Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:05,320
Notre-Dame de Paris, a treasured icon
of Gothic architecture
2
00:00:05,320 --> 00:00:07,880
and medieval engineering.
3
00:00:07,880 --> 00:00:09,520
Built from glass,
4
00:00:09,520 --> 00:00:10,680
stone
5
00:00:10,680 --> 00:00:14,200
and timber over the course of two
centuries,
6
00:00:14,200 --> 00:00:17,240
it's one of the world's greatest
cathedrals.
7
00:00:18,280 --> 00:00:21,120
- Notre-Dame is one of humanity's
greatest
8
00:00:21,120 --> 00:00:23,320
artistic and architectural
achievements.
9
00:00:23,320 --> 00:00:26,680
- This epic 90-metre-tall symbol has
stood
10
00:00:26,680 --> 00:00:32,040
at the heart of French culture and
society for 850 years.
11
00:00:32,040 --> 00:00:34,240
SPEAKS IN FRENCH
12
00:00:38,200 --> 00:00:41,240
But on 15th April 2019,
13
00:00:41,240 --> 00:00:42,880
disaster strikes.
14
00:00:42,880 --> 00:00:45,560
PEOPLE SCREAM AND SHOUT
15
00:00:45,560 --> 00:00:50,160
A massive fire rages out of control
and tears through the cathedral...
16
00:00:52,920 --> 00:00:54,400
..leaving it in ruins.
17
00:00:58,000 --> 00:01:02,080
Now, a team of master craftspeople and
elite engineers
18
00:01:02,080 --> 00:01:05,440
battle to save this fragile structure
19
00:01:05,440 --> 00:01:08,280
from a catastrophic collapse.
20
00:01:10,000 --> 00:01:11,680
SHE SPEAKS IN FRENCH
21
00:01:14,680 --> 00:01:17,720
Out of tragedy is born opportunity...
22
00:01:17,720 --> 00:01:19,000
- Oh!
23
00:01:22,720 --> 00:01:27,080
- ..to solve archaeological mysteries
and understand the very fabric
24
00:01:27,080 --> 00:01:30,560
of this medieval megastructure like
never before.
25
00:01:30,560 --> 00:01:33,600
- We can identify each chemical
element.
26
00:01:33,600 --> 00:01:36,080
- Yes, it is important information.
27
00:01:36,080 --> 00:01:40,200
- For the last year, our cameras have
had unique access
28
00:01:40,200 --> 00:01:43,600
to follow teams inside Notre-Dame.
29
00:01:43,600 --> 00:01:49,480
Can they decode clues from the past
and use pioneering technology
30
00:01:49,480 --> 00:01:51,880
to rebuild this historic landmark?
31
00:01:53,560 --> 00:01:58,520
This is the inside story of the first
year in the race
32
00:01:58,520 --> 00:02:00,680
to save Notre-Dame Cathedral.
33
00:02:10,480 --> 00:02:13,040
The Cathedral of Notre-Dame de Paris,
34
00:02:13,040 --> 00:02:16,360
an 850-year-old Gothic wonder.
35
00:02:18,680 --> 00:02:20,560
It's the heart of France.
36
00:02:20,560 --> 00:02:24,320
Roads were traditionally measured from
this iconic structure.
37
00:02:26,240 --> 00:02:28,200
- There was a continuation,
38
00:02:28,200 --> 00:02:31,880
a historical continuation from the
Middle Ages to nowadays.
39
00:02:31,880 --> 00:02:38,040
And it's very important to build a
kind of identity.
40
00:02:38,040 --> 00:02:42,440
Notre-Dame is one of the monuments
which achieved this identity.
41
00:02:44,320 --> 00:02:46,440
- For Christians, it's a place of
worship, right?
42
00:02:46,440 --> 00:02:48,640
And for those of us with different
beliefs,
43
00:02:48,640 --> 00:02:51,760
it's one of...just this incredible
artistic and historical landmark.
44
00:02:51,760 --> 00:02:53,560
You've had coronations there,
45
00:02:53,560 --> 00:02:56,160
you've had the crowning of Napoleon
and King Henry
46
00:02:56,160 --> 00:02:58,760
and there's just so much attached to
the cathedral.
47
00:02:58,760 --> 00:03:01,800
- But Notre-Dame is much more than
that.
48
00:03:01,800 --> 00:03:05,200
It's also the pinnacle of medieval
engineering.
49
00:03:06,720 --> 00:03:10,320
The cathedral can hold 9,000
worshippers
50
00:03:10,320 --> 00:03:12,480
and its 33-metre-tall walls
51
00:03:12,480 --> 00:03:17,040
contain more than 3,000 square metres
of stained glass.
52
00:03:18,440 --> 00:03:22,320
The ceiling is a series of domed
Gothic vaults
53
00:03:22,320 --> 00:03:24,720
that hold up the cathedral from the
inside.
54
00:03:25,960 --> 00:03:31,160
A complex 500-tonne web of timber
forms a cross-shaped roof
55
00:03:31,160 --> 00:03:34,480
topped with 1,300 lead tiles...
56
00:03:36,360 --> 00:03:38,840
..and a 90-metre-tall central spire.
57
00:03:41,440 --> 00:03:45,120
Wrapped around the church are 28
flying buttresses,
58
00:03:45,120 --> 00:03:48,880
limestone arches that brace the walls
from the outside...
59
00:03:50,280 --> 00:03:54,240
..and at the front, two mighty towers,
60
00:03:54,240 --> 00:03:57,360
with ten massive bronze bells inside,
61
00:03:57,360 --> 00:04:02,520
soar over 68 metres into the sky over
Paris.
62
00:04:02,520 --> 00:04:05,120
- The construction took many
generations.
63
00:04:06,200 --> 00:04:09,400
Architecture was not learned at the
university.
64
00:04:09,400 --> 00:04:14,360
So, the architects and all workers
learned mostly onsite.
65
00:04:15,400 --> 00:04:17,480
- Along the way, there were many
setbacks.
66
00:04:17,480 --> 00:04:21,400
In 1789, at the height of the French
Revolution,
67
00:04:21,400 --> 00:04:25,320
anti-Catholic forces destroy parts of
the cathedral.
68
00:04:25,320 --> 00:04:30,560
A newly secular France leaves
Notre-Dame in a state of neglect.
69
00:04:30,560 --> 00:04:35,440
But when Victor Hugo writes The
Hunchback Of Notre-Dame in 1831,
70
00:04:35,440 --> 00:04:39,400
it sparks a £170 million restoration
71
00:04:39,400 --> 00:04:42,440
that tops up the cathedral with a new
roof
72
00:04:42,440 --> 00:04:45,960
and a 750-tonne timber and lead spire.
73
00:04:50,200 --> 00:04:54,240
And periodic renovations continue to
this day.
74
00:04:54,240 --> 00:05:00,600
On 15th April 2019, Notre-Dame is
wrapped in 500 tonnes of scaffolding
75
00:05:00,600 --> 00:05:05,120
as the cathedral begins a £5 million
operation
76
00:05:05,120 --> 00:05:07,040
to shore up the spire.
77
00:05:07,040 --> 00:05:09,200
THEY SPEAK IN FRENCH
78
00:05:12,160 --> 00:05:15,200
Notre-Dame's rector, Monsignor Patrick
Chauvet,
79
00:05:15,200 --> 00:05:17,160
has finished evening worship.
80
00:05:17,160 --> 00:05:20,360
His world is about to be turned upside
down.
81
00:05:20,360 --> 00:05:23,080
HE SPEAKS IN FRENCH
82
00:05:42,400 --> 00:05:47,960
At 6.18pm, a sensor detects smoke in
the medieval roof timbers.
83
00:05:47,960 --> 00:05:51,560
The system sends a coded fire alert to
the security team.
84
00:05:52,600 --> 00:05:55,000
Instead of heading straight for the
roof,
85
00:05:55,000 --> 00:05:58,600
a guard is dispatched to the sacristy
building nearby
86
00:05:58,600 --> 00:06:00,040
to check for a fire.
87
00:06:00,040 --> 00:06:01,720
But he finds nothing.
88
00:06:01,720 --> 00:06:04,120
He climbs up into the church attic.
89
00:06:04,120 --> 00:06:07,680
But by the time he gets there, he's
too late.
90
00:06:07,680 --> 00:06:11,360
The fire has been burning for almost
30 minutes
91
00:06:11,360 --> 00:06:14,000
and spread across the roof.
92
00:06:14,000 --> 00:06:16,160
SIREN BLARES
93
00:06:18,000 --> 00:06:21,480
- And there was this horrifyingly huge
plume of smoke
94
00:06:21,480 --> 00:06:23,320
billowing up out of it.
95
00:06:23,320 --> 00:06:26,240
It was surreal. I'd never seen
anything like that before.
96
00:06:27,280 --> 00:06:30,240
You saw the fire trucks come up
alongside the cathedral
97
00:06:30,240 --> 00:06:32,640
and ladders went up and the hoses came
out.
98
00:06:32,640 --> 00:06:34,040
You could see that the ladders
99
00:06:34,040 --> 00:06:36,160
were just too small for a building of
this size.
100
00:06:36,160 --> 00:06:38,720
And the hoses were not nearly big
enough for this kind of blaze.
101
00:06:38,720 --> 00:06:40,160
It was tragic.
102
00:06:40,160 --> 00:06:43,080
The resources that were available were
not going to be what was needed
103
00:06:43,080 --> 00:06:44,680
to bring this thing under control.
104
00:06:45,920 --> 00:06:47,920
A lot of us realised that this fire
105
00:06:47,920 --> 00:06:50,080
was just going to ravage the
cathedral.
106
00:06:50,080 --> 00:06:52,320
- SPEAKS IN FRENCH
107
00:06:57,800 --> 00:07:01,040
- A delay in responding to a fire of
this nature
108
00:07:01,040 --> 00:07:02,520
is absolutely critical.
109
00:07:02,520 --> 00:07:05,720
A small fire burning locally is a very
different thing
110
00:07:05,720 --> 00:07:09,760
than ten minutes later when all of the
timber elements are involved.
111
00:07:09,760 --> 00:07:11,760
So, in a situation like this,
112
00:07:11,760 --> 00:07:14,320
five, ten, 30 minutes can make all the
difference.
113
00:07:15,360 --> 00:07:18,080
- This delay will have huge
repercussions.
114
00:07:18,080 --> 00:07:20,800
As firefighters arrive on scene,
115
00:07:20,800 --> 00:07:24,360
so does one of France's chief
architects of historic monuments,
116
00:07:24,360 --> 00:07:25,960
Remi Fromont.
117
00:07:25,960 --> 00:07:27,960
HE SPEAKS IN FRENCH
118
00:07:31,520 --> 00:07:34,880
As the inferno rages at the top of the
cathedral,
119
00:07:34,880 --> 00:07:38,520
Remi risks his life to venture inside
with the firefighters.
120
00:07:50,720 --> 00:07:54,080
Within minutes, the firefighters are
pumping tonnes of water
121
00:07:54,080 --> 00:07:57,200
into the attic space, but it's not
working.
122
00:07:58,440 --> 00:08:03,800
To the horror of the growing crowd,
the fire engulfs the famous spire.
123
00:08:05,520 --> 00:08:07,560
The world watches helplessly
124
00:08:07,560 --> 00:08:12,080
as the 750-tonne oak and lead
masterpiece gives way.
125
00:08:14,640 --> 00:08:16,200
- Oh, my God.
126
00:08:16,200 --> 00:08:17,760
Oh, my God, that is awful.
127
00:08:21,120 --> 00:08:23,760
- When the spire fell into the roof,
128
00:08:23,760 --> 00:08:26,400
an additional ventilation will have
caused
129
00:08:26,400 --> 00:08:29,920
more oxygen-rich air to be sucked in
at the bottom of the compartment.
130
00:08:29,920 --> 00:08:33,760
That influx of oxygen could have
caused an increase
131
00:08:33,760 --> 00:08:36,800
in the severity of the fire within
Notre-Dame.
132
00:08:48,960 --> 00:08:51,440
- It was just devastating to watch.
133
00:08:51,440 --> 00:08:54,200
We were suddenly really aware
that...of how easily
134
00:08:54,200 --> 00:08:56,000
this whole thing could come down.
135
00:08:57,800 --> 00:09:00,160
- 90 minutes after the fire begins,
136
00:09:00,160 --> 00:09:03,040
the entire roof of the cathedral is
ablaze.
137
00:09:06,120 --> 00:09:08,800
Inside, it's become even more
dangerous
138
00:09:08,800 --> 00:09:10,720
for Remi and the firefighters.
139
00:09:10,720 --> 00:09:13,800
Getting this fire under control looks
impossible.
140
00:09:25,200 --> 00:09:27,400
A south-easterly wind picks up
141
00:09:27,400 --> 00:09:30,800
and pushes the blaze towards the
famous bell towers.
142
00:09:36,360 --> 00:09:40,840
Inside the ingeniously engineered
13th-century north tower,
143
00:09:40,840 --> 00:09:44,480
a scaffold of wooden beams holds eight
bells,
144
00:09:44,480 --> 00:09:47,880
the biggest weighing more than four
tonnes.
145
00:09:47,880 --> 00:09:49,680
If the beams burn through,
146
00:09:49,680 --> 00:09:52,120
they'll trigger a fatal chain
reaction.
147
00:09:53,800 --> 00:09:56,440
The bells will fall like wrecking
balls
148
00:09:56,440 --> 00:09:58,720
and destroy the tower's wooden
backbone.
149
00:10:01,600 --> 00:10:06,840
If the tower falls, it could trigger a
deadly domino effect
150
00:10:06,840 --> 00:10:09,160
that brings down the entire cathedral.
151
00:10:14,600 --> 00:10:17,000
To avert this catastrophic collapse,
152
00:10:17,000 --> 00:10:21,640
the firefighters have no option but to
venture deeper inside.
153
00:10:28,720 --> 00:10:31,400
REMI:
154
00:10:46,000 --> 00:10:47,920
To douse the fire on the roof,
155
00:10:47,920 --> 00:10:50,560
firefighters pump water from the River
Seine
156
00:10:50,560 --> 00:10:53,600
and feed it to fire trucks around the
cathedral.
157
00:10:53,600 --> 00:10:56,120
But to stop the towers collapsing,
158
00:10:56,120 --> 00:10:59,320
they must send a team into the burning
structure.
159
00:10:59,320 --> 00:11:00,760
Their mission -
160
00:11:00,760 --> 00:11:02,920
drop hoses in between the towers
161
00:11:02,920 --> 00:11:05,520
and fight the fire spreading from the
roof.
162
00:11:05,520 --> 00:11:07,880
But the steady wind doesn't let up.
163
00:11:07,880 --> 00:11:11,520
And despite their efforts, the timber
frame holding the bells
164
00:11:11,520 --> 00:11:15,520
has caught fire and could trigger the
destruction of the cathedral
165
00:11:15,520 --> 00:11:17,040
at any moment.
166
00:11:17,040 --> 00:11:20,360
So, the team must drag their hoses to
the top of the tower
167
00:11:20,360 --> 00:11:24,120
and soak the timber frame to prevent
the unthinkable.
168
00:11:31,520 --> 00:11:35,200
Throughout the night, the fate of
Notre-Dame hangs in the balance.
169
00:11:36,240 --> 00:11:39,640
Eventually, the firefighters get the
upper hand.
170
00:11:40,640 --> 00:11:42,480
The flames have been beaten back
171
00:11:42,480 --> 00:11:45,760
and only glowing embers light up the
night sky.
172
00:11:46,880 --> 00:11:48,640
Nobody knows how the fire started.
173
00:11:49,680 --> 00:11:51,720
An investigation begins.
174
00:11:51,720 --> 00:11:54,640
But for now, the urgent question -
175
00:11:54,640 --> 00:11:59,400
how damaged is the structure and can
it ever be rebuilt?
176
00:12:00,680 --> 00:12:04,400
President Macron pledges to restore
the cathedral in five years.
177
00:12:04,400 --> 00:12:06,200
HE SPEAKS IN FRENCH
178
00:12:11,960 --> 00:12:14,320
PEOPLE SING TOGETHER
179
00:12:14,320 --> 00:12:16,560
The world keeps vigil for Notre-Dame.
180
00:12:24,640 --> 00:12:28,320
Daylight reveals the full extent of
the terrible destruction
181
00:12:28,320 --> 00:12:30,040
wrought by the fire.
182
00:12:31,440 --> 00:12:34,400
The oak roof and spire are completely
destroyed.
183
00:12:35,960 --> 00:12:39,640
Toxic lead that covered the roof has
been sprayed into the air,
184
00:12:39,640 --> 00:12:41,320
contaminating the site.
185
00:12:43,240 --> 00:12:46,080
Burned roof timbers cover the
vaulting.
186
00:12:46,080 --> 00:12:50,520
Three gaping holes in the stone vaults
weaken the entire structure.
187
00:12:50,520 --> 00:12:54,720
And the 500-tonne scorched carcass of
scaffolding
188
00:12:54,720 --> 00:12:56,800
could collapse at any moment...
189
00:12:57,840 --> 00:13:00,120
..something unthinkable to those
190
00:13:00,120 --> 00:13:03,880
tasked with preserving France's rich
cultural heritage.
191
00:13:03,880 --> 00:13:06,480
SPEAKS IN FRENCH
192
00:13:09,600 --> 00:13:13,360
Philippe Villeneuve is in charge of
historic monuments in France.
193
00:13:13,360 --> 00:13:17,800
This is the cathedral that inspired
him to become an architect.
194
00:13:33,960 --> 00:13:39,040
Since 2013, Philippe has been in
charge of conserving Notre-Dame.
195
00:13:49,760 --> 00:13:53,600
The stricken cathedral is a giant
house of cards.
196
00:13:53,600 --> 00:13:57,320
If the stone vaulting collapses, the
weight of the buttresses
197
00:13:57,320 --> 00:14:02,560
will push in the 33-metre-high walls
and Notre-Dame will be no more.
198
00:14:10,440 --> 00:14:13,440
So, Philippe assembles a rapid
response team,
199
00:14:13,440 --> 00:14:16,680
dozens of engineers, architects and
scientists.
200
00:14:17,720 --> 00:14:21,680
Their task is to prevent a total
collapse of the cathedral.
201
00:14:32,680 --> 00:14:35,120
It's not only a difficult job,
202
00:14:35,120 --> 00:14:36,760
it's also hazardous.
203
00:14:38,840 --> 00:14:42,320
The crumbling stone vaults and twisted
scaffolding
204
00:14:42,320 --> 00:14:44,080
make even venturing inside
205
00:14:44,080 --> 00:14:46,720
to investigate the stability of the
structure
206
00:14:46,720 --> 00:14:49,360
extremely dangerous.
207
00:14:49,360 --> 00:14:51,000
SHE SPEAKS IN FRENCH
208
00:15:02,120 --> 00:15:04,200
ALARM BLARES
209
00:15:04,200 --> 00:15:06,320
SHE SPEAKS IN ENGLISH
210
00:15:10,400 --> 00:15:12,240
Motion sensors are installed
211
00:15:12,240 --> 00:15:14,800
in the melted jumble of scaffolding
overhead.
212
00:15:14,800 --> 00:15:17,240
These can be triggered by gusts of
wind
213
00:15:17,240 --> 00:15:19,960
or signal a full-scale collapse.
214
00:15:32,280 --> 00:15:36,560
There are evacuations like this each
week that slow progress.
215
00:16:03,640 --> 00:16:07,240
To avert a catastrophic collapse,
engineers could build
216
00:16:07,240 --> 00:16:11,160
a steel skeleton inside the nave to
brace the walls.
217
00:16:12,640 --> 00:16:14,880
Then, even if the vaulting caves in,
218
00:16:14,880 --> 00:16:17,920
the walls of Notre-Dame would stay
standing.
219
00:16:19,280 --> 00:16:22,720
But it's far too dangerous for workers
to erect steelwork
220
00:16:22,720 --> 00:16:24,600
beneath the compromised structure.
221
00:16:30,800 --> 00:16:33,560
So, instead of bracing the walls from
the inside,
222
00:16:33,560 --> 00:16:38,920
the team will build timber frames
under the buttresses outside.
223
00:16:38,920 --> 00:16:40,880
Now, if the vaulting does fall in,
224
00:16:40,880 --> 00:16:43,640
the buttresses can't push on the walls
225
00:16:43,640 --> 00:16:45,720
and they won't come tumbling down.
226
00:16:48,120 --> 00:16:50,200
THEY SPEAK IN FRENCH
227
00:17:03,440 --> 00:17:07,240
Workers at this specialised factory
race to cut and assemble
228
00:17:07,240 --> 00:17:10,600
around 225 tonnes of timber
229
00:17:10,600 --> 00:17:13,120
to create the massive supports
230
00:17:13,120 --> 00:17:15,560
Philippe's team needs to prop up the
vaults.
231
00:17:15,560 --> 00:17:18,520
It's critical each support fits
perfectly
232
00:17:18,520 --> 00:17:22,040
beneath each flying buttress to hold
its weight.
233
00:17:26,240 --> 00:17:30,600
Working around and inside this space
is a logistical nightmare.
234
00:17:30,600 --> 00:17:34,800
200 tonnes of lead cladding covered
the cathedral roof.
235
00:17:35,840 --> 00:17:38,320
This was mostly melted during the fire
236
00:17:38,320 --> 00:17:41,520
and now toxic lead dust covers every
surface.
237
00:17:41,520 --> 00:17:44,920
The work site is highly contaminated.
238
00:17:46,080 --> 00:17:47,760
Until the site is cleaned,
239
00:17:47,760 --> 00:17:50,680
team members must wear full protective
clothing
240
00:17:50,680 --> 00:17:53,600
to pass into the contaminated zone.
241
00:17:53,600 --> 00:17:57,760
When leaving site, they undress,
242
00:17:57,760 --> 00:18:03,560
discard all clothing, carefully wash
equipment, then shower themselves.
243
00:18:05,080 --> 00:18:07,920
Only then can they go back to the
clean area,
244
00:18:07,920 --> 00:18:10,280
even for a lunch break.
245
00:18:25,880 --> 00:18:30,920
But finally, five months later, all 28
flying buttresses
246
00:18:30,920 --> 00:18:33,480
are locked in place and the walls are
safe.
247
00:18:33,480 --> 00:18:36,200
Now, they can turn to the next
challenge -
248
00:18:36,200 --> 00:18:38,760
secure the melted massive scaffolding
249
00:18:38,760 --> 00:18:41,360
that hangs precariously over the
cathedral.
250
00:18:42,880 --> 00:18:46,200
The scaffold weighs more than a jumbo
jet
251
00:18:46,200 --> 00:18:49,240
and only rests on four spindly legs.
252
00:18:50,480 --> 00:18:54,320
The team plans to wrap three massive
steel lattice beams around it
253
00:18:54,320 --> 00:18:56,760
to tie the fragile upper parts
together.
254
00:18:59,960 --> 00:19:03,040
Then they'll build more scaffolding
either side
255
00:19:03,040 --> 00:19:04,920
and lay steel beams across it.
256
00:19:08,000 --> 00:19:11,920
This way, workers can get inside the
stricken scaffolding
257
00:19:11,920 --> 00:19:14,760
to help cut off its 50,000 steel
poles.
258
00:19:15,840 --> 00:19:17,880
A truly herculean task.
259
00:19:21,840 --> 00:19:25,720
Only then can the team put up a
temporary roof
260
00:19:25,720 --> 00:19:29,240
to protect them from the elements
while they rebuild Notre-Dame.
261
00:19:39,600 --> 00:19:43,080
While engineers gear up to remove the
scaffolding,
262
00:19:43,080 --> 00:19:46,360
architect Remi Fromont and Livio De
Luca
263
00:19:46,360 --> 00:19:48,680
begin a ground-breaking project
264
00:19:48,680 --> 00:19:53,080
that will combine the investigative
work with new scientific analysis.
265
00:19:55,520 --> 00:19:59,360
Their ambition is to create a
data-rich model of Notre-Dame,
266
00:19:59,360 --> 00:20:01,640
a digital twin.
267
00:20:01,640 --> 00:20:07,400
- The digital twin will embed not only
the geometric structure,
268
00:20:07,400 --> 00:20:10,160
or the visual appearance of the
cathedral,
269
00:20:10,160 --> 00:20:15,720
but also all the scientific data
coming from studies.
270
00:20:15,720 --> 00:20:19,200
For example, you can click on a stone
in the vault
271
00:20:19,200 --> 00:20:24,120
and access to all the information
about its physical properties
272
00:20:24,120 --> 00:20:25,840
such as the provenance,
273
00:20:25,840 --> 00:20:30,440
but also the mechanical behaviour
within the entire structure.
274
00:20:31,800 --> 00:20:37,880
- This 3D dynamic map will show every
stone, timber and iron nail
275
00:20:37,880 --> 00:20:42,800
in the structure across time from the
12th century
276
00:20:42,800 --> 00:20:44,600
to the present day.
277
00:20:44,600 --> 00:20:48,200
- This is an unprecedented project.
278
00:20:48,200 --> 00:20:51,920
The ambition is to collect all the
information
279
00:20:51,920 --> 00:20:54,600
from the past to pass it to the
future.
280
00:20:55,640 --> 00:20:57,560
- There's very little first-hand
information
281
00:20:57,560 --> 00:20:59,280
about the construction of Notre-Dame,
282
00:20:59,280 --> 00:21:01,040
or the craftspeople who built it.
283
00:21:03,360 --> 00:21:07,320
In the wake of the fire, new studies
of the cathedral's materials
284
00:21:07,320 --> 00:21:08,960
could unlock these secrets.
285
00:21:10,680 --> 00:21:14,040
This new data captured in the digital
twin
286
00:21:14,040 --> 00:21:17,800
will provide a blueprint for the
restoration and rebuild.
287
00:21:23,080 --> 00:21:27,160
Inside Notre-Dame, scientists begin to
gather data
288
00:21:27,160 --> 00:21:29,160
and investigate the damage
289
00:21:29,160 --> 00:21:32,280
to treasured statues, murals and
windows.
290
00:21:37,160 --> 00:21:42,000
The cathedral's most fragile wonder,
its stained glass,
291
00:21:42,000 --> 00:21:44,240
dates back to the 13th century.
292
00:21:45,360 --> 00:21:50,280
36 windows circle the lower level, 42
around the middle level
293
00:21:50,280 --> 00:21:52,600
and 43 around the upper level.
294
00:21:54,960 --> 00:22:00,160
The three famous rose windows span up
to 13 metres in diameter
295
00:22:00,160 --> 00:22:05,080
and are made up of over 1,100 panels
of beautiful stained glass.
296
00:22:06,360 --> 00:22:08,240
But the intense heat from the fire
297
00:22:08,240 --> 00:22:10,960
that melted the cathedral's
lead-covered roof
298
00:22:10,960 --> 00:22:14,920
means that today, much of the
remaining glasswork
299
00:22:14,920 --> 00:22:17,680
is covered in a layer of toxic lead
powder.
300
00:22:19,160 --> 00:22:23,360
- It was really painful to see the
catastrophe on TV.
301
00:22:23,360 --> 00:22:27,080
I was looking to see what's up and
around the windows.
302
00:22:28,320 --> 00:22:29,960
And it was, of course,
303
00:22:29,960 --> 00:22:33,240
totally difficult to have a good idea
of what's happened.
304
00:22:33,240 --> 00:22:38,120
There is a before and after 15th April
for historical monuments,
305
00:22:38,120 --> 00:22:39,440
that's for sure.
306
00:22:40,480 --> 00:22:45,560
- Glass scientist Claudine Loisel uses
a hand-held digital microscope
307
00:22:45,560 --> 00:22:49,280
to investigate the levels of lead
powder on the stained glass.
308
00:22:49,280 --> 00:22:53,600
She must then formulate a strategy to
clean every single panel.
309
00:22:53,600 --> 00:22:56,320
It's a vast decontamination programme
310
00:22:56,320 --> 00:23:00,040
that will make the glass safe for
restorers to begin work.
311
00:23:02,920 --> 00:23:06,960
This window is in the back of the
cathedral in the lower level,
312
00:23:06,960 --> 00:23:09,040
furthest from the inferno,
313
00:23:09,040 --> 00:23:12,400
but it's still badly contaminated.
314
00:23:12,400 --> 00:23:14,960
CLAUDINE SPEAKS IN FRENCH
315
00:23:14,960 --> 00:23:18,840
Fortunately, these windows have not
been cleaned for 100 years,
316
00:23:18,840 --> 00:23:21,880
so the lead has settled on top of a
dust layer,
317
00:23:21,880 --> 00:23:23,520
not on the glass itself.
318
00:23:24,920 --> 00:23:29,560
- The first thick layer of deposit
was, we can say,
319
00:23:29,560 --> 00:23:31,960
as a small protection in one way.
320
00:23:31,960 --> 00:23:35,880
So, we have just to remove all the
deposit to clean
321
00:23:35,880 --> 00:23:38,320
these windows from the 19th century.
322
00:23:38,320 --> 00:23:42,000
- Claudine examines deposits from
windows around the cathedral.
323
00:23:42,000 --> 00:23:43,880
The samples reveal vital clues
324
00:23:43,880 --> 00:23:46,720
about the spread of the lead
contamination.
325
00:23:46,720 --> 00:23:51,960
- After the spire fell, the cloud of
dust, lead and different particle
326
00:23:51,960 --> 00:23:54,200
pushed in the other direction.
327
00:23:54,200 --> 00:23:57,320
So, we are a little bit more protected
in this area.
328
00:23:57,320 --> 00:24:00,440
- The windows of the upper level in
the path of the lead cloud
329
00:24:00,440 --> 00:24:02,200
have been most contaminated.
330
00:24:04,920 --> 00:24:07,760
The team takes out and transports
these panels
331
00:24:07,760 --> 00:24:09,640
to this special laboratory,
332
00:24:09,640 --> 00:24:12,920
where they experiment with ways to
remove the lead.
333
00:24:15,760 --> 00:24:19,320
First, Claudine uses a precision
vacuum cleaner
334
00:24:19,320 --> 00:24:21,880
to hoover up the 100 years of dust
335
00:24:21,880 --> 00:24:25,440
and most of the lead powder along with
it.
336
00:24:25,440 --> 00:24:31,600
- So, this is a good way to protect
the conservator.
337
00:24:31,600 --> 00:24:33,840
You can control the action,
338
00:24:33,840 --> 00:24:38,600
the pressure on the glass and also on
the painting.
339
00:24:38,600 --> 00:24:41,520
- Then she uses water and cotton balls
340
00:24:41,520 --> 00:24:44,840
to meticulously remove the last of the
lead.
341
00:24:44,840 --> 00:24:49,520
- Of course, you need scientific
evidence that it's working.
342
00:24:49,520 --> 00:24:54,160
- Claudine uses X-ray spectroscopy to
measure exactly how many wipes
343
00:24:54,160 --> 00:24:57,040
it takes to bring the lead down to
normal levels.
344
00:24:57,040 --> 00:25:04,040
- So, we can identify each chemical
element we have in the material.
345
00:25:04,040 --> 00:25:06,880
- Too few wipes and the lead will
remain.
346
00:25:06,880 --> 00:25:10,800
Too many wipes and restoration will
take longer than necessary.
347
00:25:13,200 --> 00:25:17,360
- OK, now, this analyses if it's
finished.
348
00:25:17,360 --> 00:25:20,920
- After five wipes with the distilled
water,
349
00:25:20,920 --> 00:25:24,120
Claudine checks to see if the glass is
decontaminated.
350
00:25:26,800 --> 00:25:29,920
- OK, we have different chemical
elements,
351
00:25:29,920 --> 00:25:32,280
calcium, iron.
352
00:25:32,280 --> 00:25:36,560
And if we want to see the lead, there
is no lead.
353
00:25:36,560 --> 00:25:38,560
- CLAUDINE LAUGHS
354
00:25:38,560 --> 00:25:41,960
- After nine months, we can see a good
solution,
355
00:25:41,960 --> 00:25:43,880
a good way to clean and to preserve
356
00:25:43,880 --> 00:25:46,720
the stained glass windows from
Notre-Dame.
357
00:25:51,760 --> 00:25:55,400
- The upper-level windows were not
only in the path of the lead cloud,
358
00:25:55,400 --> 00:25:57,760
but also closest to the inferno.
359
00:26:00,320 --> 00:26:04,760
Claudine hunts for hairline cracks
caused by thermal shock,
360
00:26:04,760 --> 00:26:08,040
the rapid heating and cooling of the
glass.
361
00:26:08,040 --> 00:26:10,720
- This is one window from the choir
362
00:26:10,720 --> 00:26:14,480
and we have two panels from the middle
of the...bay.
363
00:26:15,520 --> 00:26:17,120
But here we have a crack.
364
00:26:18,960 --> 00:26:21,160
- The hand-held digital microscope
365
00:26:21,160 --> 00:26:23,840
helps Claudine see deep into the
crack.
366
00:26:23,840 --> 00:26:27,720
If it's caused by the fire, it will be
clean and fresh.
367
00:26:27,720 --> 00:26:31,200
If it's older, it will be full of
residue.
368
00:26:31,200 --> 00:26:35,320
- We can see the well-defined line of
the crack.
369
00:26:35,320 --> 00:26:37,960
We have no residue,
370
00:26:37,960 --> 00:26:43,040
so, we can say this crack is due to
the fire.
371
00:26:43,040 --> 00:26:46,960
This is a recent crack and this is
typical thermal shock.
372
00:26:46,960 --> 00:26:49,760
- It looks like the upper-level
stained glass
373
00:26:49,760 --> 00:26:52,600
will need to be painstakingly glued
back together.
374
00:26:54,600 --> 00:26:57,840
But inside Notre-Dame, the lower-level
stained glass
375
00:26:57,840 --> 00:27:00,960
appears to have survived unscathed.
376
00:27:00,960 --> 00:27:05,760
- And, yeah, we can see we have a good
stability
377
00:27:05,760 --> 00:27:08,920
around of the painting.
378
00:27:08,920 --> 00:27:11,440
So, there is absolutely no thermal
shock.
379
00:27:11,440 --> 00:27:14,320
So, that's good news for us.
380
00:27:17,320 --> 00:27:21,960
- On site, the teams of scientists
meet the engineers and architects
381
00:27:21,960 --> 00:27:23,680
to share their findings.
382
00:27:23,680 --> 00:27:26,600
CLAUDINE SPEAKS IN FRENCH
383
00:27:31,680 --> 00:27:34,640
Once Claudine's team has restored
Notre-Dame's glasswork
384
00:27:34,640 --> 00:27:36,240
to its former glory,
385
00:27:36,240 --> 00:27:39,840
they may use a radical new
preservation technique
386
00:27:39,840 --> 00:27:42,240
to safeguard it for future
generations.
387
00:27:45,200 --> 00:27:49,200
It's being used on a huge scale here
in northern England.
388
00:27:51,160 --> 00:27:53,800
This is York Minster,
389
00:27:53,800 --> 00:27:56,320
an 800-year-old Gothic masterpiece
390
00:27:56,320 --> 00:28:01,360
and home to the largest expanse of
medieval stained glass in the UK,
391
00:28:01,360 --> 00:28:03,240
the Great East Window.
392
00:28:04,760 --> 00:28:07,760
- It is one of the largest windows
ever made anywhere
393
00:28:07,760 --> 00:28:09,280
in the medieval world.
394
00:28:09,280 --> 00:28:13,680
We've got glass from the 12th right
through to the 18th century
395
00:28:13,680 --> 00:28:16,000
in quite significant quantities.
396
00:28:16,000 --> 00:28:20,120
And it is really our national treasure
house of stained glass.
397
00:28:23,040 --> 00:28:27,120
- Engineers here are completing a £10
million project
398
00:28:27,120 --> 00:28:31,560
to protect York Minster's stained
glass from harmful UV rays
399
00:28:31,560 --> 00:28:33,920
and the corrosive effects of moisture.
400
00:28:33,920 --> 00:28:36,200
- In modern stained glass
conservation,
401
00:28:36,200 --> 00:28:40,240
we're really doing as much as we can
to keep both surfaces
402
00:28:40,240 --> 00:28:43,560
of the historic stained glass dry and
stable,
403
00:28:43,560 --> 00:28:45,960
and that's where our ventilated
404
00:28:45,960 --> 00:28:49,240
environmental protective glazing comes
into play.
405
00:28:51,920 --> 00:28:53,880
- Right, I can see that I'm almost in.
406
00:28:57,600 --> 00:28:59,640
I think it's just this last bit, here.
407
00:28:59,640 --> 00:29:03,320
- Matt Nickels is installing this new
conservation system.
408
00:29:03,320 --> 00:29:07,880
He slots a protective clear glass
exterior frame
409
00:29:07,880 --> 00:29:09,440
into the window opening.
410
00:29:09,440 --> 00:29:12,720
- And this goes into the original
glazing groove
411
00:29:12,720 --> 00:29:14,920
where the medieval glass would have
been.
412
00:29:14,920 --> 00:29:20,000
- This protective glazing prevents
corrosive condensation from forming
413
00:29:20,000 --> 00:29:23,640
on the 800-year-old stained glass that
will sit behind it.
414
00:29:23,640 --> 00:29:27,760
- The gap created means that there's
air circulation running through,
415
00:29:27,760 --> 00:29:31,960
and when you've got air circulation,
it's regulating the temperature,
416
00:29:31,960 --> 00:29:35,000
which means that there's less moisture
on the glass.
417
00:29:35,000 --> 00:29:39,680
- Each frame is custom-made and takes
great skill to fit.
418
00:29:40,840 --> 00:29:42,560
- You don't want to make it too small
419
00:29:42,560 --> 00:29:44,840
because it's going to obviously slide
through.
420
00:29:44,840 --> 00:29:47,480
No two windows are going to be the
same.
421
00:29:47,480 --> 00:29:49,880
- With the outer panel installed,
422
00:29:49,880 --> 00:29:53,760
they can reinstate the layer of
medieval glass.
423
00:29:53,760 --> 00:29:55,880
- They're actually in fairly good
condition
424
00:29:55,880 --> 00:29:59,320
considering that they're early 13th
century.
425
00:29:59,320 --> 00:30:02,720
There's always the worry whenever
you're handling glass like this,
426
00:30:02,720 --> 00:30:06,360
but you've just got to make sure that
you're really, really careful.
427
00:30:08,240 --> 00:30:11,760
There's nothing quite like seeing it
with sunlight behind it.
428
00:30:11,760 --> 00:30:14,720
When you put it up like this, it's
quite magical, isn't it?
429
00:30:17,600 --> 00:30:21,880
- Techniques like this offer a glimpse
of how scientists like Claudine
430
00:30:21,880 --> 00:30:25,400
may eventually preserve Notre-Dame's
glass.
431
00:30:25,400 --> 00:30:29,880
- This is the best way to protect a
stained glass window.
432
00:30:29,880 --> 00:30:31,720
So, it will be, for sure,
433
00:30:31,720 --> 00:30:34,520
an option to protect the windows from
Notre-Dame.
434
00:30:37,600 --> 00:30:39,760
- By an incredible stroke of luck,
435
00:30:39,760 --> 00:30:43,280
the three spectacular rose windows of
Notre-Dame,
436
00:30:43,280 --> 00:30:45,520
that date from the 13th century,
437
00:30:45,520 --> 00:30:47,640
survived the fire intact.
438
00:30:47,640 --> 00:30:53,160
- It was a great relief to see all the
panel in place,
439
00:30:53,160 --> 00:30:54,600
in good stability.
440
00:30:54,600 --> 00:30:58,200
So, it was really, "Phew, everything
is OK."
441
00:30:58,200 --> 00:31:00,760
- Had the vaulting collapsed next to
the windows,
442
00:31:00,760 --> 00:31:03,840
the glass could have been badly
damaged.
443
00:31:03,840 --> 00:31:05,600
But luckily, the stone vaulting,
444
00:31:05,600 --> 00:31:08,680
which sits just under the timber and
lead roof,
445
00:31:08,680 --> 00:31:11,680
protected the windows from the inferno
above.
446
00:31:31,960 --> 00:31:34,960
The magnificent vaulting was built to
be resilient,
447
00:31:34,960 --> 00:31:38,520
thanks to precise medieval
craftsmanship
448
00:31:38,520 --> 00:31:42,240
using an estimated 800 cubic metres of
limestone.
449
00:31:45,840 --> 00:31:48,600
The arches work together to support
the roof
450
00:31:48,600 --> 00:31:50,360
and stabilise the outer walls.
451
00:31:53,560 --> 00:31:58,120
But the intense heat from the fire and
the collapsing spire...
452
00:31:59,800 --> 00:32:02,400
..took out 15% of the stone vaulting.
453
00:32:03,920 --> 00:32:08,360
Today, three 12-metre-wide holes and
several smaller gaps
454
00:32:08,360 --> 00:32:10,800
mean the vaults could collapse at any
moment.
455
00:32:14,160 --> 00:32:17,800
The team collects, stores and
catalogues the fallen stone
456
00:32:17,800 --> 00:32:20,880
in this tent located alongside the
cathedral.
457
00:32:22,760 --> 00:32:24,880
They may be able to use some of this
stone
458
00:32:24,880 --> 00:32:26,320
to reconstruct the vaults.
459
00:32:31,480 --> 00:32:34,880
But medieval masons never intended the
stone to be subject
460
00:32:34,880 --> 00:32:39,200
to an 800-degree inferno, then soaked
with tonnes of water.
461
00:32:40,800 --> 00:32:42,960
Now, without a roof to protect it,
462
00:32:42,960 --> 00:32:46,040
areas of the vaulting are exposed to
the elements.
463
00:32:47,080 --> 00:32:51,480
Stone scientist Jean-Didier Mertz
forces mercury at high pressure
464
00:32:51,480 --> 00:32:54,160
through samples of the damaged
vaulting
465
00:32:54,160 --> 00:32:56,920
to calculate the porosity of the
stones.
466
00:32:58,160 --> 00:33:01,240
This tells him how sponge-like the
stonework has become
467
00:33:01,240 --> 00:33:03,000
one year on from the fire.
468
00:33:03,000 --> 00:33:07,040
- The damage produced some cracks due
to the fire.
469
00:33:07,040 --> 00:33:10,720
With these cracks, it is possible to
the water
470
00:33:10,720 --> 00:33:13,400
to go in and to fill all the cracks.
471
00:33:14,440 --> 00:33:17,440
- Jean-Didier confirms the surface of
the vaulting stones
472
00:33:17,440 --> 00:33:19,480
are covered with micro cracks,
473
00:33:19,480 --> 00:33:21,960
dramatically increasing the porosity.
474
00:33:26,360 --> 00:33:28,960
Greater porosity means the vaulting
can absorb more water
475
00:33:28,960 --> 00:33:33,120
than they thought, potentially
swelling the blocks.
476
00:33:33,120 --> 00:33:35,640
As the blocks dry, they then shrink.
477
00:33:37,320 --> 00:33:40,640
Jean-Didier has dried this vaulting
stone under lab conditions.
478
00:33:41,880 --> 00:33:45,120
He knows the block holds two kilos of
water
479
00:33:45,120 --> 00:33:48,200
and takes six months to fully dry.
480
00:33:48,200 --> 00:33:51,640
- The vault of Notre-Dame, it is not
exactly the same
481
00:33:51,640 --> 00:33:56,280
because the cathedral is not
completely sealed.
482
00:33:56,280 --> 00:34:02,000
And with new rainwater
483
00:34:02,000 --> 00:34:05,120
and the repeated cycle of swelling and
shrinkage,
484
00:34:05,120 --> 00:34:07,480
it is a real decay...
485
00:34:08,800 --> 00:34:11,160
..the weathering of the material.
486
00:34:11,160 --> 00:34:14,960
- Even if some fallen vaulting stone
can be reused,
487
00:34:14,960 --> 00:34:18,040
it's clear they'll also need to source
new stone.
488
00:34:30,880 --> 00:34:34,600
Notre-Dame is made up of many
different types of limestone.
489
00:34:35,880 --> 00:34:38,880
Medieval masons chose hard limestone
for the towers,
490
00:34:38,880 --> 00:34:43,200
pillars and outer walls to build tall
and hold up the roof.
491
00:34:46,320 --> 00:34:50,240
For the sculptures, they chose dense,
fine-grained limestone
492
00:34:50,240 --> 00:34:52,920
that can be carved with great detail.
493
00:34:52,920 --> 00:34:57,480
And for the vaults, they selected
softer, more porous limestone
494
00:34:57,480 --> 00:34:59,160
that's light, but strong.
495
00:35:01,320 --> 00:35:05,840
If the team rebuilding the vaults
picks a limestone that is too heavy,
496
00:35:05,840 --> 00:35:09,080
the new vaults may not last as long as
they should.
497
00:35:11,680 --> 00:35:16,440
Geologist Lise Leroux investigates
what quarry this stone came from.
498
00:35:16,440 --> 00:35:23,080
- We have some blocks coming from the
collapse of the vault for study.
499
00:35:23,080 --> 00:35:27,320
- This detective work will help the
team source replacement stone
500
00:35:27,320 --> 00:35:30,600
that shares identical mechanical
properties.
501
00:35:30,600 --> 00:35:32,280
- We have to verify...
502
00:35:32,280 --> 00:35:36,000
- The fallen vaulting stone contains a
rare microfossil
503
00:35:36,000 --> 00:35:40,680
called Orbitolites complanatus, a kind
of plankton.
504
00:35:40,680 --> 00:35:45,200
Fossils like this are found in just
one layer of rock.
505
00:35:45,200 --> 00:35:50,240
This will make sourcing new stone of
the same type even trickier.
506
00:35:50,240 --> 00:35:53,000
Can they use this geological
fingerprint
507
00:35:53,000 --> 00:35:56,240
to discover the original source of the
vaulting stone?
508
00:36:00,000 --> 00:36:04,640
To find out, Lise and fellow
Notre-Dame scientist Claudine Loisel
509
00:36:04,640 --> 00:36:07,840
venture deep beneath Paris.
510
00:36:09,600 --> 00:36:13,920
Hidden under the city streets is a
rich source of limestone,
511
00:36:13,920 --> 00:36:17,480
a vast labyrinth of quarry tunnels.
512
00:36:17,480 --> 00:36:23,440
Lise and Claudine enter this maze, two
miles south of Notre-Dame
513
00:36:23,440 --> 00:36:25,360
in the famous Catacombs.
514
00:36:26,680 --> 00:36:28,120
- Ah!
515
00:36:28,120 --> 00:36:30,040
- Ah, oui!
516
00:36:49,560 --> 00:36:51,240
- In the late 18th century,
517
00:36:51,240 --> 00:36:54,600
the quarries were given a different
purpose
518
00:36:54,600 --> 00:36:58,880
and they housed bones from old
cemeteries...
519
00:37:00,560 --> 00:37:02,800
..which were inside the towns,
520
00:37:02,800 --> 00:37:06,600
cemeteries which were closed at the
end of the 18th century
521
00:37:06,600 --> 00:37:07,840
for sanitary reasons.
522
00:37:09,240 --> 00:37:11,720
- Amongst the bones, Lise and Claudine
523
00:37:11,720 --> 00:37:14,400
find traces left by the medieval
miners.
524
00:37:36,240 --> 00:37:37,520
- D'accord.
525
00:37:42,880 --> 00:37:44,160
Mm.
526
00:37:47,240 --> 00:37:50,400
- The upper level of the quarry holds
hard limestone
527
00:37:50,400 --> 00:37:53,520
with large, well-preserved fossils.
528
00:37:53,520 --> 00:37:59,600
- These fossils are more
characteristic of limestones
529
00:37:59,600 --> 00:38:02,000
used for the pillars,
530
00:38:02,000 --> 00:38:04,160
the arch in Notre-Dame.
531
00:38:04,160 --> 00:38:05,480
But not for the vaults.
532
00:38:06,680 --> 00:38:10,440
- Lise and Claudine hope to find a
match for the soft vaulting stone
533
00:38:10,440 --> 00:38:12,080
in the lower level of the quarry.
534
00:38:13,920 --> 00:38:20,880
- We now...to look if we can find the
specific microfossils.
535
00:38:24,280 --> 00:38:29,480
I'm not sure because on the surface
it's very rough
536
00:38:29,480 --> 00:38:34,520
and it's not so clear because of the
state of the surface.
537
00:38:34,520 --> 00:38:36,760
- The limestone here is softer,
538
00:38:36,760 --> 00:38:40,320
but Lise cannot see a match for the
rare microfossil
539
00:38:40,320 --> 00:38:43,120
found in the Notre-Dame vaulting
sample.
540
00:38:47,080 --> 00:38:50,800
So, back in the lab, she takes a
closer look at a sample
541
00:38:50,800 --> 00:38:53,240
of limestone from the lower level of
the quarry.
542
00:38:55,520 --> 00:38:57,400
- These little fossils...
543
00:38:58,520 --> 00:39:01,600
..this one, this one, this one
544
00:39:01,600 --> 00:39:05,440
are, in fact, some planktonic fossils
545
00:39:05,440 --> 00:39:08,720
which are called foraminifera.
546
00:39:08,720 --> 00:39:12,680
- It's not the fossil signature she's
looking for.
547
00:39:12,680 --> 00:39:13,920
But then...
548
00:39:15,800 --> 00:39:17,040
- Oh!
549
00:39:18,960 --> 00:39:23,680
This one here is Orbitolites
complanatus.
550
00:39:23,680 --> 00:39:29,800
This little planktonic fossil is a
dating fossil,
551
00:39:29,800 --> 00:39:35,600
which match with the stone coming from
the vault.
552
00:39:35,600 --> 00:39:38,440
It's a stratigraphic indicator,
553
00:39:38,440 --> 00:39:42,280
characteristic from the middle
Oligocene,
554
00:39:42,280 --> 00:39:46,040
which is a geological age of deposit.
555
00:39:47,280 --> 00:39:50,480
- Lise confirms the origin of the
Notre-Dame vaulting stone.
556
00:39:51,520 --> 00:39:55,760
It's quarried from the deepest seams
of limestone beneath Paris.
557
00:39:55,760 --> 00:39:56,920
- Conclusive.
558
00:39:56,920 --> 00:40:01,280
- But what about the harder limestone
used by medieval masons to build
559
00:40:01,280 --> 00:40:04,520
Notre-Dame's load-bearing pillars and
arches?
560
00:40:04,520 --> 00:40:06,880
Another microfossil signature
561
00:40:06,880 --> 00:40:09,640
confirms the origin of this type as
well.
562
00:40:09,640 --> 00:40:13,160
- The arches are built with a hard
stone,
563
00:40:13,160 --> 00:40:17,200
with a resistant stone to support the
vault.
564
00:40:17,200 --> 00:40:21,200
And the vault in itself is logically
constructed
565
00:40:21,200 --> 00:40:24,960
with a lighter, more porous stone.
566
00:40:24,960 --> 00:40:28,720
And in the quarry located in Paris,
567
00:40:28,720 --> 00:40:31,560
we have these two kinds of stone.
568
00:40:31,560 --> 00:40:35,920
- Medieval masons knew exactly how to
exploit the varying mechanical
569
00:40:35,920 --> 00:40:38,800
properties of the limestone for
Notre-Dame,
570
00:40:38,800 --> 00:40:42,160
knowledge passed down through the
generations.
571
00:40:42,160 --> 00:40:46,640
Sourcing more of the correct stone
won't be easy.
572
00:40:46,640 --> 00:40:49,240
The old quarries are no longer active,
573
00:40:49,240 --> 00:40:52,840
but engineers now know what limestone
to look for.
574
00:40:52,840 --> 00:40:57,200
This will help them find a match in
quarries outside Paris.
575
00:41:00,960 --> 00:41:05,160
Stone is not the only raw material
that will need to be replaced
576
00:41:05,160 --> 00:41:07,160
as engineers reconstruct Notre-Dame.
577
00:41:08,640 --> 00:41:11,760
The timber roof was also a medieval
wonder.
578
00:41:15,320 --> 00:41:19,080
It was constructed from 700 cubic
metres of timber,
579
00:41:19,080 --> 00:41:21,520
cut from 52 acres of oak.
580
00:41:21,520 --> 00:41:24,520
That's approximately 1,300 trees.
581
00:41:28,640 --> 00:41:31,720
For this reason, it was known as the
"Forest".
582
00:41:31,720 --> 00:41:35,440
Every single oak in Notre-Dame's
Forest was hand-picked
583
00:41:35,440 --> 00:41:38,880
for the physical properties needed in
the roof structure,
584
00:41:38,880 --> 00:41:41,960
from dense straight oak for pillars,
585
00:41:41,960 --> 00:41:44,480
to curved oak for support arches.
586
00:41:51,600 --> 00:41:54,800
But the fire consumed every beam in
the Forest.
587
00:41:56,600 --> 00:42:02,920
Today, this intricate 500-tonne timber
jigsaw lies in ruins.
588
00:42:02,920 --> 00:42:04,720
SPEAKS IN FRENCH
589
00:42:21,200 --> 00:42:23,880
Over 50 tonnes of the precious roof
timber lie
590
00:42:23,880 --> 00:42:26,000
precariously on top of the vaults.
591
00:42:27,040 --> 00:42:29,280
Despite the destruction,
592
00:42:29,280 --> 00:42:32,680
every single beam holds the history of
Notre-Dame.
593
00:42:32,680 --> 00:42:35,040
It has deep archaeological value.
594
00:42:36,440 --> 00:42:39,320
It's vital that workers forensically
record the position
595
00:42:39,320 --> 00:42:42,560
where each beam fell before they
remove them.
596
00:42:43,560 --> 00:42:46,400
This helps them determine where it
originally sat
597
00:42:46,400 --> 00:42:48,040
in the roof structure.
598
00:42:49,120 --> 00:42:51,880
These highly trained rope access
technicians
599
00:42:51,880 --> 00:42:55,040
catalogue and clear the charred timber
on the vaults.
600
00:42:57,720 --> 00:43:00,040
THEY SPEAK IN FRENCH
601
00:43:01,640 --> 00:43:03,880
- It's not possible to walk on the
vaults,
602
00:43:03,880 --> 00:43:06,360
because the structure is very
precarious.
603
00:43:06,360 --> 00:43:10,000
They needed to create a way to access
with ropes.
604
00:43:12,520 --> 00:43:14,760
We need to wear a special mask
605
00:43:14,760 --> 00:43:18,080
because of the lead dust that we might
inhale.
606
00:43:22,200 --> 00:43:26,440
We label the timbers and we mark them
with a code
607
00:43:26,440 --> 00:43:29,920
that the architects will be able to
identify.
608
00:43:35,360 --> 00:43:37,400
- The team has their work cut out.
609
00:43:37,400 --> 00:43:40,920
There are thousands of separate pieces
of timber to catalogue.
610
00:43:40,920 --> 00:43:43,080
- We have a lot of work to do.
611
00:43:43,080 --> 00:43:45,400
That's why we're working day and
night.
612
00:43:45,400 --> 00:43:48,960
- They've already extracted around
4,000 pieces.
613
00:43:55,120 --> 00:44:00,160
Timber scientist Catherine Lavier
begins painstaking detective work
614
00:44:00,160 --> 00:44:04,680
to reveal how Notre-Dame's vast Forest
was originally assembled
615
00:44:04,680 --> 00:44:07,040
and could be rebuilt today.
616
00:44:09,000 --> 00:44:12,040
- Some pieces were very well preserved
617
00:44:12,040 --> 00:44:16,360
because, as you see here, with
different faces
618
00:44:16,360 --> 00:44:21,040
and another piece of wood is coming
here with a wooden joint here
619
00:44:21,040 --> 00:44:22,960
to assemble them.
620
00:44:22,960 --> 00:44:26,280
And it's rather typical from the
medieval period.
621
00:44:27,680 --> 00:44:30,840
And here you have a mark...
622
00:44:33,200 --> 00:44:35,080
..of carpenters.
623
00:44:35,080 --> 00:44:38,720
So, they are sure that this piece with
this piece are together.
624
00:44:40,120 --> 00:44:42,440
It's very important for carpenters.
625
00:44:42,440 --> 00:44:44,760
They prepare the wood on the ground.
626
00:44:44,760 --> 00:44:49,080
And after that, they go to the roof
and reassemble again.
627
00:44:50,400 --> 00:44:53,680
Every carpenter has his own way to
mark.
628
00:44:53,680 --> 00:44:58,840
But in general, it's based on the
Roman numbers.
629
00:44:58,840 --> 00:45:03,600
But we can find some differences
between teams of carpenters.
630
00:45:05,480 --> 00:45:08,880
We were very surprised to find that,
because I thought everything
631
00:45:08,880 --> 00:45:10,160
will be destroyed.
632
00:45:10,160 --> 00:45:12,000
And finally not.
633
00:45:12,000 --> 00:45:15,640
- The tree rings of the timbers
conceal further clues.
634
00:45:15,640 --> 00:45:18,800
Each ring represents one year of
growth,
635
00:45:18,800 --> 00:45:23,640
a time capsule of information about
the life of the tree in that year.
636
00:45:23,640 --> 00:45:28,360
Catherine analyses core samples from
Notre-Dame's roof trusses.
637
00:45:30,120 --> 00:45:33,440
She measures each ring to reveal the
secret story
638
00:45:33,440 --> 00:45:37,160
of the very oak trees the structure
was made from.
639
00:45:37,160 --> 00:45:39,200
SHE SPEAKS IN FRENCH
640
00:46:08,320 --> 00:46:10,520
Catherine is gaining new insight
641
00:46:10,520 --> 00:46:12,960
into the types of trees best suited
642
00:46:12,960 --> 00:46:16,600
to rebuild the complex Forest of
Notre-Dame.
643
00:46:16,600 --> 00:46:21,200
This extraordinary challenge will
require around 1,300 oak trees...
644
00:46:22,600 --> 00:46:27,320
..craftspeople versed in the lost art
of medieval carpentry practices
645
00:46:27,320 --> 00:46:29,400
and a blueprint for possibly
646
00:46:29,400 --> 00:46:32,680
the most complex timber structure in
Europe.
647
00:46:34,240 --> 00:46:37,200
The one person who may possess the key
to unlock
648
00:46:37,200 --> 00:46:42,160
the lost Forest's geometrical secrets
is architect Remi Fromont.
649
00:46:43,200 --> 00:46:48,720
In 2014, Remi spent the entire year
mapping every inch of the timber.
650
00:47:02,200 --> 00:47:04,480
- We are collecting photographs...
651
00:47:12,520 --> 00:47:15,800
- The fire at Notre-Dame triggers a
race across France
652
00:47:15,800 --> 00:47:20,120
to 3D-scan historical monuments inside
and out.
653
00:47:21,840 --> 00:47:26,480
These represent a digital insurance
policy to preserve French heritage.
654
00:47:30,240 --> 00:47:33,320
The laser bounces off each contour in
the room.
655
00:47:33,320 --> 00:47:38,280
The machine then measures the time it
takes for the laser to return.
656
00:47:38,280 --> 00:47:43,240
Millions of measurements form a cloud
of data called a point cloud.
657
00:47:45,440 --> 00:47:49,320
In 2016, researchers used this same
technology
658
00:47:49,320 --> 00:47:52,800
to create a full point cloud of
Notre-Dame's
659
00:47:52,800 --> 00:47:54,760
lost timber roof structure.
660
00:47:54,760 --> 00:48:00,240
This remarkable 3D scan will combine
with Remi's 2014 survey
661
00:48:00,240 --> 00:48:03,520
in Livio's digital twin for
Notre-Dame.
662
00:48:03,520 --> 00:48:08,840
- What we are producing today will be
probably the information
663
00:48:08,840 --> 00:48:10,960
usable for the next generations.
664
00:48:10,960 --> 00:48:15,000
- The team now has the data they need
to rebuild the timber roof
665
00:48:15,000 --> 00:48:17,520
with the exact same geometry.
666
00:48:17,520 --> 00:48:20,160
And the 500 tonnes of new oak needed
667
00:48:20,160 --> 00:48:22,800
could come from forests like this.
668
00:48:24,920 --> 00:48:28,240
Almost a third of France is covered
with forest.
669
00:48:28,240 --> 00:48:30,560
Oak was a vital strategic resource
670
00:48:30,560 --> 00:48:33,200
throughout the Middle Ages and the
Renaissance.
671
00:48:35,480 --> 00:48:39,640
Vast forests were needed to build
cities and expand navies.
672
00:48:42,200 --> 00:48:45,200
Felling and carving oak for
Notre-Dame's roof
673
00:48:45,200 --> 00:48:49,720
requires carpenters skilled in using
medieval tools and techniques
674
00:48:49,720 --> 00:48:53,320
like this team who keep the old ways
alive to this day.
675
00:48:53,320 --> 00:48:56,800
- We rebuild buildings using only hand
tools
676
00:48:56,800 --> 00:48:58,480
and no power tools at all.
677
00:48:59,920 --> 00:49:04,200
Using this kind of tool, you don't
apply your vision on the tree.
678
00:49:04,200 --> 00:49:09,440
You...you have your work influenced by
the shape of the tree itself.
679
00:49:09,440 --> 00:49:15,080
- Today, carpenter Leo Rousseau has
the honour of felling his first tree
680
00:49:15,080 --> 00:49:17,080
using techniques from the Middle Ages.
681
00:49:18,760 --> 00:49:23,680
- Ah, yeah, it's like everything, it
takes practice.
682
00:49:23,680 --> 00:49:27,360
You don't have to go to the sports
room at night.
683
00:49:28,760 --> 00:49:31,280
You don't want your tree to fall into
another trees,
684
00:49:31,280 --> 00:49:34,920
because you want to use the other
trees for the next generations.
685
00:49:34,920 --> 00:49:39,080
So, the idea is to create here a hinge
that gives you
686
00:49:39,080 --> 00:49:41,720
the direction where you want the tree
to fall.
687
00:49:41,720 --> 00:49:44,480
And then you cut from the back for the
tree to fall.
688
00:49:50,800 --> 00:49:52,720
- THEY SPEAK IN FRENCH
689
00:50:01,040 --> 00:50:06,600
Leo now has a taste of what it took
for the Notre-Dame carpenters
690
00:50:06,600 --> 00:50:10,080
to source the 1,300 oaks for the roof
timbers.
691
00:50:14,080 --> 00:50:18,840
- I like the feeling that you have to
put so much effort into one tree.
692
00:50:18,840 --> 00:50:21,440
It gives you a little bit of respect
693
00:50:21,440 --> 00:50:25,720
on what you're going to do with that
particular beam or...
694
00:50:25,720 --> 00:50:28,000
Yeah, it's a different feeling.
695
00:50:29,800 --> 00:50:31,800
- Carpenters are using the old ways to
restore
696
00:50:31,800 --> 00:50:35,080
the Chateau de Beaumesnil in Normandy.
697
00:50:35,080 --> 00:50:37,160
It's a national historic monument
698
00:50:37,160 --> 00:50:40,760
built on the site of an 1,100-year-old
castle.
699
00:50:40,760 --> 00:50:43,240
SPEAKS IN FRENCH
700
00:50:48,480 --> 00:50:50,760
The chateau has seen better days.
701
00:50:50,760 --> 00:50:54,400
The curved beams that hold up the roof
are close to collapse
702
00:50:54,400 --> 00:50:55,920
and must be replaced.
703
00:50:58,640 --> 00:51:01,160
SHE SPEAKS IN FRENCH
704
00:51:15,720 --> 00:51:19,280
The carpenters here face many of the
same challenges
705
00:51:19,280 --> 00:51:22,480
that Notre-Dame restorers will need to
overcome
706
00:51:22,480 --> 00:51:25,720
when they rebuild the cathedral's lost
Forest.
707
00:51:27,240 --> 00:51:28,880
The timber has been chosen
708
00:51:28,880 --> 00:51:33,200
so the curve of the grain perfectly
matches the curve of the new beam.
709
00:51:33,200 --> 00:51:37,720
- If you get a straight tree which has
a straight grain
710
00:51:37,720 --> 00:51:43,920
and then you get a curved piece of
wood inside of this...
711
00:51:45,200 --> 00:51:48,880
So, here is the fibre so it can break
right there.
712
00:51:48,880 --> 00:51:52,760
But if you take the tree that's
curved,
713
00:51:52,760 --> 00:51:57,200
the fibre is like this, so it cannot
break.
714
00:51:57,200 --> 00:52:01,440
You keep all of the structural
strength of the...of the tree.
715
00:52:05,440 --> 00:52:08,080
- They use an original beam to produce
a template
716
00:52:08,080 --> 00:52:10,440
and mark out the new beam on the oak.
717
00:52:12,800 --> 00:52:16,800
The carpenters who built Notre-Dame
would be familiar with the tools
718
00:52:16,800 --> 00:52:19,960
this team uses to hew the raw timber.
719
00:52:23,280 --> 00:52:25,800
- So, we would start with these axes.
720
00:52:27,640 --> 00:52:31,520
You know, it's a long handle, which
gives you a long swing.
721
00:52:33,000 --> 00:52:38,040
Because if you want to make notches
cutting deep in the wood,
722
00:52:38,040 --> 00:52:43,560
so you want a long handle to give you
momentum and use the weight
723
00:52:43,560 --> 00:52:46,680
of the tool itself to basically do the
job.
724
00:52:48,400 --> 00:52:51,400
And after you've split most of the
wood,
725
00:52:51,400 --> 00:52:55,880
you use a second type of axe, which is
called a broad axe.
726
00:52:55,880 --> 00:52:59,800
They have a single bevel, long cutting
edge
727
00:52:59,800 --> 00:53:03,360
and the handle is offset.
728
00:53:04,520 --> 00:53:08,880
So, if you're working as you go down,
729
00:53:08,880 --> 00:53:13,560
your hand here, you see I'm not
hitting the...this sharp edge.
730
00:53:16,120 --> 00:53:20,840
- For skilled carpenters, cutting
Notre-Dame's roof timbers with axes
731
00:53:20,840 --> 00:53:24,720
compared to a modern sawmill would
take roughly twice the time.
732
00:53:26,640 --> 00:53:29,040
This curved oak will be one of ten
733
00:53:29,040 --> 00:53:33,440
the team needs to install as part of
the chateau roof restoration.
734
00:53:33,440 --> 00:53:37,920
It sits alongside this 400-year-old
original beam.
735
00:53:37,920 --> 00:53:40,080
HE SPEAKS IN FRENCH
736
00:53:52,520 --> 00:53:56,400
Just like the Notre-Dame beams, the
chateau's original beam
737
00:53:56,400 --> 00:53:59,640
holds messages from the old
carpenters.
738
00:54:09,240 --> 00:54:11,680
French carpenters have the oak,
739
00:54:11,680 --> 00:54:13,360
they have the skills
740
00:54:13,360 --> 00:54:16,560
and they have the plans required to
reconstruct
741
00:54:16,560 --> 00:54:19,640
Notre-Dame's vast Forest of roof
timbers.
742
00:54:27,000 --> 00:54:30,720
While the architects consider options
for rebuilding the roof,
743
00:54:30,720 --> 00:54:34,160
they must also work out what
innovations to engineer
744
00:54:34,160 --> 00:54:37,880
into the structure to safeguard it
against future fires.
745
00:54:40,320 --> 00:54:44,720
Scientists here at the University of
Edinburgh School of Engineering
746
00:54:44,720 --> 00:54:46,800
use scale models to investigate
747
00:54:46,800 --> 00:54:49,600
how fires spread through timber
structures
748
00:54:49,600 --> 00:54:51,920
like the Forest of Notre-Dame.
749
00:54:51,920 --> 00:54:54,920
- Our job is to understand the
underlying physics
750
00:54:54,920 --> 00:54:58,680
and then to use our understanding of
the physics to create strategies
751
00:54:58,680 --> 00:55:00,520
by which people can be more safe
752
00:55:00,520 --> 00:55:02,720
and assets can be more safe from fire.
753
00:55:04,000 --> 00:55:05,920
- As Luke ignites a single beam
754
00:55:05,920 --> 00:55:08,760
in this model of a timber roof
structure...
755
00:55:08,760 --> 00:55:10,520
- Ignition.
756
00:55:10,520 --> 00:55:14,200
- ..it becomes clear how quickly the
energy radiates
757
00:55:14,200 --> 00:55:18,880
to the timber beam alongside until it
too catches fire.
758
00:55:20,160 --> 00:55:23,120
This phenomenon is called reradiation.
759
00:55:23,120 --> 00:55:25,440
- In a structure like a roof at
Notre-Dame,
760
00:55:25,440 --> 00:55:28,920
what we had is a collection of timber
members in a nice pattern,
761
00:55:28,920 --> 00:55:31,560
all kind of looking at each other as
they burn.
762
00:55:31,560 --> 00:55:33,720
And that fact that they're looking at
each other,
763
00:55:33,720 --> 00:55:35,120
they're radiating at each other,
764
00:55:35,120 --> 00:55:37,280
is what causes the fire to grow and
escalate
765
00:55:37,280 --> 00:55:39,040
in such a dramatic way.
766
00:55:39,040 --> 00:55:40,600
If you create a gap or a firebreak
767
00:55:40,600 --> 00:55:42,640
within your network of timber
elements,
768
00:55:42,640 --> 00:55:45,560
you can prevent the combustion from
occurring
769
00:55:45,560 --> 00:55:47,960
on the far side of the firebreak.
770
00:55:49,400 --> 00:55:51,680
- To stop the spread of fires like
this,
771
00:55:51,680 --> 00:55:55,360
today, engineers build fire-separating
partitions
772
00:55:55,360 --> 00:55:57,360
into the roofs of historic buildings.
773
00:56:01,040 --> 00:56:05,720
These firewalls are erected inside the
roof of York Minster.
774
00:56:05,720 --> 00:56:07,320
In the event of a fire,
775
00:56:07,320 --> 00:56:11,280
they should prevent the reradiation
and transfer of energy.
776
00:56:11,280 --> 00:56:16,440
Innovations like this could help
safeguard Notre-Dame's new roof
777
00:56:16,440 --> 00:56:18,360
against future threats.
778
00:56:25,200 --> 00:56:29,680
One year after the fire that ravaged
Notre-Dame Cathedral,
779
00:56:29,680 --> 00:56:34,040
investigators have still not
pinpointed the cause of the blaze.
780
00:56:34,040 --> 00:56:38,600
And immense challenges and
uncertainties still lie ahead.
781
00:56:38,600 --> 00:56:41,600
The building is not yet out of danger.
782
00:56:41,600 --> 00:56:46,480
Over the next 12 months, engineers
must remove the melted scaffolding
783
00:56:46,480 --> 00:56:50,200
and seal the cathedral roof to make it
watertight.
784
00:56:50,200 --> 00:56:52,640
Then they can stabilise the weakened
vaulting.
785
00:56:53,760 --> 00:56:58,440
It's a monumental feat, and rebuilding
the entire cathedral
786
00:56:58,440 --> 00:57:02,760
could take much longer than the five
years decreed by President Macron.
787
00:57:20,800 --> 00:57:24,760
Architects around the world have
unleashed their imagination
788
00:57:24,760 --> 00:57:28,760
to submit grand plans for what the new
spire above Notre-Dame
789
00:57:28,760 --> 00:57:30,440
could look like...
790
00:57:30,440 --> 00:57:33,640
..from mirrored roofs with
kaleidoscopic pinnacles
791
00:57:33,640 --> 00:57:37,400
and vast solar panels powering nearby
buildings,
792
00:57:37,400 --> 00:57:42,400
to stained glass edifices that will
light up the Paris skyline.
793
00:57:44,200 --> 00:57:46,360
However Notre-Dame is rebuilt,
794
00:57:46,360 --> 00:57:49,480
the unique collaboration of architects
and scientists
795
00:57:49,480 --> 00:57:53,080
is rewriting how we understand the
very fabric
796
00:57:53,080 --> 00:57:55,320
of this magnificent cathedral.
797
00:57:55,320 --> 00:57:59,040
- I think the fire in some ways helped
remind a lot of people
798
00:57:59,040 --> 00:58:01,680
what an important part of our sort of
shared history
799
00:58:01,680 --> 00:58:03,200
and shared culture this is.
800
00:58:03,200 --> 00:58:07,280
- Soon, a complete digital twin of
Notre-Dame
801
00:58:07,280 --> 00:58:11,800
should allow future generations of
craftspeople to maintain,
802
00:58:11,800 --> 00:58:15,480
protect and faithfully rebuild
Notre-Dame...
803
00:58:16,720 --> 00:58:18,800
..as many times as necessary.
64104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.