All language subtitles for In.Gods.Hands.1998.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,242 --> 00:01:01,209 What's wrong ? 2 00:01:01,277 --> 00:01:04,178 I'm just tired, I guess. 3 00:01:09,019 --> 00:01:12,153 Have you traveled far ? 4 00:01:13,824 --> 00:01:15,790 Yeah. 5 00:01:21,164 --> 00:01:24,065 You're a surfer, aren't you ? 6 00:01:25,836 --> 00:01:28,102 Yeah, I'm a surfer. 7 00:01:28,171 --> 00:01:31,673 I always wanted to try that, but you know, I just-- 8 00:01:31,742 --> 00:01:33,909 It seems like it would be so much fun, you know ? 9 00:01:33,977 --> 00:01:36,878 So healthy. Yeah, it can be. 10 00:01:38,549 --> 00:01:42,116 - Depends. - On what ? 11 00:01:42,185 --> 00:01:44,653 On whether or not you make it your whole life. 12 00:01:44,721 --> 00:01:46,721 Have you ? 13 00:01:50,561 --> 00:01:52,561 I guess. 14 00:01:56,033 --> 00:01:59,534 What would you say if I told you that there's a wave out there, 15 00:01:59,603 --> 00:02:04,272 And by the time it hits this little island off of mexico... 16 00:02:04,340 --> 00:02:07,408 It's gonna be massive ? 17 00:02:07,477 --> 00:02:11,046 And all I can think about is riding it. 18 00:04:41,064 --> 00:04:42,997 So you want to surf ? 19 00:04:43,066 --> 00:04:47,902 And the waves near the town where you live aren't half bad. 20 00:04:47,971 --> 00:04:49,938 And you start to improve. 21 00:04:52,342 --> 00:04:55,043 And then you hear about this wave... 22 00:04:55,112 --> 00:04:57,112 In a faraway country... 23 00:04:57,180 --> 00:04:59,948 With a name you can't even pronounce. 24 00:05:00,683 --> 00:05:02,650 What then ? 25 00:05:04,420 --> 00:05:07,122 How far are you willing to go ? 26 00:05:10,393 --> 00:05:12,961 What sacrifice are you willing to make ? 27 00:05:16,867 --> 00:05:19,500 How good do you really want to be ? 28 00:05:40,857 --> 00:05:46,594 Mm. Ow. Ow ! 29 00:05:46,663 --> 00:05:48,429 Ouch. Man, this hurts. 30 00:06:03,246 --> 00:06:06,147 aw, mickey. You promised. 31 00:06:09,485 --> 00:06:13,254 Mm. So beautiful. 32 00:06:13,323 --> 00:06:15,957 Mickey. So beautiful. 33 00:06:16,026 --> 00:06:19,393 We're dead. We are dead. 34 00:06:21,998 --> 00:06:26,134 It's cool, don't worry about it. I'm just teaching her english. 35 00:06:35,178 --> 00:06:37,912 I've been watching him ride for four days now. 36 00:06:37,981 --> 00:06:41,082 Having chronicled surfing all my life, I'm convinced... 37 00:06:41,151 --> 00:06:43,451 That he's one of those rare athletes... 38 00:06:43,519 --> 00:06:47,421 Whose spirit is as great as their talent. 39 00:06:47,490 --> 00:06:51,592 I'm also convinced that he's preparing himself for something extraordinary, 40 00:06:51,661 --> 00:06:55,696 And if I can do anything to help him, I will. 41 00:07:03,206 --> 00:07:06,341 Hey ! Mickey's at it again. He promised. 42 00:07:06,409 --> 00:07:09,010 Says he's teaching her english or something. 43 00:07:09,079 --> 00:07:11,045 He's teaching her something. 44 00:07:12,482 --> 00:07:14,415 - Ladies first. - ladies first. 45 00:07:16,019 --> 00:07:17,986 How are you ? How are you ? 46 00:07:19,522 --> 00:07:22,190 I am fine. I am fine. 47 00:07:22,259 --> 00:07:26,160 Your eyes are very beautiful. 48 00:07:26,229 --> 00:07:28,763 Your eyes very beautiful. 49 00:07:28,831 --> 00:07:32,267 And you're so very handsome. 50 00:07:32,335 --> 00:07:34,535 You're so very handsome. 51 00:07:34,604 --> 00:07:38,106 And so strong. - And so strong. 52 00:07:38,174 --> 00:07:41,442 Very good. - Very good. 53 00:07:41,511 --> 00:07:44,412 Now, if you really want to learn english... 54 00:07:46,249 --> 00:07:50,584 ♪♪ - you listen to country music. 55 00:07:50,653 --> 00:07:53,754 They tell it like it is. 56 00:07:53,823 --> 00:07:58,659 you give your hand to me. You give your hand to me. 57 00:07:58,728 --> 00:08:01,229 And then you say hello. - You say hello. 58 00:08:01,298 --> 00:08:04,032 ♪ and I can hardly speak ♪ 59 00:08:04,100 --> 00:08:07,768 ♪ my heart is beating so ♪ 60 00:08:07,837 --> 00:08:11,839 ♪ and anyone could tell ♪ 61 00:08:11,908 --> 00:08:15,876 ♪ you think you know me well ♪ 62 00:08:15,946 --> 00:08:19,380 ♪ but you don't know me ♪ 63 00:08:30,793 --> 00:08:33,995 ♪ and longs to kiss your lips ♪ 64 00:08:34,064 --> 00:08:37,098 ♪ and longs to hold you tight ♪♪ 65 00:08:37,167 --> 00:08:41,369 Sounds like your daddy's here. Sounds like your daddy's here. 66 00:08:41,438 --> 00:08:43,838 Yep. - Yep. 67 00:09:06,262 --> 00:09:09,330 I'm really sorry, sir, but I was just teaching her english. 68 00:09:16,439 --> 00:09:18,506 There's a lot of girls out there, mickey. 69 00:09:18,574 --> 00:09:22,843 That's my point exactly. You gotta pick the right one. 70 00:09:22,912 --> 00:09:25,346 You gotta make 'em come to you. 71 00:09:25,415 --> 00:09:29,017 Otherwise, it's like marlin fishing. 72 00:09:29,085 --> 00:09:32,920 - What ? - Marlin fishing, man. 73 00:09:32,989 --> 00:09:35,823 You see a beautiful woman. She's like a big game fish. 74 00:09:35,892 --> 00:09:41,396 If you really want her, you're gonna need a boat, bait, tackle, gasoline. 75 00:09:41,464 --> 00:09:43,464 You gotta get out on the high seas. 76 00:09:43,533 --> 00:09:46,000 And if you get a hookup-- if you get a hookup-- 77 00:09:46,069 --> 00:09:49,170 You gotta drag it all the way back to the boat. 78 00:09:49,239 --> 00:09:53,207 But I have a question for ya: At that point, who's tired ? 79 00:09:53,276 --> 00:09:57,645 - Who, you ? - No, goddamn it, the both of ya ! 80 00:09:57,713 --> 00:10:00,581 Beautiful women, you know what I say to them ? I say, 81 00:10:00,650 --> 00:10:04,585 "you may be a symphony, baby. But I believe in song." 82 00:10:05,821 --> 00:10:09,890 - I-I don't get it. You get it ? - Sometimes. 83 00:10:18,251 --> 00:10:21,952 You all right ? You gonna be all right ? 84 00:10:31,998 --> 00:10:33,964 Yeah, I'm fine. 85 00:10:46,579 --> 00:10:50,515 Hey, english ! Over here. 86 00:10:50,583 --> 00:10:54,118 English. No tv, you understand me ? 87 00:10:54,187 --> 00:10:56,187 No shopping malls. 88 00:10:56,256 --> 00:10:59,323 No tour buses. You hear me, english ? 89 00:10:59,392 --> 00:11:01,392 No fast foods. 90 00:11:03,263 --> 00:11:05,496 Leave us alone ! 91 00:11:10,803 --> 00:11:13,104 ♪ because the nighttime ♪ ♪ night and day ♪ 92 00:11:13,173 --> 00:11:16,807 ♪ ah, is the right time ♪ ♪ night and day ♪ 93 00:11:16,876 --> 00:11:19,910 ♪ to be with the one you love ♪ ♪ night and day ♪♪ 94 00:12:08,394 --> 00:12:10,428 Hey, are they gonna execute us ? 95 00:12:10,497 --> 00:12:13,030 I wasn't even doin' anything ! 96 00:12:15,602 --> 00:12:18,035 Oh, man. I'm gonna have a heart attack. 97 00:12:18,104 --> 00:12:20,070 I'm full on gonna have a heart attack ! 98 00:12:20,140 --> 00:12:22,940 Chin up, kid. High tide raises all ships. 99 00:12:23,009 --> 00:12:27,311 five more hours and we would have been out of here. Now we got nothin' ! 100 00:12:27,380 --> 00:12:30,281 what are you talkin' about ? We got till ten. 101 00:12:30,350 --> 00:12:32,350 we're never gonna make that plane. 102 00:12:32,418 --> 00:12:34,485 The harbor's only a mile away. 103 00:12:34,554 --> 00:12:36,554 We're in jail, mickey. 104 00:12:38,207 --> 00:12:40,525 This ain't about bein' caged, man. 105 00:12:42,262 --> 00:12:48,132 I've seen birds in cages, and you ain't no bird. All right ? 106 00:12:48,201 --> 00:12:51,001 Do you know that birds are the direct descendants of dinosaurs ? 107 00:12:51,070 --> 00:12:54,905 They used to have teeth and shit. Them guys was fast, even the girl ones. 108 00:12:54,974 --> 00:12:58,942 You know what "dinosaur" means ? It's greek, man. 109 00:12:59,011 --> 00:13:02,480 It means, "terrible lizard." think about that. 110 00:13:08,888 --> 00:13:11,155 hey ! That's my board ! What'll we do ? 111 00:13:11,224 --> 00:13:13,591 Run like hell ! 112 00:13:25,971 --> 00:13:28,172 Come on, little girls, don't run home in your underwear ! 113 00:13:28,241 --> 00:13:30,641 Come back here ! 114 00:13:46,859 --> 00:13:48,826 I sense angels at work here, boys. 115 00:13:51,531 --> 00:13:53,598 There's that taxi again ! 116 00:13:58,238 --> 00:14:02,240 Look out ! Hey ! 117 00:14:02,308 --> 00:14:05,142 Charge ! 118 00:14:05,211 --> 00:14:07,911 hey, come on ! 119 00:14:07,980 --> 00:14:10,147 Pull me up ! 120 00:14:26,499 --> 00:14:29,900 look at that stinkin' boat. It's the most beautiful thing I've ever seen. 121 00:14:29,969 --> 00:14:31,902 It's an epiphany. Know what an epiphany is ? 122 00:14:31,971 --> 00:14:36,039 not now, mickey. Can't you see ? We're in trouble ! 123 00:14:44,384 --> 00:14:48,486 No tv ! No diet colas ! 124 00:14:48,554 --> 00:14:51,955 No shopping malls ! Do you hear me, cue ball ? 125 00:14:58,531 --> 00:15:00,831 hey ! Hands off ! 126 00:15:00,900 --> 00:15:03,668 I said, leave our women alone ! 127 00:16:16,476 --> 00:16:19,309 Come on, get over here ! This thing's gonna take off ! 128 00:16:26,853 --> 00:16:28,886 every sport has its own mythology. 129 00:16:30,590 --> 00:16:32,823 Its legends: 130 00:16:32,892 --> 00:16:34,925 Joe louis, muhammad ali, 131 00:16:34,994 --> 00:16:37,361 Over here. Come on in ! Mickey mantle, babe ruth, 132 00:16:37,430 --> 00:16:39,296 Michael jordan. 133 00:16:39,365 --> 00:16:42,065 Faces you see on television. 134 00:16:43,636 --> 00:16:46,704 Surfing has its own mythology too. 135 00:16:46,773 --> 00:16:49,573 Most of it based on what you never see. 136 00:16:49,642 --> 00:16:51,776 Hang on, mickey. Hang in there, buddy. 137 00:16:51,844 --> 00:16:54,978 stories of great rides, told over and over again... 138 00:16:55,047 --> 00:16:58,783 Of unimaginable waves in obscure, faraway places. 139 00:16:58,851 --> 00:17:01,919 These are the people who seek these moments out, 140 00:17:01,987 --> 00:17:06,924 Traveling like spirits from country to country. 141 00:17:06,992 --> 00:17:09,427 - you okay ? Good, get in. - I'm okay. 142 00:17:41,961 --> 00:17:44,127 ♪ ain't no rain or sunshine ♪ 143 00:17:44,196 --> 00:17:48,499 ♪ I'm glory bound get your hands up now ♪ 144 00:17:48,568 --> 00:17:53,136 ♪ get glory bound get your hands on now ♪ 145 00:17:53,205 --> 00:17:57,174 ♪ get glory bound get your hands on now ♪ 146 00:17:58,678 --> 00:18:02,980 ♪ a song could do it a song could do it, do it ♪ 147 00:18:03,048 --> 00:18:08,185 ♪ glory bound get your hands up now ♪ 148 00:18:08,253 --> 00:18:13,123 ♪ ain't no foolin' ain't no foolin' come on around ♪ 149 00:18:13,192 --> 00:18:16,861 ♪ ain't no foolin ain't no foolin' come on around ♪ 150 00:18:16,929 --> 00:18:21,231 ♪ get your hands up now singin' ♪ 151 00:18:43,990 --> 00:18:46,757 That son of a bitch. I'll tell you about that son of a bitch. 152 00:18:46,826 --> 00:18:49,660 Before enlightenment, chop wood, carry water. 153 00:18:49,729 --> 00:18:54,297 After enlightenment, chop wood, carry water. 154 00:18:54,366 --> 00:18:56,767 Kissed by nature. Not a bad guy to have around... 155 00:18:56,836 --> 00:18:59,403 When your back's up against a wall, either. 156 00:18:59,471 --> 00:19:03,841 I like you, mickey. You're a good lad. 157 00:19:03,910 --> 00:19:07,210 Well, thank you, captain. That's a very nice thing of you to say. 158 00:19:09,314 --> 00:19:11,549 Straight flush. 159 00:19:11,617 --> 00:19:14,518 I sure hope this doesn't screw things up between us. 160 00:19:17,757 --> 00:19:20,457 ♪ glory bound get your hands on now ♪ 161 00:19:20,526 --> 00:19:24,127 - Hey, keoni ! Happy birthday. - Thanks. 162 00:19:24,196 --> 00:19:26,229 Ah, it's a good life. 163 00:19:26,298 --> 00:19:30,868 ♪ gettin' glory bound get your hands on now ♪ 164 00:19:30,937 --> 00:19:35,539 ♪ song could do it a song could do it, do it ♪ 165 00:19:35,608 --> 00:19:40,277 ♪ glory bound get your hands up now ♪ 166 00:19:40,345 --> 00:19:45,382 ♪ ain't no foolin' ain't no foolin' come on around ♪ 167 00:19:45,451 --> 00:19:49,453 ♪ ain't no foolin' ain't no foolin' come on around ♪♪ 168 00:19:58,230 --> 00:20:01,632 This isn't just a skateboard ramp, all right ? 169 00:20:01,701 --> 00:20:05,736 We-- we build temples to adrenaline. 170 00:20:05,805 --> 00:20:08,438 This is like chinese architecture, you know ? 171 00:20:08,507 --> 00:20:12,109 'cause they didn't build to the size of the human body. 172 00:20:12,177 --> 00:20:14,912 They built temples to the size of the human spirit. 173 00:20:14,981 --> 00:20:18,916 ♪ I add some pain I became your satellite ♪ 174 00:20:18,985 --> 00:20:21,518 ♪ got to get it all right ♪ 175 00:20:21,587 --> 00:20:24,454 ♪ psyched, I know a man called sylvester ♪ 176 00:20:24,523 --> 00:20:27,457 ♪ have to wear a bulletproof vest, y'all ♪ 177 00:20:27,526 --> 00:20:30,494 ♪ no kinda way no kinda way at all ♪ 178 00:20:30,562 --> 00:20:33,964 ♪ music myth children learn ♪ 179 00:20:34,033 --> 00:20:36,366 ♪ ride on ♪ ♪ ride on ♪ 180 00:20:36,435 --> 00:20:38,902 ♪ into the foam ♪ ♪ into the foam ♪ 181 00:20:41,473 --> 00:20:47,077 ♪ ride on into the foam ♪ ♪ hey ♪ 182 00:21:19,712 --> 00:21:22,179 ♪ ride on ♪♪ 183 00:21:52,961 --> 00:21:56,663 You know where waves come from ? 184 00:21:56,732 --> 00:21:58,865 Imagine you're a giant... 185 00:21:58,934 --> 00:22:02,603 Standing in the middle of the bay of alaska. 186 00:22:02,671 --> 00:22:04,638 You drop a boulder in the water. 187 00:22:07,209 --> 00:22:09,976 And the rings fan out. 188 00:22:10,045 --> 00:22:14,047 The swells keep going until something gets in their way: 189 00:22:14,116 --> 00:22:18,785 An island, a continent, 190 00:22:18,854 --> 00:22:24,724 A reef, something that forces them to peak... 191 00:22:24,793 --> 00:22:28,462 And break... And roll. 192 00:22:33,135 --> 00:22:35,169 That make sense to you ? 193 00:22:37,173 --> 00:22:39,072 Probably not. 194 00:22:39,141 --> 00:22:41,841 If you understood what I was saying, I probably wouldn't be saying it. 195 00:22:45,581 --> 00:22:47,747 Say a big swell hits Hawaii, 196 00:22:47,816 --> 00:22:51,185 And you ride one of those huge waves there. 197 00:22:51,253 --> 00:22:55,289 The wave folds back together on the other side of the island, 198 00:22:57,326 --> 00:22:59,493 And back out across the ocean-- 199 00:22:59,562 --> 00:23:03,797 Like these rings-- to wherever it needs to go. 200 00:23:06,535 --> 00:23:09,769 Then all you would need to do to ride it again... 201 00:23:09,838 --> 00:23:12,472 Is find out where it's headed next-- 202 00:23:12,541 --> 00:23:14,741 To beat it there... 203 00:23:14,810 --> 00:23:16,810 However you can. 204 00:23:19,415 --> 00:23:21,348 It's what I've been doing. 205 00:23:21,417 --> 00:23:24,017 I'm trying to figure it out. 206 00:23:24,086 --> 00:23:27,621 Why is it, when the waves are just right, 207 00:23:27,690 --> 00:23:30,190 When it's big enough and hollow enough, 208 00:23:30,259 --> 00:23:33,327 And I'm inside of it, 209 00:23:33,395 --> 00:23:37,864 Everything-- whatever I'm doing, 210 00:23:37,933 --> 00:23:40,434 Why I'm doin' it-- 211 00:23:40,502 --> 00:23:44,238 In that moment it all makes sense ? 212 00:23:47,543 --> 00:23:52,679 Most everybody wants something else from it. 213 00:23:52,748 --> 00:23:56,750 I'm afraid if I ask for more, it'll all disappear. 214 00:24:20,442 --> 00:24:22,576 Hey, I'd be careful if I were you. 215 00:24:22,645 --> 00:24:24,911 I know you're the captain's daughter and all. 216 00:24:24,980 --> 00:24:27,547 We just got into a bunch of trouble because of a woman. 217 00:24:27,616 --> 00:24:31,251 - Scared me to death. - You're very young. 218 00:24:32,788 --> 00:24:35,989 Yeah. I am young. 219 00:24:40,862 --> 00:24:43,129 Where's your home ? I live with my friends. 220 00:24:43,198 --> 00:24:45,432 Wherever the surf's good. 221 00:24:45,501 --> 00:24:47,734 You know mickey ? 222 00:24:47,803 --> 00:24:50,537 He used to be number two in the world. 223 00:24:50,606 --> 00:24:52,872 Pro tour and everything. 224 00:24:52,941 --> 00:24:54,974 Could have been number one, but-- 225 00:24:55,043 --> 00:24:59,780 I don't know. See him ? He's the best in the world. 226 00:24:59,848 --> 00:25:03,684 That's what mickey says. That's what everybody says. 227 00:25:03,752 --> 00:25:06,620 Won't compete on the tour, though. Don't know why. 228 00:25:06,689 --> 00:25:10,256 Guess he doesn't like hotel rooms or something like that. 229 00:25:10,326 --> 00:25:12,459 But... He's a hot surfer. 230 00:25:12,528 --> 00:25:14,461 I guess that's all that matters. 231 00:25:14,530 --> 00:25:18,298 When I'm old enough, I'm going on that tour... 232 00:25:18,367 --> 00:25:20,300 And cashing in, making a million bucks... 233 00:25:20,369 --> 00:25:23,337 And buyin' my mom a house and fixin' her teeth. 234 00:25:23,405 --> 00:25:26,005 'cause everybody's got to have beautiful teeth. 235 00:25:26,074 --> 00:25:28,074 Even moms. 236 00:25:29,845 --> 00:25:31,845 Do you know that salt water... 237 00:25:31,913 --> 00:25:33,880 Is the most closely related to human blood ? 238 00:25:33,949 --> 00:25:36,817 And you know what that reminds me of ? Our own essence, gentlemen. 239 00:25:48,764 --> 00:25:51,331 Lookin' sharp. Lookin' sharp. 240 00:26:42,300 --> 00:26:44,267 She wants to go with ya. 241 00:26:45,904 --> 00:26:48,605 When my wife was alive, 242 00:26:48,674 --> 00:26:51,408 We found her on the streets of rio as a child. 243 00:26:51,477 --> 00:26:53,710 I brought her on board to save her life. 244 00:26:57,048 --> 00:27:01,317 She recognizes herself in ya. Same eyes. 245 00:27:01,387 --> 00:27:05,922 Same heart. Without lies. 246 00:27:05,991 --> 00:27:08,892 Takin' only what you need. 247 00:27:08,960 --> 00:27:11,227 Givin' only what you can. 248 00:27:11,296 --> 00:27:15,131 She feels safe with ya, 249 00:27:15,200 --> 00:27:19,770 Although she knows she'll never stay with ya forever. 250 00:28:12,858 --> 00:28:17,193 Kick his ass ! Go to him, go to him. 251 00:28:20,599 --> 00:28:24,400 no, no. Go on, mickey. Take this hippie. 252 00:28:24,470 --> 00:28:27,003 Whaddya mean ? I got him right where I want him ! 253 00:28:27,072 --> 00:28:29,639 I got this fuckin' guy right where I want him. 254 00:28:29,708 --> 00:28:32,175 Kick his ass ! 255 00:28:43,522 --> 00:28:46,656 four and 0, four and 0. Come on ! 256 00:28:46,725 --> 00:28:49,258 How much we bet ? - All of it. 257 00:28:49,327 --> 00:28:51,561 You lose, we don't eat. 258 00:28:53,231 --> 00:28:55,532 I'm gonna kick your butt. 259 00:28:58,704 --> 00:29:01,838 A little hot sauce'll fix this guy. The old caliente. 260 00:29:09,681 --> 00:29:11,648 Come on, mickey. Now ! 261 00:29:15,153 --> 00:29:17,654 You enjoying your visit to bali ? 262 00:29:17,723 --> 00:29:21,190 Jet lag's got me down a bit, but I'll get used to it. 263 00:30:01,099 --> 00:30:04,267 ♪ baby, please ♪ 264 00:30:04,335 --> 00:30:07,704 ♪ baby, please set a day ♪ 265 00:30:10,375 --> 00:30:13,610 ♪ baby, please ♪ 266 00:30:13,679 --> 00:30:17,180 ♪ baby, please set a day ♪ 267 00:30:19,517 --> 00:30:22,185 ♪ please don't say tomorrow ♪ 268 00:30:22,253 --> 00:30:24,520 Soon as my friends and I get it together... 269 00:30:24,590 --> 00:30:27,523 And all these people move out of the way, we're gonna move the car. 270 00:30:31,730 --> 00:30:35,865 Yeah, if I understood a word you said, it would be helpful, but obviously I don't. 271 00:30:35,934 --> 00:30:39,069 Wyatt, my man ! Hey, nice to see you, man. How you been ? 272 00:30:39,137 --> 00:30:41,605 no problem. 273 00:30:41,673 --> 00:30:44,641 these guys are friends of mine. 274 00:30:44,710 --> 00:30:47,777 Mab. - Hey, domo, man. 275 00:30:47,846 --> 00:30:49,813 How's it, man ? - Hey ! 276 00:30:49,881 --> 00:30:52,148 Good to see ya. What's happening, rush ? 277 00:30:57,055 --> 00:30:59,889 Rush ! Brian ! Unreal, man. Good to see ya. 278 00:30:59,958 --> 00:31:01,925 Long time. Wow. 279 00:31:06,564 --> 00:31:08,965 ♪ baby, please ♪ gotta get back in shape. 280 00:31:09,034 --> 00:31:11,001 It's been a long summer. ♪ baby, please set a day ♪♪ 281 00:31:11,069 --> 00:31:16,673 - I believe these belong to you. - Keep them. You never know when you might need them. 282 00:31:17,909 --> 00:31:21,678 - Who are you ? - Just a fan. 283 00:31:21,747 --> 00:31:25,949 What's up, darrick ? I was hoping I'd get here in time to train with you guys. 284 00:31:26,018 --> 00:31:28,118 there are only a handful of surfers in the world... 285 00:31:28,186 --> 00:31:32,388 With the courage and skill to ride really big waves. 286 00:31:32,457 --> 00:31:34,924 And here, in a marketplace in bali, 287 00:31:34,993 --> 00:31:37,326 On the other side of the world, 288 00:31:37,395 --> 00:31:39,829 He was about to become one of them. 289 00:31:39,898 --> 00:31:42,065 some mornings, when I wake up, 290 00:31:42,134 --> 00:31:45,168 Before my first cup of coffee, i look in the mirror. 291 00:31:45,236 --> 00:31:48,171 I think to myself, is today the last day I'm gonna be alive ? 292 00:31:48,239 --> 00:31:50,940 'cause you never know when you're gonna go. 293 00:31:51,009 --> 00:31:54,077 When you come out of that wave, if something goes wrong, 294 00:31:54,146 --> 00:31:56,112 The jet ski is your only salvation. 295 00:31:56,181 --> 00:31:59,816 Jet skis, tow ropes. You guys got equipment on the brain. 296 00:31:59,885 --> 00:32:01,851 I'm comin' to Hawaii this winter, and I'm gonna paddle... 297 00:32:01,920 --> 00:32:04,821 Into one of those 40-foot sons of bitches with my bare hands. 298 00:32:04,890 --> 00:32:07,891 What are you talking about, mickey ? There's no way you can paddle in. It's just too big. 299 00:32:07,959 --> 00:32:10,493 - It's just a wave, man. - It's too fast. 300 00:32:10,562 --> 00:32:14,430 - That is horseshit ! It's just a wave. - You can't paddle 35 m.P.H. 301 00:32:14,499 --> 00:32:17,300 It's just a wave, man. A big mother of a wave, yes. 302 00:32:17,368 --> 00:32:21,270 But it's just a wave ! You gotta be in the right place at the right time ! 303 00:32:23,208 --> 00:32:25,141 Dream on. 304 00:32:25,210 --> 00:32:28,044 Then why don't you tow me in ? You, no problem. 305 00:32:28,113 --> 00:32:30,346 For him ? 306 00:32:30,415 --> 00:32:32,849 No way. 307 00:32:32,918 --> 00:32:35,418 - And just why the hell not ? - because, Mickey, you're crazy. 308 00:32:35,486 --> 00:32:38,088 - Everybody knows that. - Well, thank you, keoni. 309 00:32:38,156 --> 00:32:40,156 I love you too. 310 00:32:40,225 --> 00:32:42,491 But I will tell you three guys one thing. 311 00:32:42,560 --> 00:32:44,660 For us, the partying's over. 312 00:32:44,730 --> 00:32:48,664 Starting tomorrow, we train all day, every day. 313 00:32:48,734 --> 00:32:51,300 That's reality. 314 00:33:01,246 --> 00:33:03,613 ♪ all around the world ♪ 315 00:33:03,681 --> 00:33:06,116 Two... Three ! 316 00:33:06,184 --> 00:33:09,786 ♪ no one understands me no one knows what I'm tryin' to say ♪ 317 00:33:12,758 --> 00:33:16,226 ♪ everywhere I go no one understands me ♪ 318 00:33:16,294 --> 00:33:18,361 ♪ they look at me when I talk to them ♪ 319 00:33:18,429 --> 00:33:20,263 ♪ and they scratch their heads ♪ 320 00:33:20,331 --> 00:33:23,499 ♪ they go what's he tryin' to say ♪ 321 00:33:23,568 --> 00:33:28,905 ♪ oh, but you you speak my language ♪ 322 00:33:31,810 --> 00:33:36,345 ♪ but you you speak my language ♪ 323 00:33:36,414 --> 00:33:39,515 ♪ yeah ♪ ♪ yeah ♪♪ 324 00:33:41,686 --> 00:33:45,388 there are two types of surfers that we have to be concerned with... 325 00:33:45,456 --> 00:33:48,057 In surfing waves that actually kill you. 326 00:33:48,126 --> 00:33:50,593 One is gung ho. 327 00:33:50,662 --> 00:33:52,829 This guy does not consider the risk. 328 00:33:52,898 --> 00:33:55,131 The other guy is gun shy. 329 00:33:55,200 --> 00:33:57,967 He does not want to accept the risk. 330 00:33:58,036 --> 00:34:01,304 In this cage right here, gun shy and gung ho, 331 00:34:01,372 --> 00:34:03,239 One focuses on his abilities, 332 00:34:03,308 --> 00:34:05,741 And the other focuses on his limitation. 333 00:34:05,811 --> 00:34:09,045 Pete, what is the worst-case scenario you can think of ? 334 00:34:10,682 --> 00:34:14,851 The worst-case scenario I can see, if someone goes down on a big wave, 335 00:34:14,920 --> 00:34:18,154 And gets held under or maybe shoved into a cave. 336 00:34:18,223 --> 00:34:22,025 When the rescue team goes in to get him, they can't find him. 337 00:34:23,661 --> 00:34:27,096 rush, what is the worst-case scenario in this extreme surf ? 338 00:34:27,165 --> 00:34:30,033 I think, if you let go of the rope too soon, 339 00:34:30,101 --> 00:34:33,336 And you fade to the bottom of the pit with no speed... 340 00:34:33,404 --> 00:34:35,604 And the wave just comes from behind and takes you out. 341 00:34:35,673 --> 00:34:39,175 Gobbles you up. 342 00:34:39,244 --> 00:34:42,312 Shane. 343 00:34:42,380 --> 00:34:44,547 I think the worst-case scenario would be... 344 00:34:44,615 --> 00:34:47,183 To get sucked over the falls on a really, really big wave, 345 00:34:47,252 --> 00:34:51,620 And lose all your air on impact and get sucked down really far; 346 00:34:51,689 --> 00:34:56,559 Like, 30 or 40 feet deep, you know, and you're getting darker and darker, 347 00:34:58,029 --> 00:35:01,264 And all the clouds surrounding you, 348 00:35:01,333 --> 00:35:03,199 Like you're just about ready to black out... 349 00:35:03,268 --> 00:35:05,268 And it's really loud and dark. 350 00:35:06,804 --> 00:35:10,874 I think that would be a really-- like a really bad scenario. 351 00:35:20,318 --> 00:35:22,886 - how long have you lived here ? - forever. 352 00:35:22,954 --> 00:35:27,790 Came here for the surf. Couldn't see leaving. 353 00:35:27,859 --> 00:35:31,861 I travel. But I always come back. 354 00:35:31,930 --> 00:35:35,431 You a writer ? - Yup. 355 00:35:35,500 --> 00:35:38,768 - Got a wife ? - Mm-hmm. 356 00:35:38,836 --> 00:35:40,803 Kids ? - Yeah, three. 357 00:35:40,872 --> 00:35:43,039 Girls. - They surf ? 358 00:35:43,108 --> 00:35:45,741 Of course. 359 00:36:56,681 --> 00:36:59,048 The navy's got these things called "rebreathers." 360 00:36:59,117 --> 00:37:03,786 Put it in your mouth, and it pulls all the oxygen right out of the water. 361 00:37:03,855 --> 00:37:07,723 Won't be long till we stay down indefinitely. 362 00:37:09,194 --> 00:37:13,129 Rebreathers, my ass. Guys sound like a bunch of astronauts. 363 00:37:13,198 --> 00:37:16,499 Here's the news: You guys don't tow me in, I'm gonna paddle in. 364 00:37:16,567 --> 00:37:19,935 You don't think I know what I'm doing ? I was number two in the world. 365 00:37:20,005 --> 00:37:23,172 Full on, mickey, number two, man. Full on ! 366 00:37:23,241 --> 00:37:25,875 That was eight years ago. Eight long years, bro. 367 00:37:25,943 --> 00:37:29,178 Eight years ? eight years, eight years, eight years ! 368 00:37:29,247 --> 00:37:32,181 Eight years, eight years-- eight years, my ass ! 369 00:37:32,250 --> 00:37:34,683 eight years ! 370 00:37:51,969 --> 00:37:54,037 the other thing that we have to also understand... 371 00:37:54,105 --> 00:37:57,407 Is that we can augment our own abilities... 372 00:37:57,475 --> 00:37:59,775 Through the technology that we have. 373 00:37:59,844 --> 00:38:02,978 But technology isn't everything; you need the speed, the strength, 374 00:38:03,048 --> 00:38:05,381 To handle those kind of poundings. 375 00:38:05,450 --> 00:38:07,417 You need to be as quick and agile to fly, 376 00:38:07,485 --> 00:38:11,354 And you need to be as flexible as you can be to reduce injury. 377 00:38:25,570 --> 00:38:28,171 As we all know, when we surf big waves, 378 00:38:28,239 --> 00:38:30,739 You can be held under for more than one wave. 379 00:38:30,808 --> 00:38:34,177 You can be held under for a two-wave hold down. 380 00:38:34,245 --> 00:38:36,912 You could even be held under for three waves. 381 00:38:39,650 --> 00:38:43,652 We understand the risk that's involved. We know exactly what we're up against. 382 00:38:43,721 --> 00:38:48,157 We know exactly what our bodies are able to do. 383 00:38:59,137 --> 00:39:02,771 Practice extreme safety... 384 00:39:02,840 --> 00:39:05,274 When we're doing extreme things. 385 00:39:09,780 --> 00:39:13,516 technology is taking surfing into another dimension, 386 00:39:13,585 --> 00:39:16,819 Allowing a rider to match the speed of a 50-foot wave, 387 00:39:16,887 --> 00:39:19,989 Traveling at 35 miles per hour. 388 00:39:20,057 --> 00:39:23,826 But the question is, at what price ? 389 00:39:23,894 --> 00:39:27,330 Will only the most skilled stand a chance to survive ? 390 00:39:27,398 --> 00:39:29,932 To ride waves this big... 391 00:39:30,001 --> 00:39:31,967 Is to put yourself... 392 00:39:32,036 --> 00:39:35,104 In god's hands. 393 00:40:19,284 --> 00:40:21,217 What's the matter ? You all right ? 394 00:40:21,286 --> 00:40:23,319 side pain. 395 00:40:23,388 --> 00:40:25,354 Can't breathe. What's up ? 396 00:40:27,225 --> 00:40:30,526 All right, keoni. What is it ? Take a deep breath. 397 00:40:30,595 --> 00:40:33,262 Breathe. Relax. 398 00:40:33,331 --> 00:40:36,865 Relax. Okay, let's walk him home. Get him up. 399 00:41:05,963 --> 00:41:08,030 he's burnin' up. 400 00:41:13,804 --> 00:41:16,805 Maybe malaria. 401 00:41:16,874 --> 00:41:19,742 I'll be fine. 402 00:41:19,810 --> 00:41:22,511 Hey, no matter what, no hospitals, okay ? 403 00:41:22,580 --> 00:41:24,580 'cause I hate doctors. 404 00:41:27,252 --> 00:41:29,151 One time, my mom... 405 00:41:29,220 --> 00:41:32,521 Had this skin disease. 406 00:41:32,590 --> 00:41:35,958 It got really infected, and we had to take her to the hospital. 407 00:41:38,730 --> 00:41:42,431 Stupid doctor gave her all the wrong things. 408 00:41:42,500 --> 00:41:46,201 ruined her teeth. 409 00:41:46,271 --> 00:41:49,238 Ruined her hair. 410 00:41:49,307 --> 00:41:53,776 She made her look all old. 411 00:41:53,844 --> 00:41:57,079 My dad freaked. 412 00:41:57,148 --> 00:42:00,316 Drove his truck right through the doc's living room. 413 00:42:02,019 --> 00:42:05,288 right through the picture window. 414 00:42:11,396 --> 00:42:14,563 You'll be okay. You're strong. 415 00:42:17,168 --> 00:42:19,134 Strongest man on earth. 416 00:42:45,596 --> 00:42:47,996 - what is this place ? - my home. 417 00:42:48,065 --> 00:42:51,467 there's this rock concert once a year. 418 00:42:51,536 --> 00:42:54,870 We get invaded for three days, and then they'll all disappear. 419 00:43:08,586 --> 00:43:11,220 Daddy ! - Daddy ! 420 00:43:11,288 --> 00:43:13,356 Daddy ! Daddy, daddy ! 421 00:43:13,424 --> 00:43:15,190 Daddy ! - Daddy ! 422 00:43:15,259 --> 00:43:18,761 Hello, girls. Hi, daddy. Hi, daddy. 423 00:43:20,765 --> 00:43:22,765 Hi ! 424 00:43:24,702 --> 00:43:28,103 Look how big you are. Oh, god, I missed you. 425 00:43:31,208 --> 00:43:33,175 Wyatt ! 426 00:43:57,735 --> 00:44:00,102 It's not like I'm dyin' or anything, man. 427 00:44:00,170 --> 00:44:02,705 I just got a temperature or somethin'. 428 00:44:02,774 --> 00:44:05,340 Everybody's got a weak spot. 429 00:44:05,410 --> 00:44:07,910 help me get him to my house. 430 00:44:11,549 --> 00:44:14,750 Serena's with him. Hope it's not malaria. 431 00:44:34,004 --> 00:44:38,674 welcome travelers. Time to rock. 432 00:44:38,743 --> 00:44:42,110 Just remember, for the next 72 hours, 433 00:44:42,179 --> 00:44:45,080 We are guests in another people's land. 434 00:44:45,149 --> 00:44:49,452 So listen up. There's trash cans and port-a-potties galore. 435 00:44:49,520 --> 00:44:51,420 I need graphite too. 436 00:44:51,489 --> 00:44:54,990 So spend wisely, and if you choose to partake, 437 00:44:55,059 --> 00:44:58,761 For heaven's sakes, be discreet. 438 00:44:58,830 --> 00:45:03,599 And above all, if you hit pay dirt, share thy bounty. 439 00:45:54,085 --> 00:45:58,087 this is for you, and this is for you. 440 00:46:10,567 --> 00:46:15,104 - How come you're not over there with your friends ? - Too many people. 441 00:46:16,440 --> 00:46:18,407 I know what you mean. 442 00:46:20,077 --> 00:46:22,611 I want to show you something. 443 00:46:29,620 --> 00:46:32,654 All over the world, people are returning to their tribes. 444 00:46:33,757 --> 00:46:37,026 I don't blame them. 445 00:46:37,094 --> 00:46:41,280 Probably don't realize it, but you and your friends are part of a tribe. 446 00:46:41,349 --> 00:46:46,185 You think ? - It's a tribe built on mutual respect... 447 00:46:46,253 --> 00:46:50,289 And a common understanding of what it takes to do what we do. 448 00:46:52,893 --> 00:46:55,377 Never really thought of it that way. 449 00:46:55,446 --> 00:46:58,246 What do you think about riding waves that are too big to paddle into ? 450 00:46:58,315 --> 00:47:01,083 Do they frighten you ? - Yeah. 451 00:47:02,436 --> 00:47:04,620 What about using a jet ski to help you get in ? 452 00:47:06,307 --> 00:47:08,506 That's one way, yeah. 453 00:47:10,443 --> 00:47:14,813 Mickey thinks they can be paddled into. He hates jet skis. 454 00:47:16,117 --> 00:47:18,684 He thinks it takes the purity away. 455 00:47:18,752 --> 00:47:21,002 What do you think ? 456 00:47:22,973 --> 00:47:25,424 I haven't really made my mind up yet. 457 00:47:46,580 --> 00:47:51,667 ♪ dream through a warning sign ♪ 458 00:47:51,735 --> 00:47:54,303 It's morning. The night is over. 459 00:47:54,371 --> 00:47:59,607 ♪ numb your senses listless sleep of dreams ♪ 460 00:47:59,676 --> 00:48:02,777 Hey. You okay ? ♪♪ 461 00:48:02,846 --> 00:48:07,382 Rough night, huh ? 462 00:48:07,451 --> 00:48:10,002 The guys are out there trainin'. I gotta get out there. 463 00:48:10,070 --> 00:48:12,971 You'll be all right. They'll take care of you. 464 00:48:13,040 --> 00:48:15,340 Need anything ? 465 00:48:25,386 --> 00:48:29,621 Oh, man ! Come on, mickey. Focus. 466 00:48:29,689 --> 00:48:31,156 Focus. - I got it. 467 00:48:49,043 --> 00:48:53,178 wait for the whip. Perfect. Perfect ! 468 00:49:08,295 --> 00:49:10,262 faster ! Faster ! 469 00:49:27,982 --> 00:49:30,449 This is wrong ! 470 00:49:38,359 --> 00:49:40,325 I got it ! I got it ! 471 00:49:44,031 --> 00:49:49,301 as I watched them train today, I was filled with a certain sadness. 472 00:49:49,370 --> 00:49:54,939 so many people aspire to greatness; so few succeed. 473 00:49:55,009 --> 00:49:58,343 I could see the separation happening before my eyes. 474 00:49:58,412 --> 00:50:01,880 - Good ! - The big waves of hawaii would be waiting for them. 475 00:50:01,948 --> 00:50:04,082 A challenge to one, 476 00:50:04,151 --> 00:50:06,151 A threat to the other. 477 00:50:30,911 --> 00:50:34,046 It's gonna get worse before it gets better. 478 00:50:37,251 --> 00:50:39,684 I wish there was more i could do. 479 00:50:42,189 --> 00:50:45,123 You could talk to me. 480 00:50:45,192 --> 00:50:47,592 I like it when you talk to me. 481 00:50:49,629 --> 00:50:53,131 Did you see me out there today ? 482 00:50:53,200 --> 00:50:55,733 I heard it was brutal. 483 00:50:57,938 --> 00:51:00,638 That's my point exactly. 484 00:51:00,707 --> 00:51:04,943 Shane got it. You'll get it. 485 00:51:05,011 --> 00:51:06,945 Takes time. 486 00:51:07,013 --> 00:51:11,783 You were number two in the world, mickey. 487 00:51:11,851 --> 00:51:15,753 Yeah. I was. 488 00:51:21,661 --> 00:51:24,563 just got word from hawaii. There's a huge swell coming in. 489 00:51:24,631 --> 00:51:27,599 Huge. - We'd love to hang with you guys, but I think it's time to go. 490 00:51:27,667 --> 00:51:30,235 might only get one shot at a swell this big. 491 00:51:30,304 --> 00:51:33,338 Well, we gotta hang around, wait for the kid to get better. Only take a couple of days. 492 00:51:33,407 --> 00:51:35,673 see ya in hawaii. All right. 493 00:51:35,742 --> 00:51:37,642 We'll pick it up where we left off. - Right on. 494 00:51:37,711 --> 00:51:39,677 Hopefully, we'll get there in time for the swell. 495 00:51:39,746 --> 00:51:43,781 All right. 496 00:51:45,152 --> 00:51:48,286 Hey, take care of the kid, huh ? Yeah, no problem. 497 00:53:15,342 --> 00:53:18,710 He ain't comin' in, you know. 498 00:53:18,778 --> 00:53:21,112 I know. 499 00:53:21,181 --> 00:53:25,584 he's been preparin' to surf big waves all his life. 500 00:53:25,652 --> 00:53:28,753 But he'd never leave the kid while he was sick. 501 00:53:28,822 --> 00:53:33,157 He's got a strange way of showing his feelings. 502 00:53:33,227 --> 00:53:37,395 You'll get used to it. - Hm. 503 00:53:48,875 --> 00:53:51,309 To all my friends, good evening. 504 00:53:55,415 --> 00:54:00,017 brothers and sisters, i can't tell you how blessed we are to have you here tonight... 505 00:54:00,086 --> 00:54:03,355 At this musical carnival of ours. 506 00:54:03,423 --> 00:54:05,624 And I want you to give it up for skull. 507 00:54:08,562 --> 00:54:10,695 all the way from stockholm, sweden ! 508 00:54:14,534 --> 00:54:17,902 Whoo ! 509 00:54:29,750 --> 00:54:31,416 ♪ chaos it's a one-way ticket ♪ 510 00:54:31,485 --> 00:54:33,551 ♪ to chaos and I'll be on ♪ 511 00:54:33,620 --> 00:54:36,554 ♪ chaos it's a one-way ticket to chaos ♪ 512 00:54:36,623 --> 00:54:38,590 ♪ chaos ♪♪ 513 00:54:44,498 --> 00:54:47,999 I want to be just like you. But I don't tell you that. 514 00:54:54,408 --> 00:54:57,342 You're strong. 515 00:54:57,411 --> 00:55:00,144 Strongest man on earth. 516 00:55:17,063 --> 00:55:19,331 I said shut up ! 517 00:56:03,577 --> 00:56:06,010 Shut up ! 518 00:56:13,620 --> 00:56:16,588 leave me alone, alone, alone-- 519 00:57:06,172 --> 00:57:08,440 Why you fightin' with me ? 520 00:57:08,508 --> 00:57:10,909 Let me go. 521 00:57:15,949 --> 00:57:19,651 It's okay. You'll be okay. 522 00:57:23,323 --> 00:57:28,125 You'll be okay. It's over. 523 00:57:33,667 --> 00:57:35,800 keoni's not getting any better. 524 00:57:38,137 --> 00:57:40,672 ♪♪ I'm gonna take him home. 525 00:57:40,740 --> 00:57:42,740 Get him to a doctor. 526 00:57:43,726 --> 00:57:49,280 ♪ blow you and I away ♪ 527 00:57:49,349 --> 00:57:52,951 I knew when I came with you it wouldn't be forever. 528 00:57:55,254 --> 00:57:59,056 My father's boat's coming back through. 529 00:57:59,125 --> 00:58:03,327 I miss him. ♪ when the earth below ♪ 530 00:58:03,396 --> 00:58:09,033 ♪ shakes us from each other's arms ♪ - shane-- 531 00:58:09,102 --> 00:58:14,506 It's been a beautiful journey. ♪ I'll never forget you ♪ 532 00:58:14,574 --> 00:58:19,043 ♪ forget who you are ♪ i love you. 533 00:58:19,112 --> 00:58:24,248 ♪ I'll stay alive ♪ 534 00:58:25,451 --> 00:58:29,787 ♪ with the warmth of your breath inside ♪ 535 00:58:29,856 --> 00:58:34,826 ♪ I'll watch you fly ♪ 536 00:58:34,895 --> 00:58:39,363 ♪ wipe the tears from my eyes ♪♪ 537 00:58:57,651 --> 00:59:00,418 hawaiian national sea and weather forecast... 538 00:59:00,486 --> 00:59:04,255 For local coastal waters reporting small craft and shipping lanes stage five alert. 539 00:59:04,323 --> 00:59:06,824 Small craft warnings anticipated by 1800 hours. 540 00:59:06,893 --> 00:59:09,160 I'm ready. 541 00:59:09,228 --> 00:59:12,129 Fever's gone. Let's go ! 542 00:59:14,500 --> 00:59:16,467 My point exactly. 543 00:59:23,577 --> 00:59:26,544 small craft and shipping lanes stage five alert. 544 00:59:29,783 --> 00:59:34,018 Does serena know what I did ? With the fire and all ? 545 00:59:34,087 --> 00:59:36,520 Yeah. ♪♪ 546 00:59:38,558 --> 00:59:41,425 Was she mad ? 547 00:59:42,696 --> 00:59:44,662 No, she wasn't mad. 548 00:59:46,299 --> 00:59:49,433 I really liked her. ♪ lap up the rain ♪ 549 00:59:49,502 --> 00:59:54,872 ♪ released from all my sin ♪ 550 01:00:00,246 --> 01:00:06,250 ♪ I run you'll stay ♪ 551 01:00:06,319 --> 01:00:11,288 ♪ was all-night surfer red ♪ 552 01:00:12,726 --> 01:00:16,661 ♪ when I held you that night ♪ 553 01:00:16,730 --> 01:00:19,196 They beat us here. 554 01:00:19,265 --> 01:00:21,365 of course they did. 555 01:00:21,434 --> 01:00:24,736 You leave first, you get there first. 556 01:00:24,804 --> 01:00:28,873 ♪♪ who's that guy in the baseball cap ? 557 01:00:28,942 --> 01:00:31,876 That's the wizard. Mike stewart-- 558 01:00:31,945 --> 01:00:35,046 The only guy with guts enough to ride this place on a body board. 559 01:00:35,115 --> 01:00:37,882 He's been mappin' the reef all summer. 560 01:00:38,885 --> 01:00:41,285 It'll be here by morning. 561 01:00:45,091 --> 01:00:47,625 How big ? 562 01:00:47,694 --> 01:00:49,661 Big. 563 01:00:49,729 --> 01:00:52,196 ♪ merry, merry, merry ♪ 564 01:00:52,265 --> 01:00:55,833 ♪ a merry, merry christmas to you ♪♪ 565 01:01:39,445 --> 01:01:43,848 No hard feelings, but, uh... We took a vote. 566 01:01:43,917 --> 01:01:45,917 I'm not towing you in. 567 01:01:48,121 --> 01:01:50,221 Yeah, well, I'll be there just the same. 568 01:01:50,289 --> 01:01:52,857 I'm not towing you in. 569 01:01:52,926 --> 01:01:55,593 Yeah, I know. You voted. 570 01:01:57,630 --> 01:02:01,432 - Merry christmas, darrick. - Mele kalikimaka to you too. 571 01:02:03,502 --> 01:02:06,670 Looks like the kid's feeling better. - Yeah. 572 01:02:19,719 --> 01:02:25,623 ♪ she gave me her number and her eyes were as big as the moon ♪ 573 01:02:25,691 --> 01:02:29,727 ♪ soon I know I'm gonna be in her arms tonight ♪ 574 01:02:29,796 --> 01:02:32,429 ♪ hugging and kissing ♪♪ 575 01:02:33,800 --> 01:02:36,433 What's going on ? 576 01:02:44,878 --> 01:02:47,845 - Uuh ! - Jesus, mickey ! What the-- 577 01:02:47,914 --> 01:02:50,114 - Stay out of this ! - What the hell's wrong with you ? 578 01:02:50,183 --> 01:02:53,717 Shut up ! You've been told ! 579 01:02:55,855 --> 01:02:58,455 All right, so you ride one of those big sons of bitches tomorrow. 580 01:02:58,524 --> 01:03:00,958 Then what ? What's it gonna prove ? 581 01:03:01,027 --> 01:03:04,128 I've never tried to prove anything to anyone in my whole life. 582 01:03:04,197 --> 01:03:08,166 get out on the pro tour and make some money ! Show people how good you are ! 583 01:03:08,234 --> 01:03:10,768 Calm down. - Shut up ! 584 01:03:12,338 --> 01:03:16,007 You lose that step, man, and it's gone. 585 01:03:16,075 --> 01:03:18,509 And it ain't comin' back. 586 01:03:20,680 --> 01:03:23,247 You're gonna burn out. 587 01:03:23,316 --> 01:03:25,482 People burn out. 588 01:04:02,438 --> 01:04:05,773 I'm paddling into one of those bombs tomorrow. 589 01:04:05,841 --> 01:04:07,808 I know you are. 590 01:04:11,180 --> 01:04:14,315 I hate the stink of those goddamn jet skis. 591 01:04:14,384 --> 01:04:16,717 I know you do. 592 01:04:21,190 --> 01:04:23,391 You think I'm nuts, don't you ? 593 01:04:26,562 --> 01:04:28,529 It can be done, you know. 594 01:04:28,597 --> 01:04:32,400 I know it can. You just gotta catch it right. 595 01:04:41,010 --> 01:04:43,945 You ever gonna tell me what's on your mind ? 596 01:04:46,882 --> 01:04:49,650 You ever gonna tell anybody what's on your mind ? 597 01:04:54,090 --> 01:04:56,557 Jesus. 598 01:04:56,625 --> 01:04:59,093 I'm treatin' you like a chick. 599 01:05:09,439 --> 01:05:11,905 Line up with the palm tree on the cliff. 600 01:05:12,942 --> 01:05:15,443 Sit deep. 601 01:05:15,511 --> 01:05:20,281 The wind comin' up the face is gonna be like nothing you ever felt. 602 01:05:22,151 --> 01:05:24,151 This wave's an animal. 603 01:05:30,493 --> 01:05:33,461 imagine 50 to 60 olympic-size swimming pools... 604 01:05:33,529 --> 01:05:36,497 Converging all at once on this reef shelf here. 605 01:05:36,565 --> 01:05:39,433 It's about 30 feet deep when it initially breaks... 606 01:05:39,502 --> 01:05:41,869 And then it shallows out to about 15 feet. 607 01:05:41,937 --> 01:05:44,771 So there's a lot of intensity and force coming in all at once. 608 01:05:49,078 --> 01:05:52,113 ♪ get off of my porch ♪ 609 01:05:52,181 --> 01:05:54,281 You're up first. 610 01:05:54,350 --> 01:05:57,584 You're gonna run with it a while outside. I got the power. 611 01:05:57,653 --> 01:05:59,987 Forty, fifty miles an hour. 612 01:06:02,992 --> 01:06:07,861 I know it's gonna seem like a long time, but wait-- wait for the whip. 613 01:06:07,930 --> 01:06:09,930 Hey. Where's mickey ? 614 01:06:09,999 --> 01:06:12,199 Don't worry. He'll be here. 615 01:06:14,003 --> 01:06:16,470 ♪ I'm gonna get my pistol ♪ 616 01:06:16,539 --> 01:06:20,941 ♪ and call out the dogs ♪ 617 01:06:21,010 --> 01:06:24,445 ♪ I'm gonna get my razor ♪ 618 01:06:24,514 --> 01:06:28,049 ♪ and feed you to the hogs ♪ 619 01:06:28,117 --> 01:06:30,817 the wave generally comes in at a northwest direction, 620 01:06:30,886 --> 01:06:32,886 Maybe 350 degrees on the compass. 621 01:06:32,955 --> 01:06:35,689 The waves surge over the shelf towards the beach. 622 01:06:35,758 --> 01:06:40,827 So if you can make it past the initial intensity of that impact, 623 01:06:40,896 --> 01:06:43,397 The rest of this current should take you over to the channel. 624 01:06:43,466 --> 01:06:46,500 But you're gonna have to hold your breath for a good 80 yards underwater. 625 01:06:46,569 --> 01:06:49,403 So we're gonna be in the mach ten express ? Mach ten express. 626 01:07:11,494 --> 01:07:15,563 If the guy wipes out on the inside corner and gets dragged underwater to the inside, 627 01:07:15,631 --> 01:07:18,365 He's gonna get spit out along the shoreline here... 628 01:07:18,434 --> 01:07:20,867 Because the current comes in parallel with the beach. 629 01:07:20,936 --> 01:07:23,404 So watch here if you do get caught in that inside section... 630 01:07:23,473 --> 01:07:26,373 Because it can wash you onto the rocks. 631 01:07:57,607 --> 01:08:00,407 ♪ I'm not goin' down ♪ 632 01:08:00,476 --> 01:08:02,943 ♪ so easy ♪ 633 01:08:09,552 --> 01:08:13,187 what's mickey doing out here ? How'd he get out here ? 634 01:08:13,256 --> 01:08:16,823 Okay, guys. You gotta make sure he stays out of the way. Over. 635 01:08:26,802 --> 01:08:28,969 Shane's up ! Shane's up ! 636 01:10:24,387 --> 01:10:29,790 I'll be taking off on a 30-foot wave, impacting the water at such speed, 637 01:10:29,858 --> 01:10:33,927 And hitting the bottom, which is about 40 feet deep... 638 01:10:33,996 --> 01:10:35,996 On jagged coral. 639 01:10:48,844 --> 01:10:51,545 Then hoping you survive if you're getting carried all the way in. 640 01:10:51,614 --> 01:10:53,614 It's possible. 641 01:11:39,328 --> 01:11:41,995 When I was pinned to the bottom-- i jumped off the bottom. 642 01:11:42,064 --> 01:11:44,565 I couldn't get up. It pinned me back down. 643 01:11:44,633 --> 01:11:49,803 I started counting. I got to 21 seconds before i pushed off the bottom again. 644 01:11:49,872 --> 01:11:54,541 Fortunately, i saw a blue spot, and i went through and I made it. 645 01:13:10,786 --> 01:13:13,620 man down, man down ! Team one, team one. 646 01:13:20,329 --> 01:13:23,764 - Go, go ! Do something ! - mayday ! We got a man down ! 647 01:14:26,562 --> 01:14:29,429 okay, we got a visual. Let's go. 648 01:14:29,498 --> 01:14:32,232 High speed, boys. High-speed pickup. Over. 649 01:14:33,669 --> 01:14:36,136 okay, wilford's got him. He's on board. 650 01:14:36,204 --> 01:14:38,972 okay, boys, vacate. Go back out in the channel. 651 01:14:46,549 --> 01:14:48,882 - what do you wanna do ? - go again. 652 01:14:48,951 --> 01:14:51,552 You sure ? - I'm sure. 653 01:15:19,281 --> 01:15:22,749 ♪ when you see me in the cage ♪ 654 01:15:22,818 --> 01:15:27,087 ♪ you'll seek you'll never find me in a rage ♪ 655 01:15:53,616 --> 01:15:55,616 ♪ I don't care ♪ 656 01:16:02,691 --> 01:16:04,691 ♪ I don't care ♪ 657 01:16:11,433 --> 01:16:13,433 ♪ I don't care ♪♪ 658 01:16:27,049 --> 01:16:30,183 That has to be the biggest wave i ever saw in my whole life ! 659 01:17:14,629 --> 01:17:16,997 You're up. 660 01:17:17,066 --> 01:17:19,966 Grab the rope. I'll tow you in. 661 01:17:24,506 --> 01:17:26,506 I can't. 662 01:17:27,976 --> 01:17:29,976 I'm scared, man. 663 01:17:31,646 --> 01:17:34,447 Everybody's scared. 664 01:17:34,516 --> 01:17:36,516 I'm really scared. 665 01:17:58,273 --> 01:18:00,440 What do you wanna do ? 666 01:18:07,716 --> 01:18:10,951 How am I ever gonna face that kid again ? 667 01:18:12,454 --> 01:18:15,088 How am I ever gonna face anybody again ? 668 01:18:16,691 --> 01:18:21,294 It doesn't matter. You just had a bad day. Let it go. 669 01:18:24,867 --> 01:18:27,600 Go tell the kid I'm cool-- 670 01:18:27,669 --> 01:18:30,170 That I'm just waiting for the right one. 671 01:18:33,041 --> 01:18:35,242 I know you are, mickey. 672 01:18:38,380 --> 01:18:40,513 It can be done, you know. 673 01:18:40,582 --> 01:18:42,883 You can paddle into these waves. 674 01:18:43,919 --> 01:18:46,452 You could do it. 675 01:18:47,489 --> 01:18:50,356 ♪ I'm waiting now ♪ 676 01:18:51,827 --> 01:18:54,828 ♪ awaiting rebirth ♪ 677 01:18:55,864 --> 01:18:59,299 ♪ craving it in the darkness ♪ 678 01:19:01,170 --> 01:19:03,536 ♪ ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 679 01:19:03,605 --> 01:19:06,306 What the hell's going on out there ? 680 01:19:06,374 --> 01:19:09,242 - He said he's just waiting for the right one. - ♪ beautiful ♪ 681 01:19:09,311 --> 01:19:11,311 ♪ here ♪ 682 01:19:21,890 --> 01:19:24,291 ♪ breathing in god ♪ 683 01:19:25,694 --> 01:19:28,895 ♪ breathing in love ♪ 684 01:19:38,673 --> 01:19:41,174 Jesus, mary and joseph. 685 01:19:41,243 --> 01:19:44,978 ♪ it's beautiful here ♪ 686 01:19:46,481 --> 01:19:51,985 - ♪ there is safety right here ♪ - mickey ! 687 01:19:54,489 --> 01:19:56,923 ♪ here ♪ 688 01:19:56,992 --> 01:19:59,192 ♪ wonderful ♪ 689 01:19:59,261 --> 01:20:01,928 ♪ seek care ♪ 690 01:20:02,998 --> 01:20:07,100 ♪ you ♪ 691 01:20:11,240 --> 01:20:14,841 ♪ feeling shame ♪ 692 01:20:34,629 --> 01:20:37,563 ♪ I'm born with you ♪ 693 01:20:37,632 --> 01:20:42,369 ♪ here, the shame ♪ 694 01:20:45,640 --> 01:20:49,042 Mickey, no ! Come on ! 695 01:20:49,111 --> 01:20:51,477 We got a man down. Go ! Do something ! 696 01:21:08,997 --> 01:21:11,965 Get him ! Go ! Go, go ! Get him ! 697 01:21:22,277 --> 01:21:24,777 ♪ I have desire ♪ 698 01:21:24,846 --> 01:21:27,780 ♪ for the world ♪ 699 01:21:29,517 --> 01:21:32,785 ♪ and I have desire ♪ 700 01:21:32,854 --> 01:21:34,821 ♪ for you ♪ 701 01:21:36,791 --> 01:21:38,891 He's not comin' up ! 702 01:21:38,961 --> 01:21:43,096 ♪ what will I think of this world ♪ 703 01:21:46,301 --> 01:21:50,003 ♪ what will I do in this world ♪ 704 01:21:53,342 --> 01:21:58,945 ♪ will I be afraid of this world ♪♪ 705 01:23:41,749 --> 01:23:46,519 ♪ in a crowded world you leave an empty house ♪ 706 01:23:46,588 --> 01:23:50,323 ♪ I see you're lonely so leave me alone ♪ 707 01:23:50,392 --> 01:23:52,392 ♪ leave me alone ♪♪ 708 01:24:34,068 --> 01:24:37,303 The big waves of hawaii. 709 01:24:40,675 --> 01:24:43,943 Until we ride, we're just men... 710 01:24:44,012 --> 01:24:46,513 Waiting for a train. 711 01:25:25,086 --> 01:25:27,453 Mickey was right, you know. 712 01:25:27,522 --> 01:25:30,390 I hate the sound of those damn jet skis. 713 01:25:33,428 --> 01:25:35,861 Me too. 714 01:25:52,314 --> 01:25:54,947 My son ! Hi ! 715 01:25:55,016 --> 01:25:57,016 I love you, keoni. 716 01:26:05,594 --> 01:26:08,194 I'm so sorry, mrs. Mccormick. 717 01:26:09,564 --> 01:26:11,497 I'm so sorry. 718 01:27:13,461 --> 01:27:16,562 What would you say if I told you... 719 01:27:16,631 --> 01:27:19,432 That there's a wave out there, 720 01:27:19,501 --> 01:27:22,702 And by the time it hits this little island off of mexico... 721 01:27:22,771 --> 01:27:25,104 It's gonna be massive, 722 01:27:25,173 --> 01:27:28,741 And all I can think about is riding it ? 723 01:27:30,011 --> 01:27:31,977 Then what ? 724 01:27:34,549 --> 01:27:36,482 My point exactly. 725 01:27:36,551 --> 01:27:39,319 what's so funny ? 726 01:27:41,790 --> 01:27:44,791 You ever had one of those friends where it doesn't even matter-- 727 01:27:44,859 --> 01:27:48,994 All you gotta do is just think about him and you smile ? 728 01:27:50,799 --> 01:27:52,799 No. 729 01:27:56,805 --> 01:27:58,771 That's too bad. 730 01:28:00,174 --> 01:28:04,544 ♪ every chain ♪ 731 01:28:04,612 --> 01:28:06,746 ♪ today ♪ 732 01:28:07,782 --> 01:28:11,484 ♪ so I stay ♪ 733 01:28:17,759 --> 01:28:20,259 ♪ vow never ♪ 734 01:28:20,328 --> 01:28:23,730 ♪ ever again ♪ 735 01:28:30,137 --> 01:28:34,640 ♪ come on dive right in ♪ 736 01:28:34,709 --> 01:28:37,810 ♪ dive again ♪ 737 01:28:37,879 --> 01:28:42,181 ♪ my old friend ♪ 738 01:28:43,251 --> 01:28:48,354 ♪ your love will let you in ♪ 739 01:28:49,391 --> 01:28:51,957 ♪ but until ♪ 740 01:28:52,026 --> 01:28:56,863 ♪ the light ♪ 741 01:29:01,469 --> 01:29:06,472 ♪ it glows forever ♪ 742 01:29:06,541 --> 01:29:12,412 ♪ I will be there too ♪♪ 743 01:30:20,114 --> 01:30:22,949 Muy peligroso. 744 01:30:30,424 --> 01:30:32,424 Gracias. 745 01:32:44,258 --> 01:32:46,391 so you wanna surf. 746 01:32:46,460 --> 01:32:50,896 And the waves near the town where you live aren't half bad. 747 01:32:52,800 --> 01:32:55,835 And then you hear about this wave... 748 01:32:55,903 --> 01:32:58,203 In a faraway country... 749 01:32:58,272 --> 01:33:00,472 With a name you can't even pronounce. 750 01:33:00,541 --> 01:33:02,441 What then ? 751 01:33:04,078 --> 01:33:07,013 How far are you willing to go ? 752 01:33:07,081 --> 01:33:10,016 What sacrifice are you willing to make ? 753 01:33:11,185 --> 01:33:14,186 How good do you really wanna be ? 754 01:33:14,255 --> 01:33:18,157 Closed-captioned by captions, inc. Los angeles 755 01:33:18,225 --> 01:33:23,562 ♪ heaven ♪ 756 01:33:23,631 --> 01:33:29,135 ♪ savior of the whole world ♪ 757 01:33:29,203 --> 01:33:35,374 ♪ heaven ♪ 758 01:33:35,442 --> 01:33:37,509 ♪ love can make it ♪ 759 01:33:37,578 --> 01:33:42,548 ♪ love can take it in ♪ 760 01:34:02,403 --> 01:34:05,971 ♪ new moon in your star way ♪ 761 01:34:07,558 --> 01:34:11,260 ♪ it's to light your way ♪ 762 01:34:13,631 --> 01:34:17,933 ♪ you won't see the starlight ♪ 763 01:34:18,002 --> 01:34:24,006 ♪ you won't see the stars bright ♪ 764 01:34:24,074 --> 01:34:28,677 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 765 01:34:28,746 --> 01:34:32,748 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ it's a brand-new day ♪ 766 01:34:36,287 --> 01:34:40,922 ♪ heaven ♪ 767 01:34:41,992 --> 01:34:48,063 ♪ sing all over the whole world ♪ 768 01:35:33,544 --> 01:35:37,979 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 769 01:35:38,048 --> 01:35:42,284 ♪ you believe in me ♪ 770 01:35:44,154 --> 01:35:49,458 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 771 01:35:49,527 --> 01:35:53,395 ♪ you believe in me ♪ 772 01:35:56,601 --> 01:36:00,336 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 773 01:36:00,404 --> 01:36:04,540 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ it's a brand-new day ♪ 774 01:36:07,177 --> 01:36:12,080 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 775 01:36:12,149 --> 01:36:15,851 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ it's a brand-new day ♪ 776 01:36:19,223 --> 01:36:23,359 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 777 01:36:29,367 --> 01:36:33,935 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 778 01:36:34,004 --> 01:36:38,741 ♪ you believe in me ♪ 779 01:36:40,611 --> 01:36:44,946 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 780 01:36:51,589 --> 01:36:56,759 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 781 01:37:02,833 --> 01:37:07,303 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 782 01:37:07,371 --> 01:37:11,607 ♪ you believe in me ♪ 783 01:37:13,944 --> 01:37:18,580 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 784 01:37:18,649 --> 01:37:23,185 ♪ you believe in me ♪ 785 01:37:24,722 --> 01:37:29,525 ♪ it's a brand-new day ♪ ♪ heaven ♪ 786 01:37:29,593 --> 01:37:35,163 ♪ it's a brand-new day ♪♪ 65353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.