Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,051 --> 00:00:11,011
{\an8}What just happened?
2
00:00:11,095 --> 00:00:13,764
{\an8}Did he just hit me?
3
00:00:16,684 --> 00:00:18,269
The forest...
4
00:00:23,065 --> 00:00:24,817
{\an8}Get lost, Julius.
5
00:00:24,900 --> 00:00:26,027
{\an8}You're in my way.
6
00:00:27,862 --> 00:00:29,447
Was he aiming at Julius?
7
00:00:29,530 --> 00:00:33,034
No, he cast it at both Julius and Will.
8
00:00:34,201 --> 00:00:36,203
{\an8}What were you thinking, Sion?!
9
00:00:36,287 --> 00:00:40,291
I've been bearing myself and doing
everything you asked, Colette.
10
00:00:40,750 --> 00:00:43,502
But now, I'm claiming my payment.
11
00:00:43,961 --> 00:00:47,006
Fight me, Flunkee.
12
00:00:48,674 --> 00:00:51,469
What is he talking about?
13
00:00:51,969 --> 00:00:54,847
Here and now? Us?
14
00:00:54,930 --> 00:00:56,140
But why?
15
00:00:59,935 --> 00:01:05,900
You think I need a good reason to beat
an annoying freak like you?!
16
00:01:06,233 --> 00:01:07,985
What is going on?
17
00:01:08,069 --> 00:01:09,695
Stop it, Sion!
18
00:01:17,745 --> 00:01:19,497
{\an8}Julius?
19
00:01:19,580 --> 00:01:22,583
{\an8}You're kidding me.
How did he survive that?
20
00:01:22,666 --> 00:01:23,667
Freeze.
21
00:01:25,294 --> 00:01:26,670
Colette!
22
00:01:36,889 --> 00:01:38,766
Sion, stop it!
23
00:01:38,849 --> 00:01:40,851
This is not the time for us
to be fighting!
24
00:01:43,354 --> 00:01:47,358
Hurry up and take the sword,
Flunkee.
25
00:02:09,964 --> 00:02:14,969
Are you afraid of opening
your eyes again?
26
00:02:15,052 --> 00:02:20,182
Do you hate being like
a stranger to yourself?
27
00:02:30,693 --> 00:02:33,028
Even if you realize you have no talent
28
00:02:33,112 --> 00:02:35,531
Does that become a pretext
to keep running away?
29
00:02:35,614 --> 00:02:37,867
To respond to the screams
echoing within
30
00:02:37,950 --> 00:02:40,035
Who is there to answer them?
31
00:02:40,119 --> 00:02:44,331
At least, in the few moments
of your life
32
00:02:45,040 --> 00:02:49,044
I want you to be an honest actor
33
00:02:49,712 --> 00:02:52,298
What if today is that day?
34
00:02:53,090 --> 00:02:57,803
Are you afraid of opening
your eyes again?
35
00:02:57,887 --> 00:03:02,224
Do you hate being like
a stranger to yourself?
36
00:03:02,308 --> 00:03:06,061
{\an8}But you've realized, haven't you?
Your body can't stop moving
37
00:03:06,145 --> 00:03:14,945
{\an8}"If I think of you, who I can't bear to lose,
my fears seem trivial."
38
00:03:15,029 --> 00:03:18,782
{\an8}Even if I expose my life and sing
39
00:03:20,451 --> 00:03:24,538
{\an8}In time, you will understand
40
00:03:25,414 --> 00:03:29,001
Will it end here?
41
00:03:29,084 --> 00:03:32,004
You wouldn't want that, would you?
42
00:03:32,087 --> 00:03:35,341
(Episode 6: Between Pride and Passion)
43
00:03:44,475 --> 00:03:48,103
{\an8}Right from the start,
I found him to be miserable.
44
00:03:48,896 --> 00:03:52,358
He was so miserable and an eyesore.
45
00:03:54,109 --> 00:03:58,614
And that's why, I tried to get him
not to be an eyesore.
46
00:03:59,240 --> 00:04:00,282
Sion?
47
00:04:08,249 --> 00:04:10,668
I'll allow you to become
my subordinate.
48
00:04:10,960 --> 00:04:14,046
Then you won't have to
be miserable anymore.
49
00:04:18,259 --> 00:04:19,301
Hey!
50
00:04:20,469 --> 00:04:21,845
Don't ignore me!
51
00:04:27,935 --> 00:04:29,270
Move.
52
00:04:43,492 --> 00:04:45,244
But he...
53
00:04:46,161 --> 00:04:50,624
He never considered us to
be an eyesore.
54
00:05:05,139 --> 00:05:07,016
From that day on, I...
55
00:05:08,058 --> 00:05:11,020
I started to hate him.
56
00:05:17,067 --> 00:05:17,735
Lansear!
57
00:05:24,950 --> 00:05:27,369
Entwine, thorns of flame!
58
00:05:36,170 --> 00:05:39,339
O flames, obey me!
Ignis Rooks!
59
00:05:45,846 --> 00:05:49,099
Are all you can do is just hop around
and run away like an animal?!
60
00:05:49,433 --> 00:05:51,060
Attack me!
61
00:05:53,353 --> 00:05:54,229
I can't!
62
00:05:54,313 --> 00:05:55,773
Fight me!
63
00:05:56,440 --> 00:05:59,526
We're a team now.
64
00:05:59,610 --> 00:06:03,864
In order to fulfill my promise
to Donnan and others,
65
00:06:03,947 --> 00:06:05,949
this is no time to be fighting
with you.
66
00:06:06,033 --> 00:06:07,493
Don't screw with me!
67
00:06:07,576 --> 00:06:08,994
If you don't want to fight me,
68
00:06:09,078 --> 00:06:11,038
then I will burn you
right here and right now!
69
00:06:12,539 --> 00:06:15,250
Do we have to fight after all?
70
00:06:15,876 --> 00:06:19,630
{\an8}Oh no! What's going on over there?
71
00:06:19,713 --> 00:06:22,466
{\an8}Squad 6 was on track,
72
00:06:22,549 --> 00:06:27,679
{\an8}but now Will and Sion
are fighting each other!
73
00:06:27,763 --> 00:06:29,473
{\an8}They have a falling out!
74
00:06:29,556 --> 00:06:31,767
{\an8}What do you think of this?
75
00:06:31,850 --> 00:06:34,269
{\an8}Please give us your comments,
Professor Edward!
76
00:06:35,562 --> 00:06:37,356
{\an8}Whatever their reasons,
77
00:06:37,439 --> 00:06:40,025
{\an8}fighting among teammates is outrageous.
78
00:06:40,109 --> 00:06:42,694
{\an8}Given the content
of the Crown Attack itself,
79
00:06:42,778 --> 00:06:47,783
the scouts would reduce their points.
80
00:06:49,743 --> 00:06:52,996
How utterly hopeless.
81
00:06:54,289 --> 00:06:56,375
Well, uh...
82
00:06:56,458 --> 00:06:59,419
He sure sounds pretty pleased
about this!
83
00:06:59,962 --> 00:07:02,047
Sion Ulster.
84
00:07:02,131 --> 00:07:05,968
Even though he's been doing well
up until this point...
85
00:07:06,051 --> 00:07:08,595
In the end, he's just a student.
86
00:07:08,679 --> 00:07:14,101
His credits ranked fourth in the Academy,
but he has another problem.
87
00:07:14,393 --> 00:07:16,186
{\an8}What are you doing, Sion?
88
00:07:16,270 --> 00:07:19,106
{\an8}I've never seen a team
falling out before.
89
00:07:22,192 --> 00:07:24,695
Yeah, I'm worried too.
90
00:07:26,155 --> 00:07:27,865
I wonder what will happen next.
91
00:07:27,948 --> 00:07:30,200
Can I sit here?
92
00:07:30,951 --> 00:07:32,995
Are you Iris?
93
00:07:33,078 --> 00:07:33,912
Yes.
94
00:07:33,996 --> 00:07:37,332
It's me, Iris, a junior who
gets along with everyone.
95
00:07:37,791 --> 00:07:40,752
{\an8}It's been a while, Senior Rosty.
96
00:07:42,212 --> 00:07:46,884
So, can I sit next to you?
I've been standing for a while now.
97
00:07:47,426 --> 00:07:48,343
Sure.
98
00:07:48,427 --> 00:07:50,304
Thank you very much.
99
00:07:50,387 --> 00:07:54,558
Senior Will! Do your best!
100
00:07:55,142 --> 00:07:59,938
I didn't expect to see Iris cheering
for one student.
101
00:08:00,022 --> 00:08:02,983
I thought you were
a bit of a meek one.
102
00:08:03,484 --> 00:08:08,405
Actually, I was introduced to him
by a certain someone.
103
00:08:08,489 --> 00:08:11,492
At first, I had no intention of
knowing him.
104
00:08:13,494 --> 00:08:16,747
And now, I found myself
captivated by him.
105
00:08:17,247 --> 00:08:18,790
I see.
106
00:08:23,003 --> 00:08:27,174
Will is really popular, huh?
Even with Sion who is fighting him.
107
00:08:27,257 --> 00:08:30,010
Including you, right?
108
00:08:30,594 --> 00:08:32,012
Naturally.
109
00:08:32,095 --> 00:08:35,516
Since I love Will more than
anything else.
110
00:08:36,016 --> 00:08:38,727
Your love is so heavy.
111
00:08:38,810 --> 00:08:41,688
We're roommates after all.
112
00:08:41,772 --> 00:08:43,106
That's right.
113
00:08:43,190 --> 00:08:46,818
I think it's the same with Colette.
114
00:08:51,490 --> 00:08:54,284
I have to stop them quickly...
115
00:08:54,993 --> 00:08:56,328
But Julius is here.
116
00:08:56,828 --> 00:08:59,206
What's wrong, Colette?
117
00:08:59,289 --> 00:09:02,793
If you keep running, your title as
the Earth Princess will be ruined.
118
00:09:03,418 --> 00:09:05,254
Don't call me by that name!
119
00:09:05,337 --> 00:09:08,340
I'll beat you to the pulp if
you call me with that name again!
120
00:09:09,800 --> 00:09:11,552
You're so persistent!
121
00:09:17,307 --> 00:09:19,393
He's setting off the traps?
122
00:09:27,526 --> 00:09:31,071
{\an8}There is something weird there.
123
00:09:32,114 --> 00:09:34,866
You're right. Just how?
124
00:09:34,950 --> 00:09:37,119
How come there are so many Julius?
125
00:09:37,869 --> 00:09:40,455
Huh? Julius?
126
00:09:40,789 --> 00:09:42,457
{\an8}Why are you here?
127
00:09:49,506 --> 00:09:51,091
{\an8}Hey, Julius.
128
00:09:51,174 --> 00:09:54,595
{\an8}Did you come to me to fulfill
your war declaration?
129
00:09:55,012 --> 00:09:56,054
That's right.
130
00:09:56,138 --> 00:10:01,518
I did say that and I'll use
my trump card to beat you.
131
00:10:01,602 --> 00:10:02,853
I see.
132
00:10:03,186 --> 00:10:06,148
But first, I will return
this flower to you.
133
00:10:19,536 --> 00:10:21,997
{\an8}Thank you so much, Sir Wignall.
134
00:10:22,080 --> 00:10:23,999
{\an8}What is going on exactly?
135
00:10:24,082 --> 00:10:27,002
How's Julius able to come here?
136
00:10:28,629 --> 00:10:30,714
Not bad, Julius.
137
00:10:32,382 --> 00:10:35,761
I didn't expect you to have something
like this up your sleeve.
138
00:10:37,387 --> 00:10:40,474
This is Magia Vander's...
139
00:10:40,557 --> 00:10:43,685
I don't know what exactly
happened there!
140
00:10:43,769 --> 00:10:47,689
But Squad 12 crushed Julius who
has appeared so suddenly!
141
00:10:47,773 --> 00:10:51,401
As expected of a talent of an elf,
Sir Wignall!
142
00:10:51,485 --> 00:10:53,820
Do your best!
I bet all my money on you!
143
00:10:54,571 --> 00:10:59,284
How would you rate the fellow brethren
who are still at the academy?
144
00:11:00,077 --> 00:11:03,747
{\an8}As good as if not better
than expected.
145
00:11:03,830 --> 00:11:05,582
{\an8}That's harsh.
146
00:11:05,666 --> 00:11:07,209
More importantly, Lefiya...
147
00:11:07,292 --> 00:11:09,086
I'd rather go home now.
148
00:11:09,169 --> 00:11:12,339
This festive atmosphere is hard
for an introvert like me.
149
00:11:12,422 --> 00:11:13,340
I want to die.
150
00:11:13,423 --> 00:11:14,383
{\an8}You can't.
151
00:11:14,466 --> 00:11:18,804
{\an8}This is the festival of Rhizanth,
the paradise dweller.
152
00:11:19,429 --> 00:11:24,101
Now, how should I report this
to Lady Ellenor?
153
00:11:24,810 --> 00:11:29,272
I think the winner will
be Julius or Wignall.
154
00:11:29,356 --> 00:11:33,568
Squad 6 would have a chance if only
Sion hadn't done something like that.
155
00:11:33,652 --> 00:11:37,447
I understand we don't want
the no-talent wins.
156
00:11:37,531 --> 00:11:40,325
{\an8}I mean, this is just unheard of,
isn't it?
157
00:11:40,409 --> 00:11:43,412
{\an8}What's wrong with Sion?
158
00:11:43,495 --> 00:11:46,998
I know he hates that flunkee.
159
00:11:47,582 --> 00:11:50,419
But he'd go that far during
the Grand Magic Festival.
160
00:11:51,002 --> 00:11:54,005
What drove him to get
so angry like that?
161
00:11:54,673 --> 00:11:58,718
{\an8}I think I understand
his feelings right now.
162
00:11:58,802 --> 00:11:59,553
Huh?
163
00:11:59,636 --> 00:12:05,767
Trying to get someone you hate kicked out
of the Academy might be unreasonable.
164
00:12:07,185 --> 00:12:09,646
But I think Sion is trying to...
165
00:12:15,360 --> 00:12:19,030
Why is Sion doing this to me?
166
00:12:41,136 --> 00:12:43,305
Why are you bothering me?
167
00:12:46,266 --> 00:12:48,393
Why are you bullying me?
168
00:12:50,729 --> 00:12:53,273
I never do anything to all of you.
169
00:12:55,859 --> 00:12:57,819
I know that I'm a flunkee.
170
00:12:58,612 --> 00:13:00,822
I know that more than anyone else.
171
00:13:03,283 --> 00:13:05,827
I never asked for recognition.
172
00:13:06,411 --> 00:13:08,497
{\an8}I never trying to be selfish.
173
00:13:09,956 --> 00:13:10,832
That's why...
174
00:13:12,125 --> 00:13:13,877
Just leave me alone.
175
00:13:16,755 --> 00:13:17,964
Move.
176
00:13:29,684 --> 00:13:31,645
I don't have enough time.
177
00:13:31,728 --> 00:13:34,064
I don't have any leeway
to look elsewhere.
178
00:13:36,441 --> 00:13:40,695
I have to go to where Elfie is.
179
00:13:58,463 --> 00:14:01,174
Burn! Howl! Rage! Soar!
180
00:14:01,716 --> 00:14:03,718
The sky is thine to command!
181
00:14:04,302 --> 00:14:07,847
O firebird, I name thee guardian!
182
00:14:11,142 --> 00:14:13,311
Halcon Gardinas!
183
00:14:16,273 --> 00:14:17,983
A fire-hawk?
184
00:14:18,066 --> 00:14:19,192
It's a guardian!
185
00:14:19,609 --> 00:14:20,610
Go!
186
00:14:25,240 --> 00:14:27,200
The guardian is coming at me!
187
00:14:29,911 --> 00:14:32,080
If I can cut its wings...
188
00:14:32,956 --> 00:14:34,708
Now, I need to attack Sion!
189
00:14:38,503 --> 00:14:39,671
High-speed regeneration?
190
00:14:40,964 --> 00:14:43,967
I have to crush its core to stop it!
191
00:14:44,050 --> 00:14:46,011
Get him, Halcon!
192
00:14:55,270 --> 00:14:58,940
Guardians usually serve as a shield to buy
time for the caster to cast their spells.
193
00:14:59,024 --> 00:15:02,402
But he's using it to attack and defend
from different directions.
194
00:15:19,586 --> 00:15:21,630
What a skill.
195
00:15:21,713 --> 00:15:24,883
That's not the level of a student.
196
00:15:24,966 --> 00:15:30,388
Not only a high-level fire spell such as
Iflamme Burdelyon, but also a guardian.
197
00:15:30,472 --> 00:15:34,351
I didn't think he could control magic
that precisely on his own.
198
00:15:34,434 --> 00:15:36,061
{\an8}Any information on that student?
199
00:15:36,144 --> 00:15:36,895
{\an8}Yes.
200
00:15:36,978 --> 00:15:38,563
{\an8}Sion Ulster.
201
00:15:38,647 --> 00:15:42,275
{\an8}The son of the Ulster House,
which is renowned for its fire magic.
202
00:15:42,359 --> 00:15:45,570
The watcher's report says he's gifted.
203
00:15:45,654 --> 00:15:50,784
But not as good as
Lihanna Owenzaus or the top three.
204
00:15:50,867 --> 00:15:54,037
That means something triggered him
to surpass the wall.
205
00:15:55,330 --> 00:15:57,332
This is why students are,
you never know them.
206
00:15:57,832 --> 00:16:00,126
When you thought he was
still a chick inside a shell,
207
00:16:00,210 --> 00:16:02,712
{\an8}turned out he's already a hawk.
208
00:16:02,796 --> 00:16:05,840
{\an8}The Grand Magic Festival
is really helpful.
209
00:16:06,257 --> 00:16:08,301
Report this to Lord Cariot.
210
00:16:08,385 --> 00:16:11,346
We have had an unexpected harvest.
211
00:16:23,400 --> 00:16:25,068
Sion...
212
00:16:25,527 --> 00:16:27,320
He got stronger.
213
00:16:27,404 --> 00:16:30,407
Is that all you can do, Flunkee?
214
00:16:30,490 --> 00:16:35,120
You can do better than this, just like
when you beat the Evil Sentinel!
215
00:16:36,621 --> 00:16:40,750
Sion, I don't understand.
Why do we have to fight?
216
00:16:41,126 --> 00:16:43,628
I have no reason to fight you!
217
00:16:46,172 --> 00:16:48,508
Are you serious?
218
00:16:49,134 --> 00:16:53,388
After all the times I humiliated you?
After all the times I put you into misery?
219
00:16:53,847 --> 00:16:57,434
You mean that after all of that,
you still don't resent me?!
220
00:16:57,517 --> 00:16:59,060
Of course I do!
221
00:16:59,144 --> 00:17:00,937
I'm really angry at you!
222
00:17:01,021 --> 00:17:04,232
I don't even know how many times
I've imagined paying you back!
223
00:17:04,566 --> 00:17:08,153
But I have to beat Julius right now!
224
00:17:08,236 --> 00:17:10,363
- That's why now isn't the time to-
- Julius?
225
00:17:10,864 --> 00:17:12,907
Don't screw with me!
226
00:17:13,283 --> 00:17:16,953
Even though you've always
been an eyesore to me!
227
00:17:17,037 --> 00:17:20,165
Even though you're just a no-talent,
and yet you just refuse to give up!
228
00:17:20,248 --> 00:17:22,167
Do you know how annoying
that is to me?!
229
00:17:22,250 --> 00:17:26,963
Why are you always looking at
someone else instead of me?!
230
00:17:27,047 --> 00:17:28,882
Don't ignore me!
231
00:17:30,592 --> 00:17:32,635
Look at me, damn it!
232
00:17:39,434 --> 00:17:40,727
Sion...
233
00:17:41,394 --> 00:17:43,772
Is that how you see me?
234
00:17:44,939 --> 00:17:47,567
I don't care about your problem!
235
00:17:47,650 --> 00:17:52,655
If you give me any more of that nonsense,
I'll crush you here right now!
236
00:17:56,701 --> 00:17:59,287
I never asked for recognition.
237
00:17:59,621 --> 00:18:01,623
I never trying to be selfish.
238
00:18:02,499 --> 00:18:07,170
But the truth is, somewhere in my heart,
I want someone to recognize me.
239
00:18:07,837 --> 00:18:09,005
That's why...
240
00:18:09,089 --> 00:18:12,550
If Sion is saying he recognizes me,
241
00:18:13,927 --> 00:18:17,472
then I have to face him with my all.
242
00:18:19,516 --> 00:18:23,561
You're finally looking at me, Flunkee.
243
00:18:24,479 --> 00:18:25,772
O stones of the skies!
244
00:18:25,855 --> 00:18:27,899
O dying wish of Adollas!
245
00:18:27,982 --> 00:18:30,944
Don thee, the storm!
Sing thee, of calamity!
246
00:18:31,027 --> 00:18:33,571
In the name of the dragonslayer,
rain down from up above!
247
00:18:34,239 --> 00:18:37,117
His guardian will eat me up
if I try to rush onto him.
248
00:18:37,200 --> 00:18:41,996
I need to aim for a counterattack
at the moment he casts his spell.
249
00:18:42,372 --> 00:18:43,957
Fly, Halcon!
250
00:18:44,040 --> 00:18:46,042
Dragos Nowl!
251
00:18:46,501 --> 00:18:49,546
A wide-ranged annihilation spell
and a charging guardian?
252
00:18:49,963 --> 00:18:51,840
It's a simultaneous attack!
253
00:18:55,260 --> 00:18:56,302
However...
254
00:18:56,761 --> 00:18:59,556
I already saw their trajectory!
255
00:19:09,274 --> 00:19:11,734
He didn't protect himself against
my annihilation spell.
256
00:19:13,027 --> 00:19:16,489
So he could slice through
the guardian's core?
257
00:19:20,243 --> 00:19:23,288
It's not over yet!
258
00:19:27,292 --> 00:19:30,753
Stop this right now!
259
00:19:30,837 --> 00:19:31,796
Wha-
260
00:19:36,301 --> 00:19:37,468
It hurts.
261
00:19:40,930 --> 00:19:42,849
Colette?
262
00:19:43,224 --> 00:19:44,934
Where's Julius?
263
00:19:45,560 --> 00:19:48,688
I beat him to a pulp.
But then he disappeared.
264
00:19:49,272 --> 00:19:50,773
Disappeared?
265
00:19:52,859 --> 00:19:55,904
Colette, you cannot dress like that!
266
00:19:55,987 --> 00:19:59,699
You're an unmarried noblelady,
you know?!
267
00:20:00,200 --> 00:20:02,535
Don't go showing off your skin
so indecently like that!
268
00:20:02,619 --> 00:20:03,620
Indecent, you say?
269
00:20:03,703 --> 00:20:06,998
It's because you two started
fighting in the first place!
270
00:20:09,834 --> 00:20:11,461
Will, you go ahead.
271
00:20:13,254 --> 00:20:15,506
You want to settle things
with Julius, right?
272
00:20:15,590 --> 00:20:17,425
I'll take care of things here.
273
00:20:17,508 --> 00:20:19,385
Don't screw with me, Colette!
274
00:20:19,469 --> 00:20:21,888
I won't let anyone get in the way,
not even you-
275
00:20:21,971 --> 00:20:24,349
You're the one who
got in the way first!
276
00:20:24,432 --> 00:20:28,102
This was supposed to be Will's chance
to show the Tower what he could do!
277
00:20:32,273 --> 00:20:34,609
Thanks, Colette.
278
00:20:39,364 --> 00:20:40,573
Hey, wait!
279
00:20:40,657 --> 00:20:43,409
Sorry, Sion.
Let's have a proper fight next time.
280
00:20:43,493 --> 00:20:44,911
Hey!
281
00:20:47,914 --> 00:20:50,541
Don't screw with me!
282
00:20:50,625 --> 00:20:53,419
Fight me!
283
00:20:55,630 --> 00:21:02,220
They've made it past all the obstacles
and now they'll reach the stadium!
284
00:21:02,595 --> 00:21:07,183
And the first squad to arrive is...
285
00:21:11,896 --> 00:21:17,026
Squad 9, led by Julius Reinberg!
286
00:21:18,778 --> 00:21:21,114
There's nothing to stop them!
287
00:21:21,197 --> 00:21:25,326
All they have to do is to pick the crown
and claim the glory-
288
00:21:25,618 --> 00:21:26,619
Huh?
289
00:21:37,672 --> 00:21:39,590
Isn't that...
290
00:21:47,348 --> 00:21:48,349
Will!
291
00:21:52,353 --> 00:21:55,106
It's on, Julius.
292
00:22:17,545 --> 00:22:19,881
Peering through the telescope
293
00:22:19,964 --> 00:22:22,759
I gaze at you
294
00:22:22,842 --> 00:22:27,722
The everyday life I see there
is completely upside down
295
00:22:28,306 --> 00:22:30,808
I can't keep my feet on the ground
296
00:22:30,892 --> 00:22:33,561
My heart is in the clouds
297
00:22:33,644 --> 00:22:38,900
Feelings with no destination
will only lead to pain
298
00:22:43,654 --> 00:22:45,698
Ah, it's so cruel
299
00:22:49,744 --> 00:22:55,333
The spell "what if" has no effect
300
00:22:55,666 --> 00:23:00,171
But everything would be fine
if it were with me
301
00:23:00,254 --> 00:23:02,632
I can't help but think of that
302
00:23:02,715 --> 00:23:07,970
I used to be able to say,
"I love you. Do you love me? I love you!"
303
00:23:08,054 --> 00:23:13,142
{\an8}It was like half-eaten frozen,
crunchy memories
304
00:23:13,226 --> 00:23:14,519
(We're stuck in Love)
305
00:23:14,602 --> 00:23:16,604
Not enough, not enough, not enough
306
00:23:16,687 --> 00:23:18,648
There's not enough of you
307
00:23:18,731 --> 00:23:19,941
(We're stuck in Love)
308
00:23:20,024 --> 00:23:21,984
I want to touch you, I want to touch you
It's so cold
309
00:23:22,068 --> 00:23:24,570
Before love freezes over
310
00:23:24,654 --> 00:23:28,241
Warm it up, please
311
00:23:37,750 --> 00:23:41,754
Next up, Episode 7 of
Wistoria: Wand and Sword,
312
00:23:41,838 --> 00:23:43,840
"El Glace Frosse."
22944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.