All language subtitles for H.K.U.S20E13.WEB.x264.TGX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,912 --> 00:00:03,111 Male narrator: Previously 2 00:00:03,147 --> 00:00:04,713 on "hell's kitchen: Young guns"... 3 00:00:04,748 --> 00:00:07,649 Chef ramsay treated the chefs to a surprise performance. 4 00:00:08,986 --> 00:00:12,187 -It is black jacket time. -Yes! 5 00:00:12,222 --> 00:00:14,256 Narrator: That led to a surprise announcement. 6 00:00:14,291 --> 00:00:18,827 There are seven of you, and there's only five jackets. 7 00:00:18,862 --> 00:00:20,996 Sorry. Two of y'all are gonna have to go home, 8 00:00:21,031 --> 00:00:22,030 'cause it's not gonna be me. 9 00:00:22,066 --> 00:00:23,365 Run away. 10 00:00:23,400 --> 00:00:25,100 Narrator: Each chef had to create a dish 11 00:00:25,135 --> 00:00:27,035 using randomly selected ingredients. 12 00:00:27,071 --> 00:00:28,070 Ramsay: Oh, my lord. 13 00:00:28,105 --> 00:00:29,237 Start now. 14 00:00:29,273 --> 00:00:30,939 I know I'm one of the best chefs here. 15 00:00:30,974 --> 00:00:32,207 I can do this. 16 00:00:32,242 --> 00:00:33,475 As of right now, this is definitely 17 00:00:33,510 --> 00:00:35,043 the most important day of my life. 18 00:00:35,079 --> 00:00:38,613 Narrator: The first chef earning a black jacket was... 19 00:00:38,649 --> 00:00:40,582 -Ramsay: Trenton. -Narrator: Followed by... 20 00:00:40,617 --> 00:00:41,750 Brynn. Well done. 21 00:00:41,785 --> 00:00:45,554 I am now a part of the elite club. 22 00:00:45,589 --> 00:00:47,289 Narrator: The remaining chefs then competed 23 00:00:47,324 --> 00:00:49,825 in "hell's kitchen"'s version of craps. 24 00:00:49,860 --> 00:00:51,626 Steve's choice. Ah. 25 00:00:51,662 --> 00:00:53,995 Narrator: Using all of the same ingredients, 26 00:00:54,031 --> 00:00:56,031 they each had come up with something special. 27 00:00:56,066 --> 00:00:57,032 Rice. 28 00:00:57,067 --> 00:00:58,233 -P. -Pepper. 29 00:00:58,268 --> 00:01:00,135 -T. -Turnips. 30 00:01:00,170 --> 00:01:02,871 B. Bluefin tuna. 31 00:01:02,906 --> 00:01:04,773 I've never worked with bluefin tuna before. 32 00:01:04,808 --> 00:01:05,907 Narrator: Kiya... 33 00:01:05,943 --> 00:01:06,775 Have you cooked much tuna? 34 00:01:06,810 --> 00:01:08,176 No, chef. First time ever. 35 00:01:08,212 --> 00:01:09,377 Tunas cook beautifully. 36 00:01:09,413 --> 00:01:10,812 Narrator: And megan's tuna... 37 00:01:10,848 --> 00:01:12,948 You've cooked the tuna absolutely spot on. 38 00:01:12,983 --> 00:01:14,816 Narrator: Earned them each a black jacket. 39 00:01:14,852 --> 00:01:16,351 Thank you, chef. 40 00:01:16,386 --> 00:01:18,220 Narrator: For the final challenge of the day... 41 00:01:18,255 --> 00:01:21,523 Tonight, I'd like to bring you all back to your roots. 42 00:01:21,558 --> 00:01:22,891 Both: Hey, steve. 43 00:01:22,926 --> 00:01:24,559 Narrator: Chef ramsay wanted steve... 44 00:01:24,595 --> 00:01:25,727 Hi, emily. 45 00:01:25,762 --> 00:01:27,429 Narrator: Emily and antonio... 46 00:01:27,464 --> 00:01:28,964 Good job, antonio. 47 00:01:28,999 --> 00:01:32,267 Narrator: To cook a dish inspired by their family. 48 00:01:32,302 --> 00:01:33,902 Amazing. 49 00:01:33,937 --> 00:01:36,171 Narrator: In judging, the remaining three 50 00:01:36,206 --> 00:01:38,473 did not make it easy for chef ramsay. 51 00:01:38,509 --> 00:01:39,674 But this is tough. 52 00:01:39,710 --> 00:01:41,543 Narrator: In the end, it was... 53 00:01:41,578 --> 00:01:42,310 Emily. 54 00:01:42,346 --> 00:01:43,879 55 00:01:43,914 --> 00:01:44,579 narrator: And... 56 00:01:44,615 --> 00:01:46,982 57 00:01:47,017 --> 00:01:48,150 antonio. 58 00:01:48,185 --> 00:01:49,818 Narrator: Who were sent home, 59 00:01:49,853 --> 00:01:50,819 awarding steve... 60 00:01:50,854 --> 00:01:52,220 Congratulations. 61 00:01:52,256 --> 00:01:53,221 This is the best moment of my life. 62 00:01:53,257 --> 00:01:54,656 I'm not gonna lie to you. 63 00:01:54,691 --> 00:01:56,024 Narrator: The last black jacket. 64 00:01:56,059 --> 00:01:57,759 I feel like I made it. 65 00:01:57,794 --> 00:01:59,794 Narrator: And cementing the final five 66 00:01:59,830 --> 00:02:01,997 to compete for the head chef position 67 00:02:02,032 --> 00:02:04,533 at gordon ramsay steak, paris las vegas. 68 00:02:05,702 --> 00:02:07,135 And now, the continuation 69 00:02:07,171 --> 00:02:08,603 of "hell's kitchen: Young guns"... 70 00:02:08,639 --> 00:02:11,039 You have a whole bottle of champagne? 71 00:02:11,074 --> 00:02:12,340 -Shut up. -Yes. 72 00:02:12,376 --> 00:02:13,875 (laughter) 73 00:02:13,911 --> 00:02:15,844 (upbeat music) 74 00:02:15,879 --> 00:02:18,513 ooh! Yay! 75 00:02:18,549 --> 00:02:19,915 New pots. 76 00:02:19,950 --> 00:02:21,116 What is that? 77 00:02:21,151 --> 00:02:22,450 "congratulations. 78 00:02:22,486 --> 00:02:25,153 "a top-notch chef deserves top-notch cookware. 79 00:02:25,189 --> 00:02:28,123 Please enjoy your brand new all-clad cookware." 80 00:02:28,158 --> 00:02:30,992 thank you, chef! We love you. 81 00:02:31,929 --> 00:02:33,695 82 00:02:35,199 --> 00:02:36,598 I'd say hard. 83 00:02:36,633 --> 00:02:38,667 They're all hard, steve. None of them are soft. 84 00:02:38,702 --> 00:02:40,569 No, this one's good. 85 00:02:40,604 --> 00:02:42,804 Steve, I'm telling you, it's not right. 86 00:02:42,839 --> 00:02:44,072 Oh. Oh, my. 87 00:02:44,107 --> 00:02:45,507 Oh, my. 88 00:02:45,542 --> 00:02:48,042 I told you. 89 00:02:48,045 --> 00:02:49,611 I'm stubborn at times, brynn. I'm sorry. 90 00:02:49,646 --> 00:02:51,646 You have to know this about your future husband, okay? 91 00:02:51,682 --> 00:02:52,814 I know. 92 00:02:52,849 --> 00:02:55,550 Steve and I have the funniest relationship. 93 00:02:55,586 --> 00:02:57,552 Like, the flirtatious stuff has, like, 94 00:02:57,588 --> 00:02:59,921 escalated within these past weeks. 95 00:02:59,957 --> 00:03:02,123 -(both laughing) -you two stuck together. 96 00:03:02,159 --> 00:03:03,291 We have love in the air? 97 00:03:03,327 --> 00:03:04,392 -Yes, chef. -Ramsay: Yes. 98 00:03:04,427 --> 00:03:05,727 Whatever you want to call it. 99 00:03:05,762 --> 00:03:07,095 We're gonna be that divorced couple 100 00:03:07,130 --> 00:03:08,363 that still sleeps with each other. 101 00:03:08,398 --> 00:03:09,764 That's fine. 102 00:03:09,800 --> 00:03:10,932 If y'all get married, 103 00:03:10,968 --> 00:03:12,767 you have to have gordon marry you. 104 00:03:12,803 --> 00:03:14,402 Yes. 105 00:03:14,438 --> 00:03:15,637 "do you, steve... 106 00:03:15,672 --> 00:03:18,473 "take brynn to be your lawfully wedded wife?" 107 00:03:18,508 --> 00:03:19,874 I do, chef. 108 00:03:19,910 --> 00:03:21,843 Brynn: What the [bleep] is happening out there? 109 00:03:21,878 --> 00:03:24,279 I'm kind of oblivious when it comes to, like, 110 00:03:24,314 --> 00:03:25,880 people liking me, 'cause I'm really not 111 00:03:25,916 --> 00:03:27,549 used to it 'cause I'm so annoying. 112 00:03:27,584 --> 00:03:30,619 "and do you, brynn, take steve 113 00:03:30,654 --> 00:03:33,321 to be your lawfully wedded husband?" 114 00:03:33,357 --> 00:03:34,689 yes, chef! 115 00:03:34,725 --> 00:03:36,658 You know, I don't know how much he's joking around. 116 00:03:36,693 --> 00:03:39,527 Hopefully, like, he's, like, genuinely a little serious. 117 00:03:39,563 --> 00:03:41,296 I'm full of surprises. 118 00:03:41,331 --> 00:03:42,897 I'm just letting you know this now. 119 00:03:42,933 --> 00:03:44,532 (laughs) 120 00:03:44,568 --> 00:03:47,535 (dramatic music) 121 00:03:47,571 --> 00:03:53,608 122 00:03:53,644 --> 00:03:54,643 good morning. 123 00:03:54,678 --> 00:03:55,910 All: Morning, chef. 124 00:03:55,946 --> 00:03:56,911 Let's go. 125 00:03:57,814 --> 00:03:59,781 When I was your age, as a young chef 126 00:03:59,816 --> 00:04:02,117 in the middle of paris getting my ass kicked, 127 00:04:02,152 --> 00:04:05,053 I learned very quickly that food not only 128 00:04:05,088 --> 00:04:06,121 needs to taste great 129 00:04:06,156 --> 00:04:08,657 but needed to look great as well. 130 00:04:08,692 --> 00:04:10,959 Nowadays, a couple of photographs 131 00:04:10,994 --> 00:04:13,695 taken from a guest's telephone 132 00:04:13,730 --> 00:04:17,766 can make a restaurant go viral instantly. 133 00:04:17,801 --> 00:04:19,267 I want to show you some dishes of mine 134 00:04:19,303 --> 00:04:22,103 that have been designed to attract customers. 135 00:04:22,139 --> 00:04:24,005 136 00:04:24,041 --> 00:04:25,407 holy hell. 137 00:04:25,442 --> 00:04:27,208 Ramsay: Top row, we have this beautiful poached rhubarb 138 00:04:27,244 --> 00:04:28,543 with an incredible sorbet. 139 00:04:29,212 --> 00:04:31,346 -Beautiful poached lobster. -Wow, that's good. 140 00:04:31,381 --> 00:04:33,081 -Beautiful lamb cutlets. -Damn, that's good. 141 00:04:33,116 --> 00:04:35,617 -Delicious poached peaches. -[bleep], that's good. 142 00:04:35,652 --> 00:04:37,485 Poached halibut with alaskan king crab. 143 00:04:37,521 --> 00:04:39,321 -Stunning, right? -Yes, chef. 144 00:04:39,356 --> 00:04:43,224 Gorgeous. I mean, works of art, but they're so simple. 145 00:04:43,260 --> 00:04:46,795 Today, in your first individual black jacket challenge, 146 00:04:46,830 --> 00:04:49,631 I'll expect visually stunning dishes 147 00:04:49,666 --> 00:04:51,533 that taste as good as they look. 148 00:04:51,568 --> 00:04:53,068 -Excited? -All: Yes, chef. 149 00:04:53,103 --> 00:04:56,204 Good. Your 45 minutes starts now. 150 00:04:56,239 --> 00:04:56,871 Let's go. 151 00:04:56,907 --> 00:04:59,874 (dramatic music) 152 00:04:59,910 --> 00:05:01,843 153 00:05:01,878 --> 00:05:03,845 steve: Let's see what we have in store. 154 00:05:03,880 --> 00:05:05,980 Chef ramsay's telling us to basically make 155 00:05:06,016 --> 00:05:07,449 a work of art on a plate. 156 00:05:07,484 --> 00:05:10,485 So I'm gonna go with a whitefish just because 157 00:05:10,520 --> 00:05:13,088 it's something that's easy to make pop on a plate, 158 00:05:13,123 --> 00:05:14,189 but I'm not gonna lie. 159 00:05:14,224 --> 00:05:15,523 I'm a little intimidated. 160 00:05:15,559 --> 00:05:18,727 161 00:05:18,762 --> 00:05:20,695 grabbed everything fast. You know what you're doing? 162 00:05:20,731 --> 00:05:22,163 -Yeah. -What are you gonna do? 163 00:05:22,199 --> 00:05:23,732 Make, like, a little glazed carrot purée. 164 00:05:23,767 --> 00:05:24,799 Yep. 165 00:05:24,835 --> 00:05:26,234 I'm making the pan-seared scallop 166 00:05:26,269 --> 00:05:27,802 with a glazed carrot purée. 167 00:05:27,838 --> 00:05:30,505 I'm just getting into my own zone and loving what I do. 168 00:05:30,540 --> 00:05:31,740 It's not hard. 169 00:05:31,775 --> 00:05:34,709 What makes these [bleep] pop is simplicity. 170 00:05:35,679 --> 00:05:37,245 You got a dish in mind? 171 00:05:37,280 --> 00:05:41,516 Um, I'm thinking, like, a citrus-marinated duck. 172 00:05:41,551 --> 00:05:43,385 -Mm-hmm. -Some sweet potato purée. 173 00:05:43,420 --> 00:05:45,253 -That's what I got right now. -Love it. 174 00:05:45,288 --> 00:05:47,622 This is definitely a challenging challenge. 175 00:05:47,657 --> 00:05:48,857 We're all in black jackets now, 176 00:05:48,892 --> 00:05:50,024 so this is the big leagues. 177 00:05:50,060 --> 00:05:51,826 It's definitely a higher caliber. 178 00:05:51,862 --> 00:05:54,195 There's really not any room for error. 179 00:05:54,231 --> 00:05:55,897 180 00:05:55,932 --> 00:05:58,733 out, out, out, out, out. 181 00:05:58,769 --> 00:06:01,970 -Uh, kiya. -Doing the kiss methods, chef. 182 00:06:02,005 --> 00:06:03,571 Keeping it simple, stupid. 183 00:06:03,607 --> 00:06:04,839 I really hate plating. 184 00:06:04,875 --> 00:06:06,674 I hate it with a passion, with a dying passion. 185 00:06:06,710 --> 00:06:08,610 I honestly have no skill with it, 186 00:06:08,645 --> 00:06:11,479 which is funny because I'm a very artistic person. 187 00:06:11,515 --> 00:06:13,081 But playing just throws me off. 188 00:06:13,116 --> 00:06:14,015 I'm just trying to figure out-- 189 00:06:14,050 --> 00:06:14,949 yeah. 190 00:06:14,985 --> 00:06:16,317 Exactly. What can you do with it? 191 00:06:16,353 --> 00:06:17,819 Uh, yeah. I don't know. 192 00:06:17,854 --> 00:06:20,388 Pretty sure kiya's gonna struggle just because, 193 00:06:20,424 --> 00:06:21,689 you know, being from barrelville, 194 00:06:21,725 --> 00:06:23,057 she didn't get a lot of exposure 195 00:06:23,093 --> 00:06:24,726 to beautiful food like this. 196 00:06:24,761 --> 00:06:25,894 Jason: You got 12 minutes. 197 00:06:25,929 --> 00:06:27,962 I doubt, you know, mom was using tweezers 198 00:06:27,998 --> 00:06:29,631 to put [bleep] garnish on a plate. 199 00:06:29,666 --> 00:06:31,166 So you have everything up? 200 00:06:31,201 --> 00:06:32,801 Yeah, I got everything on my pass. 201 00:06:32,836 --> 00:06:35,203 I don't see many other people ready to plate. 202 00:06:35,238 --> 00:06:36,404 Seven minutes left. 203 00:06:36,440 --> 00:06:38,606 I'm just excited I got seven minutes 204 00:06:38,642 --> 00:06:39,941 to plate this dish, 205 00:06:39,976 --> 00:06:42,143 and really focus on making sure it looks perfect. 206 00:06:42,179 --> 00:06:43,611 The tongs. 207 00:06:43,647 --> 00:06:44,712 I was just trying to put the blood orange 208 00:06:44,748 --> 00:06:45,814 on top and go that way. 209 00:06:45,849 --> 00:06:48,049 I have decided to individually pick 210 00:06:48,084 --> 00:06:51,486 the little clementine and blood orange crystals, 211 00:06:51,521 --> 00:06:53,021 like, one by one. 212 00:06:53,056 --> 00:06:55,390 And this [bleep] is hard. Like, I tried using tweezers. 213 00:06:55,425 --> 00:06:57,725 Them bitches exploded the little pods, 214 00:06:57,761 --> 00:07:00,695 so literally only a psychopath would choose to do this, 215 00:07:00,730 --> 00:07:03,798 and maybe that says something about me. 216 00:07:03,834 --> 00:07:06,067 Five minutes, guys. Right? 217 00:07:06,102 --> 00:07:10,572 Chef ramsay will love these individual little pods! 218 00:07:10,607 --> 00:07:11,372 Two minutes. 219 00:07:12,375 --> 00:07:13,441 Let's go. 220 00:07:13,477 --> 00:07:19,814 221 00:07:19,850 --> 00:07:21,483 20 seconds remaining. 222 00:07:21,518 --> 00:07:23,017 Come on, ladies. Come on, brynn. 223 00:07:23,053 --> 00:07:25,186 Finishing touches now. 224 00:07:25,222 --> 00:07:26,788 Let's go. Ten... 225 00:07:26,823 --> 00:07:29,624 Nine, eight, seven... 226 00:07:29,659 --> 00:07:32,527 Six, five, four... 227 00:07:32,562 --> 00:07:35,430 Three, two, one... 228 00:07:35,465 --> 00:07:37,031 And serve. 229 00:07:37,067 --> 00:07:38,266 Well done. 230 00:07:38,301 --> 00:07:40,602 You guys clearly got the message. 231 00:07:40,637 --> 00:07:41,836 They look so good. 232 00:07:41,872 --> 00:07:43,938 I'm gonna snap off some pictures. 233 00:07:43,974 --> 00:07:45,173 Would you mind? 234 00:07:46,476 --> 00:07:48,610 Jump in, please. All of you. 235 00:07:48,645 --> 00:07:50,778 Selfie time. Let's go. 236 00:07:50,814 --> 00:07:52,881 (upbeat music) 237 00:07:52,916 --> 00:07:55,884 joy, they look that good, I'm gonna pop off some photos. 238 00:07:55,919 --> 00:07:57,051 (laughter) 239 00:07:57,087 --> 00:07:58,386 he's just such a dad. 240 00:07:58,421 --> 00:08:01,055 He's not some, like, angry chef all the time. 241 00:08:01,091 --> 00:08:03,024 It's just nice to see the other side of him. 242 00:08:03,059 --> 00:08:04,325 -You happy with, that? -Yes, chef. 243 00:08:04,361 --> 00:08:05,793 How good does that look? 244 00:08:05,829 --> 00:08:07,996 I think it's the best plate I've done so far, chef. 245 00:08:08,031 --> 00:08:09,364 -Yours looks really good. -Thank you. 246 00:08:09,399 --> 00:08:11,199 Nice crisscross on how you cut your duck. 247 00:08:11,234 --> 00:08:12,901 These are really popping. 248 00:08:12,936 --> 00:08:14,235 You guys made me do this. 249 00:08:14,271 --> 00:08:15,570 250 00:08:15,605 --> 00:08:16,771 oh, boy. 251 00:08:16,806 --> 00:08:18,973 You know, now that I've got these pictures, 252 00:08:19,009 --> 00:08:21,209 I've just suddenly thought of something. 253 00:08:21,244 --> 00:08:23,878 I'm gonna post your dishes live 254 00:08:23,913 --> 00:08:27,148 right now on my social media feed... 255 00:08:28,618 --> 00:08:32,854 -Chef! -To my 7.5 million followers. 256 00:08:32,889 --> 00:08:35,823 I don't really even know what to think about that, honestly. 257 00:08:35,859 --> 00:08:37,258 It's [bleep] nuts. 258 00:08:37,294 --> 00:08:38,726 We are live. 259 00:08:38,762 --> 00:08:41,663 That's gone out there to 7.5 million followers, 260 00:08:41,698 --> 00:08:44,399 and their votes are gonna factor into which dish 261 00:08:44,434 --> 00:08:48,503 is the best in today's unique first black jacket challenge. 262 00:08:48,538 --> 00:08:53,274 7.5 million, million people 263 00:08:53,310 --> 00:08:54,709 are gonna be rating our dishes, 264 00:08:54,744 --> 00:08:56,678 so it's out of our hands. 265 00:08:56,713 --> 00:08:58,780 It's out of chef ramsay's hands at this point. 266 00:08:58,815 --> 00:09:02,350 So fingers crossed. Public, please like my dish. 267 00:09:02,385 --> 00:09:03,818 -Brynn: Awesome stuff. -Ramsay: Come on. 268 00:09:06,256 --> 00:09:08,656 Today, we have a phenomenal guest judge. 269 00:09:08,692 --> 00:09:11,159 He is a world renowned chef, 270 00:09:11,194 --> 00:09:13,728 cookbook author, restaurateur, 271 00:09:13,763 --> 00:09:17,966 and he's been awarded the title of la's best chef. 272 00:09:18,001 --> 00:09:21,002 Please give a warm welcome 273 00:09:21,037 --> 00:09:23,338 to the amazing ludo lefebvre. 274 00:09:23,373 --> 00:09:26,541 (grand orchestral music) 275 00:09:26,576 --> 00:09:28,076 bonjour. Hello, chef. How are you? 276 00:09:28,111 --> 00:09:31,713 Chef ludo, definitely a really, really talented chef. 277 00:09:31,748 --> 00:09:32,780 -(indistinct) -very good, thank you. 278 00:09:32,816 --> 00:09:33,915 Welcome back. Good to see you. 279 00:09:33,950 --> 00:09:35,149 Please. 280 00:09:35,185 --> 00:09:37,051 That's huge to have him here with chef ramsay. 281 00:09:37,087 --> 00:09:38,453 Any of you guys speak french? 282 00:09:38,488 --> 00:09:40,188 (speaking french) 283 00:09:40,223 --> 00:09:43,758 (jaunty music) 284 00:09:43,793 --> 00:09:46,327 that means, like, I don't speak french... 285 00:09:46,363 --> 00:09:47,295 In french. 286 00:09:47,330 --> 00:09:48,830 Ah, bon. 287 00:09:48,865 --> 00:09:51,132 Okay. It's okay. I speak a bit english. 288 00:09:51,167 --> 00:09:53,167 Okay, ça va. 289 00:09:53,203 --> 00:09:55,970 Well, today, chef ludo and I are gonna taste all your dishes 290 00:09:56,006 --> 00:09:58,272 and score them each on a scale of one to five 291 00:09:58,308 --> 00:10:00,675 for a possible ten points per dish. 292 00:10:00,710 --> 00:10:05,813 Also, my 7.5 million followers 293 00:10:05,849 --> 00:10:09,350 are ranking which dishes they like most. 294 00:10:09,386 --> 00:10:14,856 Those points will be added on to ludo and my score. 295 00:10:14,891 --> 00:10:16,958 -Excited? -All: Yes, chef. 296 00:10:16,993 --> 00:10:18,259 First up... 297 00:10:18,294 --> 00:10:19,260 Brynn. Let's go. 298 00:10:19,295 --> 00:10:20,395 Oh, lord. 299 00:10:20,430 --> 00:10:22,430 Black jackets, these don't come easily. 300 00:10:22,465 --> 00:10:25,933 We earned these, and so I feel like I have a lot to prove. 301 00:10:25,969 --> 00:10:28,002 So I was like, "okay, brynn, don't mess up. 302 00:10:28,038 --> 00:10:29,137 Don't mess up." 303 00:10:29,172 --> 00:10:31,639 here you have a pan-seared scallop, 304 00:10:31,675 --> 00:10:34,342 and underneath is a coconut sauce. 305 00:10:34,377 --> 00:10:35,943 Visually, chef, what do you think? 306 00:10:35,979 --> 00:10:37,512 I think it's beautiful visually. 307 00:10:37,547 --> 00:10:40,448 Very clean, colorful. I like it. 308 00:10:40,483 --> 00:10:41,783 I love the sear on the scallops. 309 00:10:41,818 --> 00:10:43,451 And the cauliflower. Good choice. 310 00:10:43,486 --> 00:10:44,619 Chef, dig in. 311 00:10:45,555 --> 00:10:47,288 (dramatic music) 312 00:10:47,323 --> 00:10:48,823 wow. 313 00:10:48,858 --> 00:10:50,825 Good flavor. I love the crunchiness 314 00:10:50,860 --> 00:10:51,993 of the cauliflower. 315 00:10:52,028 --> 00:10:53,094 Well balanced. 316 00:10:53,129 --> 00:10:54,929 -Seasoning's on point. -Thank you. 317 00:10:54,964 --> 00:10:56,264 You got enough sweetness as well 318 00:10:56,299 --> 00:10:57,565 from the scallop. 319 00:10:57,600 --> 00:10:58,499 Chef, time to score. 320 00:10:58,535 --> 00:11:00,234 Out of five, what would you like? 321 00:11:01,538 --> 00:11:03,204 -I give a four. -Four. 322 00:11:03,239 --> 00:11:04,639 Yeah, I would give it a five if you put it 323 00:11:04,674 --> 00:11:05,973 on a different plate. 324 00:11:06,009 --> 00:11:07,875 'cause you got white on white, which is a no-no. 325 00:11:07,911 --> 00:11:09,343 That's a very strong four. 326 00:11:09,379 --> 00:11:10,578 -Thank you. -Good job. 327 00:11:10,613 --> 00:11:11,913 -Bravo. -Bravo. 328 00:11:11,948 --> 00:11:12,980 Eight points. Well done. 329 00:11:13,016 --> 00:11:14,682 This feels really nice. 330 00:11:14,718 --> 00:11:18,286 Right now, I'm in first place. Hopefully it stays that way. 331 00:11:19,456 --> 00:11:20,888 Next up, steve, please. Let's go. 332 00:11:20,924 --> 00:11:25,827 333 00:11:25,862 --> 00:11:26,961 describe your dish, please, for chef. 334 00:11:26,996 --> 00:11:28,096 I have a blood orange 335 00:11:28,131 --> 00:11:29,964 and fennel poached haddock, 336 00:11:29,999 --> 00:11:31,833 and it's got a glazed vegetable ragout 337 00:11:31,868 --> 00:11:33,434 in a cauliflower and turnip purée. 338 00:11:33,470 --> 00:11:35,069 It's also got a blood orange beurre blanc. 339 00:11:35,105 --> 00:11:36,637 So, visually, you got a lot of white going on there. 340 00:11:36,673 --> 00:11:37,939 So you need to just enhance that. 341 00:11:37,974 --> 00:11:39,640 Again, I would've changed the color of the plate. 342 00:11:41,411 --> 00:11:42,810 Yeah, the haddock is cooked well. 343 00:11:42,846 --> 00:11:44,846 The orange, it's very good, but you don't have enough. 344 00:11:44,881 --> 00:11:47,415 Purée could be a touch finer. It's a bit grainy. 345 00:11:47,450 --> 00:11:48,549 Chef, out of five, where are you going? 346 00:11:48,585 --> 00:11:49,650 Ludo: A three. 347 00:11:49,686 --> 00:11:50,785 Yeah, I think it's a fair point. 348 00:11:50,820 --> 00:11:51,886 Yeah, I think so too. 349 00:11:51,921 --> 00:11:54,555 -Three as well. -Thank you, chefs. 350 00:11:54,591 --> 00:11:56,324 Good total score. Six. 351 00:11:57,026 --> 00:11:57,992 (exhales) 352 00:11:58,027 --> 00:11:59,460 kiya, let's go, please. 353 00:12:00,396 --> 00:12:01,896 I just tried to make it look pretty, 354 00:12:01,931 --> 00:12:04,699 but pretty to me isn't really, like, food pretty. 355 00:12:04,734 --> 00:12:06,701 -Thank you. -You're welcome. 356 00:12:06,736 --> 00:12:09,170 I'm just hoping that mine's not, like, the bottom. 357 00:12:13,109 --> 00:12:14,108 Kiya: Yes. 358 00:12:15,712 --> 00:12:20,581 359 00:12:24,521 --> 00:12:26,254 narrator: While chef ramsay's social media followers 360 00:12:26,289 --> 00:12:27,655 are weighing in on the presentation... 361 00:12:27,690 --> 00:12:29,290 Thank you. 362 00:12:29,325 --> 00:12:31,826 Narrator: Kiya is worried she's made a poor impression 363 00:12:31,861 --> 00:12:33,995 with guest judge ludo lefebvre. 364 00:12:40,170 --> 00:12:41,469 -More color's always better. -More color. 365 00:12:41,538 --> 00:12:42,770 Okay, makes sense for your dish. 366 00:12:42,806 --> 00:12:44,038 I mean, good showing on the plate. 367 00:12:44,073 --> 00:12:45,406 -Great choice. -Yeah, great choice. 368 00:12:45,441 --> 00:12:46,841 -Really good. -Good plating. 369 00:12:46,876 --> 00:12:48,342 (exhales) whoosah. 370 00:12:48,378 --> 00:12:49,610 Explain to chef, please. 371 00:12:49,646 --> 00:12:52,480 So underneath is a yellow cauliflower purée. 372 00:12:52,515 --> 00:12:56,250 And then I seared the haddock in a brown butter. 373 00:12:56,286 --> 00:12:57,385 Let's go try. 374 00:12:57,420 --> 00:12:59,053 When it glistens like that, you saw chef 375 00:12:59,088 --> 00:12:59,987 just flaking away there like that, look. 376 00:13:00,023 --> 00:13:01,589 Yeah, see, look at this. 377 00:13:01,624 --> 00:13:03,024 -Beautifully done. -Thank you. 378 00:13:04,894 --> 00:13:07,595 Score, chef, out of five, please. 379 00:13:07,630 --> 00:13:09,030 -I give you four. -Thank you. 380 00:13:09,065 --> 00:13:11,132 You know, I wanted more finishing on there. 381 00:13:11,167 --> 00:13:13,401 So I'm gonna give it a three. 382 00:13:13,436 --> 00:13:15,002 Good job. Seven out of ten. 383 00:13:15,038 --> 00:13:16,571 -Good job. -Thank you. 384 00:13:16,606 --> 00:13:18,673 Right, next up, trenton. Let's go, please. 385 00:13:18,708 --> 00:13:20,107 I'm looking at these other plates. 386 00:13:20,143 --> 00:13:21,976 This was out of their ballpark, honestly. 387 00:13:22,011 --> 00:13:24,979 Petite food, small plates, that's where my heart is. 388 00:13:25,014 --> 00:13:27,348 So I have pan-seared scallops 389 00:13:27,383 --> 00:13:31,686 with glazed carrot chive flour, pomegranate, and dill. 390 00:13:31,721 --> 00:13:33,454 You win me already with your dish 391 00:13:33,489 --> 00:13:36,924 because it's so colorful; it's so well plating. 392 00:13:36,960 --> 00:13:37,925 Ramsay: It pops. 393 00:13:37,961 --> 00:13:39,293 Yeah, good job. Good job. 394 00:13:39,329 --> 00:13:40,761 Ramsay: Dig in, please. 395 00:13:40,797 --> 00:13:41,829 Purée is what? 396 00:13:41,865 --> 00:13:44,098 Trenton: It's a glazed carrot purée. 397 00:13:46,002 --> 00:13:47,335 -Everything is well balanced. -Wow. 398 00:13:49,072 --> 00:13:51,606 I would say it's almost a perfect dish. 399 00:13:51,641 --> 00:13:52,673 Thank you. 400 00:13:52,709 --> 00:13:54,642 -Wow. -Yeah, great balance. 401 00:13:54,677 --> 00:13:56,544 Chef, where we going on marking? 402 00:13:56,579 --> 00:13:57,645 I give a five. 403 00:13:59,249 --> 00:14:00,982 Chef, I completely agree. 404 00:14:01,017 --> 00:14:02,216 Five. Excellent. 405 00:14:02,252 --> 00:14:03,851 -Good job. -Good job. 406 00:14:03,887 --> 00:14:05,820 Like, that's his number one. For sure. 407 00:14:05,855 --> 00:14:06,821 My pleasure. 408 00:14:06,856 --> 00:14:07,989 God, that means so much. 409 00:14:08,024 --> 00:14:10,558 A perfect score. Like, wow. 410 00:14:11,494 --> 00:14:12,460 Next up... 411 00:14:12,495 --> 00:14:14,028 Megan, please. Let's go. 412 00:14:14,063 --> 00:14:15,796 I'm a little nervous because 413 00:14:15,798 --> 00:14:17,698 both chefs are loving trent's dish, 414 00:14:17,734 --> 00:14:19,433 but I'm confident in my dish, 415 00:14:19,469 --> 00:14:20,968 and I think mine's just as good. 416 00:14:22,572 --> 00:14:24,906 So for you, I have a pan-seared duck breast. 417 00:14:24,941 --> 00:14:27,041 It's a sweet potato and ginger purée, 418 00:14:27,076 --> 00:14:29,477 and then a little pomegranate salad 419 00:14:29,512 --> 00:14:30,711 with a citrus vinaigrette. 420 00:14:30,747 --> 00:14:32,647 Good job on the visual for the duck. 421 00:14:32,682 --> 00:14:34,148 -It looks beautiful. -Thank you, chef. 422 00:14:34,183 --> 00:14:36,918 I like when people show the skin like that. 423 00:14:36,953 --> 00:14:38,519 It's elegant. Cooked beautifully. 424 00:14:38,554 --> 00:14:40,221 -Thank you, chef. -Really beautifully. 425 00:14:40,256 --> 00:14:41,656 Love the idea of the pomegranate. 426 00:14:41,691 --> 00:14:43,457 To have the confidence just to put that on the plate. 427 00:14:43,493 --> 00:14:45,159 Yes, chef. 428 00:14:45,194 --> 00:14:46,727 It's almost also a perfect dish. 429 00:14:46,763 --> 00:14:48,462 Perfect dish. I agree. 430 00:14:48,531 --> 00:14:50,131 -For me, it's a five. -Thank you, chef. 431 00:14:50,166 --> 00:14:51,532 -Hands down, without a doubt. -Thank you, chef. 432 00:14:51,567 --> 00:14:52,733 Ramsay: Chef? 433 00:14:52,769 --> 00:14:53,935 -Five, too. -Five, too. 434 00:14:53,970 --> 00:14:55,002 Thank you so much, chef. 435 00:14:55,038 --> 00:14:56,404 Five and five is ten. 436 00:14:56,439 --> 00:14:57,204 Very good dish. 437 00:14:58,775 --> 00:14:59,840 Well done. 438 00:14:59,876 --> 00:15:01,175 What a perfect timing to have you guys 439 00:15:01,210 --> 00:15:02,743 cooking with that level of finesse. 440 00:15:02,779 --> 00:15:04,378 Wonderful surprise, right? 441 00:15:04,414 --> 00:15:06,647 I'm pretty impressed about your skill. 442 00:15:06,683 --> 00:15:09,450 As young as you are, bravo. Good job. 443 00:15:09,485 --> 00:15:13,754 Excellent. So the online votes have been tabulated. 444 00:15:13,790 --> 00:15:14,855 The public have spoken. 445 00:15:14,891 --> 00:15:16,857 Let's find out how you scored. 446 00:15:16,893 --> 00:15:18,592 Let's start off with brynn. 447 00:15:18,628 --> 00:15:20,695 Check and I gave you a total of eight. 448 00:15:20,730 --> 00:15:24,365 Social media gave you a score of three points. 449 00:15:24,400 --> 00:15:25,499 You finished third. 450 00:15:25,535 --> 00:15:26,901 Brynn: The public has spoken. 451 00:15:26,936 --> 00:15:29,704 Not that I completely approve of the public's decision, 452 00:15:29,739 --> 00:15:31,806 but I guess we're all critics now, 453 00:15:31,841 --> 00:15:32,873 now that we all have phones. 454 00:15:34,510 --> 00:15:36,510 Next up, steve. 455 00:15:37,580 --> 00:15:41,215 We tasted your dish and gave you six out of ten. 456 00:15:41,250 --> 00:15:44,118 Social media scored your dish... 457 00:15:44,153 --> 00:15:45,886 In fifth place. 458 00:15:45,922 --> 00:15:47,822 -That earned you one point. -Oh, okay. 459 00:15:47,857 --> 00:15:48,956 Total score of seven. 460 00:15:48,992 --> 00:15:50,491 Steve: You know, it's fair. 461 00:15:50,526 --> 00:15:52,093 I'm not necessarily upset. 462 00:15:52,128 --> 00:15:53,894 I'm just gonna take the criticism 463 00:15:53,930 --> 00:15:56,263 and apply it to the future. 464 00:15:56,299 --> 00:15:58,966 Ramsay: Next up is kiya. 465 00:15:59,002 --> 00:16:02,403 Chef ludo and I gave you a total of seven out of ten. 466 00:16:02,438 --> 00:16:04,805 Social media scored your dish... 467 00:16:06,409 --> 00:16:07,641 In fourth place. 468 00:16:09,612 --> 00:16:12,146 Two points. That gives you a total of nine. 469 00:16:12,181 --> 00:16:13,614 Not getting dead last is nice, 470 00:16:13,649 --> 00:16:16,384 but getting second to last isn't any better. 471 00:16:16,419 --> 00:16:20,388 So now we have two of you, trenton and megan. 472 00:16:20,423 --> 00:16:23,190 Chef and I gave you both perfect scores. 473 00:16:23,226 --> 00:16:24,859 Social media are gonna decide the winner 474 00:16:24,894 --> 00:16:26,394 because chef and I can't. 475 00:16:27,463 --> 00:16:29,563 I get the sense that trenton doesn't think 476 00:16:29,599 --> 00:16:31,766 I'm a strong cook, so... 477 00:16:31,801 --> 00:16:35,569 You know, I'm just ready to kick his ass, honestly. 478 00:16:35,605 --> 00:16:40,508 The chef who got the most first place votes 479 00:16:40,543 --> 00:16:42,643 from my social media followers, 480 00:16:42,678 --> 00:16:45,913 congratulations goes to... 481 00:16:45,948 --> 00:16:47,347 Trenton. 482 00:16:47,350 --> 00:16:48,315 Thank you so much. 483 00:16:48,351 --> 00:16:50,051 Bravo. 484 00:16:50,086 --> 00:16:53,654 First, black jacket yesterday, and getting number one today, 485 00:16:53,689 --> 00:16:56,457 so that is [bleep] amazing. 486 00:16:56,492 --> 00:16:59,293 Young man, you finished with a perfect score of 15. 487 00:16:59,328 --> 00:17:01,862 Megan, 14. So close. 488 00:17:01,898 --> 00:17:02,863 Trenton, how you feeling? 489 00:17:02,899 --> 00:17:04,031 Feel amazing, chef. 490 00:17:04,067 --> 00:17:06,233 And so you should. Megan, a close second. 491 00:17:06,269 --> 00:17:07,334 Yes, chef. 492 00:17:07,370 --> 00:17:09,103 -Extraordinary, right? -Yes, chef. 493 00:17:09,138 --> 00:17:10,538 Runner-up is never good enough. 494 00:17:10,573 --> 00:17:11,572 -Thank you, chef. -Good luck. 495 00:17:11,607 --> 00:17:13,007 -Bye, guys. -So, you know, 496 00:17:13,042 --> 00:17:14,675 I'm coming back with a vengeance, for sure. 497 00:17:14,710 --> 00:17:18,813 Well, trenton, today you're headed to hell's kitchen. 498 00:17:20,216 --> 00:17:22,349 (all snickering) 499 00:17:22,385 --> 00:17:24,385 not this hell's kitchen, of course. 500 00:17:24,420 --> 00:17:27,388 The one down the street at caesars palace, las vegas. 501 00:17:27,423 --> 00:17:28,389 All right. 502 00:17:28,424 --> 00:17:29,824 Oh, shnazzy. 503 00:17:29,859 --> 00:17:34,095 Trenton, you will receive a very special vip private tour 504 00:17:34,130 --> 00:17:35,729 from hell's kitchen and head chef 505 00:17:35,765 --> 00:17:38,999 and season 17's winner, michelle tribble. 506 00:17:39,035 --> 00:17:40,167 -Wow. 507 00:17:40,203 --> 00:17:41,836 After that vip tour at hell's kitchen, 508 00:17:41,871 --> 00:17:43,137 you'll head over to rao's. 509 00:17:43,172 --> 00:17:46,340 Famed owner and restaurateur frankie pellegrino 510 00:17:46,375 --> 00:17:48,843 knows meatballs better than anyone in the country, 511 00:17:48,878 --> 00:17:53,080 and he's sharing the family secret with you personally. 512 00:17:53,116 --> 00:17:54,081 That's amazing. 513 00:17:54,117 --> 00:17:55,616 -Excited? -Absolutely, chef. 514 00:17:55,651 --> 00:17:56,851 And so you should be. 515 00:17:56,886 --> 00:17:58,252 This guided tour of hell's kitchen 516 00:17:58,287 --> 00:18:00,921 and rao's meatballs master class 517 00:18:00,957 --> 00:18:02,656 is for two of you. 518 00:18:02,692 --> 00:18:04,458 Ooh. 519 00:18:04,494 --> 00:18:07,161 Who would you like take with you? 520 00:18:07,196 --> 00:18:10,064 (dramatic music) 521 00:18:10,099 --> 00:18:12,967 I fully do not expect trenton to take me on this trip, 522 00:18:13,002 --> 00:18:15,569 because that is not who he is as a person. 523 00:18:15,605 --> 00:18:18,005 If anything, he's definitely taking megan. 524 00:18:18,040 --> 00:18:21,675 525 00:18:21,711 --> 00:18:23,144 -ready to go, steve? -Oh, really? 526 00:18:23,179 --> 00:18:24,378 (laughter) 527 00:18:24,413 --> 00:18:26,514 wow, steve. Excited? 528 00:18:26,549 --> 00:18:28,382 -Yes, chef. -There's another surprise. 529 00:18:28,417 --> 00:18:31,185 A big, big, big, big, gift waiting for you in the dorm. 530 00:18:31,220 --> 00:18:32,353 -I'm ready. -Okay. 531 00:18:32,388 --> 00:18:33,787 Say good-bye to the girls. 532 00:18:33,823 --> 00:18:35,456 -Bye, y'all. -Bye. 533 00:18:35,491 --> 00:18:36,957 Bye. 534 00:18:36,993 --> 00:18:39,894 Aw, trenton, bro, thank you. That was a shocker. 535 00:18:39,929 --> 00:18:41,629 Oh, [bleep], what's it gonna be, 536 00:18:41,664 --> 00:18:43,063 what's it gonna be, what's it gonna be? 537 00:18:43,099 --> 00:18:44,932 You're a cool dude, trenton. 538 00:18:44,967 --> 00:18:47,101 Maybe I'll get over the fact that you fart in your sleep. 539 00:18:47,136 --> 00:18:48,435 Let's see. 540 00:18:48,471 --> 00:18:49,470 Oh, my god. 541 00:18:49,505 --> 00:18:52,373 -Oh, wow. -Oh, my god. 542 00:18:52,408 --> 00:18:53,407 That's a lot of stuff. 543 00:18:53,442 --> 00:18:54,875 Oh, my god. 544 00:18:54,911 --> 00:18:55,876 Good lord. 545 00:18:55,912 --> 00:18:57,545 -Coffeemaker. -Coffeemakers. 546 00:18:57,580 --> 00:18:59,113 Oh, my god. 547 00:18:59,148 --> 00:19:01,782 Thank you to oxo for the incredible coffeemakers. 548 00:19:01,817 --> 00:19:02,816 I am thrilled. 549 00:19:02,852 --> 00:19:03,817 [bleep] 550 00:19:03,853 --> 00:19:05,553 that's gonna make some fire coffee. 551 00:19:07,089 --> 00:19:12,359 Today, we received a huge crate of peppercorns. 552 00:19:12,395 --> 00:19:13,661 Multicolored. 553 00:19:13,696 --> 00:19:17,164 But the problem is, those silly deliver guys 554 00:19:17,200 --> 00:19:19,066 got them all mixed up together. 555 00:19:20,169 --> 00:19:24,405 So I need those peppercorns separated. 556 00:19:25,241 --> 00:19:26,473 Now, once they're all sorted, 557 00:19:26,509 --> 00:19:27,708 grind them up by hand 558 00:19:27,743 --> 00:19:29,710 with your own mortar and pestle. 559 00:19:29,745 --> 00:19:32,546 It is boring work, but it needs to be done. 560 00:19:32,582 --> 00:19:34,048 -Both: Yes, chef. -Let's go. 561 00:19:34,083 --> 00:19:40,621 562 00:19:40,656 --> 00:19:41,889 hello, welcome in. I'm michelle. 563 00:19:41,924 --> 00:19:43,290 It's a pleasure to meet you. Trenton. 564 00:19:43,326 --> 00:19:44,959 -Nice to meet you, trenton. -Steve. 565 00:19:44,994 --> 00:19:46,293 -Steve, nice to meet you. -Nice to meet you. 566 00:19:46,329 --> 00:19:47,428 Welcome to hell's kitchen. 567 00:19:47,463 --> 00:19:50,064 Let's take a tour of the restaurant. 568 00:19:50,099 --> 00:19:53,234 So this is our open kitchen. We have our blue team here. 569 00:19:53,269 --> 00:19:54,435 We have, of course, our red team, 570 00:19:54,470 --> 00:19:56,036 just like on the show. 571 00:19:56,072 --> 00:20:00,474 Fun fact: We sold 180,000 wellingtons since we've opened, 572 00:20:00,509 --> 00:20:02,610 and these guys work really, really hard to make sure 573 00:20:02,645 --> 00:20:04,111 that everything's up to standard. 574 00:20:04,146 --> 00:20:05,913 Hell's kitchen over at caesar's, is-- 575 00:20:05,948 --> 00:20:08,215 it's thumpin' in there. It's just so much energy. 576 00:20:08,251 --> 00:20:09,250 Amazing. 577 00:20:10,987 --> 00:20:12,820 This is just rude. 578 00:20:14,257 --> 00:20:16,924 This peppercorn picking is getting to all of us. 579 00:20:16,959 --> 00:20:18,459 Who the hell thinks of this [bleep]? 580 00:20:19,895 --> 00:20:21,929 We're just a little deflated right now. 581 00:20:21,964 --> 00:20:23,130 (sighs) 582 00:20:24,066 --> 00:20:25,299 [bleep] 583 00:20:26,435 --> 00:20:28,902 would you have taken trenton with you if you won? 584 00:20:28,938 --> 00:20:30,604 [bleep] no. 585 00:20:30,640 --> 00:20:31,472 If you win... 586 00:20:32,975 --> 00:20:35,676 -Oh, absolutely. -For sure. 587 00:20:35,711 --> 00:20:37,344 This just lit a fire in my ass. 588 00:20:37,380 --> 00:20:40,047 I'm coming back for some vengeance. 589 00:20:45,121 --> 00:20:46,320 Frank: Congratulations. 590 00:20:46,355 --> 00:20:47,388 Welcome to rao's. 591 00:20:47,423 --> 00:20:49,356 For you to make it to the top, my man, 592 00:20:49,392 --> 00:20:51,125 that's a big deal. 593 00:20:51,160 --> 00:20:52,526 -It's been good. -Lot of hard work? 594 00:20:52,561 --> 00:20:54,828 -Oh, yeah, yeah. -Patience, perseverance. 595 00:20:54,864 --> 00:20:56,530 -Absolutely. -Gotta keep punching it. 596 00:20:56,565 --> 00:20:58,699 Talk about hospitality. This guy gets it. 597 00:20:58,734 --> 00:20:59,767 He knows it. 598 00:20:59,802 --> 00:21:01,835 Well, I'm kind of sharing some of my 599 00:21:01,871 --> 00:21:04,571 secret meatball recipe with y'all. 600 00:21:04,607 --> 00:21:09,376 We have beef, veal, pork, minced garlic, and parsley. 601 00:21:09,412 --> 00:21:11,178 I'm gonna show you how we put that all together 602 00:21:11,213 --> 00:21:12,713 and make some magic meatballs. 603 00:21:12,748 --> 00:21:14,281 Man, I love meatballs. 604 00:21:14,317 --> 00:21:16,917 You gotta fold it in, like you'd be doing a dough. 605 00:21:16,952 --> 00:21:18,652 We're gonna roll it together. 606 00:21:19,555 --> 00:21:21,922 Keep going. Let's get it nice and tight. 607 00:21:24,060 --> 00:21:25,859 So look at that. Isn't that beautiful? 608 00:21:25,895 --> 00:21:27,961 -That is. -Nice, golden brown. 609 00:21:27,997 --> 00:21:30,531 They're gonna be about 75% cooked. 610 00:21:30,566 --> 00:21:33,067 Then once we absorb some of the excess oil, 611 00:21:33,102 --> 00:21:35,803 into the sauce and let it cook for another 20 minutes. 612 00:21:37,006 --> 00:21:38,339 -So now... -Oh, yeah. 613 00:21:38,374 --> 00:21:39,106 Voila. 614 00:21:40,776 --> 00:21:42,209 This is good balls. Oh, my god. 615 00:21:42,244 --> 00:21:43,310 That's the best meatball. 616 00:21:43,346 --> 00:21:45,179 An extravaganza of flavor. 617 00:21:46,949 --> 00:21:49,917 (dramatic music) 618 00:21:49,952 --> 00:21:56,023 619 00:21:56,058 --> 00:21:58,058 trenton, do you still need corn on the grill? 620 00:21:58,094 --> 00:21:59,159 Yeah. 621 00:21:59,195 --> 00:22:00,661 Listen, you gotta wash this, okay? 622 00:22:00,696 --> 00:22:02,029 Yeah, you got it. 623 00:22:02,064 --> 00:22:03,697 I'm working on the red side now. 624 00:22:03,733 --> 00:22:07,201 -Why does apps need tongs? -No reason. 625 00:22:07,236 --> 00:22:09,536 It was like a learning curve setting up the entire service. 626 00:22:09,572 --> 00:22:11,105 How much were we apart making these crusts? 627 00:22:11,140 --> 00:22:12,306 - Like, two minutes is what-- -hey, I wouldn't do 628 00:22:12,341 --> 00:22:14,007 a whole bunch of those because she doesn't like 629 00:22:14,043 --> 00:22:15,542 a shoemaker way of doing things. 630 00:22:15,578 --> 00:22:17,578 I'm just, like, pissed because there's multiple things 631 00:22:17,613 --> 00:22:18,846 that I'm telling trenton not to do 632 00:22:18,881 --> 00:22:20,814 for chef christina's side of the kitchen. 633 00:22:20,850 --> 00:22:22,449 You keep dumping the ice out of this? 634 00:22:22,485 --> 00:22:23,584 Yeah. There's not supposed-- 635 00:22:23,619 --> 00:22:25,119 she doesn't like any ice in this. 636 00:22:25,154 --> 00:22:26,987 You're not on the blue side of the kitchen anymore. 637 00:22:27,022 --> 00:22:28,489 You're in chef christina's kitchen. 638 00:22:28,557 --> 00:22:30,290 Who set up pizza station? 639 00:22:30,326 --> 00:22:31,492 I did. 640 00:22:31,527 --> 00:22:33,460 We're open in [bleep] ten minutes, dude. 641 00:22:33,496 --> 00:22:35,562 I don't know what this lack of sense of urgency is. 642 00:22:35,598 --> 00:22:37,664 Tonight, it's a big night. This is it. 643 00:22:37,700 --> 00:22:39,199 The whole brigade needs to work together. 644 00:22:39,235 --> 00:22:41,301 I can't say red team, blue team anymore, 645 00:22:41,337 --> 00:22:42,636 but I can say black jackets. 646 00:22:42,671 --> 00:22:43,337 Let's go. 647 00:22:44,840 --> 00:22:45,973 -Marino. -Si, chef. 648 00:22:46,008 --> 00:22:47,674 Open hell's kitchen, please. Let's go. 649 00:22:47,710 --> 00:22:49,643 (speaking italian) 650 00:22:49,678 --> 00:22:52,646 (dynamic music) 651 00:22:52,681 --> 00:22:57,418 652 00:22:57,453 --> 00:22:58,952 narrator: Tonight's dinner in hell's kitchen 653 00:22:58,988 --> 00:23:01,555 is one of the biggest events on the vegas strip. 654 00:23:01,590 --> 00:23:03,190 I'm excited. This is great. 655 00:23:03,225 --> 00:23:05,592 Narrator: As guests enjoy the hell's kitchen museum... 656 00:23:05,628 --> 00:23:06,794 Oh, that's lovely. 657 00:23:06,829 --> 00:23:08,729 -There's the man, huh? -Serious face. 658 00:23:08,764 --> 00:23:10,364 I'm already hungry. 659 00:23:10,399 --> 00:23:11,865 Narrator: And the opportunity to be served 660 00:23:11,901 --> 00:23:13,834 by chef ramsay's final five. 661 00:23:13,869 --> 00:23:15,502 Imagine every station you've got, 662 00:23:15,538 --> 00:23:16,770 you're running it like a head chef. 663 00:23:16,806 --> 00:23:17,938 Yes, chef. 664 00:23:17,973 --> 00:23:19,506 That's the secret of black jackets, okay? 665 00:23:19,542 --> 00:23:21,608 Narrator: With all orders coming out of one kitchen... 666 00:23:21,644 --> 00:23:22,910 Everybody's gonna do great. 667 00:23:22,945 --> 00:23:24,378 We're gonna be on top of our [bleep]. 668 00:23:24,413 --> 00:23:26,513 Narrator: Tonight will be a night to remember... 669 00:23:26,549 --> 00:23:27,748 Cheers to the black jackets, guys. 670 00:23:27,783 --> 00:23:29,116 Narrator: As the black jackets 671 00:23:29,151 --> 00:23:31,351 face another big test. 672 00:23:31,387 --> 00:23:33,320 Okay, here we go, guys. Good luck to all five of you. 673 00:23:33,355 --> 00:23:35,522 Vocal and highly communicative, yes? 674 00:23:35,558 --> 00:23:37,124 -Yes, chef. -Six-top at table 31. 675 00:23:37,159 --> 00:23:39,693 Two beef tartare, two scallop, two risotto, two carbonara. 676 00:23:39,728 --> 00:23:41,061 -Heard? -All: Heard, chef. 677 00:23:41,096 --> 00:23:42,496 Thank you. Who's in charge of the apps? 678 00:23:42,531 --> 00:23:43,497 Both: We are, chef. 679 00:23:43,532 --> 00:23:44,565 That's right. Thank you. 680 00:23:44,600 --> 00:23:46,066 When you get the black jacket status, 681 00:23:46,101 --> 00:23:47,434 you need to become a new person, 682 00:23:47,470 --> 00:23:48,502 like right then and there. 683 00:23:48,537 --> 00:23:49,570 -Seven on riso? -Seven minutes. 684 00:23:49,605 --> 00:23:50,671 Heard that. 685 00:23:50,706 --> 00:23:52,406 You have to strive for perfection. 686 00:23:52,441 --> 00:23:54,408 Kiya, check in with her. Taste each other's. 687 00:23:54,443 --> 00:23:55,642 Teamwork, yes? 688 00:23:55,678 --> 00:23:58,679 Megan and I are gonna be, like, the dynamic duo. 689 00:23:58,714 --> 00:24:00,214 (upbeat music) 690 00:24:00,249 --> 00:24:02,115 engage, you three. Call it back. 691 00:24:02,151 --> 00:24:04,618 -Yes, chef. -Kiya, how long on those risos? 692 00:24:08,090 --> 00:24:09,289 I need the beef tartare. 693 00:24:09,325 --> 00:24:11,158 Kiya, I'm walking these up to smoke, okay? 694 00:24:11,193 --> 00:24:13,360 Black jackets, we are moving now, yes? 695 00:24:13,395 --> 00:24:14,294 -Both: Yes, chef. -Let's go. 696 00:24:14,330 --> 00:24:15,295 Both: Yes, chef. 697 00:24:15,331 --> 00:24:16,430 They're, like, synced up. 698 00:24:20,603 --> 00:24:21,835 It's powerful. 699 00:24:21,871 --> 00:24:23,637 They're just kind of flowing back and forth. 700 00:24:23,672 --> 00:24:25,539 -Carbonara? -Good. 701 00:24:25,574 --> 00:24:27,174 Okay, I'm gonna walk my carb. 702 00:24:27,209 --> 00:24:29,343 They're, like, meg and kiya, the wonder twins. 703 00:24:29,378 --> 00:24:31,078 -You want to combine? -Yep, combine. 704 00:24:32,147 --> 00:24:33,514 Okay, sweet. 705 00:24:33,549 --> 00:24:34,648 Risotto, let's go. 706 00:24:34,683 --> 00:24:36,483 Walking riso, right now. 707 00:24:37,553 --> 00:24:38,252 Hot pan, chef. 708 00:24:39,555 --> 00:24:41,588 709 00:24:46,729 --> 00:24:48,562 this risotto is very good. 710 00:24:49,465 --> 00:24:50,797 On order. 711 00:24:50,833 --> 00:24:53,000 Entrée, two halibut, two lamb, two new york strip. 712 00:24:53,035 --> 00:24:54,067 -Heard, chef. -Heard. 713 00:24:54,103 --> 00:24:55,903 Yes, chef. Oh. 714 00:24:55,938 --> 00:24:57,704 We're sending entrées. Engage, now. 715 00:24:57,740 --> 00:24:59,206 Don't screw it up. Let's go. 716 00:24:59,241 --> 00:25:01,808 I'm gonna drop my first two halibut in, like, two minutes. 717 00:25:01,844 --> 00:25:03,210 Heard. I'm dropping my steaks. 718 00:25:03,245 --> 00:25:04,378 Heard. 719 00:25:04,413 --> 00:25:07,681 (dramatic music) 720 00:25:07,716 --> 00:25:08,782 you good, brynn? 721 00:25:08,817 --> 00:25:11,485 I'm good with--what? 722 00:25:11,520 --> 00:25:14,021 Get in the game, brynn. Switch on. 723 00:25:14,056 --> 00:25:16,056 Decisive and clear. Let's go. 724 00:25:16,091 --> 00:25:17,958 -You okay? -Yes. 725 00:25:17,993 --> 00:25:19,860 -Anything I can help you with? -Can you oil that pan for me? 726 00:25:19,895 --> 00:25:21,562 I got it, I got it. 727 00:25:22,765 --> 00:25:24,364 I want a little bit more composure from you tonight. 728 00:25:24,400 --> 00:25:25,566 -Yes, chef. -Yeah? 729 00:25:25,601 --> 00:25:26,967 I know you're up against it in here. 730 00:25:27,002 --> 00:25:28,402 -Yes, chef. -Big, deep breath. 731 00:25:28,437 --> 00:25:31,371 Yes? And we absolutely prioritize and focus, yes? 732 00:25:31,407 --> 00:25:32,372 Yes, chef. 733 00:25:32,408 --> 00:25:33,574 Three minutes, the six-top, yes? 734 00:25:33,609 --> 00:25:35,409 -Yes, chef. -Call it back. 735 00:25:36,111 --> 00:25:37,277 Call it back. 736 00:25:37,313 --> 00:25:39,112 I could tell brynn was getting flustered. 737 00:25:39,148 --> 00:25:41,081 Three minutes on the two halibut, 738 00:25:41,116 --> 00:25:42,449 two new york strip--no. 739 00:25:43,519 --> 00:25:46,386 She needs to focus, especially this far into the competition. 740 00:25:46,422 --> 00:25:48,355 You don't have time for anxiety and all that [bleep]. 741 00:25:48,390 --> 00:25:49,723 You've made it this far. 742 00:25:49,758 --> 00:25:52,059 You just gotta be confident within yourself. 743 00:25:52,094 --> 00:25:53,794 Three minutes on the two halibut, 744 00:25:53,829 --> 00:25:56,897 two lamb, two wellington. 745 00:25:56,932 --> 00:25:58,832 There's no wellington on that six-top. 746 00:25:59,835 --> 00:26:01,301 No answer. 747 00:26:01,337 --> 00:26:02,502 Might as well talk to my [bleep] self. 748 00:26:02,538 --> 00:26:04,004 There's no wellington on that six-top. 749 00:26:04,039 --> 00:26:05,505 -Yes, chef. -Thank you, chef. 750 00:26:05,541 --> 00:26:07,007 -Thank you, chef. -Come on. 751 00:26:07,042 --> 00:26:08,575 I'm not even running the section, 752 00:26:08,611 --> 00:26:09,843 and I know what the [bleep] is going on there, okay? 753 00:26:09,878 --> 00:26:11,745 I don't know. I'm just... 754 00:26:11,780 --> 00:26:13,080 I'm in my head. 755 00:26:13,115 --> 00:26:14,381 Ramsay: That's the sign of a panicked chef. 756 00:26:14,416 --> 00:26:15,482 We are not panicking. 757 00:26:16,685 --> 00:26:18,251 Let's go. 758 00:26:18,287 --> 00:26:21,288 759 00:26:25,027 --> 00:26:26,593 (dramatic music) 760 00:26:26,629 --> 00:26:28,295 three minutes on the two halibut, 761 00:26:28,330 --> 00:26:30,831 two lamb, two wellington. 762 00:26:30,866 --> 00:26:32,366 There's no wellington on that six-top. 763 00:26:32,401 --> 00:26:33,734 -Yes, chef. -Ramsay: Thank you, chef. 764 00:26:33,769 --> 00:26:35,769 That's the sign of a panicked chef. 765 00:26:35,804 --> 00:26:37,838 We are not panicking. Come on. 766 00:26:37,873 --> 00:26:39,873 Two lamb, two new york strip, two halibut. 767 00:26:39,908 --> 00:26:41,108 Thank you. 768 00:26:41,143 --> 00:26:42,576 I want to be chef ramsay's protégé. 769 00:26:42,611 --> 00:26:43,510 Gently on the halibut. Let's go. 770 00:26:43,545 --> 00:26:45,812 -Yes, chef. -Gently. 771 00:26:45,848 --> 00:26:47,414 The position that I'm in right now, 772 00:26:47,449 --> 00:26:48,382 it sucks. 773 00:26:48,417 --> 00:26:50,350 90 seconds for the six-top. 774 00:26:50,386 --> 00:26:51,652 -Is that good for you? -Heard. 775 00:26:51,687 --> 00:26:52,853 Yeah, that's good for me. 776 00:26:52,888 --> 00:26:54,388 But I'm not going down without a fight. 777 00:26:54,423 --> 00:26:56,189 Walking halibut now. 778 00:26:56,225 --> 00:26:57,391 Heard, halibut. 779 00:26:57,426 --> 00:26:59,393 Lamb is following. 780 00:26:59,428 --> 00:27:01,862 781 00:27:01,897 --> 00:27:02,929 -now get up. -Yes, chef. 782 00:27:02,965 --> 00:27:04,231 I want to hear the voice. Where is it? 783 00:27:04,266 --> 00:27:05,766 -Where's the brynn? -It's here, chef. 784 00:27:05,801 --> 00:27:07,000 Bring it out, open up. Let's go. 785 00:27:07,036 --> 00:27:08,802 -Understood. -Let's go. 786 00:27:08,837 --> 00:27:09,703 Nicely cooked, that halibut. 787 00:27:09,738 --> 00:27:15,075 788 00:27:15,110 --> 00:27:16,543 good, steve. Meat heavy tonight. 789 00:27:16,578 --> 00:27:17,678 Well done. Come on, let's go. 790 00:27:17,713 --> 00:27:18,378 Thank you, chef. 791 00:27:20,582 --> 00:27:23,684 My mother's not dead; she's in the kitchen. 792 00:27:23,719 --> 00:27:26,920 Oh, my god. That looks wonderful. 793 00:27:26,955 --> 00:27:28,055 794 00:27:28,090 --> 00:27:29,523 on order. Four covers, table one. 795 00:27:29,558 --> 00:27:31,058 Entrée, two halibut, two wellington. 796 00:27:31,093 --> 00:27:32,225 -Heard? -All: Yes, chef. 797 00:27:32,261 --> 00:27:33,393 Fire on all cylinders, guys. 798 00:27:33,429 --> 00:27:34,895 -Yes, chef. -How long for the halibut? 799 00:27:34,930 --> 00:27:36,029 Three and a half. 800 00:27:36,065 --> 00:27:37,497 Garnish, three minutes to window, yes? 801 00:27:37,533 --> 00:27:38,699 Yes, chef. 802 00:27:38,734 --> 00:27:40,500 Trenton, run it through. What's the entrées? 803 00:27:40,536 --> 00:27:41,868 What's going? 804 00:27:41,904 --> 00:27:43,470 We got two halibut, two wellington, chef. 805 00:27:43,505 --> 00:27:44,938 That's right. 806 00:27:44,973 --> 00:27:46,940 Kiya: Trenton has been solid the entire competition, 807 00:27:46,975 --> 00:27:49,076 but whenever you have people thrown on stations 808 00:27:49,111 --> 00:27:50,377 they're not necessarily used to, 809 00:27:50,412 --> 00:27:51,978 that shows you how they're gonna handle 810 00:27:52,014 --> 00:27:53,547 stressful situations. 811 00:27:53,582 --> 00:27:55,248 Trenton, this is your moment. Let's go. 812 00:27:55,284 --> 00:27:56,516 You need to get in front of them with garnish. 813 00:27:56,552 --> 00:27:58,085 -Absolutely. -Let's go. 814 00:27:58,120 --> 00:28:00,320 Wakey-wakey. Let's go. 815 00:28:00,389 --> 00:28:02,222 816 00:28:02,257 --> 00:28:04,524 engage, engage, engage. Eyes left and right, yes? 817 00:28:04,560 --> 00:28:05,859 -Yes, chef. -Eyes on the prize. 818 00:28:05,894 --> 00:28:07,027 -Trenton, let's go. -Heard. 819 00:28:07,062 --> 00:28:08,628 This is the final sprint, 820 00:28:08,664 --> 00:28:10,297 and the only way out is through the fire. 821 00:28:12,167 --> 00:28:14,668 How the [bleep]? How'd it get on fire? 822 00:28:14,703 --> 00:28:17,771 823 00:28:17,806 --> 00:28:20,006 trenton tonight is like a boat sinking. 824 00:28:20,042 --> 00:28:21,408 You're burning there. Yeah, burning. 825 00:28:21,443 --> 00:28:23,210 Let's go caramelize, not burn. Big difference. 826 00:28:23,245 --> 00:28:24,478 -That's not-- -ramsay: Come on, trenton. 827 00:28:24,513 --> 00:28:26,580 And the captain not realizing 828 00:28:26,615 --> 00:28:28,115 there's a hole in the bottom of boat. 829 00:28:28,150 --> 00:28:30,083 Walking halibut now. 830 00:28:30,119 --> 00:28:31,218 Now. 831 00:28:31,253 --> 00:28:33,754 Garnish the window. Move it, trenton. 832 00:28:34,823 --> 00:28:36,056 Nicely cooked, yes? 833 00:28:36,091 --> 00:28:37,257 Nicely cooked, that halibut. 834 00:28:37,292 --> 00:28:38,725 Okay, let's go, garnish. 835 00:28:39,795 --> 00:28:40,994 No answer. Garnish? 836 00:28:41,029 --> 00:28:43,230 I'm dressing the wellington. Let's go. 837 00:28:43,265 --> 00:28:44,631 Trenton: You have good days, you have bad days, 838 00:28:44,666 --> 00:28:46,199 you have days where everybody [bleep] up. 839 00:28:46,235 --> 00:28:48,368 You should be up first. End of story. 840 00:28:48,403 --> 00:28:49,369 -Say yes or no. -Yes, chef. 841 00:28:49,404 --> 00:28:50,370 That's it. [bleep] off. 842 00:28:50,405 --> 00:28:52,005 Let's go. 843 00:28:52,040 --> 00:28:55,108 Trenton: If you don't think you're ready to be pushed don 844 00:28:55,144 --> 00:28:57,611 and have everything falling around you, 845 00:28:57,646 --> 00:29:00,514 and just not being able to pull yourself back up, 846 00:29:00,549 --> 00:29:02,149 then you aren't ready for this. 847 00:29:02,184 --> 00:29:04,217 Where's the mash? 848 00:29:04,253 --> 00:29:05,652 -Young man? -Yes, chef. 849 00:29:05,687 --> 00:29:07,020 -Mash! -Yes, chef. 850 00:29:07,055 --> 00:29:09,289 Yeah, today! Thank you! 851 00:29:09,324 --> 00:29:10,590 I love what I do. 852 00:29:10,626 --> 00:29:12,759 Every day, I strive to be better and better 853 00:29:12,795 --> 00:29:14,027 and better and better. 854 00:29:14,096 --> 00:29:15,195 Service? 855 00:29:15,230 --> 00:29:17,864 Here, we're going, yes? Thank you. 856 00:29:17,900 --> 00:29:19,533 -Bon appetite. -Thank you. 857 00:29:19,568 --> 00:29:20,967 Dig in! 858 00:29:21,003 --> 00:29:22,536 -It's perfect. -How's your halibut? 859 00:29:22,571 --> 00:29:23,837 It's so flavorful. 860 00:29:25,007 --> 00:29:26,239 On order. Four covers, table two. 861 00:29:26,275 --> 00:29:27,641 Entrée. Two halibut, two wellington. 862 00:29:27,676 --> 00:29:29,142 -Heard? -All: Yes, chef! 863 00:29:29,178 --> 00:29:31,077 Are the wellington in? 864 00:29:31,113 --> 00:29:32,979 Wellington's going in now. 865 00:29:33,015 --> 00:29:34,114 Come on, now. I want to hear some urgency! 866 00:29:34,149 --> 00:29:35,482 Let's go! Don't fall asleep, steve! 867 00:29:35,517 --> 00:29:37,083 Heard, chef. 868 00:29:37,119 --> 00:29:39,286 After my performance in this morning's challenge, 869 00:29:39,321 --> 00:29:42,389 I kind of have to show that I belong here. 870 00:29:42,424 --> 00:29:43,089 I'm ready to kill it. 871 00:29:44,660 --> 00:29:47,861 First round of wellies is resting. 872 00:29:47,896 --> 00:29:49,029 Hey, psst, you spoke to yourself. 873 00:29:49,064 --> 00:29:50,397 -You didn't talk to me. -Heard, chef. 874 00:29:50,432 --> 00:29:52,065 Engage with me, study me, look at me eyes, 875 00:29:52,100 --> 00:29:54,601 and [bleep] stare me out. 876 00:29:54,636 --> 00:29:57,337 Chef ramsay wants you to look somebody in their soul 877 00:29:57,372 --> 00:29:59,206 and tell 'em like, "six minutes!" 878 00:29:59,241 --> 00:30:00,574 look at me. Time, yes? 879 00:30:01,643 --> 00:30:02,976 And steve just can't do it. 880 00:30:03,011 --> 00:30:05,078 -Chef, wellington rested? -Wellington is resting. 881 00:30:05,113 --> 00:30:06,479 Thank you. That gives me confidence. 882 00:30:06,515 --> 00:30:07,614 Yes, chef. 883 00:30:07,649 --> 00:30:08,949 You know, I'm projecting my voice 884 00:30:08,984 --> 00:30:09,950 to the best of my ability. 885 00:30:09,985 --> 00:30:11,618 How long do you need, steve? 886 00:30:11,653 --> 00:30:13,753 -My wellington's resting. -I need three minutes. 887 00:30:13,789 --> 00:30:15,155 Three minutes is perfect. 888 00:30:15,190 --> 00:30:16,189 Steve, I wanna hear you. Let's go. 889 00:30:16,225 --> 00:30:17,924 Yes, chef. 890 00:30:17,960 --> 00:30:19,626 Do I need a [bleep] megaphone? Like, I don't get it. 891 00:30:19,661 --> 00:30:21,294 Steve, I'm two minutes out. 892 00:30:22,965 --> 00:30:24,631 -No answer. -Steve! 893 00:30:25,534 --> 00:30:27,334 You talk to me all the time in the dorms, 894 00:30:27,369 --> 00:30:29,202 and then we get into service and you're just like, 895 00:30:29,238 --> 00:30:30,470 ♪ doo-doo 896 00:30:30,505 --> 00:30:31,838 steve and brynn, I still haven't heard. 897 00:30:31,874 --> 00:30:33,974 Steve, walking in 30 seconds. 898 00:30:34,009 --> 00:30:36,109 Heard, 30 seconds. I'm slicing my wellies. 899 00:30:36,144 --> 00:30:38,311 Behind, coming down. 900 00:30:38,347 --> 00:30:40,213 Walking wellingtons. 901 00:30:40,249 --> 00:30:43,149 (suspenseful music) 902 00:30:43,185 --> 00:30:47,020 903 00:30:47,055 --> 00:30:48,455 steve. 904 00:30:49,691 --> 00:30:51,124 Steve, urgently. Come over here. 905 00:30:52,294 --> 00:30:54,461 Oh, god. What did I do now? 906 00:30:55,397 --> 00:30:56,663 (sighs) 907 00:30:56,698 --> 00:30:59,532 908 00:31:02,871 --> 00:31:05,205 (suspenseful music) 909 00:31:05,240 --> 00:31:07,440 steve, urgently. Come over here. 910 00:31:08,410 --> 00:31:10,310 Uh, wellies are on point. Nice and pink. 911 00:31:10,345 --> 00:31:11,711 -Yes, chef. -Now... 912 00:31:11,747 --> 00:31:13,847 I've got medium and medium well. 913 00:31:13,882 --> 00:31:15,382 -Heard. -Yeah, I need pink wellington. 914 00:31:15,417 --> 00:31:16,850 -Have you got two more? -I've got two more. 915 00:31:16,885 --> 00:31:18,952 Let's go! Don't look so shocked, steve. 916 00:31:18,987 --> 00:31:20,186 Are you walking? 917 00:31:20,222 --> 00:31:21,821 I'm walking my wellington right now. 918 00:31:21,857 --> 00:31:23,290 It's like a fire under my ass. 919 00:31:23,325 --> 00:31:24,891 The magic is in the pinkness, yes? 920 00:31:24,927 --> 00:31:26,259 Yes, chef. 921 00:31:26,295 --> 00:31:29,696 It makes me want to do even better to impress him. 922 00:31:30,332 --> 00:31:32,098 -Steve. -Yes, chef? 923 00:31:32,134 --> 00:31:33,400 Nicely cooked, the wellington. 924 00:31:33,435 --> 00:31:34,401 Heard, chef. 925 00:31:34,436 --> 00:31:35,402 Service. 926 00:31:38,373 --> 00:31:39,706 What's the verdict? 927 00:31:39,741 --> 00:31:40,840 Amazing. 928 00:31:40,876 --> 00:31:43,009 -Oh, wow. -This is really good. 929 00:31:43,045 --> 00:31:44,444 Last table, guys. 930 00:31:44,479 --> 00:31:46,079 I want it going out like the first table, yes? 931 00:31:46,114 --> 00:31:47,113 Walking garnish. 932 00:31:47,149 --> 00:31:48,181 Good, let's go. I'll take it. 933 00:31:48,216 --> 00:31:49,316 Walking my wellington right now. 934 00:31:49,351 --> 00:31:51,184 -Walking with the salmon. -Good. 935 00:31:51,219 --> 00:31:53,053 Narrator: With a few hiccups behind them, 936 00:31:53,088 --> 00:31:54,921 the final five work together... 937 00:31:54,957 --> 00:31:56,423 Great job, fellas. 938 00:31:56,458 --> 00:31:58,625 Narrator: To end their first black jacket service 939 00:31:58,660 --> 00:31:59,793 on a good note. 940 00:31:59,828 --> 00:32:01,094 All good? You're happy? 941 00:32:01,129 --> 00:32:02,862 Excellent. Excellent. 942 00:32:02,898 --> 00:32:04,064 All of you, look at me. 943 00:32:04,099 --> 00:32:07,033 That was a black jacket-worthy service. 944 00:32:07,069 --> 00:32:08,201 Did it feel good for you? 945 00:32:08,236 --> 00:32:09,569 -All: Yes, chef. -Well done, all of you. 946 00:32:09,604 --> 00:32:11,037 All: Thank you, chef. 947 00:32:11,073 --> 00:32:14,040 (dramatic music) 948 00:32:14,076 --> 00:32:15,275 949 00:32:15,310 --> 00:32:17,510 it finally happened. 950 00:32:17,546 --> 00:32:20,847 The young guns were firing on all cylinders. 951 00:32:20,882 --> 00:32:22,248 Did you notice a difference? 952 00:32:22,284 --> 00:32:23,817 All: Yes, chef. 953 00:32:23,852 --> 00:32:26,152 Now the bad news. 954 00:32:27,322 --> 00:32:30,724 The competition must go on. 955 00:32:30,759 --> 00:32:33,727 You need to come up with two nominees 956 00:32:33,762 --> 00:32:38,064 that you feel are not ready to become my head chef 957 00:32:38,100 --> 00:32:39,866 and my next protégé. 958 00:32:39,901 --> 00:32:42,635 Get back to the dorms and think about everything. 959 00:32:42,671 --> 00:32:43,703 -All: Yes, chef. -Get out of here. 960 00:32:43,739 --> 00:32:45,472 All of you, good job. 961 00:32:45,507 --> 00:32:47,507 -Thank you, chef. -Thank you, chef. 962 00:32:47,542 --> 00:32:49,576 This is the hardest decision we've had to make thus far. 963 00:32:49,611 --> 00:32:52,812 You've got to dig deep down to the dirty bits of it, 964 00:32:52,848 --> 00:32:54,681 all the little things people have done. 965 00:32:54,750 --> 00:32:57,117 In the end, somebody's got to go home tonight. 966 00:32:57,152 --> 00:32:59,052 I feel like we can all kick ass in service, 967 00:32:59,087 --> 00:33:02,022 and we all can kick ass in certain challenges, 968 00:33:02,057 --> 00:33:04,758 but, like, can you see yourself 969 00:33:04,793 --> 00:33:07,694 running a massive-ass restaurant 970 00:33:07,729 --> 00:33:09,095 in the middle of las vegas? 971 00:33:09,131 --> 00:33:11,498 I--I feel like that's what it boils down to. 972 00:33:11,533 --> 00:33:13,166 Yeah, I feel like ever since I've been here, 973 00:33:13,201 --> 00:33:14,534 I've grown tremendously. 974 00:33:14,569 --> 00:33:16,136 -Same. -Well, me too. 975 00:33:16,171 --> 00:33:18,838 But like who do you think is the lowest two? 976 00:33:18,874 --> 00:33:20,540 I think brynn, honestly, 977 00:33:20,575 --> 00:33:22,575 because just the anxiety attacks, 978 00:33:22,611 --> 00:33:24,544 you start crying in the middle of service. 979 00:33:24,579 --> 00:33:26,679 I just think mentally you're not ready, 980 00:33:26,715 --> 00:33:28,948 and I just feel like I just don't see you 981 00:33:28,984 --> 00:33:30,617 running a restaurant 982 00:33:30,652 --> 00:33:31,985 on the strip in the middle of vegas. 983 00:33:32,020 --> 00:33:33,386 See, that's why I'm frustrated about me 984 00:33:33,422 --> 00:33:34,854 'cause I know that right now it's just a mental game 985 00:33:34,890 --> 00:33:36,423 'cause I know y'all think I'm a strong cook 986 00:33:36,458 --> 00:33:37,924 because I am a strong cook. 987 00:33:38,960 --> 00:33:40,260 I feel like, you know, 988 00:33:40,295 --> 00:33:43,229 if me having anxiety was really an issue for him, 989 00:33:43,265 --> 00:33:45,231 I wouldn't be wearing a black jacket right now. 990 00:33:45,267 --> 00:33:46,766 I feel like I won't go home today 991 00:33:46,802 --> 00:33:49,869 because I have been able to get through these mental issues. 992 00:33:51,606 --> 00:33:54,040 And steve, like, I think you haven't stepped up, 993 00:33:54,076 --> 00:33:55,675 but you're super solid. 994 00:33:55,710 --> 00:33:57,677 Do I see you running a restaurant 995 00:33:57,712 --> 00:33:59,079 with how reserved you are? 996 00:33:59,114 --> 00:34:00,346 I don't see that. 997 00:34:00,382 --> 00:34:03,316 Like, every night I said you got to be louder, 998 00:34:03,351 --> 00:34:05,752 and that's been a problem all the way across the board. 999 00:34:05,787 --> 00:34:06,986 I just think you're quiet. 1000 00:34:07,989 --> 00:34:11,191 I was pushing it out there today during service. 1001 00:34:11,226 --> 00:34:13,660 But it's just like I really only feel the need to speak up 1002 00:34:13,695 --> 00:34:14,627 when I need to. 1003 00:34:16,731 --> 00:34:18,431 I'm super shocked that trenton chose me. 1004 00:34:19,401 --> 00:34:21,067 You know, he got a little behind today, 1005 00:34:21,103 --> 00:34:23,036 so yeah, it's kind of unusual for garnish 1006 00:34:23,071 --> 00:34:24,537 to be the quietest person in the kitchen. 1007 00:34:24,573 --> 00:34:26,172 We should look into that. 1008 00:34:26,208 --> 00:34:28,441 Kiya, I don't see the finesse. 1009 00:34:28,443 --> 00:34:29,742 I don't see the finesse. 1010 00:34:29,778 --> 00:34:31,678 Now I have a slight problem. 1011 00:34:31,713 --> 00:34:33,680 Don't act like I can't learn 1012 00:34:33,715 --> 00:34:35,181 because clearly I've learned something 1013 00:34:35,217 --> 00:34:36,683 this entire process. 1014 00:34:36,718 --> 00:34:39,519 My plating, if you're talking about my finesse on plating, 1015 00:34:39,554 --> 00:34:41,354 like, that's [bleep]. 1016 00:34:41,389 --> 00:34:42,655 I feel like trenton puts himself 1017 00:34:42,691 --> 00:34:44,591 on this [bleep] pedestal that doesn't exist. 1018 00:34:44,626 --> 00:34:46,926 He thinks he's above all of us, 1019 00:34:46,962 --> 00:34:49,329 but really, it just makes him look like a little bitch. 1020 00:34:49,364 --> 00:34:51,631 Now like I'm leaning towards [bleep] trenton. 1021 00:34:51,666 --> 00:34:53,133 He did not perform tonight. 1022 00:34:53,168 --> 00:34:55,335 This night, that was the worse service I've worked, 1023 00:34:55,370 --> 00:34:58,104 but we're basing it all the way across the board. 1024 00:34:58,140 --> 00:35:01,808 Like, I look at her plating and I don't see progression. 1025 00:35:01,843 --> 00:35:04,043 She's [bleep] up the past four challenges. 1026 00:35:04,079 --> 00:35:05,578 You guys have worked with her. 1027 00:35:05,614 --> 00:35:06,813 Have you seen her grow? 1028 00:35:08,116 --> 00:35:10,250 I definitely want to backhand trenton. 1029 00:35:10,285 --> 00:35:11,684 I have seen her adapt... 1030 00:35:11,720 --> 00:35:13,219 Or just punch him straight up in the face. 1031 00:35:13,255 --> 00:35:14,954 But have you seen her grow? 1032 00:35:14,990 --> 00:35:16,322 I'm a pretty strong person. 1033 00:35:16,358 --> 00:35:18,458 I could just break his nose if I really wanted to. 1034 00:35:18,493 --> 00:35:20,059 I'm talking to you... 1035 00:35:20,095 --> 00:35:21,961 And you're gonna listen to what I have to say. 1036 00:35:21,997 --> 00:35:23,163 Yeah. 1037 00:35:23,198 --> 00:35:24,764 I would like to reiterate the fact 1038 00:35:24,799 --> 00:35:27,133 that I literally came from knowing nothing, 1039 00:35:27,169 --> 00:35:28,868 besides what my mother has put on a plate for me 1040 00:35:28,904 --> 00:35:31,337 in front of my face, and teaching myself. 1041 00:35:31,373 --> 00:35:33,439 I'm--I'm to this point with all of you. 1042 00:35:33,475 --> 00:35:36,709 So don't tell me I can't learn finesse. 1043 00:35:36,745 --> 00:35:39,879 Where--where--like anybody else have any [bleep] input? 1044 00:35:39,915 --> 00:35:41,948 Kiya: What this whole conversation comes down to 1045 00:35:41,983 --> 00:35:44,184 is, like, if you were cooking in a restaurant, 1046 00:35:44,219 --> 00:35:46,853 would you rather have somebody like steve running it, 1047 00:35:46,888 --> 00:35:48,321 or somebody like me running it, 1048 00:35:48,356 --> 00:35:49,822 or somebody like brynn running it? 1049 00:35:51,259 --> 00:35:53,760 It's really hard when you have good people. 1050 00:35:54,529 --> 00:35:56,329 (trenton groans) 1051 00:35:57,866 --> 00:36:05,004 1052 00:36:07,375 --> 00:36:08,942 -megan. -Yes, chef. 1053 00:36:09,010 --> 00:36:11,044 First nominee and why, please. 1054 00:36:11,079 --> 00:36:12,879 Our first nominee is brynn, chef. 1055 00:36:12,914 --> 00:36:15,215 -Brynn? -Yes, chef. 1056 00:36:15,250 --> 00:36:16,382 Why? 1057 00:36:16,418 --> 00:36:18,084 We just feel she has a lot to learn 1058 00:36:18,119 --> 00:36:19,452 and a lot to grow into. 1059 00:36:19,487 --> 00:36:20,987 Wow. 1060 00:36:21,022 --> 00:36:22,755 Second nominee and why. 1061 00:36:22,791 --> 00:36:23,957 Our second nominee is... 1062 00:36:23,992 --> 00:36:27,293 1063 00:36:27,329 --> 00:36:29,662 we came to the consensus, uh... 1064 00:36:29,698 --> 00:36:31,197 1065 00:36:31,233 --> 00:36:33,166 megan, I need a voice. 1066 00:36:33,201 --> 00:36:34,000 Uh... 1067 00:36:34,035 --> 00:36:39,472 1068 00:36:43,178 --> 00:36:44,777 (suspenseful music) 1069 00:36:44,813 --> 00:36:46,879 narrator: After the first black jacket dinner service, 1070 00:36:46,915 --> 00:36:49,449 chef ramsay has asked the final five 1071 00:36:49,484 --> 00:36:50,984 to nominate two chefs. 1072 00:36:51,019 --> 00:36:52,919 Their first nominee was... 1073 00:36:52,954 --> 00:36:54,854 Brynn, chef. 1074 00:36:54,889 --> 00:36:56,222 Second nominee and why. 1075 00:36:56,258 --> 00:36:57,657 Second nominee is, uh... 1076 00:36:57,692 --> 00:36:59,659 1077 00:36:59,694 --> 00:37:01,427 megan, I need a voice. 1078 00:37:01,463 --> 00:37:02,262 Um... 1079 00:37:02,297 --> 00:37:04,130 1080 00:37:04,165 --> 00:37:06,065 steve, chef. 1081 00:37:06,101 --> 00:37:07,367 Steve. 1082 00:37:07,402 --> 00:37:09,235 It was really, really hard, chef. 1083 00:37:09,271 --> 00:37:12,972 We just feel, um, communication has been 1084 00:37:13,008 --> 00:37:15,041 an issue across this competition. 1085 00:37:15,076 --> 00:37:16,042 Very tough, indeed. 1086 00:37:17,178 --> 00:37:19,812 Brynn, steve, step forward, please. 1087 00:37:19,848 --> 00:37:24,984 1088 00:37:25,020 --> 00:37:27,186 -okay, brynn. -Yes, chef. 1089 00:37:27,222 --> 00:37:28,721 An amazing journey. 1090 00:37:28,757 --> 00:37:31,591 You have this bump of anxiety that you get over. 1091 00:37:31,626 --> 00:37:33,493 Then when you're settling down, 1092 00:37:33,528 --> 00:37:35,328 it's almost like a different brynn. 1093 00:37:35,363 --> 00:37:36,162 Yes, chef. 1094 00:37:36,197 --> 00:37:38,131 What is the issue? 1095 00:37:39,267 --> 00:37:40,400 Ooh, sorry. 1096 00:37:40,435 --> 00:37:42,302 I'm young, so I'm still learning a lot. 1097 00:37:42,337 --> 00:37:44,804 Um, but you know, it is that self-doubt. 1098 00:37:44,839 --> 00:37:46,272 You know, I get that little anxiety, 1099 00:37:46,308 --> 00:37:47,774 but I get over it, and I get through it. 1100 00:37:47,809 --> 00:37:50,109 And the more experience you have, 1101 00:37:50,145 --> 00:37:51,711 the shorter the moment of anxiety. 1102 00:37:51,746 --> 00:37:52,712 Yes, chef. 1103 00:37:52,747 --> 00:37:55,948 So tell me, truthfully, 1104 00:37:55,984 --> 00:37:57,417 why should you stay in hell's kitchen? 1105 00:37:57,452 --> 00:37:58,985 I have been learning so much. 1106 00:37:59,020 --> 00:38:00,453 I just need to keep working on it, 1107 00:38:00,488 --> 00:38:02,488 which I am daily, weekly, monthly. 1108 00:38:02,524 --> 00:38:04,190 I'm so hungry for this position, 1109 00:38:04,225 --> 00:38:06,859 and I know that this is the one challenge 1110 00:38:06,895 --> 00:38:08,328 that I have to overcome. 1111 00:38:08,363 --> 00:38:10,630 -Steve. -Yes. Chef. 1112 00:38:10,665 --> 00:38:13,266 You've been one of the most consistent chefs 1113 00:38:13,301 --> 00:38:14,534 in this competition. 1114 00:38:14,569 --> 00:38:16,803 The finesse you hold 1115 00:38:16,838 --> 00:38:19,172 is extraordinary for a 21-year-old. 1116 00:38:19,207 --> 00:38:22,475 You cook with confidence, and you have the swagger. 1117 00:38:22,510 --> 00:38:25,345 If there's one thing that I doubt right now... 1118 00:38:26,548 --> 00:38:29,282 It's the voice to back up the cooking. 1119 00:38:29,317 --> 00:38:31,984 Tell me, honestly, 1120 00:38:32,020 --> 00:38:35,321 why do you think you should stay in hell's kitchen? 1121 00:38:35,357 --> 00:38:36,856 Um, from a young age, 1122 00:38:36,891 --> 00:38:39,425 you've been, like, one of my biggest inspirations, 1123 00:38:39,461 --> 00:38:42,829 and learning from you has kind of been, like, one of my goals. 1124 00:38:42,864 --> 00:38:44,497 And, like, to be your protégé, 1125 00:38:44,532 --> 00:38:46,699 and to be molded into that great chef 1126 00:38:46,735 --> 00:38:48,468 is kind of what I'm looking for. 1127 00:38:49,437 --> 00:38:51,070 Yeah, I could be more vocal. 1128 00:38:51,139 --> 00:38:54,107 I'm working on it, but I'm stable up here as well. 1129 00:38:54,142 --> 00:38:57,777 Just, like, mentally I'm a rock when it comes to this. 1130 00:38:57,812 --> 00:39:01,047 Sometimes when you shut down internally, 1131 00:39:01,082 --> 00:39:03,983 it gives the impression that you don't care. 1132 00:39:04,018 --> 00:39:06,386 How can you turn that around? 1133 00:39:06,421 --> 00:39:08,388 I don't really know how to do it, 1134 00:39:08,423 --> 00:39:11,023 and I'm kind of hoping that you can teach me how to do it. 1135 00:39:13,261 --> 00:39:14,427 This is really tough, 1136 00:39:14,462 --> 00:39:17,096 but this competition is coming to an end. 1137 00:39:17,132 --> 00:39:19,232 I wish I could have five protégés. 1138 00:39:19,267 --> 00:39:21,167 That's not the way it works. 1139 00:39:21,970 --> 00:39:23,770 My decision is... 1140 00:39:26,374 --> 00:39:27,473 Steve. 1141 00:39:28,510 --> 00:39:29,542 Take off your jacket. 1142 00:39:29,577 --> 00:39:32,545 (somber music) 1143 00:39:32,580 --> 00:39:36,249 1144 00:39:36,284 --> 00:39:38,084 young man, 1145 00:39:38,119 --> 00:39:39,786 there is no doubt in my mind 1146 00:39:39,821 --> 00:39:41,120 that you're going to have a great career. 1147 00:39:41,156 --> 00:39:42,488 Let's get that absolutely clear. 1148 00:39:42,524 --> 00:39:47,393 Your attitude has been solid, you haven't complained once, 1149 00:39:47,429 --> 00:39:50,196 and you've come back fighting time and time again. 1150 00:39:50,932 --> 00:39:53,833 After this competition is done, my door is still open. 1151 00:39:54,636 --> 00:39:55,868 -Thank you, chef. -Okay? 1152 00:39:55,904 --> 00:39:57,537 In fact, keep your jacket. 1153 00:39:57,572 --> 00:39:58,604 (chuckles) 1154 00:39:58,640 --> 00:40:00,540 okay? I don't want it. 1155 00:40:00,575 --> 00:40:05,011 1156 00:40:05,046 --> 00:40:07,513 -thank you, chef. -Take care, steve. 1157 00:40:09,150 --> 00:40:11,851 Thank you for being such a worthy competitor. 1158 00:40:11,886 --> 00:40:13,920 Thank you for having me. 1159 00:40:15,857 --> 00:40:17,189 It's bittersweet. 1160 00:40:17,192 --> 00:40:19,425 I came here to learn as much as possible 1161 00:40:19,461 --> 00:40:21,027 from chef ramsay. 1162 00:40:21,062 --> 00:40:23,463 Show me your second gear now, and show me your third. 1163 00:40:23,498 --> 00:40:24,797 -Let's go. -Yes, chef. 1164 00:40:24,833 --> 00:40:26,833 I definitely feel like I learned so much. 1165 00:40:26,868 --> 00:40:28,734 Every minute I need to hear from y'all, all right? 1166 00:40:28,770 --> 00:40:31,471 Every--every--every 60 seconds I need to [bleep] hear it. 1167 00:40:31,506 --> 00:40:33,806 Chef ramsay has definitely boosted my confidence 1168 00:40:33,842 --> 00:40:35,041 a whole hell of a lot. 1169 00:40:35,076 --> 00:40:37,777 Your control of cooking fish and meat is perfect. 1170 00:40:37,812 --> 00:40:38,945 Thank you. 1171 00:40:38,980 --> 00:40:40,179 Shrimp and grits? 1172 00:40:40,215 --> 00:40:41,280 My grandmama's favorite. 1173 00:40:41,316 --> 00:40:44,417 The final black jacket chef is steve. 1174 00:40:44,452 --> 00:40:46,219 I definitely had a good time. 1175 00:40:46,254 --> 00:40:48,621 ♪ season 20, "hell's kitchen" ♪ 1176 00:40:48,656 --> 00:40:51,057 ♪ gordon ramsay's mad 'cause we gave him raw chicken ♪ 1177 00:40:52,126 --> 00:40:54,527 and I'm super grateful for the experience. 1178 00:40:54,562 --> 00:40:56,963 [cheering] 1179 00:40:57,932 --> 00:41:00,166 (laughter) 1180 00:41:01,536 --> 00:41:04,537 overall, hell's kitchen has meant the world to me. 1181 00:41:04,572 --> 00:41:06,239 I know I made grandma proud. 1182 00:41:06,307 --> 00:41:07,940 You know, she's the whole reason I'm here, 1183 00:41:07,976 --> 00:41:11,210 so I know she was looking down watching the whole time. 1184 00:41:11,246 --> 00:41:13,846 And I know she's happy, so that's cool. 1185 00:41:13,882 --> 00:41:15,214 -Young lady? -Yes, chef. 1186 00:41:15,250 --> 00:41:16,516 Back in line. 1187 00:41:16,551 --> 00:41:19,886 1188 00:41:19,921 --> 00:41:23,422 spot mistakes and come back with a solution. 1189 00:41:23,458 --> 00:41:25,825 Leadership is the sign of a great chef. 1190 00:41:25,860 --> 00:41:27,860 -Is that clear? -All: Yes, chef. 1191 00:41:27,896 --> 00:41:30,930 It is very, very close between you four. 1192 00:41:30,965 --> 00:41:33,833 Get ready to dial up that volume. 1193 00:41:33,868 --> 00:41:34,867 All: Yes, chef. 1194 00:41:34,903 --> 00:41:36,202 Goodnight. 1195 00:41:36,237 --> 00:41:37,537 All: Goodnight, chef. 1196 00:41:39,674 --> 00:41:43,109 How do I now prove to the other chefs 1197 00:41:43,177 --> 00:41:45,077 that I am a force to be reckoned with? 1198 00:41:45,113 --> 00:41:47,113 The moment that I stop doubting myself 1199 00:41:47,148 --> 00:41:49,215 is the moment that everyone needs to start worrying, 1200 00:41:49,250 --> 00:41:51,551 and that moment's about to happen. 1201 00:41:51,586 --> 00:41:53,252 Trenton: There's only four people left now, 1202 00:41:53,288 --> 00:41:55,521 and I feel very good about the next few days. 1203 00:41:55,557 --> 00:41:56,889 I just got to keep my head right, 1204 00:41:56,925 --> 00:41:58,291 and just kind of keep moving forward, 1205 00:41:58,326 --> 00:42:00,426 and may the better man win. 1206 00:42:02,363 --> 00:42:04,363 Ramsay: Steve still has a lot to learn. 1207 00:42:04,399 --> 00:42:06,065 Unfortunately tonight, 1208 00:42:06,100 --> 00:42:09,168 he learned that silence in the kitchen isn't golden. 1209 00:42:09,203 --> 00:42:10,937 It's goodbye. 1210 00:42:10,972 --> 00:42:14,707 1211 00:42:14,742 --> 00:42:16,042 (dramatic music) 1212 00:42:16,110 --> 00:42:17,610 narrator: Next time on "hell's kitchen"... 1213 00:42:17,645 --> 00:42:20,513 Tonight, each of you will run your brigade 1214 00:42:20,548 --> 00:42:22,782 to show me you're ready to be head chef. 1215 00:42:22,817 --> 00:42:23,950 All: Yes, chef. 1216 00:42:23,985 --> 00:42:25,451 Narrator: The final four face off 1217 00:42:25,486 --> 00:42:26,819 in their toughest dinner service yet. 1218 00:42:26,854 --> 00:42:28,020 -Study the ticket... -Yes, chef. 1219 00:42:28,056 --> 00:42:29,589 -Run your brigade. Let's go. -Yes, chef. 1220 00:42:29,624 --> 00:42:31,791 What is on there that we'd never serve? 1221 00:42:31,826 --> 00:42:32,992 I don't know, chef. 1222 00:42:33,027 --> 00:42:34,760 I'm just [bleep] up every other ticket. 1223 00:42:34,796 --> 00:42:36,062 Narrator: But will the pressure 1224 00:42:36,097 --> 00:42:37,897 be too much for one chef? 1225 00:42:37,932 --> 00:42:39,599 Don't beat yourself up. 1226 00:42:39,634 --> 00:42:40,833 You're better than that. 1227 00:42:40,868 --> 00:42:42,068 So what's your count now? Wake up! 1228 00:42:42,103 --> 00:42:43,269 Narrator: And when one chef 1229 00:42:43,304 --> 00:42:45,104 lets the power go to his head... 1230 00:42:45,139 --> 00:42:47,640 -I'm gonna say four, trent. -Tell me in [bleep] real time. 1231 00:42:47,675 --> 00:42:49,241 Trent is just being so aggressive right now. 1232 00:42:49,310 --> 00:42:50,643 Like, he needs to just chill out. 1233 00:42:50,678 --> 00:42:51,744 -Trenton. -Yes, chef. 1234 00:42:51,779 --> 00:42:53,245 Narrator: Will chef ramsay 1235 00:42:53,281 --> 00:42:55,748 be able to take back control of his own kitchen? 1236 00:42:55,783 --> 00:42:57,249 [bleep]! 1237 00:42:57,285 --> 00:42:59,719 Narrator: Next time, on a truly shocking episode.. 1238 00:42:59,754 --> 00:43:02,154 Do you not realize what you just gave to me? 1239 00:43:02,190 --> 00:43:03,623 Narrator: Of "hell's kitchen." 1240 00:43:03,658 --> 00:43:05,091 (screams) 104045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.