All language subtitles for Houkago no Yuutousei - 01 [1080p-HEVC][hstream.moe]_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,060 --> 00:00:29,940 I'll clean you up. 2 00:00:39,940 --> 00:00:43,190 Yasumi, the bus will be here soon. 3 00:00:43,190 --> 00:00:43,930 Yeah... 4 00:00:51,170 --> 00:00:54,050 Alright, we'll be off to school now. 5 00:00:54,050 --> 00:00:55,540 Hey Yasumi, let's go. 6 00:00:54,530 --> 00:00:57,460 They went as is right after we had sex again. 7 00:00:55,540 --> 00:00:56,960 O-Okay! 8 00:00:58,590 --> 00:01:02,420 I'm currently off from school due to a certain circumstance. 9 00:01:02,420 --> 00:01:04,830 At an island of a southwestern archipelago, 10 00:01:04,830 --> 00:01:09,200 I am staying for free while helping at my uncle's lodging business. 11 00:01:10,100 --> 00:01:12,200 The 6-tatami wide room I'm occupying 12 00:01:12,760 --> 00:01:17,190 became my sex den with those two after just a week. 13 00:01:17,990 --> 00:01:25,140 Honor Students After School 14 00:01:17,990 --> 00:01:25,140 โ‘  15 00:01:27,800 --> 00:01:29,210 What's the matter? 16 00:01:29,890 --> 00:01:32,240 You came in my school all of a sudden. 17 00:01:32,240 --> 00:01:36,360 This girl with a ponytail is Chitose-san. She's my uncle's only daughter. 18 00:01:36,360 --> 00:01:38,480 She's two years older than me. 19 00:01:39,750 --> 00:01:40,600 Here. 20 00:01:40,930 --> 00:01:43,400 So, I forgot my lunch! 21 00:01:43,400 --> 00:01:46,060 I'm sorry, you had to bring it all the way here. 22 00:01:46,060 --> 00:01:48,820 It's fine, I'm about to go shopping anyways. 23 00:01:49,550 --> 00:01:51,780 I'll be on my way then. 24 00:01:51,780 --> 00:01:52,650 Wait! 25 00:01:53,320 --> 00:01:56,420 Hey... You still have some time to spare, right? 26 00:01:56,420 --> 00:02:01,420 At first glance, she's a typical pretty student that isn't involved with indecent stuffs. 27 00:02:02,100 --> 00:02:04,390 Or so it seems... 28 00:02:04,390 --> 00:02:05,970 H-Hey... 29 00:02:06,680 --> 00:02:08,040 Chitose-san... 30 00:02:09,060 --> 00:02:11,260 I think doing it in a place like this is... 31 00:02:11,840 --> 00:02:15,020 She's the one who started this kind of relationship. 32 00:02:15,020 --> 00:02:16,650 Isn't it fine? 33 00:02:16,650 --> 00:02:20,350 Aren't you about to shoot your sperm out? 34 00:02:20,350 --> 00:02:24,600 But... If someone sees us, like your boyfriend... 35 00:02:25,740 --> 00:02:27,320 Boyfriend? 36 00:02:45,340 --> 00:02:47,390 I'm gonna come already! 37 00:02:54,850 --> 00:02:58,680 I don't have a boyfriend. 38 00:02:59,870 --> 00:03:04,870 Seems that having relationships in this island have some inconveniences tied with it. 39 00:03:06,640 --> 00:03:10,480 And even if she want to have sex, going out with a man is a bother. 40 00:03:10,960 --> 00:03:13,610 I ended up becoming the outlet 41 00:03:13,610 --> 00:03:17,110 of her pent-up lust. 42 00:03:20,140 --> 00:03:24,570 Despite all that, I was so into my relationship with her. 43 00:03:25,150 --> 00:03:27,940 I'm going to come already! 44 00:03:27,940 --> 00:03:30,490 Chitose-san, I'm coming! 45 00:03:33,720 --> 00:03:37,590 You came too quick! Jeez... 46 00:03:38,340 --> 00:03:40,600 And then, finally... 47 00:03:49,190 --> 00:03:54,310 Hey, let's do it before my father gets home. 48 00:03:55,080 --> 00:03:56,280 Huh? 49 00:03:56,280 --> 00:03:59,450 S-Sorry, we ran out of rubbers. 50 00:04:00,050 --> 00:04:01,520 What should we do? 51 00:04:03,390 --> 00:04:06,570 It's alright. Let's do it raw like this. 52 00:04:06,570 --> 00:04:07,410 Eh?! 53 00:04:08,420 --> 00:04:11,830 We did it raw for the first time. 54 00:04:13,480 --> 00:04:15,740 This sensation of having a perfect fit... 55 00:04:16,640 --> 00:04:18,790 She's sucking me down there! 56 00:04:25,960 --> 00:04:29,430 You can't come inside, okay? 57 00:04:30,020 --> 00:04:31,740 You should come outside! 58 00:04:31,740 --> 00:04:33,730 Even if you say that... 59 00:04:34,430 --> 00:04:38,310 I won't be able to pull it out if you're holding me tightly. 60 00:04:42,760 --> 00:04:47,280 I have to hurry... or else I'll end up... coming inside! 61 00:04:57,110 --> 00:05:00,090 I let him come inside me... 62 00:05:00,760 --> 00:05:03,630 His semen is pouring into me! 63 00:05:05,130 --> 00:05:07,890 Wow... I came an incredible amount! 64 00:05:08,850 --> 00:05:13,640 After that, we started to do it raw on her safe days. 65 00:05:14,300 --> 00:05:16,110 Umm... Pardon my intrusionโ€” 66 00:05:16,110 --> 00:05:17,400 Whoa, it's hot! 67 00:05:17,970 --> 00:05:21,400 Have you been at it again? You have to ventilate the room... 68 00:05:21,970 --> 00:05:25,410 Th-They're doing it raw! 69 00:05:25,410 --> 00:05:28,410 Kawahira Park Station 70 00:05:27,140 --> 00:05:28,410 Hey Yasumi... 71 00:05:28,810 --> 00:05:30,170 Won't you do it? 72 00:05:30,170 --> 00:05:33,080 Weren't you so interested about sex? 73 00:05:33,080 --> 00:05:35,790 I can't do it like you, Chito-chan. 74 00:05:35,790 --> 00:05:40,420 Why not? I'm pretty sure that Mitsuru want to do it with you. 75 00:05:41,220 --> 00:05:44,800 I guess because being watched is embarrassing after all... 76 00:05:46,890 --> 00:05:50,570 Then, I'll give you two some time together tomorrow. 77 00:05:50,570 --> 00:05:52,060 J-Jeez! 78 00:05:52,400 --> 00:05:54,500 Don't rub them too hard! 79 00:05:54,500 --> 00:05:57,500 Yasumi-san is Chitose-san's friend. 80 00:05:57,500 --> 00:06:02,120 She looks like a demure and hardworking honor student. 81 00:06:02,120 --> 00:06:06,950 Her carnal relationship with me won't be until some time after Chitose-san's. 82 00:06:10,440 --> 00:06:12,760 Huh, what? Yasumi-san? 83 00:06:13,600 --> 00:06:16,040 Umm... Good morning. 84 00:06:16,040 --> 00:06:19,460 I'm sorry, Chito-chan has club activities today... 85 00:06:20,000 --> 00:06:23,010 Oh, Is that so... 86 00:06:23,010 --> 00:06:24,960 And, you see... 87 00:06:25,800 --> 00:06:27,340 Well... 88 00:06:27,340 --> 00:06:29,200 O-Okay... 89 00:06:29,200 --> 00:06:31,890 If you are fine with me... 90 00:06:32,590 --> 00:06:35,640 If you feel that you're getting bottled up... 91 00:06:35,640 --> 00:06:36,980 See... 92 00:06:38,220 --> 00:06:40,290 If it's just my mouth, 93 00:06:40,290 --> 00:06:43,240 I can help you with it. 94 00:06:52,690 --> 00:06:56,450 It really betrays her pure image. 95 00:06:56,450 --> 00:07:00,440 Making a face like she's in a trance, showing how she actually loves cock. 96 00:07:00,440 --> 00:07:04,170 Giving a sticky blowjob in a way to savor it. 97 00:07:04,650 --> 00:07:06,930 Is it really her first time? 98 00:07:08,390 --> 00:07:11,310 I love the scent of his cock! 99 00:07:11,310 --> 00:07:14,460 There's something salty and gooey coming out. 100 00:07:15,990 --> 00:07:18,760 This is bad... I'm coming! 101 00:07:34,060 --> 00:07:37,790 Chitose-san has huge boobs as well, 102 00:07:37,790 --> 00:07:41,670 but Yasumi-san is way even more well-endowed. 103 00:07:42,410 --> 00:07:44,370 Umm... Well... 104 00:07:44,370 --> 00:07:47,930 I think I'm somewhere like I-cup... for now... 105 00:07:48,420 --> 00:07:52,130 Yasumi-san is becoming more and more bold. 106 00:07:52,130 --> 00:07:56,970 I think she already had a high sex drive in the first place just like Chitose-san. 107 00:07:56,970 --> 00:08:00,150 I'm not sure if I can do this well... 108 00:08:00,650 --> 00:08:03,580 I'll take a bath after this, 109 00:08:04,050 --> 00:08:06,560 so you can shoot it inside. 110 00:08:06,560 --> 00:08:08,240 O-Okay. 111 00:08:08,240 --> 00:08:12,660 Oh... When I said inside, I meant between my tits, okay? 112 00:08:15,600 --> 00:08:19,020 It's twitching, how cute! 113 00:08:26,170 --> 00:08:28,970 Sh-She's squeezing me dry! 114 00:08:28,970 --> 00:08:31,780 It smells incredibly strong! 115 00:08:31,780 --> 00:08:35,350 The odor is going to stick onto my body... 116 00:08:36,300 --> 00:08:39,350 Even though I wasn't able to have sex with Yasumi-san, 117 00:08:39,760 --> 00:08:42,150 These activities of us three escalated. 118 00:08:43,020 --> 00:08:46,020 Doing it in cowgirl position really is the best! 119 00:08:46,760 --> 00:08:49,780 I-Is it okay for me to kiss you? 120 00:08:49,780 --> 00:08:51,360 Y-Yeah... 121 00:08:52,570 --> 00:08:56,110 She suddenly started with a deep kiss? And she's doing it intensely! 122 00:08:57,140 --> 00:09:01,430 Hey, Yasumi! How long are you gonna kiss him? 123 00:09:03,340 --> 00:09:05,100 I want to do it too! 124 00:09:11,950 --> 00:09:14,080 Coming... Coming... Coming... 125 00:09:14,080 --> 00:09:18,140 I'm comingโ€”! 126 00:09:22,540 --> 00:09:24,910 I already wiped it but it's oozing out again. 127 00:09:24,910 --> 00:09:26,530 I-I'm sorry... 128 00:09:27,100 --> 00:09:30,030 Well, it felt good so it's fine. 129 00:09:30,620 --> 00:09:33,560 Yasumi, you haven't had your first sex yet? 130 00:09:33,560 --> 00:09:34,780 Y-Yeah... 131 00:09:34,780 --> 00:09:37,790 Huh?! You're even fingering yourself intensely like that. 132 00:09:37,790 --> 00:09:40,340 There's nothing to be embarrassed about now! 133 00:09:40,340 --> 00:09:42,040 Huh? That was... 134 00:09:44,660 --> 00:09:47,300 Umm... Mitsuru-san... 135 00:09:48,260 --> 00:09:51,470 Do you want to do it with me? 136 00:09:51,470 --> 00:09:54,400 I mean... sex... 137 00:09:58,620 --> 00:10:00,840 I-Is it alright? 138 00:10:01,050 --> 00:10:04,770 Yes... I'm alright with doing it raw. 139 00:10:07,090 --> 00:10:09,280 The guilt that I felt in the beginning 140 00:10:09,640 --> 00:10:12,700 got blown away together with my reasoning in no time. 141 00:10:12,700 --> 00:10:15,610 Ah... I'm sorry. Does it hurt? 142 00:10:15,610 --> 00:10:17,240 N-No... 143 00:10:18,280 --> 00:10:23,750 You see, my voice... just leaked out because of the pleasure. 144 00:10:25,540 --> 00:10:30,050 On that day, we indulged in sex for as long as we could. 145 00:10:30,050 --> 00:10:32,210 Although I'm fucking her clumsily, 146 00:10:32,770 --> 00:10:36,110 She's indulging in pleasure beyond expectation. 147 00:10:40,740 --> 00:10:41,760 Good! 148 00:10:41,760 --> 00:10:42,980 I'm coming! 149 00:10:42,980 --> 00:10:44,820 Good! 150 00:10:51,690 --> 00:10:56,690 Oh... This surely is a face of someone addicted to sex! 151 00:11:02,240 --> 00:11:05,400 Hey there, Yasumi! Are you planning to skip classes? 152 00:11:05,400 --> 00:11:07,580 I-I'll be right there! 153 00:11:09,520 --> 00:11:13,590 Well then, let's do it again after school... 154 00:11:13,820 --> 00:11:15,930 It's my turn tonight! 155 00:11:14,570 --> 00:11:16,130 Things will escalate again... 156 00:11:15,930 --> 00:11:18,300 Huh? But... 157 00:11:16,130 --> 00:11:19,590 It will be a very busy summer break... 158 00:11:26,420 --> 00:11:29,660 Chitose-san loves outdoor sex. 159 00:11:31,180 --> 00:11:34,140 Chitose-san, your voice is too loud! 160 00:11:34,140 --> 00:11:36,320 I-It's alright! 161 00:11:37,170 --> 00:11:40,820 No one's coming here at this time of the day. 162 00:11:43,200 --> 00:11:45,830 Although we're having sex in these thickets, 163 00:11:46,580 --> 00:11:50,240 I know that she's aroused from her vaginal spasms. 164 00:11:51,880 --> 00:11:53,740 I-It's coming out! 165 00:12:01,020 --> 00:12:03,600 Even at times when uncle is home. 166 00:12:04,080 --> 00:12:08,600 Chitose, help Mitsuru-kun with cleaning up of the guest room. 167 00:12:08,600 --> 00:12:09,850 Okay! 168 00:12:13,020 --> 00:12:14,640 We don't have much time... 169 00:12:15,370 --> 00:12:19,110 So you can come anytime you feel so! 170 00:12:25,500 --> 00:12:26,920 Good morning. 171 00:12:26,920 --> 00:12:30,370 Being woken up this way became a usual thing. 172 00:12:30,940 --> 00:12:32,880 You can just stay still. 173 00:12:36,080 --> 00:12:39,380 I'll make you feel good! 174 00:12:45,820 --> 00:12:48,650 Chitose-san is good at fucking in cowgirl position. 175 00:12:52,820 --> 00:12:56,400 Her hip movements are so astounding 176 00:12:56,400 --> 00:12:59,900 that the tip of my cock pokes her cervix with on her every hump. 177 00:13:03,260 --> 00:13:04,640 I'm coming! 178 00:13:13,160 --> 00:13:15,130 I'll come inside her again... 179 00:13:16,750 --> 00:13:19,130 Looks like you came a lot. 180 00:13:20,230 --> 00:13:21,840 Did it feel good for you? 181 00:13:21,840 --> 00:13:23,600 Y-Yeah... 182 00:13:24,940 --> 00:13:27,140 It did for me as well. 183 00:13:29,490 --> 00:13:34,460 After doing it once with me, Yasumi-san still is bashful. 184 00:13:34,460 --> 00:13:36,900 She isn't as assertive as Chitose-san. 185 00:13:37,200 --> 00:13:39,130 ...or so it seems. 186 00:13:39,770 --> 00:13:40,920 Umm... 187 00:13:45,720 --> 00:13:48,000 Once she gets turned on... 188 00:13:52,240 --> 00:13:53,410 This is bad! 189 00:13:54,420 --> 00:13:57,480 Maybe she gets aroused from the smell. 190 00:13:57,480 --> 00:14:00,060 She takes a deep breath on it every so often. 191 00:14:00,060 --> 00:14:03,730 She gives the back of my balls a sticky slurping until they're swollen. 192 00:14:03,730 --> 00:14:07,600 She takes her time slowly giving a blowjob, 193 00:14:08,620 --> 00:14:11,640 until my sperm is on the verge of blowing out. 194 00:14:13,840 --> 00:14:18,520 Please spray your sperm all over my face! 195 00:14:26,090 --> 00:14:27,530 And afterwards, 196 00:14:27,980 --> 00:14:31,960 with her dripping wet down there just from giving me a blowjob 197 00:14:31,960 --> 00:14:35,180 I give it to her in doggy style that she loves. 198 00:14:38,150 --> 00:14:41,930 I used her bouncy ass like a trampoline to hump over and over to screw her. 199 00:14:48,410 --> 00:14:49,840 I'm going to come! 200 00:14:49,840 --> 00:14:52,350 Coming, coming! 201 00:15:02,980 --> 00:15:04,870 I had some errand off the island. 202 00:15:04,870 --> 00:15:07,370 And when I went back after a few days... 203 00:15:10,200 --> 00:15:14,080 Without further ado, they took me to a secluded lounge at the park. 204 00:15:41,400 --> 00:15:44,110 Alright, I'll come again tomorrow morning. 205 00:15:44,400 --> 00:15:46,640 I'll leave the lodging under your care. 206 00:15:49,200 --> 00:15:52,120 My everyday life has been like this, 207 00:15:52,610 --> 00:15:55,720 but I can't stop having sex with both of them. 208 00:16:16,530 --> 00:16:19,270 I might have done it a little too much... 209 00:16:19,270 --> 00:16:22,110 Mitsuru-san, I love you... 210 00:16:22,440 --> 00:16:26,140 Hey there, Yasumi. We'll take a shower together. 211 00:16:26,360 --> 00:16:28,120 Yay... 212 00:16:28,620 --> 00:16:33,120 But I know that this won't last forever. 213 00:16:30,150 --> 00:16:33,120 You have 91 new messages. 214 00:16:30,150 --> 00:16:33,120 Close 215 00:16:30,150 --> 00:16:33,120 Display 216 00:16:33,540 --> 00:16:35,900 I have to go back to my life that's not in here. 217 00:16:37,930 --> 00:16:39,920 You see, the two of us are aiming 218 00:16:39,920 --> 00:16:43,190 to go in a university at the mainland. 219 00:16:43,190 --> 00:16:46,970 We two can share a room. We want to experience a bunch of stuffs as well... 220 00:16:47,670 --> 00:16:50,240 We also want to go out of this island, right? 221 00:16:50,240 --> 00:16:51,720 And the both of them 222 00:16:51,720 --> 00:16:54,230 can't stay with me forever... 223 00:16:54,730 --> 00:16:58,480 Is that so... It's about time for me to go home... 224 00:16:59,060 --> 00:17:02,320 And you see, we both have decided... 225 00:17:02,720 --> 00:17:05,100 That is only if you're okay with it... 226 00:17:05,580 --> 00:17:06,740 Huh? 227 00:17:14,160 --> 00:17:16,610 1 Year Later 228 00:17:14,160 --> 00:17:16,610 1 Year Later 229 00:17:17,270 --> 00:17:19,620 Chito-chan, we're going to be late! 230 00:17:21,320 --> 00:17:24,370 Wait! Just a little more! 231 00:17:28,710 --> 00:17:31,960 Jeez, Mitsuru-san has to go to work. 232 00:17:31,960 --> 00:17:34,280 You shouldn't overdo it with him. 233 00:17:34,280 --> 00:17:38,140 But Yasumi, didn't you enjoy yourself a lot last night as well? 234 00:17:39,010 --> 00:17:40,880 Th-That was... 235 00:17:40,880 --> 00:17:42,720 We'll be late for the first period! 236 00:17:42,720 --> 00:17:44,390 That's what I told you! 237 00:17:45,070 --> 00:17:47,290 Well then, we'll be going! 238 00:17:45,580 --> 00:17:47,290 We'll be on our way! 239 00:17:47,290 --> 00:17:49,330 It'll be my turn when we get home! 240 00:17:49,330 --> 00:17:50,780 Huh, just wait! I'm not done yet! 241 00:19:22,910 --> 00:19:27,870 A SakuraCircle Project Translated by: Tennouji Special thanks to: Anime Holics Organization 17596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.