Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,458 --> 00:00:09,000
Legend told, that the goblin is a
demon expelled from paradise,
2
00:00:09,291 --> 00:00:13,916
this evil being fond of playing the guitar
3
00:00:14,125 --> 00:00:17,958
usually falls in love with beautiful
young women with big eyes
4
00:00:18,166 --> 00:00:21,416
and abundant hair
5
00:00:51,416 --> 00:00:52,056
Presents
6
00:01:28,958 --> 00:01:30,000
wait
7
00:01:30,541 --> 00:01:31,541
I am super tired
8
00:01:31,583 --> 00:01:32,583
come on
9
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
Did you see her face
10
00:02:00,041 --> 00:02:01,721
I told you it was a bad idea to come here.
11
00:02:02,416 --> 00:02:04,536
I told you it was a bad idea
to come here to the river
12
00:02:10,333 --> 00:02:11,333
What a fool we were,
13
00:02:11,916 --> 00:02:14,000
And now because of her,
my uncle is going to kill us
14
00:02:17,541 --> 00:02:19,125
And now what are we going to do
15
00:02:19,333 --> 00:02:20,000
I do not know
16
00:02:20,291 --> 00:02:21,875
I do not know, but I am exhausted
17
00:02:22,583 --> 00:02:23,583
He doesn't have to know
18
00:02:24,541 --> 00:02:25,541
! Stupid!
19
00:02:48,541 --> 00:02:49,583
I am Palmira
20
00:02:50,375 --> 00:02:52,875
In a couple of days, I will be of legal age
21
00:02:54,166 --> 00:02:58,791
I live in a small town,
where everything was normal
22
00:03:00,541 --> 00:03:02,916
Until that tragic night
23
00:03:04,166 --> 00:03:07,625
in which a little demon was
summoned and released
24
00:03:08,958 --> 00:03:11,166
in exchange for some great favor
25
00:03:12,833 --> 00:03:17,208
that demon has become part of
the days and nights of my existence
26
00:03:19,333 --> 00:03:20,333
Who summoned it?
27
00:03:21,791 --> 00:03:25,750
The townspeople have started
searching to unravel that mystery
28
00:03:27,666 --> 00:03:28,666
Maybe?
29
00:03:29,583 --> 00:03:30,583
One day we will know
30
00:03:44,791 --> 00:03:52,041
The satyr goblin
31
00:03:55,916 --> 00:03:57,750
Ladies and gentlemen, good evening
32
00:03:58,291 --> 00:04:01,708
It is an honor for me
to present to you tonight
33
00:04:02,041 --> 00:04:03,041
in this your bar
34
00:04:03,375 --> 00:04:06,250
a group of national and international fame
35
00:04:06,583 --> 00:04:07,999
with their single "Superstitions."
36
00:04:08,000 --> 00:04:09,000
with you gentlemen
37
00:04:09,166 --> 00:04:11,166
the "Black Gold" group
38
00:04:25,875 --> 00:04:26,875
Now look into my eyes
39
00:04:30,625 --> 00:04:31,625
! I see
40
00:04:32,583 --> 00:04:34,166
you transmit many things to me
41
00:04:34,416 --> 00:04:35,791
Martin! Stop joking
42
00:04:36,208 --> 00:04:37,916
so much mystery for a card
43
00:04:38,583 --> 00:04:39,583
You know what?
44
00:04:41,125 --> 00:04:42,125
I am leaving
45
00:04:44,250 --> 00:04:45,250
! Don't go
46
00:04:45,875 --> 00:04:47,833
The night is very dark.
47
00:05:11,708 --> 00:05:13,125
It could not be otherwise
48
00:05:13,958 --> 00:05:14,958
your card
49
00:05:16,416 --> 00:05:17,416
Is a Joker
50
00:05:17,958 --> 00:05:20,040
No. really, how do you do it
51
00:05:20,041 --> 00:05:21,041
that is my card
52
00:05:23,375 --> 00:05:24,375
How do I do it?
53
00:05:24,958 --> 00:05:25,958
You are joking
54
00:05:27,791 --> 00:05:28,791
Come I show you
55
00:06:04,750 --> 00:06:05,958
I will do one more trick
56
00:06:07,666 --> 00:06:10,208
I am going to make you
disappear from here tonight
57
00:06:11,750 --> 00:06:13,208
and in the blink of an eye
58
00:06:13,833 --> 00:06:15,458
appear in my apartment
59
00:06:17,333 --> 00:06:18,333
do you think I made it
60
00:06:21,500 --> 00:06:22,500
it is almost, almost
61
00:06:23,416 --> 00:06:24,416
an act of escapism
62
00:06:28,708 --> 00:06:31,958
I believe this is your lucky night, Houdini
63
00:06:34,916 --> 00:06:35,916
give me a second
64
00:06:36,500 --> 00:06:37,500
I will be back
65
00:08:45,833 --> 00:08:46,833
So Gregory
66
00:08:48,500 --> 00:08:49,708
What are you trying to tell me
67
00:08:52,166 --> 00:08:53,166
That's this
68
00:08:53,833 --> 00:08:55,625
a cat didn't do it, boss
69
00:08:57,041 --> 00:08:58,375
a huge thing made this
70
00:09:01,375 --> 00:09:02,375
will not be
71
00:09:03,458 --> 00:09:06,500
it will not be that goblin
they say is walking around
72
00:09:07,333 --> 00:09:08,333
it is the goblin
73
00:09:09,291 --> 00:09:10,451
do not talk bullshit, Gregorio
74
00:09:11,333 --> 00:09:14,041
I already told you,
the goblin is just a myth
75
00:09:16,375 --> 00:09:17,375
by God
76
00:09:19,166 --> 00:09:22,125
DoƱa Pepa's children have
seen him walking on the roofs
77
00:09:22,875 --> 00:09:24,708
instead of talking, so much bullshit
78
00:09:25,083 --> 00:09:27,791
tell me, what materials
do I need to fix that hole
79
00:09:29,166 --> 00:09:30,166
now
80
00:09:31,166 --> 00:09:32,166
Dad
81
00:09:33,291 --> 00:09:34,291
What?
82
00:09:36,791 --> 00:09:37,916
Palmira is not in her room
83
00:09:40,625 --> 00:09:41,625
She went to the river
84
00:09:43,458 --> 00:09:44,833
damn it, went to the river
85
00:09:46,208 --> 00:09:47,208
get her immediately
86
00:09:49,875 --> 00:09:52,000
no, no, that is not a good place
87
00:09:53,250 --> 00:09:54,410
the river is not a good place
88
00:09:55,333 --> 00:09:56,333
it is very dangerous
89
00:09:57,750 --> 00:10:00,083
What are you waiting for? hurry up
90
00:10:36,291 --> 00:10:37,291
Palmyra
91
00:10:38,291 --> 00:10:39,291
Dad is looking for you
92
00:10:40,416 --> 00:10:41,416
I will go right away
93
00:10:42,375 --> 00:10:43,583
get out of the water now
94
00:10:44,791 --> 00:10:46,500
go away! do not see me
95
00:10:58,333 --> 00:11:00,291
So you auditioned for Don Alfred
96
00:11:00,708 --> 00:11:01,708
And you didn't pass
97
00:11:03,416 --> 00:11:04,416
the old man is crazy
98
00:11:05,500 --> 00:11:08,000
he will not find a guitarist
who surpasses you
99
00:11:15,791 --> 00:11:17,041
You do not know what it cost me
100
00:11:18,250 --> 00:11:19,250
now that I am in town
101
00:11:20,208 --> 00:11:22,489
I am not going to leave without
playing at Don Alfred's bar
102
00:11:23,000 --> 00:11:25,708
Hey cousin, don't tell me
that now you want to fill
103
00:11:25,750 --> 00:11:27,430
the position that your father leave vacant
104
00:11:27,958 --> 00:11:29,875
my already uncle had his chance
105
00:11:30,208 --> 00:11:31,408
and from one moment to another
106
00:11:31,541 --> 00:11:32,833
I have betrayed Don Alfredo
107
00:11:33,750 --> 00:11:36,500
and practically finished
with the whole family
108
00:11:37,666 --> 00:11:39,541
it is better to stop heroism
109
00:11:39,833 --> 00:11:41,083
and leave this town
110
00:11:43,583 --> 00:11:44,958
I do not see why to do that cousin
111
00:11:46,333 --> 00:11:48,666
Besides, I have to fulfill a pact
112
00:11:54,000 --> 00:11:55,000
Tell me, something cousin
113
00:11:55,708 --> 00:11:58,041
nothing good awaits this town right
114
00:12:02,000 --> 00:12:03,520
the fate of the people is already cast
115
00:12:04,041 --> 00:12:05,041
ok sister
116
00:12:05,500 --> 00:12:06,875
we have to help our cousin
117
00:12:07,291 --> 00:12:10,416
look you, are the best guitarist
that has stepped on this place
118
00:12:11,458 --> 00:12:13,125
the puzzle is easy to solve
119
00:12:13,916 --> 00:12:16,416
Don Alfred has always
been the king of this town
120
00:12:16,833 --> 00:12:17,833
But now that you are here
121
00:12:18,333 --> 00:12:20,000
he is afraid you will take off his crown
122
00:12:20,541 --> 00:12:21,541
that is it
123
00:12:22,958 --> 00:12:23,958
I do not think so
124
00:12:24,625 --> 00:12:26,541
you know the old man is quite suspicious
125
00:12:27,750 --> 00:12:29,125
I think the problem is rather
126
00:12:29,375 --> 00:12:30,375
for the daughter
127
00:12:30,583 --> 00:12:32,666
by the way, how pretty Palmira has become
128
00:12:33,416 --> 00:12:34,958
well there things change
129
00:12:36,083 --> 00:12:37,916
the little girl is hot
130
00:12:38,541 --> 00:12:40,208
and I agree with Don Alfre
131
00:12:41,416 --> 00:12:42,708
I think with a girl like that
132
00:12:43,583 --> 00:12:44,583
I would marry
133
00:12:46,125 --> 00:12:48,500
With Palmira, the daughter of a farmer
134
00:12:48,750 --> 00:12:50,041
nor in dreams little! brother
135
00:12:51,625 --> 00:12:52,750
I saw her from afar
136
00:12:53,500 --> 00:12:55,125
how things have changed around here
137
00:12:56,541 --> 00:12:58,333
Palmira is no longer the little girl I knew
138
00:13:01,208 --> 00:13:03,250
and the truth is I don't
know how to approach her
139
00:13:05,083 --> 00:13:07,083
well? you don't see her very often anymore
140
00:13:07,583 --> 00:13:10,458
I think she changed since
her mother abandoned them
141
00:13:12,166 --> 00:13:13,166
so it is true
142
00:13:14,166 --> 00:13:17,833
One day, DoƱa Angelica
disappeared without leaving a trace.
143
00:13:18,791 --> 00:13:21,333
Don Alfredo became the type he is now
144
00:13:21,708 --> 00:13:24,833
and he cares for Palmira
as his most precious treasure
145
00:13:26,333 --> 00:13:28,000
although around there, people comment
146
00:13:28,625 --> 00:13:30,250
she likes to escape to the river
147
00:13:55,375 --> 00:13:56,375
Dad
148
00:13:58,041 --> 00:13:58,641
Dad
149
00:13:58,958 --> 00:14:00,038
Hand it over to the foreman
150
00:14:00,291 --> 00:14:01,611
and tell him it is already checked
151
00:14:01,750 --> 00:14:02,750
Excuse me
152
00:14:08,791 --> 00:14:11,791
Well, as you can tell,
I found her in the river
153
00:14:15,250 --> 00:14:16,250
Palmyra
154
00:14:16,791 --> 00:14:19,208
no more getaways to the river
155
00:14:20,375 --> 00:14:21,375
I have already told you
156
00:14:21,916 --> 00:14:23,625
something fatal happens in this town
157
00:14:23,916 --> 00:14:25,750
a madman, a thug, what do I know
158
00:14:27,000 --> 00:14:30,166
but next time, you won't
run with the same luck
159
00:14:30,666 --> 00:14:33,583
and I am not always going to
be here to protect you, damn it
160
00:14:34,041 --> 00:14:35,041
it is clear
161
00:14:35,541 --> 00:14:36,291
but Dad
162
00:14:36,375 --> 00:14:37,375
nothing
163
00:14:51,333 --> 00:14:52,333
Dad
164
00:14:53,583 --> 00:14:55,791
I found out that Joaquin is back in town
165
00:14:57,583 --> 00:14:59,166
he probably asked you for a job
166
00:14:59,875 --> 00:15:00,875
are you going to hire him
167
00:15:02,083 --> 00:15:03,625
Damn it, Palmira
168
00:15:03,666 --> 00:15:06,625
I told you I do not want
strangers in the bar, damn it
169
00:15:07,791 --> 00:15:09,416
but he is not a stranger
170
00:15:09,958 --> 00:15:11,416
you know him since he was a child
171
00:15:12,125 --> 00:15:14,250
his father worked with you, do you remember
172
00:15:16,750 --> 00:15:18,750
they say he is a good guitarist now
173
00:15:19,000 --> 00:15:21,291
could be a great attraction for the bar
174
00:15:28,708 --> 00:15:30,333
it is precisely that, daughter
175
00:15:31,833 --> 00:15:32,833
that boy has
176
00:15:33,583 --> 00:15:34,833
a gift on the guitar that
177
00:15:36,833 --> 00:15:37,833
it is strange
178
00:15:41,375 --> 00:15:42,750
nobody can play like that
179
00:15:46,250 --> 00:15:47,570
Do you understand what I am saying
180
00:15:51,500 --> 00:15:53,250
well, you better get changed
181
00:15:53,416 --> 00:15:55,708
practice the choreography for tonight
182
00:15:57,375 --> 00:15:59,625
I want you to surprise everyone tonight
183
00:16:05,166 --> 00:16:07,083
how time have you passed, daughter
184
00:16:29,625 --> 00:16:30,625
Thomas, It's your turn
185
00:16:35,750 --> 00:16:36,750
hey thomas
186
00:16:37,333 --> 00:16:39,093
That's not how you
throw it. that is cheating
187
00:16:39,541 --> 00:16:41,461
that is a lie because that's
how my dad taught me
188
00:16:42,041 --> 00:16:43,750
so my uncle is also a cheater
189
00:16:46,916 --> 00:16:48,500
my dad is no cheater
190
00:16:51,500 --> 00:16:52,500
seriously
191
00:17:03,333 --> 00:17:04,533
Thomas, what is wrong with you?
192
00:17:06,416 --> 00:17:07,416
Martin
193
00:17:09,500 --> 00:17:11,666
look there? is the goblin
194
00:17:37,500 --> 00:17:40,000
Play marbles near the bushes
195
00:17:40,208 --> 00:17:41,750
is to tempt the goblins
196
00:17:50,958 --> 00:17:52,708
This can fit you very well
197
00:18:05,916 --> 00:18:08,833
Hey, did you know what
happened at Don Alfre's bar
198
00:18:09,625 --> 00:18:10,225
No
199
00:18:10,375 --> 00:18:11,125
What happened
200
00:18:11,375 --> 00:18:13,666
They say that a girl who
entered the bathroom
201
00:18:14,333 --> 00:18:15,333
didn't come out anymore
202
00:18:16,083 --> 00:18:17,250
no, and who was she
203
00:18:17,375 --> 00:18:18,375
I do not know
204
00:18:18,416 --> 00:18:20,083
but the friend that was with her
205
00:18:20,250 --> 00:18:21,666
made a tremendous scandal
206
00:18:22,333 --> 00:18:23,708
they managed to open the bathroom
207
00:18:24,541 --> 00:18:26,665
and they found a
tremendous hole in the ceiling
208
00:18:26,666 --> 00:18:28,208
and rubble on the floor
209
00:18:29,375 --> 00:18:31,166
you say the friend was making a fuss
210
00:18:33,000 --> 00:18:34,999
for me that the friend was
already making a scandal
211
00:18:35,000 --> 00:18:36,541
and simply RubĆ
212
00:18:37,125 --> 00:18:38,500
she decided to run away
213
00:18:38,750 --> 00:18:39,750
are you crazy
214
00:18:39,875 --> 00:18:41,995
how is she going to escape
through a bathroom ceiling
215
00:18:43,541 --> 00:18:44,583
oh, then what was RubĆ
216
00:18:46,708 --> 00:18:48,165
I do not know, it is very strange
217
00:18:48,166 --> 00:18:51,208
many people are talking about a demon
218
00:18:52,166 --> 00:18:53,166
I think
219
00:18:53,875 --> 00:18:54,875
the goblin took her
220
00:18:58,166 --> 00:18:59,166
What? the goblin
221
00:19:00,916 --> 00:19:01,916
seriously ruby
222
00:19:02,708 --> 00:19:03,708
what a crazy story
223
00:19:04,375 --> 00:19:06,775
hey RubĆ with what story are
you going to come up, next week
224
00:19:07,291 --> 00:19:09,083
with that of the seven dwarfs, maybe
225
00:19:26,041 --> 00:19:28,499
I don't want to see absolutely
any of this around here
226
00:19:28,500 --> 00:19:29,325
yes boss
227
00:19:29,375 --> 00:19:30,375
come on
228
00:19:34,250 --> 00:19:35,370
And how about Compadre Marco
229
00:19:37,250 --> 00:19:38,791
worried about Renata's presentation
230
00:19:43,083 --> 00:19:44,283
it is not so much that compadre
231
00:19:46,291 --> 00:19:47,291
Renata is with RubĆ
232
00:19:48,208 --> 00:19:51,166
and I know she will
impact her first presentation
233
00:19:51,708 --> 00:19:52,708
of that I am sure
234
00:19:54,291 --> 00:19:55,583
like she is my daughter compadre
235
00:20:00,375 --> 00:20:01,375
then compadre
236
00:20:02,083 --> 00:20:03,083
What have you so afflicted
237
00:20:08,458 --> 00:20:09,458
buddy
238
00:20:11,708 --> 00:20:13,250
another girl disappeared
239
00:20:14,875 --> 00:20:16,375
and this time it was in your bar
240
00:20:23,125 --> 00:20:27,875
the hole in the bathroom ceiling
wasn't made by a dog, a cat, or a bird
241
00:20:28,625 --> 00:20:29,625
something happens
242
00:20:30,083 --> 00:20:31,125
did you hear me compadre
243
00:20:36,000 --> 00:20:37,640
What are you trying to tell me, compadre?
244
00:20:40,166 --> 00:20:42,041
That a psychopath entered the bathroom
245
00:20:42,125 --> 00:20:43,708
made a hole in the ceiling
246
00:20:46,000 --> 00:20:47,000
and he left
247
00:20:49,916 --> 00:20:50,708
ok buddy
248
00:20:50,791 --> 00:20:52,416
I am going to tell you what happened
249
00:20:52,625 --> 00:20:54,541
just that girl left her boyfriend
250
00:20:55,083 --> 00:20:56,540
because she met someone better
251
00:20:56,541 --> 00:20:57,541
that is it
252
00:20:58,500 --> 00:20:59,500
do not be naive, compadre
253
00:21:01,208 --> 00:21:03,416
do not be so sure compadre
254
00:21:05,458 --> 00:21:09,083
I think it is time for us to start
taking more care of our daughters
255
00:21:14,416 --> 00:21:15,083
Don Marco
256
00:21:15,416 --> 00:21:16,083
boss
257
00:21:16,250 --> 00:21:17,750
you have a call
258
00:21:19,458 --> 00:21:20,458
Excuse me
259
00:21:21,208 --> 00:21:22,208
Hello
260
00:21:29,416 --> 00:21:31,336
And where do you think
your going, little sister
261
00:21:32,791 --> 00:21:33,791
do you mind
262
00:21:34,708 --> 00:21:36,348
my dad said don't go to the river anymore
263
00:21:36,958 --> 00:21:39,625
well, I am going to rehear
the choreographies with Renata
264
00:21:40,583 --> 00:21:41,663
rehear the choreographies
265
00:21:41,958 --> 00:21:42,791
with a towel
266
00:21:42,916 --> 00:21:43,916
Are you crazy Palmira?
267
00:21:43,917 --> 00:21:45,416
You know you are such a moron David
268
00:21:45,708 --> 00:21:46,708
you are not going anywhere
269
00:21:46,958 --> 00:21:47,958
let me go
270
00:21:48,000 --> 00:21:49,374
I am going to tell my dad today
271
00:21:49,375 --> 00:21:50,833
tell him did you hear me
272
00:21:54,541 --> 00:21:57,874
Mishel, I need you to arrange
this for midnight, please
273
00:21:57,875 --> 00:21:58,825
it is very important
274
00:21:58,875 --> 00:21:59,491
Sure
275
00:21:59,541 --> 00:22:00,541
Thank you
276
00:22:03,708 --> 00:22:04,476
Brother, how are you
277
00:22:04,500 --> 00:22:05,500
Hello, how's it going?
278
00:22:05,501 --> 00:22:07,261
I saw you play outside
a bar the other night
279
00:22:07,750 --> 00:22:08,750
you have talent
280
00:22:08,916 --> 00:22:10,625
thanks. Look tonight. I have a gig
281
00:22:10,958 --> 00:22:13,041
but the guy who had to
play with me can't come
282
00:22:13,333 --> 00:22:16,173
So I do not know if maybe you would
be interested in winning extra money
283
00:22:16,333 --> 00:22:17,093
At what time is it?
284
00:22:17,291 --> 00:22:19,375
At midnight, but I need to rehear now
285
00:22:20,416 --> 00:22:22,541
look what we can do, it is huh
286
00:22:22,583 --> 00:22:24,250
send me the list of songs and
287
00:22:24,416 --> 00:22:25,500
we play them at night
288
00:22:26,708 --> 00:22:27,708
no, no, no, no
289
00:22:28,000 --> 00:22:30,166
do not be an asshole.
I am giving you a chance
290
00:22:32,958 --> 00:22:34,250
Hey, look, you know the truth is
291
00:22:34,666 --> 00:22:36,083
I am very busy right now
292
00:22:36,458 --> 00:22:38,291
and I need to see someone is very important
293
00:22:39,166 --> 00:22:40,166
wait, wait, wait
294
00:22:40,666 --> 00:22:41,666
we accept
295
00:23:44,666 --> 00:23:45,666
that is master
296
00:23:46,041 --> 00:23:48,207
Give me five minutes and.
I will confirm you this gig
297
00:23:48,208 --> 00:23:49,208
Ok thanks
298
00:23:50,291 --> 00:23:51,291
you heard it, cousin
299
00:23:51,666 --> 00:23:54,250
this may be the start of other contracts
300
00:23:55,125 --> 00:23:57,208
soon you will catch
the attention of old Alfre
301
00:24:00,125 --> 00:24:01,291
but what is wrong JoaquĆn
302
00:24:02,375 --> 00:24:03,375
it is not that
303
00:24:05,083 --> 00:24:06,083
and so
304
00:24:07,416 --> 00:24:08,366
you know what
305
00:24:08,416 --> 00:24:09,208
I think
306
00:24:09,416 --> 00:24:10,416
I am losing Palmira
307
00:24:14,708 --> 00:24:16,000
what about the river
308
00:24:18,583 --> 00:24:20,083
Did you believe that story of Nela
309
00:24:22,833 --> 00:24:23,833
believe me
310
00:24:24,291 --> 00:24:25,500
she can't go to the river
311
00:24:26,958 --> 00:24:28,541
that river is enchanted, cousin
312
00:24:32,625 --> 00:24:33,625
is enchanted cousin
313
00:25:21,708 --> 00:25:22,708
Dad
314
00:25:24,208 --> 00:25:24,808
Dad
315
00:25:25,208 --> 00:25:26,208
Yes, tell me
316
00:25:30,583 --> 00:25:34,625
David, I love watching you
play the defending knight
317
00:25:35,708 --> 00:25:37,750
remember they are. It will always be like this
318
00:25:38,083 --> 00:25:39,083
when you grow up
319
00:25:39,458 --> 00:25:40,707
you will have to take
care of your little sister
320
00:25:40,708 --> 00:25:41,708
remember it, David
321
00:25:44,458 --> 00:25:45,458
David
322
00:25:46,250 --> 00:25:47,250
What is wrong?
323
00:25:48,708 --> 00:25:51,208
Nothing, just that I have something to do
324
00:28:59,083 --> 00:29:00,083
Palmyra
325
00:29:01,541 --> 00:29:02,541
Palmyra
326
00:29:02,916 --> 00:29:03,916
what is wrong, palmira
327
00:29:04,708 --> 00:29:05,392
Palmira, are you okay?
328
00:29:05,416 --> 00:29:06,416
Little sister wake up?
329
00:29:07,041 --> 00:29:08,041
Palmira, please
330
00:29:08,208 --> 00:29:09,458
what is wrong Palmira
331
00:29:10,000 --> 00:29:11,000
Palmyra
332
00:29:21,250 --> 00:29:22,458
it is a folk group
333
00:29:23,958 --> 00:29:25,291
they are very good compadre
334
00:29:27,333 --> 00:29:28,708
we could alternate
335
00:29:29,541 --> 00:29:32,000
or just give them a space on Thursdays
336
00:29:32,875 --> 00:29:33,915
what do you think compadre
337
00:29:35,916 --> 00:29:37,125
I don't think it is a bad idea
338
00:29:37,583 --> 00:29:38,583
on the contrary
339
00:29:39,166 --> 00:29:40,625
I think it is a great idea
340
00:29:42,625 --> 00:29:43,625
Dad
341
00:29:43,916 --> 00:29:44,916
daughter
342
00:29:45,083 --> 00:29:46,083
dad help me, dad
343
00:29:47,541 --> 00:29:48,541
what happened
344
00:29:48,750 --> 00:29:49,750
I do not know
345
00:29:49,833 --> 00:29:51,291
What happened daughter
346
00:30:01,250 --> 00:30:02,770
and who gave you that bouquet daughter
347
00:30:04,666 --> 00:30:07,125
I tell you that I woke up
with that bouquet in my hands
348
00:30:09,041 --> 00:30:12,166
I do not know they were very fragrant roses
349
00:30:15,583 --> 00:30:17,666
I just got a little dizzy, that's all
350
00:30:17,833 --> 00:30:18,833
do not do so much drama
351
00:30:22,416 --> 00:30:23,416
No doubt
352
00:30:23,750 --> 00:30:25,250
that guy Joaquin put something on you
353
00:30:25,875 --> 00:30:27,625
he is obsessed with my Palmira compadre
354
00:30:28,958 --> 00:30:30,438
for something he returns to this town
355
00:30:33,166 --> 00:30:34,166
you are right compadre
356
00:30:36,041 --> 00:30:37,208
stop the paranoia
357
00:30:39,166 --> 00:30:40,166
Dad
358
00:30:40,250 --> 00:30:42,125
JoaquĆn is just a childhood friend
359
00:30:42,791 --> 00:30:44,083
I haven't even seen him
360
00:30:46,666 --> 00:30:47,958
stop the drama and
361
00:30:48,208 --> 00:30:49,415
let me cook dinner
362
00:30:49,416 --> 00:30:51,125
hey, hey, hey, hey wait there,
363
00:30:51,541 --> 00:30:52,666
you do not move from there
364
00:30:52,791 --> 00:30:53,791
it is that clear
365
00:30:55,250 --> 00:30:56,625
Don Alfre do not worry
366
00:30:56,833 --> 00:30:58,500
Camila is in charge of dinner,
367
00:30:58,625 --> 00:31:00,166
I will go down and help her
368
00:31:00,833 --> 00:31:03,000
Palmira is not going
to miss her celebration
369
00:31:03,625 --> 00:31:04,345
thank you daughter
370
00:31:04,541 --> 00:31:05,621
and take care of your dress
371
00:31:06,708 --> 00:31:07,708
David
372
00:31:07,875 --> 00:31:08,875
go change your clothes
373
00:31:09,250 --> 00:31:10,250
Yes Dad
374
00:31:42,458 --> 00:31:44,250
something bad is happening in town
375
00:31:44,666 --> 00:31:45,666
why?
376
00:31:46,416 --> 00:31:49,041
First, a girl disappears from a bar
377
00:31:49,666 --> 00:31:52,833
then rumors that a demon
watches over the town
378
00:31:54,166 --> 00:31:55,166
and now
379
00:31:55,583 --> 00:31:58,291
Palmira faints with a bouquet
380
00:31:59,791 --> 00:32:01,583
what was this all about
381
00:32:02,291 --> 00:32:03,541
some curse
382
00:32:12,208 --> 00:32:14,166
let's have a good show, compadre now
383
00:32:14,708 --> 00:32:15,708
Don Marco
384
00:32:15,833 --> 00:32:16,783
Don Alfredo, good night
385
00:32:16,833 --> 00:32:17,666
good night
386
00:32:17,667 --> 00:32:19,708
I found out that is Palmira birthday, and
387
00:32:20,208 --> 00:32:21,833
and I brought her a little serenade
388
00:32:21,916 --> 00:32:23,556
I do not know if you let me give it to her
389
00:32:24,583 --> 00:32:26,500
look at the cake
390
00:32:26,916 --> 00:32:28,625
it is beautiful
391
00:32:29,291 --> 00:32:30,833
I am going to put the candle
392
00:32:31,166 --> 00:32:35,000
boy, I understand that
you do not like problems
393
00:32:35,666 --> 00:32:37,500
do not look for them here
394
00:32:40,541 --> 00:32:42,291
hey cousin
395
00:32:42,708 --> 00:32:44,833
you invited JoaquĆn to your birthday
396
00:32:45,083 --> 00:32:46,083
what a beast you are
397
00:32:47,833 --> 00:32:50,750
you will not set foot in my house
398
00:32:51,291 --> 00:32:52,875
much less see my daughter Palmira
399
00:32:54,083 --> 00:32:57,041
So you better grab
your little present and go
400
00:32:57,416 --> 00:33:00,083
Cousin, you are crazy,
you want my dad to kill me
401
00:33:00,500 --> 00:33:01,500
and why not
402
00:33:01,875 --> 00:33:02,875
you weren't friends
403
00:33:04,500 --> 00:33:06,375
yes, when we were children
404
00:33:07,458 --> 00:33:08,875
but I don't know
405
00:33:09,500 --> 00:33:10,500
look at him
406
00:33:11,125 --> 00:33:12,125
now that I see him
407
00:33:12,833 --> 00:33:15,250
I think he is a pretty weird guy
408
00:33:19,125 --> 00:33:20,125
that is it
409
00:33:22,583 --> 00:33:24,625
look the coincidences do not exist
410
00:33:25,291 --> 00:33:28,916
since JoaquĆn arrived in town
strange events began to happen
411
00:33:29,791 --> 00:33:30,416
What?
412
00:33:30,750 --> 00:33:31,750
The goblin
413
00:33:32,666 --> 00:33:33,666
seriously
414
00:33:35,708 --> 00:33:36,708
maybe
415
00:33:37,916 --> 00:33:38,666
Don Alfredo
416
00:33:38,916 --> 00:33:39,916
that will not be possible
417
00:33:41,000 --> 00:33:43,166
I am trying to take my
father's place in your bar
418
00:33:43,916 --> 00:33:45,540
and with all due respect,
I ask you to consider it
419
00:33:45,541 --> 00:33:46,541
respectfully
420
00:33:47,500 --> 00:33:50,125
I tell you that you will
not set foot in my business
421
00:33:50,708 --> 00:33:52,750
and worse to see my daughter Palmira
422
00:33:53,375 --> 00:33:56,166
so JoaquĆn, get out of here
423
00:34:00,291 --> 00:34:01,291
Don Marco
424
00:34:01,916 --> 00:34:02,916
Don Alfredo
425
00:34:06,208 --> 00:34:06,916
I ask
426
00:34:06,958 --> 00:34:09,958
Please send my regards
to your daughter Palmira
427
00:34:11,125 --> 00:34:12,833
I will do it, Goodnight. Excuse me
428
00:34:18,041 --> 00:34:21,041
We wish you
429
00:34:21,375 --> 00:34:24,958
Happy birthday Palmirita
430
00:34:25,291 --> 00:34:29,041
happy birthday to you
431
00:34:29,708 --> 00:34:31,791
Bravo
432
00:34:36,583 --> 00:34:38,625
do not forget to make your wish daughter
433
00:34:45,791 --> 00:34:46,791
What a thrill
434
00:34:47,125 --> 00:34:48,125
what a beauty
435
00:34:52,125 --> 00:34:53,625
Bravo friend, congratulations
436
00:35:02,375 --> 00:35:05,250
I am very happy to have
you all gathered here
437
00:35:05,958 --> 00:35:07,708
even you little brother
438
00:35:08,916 --> 00:35:09,916
I just wish
439
00:35:10,791 --> 00:35:11,791
know someday
440
00:35:12,041 --> 00:35:13,458
Why? my mother abandoned us
441
00:35:16,250 --> 00:35:17,250
do not be sad
442
00:35:19,416 --> 00:35:21,583
how time have you passed my daughter
443
00:35:22,000 --> 00:35:24,083
I thought this day I would never eat
444
00:35:25,083 --> 00:35:26,375
but like everything in life
445
00:35:27,416 --> 00:35:28,416
it arrives
446
00:35:31,666 --> 00:35:32,666
congratulations daughter
447
00:35:33,625 --> 00:35:36,000
on this your 18th birthday
448
00:35:36,750 --> 00:35:37,750
and enjoy
449
00:35:38,166 --> 00:35:39,166
together with everyone
450
00:35:39,500 --> 00:35:40,500
those who
451
00:35:40,708 --> 00:35:41,708
we love you
452
00:35:42,083 --> 00:35:43,083
cheers
453
00:35:43,541 --> 00:35:44,166
cheers
454
00:35:44,416 --> 00:35:45,016
cheers
455
00:35:45,125 --> 00:35:47,333
Cheers for Palmira birthday
456
00:35:47,541 --> 00:35:48,541
Cheers buddy
457
00:35:48,583 --> 00:35:49,583
Cheers buddy
458
00:35:58,833 --> 00:36:02,000
You are welcome to
participate, on Palmira's birthday
459
00:36:02,250 --> 00:36:03,791
in her 18 years
460
00:36:05,208 --> 00:36:07,875
Palmira, show them all your talent
461
00:36:11,166 --> 00:36:13,166
come on daughter, shine
462
00:36:49,500 --> 00:36:50,580
Long live the birthday girl
463
00:36:50,958 --> 00:36:51,958
long life
464
00:36:56,833 --> 00:36:58,583
That is my Palmira compadre
465
00:36:58,791 --> 00:37:00,291
congrats buddy
466
00:37:14,166 --> 00:37:15,541
look what I found
467
00:37:19,541 --> 00:37:21,666
these are all the gifts of Palmira
468
00:37:24,750 --> 00:37:25,750
hey cousin
469
00:37:26,750 --> 00:37:29,670
you continue with the crazy idea that
JoaquĆn made a pact with the goblin
470
00:37:32,916 --> 00:37:33,916
and if it is not him
471
00:37:34,083 --> 00:37:35,083
Who?
472
00:37:36,166 --> 00:37:37,166
And
473
00:37:37,833 --> 00:37:38,833
why would he do it
474
00:37:39,916 --> 00:37:41,208
it is not clear
475
00:37:42,166 --> 00:37:44,833
when JoaquĆn's father
died, he left the town
476
00:37:45,958 --> 00:37:48,833
and now he comes back out of nowhere. Why?
477
00:37:52,750 --> 00:37:55,166
I do not know, maybe nostalgia
478
00:37:56,500 --> 00:37:57,875
no no no
479
00:37:58,125 --> 00:37:59,125
You do not understand
480
00:38:00,500 --> 00:38:02,083
our parents were friends
481
00:38:03,125 --> 00:38:04,833
they say they gave a great show
482
00:38:05,291 --> 00:38:08,333
until JoaquĆn's father,
sent my father and
483
00:38:09,416 --> 00:38:10,541
their friendship was over
484
00:38:14,458 --> 00:38:17,083
that is why now JoaquĆn returned to town
485
00:38:17,458 --> 00:38:18,875
to get revenge on your father
486
00:38:20,916 --> 00:38:23,541
there is friend, ambition has no limits
487
00:38:24,458 --> 00:38:27,458
and there will be people who will do
the impossible to get what they want
488
00:38:28,000 --> 00:38:29,000
you must be careful
489
00:38:29,791 --> 00:38:31,833
because if JoaquĆn
made a pact with the goblin
490
00:38:32,375 --> 00:38:34,166
not only your father is in danger
491
00:39:55,166 --> 00:39:56,166
uncle
492
00:39:56,208 --> 00:39:57,208
go to sleep, Camila
493
00:39:57,875 --> 00:39:59,458
employees will pick this up tomorrow
494
00:39:59,708 --> 00:40:00,999
okay, until tomorrow uncle
495
00:40:01,000 --> 00:40:02,000
have a nice rest
496
00:41:07,416 --> 00:41:09,833
My little beautiful, look at
you, how beautiful you are
497
00:41:10,458 --> 00:41:11,708
you are a woman, my daughter
498
00:41:13,541 --> 00:41:14,541
mom
499
00:41:15,291 --> 00:41:17,250
better help me with the dress
500
00:41:20,291 --> 00:41:22,166
are you sure it suits me
501
00:41:22,583 --> 00:41:24,458
yes, very sure
502
00:41:25,458 --> 00:41:27,000
ah, I wait for your fifteen
503
00:41:27,500 --> 00:41:28,500
but mom
504
00:41:29,166 --> 00:41:30,166
it is one year left
505
00:41:30,541 --> 00:41:31,833
a year flies by
506
00:41:33,541 --> 00:41:35,250
you are right
507
00:41:35,916 --> 00:41:39,416
but it is like they're
always waiting for that day
508
00:41:39,625 --> 00:41:41,416
yes, it will be a great party,
509
00:41:41,750 --> 00:41:45,333
with family, friends and a surprise
510
00:41:46,250 --> 00:41:49,041
the dress that I was
sewing since you were born
511
00:41:50,500 --> 00:41:54,041
I always had the illusion of seeing
you, turned into a lady and looked at you
512
00:41:54,708 --> 00:41:58,250
that day, this crucifix will be for you
513
00:41:58,833 --> 00:41:59,833
and it will protect you
514
00:42:00,875 --> 00:42:05,083
Mom is the crucifix that
my grandmother gave you
515
00:42:06,375 --> 00:42:09,583
yes, the one that belonged to
the women of this family always
516
00:42:10,500 --> 00:42:12,750
but mom, if I lose it
517
00:42:13,083 --> 00:42:14,665
you can't lose it, daughter
518
00:42:14,666 --> 00:42:17,226
remember that, even if I am not
there, he will always protect you
519
00:42:18,291 --> 00:42:20,041
don't say that
520
00:44:09,125 --> 00:44:12,708
I just want your body
521
00:46:01,583 --> 00:46:04,708
You will not be able to wake up
522
00:47:09,208 --> 00:47:10,208
Dad
523
00:47:17,833 --> 00:47:18,833
Dad
524
00:47:32,125 --> 00:47:33,125
Hyacinth
525
00:47:35,250 --> 00:47:36,958
Jacinto, tell me, boss
526
00:47:38,750 --> 00:47:40,791
I want them to watch
my house starting tonight
527
00:47:41,333 --> 00:47:42,333
I want you to take turns
528
00:47:42,583 --> 00:47:45,500
I do not want any evil born
to come near my daughter
529
00:47:45,875 --> 00:47:46,875
do you understood me
530
00:47:47,666 --> 00:47:49,166
yes boss do not worry
531
00:47:49,583 --> 00:47:52,458
we will monitor 24 hours a day
if possible, isn't that true guys
532
00:47:52,958 --> 00:47:54,250
yes boss, so it will be boss
533
00:47:56,208 --> 00:47:58,333
but tell us, boss
534
00:47:58,625 --> 00:48:02,708
some scamp tried to break
into the house to rob, or What?
535
00:48:04,416 --> 00:48:05,736
It is much worse than that Gregory
536
00:48:06,833 --> 00:48:07,833
last night
537
00:48:09,750 --> 00:48:11,541
someone tried to abuse my daughter
538
00:48:13,458 --> 00:48:16,541
but, that is not, possible boss
539
00:48:16,791 --> 00:48:18,333
it is possible damn it
540
00:48:18,500 --> 00:48:21,000
I am telling you my
daughter is full of bruises
541
00:48:27,083 --> 00:48:28,083
is the goblin, boss
542
00:48:28,583 --> 00:48:30,000
do not talk bullshit
543
00:48:30,166 --> 00:48:31,416
you already got me tired
544
00:48:31,958 --> 00:48:34,541
the goblin is just a legend
545
00:48:35,208 --> 00:48:36,208
I am sure
546
00:48:37,333 --> 00:48:38,333
it was that guitarist
547
00:48:38,875 --> 00:48:40,475
that I kick out last night from my house
548
00:48:41,958 --> 00:48:42,958
do not worry boss
549
00:48:43,833 --> 00:48:44,583
if it was him
550
00:48:44,791 --> 00:48:46,541
he will not come closer to the house again
551
00:48:48,125 --> 00:48:49,125
I hope so
552
00:48:49,916 --> 00:48:50,916
okay boss
553
00:48:51,041 --> 00:48:52,041
I hope so
554
00:48:54,791 --> 00:48:55,791
let's go to work guys
555
00:49:00,708 --> 00:49:02,791
you are wrong Don Alfredo
556
00:49:09,541 --> 00:49:10,541
good afternoon DoƱa Pepa
557
00:49:11,166 --> 00:49:12,206
good afternoon Don Alfredo
558
00:49:12,291 --> 00:49:13,291
children
559
00:49:13,541 --> 00:49:14,333
how are you
560
00:49:14,458 --> 00:49:15,458
good afternoon Don Alfre
561
00:49:16,666 --> 00:49:17,666
ok Mrs. Pepa
562
00:49:19,125 --> 00:49:20,916
and wrong about what
563
00:49:21,791 --> 00:49:24,083
no boy is around your house Don Alfred
564
00:49:24,791 --> 00:49:26,166
nor do they pretend your daughter
565
00:49:26,833 --> 00:49:27,541
is something
566
00:49:27,791 --> 00:49:29,166
worse what is happening
567
00:49:34,416 --> 00:49:36,083
and according to you DoƱa Pepa
568
00:49:37,291 --> 00:49:38,666
What is happening
569
00:49:41,166 --> 00:49:42,291
one of my children
570
00:49:43,000 --> 00:49:44,750
saw the goblin sneaking your house
571
00:49:46,000 --> 00:49:50,416
in my opinion, this demon
is pretending your daughter
572
00:50:01,166 --> 00:50:02,791
you to DoƱa Pepa
573
00:50:04,583 --> 00:50:06,541
do not tell me that you will believe
574
00:50:07,750 --> 00:50:10,041
in the imagination of some children
575
00:50:11,000 --> 00:50:12,000
Mrs. Pepa
576
00:50:12,666 --> 00:50:13,666
the goblin
577
00:50:14,250 --> 00:50:15,250
the goblin is a legend
578
00:50:19,166 --> 00:50:21,916
come on son tell Don Alfred what you saw
579
00:50:22,625 --> 00:50:25,208
the goblin was on the roof of your house
580
00:50:25,791 --> 00:50:28,000
and also in the bushes Don Alfre
581
00:50:33,208 --> 00:50:34,208
yes kids
582
00:50:35,375 --> 00:50:36,375
let see
583
00:50:38,083 --> 00:50:39,083
look
584
00:50:40,791 --> 00:50:41,791
tell your mom
585
00:50:42,625 --> 00:50:44,041
to buy you something to eat
586
00:50:44,500 --> 00:50:46,666
It seems that you are already hallucinating
587
00:50:47,791 --> 00:50:48,791
the goblin, they are
588
00:50:49,916 --> 00:50:51,666
the goblin does not exist
589
00:50:52,833 --> 00:50:53,833
No
590
00:50:55,500 --> 00:50:57,875
You better start believing Don Alfred
591
00:50:58,583 --> 00:51:00,000
go, see DoƱa Chabuca
592
00:51:00,750 --> 00:51:01,750
she can help you
593
00:51:02,375 --> 00:51:04,166
do it before that legend
594
00:51:04,708 --> 00:51:06,041
take your daughter
595
00:51:16,250 --> 00:51:17,250
Come on children
596
00:51:40,458 --> 00:51:43,083
up that mood girl we have to rehear
597
00:51:43,833 --> 00:51:44,833
it's okay
598
00:51:49,125 --> 00:51:50,125
Who is it?
599
00:52:06,291 --> 00:52:07,291
David
600
00:52:09,208 --> 00:52:10,208
forks
601
00:52:11,875 --> 00:52:13,835
have you noticed something
strange in your sister
602
00:52:14,750 --> 00:52:15,750
don't give
603
00:52:19,833 --> 00:52:21,666
I want you to close the doors well
604
00:52:22,250 --> 00:52:23,833
I don't want you to go anywhere
605
00:52:24,500 --> 00:52:25,500
it is understood
606
00:52:26,083 --> 00:52:27,083
forks
607
00:52:50,291 --> 00:52:51,291
The night is dark and
608
00:52:55,375 --> 00:52:56,575
take care of your sister David
609
00:52:57,875 --> 00:52:58,875
yes Dad don't worry
610
00:52:59,000 --> 00:53:00,000
Palmira is not going out
611
00:53:02,708 --> 00:53:03,708
take care of her David
612
00:53:23,166 --> 00:53:25,000
daughter, are you ready
613
00:53:25,625 --> 00:53:27,958
dad, we are coming out
614
00:53:34,041 --> 00:53:34,833
buddy
615
00:53:34,958 --> 00:53:35,958
hurry up
616
00:53:36,125 --> 00:53:38,290
I want to see my daughter on stage
617
00:53:38,291 --> 00:53:40,125
I am coming, I am coming compadre
618
00:53:48,625 --> 00:53:49,625
Who is it?
619
00:53:54,416 --> 00:53:55,416
come on
620
00:54:05,291 --> 00:54:06,291
My God
621
00:54:06,708 --> 00:54:07,708
what happened here
622
00:54:09,250 --> 00:54:10,250
Renata
623
00:54:10,708 --> 00:54:11,708
Renata
624
00:54:12,416 --> 00:54:13,416
Where are you?
625
00:54:19,000 --> 00:54:20,000
Buddy
626
00:54:20,625 --> 00:54:21,625
Renata was
627
00:54:22,750 --> 00:54:24,458
Renata was taken by a goblin
628
00:54:25,875 --> 00:54:28,958
Ruby where is my daughter
629
00:54:30,208 --> 00:54:31,625
the goblin took her
630
00:54:32,541 --> 00:54:35,583
What are you talking about. I
was in this house. speak, tell me
631
00:54:36,458 --> 00:54:38,916
What? The goblin took her
632
00:54:39,750 --> 00:54:40,750
Renata
633
00:54:41,541 --> 00:54:42,541
Renata
634
00:54:44,666 --> 00:54:45,666
let's go guys
635
00:54:46,125 --> 00:54:47,125
here is the goblin
636
00:54:47,583 --> 00:54:49,958
you heard it guys, let's
kill that damn goblin
637
00:54:50,333 --> 00:54:53,708
come on, come on, don't
stay, come on, come on
638
00:54:55,791 --> 00:54:57,291
look something, is happening, David
639
00:54:57,500 --> 00:54:59,017
where do you think you are going Palmira
640
00:54:59,041 --> 00:55:00,041
David let me
641
00:55:00,166 --> 00:55:02,184
I just want to know what is going
on, you are not going to leave here
642
00:55:02,208 --> 00:55:03,208
you are not going out
643
00:55:03,333 --> 00:55:04,958
you are not going out, understand, no
644
00:55:05,083 --> 00:55:06,708
something bad is happening, David
645
00:55:07,208 --> 00:55:08,208
the goblin Palmira
646
00:55:09,416 --> 00:55:10,416
it was not a legend
647
00:55:11,583 --> 00:55:12,583
and it is happening
648
00:55:13,833 --> 00:55:15,513
I don't want anything bad to happen to you
649
00:55:19,583 --> 00:55:20,583
please stay
650
00:55:21,833 --> 00:55:23,375
I am very afraid, brother
651
00:55:25,916 --> 00:55:26,916
everything will be fine
652
00:55:29,375 --> 00:55:31,208
promise me you will never leave
653
00:55:34,166 --> 00:55:35,500
as I promise to mom
654
00:55:36,291 --> 00:55:37,791
I will always protect you Palmira
655
00:55:54,041 --> 00:55:55,041
hey neighbor
656
00:55:56,125 --> 00:55:57,125
forks
657
00:55:58,833 --> 00:56:00,916
are you sure is around
here, we are already far away
658
00:56:04,000 --> 00:56:05,720
do not tell me that you are afraid neighbor
659
00:56:18,916 --> 00:56:20,958
officially we are without signal neighbors
660
00:56:21,333 --> 00:56:22,333
shit
661
00:56:24,208 --> 00:56:25,208
hey
662
00:56:26,500 --> 00:56:28,500
What if we come back in the morning
663
00:56:28,875 --> 00:56:29,875
then we can see clear
664
00:56:30,000 --> 00:56:31,000
shut up now
665
00:56:31,416 --> 00:56:32,416
shut up
666
00:56:33,208 --> 00:56:34,208
ok ladies
667
00:56:34,708 --> 00:56:36,291
if you hear a noise, pay attention
668
00:56:37,250 --> 00:56:38,583
and open your eyes wide
669
00:56:43,458 --> 00:56:44,458
the
670
00:56:45,458 --> 00:56:46,458
the goblin does not exist
671
00:56:47,000 --> 00:56:48,666
you know what we better go back
672
00:56:48,875 --> 00:56:49,875
shut up pussy
673
00:56:51,083 --> 00:56:52,083
the goblin
674
00:56:52,416 --> 00:56:53,416
it's just a legend
675
00:56:54,583 --> 00:56:56,791
soon we'll know what we are up against
676
00:56:57,416 --> 00:56:58,416
what was that
677
00:57:01,166 --> 00:57:02,166
calm Carlos
678
00:57:03,125 --> 00:57:04,916
the legend is about to attack
679
00:57:06,500 --> 00:57:07,708
you beware over there
680
00:57:09,958 --> 00:57:10,958
come on
681
00:57:11,041 --> 00:57:14,875
keep going, come on, come on, come on
682
00:57:42,500 --> 00:57:44,583
come on, come on, go after that damn
683
00:57:55,375 --> 00:57:59,374
no, Akel, Akel, Be quiet, is my dog
684
00:57:59,375 --> 00:58:01,291
go home! we have the damn
685
00:58:01,875 --> 00:58:02,875
go home
686
00:59:10,250 --> 00:59:12,416
yes, die
687
00:59:14,666 --> 00:59:16,500
yes, die
688
00:59:19,458 --> 00:59:20,458
is the goblin
689
00:59:20,833 --> 00:59:21,833
run neighbor
690
01:00:28,333 --> 01:00:29,333
Gregory
691
01:00:30,916 --> 01:00:31,916
and Jacinto
692
01:00:34,083 --> 01:00:35,083
you heard it
693
01:00:36,166 --> 01:00:37,166
you heard it
694
01:00:37,250 --> 01:00:38,415
no no
695
01:00:38,416 --> 01:00:41,082
Jacinto was screaming you heard it
696
01:00:41,083 --> 01:00:42,625
Gregorio, calm down
697
01:00:42,916 --> 01:00:43,916
Let's get help
698
01:00:44,416 --> 01:00:46,916
take it easy, come on, come on
699
01:01:19,791 --> 01:01:20,791
Boss, Boss
700
01:01:22,000 --> 01:01:23,000
Carlos
701
01:01:25,500 --> 01:01:26,500
how did it go
702
01:01:27,583 --> 01:01:28,583
with the news that
703
01:01:29,625 --> 01:01:31,082
Jacinto disappear, boss,
704
01:01:31,083 --> 01:01:32,083
how? I have disappeared
705
01:01:33,958 --> 01:01:35,791
Palmira, cover me
706
01:01:38,833 --> 01:01:39,833
are
707
01:01:43,458 --> 01:01:44,458
what happened are
708
01:01:46,875 --> 01:01:48,958
the goblin took Palmyra dad
709
01:01:50,000 --> 01:01:53,875
Carlos, Gregorio, yes
boss, take care of him
710
01:01:54,000 --> 01:01:55,833
of course boss, young
711
01:01:58,875 --> 01:02:02,208
I come to take your daughter to hell
712
01:02:02,333 --> 01:02:05,416
damn motherfucker, leave my daughter
713
01:02:20,291 --> 01:02:22,083
I am telling you my daughter was levitating
714
01:02:22,950 --> 01:02:25,083
that goblin was taking her
715
01:02:27,972 --> 01:02:29,500
a pact has been made
716
01:02:30,980 --> 01:02:33,458
and it has to be fulfilled
717
01:02:35,071 --> 01:02:37,083
do not tell me we can't do anything
718
01:02:38,768 --> 01:02:40,250
the goblin has come
719
01:02:42,164 --> 01:02:43,791
and he wants your daughter
720
01:02:45,308 --> 01:02:46,875
he will not leave without her
721
01:02:50,053 --> 01:02:52,250
do something damn
722
01:03:10,577 --> 01:03:12,875
Don Alfredo that will not be possible
723
01:03:13,705 --> 01:03:15,833
I am trying to take my
father's place in your bar
724
01:03:16,567 --> 01:03:18,290
and with all due respect,
I ask you to consider it
725
01:03:18,291 --> 01:03:19,291
respectfully
726
01:03:20,122 --> 01:03:22,750
I tell you that you will
not set foot in my business
727
01:03:23,388 --> 01:03:25,416
and worse to see my daughter Palmira
728
01:03:26,066 --> 01:03:29,208
so JoaquĆn get out of here
729
01:03:31,808 --> 01:03:33,750
it is better to stop heroism
730
01:03:33,882 --> 01:03:35,291
and leave this town
731
01:03:37,687 --> 01:03:39,125
I do not see why to do that cousin
732
01:03:40,244 --> 01:03:42,750
Besides, I have to fulfill a pact
733
01:03:48,047 --> 01:03:49,047
tell me, something cousin
734
01:03:49,878 --> 01:03:51,916
nothing good awaits this town right
735
01:03:52,687 --> 01:03:54,291
send me the list of songs and
736
01:03:54,424 --> 01:03:55,625
we play them at night
737
01:03:56,828 --> 01:03:57,828
no no no no
738
01:03:58,117 --> 01:04:00,250
do not be an asshole I am giving you a chance
739
01:04:00,382 --> 01:04:02,332
do not be an asshole I am giving you a chance
740
01:04:02,333 --> 01:04:04,374
it is better to stop
heroism and leave this town
741
01:04:04,375 --> 01:04:05,875
get out of here
742
01:04:06,091 --> 01:04:08,083
do not be an asshole, giving you a chance
743
01:04:08,088 --> 01:04:09,088
No
744
01:04:12,507 --> 01:04:13,507
Cousin
745
01:04:15,048 --> 01:04:15,791
cousin
746
01:04:15,948 --> 01:04:16,948
What is wrong
747
01:04:17,056 --> 01:04:18,056
What is wrong
748
01:04:18,453 --> 01:04:20,013
it happens that I am leaving town cousin
749
01:04:20,722 --> 01:04:21,722
I can't be here anymore
750
01:04:22,312 --> 01:04:23,312
you can not
751
01:04:23,528 --> 01:04:24,528
you can not
752
01:04:24,890 --> 01:04:25,890
Palmira needs you
753
01:04:26,371 --> 01:04:27,971
No
You saved her
754
01:04:28,075 --> 01:04:29,075
you saved her
755
01:04:29,254 --> 01:04:30,254
and your pact
756
01:04:31,193 --> 01:04:32,193
you find out
757
01:04:37,418 --> 01:04:39,375
wants to save your daughter
758
01:04:41,542 --> 01:04:44,208
then defeat the goblin Don Alfredo
759
01:04:50,348 --> 01:04:54,708
the goblin can't resist the
temptation to play the guitar
760
01:05:00,402 --> 01:05:03,541
will start to sing the first chords
761
01:05:06,394 --> 01:05:10,291
will interpret them for a couple of seconds
762
01:05:10,941 --> 01:05:11,941
but beware
763
01:05:13,217 --> 01:05:16,000
with outstanding skills out of this world
764
01:05:20,093 --> 01:05:22,000
put into practice Don Alfredo
765
01:05:22,529 --> 01:05:24,333
all your experience
766
01:05:26,560 --> 01:05:28,833
make your guitar cry
767
01:05:30,338 --> 01:05:33,000
take out harmonious notes
768
01:05:34,408 --> 01:05:36,916
this will remind that demon
769
01:05:37,940 --> 01:05:40,541
his bliss lost in paradise
770
01:05:42,889 --> 01:05:44,250
but remember
771
01:05:44,876 --> 01:05:46,500
just beat it
772
01:05:47,089 --> 01:05:48,833
may break the pact
773
01:05:49,615 --> 01:05:51,125
otherwise
774
01:05:51,654 --> 01:05:53,333
the luck will be cast
775
01:05:54,103 --> 01:05:55,750
you will not see Palmira again
776
01:05:57,014 --> 01:05:59,875
the goblin will take her forever
777
01:06:02,619 --> 01:06:04,791
put the girl in her bed
778
01:06:06,091 --> 01:06:08,375
hold four Syrians
779
01:06:08,615 --> 01:06:09,615
and pray
780
01:06:11,229 --> 01:06:13,916
so it will be difficult for it to enter
781
01:06:15,626 --> 01:06:17,999
Our Father, who art in heaven
782
01:06:18,000 --> 01:06:19,958
Hallowed be your name
783
01:06:20,548 --> 01:06:22,207
thy kingdom come
784
01:06:22,208 --> 01:06:25,875
Thy will be done on
earth as it is in heaven
785
01:07:34,529 --> 01:07:35,529
cousin
786
01:07:37,318 --> 01:07:38,318
cousin
787
01:07:38,908 --> 01:07:40,458
open the door cousin
788
01:07:41,469 --> 01:07:43,708
something grisly is happening out there
789
01:07:43,997 --> 01:07:45,833
the whole town is crazy
790
01:07:46,543 --> 01:07:47,291
cousin
791
01:07:47,484 --> 01:07:48,484
open the door
792
01:07:51,638 --> 01:07:52,638
cousin
793
01:07:53,360 --> 01:07:55,583
They say there is a goblin
in the house of Palmira
794
01:07:56,678 --> 01:07:58,208
open the door cousin
795
01:09:11,168 --> 01:09:15,208
we meet, again Alfredo
796
01:09:25,658 --> 01:09:27,583
damned
797
01:09:28,943 --> 01:09:31,208
you already took my wife
798
01:09:32,689 --> 01:09:37,375
but you will not take my
daughter, you wretched
799
01:09:39,373 --> 01:09:43,375
do you remember you invoked me
800
01:09:46,432 --> 01:09:48,791
a pact is a pact, Alfredo
801
01:10:16,433 --> 01:10:18,041
what is wrong, Alfredo
802
01:10:18,270 --> 01:10:20,291
you can't tune
803
01:10:25,625 --> 01:10:28,208
boss, boss, Gregorio help me
804
01:10:33,869 --> 01:10:36,125
you can't stop me
805
01:10:36,221 --> 01:10:40,500
the world of worms and
rotten meat awaits you
806
01:11:33,457 --> 01:11:35,291
you can't stop me
807
01:11:36,086 --> 01:11:37,540
you have no faith
808
01:11:37,541 --> 01:11:39,166
you have no faith
809
01:11:40,141 --> 01:11:42,083
what do you think of this demon
810
01:12:11,288 --> 01:12:13,250
go to hell miserable
811
01:12:25,373 --> 01:12:26,373
Renata
812
01:12:27,336 --> 01:12:28,336
Renata
813
01:12:31,755 --> 01:12:32,755
the goblin took her
814
01:12:46,517 --> 01:12:47,517
scissors
815
01:13:16,101 --> 01:13:17,101
fields
816
01:13:54,084 --> 01:13:55,084
calm Palmira
817
01:13:56,792 --> 01:13:57,792
leave me alone
818
01:13:58,370 --> 01:14:00,210
I don't want to know
anything about you either
819
01:14:06,218 --> 01:14:07,708
sister, I have something to tell you
820
01:14:14,522 --> 01:14:16,625
I saw how the goblin
took my mother in the river
821
01:14:20,164 --> 01:14:21,204
what are you talking about
822
01:14:27,039 --> 01:14:28,833
she was washing our clothes
823
01:14:30,831 --> 01:14:31,831
and the goblin appeared
824
01:14:33,553 --> 01:14:35,375
he drags her into the bushes and
825
01:14:37,024 --> 01:14:38,024
I have disappeared
826
01:14:45,488 --> 01:14:47,625
I always thought it was
the memory of a nightmare
827
01:14:49,166 --> 01:14:50,458
but now I know it is true
828
01:14:52,300 --> 01:14:53,300
It is true
829
01:14:58,055 --> 01:15:00,750
if you knew about mom,
why you behaved like this
830
01:15:03,832 --> 01:15:05,541
why you were so distant from me
831
01:15:08,202 --> 01:15:10,041
I always had that vision in mind
832
01:15:11,233 --> 01:15:12,875
all the time, everyday
833
01:15:15,066 --> 01:15:16,541
every time you went to the river
834
01:15:18,768 --> 01:15:20,791
I was afraid of seeing
you dragged by the goblin
835
01:15:21,032 --> 01:15:22,032
into the bushes
836
01:15:22,345 --> 01:15:23,345
and disappear
837
01:15:24,043 --> 01:15:25,043
just like mom
838
01:15:27,463 --> 01:15:29,416
I didn't want anything bad to happen to you
839
01:15:38,410 --> 01:15:40,041
everything is, fine little brother
840
01:15:44,737 --> 01:15:46,250
I am fine and I am with you
841
01:15:47,730 --> 01:15:48,730
nothing will happen to me
842
01:16:24,132 --> 01:16:25,500
relatives of Don Alfredo
843
01:16:29,665 --> 01:16:30,665
here
844
01:16:30,954 --> 01:16:31,954
eat with me
845
01:16:39,286 --> 01:16:40,286
and what did you do
846
01:16:41,346 --> 01:16:42,346
that day
847
01:16:43,947 --> 01:16:45,458
I offered my soul
848
01:16:46,674 --> 01:16:48,333
in exchange for skills
849
01:16:53,811 --> 01:16:55,666
I thought that when the time came
850
01:16:57,520 --> 01:16:59,083
he would take my soul
851
01:17:02,213 --> 01:17:03,750
but it wasn't like that
852
01:17:07,903 --> 01:17:09,208
now I understood
853
01:17:13,169 --> 01:17:14,169
the truth
854
01:17:15,529 --> 01:17:16,529
that damn
855
01:17:18,588 --> 01:17:20,166
play with people's lives
856
01:17:26,017 --> 01:17:27,833
if I am still here daughter
857
01:17:29,567 --> 01:17:30,833
if I am still alive
858
01:17:32,819 --> 01:17:33,819
it is not a coincidence
859
01:17:35,902 --> 01:17:37,958
that damn is going to keep me alive
860
01:17:39,077 --> 01:17:40,375
enough time
861
01:17:41,494 --> 01:17:42,708
enough to
862
01:17:49,173 --> 01:17:51,083
to see my suffering
863
01:17:52,431 --> 01:17:53,875
that is my punishment
864
01:18:00,075 --> 01:18:01,333
while it ends
865
01:18:03,957 --> 01:18:06,666
with the women of my family
866
01:18:08,291 --> 01:18:09,958
for three generations
867
01:18:11,029 --> 01:18:12,029
so what
868
01:18:13,763 --> 01:18:14,763
daughter
869
01:18:15,172 --> 01:18:16,172
forgive me, daughter
870
01:18:18,231 --> 01:18:19,231
Palmyra
871
01:18:20,616 --> 01:18:22,541
forgive me, daughter
872
01:18:52,000 --> 01:18:53,000
Hello Palmira
873
01:18:53,373 --> 01:18:54,373
hi
874
01:18:56,581 --> 01:18:57,581
How is your father
875
01:18:59,195 --> 01:19:00,195
it is better
876
01:19:02,759 --> 01:19:04,833
after all, that happened to us
877
01:19:05,543 --> 01:19:06,543
what did you decide
878
01:19:11,756 --> 01:19:12,756
I decided to forgive him
879
01:19:15,911 --> 01:19:18,458
two mistakes do not make a hit, and
880
01:19:19,686 --> 01:19:22,000
you know that evil cannot fight evil
881
01:19:24,636 --> 01:19:27,916
I think it is not necessary
to invoke evil to be present
882
01:19:29,939 --> 01:19:30,939
evil is always there
883
01:19:31,938 --> 01:19:33,916
waiting for you to slip
884
01:19:37,552 --> 01:19:39,833
and now what are you planning to do
885
01:19:41,783 --> 01:19:45,458
for a moment I thought it would be
better if I went with my music away
886
01:19:46,975 --> 01:19:48,125
but I can't do it
887
01:19:50,761 --> 01:19:51,761
Are you going to stay
888
01:19:53,013 --> 01:19:54,791
it is for the honor of your father right
889
01:19:56,465 --> 01:19:57,465
mine is defeated
890
01:20:00,234 --> 01:20:03,250
and now he will have
to pay for all his faults
891
01:20:07,054 --> 01:20:07,750
look
892
01:20:08,002 --> 01:20:09,833
I want your father to have a good ending
893
01:20:11,121 --> 01:20:12,666
my father loved Don Alfred very much
894
01:20:13,413 --> 01:20:15,332
one fine day he discovered his misdeeds
895
01:20:15,333 --> 01:20:18,083
and he wanted to help him by
summoning the goblin to a duel
896
01:20:18,950 --> 01:20:20,150
but your father kicked him out
897
01:20:22,268 --> 01:20:25,250
my father knew there was
going to be a curse on your family
898
01:20:27,368 --> 01:20:28,368
Before he dies
899
01:20:28,754 --> 01:20:29,958
I made a pact with my father
900
01:20:30,933 --> 01:20:32,416
that I would prepare and return
901
01:20:32,753 --> 01:20:34,541
to help his great friend
902
01:20:37,683 --> 01:20:39,791
I think my father will
need more than your help
903
01:20:45,365 --> 01:20:46,365
thanks, Joaquin
904
01:20:47,064 --> 01:20:48,064
of what
905
01:20:53,433 --> 01:20:54,433
I wish you luck
906
01:20:55,926 --> 01:20:56,708
goodbye
907
01:20:56,792 --> 01:20:57,792
goodbye
908
01:21:08,772 --> 01:21:13,458
2 years later
909
01:21:20,561 --> 01:21:21,561
that's interesting
910
01:21:22,765 --> 01:21:23,765
i love magic
911
01:21:26,931 --> 01:21:27,931
look it is easy
912
01:21:29,123 --> 01:21:30,708
in the next few minutes
913
01:21:31,213 --> 01:21:32,750
you will disappear from here
914
01:21:35,988 --> 01:21:37,833
no, that sounds dangerous
915
01:21:38,447 --> 01:21:39,833
why do not we better
916
01:21:40,134 --> 01:21:41,134
leave the magic
917
01:21:41,338 --> 01:21:42,416
and let's dance
918
01:21:45,462 --> 01:21:46,462
interesting sounds
919
01:21:47,630 --> 01:21:50,166
but if we better go somewhere else
920
01:21:51,695 --> 01:21:52,695
how about
921
01:21:56,873 --> 01:21:57,873
I love the idea
922
01:22:14,018 --> 01:22:15,250
wait a minute
923
01:22:15,334 --> 01:22:16,334
what? something happens
924
01:22:16,550 --> 01:22:17,670
I have to go to the bathroom
925
01:23:28,607 --> 01:23:30,750
Hey don't be impatient
926
01:23:30,966 --> 01:23:31,966
wait
927
01:23:32,965 --> 01:23:34,750
I am sorry, I am sorry, forgive me
928
01:23:43,406 --> 01:23:44,486
wait a moment. I will be back
929
01:24:57,156 --> 01:24:58,156
eat
930
01:24:59,167 --> 01:25:00,167
I am here
931
01:25:01,094 --> 01:25:02,094
eat
932
01:25:18,291 --> 01:25:22,250
we will live a torrid romance in the mud
60414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.