All language subtitles for The.Mentalist.S05E13.The.Red.Barn.EAC3.5.1.1080p.WEBRip.x265-iVy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,670 --> 00:00:08,250 [SIGHS] 2 00:00:08,420 --> 00:00:10,130 Jane? 3 00:00:10,920 --> 00:00:12,930 [LOCKS CLICKING] 4 00:00:15,050 --> 00:00:17,010 -Hi, Lisbon. -What are you doing? 5 00:00:17,180 --> 00:00:18,850 Uh, just working. 6 00:00:19,010 --> 00:00:21,640 Okay. Well, out here in the real world, we have a case. 7 00:00:21,810 --> 00:00:25,520 -We have to go. -Yeah. Okay. Um.... 8 00:00:28,020 --> 00:00:30,030 [LOCKS CLICKING] 9 00:00:42,160 --> 00:00:43,750 Let's go. 10 00:00:44,540 --> 00:00:46,380 LISBON: You think you're so mysterious. 11 00:00:46,580 --> 00:00:49,250 -I know what you're doing in there. -Oh, really? What? 12 00:00:49,420 --> 00:00:52,970 You're making a list, trying to figure out who you've met that's Red John. 13 00:00:53,130 --> 00:00:54,680 Not just met. Shaken hands with. 14 00:00:54,840 --> 00:00:57,720 -How many people are on that list anyway? -A lot. 15 00:00:58,470 --> 00:01:01,140 We got a male shooting victim, looks to be early 20s. 16 00:01:01,310 --> 00:01:04,060 -Happened about an hour ago. No ID. LISBON: Who called it in? 17 00:01:04,230 --> 00:01:07,020 RIGSBY: Bartender. Getting his statement. -What do witnesses say? 18 00:01:07,230 --> 00:01:10,320 RIGSBY: Not sure. Cho's talking to them. -Has the coroner taken a look? 19 00:01:10,520 --> 00:01:12,110 Yeah, he's on his way. 20 00:01:12,280 --> 00:01:14,320 -What's that on his face? -What? 21 00:01:14,530 --> 00:01:16,110 Oh, boy. 22 00:01:17,530 --> 00:01:18,990 Happy anniversary! 23 00:01:20,580 --> 00:01:23,000 -What's going on? RIGSBY: Come in, everybody! 24 00:01:24,250 --> 00:01:25,920 Ladies and gentlemen... 25 00:01:26,120 --> 00:01:29,920 ...10 years ago, Teresa Lisbon left the San Francisco Police Department... 26 00:01:30,090 --> 00:01:32,550 ...to join the California Bureau of Investigation. 27 00:01:32,710 --> 00:01:35,590 Today she is, without doubt, the rootinest, tootinest... 28 00:01:35,760 --> 00:01:38,430 ...sharpshootinest cop in the whole state of California. 29 00:01:38,590 --> 00:01:40,890 -Happy anniversary, boss. -Hear, hear. 30 00:01:43,390 --> 00:01:45,310 -Start the music, please. -I had no idea. 31 00:01:45,480 --> 00:01:47,390 RIGSBY: Let's party. -Congratulations, Lisbon. 32 00:01:47,600 --> 00:01:48,850 LISBON: Thank you, Ron. 33 00:01:49,060 --> 00:01:51,400 -Why did you do this? -It was Rigsby's idea. 34 00:01:51,570 --> 00:01:53,030 [PHONE RINGING] 35 00:01:53,190 --> 00:01:54,320 Yeah? 36 00:01:54,530 --> 00:01:56,610 -Is he taking his clothes off? -He is. 37 00:01:56,780 --> 00:01:58,070 -Oh, my God. -Uh-oh. 38 00:01:59,620 --> 00:02:01,240 -Congratulations. -Thank you, Ray. 39 00:02:01,410 --> 00:02:02,490 -Haffner. RAY: Jane. 40 00:02:02,660 --> 00:02:05,410 I enjoyed when we worked together. We should do it again. 41 00:02:05,580 --> 00:02:07,790 Yeah, you mean when you almost got me fired? 42 00:02:07,960 --> 00:02:10,460 Yeah, that was a lot of fun. Hey, um, can we grab lunch? 43 00:02:10,630 --> 00:02:13,000 -There's something I want to discuss. -Yeah, sure. 44 00:02:13,170 --> 00:02:15,090 All right, I'll call you. Jane. 45 00:02:15,260 --> 00:02:17,590 How come he doesn't like me? You got lunch here-- 46 00:02:17,760 --> 00:02:18,840 -I wonder. -Look out. 47 00:02:19,010 --> 00:02:21,850 What? Okay, that's enough. Shoo, okay? It was fun. 48 00:02:22,010 --> 00:02:23,970 But not my butt. 49 00:02:24,810 --> 00:02:27,810 That was the office. Homicide out in Placer County. 50 00:02:27,980 --> 00:02:31,190 The team that was supposed to cover for us can't make it out there. 51 00:02:31,360 --> 00:02:33,360 I don't think we can drag Lisbon away. 52 00:02:33,520 --> 00:02:35,820 -Can't we cover it, Cho? -Yeah. Yeah, we can. 53 00:02:35,990 --> 00:02:39,070 Okay. Where did you find that guy? 54 00:02:39,610 --> 00:02:42,740 That was fun, but we're done, okay? Yeah, those are nice moves. 55 00:02:50,120 --> 00:02:52,380 CBI. I'm Agent Cho. This is Patrick Jane. 56 00:02:52,540 --> 00:02:56,010 Rick Anaya. Chief here in Elliston. Good to meet you. This way. 57 00:02:56,170 --> 00:02:59,340 The bodies were found in a secret basement under the barn floor. 58 00:02:59,510 --> 00:03:00,970 CHO: What's with a secret basement? 59 00:03:01,140 --> 00:03:04,640 Yeah, probably built in the '20s to hide booze during Prohibition. 60 00:03:04,810 --> 00:03:08,600 My dad was chief before me, said there used to be stills through these parts. 61 00:03:08,770 --> 00:03:13,480 Kids were playing in the barn, found the trap door, went in, found some bones. 62 00:03:14,270 --> 00:03:16,360 If you boys are still in town for dinner... 63 00:03:16,530 --> 00:03:20,740 ...Ella's Diner on Allen Street, best damn chili in town. 64 00:03:24,870 --> 00:03:26,080 What's the coroner say? 65 00:03:26,240 --> 00:03:29,080 Well, right now he's guessing they died 20, 25 years ago. 66 00:03:29,290 --> 00:03:31,920 JANE: Whoa. ANAYA: He confirms three bodies in all. 67 00:03:36,130 --> 00:03:37,840 What is it? 68 00:03:38,170 --> 00:03:41,800 CHO: Looks like a shotgun pellet. ANAYA: We found some under the bones. 69 00:03:41,970 --> 00:03:44,350 Figured they fell out the body as they decomposed. 70 00:03:44,890 --> 00:03:46,470 No shell casings in here though. 71 00:03:46,640 --> 00:03:50,640 Must have shot them somewhere else, brought the bodies here. 72 00:03:52,020 --> 00:03:54,520 -Anything else? -Yeah, a couple of things. 73 00:03:55,060 --> 00:03:58,530 High school class ring. Guess it fell off one of them. 74 00:03:59,320 --> 00:04:01,610 CHO: We'll check that out. Is that it? ANAYA: No, this. 75 00:04:01,780 --> 00:04:03,320 Thirty-eight. 76 00:04:03,490 --> 00:04:05,120 One round's been fired. 77 00:04:05,280 --> 00:04:07,700 Not in here, as far as we can tell. 78 00:04:08,490 --> 00:04:10,500 Hey, you see that wire? 79 00:04:11,000 --> 00:04:12,250 On the wrist? 80 00:04:12,460 --> 00:04:15,460 I'm guessing at least two of the victims were tied up with it. 81 00:04:15,630 --> 00:04:18,710 This is very depressing. I'm gonna wait outside. 82 00:05:24,610 --> 00:05:26,910 The Red John symbol was on the side of the barn? 83 00:05:27,110 --> 00:05:28,820 -That's weird. -Yeah. 84 00:05:28,990 --> 00:05:31,200 Must have been there 15, 20 years. 85 00:05:31,410 --> 00:05:33,620 I wonder what it means. What did Jane say? 86 00:05:33,790 --> 00:05:36,750 -Nothing. Wouldn't talk about it. RIGSBY: Hey. 87 00:05:36,960 --> 00:05:38,540 Everybody feel as bad as I do? 88 00:05:39,500 --> 00:05:41,920 -Not if you feel like you look. -I feel fine. 89 00:05:42,130 --> 00:05:45,760 -What time did you get back to the party? -Ten. Not that you noticed. 90 00:05:45,920 --> 00:05:49,260 Yeah, that, uh, tequila was a killer. 91 00:05:51,890 --> 00:05:54,180 Did I, uh, do anything embarrassing? 92 00:05:54,350 --> 00:05:56,140 -Yes. -Really, what? 93 00:05:56,310 --> 00:05:58,520 Good morning. Thank you for the party. 94 00:05:58,730 --> 00:06:00,810 -It was very thoughtful. -You're welcome. 95 00:06:01,020 --> 00:06:03,780 But I am never gonna forgive you for that stripper. 96 00:06:04,320 --> 00:06:05,820 Where are we with the victims? 97 00:06:05,990 --> 00:06:09,360 Coroner says they probably died 25 years ago, so 1988. 98 00:06:09,530 --> 00:06:13,540 Talked to the ring manufacturer. They traced it back to a Lester Bradovich. 99 00:06:13,700 --> 00:06:16,040 Went to a high school in Dixon. Checking him out. 100 00:06:16,580 --> 00:06:18,830 The gun found near the bodies isn't registered. 101 00:06:19,000 --> 00:06:22,420 No sign of the bullet that was fired. I've got techs sweeping the area. 102 00:06:22,670 --> 00:06:24,420 Nice work. Let me know what you find. 103 00:06:25,710 --> 00:06:27,880 She was kidding, right? About never forgiving? 104 00:06:28,090 --> 00:06:29,760 Nope. 105 00:06:32,430 --> 00:06:36,350 -How was the rest of the party? -Torture. It can never, ever happen again. 106 00:06:36,560 --> 00:06:38,690 -Ten years, huh? -More, actually. 107 00:06:38,850 --> 00:06:40,520 Every year with you counts as two. 108 00:06:41,480 --> 00:06:42,940 Is this from the crime scene? 109 00:06:43,110 --> 00:06:44,820 Yes. 110 00:06:50,570 --> 00:06:54,200 -This can't be a coincidence, can it? JANE: There's no such thing. 111 00:06:54,410 --> 00:06:57,250 These murders happened 10 years before Red John was active. 112 00:06:57,410 --> 00:07:00,250 -A shotgun was never his weapon of choice. -True. 113 00:07:00,420 --> 00:07:02,710 LISBON: What happened? How did it get there? 114 00:07:03,380 --> 00:07:04,880 Hmm.... 115 00:07:06,210 --> 00:07:09,470 They're excellent questions. You know where to find me. 116 00:07:13,260 --> 00:07:15,220 Got a hit on Lester Bradovich. 117 00:07:15,390 --> 00:07:17,470 He had a couple of arrests in the mid-'80s. 118 00:07:17,720 --> 00:07:21,400 Possession, drunk and disorderly. No record of him after 1987. 119 00:07:21,560 --> 00:07:23,940 -Family? -Brother in town. Here's a weird thing. 120 00:07:24,110 --> 00:07:26,150 Nobody ever filed a missing persons report. 121 00:07:26,320 --> 00:07:28,820 That's odd. You and Rigsby go see the brother. 122 00:07:28,990 --> 00:07:30,450 All right. 123 00:07:31,950 --> 00:07:35,910 So, what did I do last night? Come on, I'm dying here. 124 00:07:36,080 --> 00:07:39,040 You got up on a table and sang "Bohemian Rhapsody." 125 00:07:39,330 --> 00:07:42,330 I do a pretty good Freddie Mercury. That's not so embarrassing. 126 00:07:42,500 --> 00:07:43,920 Maybe not for you. 127 00:07:44,080 --> 00:07:46,840 -Gordon Bradovich? -Yeah? 128 00:07:47,500 --> 00:07:51,470 -We need to talk to you about your brother. -Lester? Are you serious? 129 00:07:52,130 --> 00:07:53,470 [SIGHS] 130 00:07:54,090 --> 00:07:56,510 You're positive it's Lester? 131 00:07:56,680 --> 00:08:00,810 We're waiting for final confirmation from the coroner. But we're pretty sure, yeah. 132 00:08:00,980 --> 00:08:03,310 This is just unreal. 133 00:08:03,520 --> 00:08:06,360 When was your last contact with your brother? 134 00:08:06,520 --> 00:08:10,320 -Oh, God, sometime in the late '80s. -You haven't seen him in almost 25 years. 135 00:08:10,490 --> 00:08:13,820 -You never reported him missing. Why? -We didn't think he was missing. 136 00:08:14,030 --> 00:08:15,490 I don't understand. 137 00:08:15,660 --> 00:08:18,620 Lester had been in a lot of trouble. 138 00:08:18,790 --> 00:08:22,000 Drugs and scrapes with the law. 139 00:08:22,160 --> 00:08:26,590 Then, when he was about 24, he joined with this group. 140 00:08:26,790 --> 00:08:30,260 A little weird, but very strict, very disciplined. 141 00:08:30,420 --> 00:08:31,970 It seemed to straighten him out. 142 00:08:32,130 --> 00:08:35,590 -Got calmer, stopped getting into trouble. -What does that have to do... 143 00:08:35,800 --> 00:08:38,350 -...with his disappearance? -After a year with them... 144 00:08:38,510 --> 00:08:40,220 ...he came to my dad and me... 145 00:08:40,390 --> 00:08:43,770 ...and he said that he had to break off all contact... 146 00:08:43,940 --> 00:08:46,560 ...with his biological family. 147 00:08:46,730 --> 00:08:51,650 Yeah. His group said that this was the only way his true identity could emerge. 148 00:08:51,860 --> 00:08:53,400 We were pretty hurt. 149 00:08:53,570 --> 00:08:57,950 But Lester, he was totally matter-of-fact about it. Had to be done. 150 00:08:58,120 --> 00:09:02,200 That was the last time I talked to him. 151 00:09:02,370 --> 00:09:05,370 Now you're telling me he's been dead all this time? I just-- 152 00:09:05,540 --> 00:09:07,250 I don't even know what to think. 153 00:09:07,420 --> 00:09:10,250 -What's the name of the group? -Vision. 154 00:09:10,670 --> 00:09:11,920 No. 155 00:09:12,090 --> 00:09:13,920 Visualize. 156 00:09:15,220 --> 00:09:16,340 You heard of it? 157 00:09:19,180 --> 00:09:21,140 [PHONE RINGS] 158 00:09:21,310 --> 00:09:22,560 LISBON: Hello? RAY: Teresa. 159 00:09:22,770 --> 00:09:25,890 -Ray Haffner. I've been looking for you. -Hey, Ray. What's up? 160 00:09:26,100 --> 00:09:28,610 I was wondering if we could snag that lunch today. 161 00:09:28,770 --> 00:09:32,320 -One o'clock. State House Cafe. -Sure. Want to tell me what this is about? 162 00:09:32,480 --> 00:09:35,700 -I'm intrigued. -Then my plan is working. I'll see you then. 163 00:09:35,900 --> 00:09:38,070 -What does he want? -Lunch. 164 00:09:38,570 --> 00:09:41,290 Mr. Jane, Agent Lisbon. Good to see you again. 165 00:09:41,450 --> 00:09:44,200 -Jason Cooper. -Brother Cooper. 166 00:09:44,870 --> 00:09:49,500 Last time I saw you was when Bret Stiles uncovered your plan to take over this place. 167 00:09:49,670 --> 00:09:52,550 Thought he would have gutted you like a trout. Here you are. 168 00:09:52,710 --> 00:09:56,050 Bret's generosity is only exceeded by his capacity for forgiveness. 169 00:09:56,220 --> 00:09:57,760 JANE: Hmm. -Is Mr. Stiles here? 170 00:09:57,930 --> 00:10:01,010 -We need to speak with him. -Bret was called out of the country. 171 00:10:01,180 --> 00:10:04,180 -Convenient. -But he asked me to answer any question. 172 00:10:04,730 --> 00:10:06,940 Won't you come this way? There's tea. 173 00:10:09,020 --> 00:10:11,190 Lester Bradovich belonged to our church. 174 00:10:11,400 --> 00:10:15,280 I believe there's a good chance all three bodies you found were church members. 175 00:10:15,490 --> 00:10:18,990 -What makes you say that, Mr. Cooper? -These murders occurred in 1988. 176 00:10:19,160 --> 00:10:21,830 At that time, Visualize owned the Elliston farm. 177 00:10:21,990 --> 00:10:25,500 -Everyone who worked there was a member. -Why did Bret Stiles own a farm? 178 00:10:26,330 --> 00:10:27,910 He had a dream. 179 00:10:28,080 --> 00:10:32,340 He saw Visualize controlling an agricultural empire based on wheat. 180 00:10:32,500 --> 00:10:35,710 He wanted each of the farms to be a self-sustaining biocommunity... 181 00:10:35,920 --> 00:10:38,720 ...so they had to raise their own vegetables and livestock. 182 00:10:38,930 --> 00:10:42,180 It was a grand vision. The church bought a half-dozen farms. 183 00:10:42,430 --> 00:10:45,720 Half a dozen? All run by people that knew nothing about farming. 184 00:10:45,930 --> 00:10:49,270 Let's just say that enthusiasm was a poor substitute for expertise. 185 00:10:49,480 --> 00:10:52,230 They all failed in a year or two. 186 00:10:52,440 --> 00:10:55,820 Lester Bradovich ran the Elliston farm with two others: 187 00:10:55,980 --> 00:10:58,780 Martin Talbot and Allan Charney. 188 00:10:58,990 --> 00:11:01,700 That's what we have on them. 189 00:11:02,570 --> 00:11:05,580 In July of 1988, when we hadn't had any word for some weeks... 190 00:11:05,740 --> 00:11:08,160 ...we sent people down to investigate. 191 00:11:08,330 --> 00:11:09,750 They found it empty. 192 00:11:09,960 --> 00:11:12,540 We assumed Bradovich and the others had abandoned it. 193 00:11:12,710 --> 00:11:15,300 Why didn't you file a missing persons report? 194 00:11:15,460 --> 00:11:17,710 They were adults. We weren't their parents. 195 00:11:17,880 --> 00:11:20,180 We assumed they'd run off. 196 00:11:20,340 --> 00:11:26,310 Besides, we have found, then and now, that the police... 197 00:11:26,470 --> 00:11:29,640 ...rarely take church complaints seriously when we do file them. 198 00:11:33,900 --> 00:11:36,860 But we are all horrified by what happened. 199 00:11:37,030 --> 00:11:40,990 We'll do anything at all to assist in your investigation. You have my word. 200 00:11:41,150 --> 00:11:43,160 [JANE CHUCKLES] 201 00:11:44,320 --> 00:11:48,200 Martin Talbot was older. No family. Explains why nobody was looking for him. 202 00:11:48,370 --> 00:11:50,040 Allan Charney had family in Idaho. 203 00:11:50,210 --> 00:11:53,670 They did file a missing persons report, but nothing ever came of it. 204 00:11:53,830 --> 00:11:55,540 No information on either of them. 205 00:11:55,750 --> 00:11:58,630 Call Charney's family and let them know what happened. 206 00:11:58,800 --> 00:12:02,340 Visualize is sending down their files on Elliston farm. 207 00:12:02,510 --> 00:12:04,800 Go through them. Might be something useful. 208 00:12:05,010 --> 00:12:06,890 All right. Will do. 209 00:12:07,100 --> 00:12:10,980 I hate cold cases. No evidence, no witnesses, and where do you start? 210 00:12:11,140 --> 00:12:14,520 -Oh, it's not so bad. Know what you need? -A viable suspect? 211 00:12:14,690 --> 00:12:17,820 A big bowl of chili verde. Come on, let's go. 212 00:12:31,120 --> 00:12:32,370 Ella's Diner? 213 00:12:32,540 --> 00:12:34,500 Best damn chili in town, I'm told. 214 00:12:34,670 --> 00:12:36,790 Please tell me we're not here for chili. 215 00:12:37,040 --> 00:12:39,300 Of course not. We're here to find the killer. 216 00:12:43,970 --> 00:12:45,800 What are we doing here, Jane? 217 00:12:46,010 --> 00:12:47,390 Look around. 218 00:12:47,550 --> 00:12:51,890 The collective memory of this entire town is in this room. 219 00:12:52,100 --> 00:12:54,270 Anything that happened in the last 50 years... 220 00:12:54,440 --> 00:12:56,730 -...you'll find out about it here. ELENA: Here you go. 221 00:12:56,900 --> 00:12:58,610 -Thank you. -Lemon for your tea? 222 00:12:58,820 --> 00:13:01,740 -No, thanks. -Ma'am, we're with the CBI. 223 00:13:01,940 --> 00:13:05,160 We're investigating murders that took place in town 20 years back. 224 00:13:05,320 --> 00:13:08,490 You mean the three bodies in the barn? Yeah, I heard. 225 00:13:08,660 --> 00:13:11,660 Victims were from a group called Visualize that owned the farm. 226 00:13:11,830 --> 00:13:13,250 You know anything about that? 227 00:13:13,410 --> 00:13:16,420 All I know is that they found three dead guys. 228 00:13:16,580 --> 00:13:20,090 -Can I get you anything else? -No, thanks. Collective memory. 229 00:13:20,250 --> 00:13:23,630 If I may, who told you about the three dead guys? 230 00:13:23,840 --> 00:13:26,180 -Everybody knows. -Yes, but who told you? 231 00:13:36,690 --> 00:13:41,150 -I don't want to get anybody in trouble. -Oh, of course. Thank you. 232 00:13:45,950 --> 00:13:48,990 Patrick Jane, I'm with the CBI. What's your name? 233 00:13:49,160 --> 00:13:50,870 Miles MacCambridge. Why? 234 00:13:51,030 --> 00:13:53,040 JANE: This is my colleague, Teresa Lisbon. -Hi. 235 00:13:53,200 --> 00:13:56,370 -You're the town gossip, I take it. -I am? 236 00:13:56,870 --> 00:13:59,670 Retired school teacher by the looks. 237 00:13:59,830 --> 00:14:01,960 Who's your source on the murders? 238 00:14:02,130 --> 00:14:05,050 -Former student, I'm guessing. -Am I in some kind of trouble? 239 00:14:05,220 --> 00:14:06,840 -Possibly. -No, you're not. 240 00:14:07,010 --> 00:14:08,050 Jury's still out. 241 00:14:08,260 --> 00:14:11,720 We're investigating the murders. We'd appreciate if you could tell us... 242 00:14:11,890 --> 00:14:14,520 ...anything about the farm that we found the bodies at. 243 00:14:14,680 --> 00:14:17,190 Well, it's been through a lot of hands. 244 00:14:17,350 --> 00:14:20,730 It's not very good land. No one's worked it for at least a decade. 245 00:14:20,980 --> 00:14:24,730 What about the group, Visualize? They owned the farm back in the mid-'80s. 246 00:14:24,900 --> 00:14:27,700 Sure, I remember them. They stuck out. 247 00:14:27,860 --> 00:14:29,740 Pretty useless as farm folk. 248 00:14:29,950 --> 00:14:32,240 How did they get along with other people in town? 249 00:14:32,410 --> 00:14:34,240 Were there any conflicts you remember? 250 00:14:34,410 --> 00:14:36,580 No, they mostly kept to themselves. 251 00:14:36,750 --> 00:14:38,750 I remember one person bitching about them. 252 00:14:38,920 --> 00:14:41,250 A farmer named Tom Crayhew. 253 00:14:41,420 --> 00:14:44,090 Couldn't tell you what he was upset about. Too long ago. 254 00:14:44,250 --> 00:14:47,760 -Well, we really appreciate it, thank you. -So I'm not in any trouble. 255 00:14:47,920 --> 00:14:49,010 Jury's still out. 256 00:14:49,180 --> 00:14:51,930 -You're fine. -Lookie here. 257 00:14:52,260 --> 00:14:55,100 Took me up on my recommendation, I see. 258 00:14:55,270 --> 00:14:58,060 -Tell Elena to put your check on my tab. -That's okay. 259 00:14:58,270 --> 00:15:00,940 Please. It's a long tab. 260 00:15:01,100 --> 00:15:02,610 Enjoy. 261 00:15:03,650 --> 00:15:07,030 -You don't like him. Former student? MACCAMBRIDGE: Yes. 262 00:15:07,190 --> 00:15:11,070 A mean kid? Pulled on the girls' pigtails? 263 00:15:11,360 --> 00:15:15,450 He's chief of police, which is a pretty powerful position around here. 264 00:15:15,660 --> 00:15:16,910 If you'll excuse me. 265 00:15:22,630 --> 00:15:24,250 Is this the stuff from Visualize? 266 00:15:24,420 --> 00:15:28,470 It's mostly letters from the farm to Visualize asking for more help and more money. 267 00:15:28,670 --> 00:15:31,640 Bradovich, Charney and Talbot were the only full-time workers. 268 00:15:31,800 --> 00:15:34,640 But Visualize was sending temporary people all the time. 269 00:15:34,800 --> 00:15:38,390 Some members, potential recruits. Names weren't recorded most of the time. 270 00:15:38,560 --> 00:15:40,730 -Most of the time? VAN PELT: Yeah, there's one lead. 271 00:15:40,890 --> 00:15:44,650 Guy named Peter DiBuono is listed as working at the farm in '86 and '87. 272 00:15:44,810 --> 00:15:47,820 Might be able to tell us something. I reached him. He's coming. 273 00:15:47,980 --> 00:15:51,820 Good. You and Rigsby go to Elliston. Talk to a farmer named Tom Crayhew. 274 00:15:52,070 --> 00:15:54,820 Apparently he had some beef with the Visualize farm. 275 00:15:54,990 --> 00:15:56,740 -I'll be back. -Where are you going? 276 00:15:56,950 --> 00:15:58,450 Lunch. 277 00:15:59,500 --> 00:16:01,160 RAY: No, no, my hat's off. 278 00:16:01,330 --> 00:16:04,330 I only lasted two days as Jane's boss and he nearly killed me. 279 00:16:04,500 --> 00:16:06,670 So you clearly know things that I don't. 280 00:16:06,840 --> 00:16:08,420 He is not that hard to handle. 281 00:16:08,630 --> 00:16:11,510 Really? Seriously? Because I know a couple... 282 00:16:11,680 --> 00:16:14,140 ...thousand people who would disagree with that. 283 00:16:14,800 --> 00:16:16,470 So 10 years. 284 00:16:16,640 --> 00:16:20,180 People keep on saying that. I don't know why. I don't feel any different. 285 00:16:20,350 --> 00:16:22,520 I'm hoping it means you're ready for a change. 286 00:16:22,730 --> 00:16:24,600 Oh, what's that supposed to mean? 287 00:16:25,020 --> 00:16:26,360 I'm leaving CBI. 288 00:16:27,020 --> 00:16:29,530 I've lined up some capital. I'm starting my own firm. 289 00:16:29,730 --> 00:16:33,820 Security and investigations for high-end clients. 290 00:16:33,990 --> 00:16:36,320 I was wondering if you'd consider coming with me. 291 00:16:36,490 --> 00:16:38,330 -Ray. -You're one of the top agents. 292 00:16:38,490 --> 00:16:42,120 Everyone knows it. You deserve a position commensurate with your gifts. 293 00:16:42,620 --> 00:16:45,790 -I am flattered, Ray. But I like my job. -I like my job too. 294 00:16:45,960 --> 00:16:48,960 I'd like it better if I'd had a raise in the past three years. 295 00:16:49,130 --> 00:16:53,130 -California's broke if you didn't notice. -It's not about the money. 296 00:16:54,800 --> 00:16:57,050 That's the starting salary. 297 00:16:59,560 --> 00:17:02,230 That'll keep you in leather jackets, I think. 298 00:17:03,810 --> 00:17:06,020 It's not about the money. 299 00:17:06,190 --> 00:17:08,900 I like what I do. It's a good job. It's good work. 300 00:17:09,980 --> 00:17:13,190 -Is it the work or is it Jane? -He's part of the work. 301 00:17:13,400 --> 00:17:18,070 Sure, and you guys have a track record. I understand why you'd stick with that. 302 00:17:18,280 --> 00:17:21,160 But if there is one thing that I've learned about Jane... 303 00:17:21,330 --> 00:17:23,910 ...it's that catching bad guys is a game to him. 304 00:17:24,080 --> 00:17:25,580 And he's gonna quit someday. 305 00:17:25,750 --> 00:17:28,920 Maybe because he gets Red John, maybe because he just gets bored. 306 00:17:29,170 --> 00:17:31,800 When that happens, you're gonna be on your own. 307 00:17:32,420 --> 00:17:35,760 Driving out to some crime scene in the middle of nowhere, 5 a.m... 308 00:17:35,930 --> 00:17:41,060 ...asking Rigsby what sort of sad story you got to unravel this time. 309 00:17:44,520 --> 00:17:46,440 Is that what you really want? 310 00:17:49,060 --> 00:17:51,230 Because I think you deserve better. 311 00:17:51,400 --> 00:17:52,940 Think about it. 312 00:18:07,330 --> 00:18:09,130 Mr. Crayhew? 313 00:18:13,840 --> 00:18:16,760 Mr. Crayhew, we're with CBI. Open up, please. 314 00:18:16,930 --> 00:18:19,640 CRAYHEW: I will not be bullied. -Put the gun down. 315 00:18:19,800 --> 00:18:24,100 You cannot make man render unto Caesar that which he does not choose to render. 316 00:18:24,270 --> 00:18:26,140 -What? -Sir, whatever the problem is... 317 00:18:26,350 --> 00:18:28,730 ...we can work it out. Just put the gun away. 318 00:18:28,900 --> 00:18:31,770 Income tax is an illegal taking under the fifth amendment... 319 00:18:31,940 --> 00:18:34,570 ...of the United States Constitution. I will not pay. 320 00:18:34,730 --> 00:18:36,610 -Sir, we're not with the IRS. -Says you. 321 00:18:36,780 --> 00:18:41,410 We have nothing to do with your taxes. We want to talk about some killings on a farm. 322 00:18:42,410 --> 00:18:44,490 You're not federal agents? 323 00:18:45,370 --> 00:18:49,670 -You're not here to collect? -No, sir. California Bureau of Investigation. 324 00:18:49,870 --> 00:18:51,790 Now, put the gun down. Do it now. 325 00:18:55,380 --> 00:18:58,800 Yeah, I remember those clowns from Visualize. 326 00:18:58,970 --> 00:19:01,260 That land's right next to mine. 327 00:19:01,470 --> 00:19:04,600 Killed everything they touched. Plus they were thieves. 328 00:19:04,810 --> 00:19:06,430 Why thieves? 329 00:19:06,600 --> 00:19:08,850 Well, they stole my damn water. 330 00:19:09,020 --> 00:19:11,100 I got a stream up that way. 331 00:19:11,270 --> 00:19:14,610 They diverted it into their fields. Like I wouldn't notice. 332 00:19:14,820 --> 00:19:20,030 So me and my 12-gauge went to talk it over with them. 333 00:19:20,200 --> 00:19:23,200 I told those wackadoodles, "Stop stealing my water." 334 00:19:23,410 --> 00:19:27,160 And one of them pulled a revolver. I thought we were gonna have a shooting. 335 00:19:27,330 --> 00:19:30,210 -Do you recall what kind of revolver it was? CRAYHEW: Nope. 336 00:19:30,420 --> 00:19:34,540 Was one of these the man that threatened you? 337 00:19:40,430 --> 00:19:42,470 It was that one. 338 00:19:42,680 --> 00:19:44,930 He was wound up. 339 00:19:45,220 --> 00:19:47,890 Had that look, you know? 340 00:19:48,060 --> 00:19:52,060 Just ready to go. I truly thought I was gonna have to shoot him right there. 341 00:19:52,230 --> 00:19:54,020 But I didn't. 342 00:19:54,690 --> 00:19:57,480 I didn't. I swear to God. 343 00:19:58,740 --> 00:20:01,910 But I don't condemn whoever did shoot them though. 344 00:20:02,070 --> 00:20:04,200 You've heard how they treated their animals? 345 00:20:04,370 --> 00:20:09,450 -No, how? -They tortured them, basically. 346 00:20:10,330 --> 00:20:12,250 Unnatural stuff. 347 00:20:12,670 --> 00:20:15,840 -Satanic ritual stuff. -Really? You know that for a fact? 348 00:20:16,420 --> 00:20:18,550 You don't believe me, talk to the vet. 349 00:20:18,710 --> 00:20:22,590 She was on them all the time about how they were treating their stock. 350 00:20:23,090 --> 00:20:26,510 -She was ready to call the county on them. -What's this vet's name? 351 00:20:26,680 --> 00:20:28,260 CRAYHEW: I think she retired now. 352 00:20:28,970 --> 00:20:30,430 Hmm.... 353 00:20:30,600 --> 00:20:33,100 Preston. That's it. 354 00:20:39,480 --> 00:20:40,570 JANE: Hello, Lisbon. 355 00:20:40,740 --> 00:20:43,360 Are you ever gonna let me in there again? 356 00:20:43,530 --> 00:20:47,370 JANE: How was lunch? -Lovely. Haffner offered me a job. 357 00:20:47,530 --> 00:20:48,950 [LOCKS CLICKING] 358 00:20:51,080 --> 00:20:53,290 Really? You gonna take it? 359 00:20:53,500 --> 00:20:57,040 Right now I'm considering it. Come on. We have to go talk to the vet. 360 00:20:58,880 --> 00:21:00,550 [LOCKS CLICKING] 361 00:21:08,260 --> 00:21:10,260 [DOG BARKING] 362 00:21:13,020 --> 00:21:16,060 Bear, wha--? This one's for Doug. 363 00:21:16,230 --> 00:21:18,110 Dr. Ellen Preston? 364 00:21:18,270 --> 00:21:20,270 No. I'm-- Dr. Preston's my mom. 365 00:21:20,440 --> 00:21:23,780 -I'm Holly Preston. -Holly. Pretty good with those dogs. 366 00:21:24,650 --> 00:21:27,660 Well, thanks, I should be. I'm with them all day. 367 00:21:27,820 --> 00:21:30,910 I run a doggy day care. Is there something I can do for you? 368 00:21:31,080 --> 00:21:34,160 We're with the CBI. We need to ask your mother some questions. 369 00:21:35,790 --> 00:21:38,500 -Oh. -Is that a problem? 370 00:21:39,040 --> 00:21:43,340 HOLLY: She was diagnosed with Alzheimer's about eight years ago. 371 00:21:43,510 --> 00:21:47,590 She still responds, but she's not very good at talking to people anymore. 372 00:21:47,760 --> 00:21:50,600 -I'm sorry. LISBON: Don't be. 373 00:21:50,760 --> 00:21:54,100 -She looks peaceful. -She is, mostly. 374 00:21:54,270 --> 00:21:57,310 LISBON: You probably heard, we found three bodies on a nearby farm. 375 00:21:57,480 --> 00:22:00,860 Twenty-five years ago, the farm was owned by a church called Visualize. 376 00:22:01,070 --> 00:22:02,690 Does that ring a bell? 377 00:22:02,860 --> 00:22:05,530 Heard about them. They made kind of a splash. 378 00:22:05,700 --> 00:22:10,160 JANE: Hello, boy. Who's a good boy? Yeah. Oh, he likes that. You like that? 379 00:22:10,320 --> 00:22:13,200 Is that what you wanted to talk to my mom about? 380 00:22:13,370 --> 00:22:16,620 We heard she was concerned about the way some animals were treated? 381 00:22:16,790 --> 00:22:18,370 Want to know what that was about. 382 00:22:18,580 --> 00:22:21,960 Rumor has it they were performing satanic rituals. 383 00:22:22,130 --> 00:22:24,710 -What? -We heard there may have been... 384 00:22:24,880 --> 00:22:27,880 ...some unnatural acts going on. 385 00:22:28,050 --> 00:22:30,220 Have you been talking to Tom Crayhew? 386 00:22:30,390 --> 00:22:32,220 -Why, does that sound like him? -Ha. 387 00:22:32,390 --> 00:22:33,970 Exactly like him. 388 00:22:34,560 --> 00:22:37,810 I would remember if my mom thought something was happening. 389 00:22:37,980 --> 00:22:39,520 There were no rituals. 390 00:22:39,690 --> 00:22:43,320 I think my mom was just concerned that the farm was failing. 391 00:22:43,480 --> 00:22:46,570 People take it out on the animals once a place goes south. 392 00:22:46,740 --> 00:22:49,240 -Did you ever go up there? -No. I was 16. 393 00:22:49,410 --> 00:22:51,700 I was all about boys then. 394 00:22:51,870 --> 00:22:54,370 I wouldn't go to the farm if I could avoid it. 395 00:22:54,540 --> 00:22:57,250 All the academic achievements suggest you were focused... 396 00:22:57,410 --> 00:22:58,750 ...on more than just boys. 397 00:22:58,920 --> 00:23:04,550 Well, maybe now and then, but that was a long time ago. 398 00:23:05,250 --> 00:23:07,670 Is that all you wanted to ask about? 399 00:23:07,840 --> 00:23:10,090 Yeah. Thank you for your time. 400 00:23:10,260 --> 00:23:12,220 Jane, Jane. 401 00:23:12,390 --> 00:23:15,260 Is that good? It's really good. 402 00:23:15,430 --> 00:23:17,180 LISBON: Jane. -It's really good. 403 00:23:22,940 --> 00:23:24,940 -Agent Van Pelt. -Yes. 404 00:23:25,150 --> 00:23:27,690 Father Peter DiBuono. You asked to see me? 405 00:23:27,860 --> 00:23:31,450 Obviously I haven't been a member of Visualize for some time. 406 00:23:31,610 --> 00:23:36,290 If I were to be kind to my younger self, I would have to say that my time with them... 407 00:23:36,450 --> 00:23:39,750 ...was an early stage in a long spiritual journey. 408 00:23:39,910 --> 00:23:41,420 What if you weren't being kind? 409 00:23:41,580 --> 00:23:44,210 That I was a stupid punk who didn't know any better. 410 00:23:44,380 --> 00:23:46,880 Bret Stiles says a lot of things that sound good... 411 00:23:47,050 --> 00:23:49,050 ...if you don't think about them too hard. 412 00:23:49,220 --> 00:23:50,800 Some of what he says makes sense. 413 00:23:50,970 --> 00:23:54,970 Yes. There's a core of truth in every good lie. 414 00:23:55,560 --> 00:23:59,890 And all that talk about self-actualization can be very, very seductive. 415 00:24:00,060 --> 00:24:01,730 It's not just seduction. 416 00:24:01,890 --> 00:24:04,980 What's wrong with wanting to be the most powerful version of you? 417 00:24:05,190 --> 00:24:08,280 If you were a good person, it would make you an even better one. 418 00:24:08,440 --> 00:24:11,240 It depends on how you look at it, I guess. 419 00:24:11,820 --> 00:24:14,160 You wanted to ask me about the Elliston farm. 420 00:24:14,320 --> 00:24:15,580 You worked there, right? 421 00:24:16,120 --> 00:24:21,000 No, I ran it from mid-'86 to late '87. Now, that was a crazy time. 422 00:24:21,210 --> 00:24:24,130 There was pressure from Visualize to make that place work. 423 00:24:24,290 --> 00:24:27,670 We just didn't have the people or the expertise. 424 00:24:27,840 --> 00:24:30,420 And that's why they brought Bradovich in to take over. 425 00:24:30,590 --> 00:24:34,640 -Lester Bradovich. -Mm-hm. Lester, he was a true believer. 426 00:24:35,510 --> 00:24:37,970 He worked people insanely hard, 18, 20 hours a day. 427 00:24:38,140 --> 00:24:42,850 No one lasted long except for him, Talbot, and Charney. 428 00:24:43,270 --> 00:24:48,110 After I left, uh, I heard-- This is just a rumor that-- 429 00:24:48,270 --> 00:24:52,450 That Lester had been giving people drugs. To keep them working when they were tired. 430 00:24:52,610 --> 00:24:55,110 -What kind of drugs? -I don't know. I don't know. 431 00:24:55,280 --> 00:24:57,450 Speed, I would guess. 432 00:24:57,620 --> 00:25:01,120 But he must have been desperate because there were so many ex-addicts... 433 00:25:01,290 --> 00:25:05,630 ...in the church at that time that Visualize was very strict about drugs. 434 00:25:05,790 --> 00:25:09,380 If he couldn't get the drugs from the church, where would he get them? 435 00:25:09,550 --> 00:25:10,960 I have no idea. 436 00:25:12,760 --> 00:25:16,010 Father DiBuono? Patrick Jane. 437 00:25:16,180 --> 00:25:18,510 Van Pelt told me you used to work on the farm. 438 00:25:18,680 --> 00:25:20,640 -That's right. -May I show you something? 439 00:25:22,230 --> 00:25:24,230 Do you know what that is? 440 00:25:24,390 --> 00:25:25,730 Uh, sure. 441 00:25:25,900 --> 00:25:27,730 Yeah, I saw that. 442 00:25:28,270 --> 00:25:29,480 When? 443 00:25:29,650 --> 00:25:33,490 A few months after I left the farm, I, uh-- I went back for a visit. 444 00:25:34,360 --> 00:25:35,570 And that's when I saw it. 445 00:25:35,780 --> 00:25:38,870 Talbot said that some kid who worked on the farm, he did it. 446 00:25:39,030 --> 00:25:42,750 -Some kid. That's all he said about him? -Yeah. Yeah. Some kid. 447 00:25:42,910 --> 00:25:45,040 How old was Talbot? 448 00:25:45,370 --> 00:25:46,420 Fifty something? 449 00:25:47,540 --> 00:25:51,920 So anyone under the age of 30 could be some kid. 450 00:25:53,210 --> 00:25:56,260 You know, I asked Talbot what it meant, the smiley face. 451 00:25:56,430 --> 00:25:59,350 -He said, "What does anything mean?" -Hmm. 452 00:25:59,510 --> 00:26:04,270 But he said it with this really deranged expression on his face. 453 00:26:04,930 --> 00:26:07,690 There was a bad vibe about that place. 454 00:26:08,100 --> 00:26:09,770 Evil. 455 00:26:11,070 --> 00:26:15,110 I didn't spend more than half an hour there, and I never went back. 456 00:26:15,320 --> 00:26:18,780 And you've never seen that image anywhere else ever since? 457 00:26:18,950 --> 00:26:22,410 No. But I've been out of the country a lot. 458 00:26:22,580 --> 00:26:25,830 Missionary work in Central America. 459 00:26:27,750 --> 00:26:30,630 -Is something the matter, Mr. Jane? -No, no, not at all. 460 00:26:30,840 --> 00:26:32,880 Appreciate your time. 461 00:26:45,270 --> 00:26:49,440 When the murders occurred, Bradovich was pushing the farm workers hard. 462 00:26:49,600 --> 00:26:53,730 They were stealing water from neighboring farms and failing to make the farm produce. 463 00:26:53,900 --> 00:26:55,820 How does that get the three killed? 464 00:26:55,990 --> 00:26:59,360 I checked on Crayhew. He spent some time with militia in the mid-'80s. 465 00:26:59,530 --> 00:27:03,370 -The sheriff still thinks he's got more guns. LISBON: It wouldn't surprise me. 466 00:27:03,530 --> 00:27:06,580 What about the forensics team that was searching the farm? 467 00:27:06,750 --> 00:27:09,370 -Nothing yet. They're still looking. LISBON: Stay on them. 468 00:27:09,540 --> 00:27:11,920 I'm interested in drugs the good Father mentioned. 469 00:27:12,080 --> 00:27:13,540 He said it was just a rumor. 470 00:27:13,710 --> 00:27:16,130 If Bradovich was working them around the clock... 471 00:27:16,300 --> 00:27:18,220 ...I'm betting they had chemical help. 472 00:27:18,380 --> 00:27:22,050 And if they didn't get it from Visualize, then where did they get it from? 473 00:27:22,220 --> 00:27:24,510 Who knows? Everyone who could tell us is dead. 474 00:27:25,470 --> 00:27:26,680 Not everyone. 475 00:27:28,230 --> 00:27:29,560 Hmm.... 476 00:27:30,100 --> 00:27:33,190 Nope. Don't remember any of them. 477 00:27:33,360 --> 00:27:36,780 Of course, I was just 17 at the time. 478 00:27:36,940 --> 00:27:39,400 Unlikely to run into boys like these. 479 00:27:39,570 --> 00:27:44,740 And as far as drug deals in 1988? I couldn't tell you anything about that. 480 00:27:45,410 --> 00:27:48,790 -Wasn't busting drug dealers quite yet. JANE: Hmm. 481 00:27:48,950 --> 00:27:52,250 Would your office have any record of drug arrests back then? 482 00:27:52,420 --> 00:27:56,840 A lot of the old files been archived. Yeah, they're in some warehouse in Fresno. 483 00:27:57,880 --> 00:28:01,470 I can send somebody to go look, but it's gonna take a while. 484 00:28:01,630 --> 00:28:04,970 You could do that. Or you could just tell us what drugs you sold them. 485 00:28:05,510 --> 00:28:06,640 Excuse me? 486 00:28:06,810 --> 00:28:09,600 You were dealing drugs back then and they were clients? 487 00:28:09,770 --> 00:28:11,940 Whatever gives you the idea I dealt drugs? 488 00:28:12,100 --> 00:28:14,940 You're self-indulgent, you're corrupt. 489 00:28:15,110 --> 00:28:18,780 You pretended not to know Bradovich when clearly you recognize him. 490 00:28:18,940 --> 00:28:22,740 You knew we were gonna talk about drugs. So why lie about not selling them? 491 00:28:22,910 --> 00:28:24,450 I'm not sitting still for this. 492 00:28:24,620 --> 00:28:27,540 You withhold information from us during this investigation... 493 00:28:27,700 --> 00:28:30,960 ...it's considered obstruction of justice. They'll take your badge. 494 00:28:31,120 --> 00:28:34,330 You might have to start paying for that chili verde. 495 00:28:41,300 --> 00:28:43,930 I might have dealt a little in high school. 496 00:28:45,090 --> 00:28:48,100 A lot of people did, okay? It was no big deal. 497 00:28:48,260 --> 00:28:52,390 And by the way, I'm pretty sure the statute of limitations has expired on that. 498 00:28:52,560 --> 00:28:54,770 Did you sell drugs to Bradovich? 499 00:28:56,360 --> 00:28:59,320 This is between us, right? Law officer to law officer? 500 00:28:59,480 --> 00:29:00,990 Chief. 501 00:29:03,200 --> 00:29:06,700 He was looking for speed to keep his people working. 502 00:29:06,870 --> 00:29:08,410 I sold him some. 503 00:29:09,330 --> 00:29:13,040 Okay, but right away he came back for more. A lot more. 504 00:29:14,080 --> 00:29:16,880 I didn't have the kind of quantity he wanted... 505 00:29:17,040 --> 00:29:20,710 ...so I put him in touch with some serious guys I knew in Stockton. 506 00:29:20,880 --> 00:29:23,920 Scary dudes. Hell, maybe they killed him. 507 00:29:26,510 --> 00:29:28,890 I'm gonna need those names. 508 00:29:36,400 --> 00:29:40,570 Two of the dealers Anaya gave us are dead. The other one's on death row in Texas. 509 00:29:40,730 --> 00:29:44,650 Got a call in to the Department of Corrections to see if I can interview him. 510 00:29:44,820 --> 00:29:47,990 Remember the missing bullet from the gun we found near the bodies? 511 00:29:48,160 --> 00:29:49,280 Techs finally found it. 512 00:29:49,450 --> 00:29:53,450 It was buried in the dirt in front of the barn. Like somebody had shot the ground. 513 00:29:53,620 --> 00:29:56,580 -Where outside the barn? -Right in front of the big painted face. 514 00:29:56,750 --> 00:29:58,880 -Hmm.... -So, what you think? 515 00:29:59,040 --> 00:30:03,170 -Should I go to Texas and talk to this guy? -Take a trek to the Lone Star State. 516 00:30:03,340 --> 00:30:06,760 -But I think I can solve this case quicker. -How? 517 00:30:06,930 --> 00:30:10,890 Get everyone we've interviewed to Ella's Diner first thing tomorrow morning. 518 00:30:11,060 --> 00:30:14,180 -Why the diner? -For the coffee, of course. 519 00:30:20,940 --> 00:30:23,980 -Hey, Ray. -Hey. I was just checking in. 520 00:30:24,150 --> 00:30:25,950 See if you had a chance to think. 521 00:30:26,110 --> 00:30:28,030 I think you already know my answer. 522 00:30:28,990 --> 00:30:31,870 -You're missing out on something big. -I'm sure I am. 523 00:30:32,030 --> 00:30:34,830 -How's the case? Getting anywhere? -We're making progress. 524 00:30:35,000 --> 00:30:38,460 -Get anything from the stuff Cooper sent? -No, not much. 525 00:30:42,380 --> 00:30:43,750 Ray. 526 00:30:43,920 --> 00:30:46,720 Jason Cooper's name isn't on that board. 527 00:30:46,880 --> 00:30:48,510 So? 528 00:30:48,880 --> 00:30:52,180 How did you know he sent us material? 529 00:30:52,350 --> 00:30:57,230 -Someone on your team must have told me. -No one else knew except myself and Jane. 530 00:30:59,650 --> 00:31:02,310 Did somebody from the church tell you? 531 00:31:04,110 --> 00:31:06,820 Ray? Are you a member of Visualize? 532 00:31:09,490 --> 00:31:11,620 As a matter of fact, I am. 533 00:31:12,580 --> 00:31:15,830 I don't talk about it much. People tend to take it the wrong way. 534 00:31:16,000 --> 00:31:19,040 -The way that you're taking it right now. -That's not true. 535 00:31:19,210 --> 00:31:21,960 -Really? -No. 536 00:31:23,460 --> 00:31:26,880 Look, I was a screwed-up kid. I was headed down a bad path... 537 00:31:27,050 --> 00:31:30,300 ...and some people from Visualize took an interest... 538 00:31:30,470 --> 00:31:32,300 ...and helped straighten me out. 539 00:31:33,350 --> 00:31:35,560 I don't think that Bret Stiles is God. 540 00:31:35,720 --> 00:31:38,850 You know, he just happens to say some things that I believe. 541 00:31:39,020 --> 00:31:42,650 The money to fund your agency. Is that coming from Visualize? 542 00:31:42,810 --> 00:31:44,360 Some. Not all. 543 00:31:46,360 --> 00:31:49,400 Teresa, stop looking at me like I just turned into a robot. 544 00:31:49,570 --> 00:31:51,320 It's just me. 545 00:33:09,190 --> 00:33:12,240 -Just in time, Lisbon. -Morning, Jane. Nice party. 546 00:33:12,400 --> 00:33:14,360 Can I get some of that coffee? 547 00:33:14,530 --> 00:33:17,370 Nope, this is only for the suspects. 548 00:33:17,530 --> 00:33:18,580 BRADOVICH: What? 549 00:33:18,740 --> 00:33:20,290 COOPER: What? JANE: That's right. 550 00:33:20,490 --> 00:33:24,210 You're all here because one of you killed Lester Bradovich... 551 00:33:24,370 --> 00:33:27,670 ...Martin Talbot, and Allan Charney. 552 00:33:27,880 --> 00:33:30,250 Why would I kill three members of my own church? 553 00:33:30,460 --> 00:33:33,420 Well, the farm was failing and Bret Stiles didn't want that. 554 00:33:33,590 --> 00:33:34,760 But maybe it wasn't you. 555 00:33:34,930 --> 00:33:39,260 Mr. Bradovich here was angry with his brother for abandoning his family. 556 00:33:39,430 --> 00:33:42,270 Even if I was, why would I kill the other two guys? 557 00:33:42,430 --> 00:33:44,520 Who knows how a homicidal maniac thinks? 558 00:33:44,730 --> 00:33:46,440 Homicidal maniac? 559 00:33:46,650 --> 00:33:50,230 -I was 16, Mr. Jane. JANE: Yes, but your mother was an adult. 560 00:33:50,400 --> 00:33:53,820 And she was angry with the farmers over how they were treating animals. 561 00:33:54,030 --> 00:33:57,610 Are you seriously saying my mother killed these people? 562 00:33:57,820 --> 00:33:59,700 You're right. Maybe it was the priest. 563 00:33:59,870 --> 00:34:02,330 He was angry because he was displaced as leader. 564 00:34:02,540 --> 00:34:05,410 -No, I wasn't. -Then there's the angry farmer. 565 00:34:05,580 --> 00:34:09,960 And the police chief. Whoever did this, it was definitely one of you. 566 00:34:10,130 --> 00:34:14,090 And in a moment, we're gonna find out which one. But first... 567 00:34:14,260 --> 00:34:16,970 ...more coffee anyone? 568 00:34:18,140 --> 00:34:21,220 -No, no, no. CRAYHEW: Oh, what's going on? 569 00:34:21,430 --> 00:34:22,470 HOLLY: Mom, Mom. 570 00:34:23,770 --> 00:34:27,190 -Mom. Mom, take it easy. -What's her problem? Why is she so upset? 571 00:34:27,440 --> 00:34:30,020 She recognizes the symbol. There was one at the farm. 572 00:34:30,270 --> 00:34:33,480 -You mean the face on the barn? -Right, and she knows what happened. 573 00:34:33,690 --> 00:34:36,950 -You saying she's the killer? -We're gonna have to ask questions. 574 00:34:37,110 --> 00:34:39,410 -No, you can't. -Ms. Preston, you got no choice. 575 00:34:39,620 --> 00:34:42,240 HOLLY: She won't understand. LISBON: We're gonna have to try. 576 00:34:42,410 --> 00:34:46,330 -Come on. We'll treat her right. -No, it's not her. It's me. 577 00:34:49,170 --> 00:34:51,130 It's me. 578 00:34:52,750 --> 00:34:55,130 You thought it was me when we met, didn't you? 579 00:34:55,300 --> 00:34:57,590 I thought that was a possibility. 580 00:34:57,760 --> 00:35:01,390 Young woman, high achieving, ends up running a doggy day care. 581 00:35:01,600 --> 00:35:04,100 Suggests that something went wrong along the way. 582 00:35:04,930 --> 00:35:06,480 Yeah. 583 00:35:06,850 --> 00:35:09,140 That sounds about right. 584 00:35:12,820 --> 00:35:17,030 My mother was concerned about the Visualize farm. 585 00:35:17,900 --> 00:35:22,410 I was riding along when she made a visit in the area. 586 00:35:23,330 --> 00:35:25,830 HOLLY: And she said she wanted to check on them. 587 00:35:25,990 --> 00:35:28,500 To see what was going on. 588 00:35:29,830 --> 00:35:31,170 It had rained that day... 589 00:35:32,000 --> 00:35:34,290 ...so the ground was wet. 590 00:35:37,800 --> 00:35:40,260 You stay here. I'll be just a minute. 591 00:35:46,560 --> 00:35:49,180 Next thing I knew, I heard someone shouting. 592 00:35:49,390 --> 00:35:51,770 -Don't tell me what to do! ELLEN: There are laws. 593 00:35:51,940 --> 00:35:55,610 -I don't care about any of your laws! ELLEN: This animal has to be taken care of. 594 00:35:55,770 --> 00:35:58,030 If you won't take care of it, I will report you. 595 00:35:58,240 --> 00:35:59,700 LESTER: I-- I should-- 596 00:36:01,200 --> 00:36:04,070 You want me to take care of it? Fine. I'll take care of it. 597 00:36:07,490 --> 00:36:11,370 He looked so crazy. Just out of his mind. 598 00:36:11,580 --> 00:36:14,670 He was amped up on speed. He'd been sleep-deprived for weeks. 599 00:36:14,840 --> 00:36:17,050 He was out of his mind. 600 00:36:18,010 --> 00:36:19,050 What happened next? 601 00:36:19,260 --> 00:36:20,970 Oh, you son of a bitch. 602 00:36:24,550 --> 00:36:26,180 HOLLY: Mom. 603 00:36:30,140 --> 00:36:33,230 I thought he was gonna kill my mother. 604 00:36:33,400 --> 00:36:34,860 I had to do something. 605 00:36:35,560 --> 00:36:38,780 Hey! Get off her. Hey. 606 00:36:46,070 --> 00:36:47,740 LISBON: I don't understand. 607 00:36:47,950 --> 00:36:50,580 Where were Charney and Talbot? How did they get shot? 608 00:36:50,750 --> 00:36:52,790 I don't know. 609 00:36:55,330 --> 00:36:56,500 What? 610 00:36:56,670 --> 00:37:01,050 I don't know anything about them, I swear. I-- 611 00:37:01,510 --> 00:37:02,840 It wasn't me. 612 00:37:03,380 --> 00:37:05,470 What wasn't you? 613 00:37:06,890 --> 00:37:08,510 Holly. 614 00:37:09,470 --> 00:37:11,430 What happened when you hid the body? 615 00:37:14,850 --> 00:37:17,770 My mother was sure I could go to jail... 616 00:37:17,980 --> 00:37:19,900 ...and she couldn't let that happen. 617 00:37:20,070 --> 00:37:21,860 She wouldn't let that happen. 618 00:37:22,860 --> 00:37:27,240 HOLLY: She knew there was a basement in the barn. 619 00:37:27,990 --> 00:37:29,910 So we went down there... 620 00:37:30,080 --> 00:37:32,700 ...and that's when we found the other two. 621 00:37:35,620 --> 00:37:38,840 Talbot and Charney's bodies were already there? 622 00:37:40,300 --> 00:37:41,510 I guess it was them. 623 00:37:41,710 --> 00:37:44,220 Did you see anything else? Anything at all? 624 00:37:44,380 --> 00:37:49,100 No. After we dumped the body, we got out of there as fast as we could. 625 00:37:50,640 --> 00:37:52,890 HOLLY: I had a feeling... 626 00:37:54,140 --> 00:37:58,150 ...someone was there with us. 627 00:38:01,900 --> 00:38:03,740 Someone was watching us. 628 00:38:12,660 --> 00:38:15,660 -Hey. You got a second? -Sure. 629 00:38:15,870 --> 00:38:20,630 Word is Holly Preston's only gonna face manslaughter charges for the homicides. 630 00:38:20,790 --> 00:38:23,170 -That true? -We suggested it to the D.D.A. 631 00:38:23,340 --> 00:38:24,800 -And he agreed. -Really? 632 00:38:24,970 --> 00:38:27,930 She claims she did it in self-defense and we believed her. 633 00:38:28,090 --> 00:38:30,140 -She'll serve time. -Three guys got killed. 634 00:38:30,300 --> 00:38:32,970 She only killed one of them, and it was self-defense. 635 00:38:33,140 --> 00:38:36,020 That's what she says. Are you taking killers at their word? 636 00:38:36,180 --> 00:38:37,310 I believe her. 637 00:38:38,100 --> 00:38:41,190 Did someone from Visualize ask you to talk to me? 638 00:38:41,360 --> 00:38:44,860 Because you've never come to my office and questioned my arrests before. 639 00:38:45,360 --> 00:38:47,320 I might have gotten some calls. 640 00:38:47,490 --> 00:38:50,450 Might have heard concern you pushed for lighter sentences... 641 00:38:50,620 --> 00:38:53,790 ...because the victims were church and you don't like the church. 642 00:38:53,950 --> 00:38:55,450 Absolutely not. 643 00:38:55,620 --> 00:38:58,870 Would you be willing to push for a murder charge? 644 00:38:59,040 --> 00:39:00,460 Absolutely not. 645 00:39:02,710 --> 00:39:05,210 Okay. Had to try. 646 00:39:05,380 --> 00:39:06,800 Thank you for hearing me out. 647 00:39:09,760 --> 00:39:12,970 Hey, I heard about Jane's trick. How'd he make that symbol appear? 648 00:39:13,140 --> 00:39:15,310 Lemon juice. Kid's invisible ink. 649 00:39:15,470 --> 00:39:17,560 The heat from the coffee pot made it appear. 650 00:39:17,730 --> 00:39:20,060 Lemon juice. Of course. 651 00:39:21,810 --> 00:39:23,860 Hey, Ray. 652 00:39:24,020 --> 00:39:26,740 You said that you joined Visualize as a teenager. 653 00:39:26,900 --> 00:39:29,360 So in 1988 you would have been 21? 654 00:39:29,530 --> 00:39:30,570 Yeah, about that. 655 00:39:30,740 --> 00:39:34,410 Did they ever send you to work at the Elliston farm? Were you there? 656 00:39:36,620 --> 00:39:38,370 Lisbon, we're still friends, right? 657 00:39:39,540 --> 00:39:41,750 Why would you ask me that? 658 00:39:51,840 --> 00:39:53,180 [LOCKS CLICKING] 659 00:39:55,760 --> 00:39:57,680 -Lisbon. -Hi, Jane. 660 00:39:57,850 --> 00:39:58,930 What's up? 661 00:39:59,100 --> 00:40:01,770 I had something to tell you, but I've had enough of this. 662 00:40:01,940 --> 00:40:03,520 -Let me in or else. -Or else what? 663 00:40:03,690 --> 00:40:05,520 I don't know, but you're not gonna like it. 664 00:40:05,690 --> 00:40:07,230 Hmm.... 665 00:40:07,400 --> 00:40:09,570 Are we partners or what? 666 00:40:11,200 --> 00:40:13,240 Come in, partner. 667 00:40:23,580 --> 00:40:24,920 Wow. 668 00:40:25,380 --> 00:40:27,460 JANE: What is it you want to tell me? 669 00:40:32,090 --> 00:40:36,100 Visualize absolutely refuses to let us look at a membership list from 1988... 670 00:40:36,260 --> 00:40:38,270 ...or any other year before or after. 671 00:40:38,430 --> 00:40:41,100 And since they're a recognized religious organization... 672 00:40:41,270 --> 00:40:43,440 ...no judge will give us a warrant. 673 00:40:43,600 --> 00:40:47,150 If Red John was a member of Visualize in 1988, we'll never know. 674 00:40:47,360 --> 00:40:48,650 Figures. 675 00:40:48,820 --> 00:40:50,490 Never mind. 676 00:40:50,690 --> 00:40:54,320 We know that Red John was at Elliston Farm in 1988. 677 00:40:54,490 --> 00:40:57,080 That is a huge leap forward, Lisbon. Huge. 678 00:40:57,240 --> 00:40:58,990 How so? 679 00:41:00,620 --> 00:41:04,170 I recalled all the names of the 2164 people... 680 00:41:04,330 --> 00:41:09,630 ...that I met and shook hands with since Red John murdered my family. 681 00:41:09,800 --> 00:41:12,300 I might have missed one or two, but not many. 682 00:41:12,470 --> 00:41:16,680 Eight hundred and seven of those names were women... 683 00:41:16,850 --> 00:41:18,760 ...and Red John's probably not a woman. 684 00:41:18,930 --> 00:41:22,850 Another 949 were men that I had brief encounters with... 685 00:41:23,020 --> 00:41:25,020 ...that I never saw or heard from again. 686 00:41:25,850 --> 00:41:28,770 That leaves 408 names. 687 00:41:29,480 --> 00:41:33,360 And Elliston Farm will exclude a whole bunch more. 688 00:41:34,950 --> 00:41:36,660 I'm getting close, Lisbon. 689 00:41:36,820 --> 00:41:39,330 -I'm getting very close. -Tell me some of the names. 690 00:41:39,490 --> 00:41:41,540 There's gotta be some that are at the top. 691 00:41:41,700 --> 00:41:45,620 Sure. There's some interesting names. 692 00:41:45,790 --> 00:41:47,170 Well, tell me. 57985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.