Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:07,570
Honor Students After School
2
00:00:00,600 --> 00:00:07,570
3
3
00:00:13,360 --> 00:00:24,830
Concealed Curiosity
4
00:00:13,360 --> 00:00:24,830
Concealed Curiosity
5
00:00:13,360 --> 00:00:24,830
Concealed Curiosity
6
00:00:14,690 --> 00:00:17,880
Nice to meet you, I'm Izumi Yurako.
7
00:00:17,880 --> 00:00:19,770
I hope to get along with you all.
8
00:00:20,320 --> 00:00:25,200
With a chill personality of someone
from the countryside and simplicity
9
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
Izumi Yurako
10
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
Izumi Yurako
11
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
Izumi Yurako
12
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
Izumi Yurako
13
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
Izumi Yurako
14
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
Izumi Yurako
15
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
Izumi Yurako
16
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
Izumi Yurako
17
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
Izumi Yurako
18
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
Izumi Yurako
19
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
Izumi Yurako
20
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
Izumi Yurako
21
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
Izumi Yurako
22
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
Izumi Yurako
23
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
Izumi Yurako
24
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
Izumi Yurako
25
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
Izumi Yurako
26
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
Izumi Yurako
27
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
Izumi Yurako
28
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
Izumi Yurako
29
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
Izumi Yurako
30
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
Izumi Yurako
31
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
Izumi Yurako
32
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
Izumi Yurako
33
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
Izumi Yurako
34
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
Izumi Yurako
35
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
Izumi Yurako
36
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
Izumi Yurako
37
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
Izumi Yurako
38
00:00:25,200 --> 00:00:28,810
she stole this heart of mine,
a stranger to love, at first sight.
39
00:00:29,590 --> 00:00:32,110
I wanted closure for my hopeless feelings
40
00:00:32,110 --> 00:00:34,890
but my life's first ever confession succeeded.
41
00:00:32,880 --> 00:00:35,900
Please take care of me as well.
42
00:00:35,900 --> 00:00:40,350
However, I failed to notice that while
still basking in my dreamy emotions...
43
00:00:41,360 --> 00:00:44,730
That expression on Izumi-san's face...
44
00:00:49,480 --> 00:00:52,480
Phew... Oh, Moriyama?
45
00:00:53,120 --> 00:00:57,030
Oh, studying overtime on the teacher's
desk... Playing teacher or something?
46
00:00:57,030 --> 00:01:00,490
Sh-Shut up, just go home
already! I can't focus here.
47
00:01:00,870 --> 00:01:03,490
Yeah, I'm just getting something I left behind.
48
00:01:03,490 --> 00:01:04,920
See ya!
49
00:01:04,920 --> 00:01:06,240
Y-Yah...
50
00:01:09,180 --> 00:01:10,510
What are you doing?
51
00:01:10,510 --> 00:01:13,550
We would've been caught if they
went in from the front door!
52
00:01:14,240 --> 00:01:15,510
Huh?
53
00:01:16,870 --> 00:01:21,160
Moriyama-san, your dick says otherwise though.
54
00:01:24,050 --> 00:01:26,360
Don't run away from me.
55
00:01:26,360 --> 00:01:29,420
You can come in my mouth.
56
00:01:33,640 --> 00:01:34,970
I-It's coming out!
57
00:01:35,600 --> 00:01:36,510
This is bad!
58
00:01:43,540 --> 00:01:45,820
It's so thick, just like jelly!
59
00:01:46,700 --> 00:01:49,790
Storehouse
60
00:01:48,070 --> 00:01:49,790
On the day of my confession,
61
00:01:50,180 --> 00:01:53,870
we went on and ended up having sex.
62
00:02:03,250 --> 00:02:05,560
Izumi-san, you see...
63
00:02:06,130 --> 00:02:09,810
I never intended for a relationship
that's only physical...
64
00:02:10,400 --> 00:02:12,280
The same goes for me.
65
00:02:12,280 --> 00:02:14,690
This is even the first time that I had sex.
66
00:02:14,990 --> 00:02:19,100
My friends back home talk about
nothing but sex all the time.
67
00:02:19,600 --> 00:02:23,650
There isn't anything else to do there.
68
00:02:23,650 --> 00:02:26,330
There even is someone who slept around.
69
00:02:27,130 --> 00:02:31,630
Being someone who never had a boyfriend
made me sexually frustrated.
70
00:02:31,630 --> 00:02:34,920
I got my first boyfriend which is you
after coming to this city.
71
00:02:34,920 --> 00:02:37,190
Let's have lots of sex, alright?
72
00:02:45,580 --> 00:02:48,980
Hey... I started to feel doing it.
73
00:02:49,560 --> 00:02:53,230
Shall we have sex here?
74
00:02:53,520 --> 00:02:56,040
I can't hold myself back anymore.
75
00:02:56,620 --> 00:02:58,110
Can't we?
76
00:03:00,570 --> 00:03:02,320
Please stop teasing me!
77
00:03:03,520 --> 00:03:06,460
Wait, I have to lubricate it...
78
00:03:08,590 --> 00:03:10,740
Whoa... It's sucking me in...
79
00:03:14,260 --> 00:03:18,270
Izumi, there are people downstairs
so keep your voice down!
80
00:03:19,060 --> 00:03:23,470
That's because you're hitting me
deep inside, Moriyama-san!
81
00:03:34,430 --> 00:03:36,190
I'm coming already!
82
00:03:37,340 --> 00:03:39,230
Yes, me too!
83
00:03:51,930 --> 00:03:54,500
You got pretty horny, huh?
84
00:03:55,800 --> 00:03:58,040
It still feels good even with a rubber,
85
00:03:58,040 --> 00:04:00,950
but I prefer having it raw on my safe days.
86
00:04:00,950 --> 00:04:03,190
Do they feel different for you?
87
00:04:03,190 --> 00:04:06,560
That's right. It's like, more intimate.
88
00:04:08,610 --> 00:04:13,770
It feels like the corona of your glans gets
caught in my vaginal creases and I like it.
89
00:04:20,810 --> 00:04:21,780
Hey...
90
00:04:22,720 --> 00:04:25,960
Should we go out somewhere
every once in a while?
91
00:04:25,960 --> 00:04:27,120
Huh?
92
00:04:32,720 --> 00:04:34,540
Oh... Even my balls...
93
00:04:36,900 --> 00:04:39,640
You are right. Then...
94
00:04:43,680 --> 00:04:48,480
We can, if you can make me come
until I'm satisfied using your dick.
95
00:04:48,480 --> 00:04:51,060
How about that?
96
00:04:57,780 --> 00:05:00,710
Can you even be satisfied?
97
00:05:01,620 --> 00:05:05,690
I-I haven't even come more than twice in a row!
98
00:05:08,640 --> 00:05:13,260
Moriyama-san, today is a safe day for me.
99
00:05:13,810 --> 00:05:15,920
If we won't use a rubber,
100
00:05:15,920 --> 00:05:19,280
you might be able to satisfy me faster!
101
00:05:20,550 --> 00:05:24,500
It would feel great if we'll rub
skin-to-skin with all our fluids!
102
00:05:28,880 --> 00:05:31,440
It should be fine as long as you come outside.
103
00:05:38,990 --> 00:05:43,760
Your raw dick is pounding and
being sucked in a tight fit!
104
00:05:44,260 --> 00:05:45,580
It's amazing!
105
00:05:53,350 --> 00:05:55,200
I-I'm coming!
106
00:05:56,840 --> 00:05:58,760
I'm gonna come!
107
00:06:00,180 --> 00:06:02,060
This is bad, It's gonna come out!
108
00:06:07,040 --> 00:06:09,280
Sorry, I couldn't pull out in time!
109
00:06:10,910 --> 00:06:13,350
Since you already came this much inside me,
110
00:06:13,710 --> 00:06:19,270
we can now just enjoy raw sex
without any worries, right?
111
00:06:19,950 --> 00:06:22,980
Now is my turn to stimulate you.
112
00:06:22,980 --> 00:06:27,280
These tits have been the envy
of my friends, you know.
113
00:06:28,510 --> 00:06:33,000
I have to get you up with this,
so that we can have sex even more.
114
00:06:37,880 --> 00:06:41,760
Here, how is it?
115
00:06:41,760 --> 00:06:43,620
Th-that's... well...
116
00:06:43,620 --> 00:06:45,680
Stop it... first...
117
00:06:45,680 --> 00:06:47,830
Stop... Coming...
118
00:07:00,440 --> 00:07:03,830
I'm glad that you came a lot from that!
119
00:07:03,830 --> 00:07:07,280
Practicing it for this day paid off!
120
00:07:11,020 --> 00:07:14,090
Izumi, I can't stop myself anymore!
121
00:07:19,510 --> 00:07:20,700
Come!
122
00:07:28,780 --> 00:07:31,470
I'm coming!
123
00:07:41,360 --> 00:07:42,620
Ah, wait!
124
00:07:44,320 --> 00:07:46,110
I just came...
125
00:07:49,360 --> 00:07:51,800
I still haven't had enough!
126
00:07:56,470 --> 00:07:58,040
I'm coming again!
127
00:07:58,040 --> 00:08:00,720
I've been coming all this time,
and yet I'm coming again!
128
00:08:06,250 --> 00:08:07,740
I'm gonna come!
129
00:08:16,580 --> 00:08:17,980
Shoot it out!
130
00:08:18,870 --> 00:08:20,620
I want it in my womb!
131
00:08:21,700 --> 00:08:24,960
Pour plenty of it inside!
132
00:08:35,110 --> 00:08:37,220
Moriyama-san...
133
00:08:37,220 --> 00:08:39,820
I never felt anything like that before...
134
00:08:39,820 --> 00:08:41,650
That was so amazing...
135
00:08:42,150 --> 00:08:46,670
I hope that I won't get pregnant from this...
136
00:08:50,240 --> 00:08:53,440
So, where are we going today?
137
00:08:53,980 --> 00:08:54,800
Ah...
138
00:08:55,740 --> 00:08:57,300
Moriyama-san...
139
00:08:57,740 --> 00:09:00,560
Today is a risky day for me.
140
00:09:01,290 --> 00:09:03,090
What should we do?
141
00:09:12,160 --> 00:09:13,160
Yes...
142
00:09:13,860 --> 00:09:21,080
Essential Lesson for
An Honor Student
143
00:09:13,860 --> 00:09:21,080
Essential Lesson for
An Honor Student
144
00:09:13,860 --> 00:09:21,080
Essential Lesson for
An Honor Student
145
00:09:13,860 --> 00:09:21,080
Essential Lesson for
An Honor Student
146
00:09:13,860 --> 00:09:21,080
Essential Lesson for
An Honor Student
147
00:09:15,270 --> 00:09:18,460
Oh, sensei... I've been waiting for you.
148
00:09:19,020 --> 00:09:20,480
Please come in.
149
00:09:22,750 --> 00:09:24,230
Pardon my intrusion.
150
00:09:33,980 --> 00:09:37,640
Sensei, you got so hard down here!
151
00:09:37,640 --> 00:09:42,010
Me too, I can't help but feel restless today!
152
00:09:42,590 --> 00:09:45,520
Sensei, hurry up and undress!
153
00:09:45,520 --> 00:09:49,150
Please let me suck your cock!
154
00:09:50,210 --> 00:09:53,220
It all began on my first day as a private tutor.
155
00:09:54,020 --> 00:09:56,490
Wh-What are you doing?
156
00:09:56,490 --> 00:09:58,480
Just go along with me, please!
157
00:09:58,480 --> 00:10:00,130
S-Stop, don't take it off...
158
00:10:00,130 --> 00:10:04,240
Look, it already got like this... I'm putting it in!
159
00:10:04,780 --> 00:10:06,150
You can't, that's...
160
00:10:07,980 --> 00:10:11,420
I was reverse-raped by Hinamachi-san.
161
00:10:12,340 --> 00:10:15,180
You already came?
162
00:10:15,450 --> 00:10:18,900
Hinamachi-san, why would a girl like you...
163
00:10:18,900 --> 00:10:20,680
A girl like me?
164
00:10:21,210 --> 00:10:25,910
Do you think that a school for prim ladies
have nothing but prim ladies in it?
165
00:10:25,910 --> 00:10:28,180
Everyone's just holding themselves back.
166
00:10:28,180 --> 00:10:30,450
We can't help but want to try having sex,
167
00:10:30,450 --> 00:10:32,400
but there aren't any boys around.
168
00:10:32,400 --> 00:10:35,350
Compensated dating and
picking up guys are risky as well.
169
00:10:35,350 --> 00:10:38,550
One little mistake and it'll impact our futures.
170
00:10:38,550 --> 00:10:41,290
That's why I had this all set up.
171
00:10:41,290 --> 00:10:43,480
You'll be the one in trouble if we get caught.
172
00:10:43,480 --> 00:10:45,450
That's the position you're in right now.
173
00:10:45,760 --> 00:10:50,040
I never needed a tutor in the first place,
174
00:10:50,040 --> 00:10:52,540
so just forget about the lessons.
175
00:10:52,540 --> 00:10:57,060
Just please be my boyfriend in times
that you're supposed to tutor me, okay?
176
00:10:58,380 --> 00:11:00,340
I'm here again today,
177
00:11:00,340 --> 00:11:03,560
doing this and teaching her the wrong things,
178
00:11:03,560 --> 00:11:07,220
all according to her plan.
179
00:11:11,230 --> 00:11:14,480
Sensei's thing is huge!
180
00:11:23,700 --> 00:11:27,280
Sensei... The tip is your weak spot, right?
181
00:11:29,810 --> 00:11:32,520
You can't come yet, sensei.
182
00:11:32,520 --> 00:11:35,320
Look, it'll feel even better
183
00:11:35,320 --> 00:11:38,210
if I do it this way next. Isn't that right?
184
00:11:41,160 --> 00:11:44,690
Whoa... Her tits are amazing!
They're engulfing it!
185
00:11:44,690 --> 00:11:47,310
They're so bouncy and enveloping me with her drool!
186
00:11:52,360 --> 00:11:54,380
H-Hinamachi-san, I'm...
187
00:11:55,680 --> 00:11:58,440
I'll be drinking your semen,
188
00:11:58,440 --> 00:12:02,040
so you can come when you feel like it!
189
00:12:04,430 --> 00:12:06,300
This is bad, I can't hold it in!
190
00:12:13,440 --> 00:12:16,040
It sprayed all over...
191
00:12:16,040 --> 00:12:17,910
There's a huge amount too...
192
00:12:17,910 --> 00:12:21,510
Your semen is too thick, sensei...
193
00:12:22,480 --> 00:12:24,870
I'll suck everything out, alright?
194
00:12:28,640 --> 00:12:30,920
Did that feel good?
195
00:12:34,640 --> 00:12:37,900
Th-That's enough already, sensei.
196
00:12:38,410 --> 00:12:40,060
Does it not feel good?
197
00:12:40,620 --> 00:12:44,850
No, it's just a little embarrassing...
198
00:12:44,850 --> 00:12:48,040
Hurry up and put your dick in...
199
00:12:48,840 --> 00:12:50,160
Mikage-san?
200
00:12:51,280 --> 00:12:52,750
Mom?
201
00:12:52,750 --> 00:12:56,220
I've been hearing some rustling
there. What's the matter?
202
00:12:56,220 --> 00:12:59,230
I-I was just looking for a book...
203
00:12:59,230 --> 00:13:01,790
Wait, sensei! Stop for a moment.
204
00:13:02,570 --> 00:13:04,150
Not now...
205
00:13:05,700 --> 00:13:08,800
Is that so? What about sensei?
206
00:13:08,800 --> 00:13:11,250
He's looking for it right now...
207
00:13:11,760 --> 00:13:15,080
I see... Don't give him much trouble.
208
00:13:19,380 --> 00:13:22,280
Alright then, I'll be out shopping for a little while.
209
00:13:24,100 --> 00:13:25,660
Sensei...
210
00:13:26,860 --> 00:13:29,810
I'm glad to see you motivated at this.
211
00:13:29,810 --> 00:13:33,830
I can't wait any longer, you know...
212
00:13:34,750 --> 00:13:37,440
Right there, just like that...
213
00:13:39,680 --> 00:13:42,210
The whole thing went inside!
214
00:13:42,650 --> 00:13:45,370
Damn... It feels so good that I can't move!
215
00:13:45,920 --> 00:13:49,110
Hey, come on! What's the matter, sensei?
216
00:13:49,110 --> 00:13:50,850
Please hurry up and start moving!
217
00:13:51,540 --> 00:13:54,740
Hinamachi-san, I've always
wondered about this...
218
00:13:54,740 --> 00:13:56,730
Am I really your first?
219
00:13:56,990 --> 00:13:59,740
That's right, how rude of you...
220
00:13:59,740 --> 00:14:03,450
I'll bet that you've been looking at
stuff like porn videos and comics,
221
00:14:03,450 --> 00:14:06,420
and jerking yourself off alone...
222
00:14:06,420 --> 00:14:08,990
But I've been doing simulations for everything.
223
00:14:09,440 --> 00:14:12,290
I've been masturbating every day,
224
00:14:12,290 --> 00:14:15,620
and I've also been studying about
fellatio and sex in advance.
225
00:14:15,620 --> 00:14:17,820
So it's no surprise that I'll do well on those.
226
00:14:17,820 --> 00:14:21,400
Looks like you haven't studied
enough for this, sensei.
227
00:14:21,400 --> 00:14:23,070
Sorry, I feel like I'm gonna come.
228
00:14:24,640 --> 00:14:26,850
You're a pesky one.
229
00:14:26,850 --> 00:14:29,180
I'll be on top.
230
00:14:29,180 --> 00:14:32,330
You can just lie down like that, sensei.
231
00:14:32,330 --> 00:14:34,780
I'll do the moving.
232
00:14:39,080 --> 00:14:43,610
It sure hits me at a very good spot
when in cowgirl position!
233
00:14:43,610 --> 00:14:46,340
I can't stop my hips from moving!
234
00:14:50,290 --> 00:14:52,720
I-I'm already... Hinamachi-san!
235
00:14:53,340 --> 00:14:55,000
No, you can't.
236
00:14:55,000 --> 00:14:58,890
Please try holding it in a little longer!
237
00:14:59,220 --> 00:15:00,750
I-I can't!
238
00:15:02,970 --> 00:15:05,170
Sensei, you're coming!
239
00:15:05,170 --> 00:15:07,290
You're spurting with such force!
240
00:15:07,290 --> 00:15:11,260
Will it be alright? You just came raw
and creampied me, you know!
241
00:15:13,420 --> 00:15:14,890
Just a little more...
242
00:15:14,890 --> 00:15:17,660
Just a little more and I would've climaxed...
243
00:15:19,310 --> 00:15:20,940
It's alright.
244
00:15:20,940 --> 00:15:23,900
Please go ahead and come, sensei.
245
00:15:23,900 --> 00:15:29,240
But don't get limp until I do!
246
00:15:33,040 --> 00:15:36,920
Does it feel so good that it's driving you crazy?
247
00:15:37,600 --> 00:15:40,690
Sensei, do your best! Sensei!
248
00:15:51,980 --> 00:15:53,720
One more shot!
249
00:15:54,220 --> 00:15:56,360
Creampie...
250
00:15:56,360 --> 00:15:58,180
Give me a creampie!
251
00:16:16,020 --> 00:16:18,560
My womb is bulging full of it...
252
00:16:18,560 --> 00:16:20,200
It's overflowing.
253
00:16:20,200 --> 00:16:25,060
Sensei, you did a great job...
254
00:16:28,120 --> 00:16:30,720
Alright, our next appointment will be on Tuesday.
255
00:16:30,720 --> 00:16:32,060
I'll see you again.
256
00:16:32,060 --> 00:16:33,970
Oh, sensei...
257
00:16:33,970 --> 00:16:36,150
I haven't told my mother about it yet
258
00:16:36,150 --> 00:16:39,670
but our schedule will be thrice a week
from next week onwards.
259
00:16:39,670 --> 00:16:43,640
I'm hoping for you to make proper
preparations for my review materials.
260
00:16:43,640 --> 00:16:44,670
And another thing...
261
00:16:45,620 --> 00:16:49,650
Please stop doing something like
that when my mother is nearby.
262
00:16:49,650 --> 00:16:53,440
I won't be able to have sex
with you if we get caught.
263
00:16:53,440 --> 00:16:56,080
I don't want that to happen, okay?
264
00:16:56,080 --> 00:16:59,020
Only do it when my mother isn't around!
265
00:16:59,020 --> 00:17:01,320
She might be twisted in many ways,
266
00:17:01,320 --> 00:17:06,200
but she's an unexpectedly cute
and honest student, perhaps.
267
00:17:07,380 --> 00:18:37,420
Kuwaga Tarou
268
00:17:07,380 --> 00:18:37,420
Kuwaga Tarou
269
00:18:37,970 --> 00:18:42,930
A SakuraCircle Project
Translated by: Tennouji
Special thanks to: Anime Holics Organization
19121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.