All language subtitles for Hierarchy (2024) EPISODE 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 [theme music playing] 2 00:00:42,375 --> 00:00:44,961 HIERARCHY 3 00:00:45,795 --> 00:00:48,006 [boy breathing heavily] 4 00:00:48,089 --> 00:00:50,091 [footsteps echoing] 5 00:00:50,175 --> 00:00:52,177 [unsettling music playing] 6 00:01:01,936 --> 00:01:04,647 [boy] You're crazy. Everyone here is crazy. 7 00:01:04,731 --> 00:01:06,941 [unsettling music intensifies] 8 00:01:07,025 --> 00:01:08,109 [boy] You're crazy. 9 00:01:08,193 --> 00:01:10,153 You're all crazy! [echoes] 10 00:01:10,236 --> 00:01:11,863 I'm going to expose it all! 11 00:01:11,946 --> 00:01:13,907 [footsteps echoing] 12 00:01:16,910 --> 00:01:18,495 You're all crazy! 13 00:01:18,578 --> 00:01:20,455 [unsettling music swells] 14 00:01:20,538 --> 00:01:23,708 - [breathing heavily] - [phone buzzing] 15 00:01:24,292 --> 00:01:25,794 The teachers, the students, 16 00:01:25,877 --> 00:01:28,963 the entire school are all completely deranged! 17 00:01:29,047 --> 00:01:30,965 I don't care! I have to... 18 00:01:31,049 --> 00:01:34,385 I'm... I'm gonna expose everything that's going on here! 19 00:01:34,969 --> 00:01:38,056 - [tires screeching] - [metal clattering] 20 00:01:38,139 --> 00:01:39,265 [gasps, coughs] 21 00:01:39,349 --> 00:01:40,850 [tense music soaring] 22 00:01:42,268 --> 00:01:43,311 [groans] 23 00:01:49,192 --> 00:01:50,193 [moans] 24 00:01:53,655 --> 00:01:54,739 [moans] 25 00:01:56,282 --> 00:01:58,409 [music crescendos] 26 00:01:58,493 --> 00:02:00,036 [music fades] 27 00:02:01,412 --> 00:02:05,750 EPISODE 1 NEWBIE PARTY: TRUTH OR DARE 28 00:02:06,543 --> 00:02:08,294 [rhythmic pop music playing] 29 00:02:27,897 --> 00:02:30,483 [teacher 1] The problem can easily be solved once you graph 30 00:02:30,567 --> 00:02:32,152 the absolute value of x... 31 00:02:32,235 --> 00:02:33,444 [players grunt] 32 00:02:34,612 --> 00:02:37,866 [classical music playing over rhythmic pop music] 33 00:02:39,075 --> 00:02:39,909 [teacher 2] The answer... 34 00:02:39,993 --> 00:02:41,578 "I saw thee weep 35 00:02:41,661 --> 00:02:43,621 The big bright tear 36 00:02:43,705 --> 00:02:46,291 Came o'er that eye of blue 37 00:02:46,374 --> 00:02:48,459 And then methought it did appear..." 38 00:02:48,543 --> 00:02:50,295 [rhythmic pop music continues] 39 00:03:12,442 --> 00:03:13,443 [breathes deeply] 40 00:03:14,485 --> 00:03:15,904 [scoreboard beeps] 41 00:03:15,987 --> 00:03:18,615 - [pop music fades] - [marching band music playing] 42 00:03:24,829 --> 00:03:26,331 FIRST SEMESTER OPENING CEREMONY 43 00:03:30,001 --> 00:03:31,002 [music stops] 44 00:03:31,085 --> 00:03:33,504 [pensive music playing] 45 00:03:33,588 --> 00:03:37,926 A new semester has begun at the most prestigious school in Korea, 46 00:03:38,593 --> 00:03:42,972 Jooshin High, where we take pride in our time-honored traditions. 47 00:03:46,601 --> 00:03:48,728 In the spirit of those traditions, 48 00:03:48,811 --> 00:03:53,816 we're putting Jooshin's motto, "noblesse oblige," into practice. 49 00:03:53,900 --> 00:03:56,569 To celebrate this new semester, 50 00:03:56,653 --> 00:03:58,863 let's welcome our new scholarship recipient, 51 00:03:58,947 --> 00:04:00,990 who was hand selected... 52 00:04:03,076 --> 00:04:04,911 out of quite a few applicants. 53 00:04:08,623 --> 00:04:09,624 Kang Ha. Come. 54 00:04:10,792 --> 00:04:11,626 [Ha] Yes, ma'am. 55 00:04:11,709 --> 00:04:13,503 [music fades] 56 00:04:17,173 --> 00:04:21,010 Scholarship students never last here. Why admit them anymore? 57 00:04:21,094 --> 00:04:23,513 [girl 1] Because they wanna give the poor kids a chance too. 58 00:04:23,596 --> 00:04:26,516 "Noblesse oblige," you know? They can't forget that. 59 00:04:26,599 --> 00:04:28,285 - [boy 1] Who? The principal? - Check, check. 60 00:04:28,309 --> 00:04:30,603 No, the school owners. 61 00:04:30,687 --> 00:04:31,854 Ri-an's mom and dad. 62 00:04:32,397 --> 00:04:33,564 Good morning, 63 00:04:34,190 --> 00:04:37,151 students, seniors, and underclassmen. 64 00:04:39,195 --> 00:04:40,196 My name is Kang Ha. 65 00:04:43,658 --> 00:04:45,868 As the first to ace the Jooshin High scholarship... 66 00:04:45,952 --> 00:04:48,037 [students murmuring] 67 00:04:48,121 --> 00:04:49,664 [unsettling music playing] 68 00:04:49,747 --> 00:04:51,207 [murmuring continues] 69 00:04:53,001 --> 00:04:54,127 [girl 2] Hey. 70 00:04:59,424 --> 00:05:01,426 [unsettling music intensifies] 71 00:05:08,599 --> 00:05:10,077 - [music subsides] - [Ha clears throat] 72 00:05:10,101 --> 00:05:12,103 As the first student to ace the test... 73 00:05:12,186 --> 00:05:13,646 [footsteps approaching] 74 00:05:13,730 --> 00:05:14,939 Check. 75 00:05:18,359 --> 00:05:20,695 - Finally. - You're late. 76 00:05:24,991 --> 00:05:26,659 - Please continue. - [microphone feedback] 77 00:05:26,743 --> 00:05:28,036 Uh, ah. Oh, it's working. 78 00:05:28,661 --> 00:05:30,413 So, uh, where was I? 79 00:05:30,496 --> 00:05:32,457 Um, the exam! Right. 80 00:05:32,540 --> 00:05:33,750 I got the highest grade. 81 00:05:33,833 --> 00:05:36,473 - He has such a cute smile. - [Ha] How I got here doesn't matter... 82 00:05:36,544 --> 00:05:38,463 He's got this puppy dog energy, right? 83 00:05:38,546 --> 00:05:40,906 [Ha]...today transferring to Korea's best private school... 84 00:05:40,965 --> 00:05:42,508 - [sighs] - [Ha]...Jooshin High. 85 00:05:42,592 --> 00:05:45,386 To honor that reputation, I intend to focus on my studies 86 00:05:45,470 --> 00:05:48,765 and keep getting good grades so I can live up to your school's legacy. 87 00:05:48,848 --> 00:05:50,725 I look forward to the year ahead. 88 00:05:52,602 --> 00:05:54,896 [pensive music playing] 89 00:05:57,440 --> 00:05:58,941 {\an8}JUST TELL ME WHAT'S GOING ON 90 00:05:59,025 --> 00:06:01,486 {\an8}ANSWER THE PHONE, JAE-I WHY ARE YOU DOING THIS? 91 00:06:04,989 --> 00:06:07,241 [woman] That concludes our opening ceremonies. 92 00:06:07,325 --> 00:06:10,870 Now, students, I'll ask you to begin making your way to your classes, please. 93 00:06:12,705 --> 00:06:14,499 - Whoa. Sit down. - What? What? 94 00:06:14,582 --> 00:06:15,583 [boy 2] Just sit down. 95 00:06:16,292 --> 00:06:17,292 What's wrong? 96 00:06:18,336 --> 00:06:20,046 That crazy fucking dumbass. 97 00:06:28,179 --> 00:06:29,263 [doors open] 98 00:06:29,889 --> 00:06:32,767 [boy 3] What've you been up to? I was messaging Ye-ji the whole time. 99 00:06:32,850 --> 00:06:34,852 [students chattering indistinctly] 100 00:06:37,063 --> 00:06:38,063 Excuse me. 101 00:06:38,606 --> 00:06:41,484 Hello. I was just up there. I'm the new student. 102 00:06:41,567 --> 00:06:44,320 I have English first period, but I don't know where I'm going. 103 00:06:44,404 --> 00:06:45,446 Could you help me? 104 00:06:46,447 --> 00:06:47,447 You're too happy. 105 00:06:48,574 --> 00:06:50,535 You need time to get to know your place. 106 00:06:50,618 --> 00:06:51,618 [Ha] Hmm? 107 00:06:51,994 --> 00:06:54,455 Get to know my what? You're leaving? Uh, all right. 108 00:06:56,040 --> 00:06:57,041 [Ha sighs] 109 00:07:01,045 --> 00:07:03,589 You lost? They'll show you where to go. 110 00:07:04,715 --> 00:07:06,092 Gimme your number. 111 00:07:06,175 --> 00:07:07,927 What? For... 112 00:07:08,636 --> 00:07:10,471 Well, I didn't expect that. 113 00:07:10,555 --> 00:07:12,640 I figured you might want someone to help you out. 114 00:07:12,723 --> 00:07:14,183 Like, if you have any questions. 115 00:07:14,267 --> 00:07:15,268 Ah. Right. 116 00:07:15,351 --> 00:07:16,519 [chuckles] 117 00:07:16,602 --> 00:07:17,437 Thank you. 118 00:07:17,520 --> 00:07:19,605 - What's your handle? - We'll follow you back. 119 00:07:20,189 --> 00:07:22,233 - I'm not on anything. - No social media? 120 00:07:22,316 --> 00:07:23,316 [Ha] Mm-mm. 121 00:07:23,776 --> 00:07:25,111 [girls chuckle] 122 00:07:25,194 --> 00:07:27,905 There you go. I should get going. See you, guys. 123 00:07:30,241 --> 00:07:31,242 [girls] Wow. 124 00:07:32,034 --> 00:07:33,536 [girl 2] He is such a weirdo. 125 00:07:34,162 --> 00:07:35,204 [chuckles] 126 00:07:40,877 --> 00:07:41,877 [Ha] Wow. 127 00:07:42,628 --> 00:07:43,629 What is this? 128 00:07:44,297 --> 00:07:45,339 [chuckles] 129 00:07:49,927 --> 00:07:51,053 Yeah, not there. 130 00:07:52,722 --> 00:07:54,640 - [door opens] - [footsteps approaching] 131 00:07:54,724 --> 00:07:56,267 - [door closes] - Oh, hello. 132 00:07:56,893 --> 00:07:59,604 The scholarship student? You're not allowed in here. 133 00:07:59,687 --> 00:08:01,355 This is English, isn't it? 134 00:08:01,439 --> 00:08:03,399 At the end of the hall. Standard A. 135 00:08:03,483 --> 00:08:04,692 This is Special A. 136 00:08:04,775 --> 00:08:06,360 Ah, so not here. 137 00:08:08,905 --> 00:08:11,240 - Hi. - [boy 4] Fuckin' scholarship kid. 138 00:08:11,324 --> 00:08:12,575 [boy 5] Why's he in here? 139 00:08:13,159 --> 00:08:14,994 [indistinct chattering] 140 00:08:20,041 --> 00:08:22,251 [pensive music playing] 141 00:08:22,335 --> 00:08:24,921 [boy 6] I'm so excited. I can't wait to get tickets. 142 00:08:27,256 --> 00:08:28,466 [girl 4] That's my seat. 143 00:08:29,300 --> 00:08:30,468 Ah, okay. 144 00:08:30,551 --> 00:08:32,345 Uh, sorry. 145 00:08:32,970 --> 00:08:35,306 [girl 4] That's my friend's seat. [scoffs] 146 00:08:36,057 --> 00:08:37,308 Oh, is it? 147 00:08:38,142 --> 00:08:39,393 [breathes deeply] 148 00:08:51,739 --> 00:08:52,865 [chuckles] 149 00:08:57,495 --> 00:08:58,871 [sighs] No bag hook? 150 00:09:02,917 --> 00:09:04,043 [music fades] 151 00:09:06,379 --> 00:09:08,548 [coach shouting encouragement] 152 00:09:09,757 --> 00:09:11,092 [water burbling] 153 00:09:11,175 --> 00:09:13,553 [muffled shouts of encouragement] 154 00:09:26,899 --> 00:09:28,901 [breathing heavily] 155 00:09:34,699 --> 00:09:36,742 [coach] Shaved off 1.25 seconds. 156 00:09:38,452 --> 00:09:40,871 Ri-an, how about we grab lunch? 157 00:09:41,664 --> 00:09:43,291 [classical music playing] 158 00:09:43,916 --> 00:09:45,167 Any classes left? 159 00:09:47,378 --> 00:09:50,006 I'm all done. You have one more, right? 160 00:09:51,299 --> 00:09:53,259 At 4:00. Social studies. 161 00:09:53,342 --> 00:09:55,636 [phone buzzing] 162 00:09:58,180 --> 00:09:59,265 [boy clears throat] 163 00:10:01,642 --> 00:10:04,854 Woo-jin's so weird lately. He dating anyone? 164 00:10:04,937 --> 00:10:06,314 [door closes] 165 00:10:06,397 --> 00:10:09,150 And Jae-i? Still ghosting you? 166 00:10:10,735 --> 00:10:11,861 [Ri-an sighs] 167 00:10:26,834 --> 00:10:29,378 If you two haven't made up with each other, 168 00:10:30,338 --> 00:10:31,631 then maybe I 169 00:10:32,506 --> 00:10:36,636 should make a play for her king while the queen is away. 170 00:10:36,719 --> 00:10:37,970 [intriguing music playing] 171 00:10:38,054 --> 00:10:39,847 How do I get that checkmate? 172 00:10:41,432 --> 00:10:43,184 I worked out the whole break. 173 00:10:44,226 --> 00:10:47,396 Take a good look. Did my work pay off? 174 00:10:50,399 --> 00:10:51,859 I don't even need to look. 175 00:10:52,902 --> 00:10:56,364 I'm well aware you've got a body models would kill for. 176 00:10:57,406 --> 00:10:58,406 So 177 00:10:59,659 --> 00:11:00,660 stop messing around. 178 00:11:02,703 --> 00:11:03,579 I wasn't though. 179 00:11:03,663 --> 00:11:06,082 You didn't have to be so direct about it. Damn. 180 00:11:08,668 --> 00:11:09,585 Where you going? 181 00:11:09,669 --> 00:11:10,920 I have plans. 182 00:11:11,671 --> 00:11:13,589 Not fleeing from humiliation. 183 00:11:15,007 --> 00:11:17,009 [intriguing music continues] 184 00:11:39,657 --> 00:11:40,658 [girl] Jae-i! 185 00:11:50,126 --> 00:11:51,627 [intriguing music stops] 186 00:11:58,759 --> 00:12:01,220 What'd you do for three months in America all alone? 187 00:12:01,303 --> 00:12:04,974 I have cousins in Irvine, so I had stuff to do. 188 00:12:05,474 --> 00:12:07,727 Wow. I'm still pretty hurt. 189 00:12:07,810 --> 00:12:11,647 Always sent me straight to voicemail. I mean, you can do that to me and Woo-jin. 190 00:12:12,606 --> 00:12:14,900 But don't tell me you also did that to Ri-an? 191 00:12:16,444 --> 00:12:20,406 Of course. I knew it. Something was up. Now I know why he's been so moody lately. 192 00:12:20,489 --> 00:12:22,324 You fight or something? What's wrong? 193 00:12:22,408 --> 00:12:25,578 I mean, even if you did, you'll always be inseparable. 194 00:12:26,162 --> 00:12:27,682 How could you ghost him for that long? 195 00:12:27,747 --> 00:12:29,832 I have something to say to everyone. 196 00:12:29,915 --> 00:12:30,750 What is it? 197 00:12:30,833 --> 00:12:34,253 I have plans in the morning, but let's do Sunday afternoon at the track. 198 00:12:35,212 --> 00:12:36,213 The racecourse? 199 00:12:40,760 --> 00:12:44,513 [girl] Why there? And why does she want me to assemble the troops? 200 00:12:46,849 --> 00:12:47,849 [chuckles] 201 00:12:50,478 --> 00:12:51,562 [Jae-i sighs] 202 00:12:52,938 --> 00:12:55,441 [man 1] Assemblyman Lee. Over here. Let's take a group photo. 203 00:12:55,524 --> 00:12:56,692 Say "kimchi." 204 00:12:56,776 --> 00:12:58,456 - [kids] Kimchi! - [man 1] One, two, three. 205 00:12:58,527 --> 00:13:00,446 - Kimchi! - [man 1] All right, we got it. 206 00:13:00,529 --> 00:13:02,948 - Give yourselves a round of applause. - Well done. 207 00:13:03,532 --> 00:13:05,284 - [kids] Bye. - [phone buzzes] 208 00:13:07,286 --> 00:13:09,830 {\an8}[girl] Attention, everyone. Are you all free Sunday afternoon? 209 00:13:09,914 --> 00:13:11,624 {\an8}It's been a while. Let's hang out. 210 00:13:11,707 --> 00:13:12,792 [woman] Thank you! 211 00:13:12,875 --> 00:13:17,797 [woman 2 in Spanish] Jooshin Electronics' cell phone sales have been on the rise. 212 00:13:17,880 --> 00:13:19,465 Especially in Barcelona. 213 00:13:19,548 --> 00:13:21,050 I read that this morning. 214 00:13:21,133 --> 00:13:23,761 What about France? 215 00:13:23,844 --> 00:13:26,222 [woman 2 in French] Jooshin bakery brand will be launched... 216 00:13:26,305 --> 00:13:27,305 Just a moment. 217 00:13:28,015 --> 00:13:30,768 [girl in English] Our Jung Jae-i has finally come back to us. 218 00:13:31,602 --> 00:13:34,563 Let's meet at the track Sunday. Don't be late, all right? 219 00:13:34,647 --> 00:13:36,649 [pensive music playing] 220 00:13:42,238 --> 00:13:43,239 [sighs] 221 00:13:45,533 --> 00:13:47,576 [assistant] And this one? What do you think? 222 00:13:47,660 --> 00:13:49,245 It complements your complexion. 223 00:13:54,917 --> 00:13:56,210 This one here. 224 00:13:58,671 --> 00:13:59,672 [phone buzzes] 225 00:14:01,423 --> 00:14:04,303 OUR JUNG JAE-I HAS FINALLY COME BACK TO US LET'S MEET AT THE TRACK SUNDAY 226 00:14:07,471 --> 00:14:09,682 [classical music playing] 227 00:14:09,765 --> 00:14:12,434 [man 1] I certainly hope the food is to your liking. 228 00:14:12,518 --> 00:14:14,645 [man 2] I don't often indulge in such luxuries. 229 00:14:14,728 --> 00:14:16,188 You spoil me, truly. 230 00:14:16,272 --> 00:14:18,607 Sharing a beautiful meal in a beautiful garden 231 00:14:18,691 --> 00:14:20,651 and with you, above all people, Chairman Jung. 232 00:14:20,734 --> 00:14:21,777 [Chairman Jung] Thank you. 233 00:14:21,861 --> 00:14:25,197 Assemblyman Lee has mentioned organizing a lunch several times, 234 00:14:25,281 --> 00:14:27,783 but I was busy, so I hope it was worth the wait. 235 00:14:27,867 --> 00:14:30,911 Pardon me, but may I say you have a beautiful daughter? 236 00:14:31,579 --> 00:14:33,497 I bet she takes after her mother. 237 00:14:33,581 --> 00:14:35,124 [all laugh] 238 00:14:35,207 --> 00:14:36,750 [woman 1] Oh, do you think so? 239 00:14:37,585 --> 00:14:40,004 I appreciate it, but I think Jae-i is... 240 00:14:42,006 --> 00:14:43,340 far, far prettier. 241 00:14:43,841 --> 00:14:45,134 [all laugh] 242 00:14:45,801 --> 00:14:48,401 [woman 2] Blessed with both looks and brains and excels in school. 243 00:14:48,470 --> 00:14:50,139 You must be so proud. 244 00:14:50,222 --> 00:14:53,976 Woo-jin told me that Jae-i is at the top of her class at Jooshin High. 245 00:14:54,852 --> 00:14:56,452 [woman 1] Well, we've been pretty lucky. 246 00:14:56,478 --> 00:14:59,189 The children study hard without us having to push them, really. 247 00:14:59,690 --> 00:15:01,400 We're proud of our Jae-hyeok as well. 248 00:15:01,483 --> 00:15:04,653 Graduated from Hanguk Middle, top of his class last year. 249 00:15:05,487 --> 00:15:07,406 I'm just glad to have graduated. [laughs] 250 00:15:07,489 --> 00:15:09,369 [man 2] You graduated from Hanguk Middle School? 251 00:15:09,450 --> 00:15:10,743 That's my alma mater! 252 00:15:10,826 --> 00:15:13,746 I didn't expect to meet a fellow alumnus here. Wow! 253 00:15:13,829 --> 00:15:16,206 [all laugh] 254 00:15:16,290 --> 00:15:18,292 [classical music continues] 255 00:15:21,962 --> 00:15:22,962 [Chairman Jung] Jae-i? 256 00:15:26,592 --> 00:15:28,135 Are you not feeling well? 257 00:15:29,053 --> 00:15:31,347 I noticed you weren't really eating much. 258 00:15:31,430 --> 00:15:32,932 I'm fine, thank you. 259 00:15:33,557 --> 00:15:36,435 Well, we'll be heading upstairs for tea. Come up when you're ready. 260 00:15:36,518 --> 00:15:38,312 All right. Be right up. 261 00:15:39,980 --> 00:15:41,190 That outfit... 262 00:15:44,777 --> 00:15:46,278 Did you pick out that dress? 263 00:15:50,199 --> 00:15:51,909 You should go and get changed. 264 00:15:52,409 --> 00:15:55,663 I just don't think it suits an occasion like today's. 265 00:15:55,746 --> 00:15:57,831 People are judging us on the tiniest details. 266 00:15:57,915 --> 00:16:00,584 Your style. How tasteful your clothes are. Everything. 267 00:16:01,335 --> 00:16:05,297 Try dressing more modestly, classier. A bit, uh, a bit more like your mother. 268 00:16:06,632 --> 00:16:08,968 And which mother are you referring to? 269 00:16:11,095 --> 00:16:13,138 - Stepmother? - We're not doing this again! 270 00:16:13,222 --> 00:16:15,599 [unsettling music playing] 271 00:16:16,433 --> 00:16:18,936 I mean my wife, and you know that. 272 00:16:19,019 --> 00:16:20,729 The woman you were raised by. 273 00:16:20,813 --> 00:16:23,107 Not the one who gave birth to you. 274 00:16:29,738 --> 00:16:32,324 Anyway, I think you'd better go change that outfit. 275 00:16:33,242 --> 00:16:34,368 I'll go get changed. 276 00:16:35,995 --> 00:16:37,329 And while we're at it... 277 00:16:44,003 --> 00:16:46,422 you need to put on a different shade of lipstick. 278 00:16:46,505 --> 00:16:48,340 Look at that. The color, it's... 279 00:16:49,550 --> 00:16:50,592 it's vulgar. 280 00:16:52,136 --> 00:16:54,346 Just exactly like your birth mother. 281 00:16:57,808 --> 00:16:59,351 You are my firstborn. 282 00:16:59,935 --> 00:17:02,104 I hope you will start behaving 283 00:17:02,187 --> 00:17:03,856 more like my child 284 00:17:04,898 --> 00:17:06,608 and heir to the Jaeyul Group. 285 00:17:14,199 --> 00:17:15,701 I'll see you upstairs. 286 00:17:19,038 --> 00:17:20,164 [sighs] 287 00:17:21,707 --> 00:17:22,708 [sighs] 288 00:17:23,333 --> 00:17:24,418 [dress tears] 289 00:17:30,841 --> 00:17:33,177 {\an8}JOOSHIN HIGH RECEIVES MORE APPLICANTS IN 2024 290 00:17:36,638 --> 00:17:38,182 [music fades] 291 00:17:54,740 --> 00:17:57,743 [gentle music playing] 292 00:18:07,628 --> 00:18:09,505 [inhales, exhales] 293 00:18:09,588 --> 00:18:10,672 [Ha gulps] 294 00:18:12,800 --> 00:18:13,801 [Ha clears throat] 295 00:18:25,938 --> 00:18:28,232 [breathes deeply] 296 00:18:33,195 --> 00:18:34,279 [exhales] 297 00:18:35,823 --> 00:18:37,616 [music fades] 298 00:18:46,250 --> 00:18:47,668 [chuckles] 299 00:18:49,753 --> 00:18:50,838 [Ha] I'm just, um, 300 00:18:51,964 --> 00:18:53,173 working part-time. 301 00:18:53,966 --> 00:18:55,300 A gig, playing piano. 302 00:18:59,763 --> 00:19:02,683 I... was taking a short break, but it's over now. 303 00:19:03,976 --> 00:19:05,185 Gotta get back. 304 00:19:09,439 --> 00:19:11,817 Do you need this? To wipe off your... 305 00:19:13,694 --> 00:19:14,820 Yeah, no. 306 00:19:16,238 --> 00:19:17,531 You can give me your shirt. 307 00:19:19,199 --> 00:19:20,617 - What? - Your shirt. 308 00:19:21,118 --> 00:19:22,369 I need to borrow one. 309 00:19:22,452 --> 00:19:24,121 [chuckles] My shirt? 310 00:19:24,204 --> 00:19:27,749 I have to be somewhere, but I can't go looking like this. 311 00:19:29,168 --> 00:19:31,170 Oh. Right. Right. 312 00:19:32,045 --> 00:19:36,133 It's just... I couldn't just walk around without a shirt on, you know? 313 00:19:38,385 --> 00:19:39,385 Okay, wait. 314 00:19:55,402 --> 00:19:56,402 Looks like... 315 00:19:58,363 --> 00:19:59,823 you need this more than I do. 316 00:20:08,832 --> 00:20:10,000 [Ha] Jeez, it's cold. 317 00:20:14,087 --> 00:20:16,840 [mysterious music playing] 318 00:20:17,716 --> 00:20:20,093 [engine roaring] 319 00:20:20,177 --> 00:20:22,554 [engine revving] 320 00:20:27,893 --> 00:20:29,019 [music fades] 321 00:20:29,102 --> 00:20:32,105 [girl] Don't they get freaked out? Why do they do this? 322 00:20:33,523 --> 00:20:35,150 [Woo-jin sighs] I don't get it either. 323 00:20:36,401 --> 00:20:39,154 For the thrill. To feel alive. 324 00:20:40,614 --> 00:20:42,783 - Hey, Jae-i! - [Woo-jin chuckles] 325 00:20:44,701 --> 00:20:45,701 It's been forever. 326 00:20:47,371 --> 00:20:49,373 - I really missed you. - How are you? 327 00:20:50,916 --> 00:20:53,126 [Woo-jin] Your outfit today is, uh, a statement. 328 00:20:55,379 --> 00:20:56,713 [footsteps approaching] 329 00:21:02,594 --> 00:21:04,596 [tender music playing] 330 00:21:26,827 --> 00:21:29,079 [mouths] 331 00:21:32,332 --> 00:21:35,752 Hey, since it's been forever, let's celebrate. 332 00:21:35,836 --> 00:21:38,130 You know, let's go somewhere after this. Let's have fun. 333 00:21:38,213 --> 00:21:39,047 Hello, Jae-i. 334 00:21:39,131 --> 00:21:41,008 [music fades] 335 00:21:41,091 --> 00:21:42,467 You've really got nothing to say? 336 00:21:43,677 --> 00:21:44,928 [sighs in frustration] 337 00:21:45,929 --> 00:21:47,556 - He-ra. - Yeah? 338 00:21:47,639 --> 00:21:49,308 I'm gonna play a game with Ri-an. 339 00:21:50,892 --> 00:21:52,978 A game? Like what? 340 00:21:53,061 --> 00:21:54,604 The winner gets their wish granted. 341 00:21:55,772 --> 00:21:57,190 [Woo-jin] What kind of wish? 342 00:21:58,275 --> 00:21:59,275 You'll find out. 343 00:21:59,735 --> 00:22:01,278 Three laps, I take the pole. 344 00:22:01,361 --> 00:22:03,030 When I win, that's it. 345 00:22:03,113 --> 00:22:04,781 Once you agree, no backing out. 346 00:22:04,865 --> 00:22:06,033 You haven't won yet. 347 00:22:06,616 --> 00:22:07,659 Now, if I win, 348 00:22:08,785 --> 00:22:10,871 you'll have to start by explaining 349 00:22:11,955 --> 00:22:13,457 what the hell is going on here. 350 00:22:19,129 --> 00:22:20,297 [Ri-an sighs] 351 00:22:24,593 --> 00:22:25,594 [sighs] 352 00:22:29,222 --> 00:22:31,058 [tense music playing] 353 00:22:36,229 --> 00:22:38,398 [engine roaring] 354 00:22:46,281 --> 00:22:47,282 [engine roars] 355 00:22:49,326 --> 00:22:51,870 [car engines revving, roaring] 356 00:22:59,961 --> 00:23:01,338 [tires squealing] 357 00:23:01,421 --> 00:23:02,421 [engines roaring] 358 00:23:09,679 --> 00:23:11,890 [engines roaring] 359 00:23:26,488 --> 00:23:28,115 [accelerating] 360 00:23:44,089 --> 00:23:45,424 [accelerating] 361 00:23:46,216 --> 00:23:47,342 [tires squealing] 362 00:23:54,307 --> 00:23:56,309 [tires squealing] 363 00:24:00,814 --> 00:24:02,524 [engines roaring] 364 00:24:11,616 --> 00:24:13,326 - [engines roaring] - [He-ra yelps] 365 00:24:15,162 --> 00:24:17,622 [gasps] What's gotten into those two? 366 00:24:18,832 --> 00:24:21,293 - Why are they so extra? - Uh, who knows. 367 00:24:21,376 --> 00:24:23,253 [engines roaring] 368 00:24:34,097 --> 00:24:35,765 [engines roaring] 369 00:24:40,645 --> 00:24:43,482 ♪ Wild ♪ 370 00:24:46,151 --> 00:24:50,071 ♪ I'm wild ♪ 371 00:24:52,657 --> 00:24:56,703 ♪ I'm wild... ♪ 372 00:24:57,370 --> 00:24:58,455 [tires squealing] 373 00:24:59,372 --> 00:25:01,166 [engines roaring] 374 00:25:24,105 --> 00:25:25,857 [tires squealing] 375 00:25:28,109 --> 00:25:32,072 ♪ Now I'm coming for you Now I'm coming full attack ♪ 376 00:25:32,155 --> 00:25:34,449 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh ♪ 377 00:25:35,742 --> 00:25:38,119 ♪ Now I'm coming full attack ♪ 378 00:25:38,203 --> 00:25:40,747 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh ♪ 379 00:25:40,830 --> 00:25:45,669 ♪ Now I'm coming for you Now I'm coming full attack ♪ 380 00:25:45,752 --> 00:25:47,212 [music stops] 381 00:25:52,259 --> 00:25:54,219 [engine roaring] 382 00:25:59,057 --> 00:26:00,057 [engine stops] 383 00:26:05,188 --> 00:26:06,273 [sighs] 384 00:26:15,198 --> 00:26:19,202 Hey, why were you driving like that? You could have gotten hurt, Jae-i. 385 00:26:19,286 --> 00:26:20,537 I won. 386 00:26:21,955 --> 00:26:23,164 I won, so now... 387 00:26:24,791 --> 00:26:25,791 now I'll... 388 00:26:27,752 --> 00:26:28,752 tell you my wish. 389 00:26:31,965 --> 00:26:32,966 We're finished. 390 00:26:33,717 --> 00:26:34,551 I'm done. 391 00:26:34,634 --> 00:26:36,636 [electronic pop music playing] 392 00:26:51,568 --> 00:26:52,611 He-ra. 393 00:26:52,694 --> 00:26:54,237 - Yeah? - Let's get going. 394 00:26:58,158 --> 00:27:01,328 I don't get it. Did something happen before she went to America? 395 00:27:01,411 --> 00:27:04,914 [sighs] I don't know. I have no idea. 396 00:27:06,583 --> 00:27:08,376 I've never seen them act this way. 397 00:27:12,839 --> 00:27:14,007 [Ri-an] Say that again. 398 00:27:15,425 --> 00:27:17,844 Let's break up. Let's end it. 399 00:27:18,803 --> 00:27:19,803 [Ri-an] But why? 400 00:27:21,348 --> 00:27:23,475 I'm talking to you. Why are you doing this? 401 00:27:24,601 --> 00:27:27,937 You... you acted like a total stranger before you left, 402 00:27:28,021 --> 00:27:30,523 then you go radio silent and disappear for three months? 403 00:27:31,024 --> 00:27:32,859 And this is the first thing you say to me? 404 00:27:32,942 --> 00:27:34,110 [Jae-i sighs] 405 00:27:34,194 --> 00:27:36,071 We were six years old when we met. 406 00:27:36,988 --> 00:27:39,240 And then the summer we turned 15, 407 00:27:39,949 --> 00:27:41,993 you said you liked me from the moment you saw me. 408 00:27:44,329 --> 00:27:45,329 Why? 409 00:27:46,998 --> 00:27:48,124 What was your reasoning? 410 00:27:48,208 --> 00:27:49,768 You don't have to have a reason when... 411 00:27:49,793 --> 00:27:50,710 [Jae-i] Exactly. 412 00:27:50,794 --> 00:27:51,878 There was none. 413 00:27:52,921 --> 00:27:57,175 There isn't a good reason for why you like or dislike someone. 414 00:27:57,258 --> 00:27:58,635 Hey! 415 00:27:59,761 --> 00:28:01,554 [Jae-i sighs] Let's be friends. 416 00:28:02,639 --> 00:28:04,057 Just be friends from now on. 417 00:28:06,643 --> 00:28:07,894 I won the bet. 418 00:28:07,977 --> 00:28:09,437 Keep your word. 419 00:28:10,230 --> 00:28:11,231 Hey, Jae-i. 420 00:28:12,232 --> 00:28:13,232 Come on, Jae-i! 421 00:28:14,484 --> 00:28:16,152 - [Ri-an grunts] - [helmet clatters] 422 00:28:20,990 --> 00:28:22,909 [electronic pop music continues] 423 00:28:46,057 --> 00:28:48,476 [music fades] 424 00:28:50,854 --> 00:28:52,564 [girl 1] He's killing it. 425 00:28:52,647 --> 00:28:55,483 Really giving "sexy bad boy" even more than usual. 426 00:28:55,567 --> 00:28:58,403 Did you see the bandage on his hand? Is he hurt? 427 00:29:01,489 --> 00:29:03,366 Jae-i. Rooibos. 428 00:29:04,617 --> 00:29:05,617 Oh, thank you. 429 00:29:05,660 --> 00:29:07,787 Did you... get home all right? 430 00:29:10,081 --> 00:29:11,291 I saw Ri-an got hurt. 431 00:29:11,374 --> 00:29:13,209 - Did something happen after... - He-ra. 432 00:29:14,419 --> 00:29:15,545 Maybe later. 433 00:29:18,173 --> 00:29:20,550 All right, then. Well, good chat. 434 00:29:44,824 --> 00:29:46,451 We have no special announcements. 435 00:29:47,494 --> 00:29:50,747 If anyone needs to change their classes, you have until the end of the week. 436 00:29:51,247 --> 00:29:54,125 Let's make this semester an uneventful one, please. 437 00:29:54,751 --> 00:29:56,961 And with that, good luck with your classes today. 438 00:29:59,714 --> 00:30:02,258 Class President, could you and I have a word, please? 439 00:30:06,221 --> 00:30:08,723 [girl 2] Hey, signing up for cello? I'm playing flute. 440 00:30:08,807 --> 00:30:11,285 [boy 1] Probably stick to cello. No way I'd have time for both. 441 00:30:11,309 --> 00:30:13,353 Sorry, I have a question for you. 442 00:30:14,103 --> 00:30:15,730 Class changes. How do you apply? 443 00:30:16,356 --> 00:30:17,232 What? 444 00:30:17,315 --> 00:30:20,360 I heard there were classes like rowing and fencing, but none on my schedule. 445 00:30:20,443 --> 00:30:22,070 Why are you asking me that? 446 00:30:23,238 --> 00:30:24,864 You should ask your little friends. 447 00:30:25,824 --> 00:30:26,824 [Ha] "Friends"? 448 00:30:29,786 --> 00:30:31,788 [intriguing music playing] 449 00:30:32,497 --> 00:30:34,123 - So, uh... - What now? 450 00:30:34,207 --> 00:30:36,084 Where do I go to change classes? 451 00:30:38,086 --> 00:30:40,463 [woman] Here's the main event schedule for the semester. 452 00:30:42,674 --> 00:30:43,675 Ju-won. 453 00:30:43,758 --> 00:30:46,052 Can you please keep an eye on the new student? 454 00:30:46,135 --> 00:30:50,223 You're our class president, so I'd like to make sure his transition goes smoothly. 455 00:30:50,932 --> 00:30:52,475 So what happened before 456 00:30:53,726 --> 00:30:55,103 doesn't happen again. 457 00:30:55,186 --> 00:30:56,563 [music fades] 458 00:30:58,022 --> 00:30:59,023 Yes, ma'am. 459 00:30:59,107 --> 00:31:00,984 [whistle blowing] 460 00:31:07,657 --> 00:31:09,868 Did you figure out what her problem was? 461 00:31:11,744 --> 00:31:12,744 [Jae-i] There was none. 462 00:31:12,787 --> 00:31:14,539 There isn't a good reason 463 00:31:15,999 --> 00:31:17,876 for why you like or dislike someone. 464 00:31:23,381 --> 00:31:24,424 [Woo-jin] Let's backtrack. 465 00:31:24,507 --> 00:31:26,926 I remember you had your falling out around my birthday, 466 00:31:27,010 --> 00:31:28,928 right before she ran to the States. 467 00:31:29,012 --> 00:31:30,722 So you don't have any idea at all? 468 00:31:31,389 --> 00:31:34,100 No idea what might've upset her? Come on, think. 469 00:31:35,143 --> 00:31:36,143 [Ri-an sighs] 470 00:31:36,603 --> 00:31:37,729 No idea. 471 00:31:37,812 --> 00:31:40,607 Damn, man. Sounds like you should've given up trying to figure it out. 472 00:31:40,690 --> 00:31:43,985 You can spend years and never figure out why a girl's mad at you. They're insane. 473 00:31:44,068 --> 00:31:45,069 Hey! 474 00:31:46,029 --> 00:31:48,907 You could apologize. "I don't know what I did, but I'm wrong." 475 00:31:48,990 --> 00:31:50,658 That's when she'll come clean. 476 00:31:50,742 --> 00:31:53,119 "Actually, okay, this is why I was upset." 477 00:31:53,202 --> 00:31:55,330 And even then, you won't get it. 478 00:31:59,751 --> 00:32:00,919 Yun-seok's kinda got a point. 479 00:32:01,628 --> 00:32:03,338 Go to her and say you're sorry. 480 00:32:03,421 --> 00:32:05,340 Girls sometimes put their men through tests. 481 00:32:06,424 --> 00:32:07,717 What tests? 482 00:32:07,800 --> 00:32:09,761 Just to see if you'll say sorry to her. 483 00:32:09,844 --> 00:32:12,221 Apologize. Say you can't live without her. 484 00:32:12,305 --> 00:32:14,140 Girls eat that up. Trust me. 485 00:32:15,058 --> 00:32:16,059 Even Jae-i? 486 00:32:16,142 --> 00:32:17,352 She's a girl, isn't she? 487 00:32:17,936 --> 00:32:20,188 Tell you what. Let's have a party. 488 00:32:20,271 --> 00:32:22,690 At the vacation home. He can tell her there. 489 00:32:22,774 --> 00:32:24,174 [girl 1] Ooh, that sounds like fun. 490 00:32:24,233 --> 00:32:25,735 - [He-ra] Right? - [girl 2] Yeah! 491 00:32:25,818 --> 00:32:27,028 [Yun-seok] I wanna do magic. 492 00:32:27,111 --> 00:32:29,739 Um, please tell me he's not actually going to sit there. 493 00:32:29,822 --> 00:32:31,324 [indistinct chattering] 494 00:32:31,908 --> 00:32:33,451 [boy] You crazy bastard! 495 00:32:36,955 --> 00:32:37,955 Move aside. 496 00:32:43,002 --> 00:32:44,002 [sighs] 497 00:32:45,004 --> 00:32:48,007 A little birdie told me you're having a hard time learning your place here. 498 00:32:48,800 --> 00:32:49,926 [scoffs] I am? 499 00:32:50,009 --> 00:32:53,304 Ri-an hadn't even left the assembly yet, and you just stood up. 500 00:32:53,388 --> 00:32:55,723 You were snooping around all the special classrooms. 501 00:32:55,807 --> 00:32:57,527 Tried to sit wherever you damn well pleased. 502 00:32:57,600 --> 00:33:00,603 And today, trying to sit on the stands, bro? 503 00:33:00,687 --> 00:33:01,771 [scoffs] 504 00:33:01,854 --> 00:33:03,648 I did. That was wrong? 505 00:33:04,399 --> 00:33:06,401 [girl 1] This guy's clueless, Chan-min. 506 00:33:06,484 --> 00:33:09,112 For a kid who came here on scholarship, he isn't very smart. 507 00:33:09,195 --> 00:33:12,365 He even asked Ye-ji about how to change classes earlier. 508 00:33:12,448 --> 00:33:14,367 The Jooshin Mart owner's kid. 509 00:33:14,450 --> 00:33:16,119 [pensive music playing] 510 00:33:18,079 --> 00:33:21,040 So what's wrong? What's wrong with the classes you're in? 511 00:33:21,624 --> 00:33:24,252 I just... I would rather do fencing and rowing. 512 00:33:24,335 --> 00:33:25,628 [chuckles] 513 00:33:25,712 --> 00:33:26,712 Fencing and rowing? 514 00:33:26,754 --> 00:33:28,923 There were no classes like that at my old school. 515 00:33:29,007 --> 00:33:30,800 But this school's cool. They even have... 516 00:33:30,883 --> 00:33:32,385 Go to the staff room for that. 517 00:33:33,177 --> 00:33:36,889 But can you... even afford the special class fees? 518 00:33:36,973 --> 00:33:39,517 Rowing's around 40 million won a pop. 519 00:33:39,600 --> 00:33:41,352 Fencing's a little bit cheaper. 520 00:33:41,436 --> 00:33:42,854 Forty million? 521 00:33:42,937 --> 00:33:44,897 Oh! Pretty pricey! 522 00:33:44,981 --> 00:33:46,065 Jeez. 523 00:33:47,442 --> 00:33:48,484 [boy sighs] 524 00:33:50,361 --> 00:33:52,530 All right, newbie. Listen carefully. 525 00:33:53,698 --> 00:33:56,492 This school isn't like any other school you've been to 526 00:33:56,576 --> 00:33:59,078 'cause Jooshin's rules are different. 527 00:33:59,162 --> 00:34:00,204 The rule? 528 00:34:00,288 --> 00:34:02,707 Never piss off the wrong people. 529 00:34:03,666 --> 00:34:04,584 And who are they? 530 00:34:04,667 --> 00:34:08,087 Jae-i, Hera, Woo-jin, and especially Ri-an. 531 00:34:08,171 --> 00:34:09,172 They're the royalty. 532 00:34:09,255 --> 00:34:10,715 Why are they royalty? 533 00:34:10,798 --> 00:34:13,092 [girl 2] What do you mean, "why"? It's obvious. 534 00:34:13,176 --> 00:34:16,345 They're not like us, all right! We're scholarship kids. 535 00:34:16,429 --> 00:34:20,099 They give us different colored ties based on our status to set us apart. 536 00:34:20,183 --> 00:34:21,601 Scholarship kids get navy. 537 00:34:22,185 --> 00:34:23,352 The others get maroon. 538 00:34:23,978 --> 00:34:26,522 Ri-an's great-grandfather founded the school. 539 00:34:26,606 --> 00:34:30,443 His grandfather and his descendants all went to this school, so he's a given 540 00:34:30,526 --> 00:34:33,362 because he was born into a family who contributed to the school. 541 00:34:33,446 --> 00:34:36,741 We're only able to study here thanks to their generosity. 542 00:34:37,366 --> 00:34:40,119 So it's only right we treat him with respect, don't you think? 543 00:34:40,203 --> 00:34:41,370 [inhales sharply] 544 00:34:42,830 --> 00:34:43,915 "Respect." 545 00:34:43,998 --> 00:34:45,416 Dude, come on! 546 00:34:45,500 --> 00:34:47,919 It's not that hard. Just get it through your thick skull! 547 00:34:48,002 --> 00:34:49,670 Don't snoop where you don't belong. 548 00:34:49,754 --> 00:34:52,173 And do your best to stay out of their way. 549 00:34:52,256 --> 00:34:55,051 - Why is that so hard to grasp? - [Ha] No. It's just... 550 00:34:55,968 --> 00:34:57,845 Respect. I got that. 551 00:34:57,929 --> 00:35:01,057 But putting them on a pedestal, treating them like royalty? 552 00:35:01,641 --> 00:35:04,143 You don't think that might be a little extreme? 553 00:35:04,227 --> 00:35:06,354 You can call it whatever the fuck you want! 554 00:35:07,063 --> 00:35:08,981 Think I'm overreacting, do you? 555 00:35:09,065 --> 00:35:10,441 You should be as well. 556 00:35:13,736 --> 00:35:14,736 [sighs] 557 00:35:16,531 --> 00:35:18,282 Do you know why you're even here? 558 00:35:22,495 --> 00:35:24,831 There was an opening for a scholarship student. 559 00:35:26,541 --> 00:35:28,167 Why was there a spot open? 560 00:35:29,877 --> 00:35:31,087 [shouts] Here's why! 561 00:35:32,839 --> 00:35:35,466 The kid ignored my warnings and stepped out of line... 562 00:35:40,596 --> 00:35:42,515 and was killed by Ri-an. 563 00:35:57,738 --> 00:35:58,781 [Ha chuckles softly] 564 00:35:58,865 --> 00:36:00,116 [music fades] 565 00:36:00,199 --> 00:36:01,409 [chuckles] 566 00:36:03,619 --> 00:36:04,912 Uh... 567 00:36:07,415 --> 00:36:09,667 I think I understand what you're saying. 568 00:36:11,711 --> 00:36:13,504 I should, uh, try to get along with them 569 00:36:13,588 --> 00:36:15,308 if I want my school life to be a lot easier. 570 00:36:17,925 --> 00:36:19,969 I'll keep that in mind. Thank you. 571 00:36:20,052 --> 00:36:22,054 [electronic pop music playing] 572 00:36:25,349 --> 00:36:27,226 You think he got the message? 573 00:36:27,310 --> 00:36:29,645 Why is that moron still smiling? 574 00:36:30,521 --> 00:36:32,523 [electronic pop music continues] 575 00:36:34,692 --> 00:36:35,693 [Ha clears throat] 576 00:36:36,903 --> 00:36:38,946 I've been here a few days but never got to say hi. 577 00:36:42,491 --> 00:36:43,618 You guys remember me? 578 00:36:44,202 --> 00:36:45,202 Kang Ha. 579 00:36:45,703 --> 00:36:47,747 Nice to meet you, Kim Ri-an. 580 00:36:54,170 --> 00:36:55,170 [Woo-jin sighs] 581 00:36:56,589 --> 00:36:58,716 [Chan-min panting] 582 00:36:58,799 --> 00:37:00,718 - [Yun-seok] Oh my God. - [laughs] 583 00:37:00,801 --> 00:37:02,261 You're slacking off, buddy! 584 00:37:02,970 --> 00:37:05,348 - Come get your boy. - [Chan-min] Sorry, Yun-seok. 585 00:37:05,431 --> 00:37:07,141 [panting] You prick. 586 00:37:07,225 --> 00:37:09,602 Oh my God! You pranked him, didn't you? 587 00:37:09,685 --> 00:37:10,853 Oh, not a prank. 588 00:37:10,937 --> 00:37:13,314 What did they tell you? We're evil rich kids? 589 00:37:13,397 --> 00:37:15,775 So suck up to us so we don't eat you alive, right? 590 00:37:16,400 --> 00:37:17,235 [Ha] Hmm? 591 00:37:17,318 --> 00:37:18,486 [laughs] 592 00:37:18,569 --> 00:37:20,696 Well, they were wrong. They were pranking you. 593 00:37:22,240 --> 00:37:26,035 Yeah, we really should've had your party before you got hazed. 594 00:37:26,535 --> 00:37:27,535 You're coming, right? 595 00:37:28,371 --> 00:37:30,373 It's gonna be your welcome party, okay? 596 00:37:30,957 --> 00:37:31,957 Welcome party? 597 00:37:32,667 --> 00:37:34,669 See you tomorrow. I'll send you a ride. 598 00:37:34,752 --> 00:37:36,212 [theme music playing] 599 00:37:36,295 --> 00:37:37,296 [Chan-min] See you. 600 00:37:38,089 --> 00:37:39,924 Better be there. We'll be waiting. 601 00:37:40,591 --> 00:37:42,593 [theme music continues] 602 00:37:52,645 --> 00:37:54,021 [engine roars] 603 00:37:54,105 --> 00:37:56,107 [muffled music playing] 604 00:38:06,617 --> 00:38:07,952 [He-ra] That should do it. 605 00:38:08,035 --> 00:38:09,620 She'll like this? Are you sure? 606 00:38:10,579 --> 00:38:11,579 Jae-i will? 607 00:38:12,081 --> 00:38:13,082 Pretty sure. 608 00:38:14,292 --> 00:38:15,459 I'll see if she's on her way. 609 00:38:18,671 --> 00:38:20,589 This is totally not her style. 610 00:38:21,090 --> 00:38:22,090 [chuckles] 611 00:38:27,096 --> 00:38:28,180 [sniffs] 612 00:38:29,265 --> 00:38:31,309 [gentle music playing] 613 00:38:45,072 --> 00:38:45,906 [phone buzzes] 614 00:38:45,990 --> 00:38:47,783 [He-ra] Jae-i, girl. I'm serious. 615 00:38:47,867 --> 00:38:49,994 I won't start the party until you get here. 616 00:38:51,203 --> 00:38:52,747 - [phone buzzes] - So hurry up! 617 00:39:02,298 --> 00:39:03,799 [drawer closes] 618 00:39:07,219 --> 00:39:09,221 [muffled music playing] 619 00:39:13,809 --> 00:39:14,809 [car door closes] 620 00:39:24,487 --> 00:39:26,697 Uh, no electronics past this point. 621 00:39:26,781 --> 00:39:28,657 Your cell phone and other devices 622 00:39:28,741 --> 00:39:30,618 will be stored and returned when you leave. 623 00:39:31,369 --> 00:39:32,828 Ah. Sure. 624 00:39:37,166 --> 00:39:39,627 ♪ And everyone's somebody Come on, come on in ♪ 625 00:39:40,669 --> 00:39:43,339 ♪ We are, we are ♪ 626 00:39:44,131 --> 00:39:46,384 ♪ We are the new generation ♪ 627 00:39:46,467 --> 00:39:47,927 ♪ We are... ♪ 628 00:39:48,010 --> 00:39:49,010 [Chan-min] Oh? 629 00:39:49,428 --> 00:39:52,139 Dude! I can't believe you actually showed up! 630 00:39:53,808 --> 00:39:54,642 Go on. 631 00:39:54,725 --> 00:39:56,936 - Hurry up, Chan-min! - [Chan-min] Rin-a, wait for me! 632 00:39:58,229 --> 00:40:00,689 ♪ We are, we are ♪ 633 00:40:00,773 --> 00:40:03,567 ♪ Feel the vibration It's a new generation... ♪ 634 00:40:03,651 --> 00:40:05,403 What? He actually showed! 635 00:40:05,486 --> 00:40:06,987 How'd you even get over here? 636 00:40:07,071 --> 00:40:08,864 You're unbelie-bubble, asshole. 637 00:40:08,948 --> 00:40:10,866 [both laughing] 638 00:40:11,909 --> 00:40:12,910 ♪ Yeah, yeah ♪ 639 00:40:15,746 --> 00:40:17,456 ♪ Something burning deep inside ♪ 640 00:40:18,958 --> 00:40:20,584 ♪ Turn it up 'cause we're on fire ♪ 641 00:40:21,502 --> 00:40:23,546 ♪ One, two, three, and four ♪ 642 00:40:24,296 --> 00:40:26,799 ♪ You ain't seen nothing Like this before ♪ 643 00:40:27,466 --> 00:40:29,885 ♪ We are, we are ♪ 644 00:40:30,719 --> 00:40:33,180 ♪ We are the new generation ♪ 645 00:40:33,264 --> 00:40:35,724 ♪ We are, we are ♪ 646 00:40:36,934 --> 00:40:38,477 ♪ A brand-new sensation... ♪ 647 00:40:38,561 --> 00:40:40,855 - Oh God. He-ra. - She's so pretty. 648 00:40:42,356 --> 00:40:44,942 ♪ 'Cause here we go Here, here, here we go ♪ 649 00:40:45,025 --> 00:40:47,653 ♪ We are, we are ♪ 650 00:40:47,736 --> 00:40:50,656 ♪ Feel the vibration It's a new generation... ♪ 651 00:40:50,739 --> 00:40:53,367 The star of the party! Couldn't start without you. 652 00:40:54,535 --> 00:40:55,870 ♪ It's a new generation... ♪ 653 00:40:55,953 --> 00:40:58,247 He's like a lost puppy! [laughs] 654 00:40:58,330 --> 00:41:00,875 - He's brave for coming here. - Yeah, he actually showed up! 655 00:41:01,459 --> 00:41:04,044 Tonight is going to be so much fun. 656 00:41:05,671 --> 00:41:08,299 - [electronic dance music playing] - [laughter] 657 00:41:09,383 --> 00:41:13,345 All right. What do you say we get this party started? 658 00:41:13,429 --> 00:41:15,556 [all cheering] 659 00:41:16,974 --> 00:41:18,809 How about a welcome shot? 660 00:41:18,893 --> 00:41:20,436 [Chan-min] Welcome shots coming up. 661 00:41:20,519 --> 00:41:22,354 [all exclaiming] 662 00:41:22,438 --> 00:41:24,231 [He-ra] A time-honored tradition. 663 00:41:24,315 --> 00:41:27,067 We do it with scholarship kids. Like a lucky draw. 664 00:41:27,151 --> 00:41:27,985 How so? 665 00:41:28,068 --> 00:41:30,154 [He-ra] Five of these shots are regular alcohol, 666 00:41:30,237 --> 00:41:33,282 but one is something very special. 667 00:41:33,365 --> 00:41:35,409 [all] Whoa! 668 00:41:35,993 --> 00:41:37,077 "Something special"? 669 00:41:37,161 --> 00:41:39,038 You'll know it if you drink it. 670 00:41:39,121 --> 00:41:41,248 - All right, then. I'll start. - All right! 671 00:41:41,332 --> 00:41:43,918 [all exclaiming] 672 00:41:46,462 --> 00:41:48,005 [all] Ooh! 673 00:41:49,507 --> 00:41:51,467 [all exclaiming] 674 00:41:53,552 --> 00:41:54,553 [He-ra chuckles] 675 00:41:57,223 --> 00:41:58,223 Regular booze. 676 00:41:58,265 --> 00:42:00,559 [all laughing] 677 00:42:04,271 --> 00:42:06,106 [sighs] I don't drink alcohol. 678 00:42:06,190 --> 00:42:08,234 [all jeer] 679 00:42:08,317 --> 00:42:11,153 [all booing] 680 00:42:11,237 --> 00:42:12,863 [chanting] Drink the shot. 681 00:42:13,364 --> 00:42:14,823 [all chanting] Drink the shot. 682 00:42:14,907 --> 00:42:16,534 Drink the shot. 683 00:42:16,617 --> 00:42:17,910 Drink the shot! 684 00:42:17,993 --> 00:42:21,205 [chanting intensifies] Drink the shot! Drink the shot! Drink the shot! 685 00:42:22,331 --> 00:42:25,292 We went through all this trouble for you. You can at least try it. 686 00:42:30,381 --> 00:42:31,983 - [boy 1] Pick a shot! - [boy 2] You do it! 687 00:42:32,007 --> 00:42:33,592 [students shouting indistinctly] 688 00:42:33,676 --> 00:42:35,904 - [boy 3] Come on. - [girl 1] Pick one, pick one, pick one. 689 00:42:35,928 --> 00:42:38,889 [students shouting indistinctly] 690 00:42:38,973 --> 00:42:40,057 Okay! 691 00:42:40,140 --> 00:42:41,767 [all cheering] 692 00:42:45,229 --> 00:42:46,272 [He-ra chuckles] 693 00:42:46,855 --> 00:42:49,608 [students shouting indistinctly] 694 00:42:55,406 --> 00:42:56,907 [boy 4] Yeah! 695 00:42:58,325 --> 00:42:59,577 [laughing] 696 00:43:00,828 --> 00:43:03,872 [all cheering] 697 00:43:03,956 --> 00:43:05,291 Yeah! 698 00:43:05,374 --> 00:43:06,374 [exhales] 699 00:43:06,959 --> 00:43:08,836 [girl 2] Let's get this party started! 700 00:43:08,919 --> 00:43:11,005 [students shouting indistinctly] 701 00:43:13,591 --> 00:43:15,593 [students laughing] 702 00:43:16,260 --> 00:43:17,260 [boy 5] Whoo! 703 00:43:17,303 --> 00:43:19,138 - [groans] - [girl 3] It's the weekend! 704 00:43:20,097 --> 00:43:23,392 - [electronic dance music playing] - [all screaming, laughing] 705 00:43:25,519 --> 00:43:27,855 [students shouting indistinctly] 706 00:43:27,938 --> 00:43:30,608 [Chan-min] The next magic trick will be tissue magic! 707 00:43:31,775 --> 00:43:33,611 [Chan-min laughs] 708 00:43:33,694 --> 00:43:34,987 Eat the tissues. 709 00:43:35,779 --> 00:43:36,989 Yeah, suck it down. 710 00:43:37,781 --> 00:43:39,783 [all exclaiming, laughing] 711 00:43:41,368 --> 00:43:42,953 It keeps coming out! 712 00:43:46,915 --> 00:43:48,584 [all cheering] 713 00:43:49,668 --> 00:43:50,668 [coughs] 714 00:43:55,674 --> 00:43:57,176 [Yun-seok] Now, begone! 715 00:43:57,259 --> 00:43:59,696 - [Chan-min] Magic show's over! - [Yun-seok] The show is over! 716 00:43:59,720 --> 00:44:01,680 All right, let's make a bet. 717 00:44:01,764 --> 00:44:05,267 Between you and Chan-min, who can walk in a straight line without tripping? 718 00:44:05,351 --> 00:44:07,478 Loser pays 500,000 won. 719 00:44:07,561 --> 00:44:08,646 All right! 720 00:44:08,729 --> 00:44:09,729 Go! 721 00:44:12,983 --> 00:44:14,276 Stop breaking things! 722 00:44:14,360 --> 00:44:16,641 [muffled] Do you know how much all of this costs, asshole? 723 00:44:17,196 --> 00:44:20,616 - [high-pitched tone] - [muffled] Oh no. Jesus. He's screwed. 724 00:44:20,699 --> 00:44:22,660 Dude, you better call your mom. Not playing. 725 00:44:22,743 --> 00:44:26,163 This is fucking serious. You better get your parents on the phone. 726 00:44:26,246 --> 00:44:28,207 - [laughter] - [unsettling music playing] 727 00:44:28,290 --> 00:44:29,667 - [Yun-seok] Hey! Come on! - Ew! 728 00:44:29,750 --> 00:44:30,959 [indistinct chattering] 729 00:44:31,043 --> 00:44:33,754 - [music swells] - [laughing] 730 00:44:36,924 --> 00:44:38,342 - [groans] - [water running] 731 00:44:38,425 --> 00:44:39,885 [panting] 732 00:44:56,610 --> 00:44:58,445 [Chan-min] Spin the wheel! 733 00:44:58,529 --> 00:45:01,073 - [Ye-ji] Spin it! - [all exclaiming] 734 00:45:01,156 --> 00:45:02,157 [Chan-min] Spin it! 735 00:45:05,744 --> 00:45:07,413 - [Chan-min] It's Ba-da! - [laughing] 736 00:45:07,496 --> 00:45:09,707 Okay, you're it, Ba-da. You're up. 737 00:45:10,290 --> 00:45:11,917 Your question is... 738 00:45:12,584 --> 00:45:15,462 When was the last time you did it? Truth or dare? 739 00:45:16,505 --> 00:45:18,924 [Ba-da] Truth. Mmm, nope, dare. 740 00:45:19,007 --> 00:45:21,427 - [Ye-ji] Oh, come on. Don't chicken out. - [Chan-min] Whoa! 741 00:45:21,510 --> 00:45:22,886 [Ye-ji] Tell us anyway. 742 00:45:23,512 --> 00:45:25,806 Okay, spill. Was it, like, this morning? 743 00:45:25,889 --> 00:45:27,266 - No way. - [Ba-da] Forget it. 744 00:45:27,349 --> 00:45:29,143 I'll just take the damn shot. 745 00:45:29,226 --> 00:45:30,769 Girl, seriously? 746 00:45:31,562 --> 00:45:34,481 - I'll take it. - [girl 1] Aw! 747 00:45:34,565 --> 00:45:36,900 - [boy] Look at this guy. - [girl 2] You're so sweet! 748 00:45:36,984 --> 00:45:39,945 [girl 1] Look at that. Chivalry is not dead. 749 00:45:40,529 --> 00:45:43,449 [indistinct chattering] 750 00:45:43,532 --> 00:45:46,243 [male and female distorted voice] You're finally back, Jung Jae-i. 751 00:45:46,827 --> 00:45:49,413 - [unsettling music playing] - [indistinct chattering] 752 00:45:50,289 --> 00:45:52,291 [mysterious music playing] 753 00:45:58,130 --> 00:46:00,690 [female distorted voice] Do you remember? October 27th last year. 754 00:46:00,716 --> 00:46:02,426 [male distorted voice] I was surprised. 755 00:46:02,509 --> 00:46:05,345 Do you think your dad would like this video too? 756 00:46:06,680 --> 00:46:07,680 [phone buzzes] 757 00:46:09,767 --> 00:46:11,059 {\an8}[Ri-an] Let's talk. 758 00:46:14,855 --> 00:46:16,899 [Chan-min] Okay, okay. One more round. 759 00:46:16,982 --> 00:46:19,127 - Last time, I promise! - [Ye-ji] Better make it count. 760 00:46:19,151 --> 00:46:20,903 - [Chan-min] Spin it! - [device spins] 761 00:46:22,196 --> 00:46:23,739 [Chan-min] Come on. Come on, come on. 762 00:46:25,282 --> 00:46:26,617 [mysterious music stops] 763 00:46:38,003 --> 00:46:39,129 [Ri-an inhales deeply] 764 00:46:42,800 --> 00:46:44,134 [clears throat, exhales] 765 00:47:00,150 --> 00:47:01,276 [Ri-an clears throat] 766 00:47:06,949 --> 00:47:07,949 I know 767 00:47:09,535 --> 00:47:10,994 it isn't your style. 768 00:47:11,495 --> 00:47:12,495 But I... 769 00:47:13,997 --> 00:47:16,250 I mean, I thought I had to do something. 770 00:47:20,212 --> 00:47:21,212 I'm sorry. 771 00:47:23,507 --> 00:47:24,424 For what? 772 00:47:24,508 --> 00:47:25,509 Whatever I did. 773 00:47:26,718 --> 00:47:28,011 I'm sorry for everything. 774 00:47:28,095 --> 00:47:29,721 I don't need an apology. 775 00:47:31,306 --> 00:47:32,306 But 776 00:47:32,891 --> 00:47:34,768 I do need you to accept that 777 00:47:35,561 --> 00:47:36,395 it's over. 778 00:47:36,478 --> 00:47:37,771 And I won't tell you why. 779 00:47:38,981 --> 00:47:40,107 Till the day I die. 780 00:47:40,190 --> 00:47:42,568 [sighs] Are you hearing yourself right now? 781 00:47:43,151 --> 00:47:45,320 Just tell me what the hell is going on! 782 00:47:45,404 --> 00:47:48,740 You have to give me a reason, or else... No, I can't just accept it. 783 00:47:52,160 --> 00:47:53,620 [sighs] 784 00:47:59,918 --> 00:48:01,879 [Chan-min] Come on, come on, come on! 785 00:48:04,006 --> 00:48:05,132 It's Kang Ha! 786 00:48:05,215 --> 00:48:06,758 - [Ba-da] Oh! - [girl] Scholarship kid! 787 00:48:06,842 --> 00:48:07,842 Your turn, newbie. 788 00:48:08,468 --> 00:48:12,431 All right, is there a girl here you'd wanna sleep with tonight? 789 00:48:14,182 --> 00:48:15,809 [all imitating a drumroll] 790 00:48:15,893 --> 00:48:18,270 [Yun-seok] Choose wisely. Depending on who you pick, 791 00:48:18,353 --> 00:48:19,521 she might let you. 792 00:48:20,147 --> 00:48:21,147 [Ha scoffs] 793 00:48:23,191 --> 00:48:24,252 - Truth. - [Chan-min] Truth. 794 00:48:24,276 --> 00:48:25,444 [Ba-da] Hmm. 795 00:48:33,785 --> 00:48:34,828 [Ha sighs] 796 00:48:36,580 --> 00:48:37,580 No. Dare. 797 00:48:38,373 --> 00:48:39,625 All right, dare. 798 00:48:40,125 --> 00:48:44,546 Hmm. Kiss one of us girls with tongue for three whole minutes. 799 00:48:44,630 --> 00:48:47,257 [Yun-seok] Oh! French kiss? French kiss! 800 00:48:47,341 --> 00:48:49,343 [all chanting] French kiss! French kiss! 801 00:48:49,426 --> 00:48:52,054 - French kiss! French kiss! - [Yun-seok] Hey. 802 00:48:52,804 --> 00:48:54,556 [all] Ooh! 803 00:48:54,640 --> 00:48:57,517 - [boy 1] Oh, I thought he was angry. - [girl] Oh my gosh. [laughs] 804 00:48:57,601 --> 00:48:59,686 - [girl] Oh! - [boy 2] Dude. 805 00:48:59,770 --> 00:49:01,370 [muffled electronic dance music playing] 806 00:49:19,998 --> 00:49:21,083 [music plays clearly] 807 00:49:21,166 --> 00:49:23,001 [Chan-min] Where... where you going? 808 00:49:23,085 --> 00:49:25,295 Oh, that fucker already had a girl in mind! 809 00:49:25,379 --> 00:49:27,440 - [Ye-ji] Come on, let's go! - [Chan-min] Wait for us! 810 00:49:27,464 --> 00:49:28,465 [Ye-ji] Follow him! 811 00:49:30,175 --> 00:49:31,593 [music fades] 812 00:49:31,677 --> 00:49:33,637 [theme music playing] 813 00:49:36,556 --> 00:49:39,142 [Ha] I hope you haven't forgotten the promise I made you, 814 00:49:39,977 --> 00:49:40,977 In-han. 815 00:49:41,812 --> 00:49:43,772 [Ha sobbing] 816 00:49:46,525 --> 00:49:47,525 In-Han. 817 00:49:47,943 --> 00:49:49,945 [crying] 818 00:49:51,780 --> 00:49:53,865 - [engine roars] - [glass shattering] 819 00:49:53,949 --> 00:49:55,826 [Ha] I said I'll do whatever it takes 820 00:49:57,285 --> 00:49:59,121 to find whoever did that to you. 821 00:50:01,790 --> 00:50:04,251 [In-han] K... K... Kang 822 00:50:06,336 --> 00:50:07,462 K... K... 823 00:50:15,262 --> 00:50:16,888 [Ha] The bastard who killed you. 824 00:50:19,266 --> 00:50:21,351 [Chan-min] Why was there a spot open? 825 00:50:22,477 --> 00:50:25,188 The kid ignored my warnings and stepped out of line 826 00:50:25,814 --> 00:50:27,691 and was killed by Ri-an. 827 00:50:34,531 --> 00:50:35,574 Why are you here? 828 00:50:36,199 --> 00:50:37,576 [Ha] To expose everything. 829 00:50:38,660 --> 00:50:40,245 Everything that asshole did to you. 830 00:50:40,328 --> 00:50:42,164 What the hell do you want? 831 00:50:58,805 --> 00:50:59,973 I'll expose it... 832 00:51:00,974 --> 00:51:01,892 no matter what. 833 00:51:01,975 --> 00:51:03,977 [electronic pop music playing] 834 00:51:36,760 --> 00:51:37,886 [chuckles] 835 00:51:47,270 --> 00:51:49,272 {\an8}[electronic pop music playing] 836 00:56:04,944 --> 00:56:06,654 [music fades]59281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.