All language subtitles for Ane Kyun! Joshi ga Ie ni Kita! - 01 [1080p-HEVC][hstream.moe]_Subtitles01.ENG

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,720 --> 00:00:17,770 Hirokazu-kun's favorite snack, 2 00:00:18,100 --> 00:00:19,100 favorite juice drink, 3 00:00:19,390 --> 00:00:21,020 and other tasty small sweets. 4 00:00:21,520 --> 00:00:23,810 Okay, perfect. 5 00:00:25,180 --> 00:00:26,270 I'm home. 6 00:00:27,060 --> 00:00:31,060 Hirokazu-kun, I've bought everything you wanted. 7 00:00:32,180 --> 00:00:33,640 Oh, thanks. 8 00:00:34,390 --> 00:00:36,350 Hello there! 9 00:00:38,310 --> 00:00:40,140 We-Welcome... 10 00:00:40,770 --> 00:00:43,270 I'll leave it here, okay? 11 00:00:43,930 --> 00:00:44,600 Okay. 12 00:00:46,770 --> 00:00:51,060 Hey, your elder sister is quite cute, Hirocchi. 13 00:00:51,390 --> 00:00:52,600 Really? 14 00:00:55,060 --> 00:00:57,430 Sender: Sis 15 00:00:55,060 --> 00:00:57,430 To: Hirokazu 16 00:00:55,430 --> 00:00:56,850 What is this? 17 00:00:57,430 --> 00:01:04,310 Sister-Kyun! 18 00:00:57,430 --> 00:01:04,310 A girl is in our house ! 19 00:01:06,930 --> 00:01:09,220 They're going to study here... 20 00:01:10,140 --> 00:01:12,470 Is she his girlfriend? 21 00:01:14,600 --> 00:01:18,520 Are they... planning on having sex? 22 00:01:19,680 --> 00:01:20,890 What is it? 23 00:01:22,600 --> 00:01:23,890 It's fine, right? 24 00:01:24,430 --> 00:01:26,430 I just called a classmate over, that's all. 25 00:01:26,770 --> 00:01:28,270 I guess you're right. 26 00:01:28,680 --> 00:01:32,020 I'm different, compared to myself, you've got your life under control. 27 00:01:32,140 --> 00:01:33,600 Under control...? 28 00:01:34,060 --> 00:01:37,180 I'll wait until your study session is over. 29 00:01:37,520 --> 00:01:38,520 So, please kiss me. 30 00:01:38,560 --> 00:01:39,310 What? 31 00:01:39,810 --> 00:01:42,180 Jeez, you're really helpless. 32 00:01:48,220 --> 00:01:50,060 She's happily dinging onto me. 33 00:01:50,520 --> 00:01:51,930 Letting out that sweet voice. 34 00:01:52,810 --> 00:01:54,470 And sucking on my lips. 35 00:02:01,220 --> 00:02:03,390 I wonder, 36 00:02:04,100 --> 00:02:05,970 when was the last time that we kissed deeply like this? 37 00:02:06,520 --> 00:02:10,600 Before, you just led me all the way. 38 00:02:15,560 --> 00:02:17,310 D-Done. 39 00:02:17,850 --> 00:02:19,560 Akazaki's waiting for me. 40 00:02:19,930 --> 00:02:22,430 Just a little more... please? 41 00:02:28,890 --> 00:02:32,930 His thing, it's already getting big. 42 00:02:50,470 --> 00:02:51,390 Wait. 43 00:02:51,850 --> 00:02:53,470 I'll take off my panties. 44 00:02:56,770 --> 00:02:58,600 Try to keep your voice down. 45 00:02:59,350 --> 00:03:01,310 Akazak is on the other side of this wall. 46 00:03:18,060 --> 00:03:19,930 Eh? This moan... 47 00:03:20,100 --> 00:03:23,430 Is his sister masturbating right now? 48 00:03:35,180 --> 00:03:37,970 Anyway, I need to finish this quickly... 49 00:03:40,890 --> 00:03:41,890 What should I do? 50 00:03:42,470 --> 00:03:46,100 He already knows my weak spots. 51 00:03:46,810 --> 00:03:47,890 Don't... 52 00:03:48,810 --> 00:03:50,930 If you keep rubbing me there... 53 00:03:51,470 --> 00:03:54,520 I'm... going to cum...! 54 00:03:58,930 --> 00:04:04,270 Hirokazu-kun... I'm cumming! 55 00:04:30,060 --> 00:04:31,100 Nee-chan... 56 00:04:35,180 --> 00:04:37,100 Oh crap, it's from Akazaki! 57 00:04:37,560 --> 00:04:38,640 Hirokazu-kun? 58 00:04:38,810 --> 00:04:40,310 Sorry, got to go! 59 00:04:44,220 --> 00:04:46,560 Jeez, Hirocchi, you're late! 60 00:04:46,720 --> 00:04:47,850 What were you doing? 61 00:04:48,310 --> 00:04:52,430 Well... my parents called all of a sudden. 62 00:04:52,680 --> 00:04:54,350 Your mom? 63 00:04:54,600 --> 00:04:57,520 Y-Yeah, it's nothing that important though. 64 00:04:57,720 --> 00:04:59,810 She said she'd be coming home late. 65 00:05:00,100 --> 00:05:01,310 Oh... 66 00:05:01,350 --> 00:05:02,640 What is it? 67 00:05:02,890 --> 00:05:05,100 Hey, Hirocchi. 68 00:05:05,600 --> 00:05:06,850 Do you have a girlfriend? 69 00:05:07,430 --> 00:05:08,140 What? 70 00:05:08,390 --> 00:05:10,600 W-Why are you asking me that? 71 00:05:11,020 --> 00:05:12,220 Also, 72 00:05:13,140 --> 00:05:14,810 you just invited a girl to your house. 73 00:05:15,140 --> 00:05:17,180 Are we really just going to study? 74 00:05:19,020 --> 00:05:20,020 Akazaki...? 75 00:05:22,100 --> 00:05:25,560 You see, I don't have a boyfriend. 76 00:05:29,060 --> 00:05:32,520 If it's you, I don't think I'd mind doing it. 77 00:05:33,720 --> 00:05:35,560 Is this for real? 78 00:05:36,810 --> 00:05:40,060 She's cute, and also my type, 79 00:05:40,470 --> 00:05:42,100 but Nee-chan's already... 80 00:05:42,720 --> 00:05:45,560 Hey, Hirocchi, why don't you strip too? 81 00:05:46,140 --> 00:05:47,560 N-No... 82 00:05:48,060 --> 00:05:50,520 I think it's perfectly fine even if I go out with someone. 83 00:05:50,720 --> 00:05:52,810 Nee-chan and I are siblings anyway. 84 00:05:53,220 --> 00:05:55,770 Wow, it's already hard. 85 00:05:56,390 --> 00:05:57,640 But that's because... 86 00:06:00,850 --> 00:06:03,560 Akazaki, you don't have to do that, it's dirty! 87 00:06:11,560 --> 00:06:12,680 It's okay. 88 00:06:12,810 --> 00:06:17,890 I'm actually aroused by its lewd smell. 89 00:06:38,220 --> 00:06:40,060 A little bit came out. 90 00:06:40,350 --> 00:06:41,060 Sorry. 91 00:06:41,470 --> 00:06:42,600 It's okay. 92 00:06:42,850 --> 00:06:49,020 I want you to release all of this sticky cum into me. 93 00:06:49,270 --> 00:06:50,930 A-Akazaki... 94 00:06:51,270 --> 00:06:53,970 Hirocchi, I'm going to put in already, okay? 95 00:06:55,430 --> 00:06:56,720 Are you really fine with this? 96 00:06:57,020 --> 00:07:00,270 Yep, and I'm going to take it all. 97 00:07:00,430 --> 00:07:02,600 Just cum whenever you want to. 98 00:07:06,850 --> 00:07:08,180 It's in. 99 00:07:10,350 --> 00:07:14,470 It feels really hot, and it's so soft. 100 00:07:15,930 --> 00:07:19,810 Your stiff and hard thing also feels good. 101 00:07:21,060 --> 00:07:24,020 I'm going to start moving, okay? 102 00:07:28,930 --> 00:07:30,140 Amazing... 103 00:07:32,140 --> 00:07:34,470 I'm feeling all tingly. 104 00:07:39,520 --> 00:07:42,430 Keep your voice down! 105 00:07:44,350 --> 00:07:45,970 Sorry about that. 106 00:07:46,060 --> 00:07:51,810 But your dick feels really g-great, I just can't stop. 107 00:07:52,220 --> 00:07:53,270 How about a kiss? 108 00:07:53,640 --> 00:07:55,560 Let's seal it with a kiss. 109 00:08:23,310 --> 00:08:25,430 I'm about to... oh crap...! 110 00:08:49,470 --> 00:08:52,270 Your cum, it's coming out... 111 00:09:01,310 --> 00:09:02,180 Sorry... 112 00:09:02,520 --> 00:09:03,720 I said it was okay. 113 00:09:03,970 --> 00:09:06,890 I said you could cum whenever you wanted, right? 114 00:09:11,930 --> 00:09:15,560 Your dick is still hard. 115 00:09:15,770 --> 00:09:17,810 Let's keep on doing this. 116 00:09:35,720 --> 00:09:38,640 Iโ€™m sure Nee-chan's already noticed. 117 00:09:39,850 --> 00:09:43,220 But, I just can't hold back anymore. 118 00:09:48,270 --> 00:09:49,680 Oh wow... 119 00:09:49,810 --> 00:09:54,310 Your dick is really hitting me where it feels good. 120 00:09:55,100 --> 00:09:57,390 Hirokazu-kun's having sex... 121 00:09:58,220 --> 00:10:00,520 Oh no, it seems really intense. 122 00:10:00,970 --> 00:10:02,810 Does it really feel that good? 123 00:10:04,140 --> 00:10:06,180 Oh yes, oh yes... 124 00:10:06,680 --> 00:10:10,560 I can really feel it deep inside me. 125 00:10:11,140 --> 00:10:12,850 And it's my first time feeling that way. 126 00:10:13,310 --> 00:10:16,720 M-Me too, it feels really good for me. 127 00:10:17,770 --> 00:10:22,180 Maybe we're really compatible when it comes to sex. 128 00:10:22,270 --> 00:10:23,810 I'll be happy if that's true. 129 00:10:28,060 --> 00:10:29,600 This feels intense...! 130 00:10:31,850 --> 00:10:35,310 Hirocchi, not my breasts! 131 00:10:38,100 --> 00:10:41,470 Akazaki, you really are cute! 132 00:10:42,600 --> 00:10:45,100 I'm going to cum. 133 00:10:45,430 --> 00:10:47,390 I'm cumming! 134 00:10:48,180 --> 00:10:51,720 M-My womb is twitching... 135 00:10:53,640 --> 00:10:55,850 I'm going to cum! 136 00:11:00,850 --> 00:11:03,970 It's okay, just cum a lot. 137 00:11:21,770 --> 00:11:26,770 It's rubbing hard inside so it feels really good. 138 00:11:38,520 --> 00:11:39,430 Sorry about that. 139 00:11:39,680 --> 00:11:42,140 In the end we weren't able to study. 140 00:11:44,100 --> 00:11:45,970 It's okay, I don't mind. 141 00:11:46,220 --> 00:11:48,640 Well then, see you at school tomorrow. 142 00:11:49,020 --> 00:11:50,310 O-Okay. 143 00:11:58,890 --> 00:12:02,100 My mind is still wandering from my apparent luck earlier. 144 00:12:02,720 --> 00:12:06,560 But all of it turned upside down upon seeing her message. 145 00:12:07,520 --> 00:12:08,600 It can't be helped. 146 00:12:09,020 --> 00:12:11,850 I'll just have to ask Akazaki for help concerning this matter. 147 00:12:13,720 --> 00:12:19,310 Big sis, were you masturbating when you heard us having sex yesterday? 148 00:12:20,100 --> 00:12:25,390 I'm sorry, but I happened to hear Hirokazu-kun's voice, 149 00:12:25,560 --> 00:12:27,350 and I started feeling aroused. 150 00:12:27,890 --> 00:12:32,680 I'll forgive you, if you strip in front of me. 151 00:12:32,850 --> 00:12:35,220 Eh? That's just... 152 00:12:35,680 --> 00:12:37,310 It's perfectly fine. 153 00:12:37,350 --> 00:12:40,180 I'm also going to strip, okay? 154 00:12:42,810 --> 00:12:46,770 Akazaki-san, this is embarrassing. 155 00:12:47,220 --> 00:12:51,020 Wow, your skin looks beautiful big sis. 156 00:12:52,930 --> 00:12:53,810 Don't...! 157 00:12:54,350 --> 00:12:56,060 We're both girls... 158 00:12:56,220 --> 00:12:57,390 This can't... 159 00:13:00,930 --> 00:13:02,970 You get aroused pretty easily. 160 00:13:03,640 --> 00:13:08,060 If you keep moaning like that, I'll start feeling excited myself. 161 00:13:13,220 --> 00:13:15,890 My breasts are being fondled. 162 00:13:20,560 --> 00:13:22,560 Look, can you tell? 163 00:13:22,680 --> 00:13:28,060 Your nipples are already having a hard on. 164 00:13:36,220 --> 00:13:37,970 T-That part is... 165 00:13:39,850 --> 00:13:40,770 No... 166 00:13:41,600 --> 00:13:42,890 Not there... 167 00:13:43,640 --> 00:13:48,270 Your thing here is already very wet. 168 00:13:58,720 --> 00:14:00,100 This is embarrassing. 169 00:14:01,770 --> 00:14:06,520 All of my shameful parts are exposed. 170 00:14:07,810 --> 00:14:13,350 Big sis, you can play with my pussy if you want to. 171 00:14:14,060 --> 00:14:16,520 It's really twitching. 172 00:14:16,680 --> 00:14:19,680 It's also wet, and has a lewd smell. 173 00:14:21,180 --> 00:14:26,810 That's... please lick it more. 174 00:14:27,100 --> 00:14:29,060 She's getting aroused by it. 175 00:14:29,470 --> 00:14:31,140 So it feels good for her. 176 00:14:37,310 --> 00:14:38,270 Your tongue... 177 00:14:38,430 --> 00:14:40,140 Your tongue is going inside...! 178 00:14:45,060 --> 00:14:48,220 That should be enough. 179 00:14:49,060 --> 00:14:51,220 Hirocchi, you can come out now. 180 00:14:52,810 --> 00:14:56,720 Nee-chan, I can't hold back any longer. 181 00:14:56,930 --> 00:14:58,520 Just wait...! 182 00:15:01,140 --> 00:15:07,020 Big sis, since we're all here, why don't we all make each other feel good? 183 00:15:09,680 --> 00:15:15,350 S-Stop, don't push hard so suddenly...! 184 00:15:18,930 --> 00:15:21,100 Wow, amazing. 185 00:15:21,350 --> 00:15:25,640 So a pussy can stretch this far. 186 00:15:26,890 --> 00:15:28,680 I'm exposed. 187 00:15:28,970 --> 00:15:33,310 She's watching me being fucked. 188 00:15:34,390 --> 00:15:37,810 Oh wow, Nee-chan your pussy's really gripping me tight. 189 00:15:39,640 --> 00:15:42,970 I'm being stirred up. 190 00:15:43,890 --> 00:15:46,680 Your thing feel really hot, Hirokazu-kun. 191 00:15:47,680 --> 00:15:48,810 What should I do? 192 00:15:48,970 --> 00:15:51,720 My hips just started moving on their own. 193 00:15:52,020 --> 00:15:55,180 I'm beginning to go crazy. 194 00:15:55,430 --> 00:15:57,310 But it feels really good. 195 00:15:58,350 --> 00:16:01,020 It's okay, big sis. 196 00:16:01,140 --> 00:16:04,350 Just become as horny as you want to. 197 00:16:04,390 --> 00:16:08,970 Let's all do this together from now on, okay? 198 00:16:09,930 --> 00:16:14,100 Nee-chan, no... I'm about to cum! 199 00:16:14,470 --> 00:16:17,720 His dick is twitching. 200 00:16:18,020 --> 00:16:20,350 I'm cumming... I'm going to be cummed in. 201 00:16:20,720 --> 00:16:22,470 I'm cumming with everyone...! 202 00:16:30,930 --> 00:16:35,850 I think... doing a threesome isn't bad at all... 203 00:16:39,100 --> 00:16:40,060 Or maybe not. 204 00:16:40,270 --> 00:16:42,020 Guess it can't really work out that easily, huh? 205 00:16:42,930 --> 00:16:44,470 This isn't some manga anyway. 206 00:16:48,100 --> 00:16:49,680 If you think about it logically, 207 00:16:50,100 --> 00:16:52,140 there's actually no need to feel uneasy. 208 00:16:53,060 --> 00:16:55,970 I'm not going out with Nee-chan anyway. 209 00:16:57,930 --> 00:16:59,060 Hirokazu-kun? 210 00:16:59,270 --> 00:17:00,350 U-Uh, yeah. 211 00:17:01,470 --> 00:17:02,470 Umm... 212 00:17:03,180 --> 00:17:06,770 Are you going out with that girl? 213 00:17:07,680 --> 00:17:09,220 Well, I'm not really sure. 214 00:17:09,390 --> 00:17:11,390 She never really told me that she liked me. 215 00:17:11,520 --> 00:17:14,430 Everything was so sudden, so my heart never really had time to... 216 00:17:15,430 --> 00:17:17,770 If you're not going out with her yet... 217 00:17:18,680 --> 00:17:25,310 T-Then, I want to continue with what we were doing earlier. 218 00:17:26,350 --> 00:17:32,220 N-Nee-chan, do you like me as a man? 219 00:17:34,810 --> 00:17:37,220 Jeez, you're asking me that now? 220 00:17:38,560 --> 00:17:41,100 Nee-chan's heartbeat that I'm feeling... 221 00:17:42,600 --> 00:17:44,430 It's starting to beat faster. 222 00:17:46,890 --> 00:17:48,270 Yeah, I do. 223 00:17:48,470 --> 00:17:51,560 Even when we were kids, I already loved you back then. 224 00:17:52,020 --> 00:17:52,930 Nee-chan... 225 00:17:59,850 --> 00:18:03,810 Kiss me more, Hirokazu-kun. 226 00:18:04,720 --> 00:18:09,430 I want to become one with you. 227 00:18:22,220 --> 00:18:25,850 It's okay, I'm going to take it off for you. 228 00:18:26,560 --> 00:18:29,470 Umm... I want to take it off myself. 229 00:18:32,520 --> 00:18:35,600 Me too, I want to strip you too. 230 00:18:36,520 --> 00:18:37,310 Okay. 231 00:18:40,640 --> 00:18:45,930 Oh yes, perhaps this is the first time that I've been stripped by someone. 232 00:18:46,520 --> 00:18:48,930 And the last time he saw my skin exposed like this, 233 00:18:49,640 --> 00:18:52,470 was when we were still bathing together. 234 00:18:53,060 --> 00:18:55,180 I feel really nervous. 235 00:18:55,560 --> 00:19:00,720 Hirokazu-kun, my nipples feel tingly. 236 00:19:08,520 --> 00:19:09,430 Oh no... 237 00:19:09,720 --> 00:19:11,560 My body is starting to twitch. 238 00:19:11,890 --> 00:19:14,770 I can't stop moaning... 239 00:19:29,060 --> 00:19:33,140 My clitoris is already hard, 240 00:19:33,850 --> 00:19:38,560 so I'm feeling really aroused just by getting it rubbed lightly. 241 00:19:41,970 --> 00:19:46,220 Hi-Hirokazu-kun, I'm about to cum. 242 00:19:53,810 --> 00:19:56,520 I want to cum while we kiss. 243 00:19:56,810 --> 00:19:57,810 Nee-chan... 244 00:20:16,970 --> 00:20:21,390 Nee-chan, you're already this wet down here. 245 00:20:22,600 --> 00:20:25,890 Please, don't say that. 246 00:20:26,180 --> 00:20:27,970 I'm going in now. 247 00:20:28,270 --> 00:20:31,310 Not with my finger, but my dick. 248 00:20:31,470 --> 00:20:32,350 Okay. 249 00:20:33,720 --> 00:20:38,140 For my first time to be with a family member... 250 00:20:38,560 --> 00:20:43,640 it feels a bit weird, but I can't turn back now. 251 00:20:49,140 --> 00:20:50,810 It's in already. 252 00:20:51,770 --> 00:20:57,060 Nee-chan, your insides feel really great. 253 00:21:08,850 --> 00:21:13,770 Hirokazu-kun, my insides are being stretched. 254 00:21:15,430 --> 00:21:19,850 I'm about to cum already even though I'm pushing slowly. 255 00:21:21,600 --> 00:21:25,600 Akazaki's insides also feel soft, as if it's trying to suck me in. 256 00:21:26,100 --> 00:21:30,020 It feels as if it's giving me a really tight handjob. 257 00:21:30,560 --> 00:21:32,430 Amazing... 258 00:21:32,850 --> 00:21:38,520 All of my pussy's soft spots are being rubbed by his dick. 259 00:21:40,470 --> 00:21:42,680 Nee-chan, does it feel good? 260 00:21:44,060 --> 00:21:49,270 Yes, it feels so good that my mind is going blank. 261 00:21:50,430 --> 00:21:54,770 I'm going to continue rubbing it hard, and then cum inside at the end. 262 00:22:02,180 --> 00:22:03,470 Hirokazu-kun... 263 00:22:12,770 --> 00:22:14,850 I'm cumming, Nee-chan! 264 00:22:16,390 --> 00:22:17,270 It's okay. 265 00:22:17,560 --> 00:22:20,390 Just cum lots. 266 00:22:20,770 --> 00:22:23,430 I'm going to cum too. 267 00:22:51,100 --> 00:22:52,430 It's pouring in... 268 00:22:56,520 --> 00:23:00,430 Nee-chan, I want you to be my girl. 269 00:23:01,100 --> 00:23:02,810 What are you saying? 270 00:23:03,770 --> 00:23:09,970 I've already been yours for a long time now. 271 00:23:11,060 --> 00:23:14,810 I have been cummed inside, but... I don t regret anything. 272 00:23:15,720 --> 00:23:20,470 I really love him very much. 273 00:23:24,680 --> 00:23:25,970 I'm off. 274 00:23:26,720 --> 00:23:28,470 Hello, Hirocchi! 275 00:23:29,890 --> 00:23:31,390 I came to get you. 276 00:23:31,640 --> 00:23:33,680 Let's go to school together. 277 00:23:35,560 --> 00:23:37,470 Hey, Akazaki... 278 00:23:38,600 --> 00:23:42,310 I think I'm really in love with you now. 279 00:23:42,850 --> 00:23:44,470 W-Well... but that's... 280 00:23:44,520 --> 00:23:46,350 Hey, let's do it again, okay? 281 00:23:46,390 --> 00:23:47,970 O-Okay... 282 00:23:48,060 --> 00:23:50,600 Hirokazu-kun, I'm going already. 283 00:23:51,060 --> 00:23:52,560 N-Nee-chan...! 284 00:23:52,680 --> 00:23:55,390 Your sis might have read our situation. 285 00:23:57,520 --> 00:23:58,680 A-Again? 286 00:23:59,560 --> 00:24:00,930 A c-chick? 287 00:24:01,140 --> 00:24:03,100 Here's another strange emoticon. 288 00:24:03,890 --> 00:24:04,890 What was that? 289 00:24:04,970 --> 00:24:06,600 Getting all lovey dovey back there. 290 00:24:07,390 --> 00:24:11,180 He should really try to understand how I feet. 291 00:24:16,310 --> 00:24:17,640 What is this? 292 00:24:17,890 --> 00:24:19,720 I don't really know! 19937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.