95
00:12:47,000 --> 00:12:52,000
Der Graf als Vertreter!
Ja.
96
00:12:53,000 --> 00:12:58,000
Ich kaufe nie was an der Tür,
leider. Erst mal abwarten!
97
00:12:59,000 --> 00:13:06,000
Ist das eine Bombe?
So ähnlich, hören Sie einfach zu!
98
00:13:16,000 --> 00:13:19,000
Was soll der Quatsch?
Erst hören!
99
00:13:30,000 --> 00:13:36,000
(Man hört das Gespräch zwischen
Offenbach und Balbeck.)
100
00:13:37,480 --> 00:13:43,480
Interessant?
Machen Sie das aus!
101
00:13:49,000 --> 00:13:54,000
Wo haben Sie das her?
Das Gerät verkauft jedes Kaufhaus.
102
00:13:55,000 --> 00:14:00,000
Die Kassette! Das ist ein
Muster, sehr teuer für Sie!
103
00:14:05,000 --> 00:14:06,480
Erpressung?
104
00:14:08,000 --> 00:14:12,000
Ich bin Vertreter wie Sie sagten.
Ich vertrete meine Interessen.
105
00:14:13,000 --> 00:14:14,000
Und?
106
00:14:16,000 --> 00:14:23,000
Ich will das Geld zurück, das ich
durch Sie verloren habe.
107
00:14:24,000 --> 00:14:28,000
Ein Geschäft? Und was bekomme ich?
108
00:14:29,000 --> 00:14:33,000
Diese Kassette! Die verkauft
sich gut.
109
00:14:35,000 --> 00:14:40,000
Und diese wertvollen Aktien, mit
denen Sie mich reingelegt haben!
110
00:14:53,000 --> 00:14:57,000
Sie wissen selbst, die sind
wertlos!
111
00:14:58,000 --> 00:15:01,000
Richtig, heute sind sie ohne Wert.
112
00:15:02,000 --> 00:15:06,000
Erinnern Sie sich! Vor zwei Mona-
ten war die Aktie 218 Mark wert.
113
00:15:07,000 --> 00:15:10,000
Und das zahlen Sie mir auch!
114
00:15:11,000 --> 00:15:17,000
Das sind doch ...
20 Millionen und 16 000 Mark!
115
00:15:20,000 --> 00:15:26,000
Sie verlangen viel!
Die 16 000 schenke ich Ihnen.
116
00:15:27,000 --> 00:15:30,000
Aber 20 Millionen ist
ein guter Preis!
117
00:15:31,000 --> 00:15:36,000
Sonst ist Ihr 200-Millionen-
Spiel mit Offenbach aus.
118
00:15:39,000 --> 00:15:43,000
Das Angebot ist günstig,
greifen Sie zu!
119
00:15:45,000 --> 00:15:48,000
Vielleicht steigen die
Aktien auch wieder.
120
00:15:49,000 --> 00:15:54,000
In zwei Jahren?
Dann ist alles gut.
121
00:16:03,000 --> 00:16:05,000
Ich warte.
122
00:16:34,000 --> 00:16:38,000
Und haben Sie noch eine davon?
123
00:16:39,000 --> 00:16:43,000
Wer weiß? Ich bin zwar Spieler,
aber nicht kriminell!
124
00:16:44,000 --> 00:16:46,480
Wer sagt, ich bekomme Geld?
125
00:16:47,000 --> 00:16:53,000
Vielleicht sperren Sie den Scheck
bei der Bank? Wer weiß?
126
00:16:57,000 --> 00:17:06,000
Ich bin kein so guter Spieler,
aber ein ehrlicher Geschäftsmann!
127
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
Hat er gezahlt?
128
00:17:25,000 --> 00:17:30,000
Red!
Ja!! Er hat!!
129
00:17:38,000 --> 00:17:44,000
Wenn er den Scheck sperren lässt?
Ich vertraue ihm.
130
00:17:45,000 --> 00:17:48,480
Ein ehrlicher Geschäftsmann!
Das sagt er selbst!
131
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
Du bist verrückt.
132
00:17:58,000 --> 00:18:04,000
Soll alles weg?
- Ja, alles! Ich brauche Platz.
133
00:18:19,000 --> 00:18:26,000
Jetzt holen Sie Champagner!
- Wie? - Ja, wir feiern etwas.
134
00:18:30,000 --> 00:18:39,000
Was sagen Sie, wenn Ihnen ein
Todfeind eine Pistole vorhält?
135
00:18:40,000 --> 00:18:47,000
Dann drückt er ab und merkt,
er hat sich selbst erschossen.
136
00:18:48,000 --> 00:18:52,000
Feiern Sie mit!
Das ist ein Grund.
137
00:18:56,000 --> 00:19:05,000
Und Ihr Grund, 300 Mark mehr Lohn!
- 300 ?? - Gut, 500!
138
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
Prost!
- Zum Wohl!
139
00:19:17,000 --> 00:19:22,000
Herr Deichmann, sehen Sie!
- Was ist los?
140
00:19:23,000 --> 00:19:27,000
Setzen Sie sich lieber!
141
00:19:28,000 --> 00:19:33,000
Was sagen Sie, ich liefere
Ihnen die Opposition aus?
142
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
Unglaublich!
143
00:19:37,000 --> 00:19:43,000
Das ist es auch! Die Quelle
ist zuverlässig.
144
00:19:44,000 --> 00:19:50,000
Dieser Partei-Sekretär Offenbach
ist Lohnempfänger der Balbecks.
145
00:19:51,000 --> 00:19:57,000
Warum ? Balbecks wollen aus dem
Guldenburg-Park ein...
146
00:19:57,480 --> 00:20:04,480
... ein Industriegebiet machen.
Chemie!
147
00:20:07,000 --> 00:20:09,000
Also, wie finden Sie das?
148
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
Vergessen Sie es!
149
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
Was?
150
00:20:23,000 --> 00:20:30,000
Das ist hohe Politik, Carina! Ich
habe Balbecks auch Hilfe zugesagt.
151
00:20:31,000 --> 00:20:36,000
Frau Balbeck?
- Ja, unsere beste Anzeigen-Kundin.
152
00:20:37,000 --> 00:20:46,000
Nehmen Sie Rücksicht auf den Verlag!
Sie müssen das verstehen.
153
00:20:47,000 --> 00:20:53,000
Sie wollen das verschweigen! Ein
Politiker lässt sich bestechen!
154
00:20:54,000 --> 00:20:58,480
Offenbach ist keine Schlagzeile
wert, er ist zu klein!
155
00:20:59,000 --> 00:21:01,000
Ja, bestimmt!
156
00:21:03,000 --> 00:21:10,000
Andere Zeitungen sind sicher
interessiert, oder die Guldenburgs!
157
00:21:11,520 --> 00:21:19,520
Carina! Wollen Sie das tun für einen
Offenbach? - Für den?
158
00:21:21,000 --> 00:21:28,000
Nein, nur für mich! Ich bin
Journalistin, und das bleibe ich!
159
00:22:56,000 --> 00:22:59,000
(Hubschrauber-Lärm)
160
00:23:06,000 --> 00:23:13,000
Ich freue mich, Sie endlich zu
sehen. Auch wegen unserer Familien!
161
00:23:14,000 --> 00:23:20,000
Was meinen Sie?
Ihr Sohn Thomas und Kitty.
162
00:23:20,160 --> 00:23:27,160
Wir hätten Probleme erspart, wenn
wir uns vorher getroffen hätten.
163
00:23:29,000 --> 00:23:36,000
Von mir aus gern, aber Sie haben
sich an Lauritzen gehalten.
164
00:23:40,000 --> 00:23:45,000
Darf ich Sie einladen?
Gern. Ein Guldenburg, bitte!
165
00:23:47,240 --> 00:23:49,240
Zwei Guldenburg!
166
00:23:57,000 --> 00:23:59,000
Nervös?
Ja.
167
00:24:02,000 --> 00:24:07,000
Für Sie ist das ein Geschäft wie
andere, bei uns geht es um alles.
168
00:24:08,000 --> 00:24:10,000
Stimmt.
169
00:24:12,000 --> 00:24:19,000
Ich habe Ihre Zurückhaltung nie
verstanden, Ihr Mann war anders!
170
00:24:20,000 --> 00:24:27,000
Er war aber sicher schwieriger
als ich. Das wird man sehen.
171
00:24:31,000 --> 00:24:34,000
Trinken wir auf den
Sieg der Vernunft!
172
00:24:37,000 --> 00:24:40,000
Mein Bier können Sie
wegnehmen, danke.
173
00:24:44,000 --> 00:24:46,000
Was können wir für Sie tun?
174
00:24:47,000 --> 00:24:51,000
Ich habe gut überlegt und
die Bank um Rat gefragt.
175
00:24:51,040 --> 00:24:54,040
Wir nehmen Ihr Angebot an.
176
00:24:55,000 --> 00:25:01,000
So? Wir sind mit der Regierung fast
einig über den Industrie-Park.
177
00:25:02,000 --> 00:25:10,000
Ich meine über den Guldenburg-Park.
Ja. Und? Machen Sie mit?
178
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
Das entscheidet der Familienrat.
179
00:25:15,000 --> 00:25:16,480
(ironisch) Familienrat.
180
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
Ich habe für Ihre Anteile an
der Bank viel Geld bezahlt.
181
00:25:21,480 --> 00:25:24,000
Dafür erwarte ich Ihre Hilfe bei
dem Industrie-Park!
182
00:25:25,000 --> 00:25:32,000
Ich kann Ihr Land mit, sagen wir,
40 Millionen bewerten!
183
00:25:33,000 --> 00:25:35,000
Halt, so weit sind wir noch nicht.
184
00:25:36,000 --> 00:25:45,000
Wenn ich Sie richtig verstehe,
wollen Sie alles? Ja.
185
00:25:55,000 --> 00:26:00,000
Die Situation ist jetzt anders!
Ihr Mann konnte noch fordern.
186
00:26:01,000 --> 00:26:10,000
Aber Sie müssen unsere Bedingungen
annehmen! Ja, es sieht so aus.
187
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
Als mein Mann starb,
war ich so alt wie Sie.
188
00:26:17,000 --> 00:26:21,000
Es war schwer, und Ihnen
wird es auch so gehen.
189
00:26:22,000 --> 00:26:30,000
Bitten Sie nie! Wenn Sie etwas
wollen, nehmen Sie es sich!
190
00:26:39,000 --> 00:26:44,000
Verzeihen Sie, Gräfin! Ich muss
Sie dringend sprechen, allein.
191
00:26:54,000 --> 00:27:02,000
Bitte zahlen!
Ich muss gehen, Verzeihung!
192
00:27:08,000 --> 00:27:13,000
Du weißt nicht, was du willst.
Das ist dein Problem!
193
00:27:14,000 --> 00:27:19,000
Ob ich ja oder nein sage,
ist dir egal.
194
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
Was willst du?
- Lass mich in Ruhe!
195
00:27:24,000 --> 00:27:30,000
Gern, aber es ist auch mein Kind.
- Ich rede mit Mutter!
196
00:27:31,000 --> 00:27:34,000
Ich komme mit.
- Nein!
197
00:27:42,000 --> 00:27:47,000
Das Abendessen ist fertig.
Ist Sascha da?
198
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
Nein, er kommt gleich.
199
00:27:51,000 --> 00:27:54,000
Machen Sie mir bitte Tee?
Ja.
200
00:27:56,000 --> 00:28:02,000
Hast du Zeit, Mama? Ich muss dich
sprechen. Sicher, für dich immer.
201
00:28:03,000 --> 00:28:08,000
Tobias! Verschwinde!
Mama, er soll gehen!
202
00:28:09,000 --> 00:28:11,000
Verzeihung, Gräfin!
203
00:28:12,000 --> 00:28:18,000
Was sie sagt, geht auch mich an.
Nane und ich, wir ...
204
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
Ich bekomme ein Kind!
205
00:28:36,000 --> 00:28:37,000
Nein.
206
00:28:36,000 --> 00:28:37,000
Nein.
207
00:28:41,000 --> 00:28:45,000
Sag, es ist nicht wahr!
Doch.
208
00:28:48,000 --> 00:28:53,000
Verzeihen Sie, Frau Gräfin! Ich weiß
nicht, was ich sagen soll.
209
00:28:54,000 --> 00:29:01,000
Aber ich, Frau Kröger. Glückwunsch,
wir werden Großmütter!
210
00:29:01,000 --> 00:29:05,000
Nane!
- Tobias!
211
00:29:28,000 --> 00:29:33,000
Nane! Mach auf! Nane!
Nein!
212
00:29:34,040 --> 00:29:38,040
Sei nicht albern, mach auf!
213
00:29:40,000 --> 00:29:43,000
Ich schaffe es allein, du
verstehst nichts!
214
00:29:44,000 --> 00:29:47,000
Gib mir eine Chance!
Ich kann jetzt nicht.
215
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
Öffne wenigstens!
216
00:29:52,000 --> 00:29:58,000
Ich tu mir nichts an, das machen
die anderen! Ich will dir helfen.
217
00:30:00,000 --> 00:30:03,000
Ja, schnell und praktisch!
218
00:30:10,000 --> 00:30:19,000
Bleib hier, ich rede mit dir!
Kannst du nicht hören?
219
00:30:21,000 --> 00:30:23,000
Tobias!
(Der Motor heult auf.)
220
00:30:32,000 --> 00:30:35,000
(Nane:) Tobias!
221
00:31:08,000 --> 00:31:13,000
Der Rollstuhl bleibt hier.
Geht es?
222
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
Mami, woran denkst du?
223
00:31:29,000 --> 00:31:32,000
Ich habe dir immer gesagt,
man darf nicht lügen.
224
00:31:33,000 --> 00:31:34,480
Ja, Mami!
225
00:31:35,000 --> 00:31:38,480
Jetzt will jemand, dass ich
die Wahrheit verschweige.
226
00:31:39,000 --> 00:31:46,000
Das ist fast wie lügen.
Dafür will ich kein Geld!
227
00:31:54,000 --> 00:32:00,000
Vielleicht verlieren wir unser Haus.
- Auch mein Kinderzimmer?
228
00:32:02,000 --> 00:32:08,000
Was sollen wir tun? Sag es mir!
- Frag Onkel Max, der hilft!
229
00:32:09,000 --> 00:32:12,000
Glaubst du?
- Ja.
230
00:32:16,000 --> 00:32:21,000
Onkel Max!
- Ja.
231
00:32:28,000 --> 00:32:30,000
Was tun Sie hier?
232
00:32:30,520 --> 00:32:33,520
Herr Balbeck hat Champagner
ausgegeben ...
233
00:32:35,000 --> 00:32:43,000
Wir feiern, Mutter! Du glaubst
nicht, was passiert ist!
234
00:32:44,000 --> 00:32:52,000
Als du bei der Gräfin warst,
war der Graf hier.
235
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
Das Telex aus Frankfurt.
236
00:32:57,000 --> 00:33:03,000
Der Graf wollte mich erpressen!
Und was er verlangt hat!
237
00:33:04,000 --> 00:33:10,000
Entweder ich kaufe ihm die
wertlosen Aktien ab,...
238
00:33:10,480 --> 00:33:15,480
... oder er sagt alles
über Offenbach!
239
00:33:17,000 --> 00:33:22,000
Sein Pech war, ich hatte die
besseren Informationen.
240
00:33:23,000 --> 00:33:26,000
Hier, Mutter! Wir haben sie!
241
00:33:27,000 --> 00:33:31,000
Nichts haben wir, du Idiot!
242
00:33:32,000 --> 00:33:37,000
Alles über Offenbach steht
morgen in den Zeitungen!
243
00:33:38,000 --> 00:33:43,000
Wer sagt denn das?
Deichmann!
244
00:33:44,000 --> 00:33:53,000
Er bekam einen Tipp und versuchte
etwas zu retten. Aber, zu spät!
245
00:33:59,000 --> 00:34:02,000
Guldenburg, dieses Schwein!
246
00:34:03,000 --> 00:34:07,000
Der? Er hat dir nur einen
leeren Sack verkauft.
247
00:34:08,000 --> 00:34:14,000
Wie viel hast du dafür bezahlt?
Nicht den wirklichen Wert.
248
00:34:15,000 --> 00:34:18,000
Meinen Einsatz für die Aktien
bekomme ich immer zurück!
249
00:34:18,520 --> 00:34:20,520
Nichts bekommst du wieder!
250
00:34:21,000 --> 00:34:30,000
Du hast die Guldenburgs saniert!
Hier! Deine BFE ist pleite!
251
00:34:37,000 --> 00:34:43,000
Was tun Sie ständig hier?
Verzeihen Sie ... Raus!!
252
00:34:51,000 --> 00:34:53,000
Scheiße!
253
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
Du siehst toll aus!
254
00:35:20,000 --> 00:35:24,000
Großmutter's Gesicht will ich se-
hen, wenn sie den Scheck bekommt.
255
00:35:25,000 --> 00:35:29,000
Sollen wir es feierlich machen?
Champagner?
256
00:35:30,000 --> 00:35:33,000
Unser Keller ist voll damit.
257
00:35:35,000 --> 00:35:39,000
Wie spät?
19.30 Uhr!
258
00:35:56,000 --> 00:36:01,000
Balbeck ist gegangen? Was hat
das mit Deichmann zu tun?
259
00:36:01,520 --> 00:36:03,520
Es ging alles so schnell.
260
00:36:05,000 --> 00:36:07,480
Achim sagt, Deichmann
hat was mit ihr.
261
00:36:08,000 --> 00:36:11,000
Bier und Zeitung? Wo ist der Sinn?
262
00:36:12,000 --> 00:36:16,000
Mit dem Industrie-Park gibt
das einen Sinn, Onkel Max.
263
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
Balbecks brauchen die Presse!
264
00:36:20,000 --> 00:36:24,000
Ist Balbeck jetzt nicht mehr
an unserer Bank interessiert?
265
00:36:25,000 --> 00:36:27,000
Das ist eine Katastrophe!
266
00:36:28,000 --> 00:36:32,000
Wenn Balbeck kauft,
ist es dasselbe.
267
00:36:36,000 --> 00:36:40,000
(Musik)
268
00:37:05,000 --> 00:37:07,000
(Telefon)
269
00:37:13,000 --> 00:37:15,000
Hier Guldenburg, wen wünschen Sie?
270
00:37:16,000 --> 00:37:19,000
Max von Guldenburg, bitte!
Für Carina de Angeli.
271
00:37:22,000 --> 00:37:26,000
Herr Graf, Frau de Angeli für Sie!
272
00:37:43,000 --> 00:37:45,000
Hallo, Carina!
273
00:37:46,000 --> 00:37:54,000
Sie sagten mal, Sie helfen mir
jederzeit. Gilt das noch?
274
00:37:55,000 --> 00:37:59,000
Sicher. Was kann ich tun?
Ich muss Sie dringend sprechen.
275
00:38:00,000 --> 00:38:02,000
Ich komme sofort.
276
00:38:11,000 --> 00:38:19,000
Ich muss gehen.
Du gehst lieber zu dieser Frau?
277
00:38:20,000 --> 00:38:26,000
Diese Frau ist wie du, Mama,
klug und sehr stolz.
278
00:38:27,000 --> 00:38:33,000
Danke.
Ihr Sohn ist auch ein Guldenburg!
279
00:38:47,000 --> 00:38:51,000
Ich habe Angst. Du übertreibst.
280
00:38:52,000 --> 00:38:55,000
Dafür bin ich das schwarze Schaf
in der Familie.
281
00:38:57,000 --> 00:39:03,000
Max! Gib ihr das von mir! Mit
ihr zu reden, ist noch zu früh.
282
00:39:04,000 --> 00:39:06,000
Gut, mache ich.
283
00:39:07,000 --> 00:39:12,000
Hallo, Onkel Max! Ihr kennt euch
ja. Natürlich. Schönen Abend!
284
00:39:38,000 --> 00:39:42,000
Großmutter, das ist Kitty!
285
00:39:43,000 --> 00:39:46,000
Schön, Sie zu sehen.
Setzen Sie sich!
286
00:39:48,000 --> 00:39:50,000
Darf ich dich kurz sprechen?
287
00:40:02,000 --> 00:40:06,000
20 Millionen! Das war es, oder?
288
00:40:08,000 --> 00:40:10,000
20 Millionen ...
289
00:40:15,000 --> 00:40:19,000
Woher hast du es?
Steht das nicht auf dem Scheck?
290
00:40:24,000 --> 00:40:27,000
Ich habe die Aktien gut verkauft.
291
00:40:32,000 --> 00:40:39,000
Ich bin für diese Abenteuer
zu alt, Thomas.
292
00:40:43,000 --> 00:40:45,000
Danke!
293
00:40:58,000 --> 00:41:00,000
Christine, komm!
294
00:41:07,000 --> 00:41:11,000
Ich weiß, Christine, du
meinst es ernst.
295
00:41:14,000 --> 00:41:19,000
Guldenburg ist bei dir
in guten Händen.
296
00:41:43,000 --> 00:41:48,000
Was ist? Freut sich denn niemand?
Komm Schwester!
23341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.