Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,391 --> 00:00:31,578
ZAH�R, MIERE SI PIPER
2
00:00:32,571 --> 00:00:33,609
Traducerea cristiano.ferocci
3
00:01:57,824 --> 00:02:02,740
Intra curtea !
4
00:02:09,928 --> 00:02:14,364
Sa intre primul inculpat !
Milanese Valerio !
5
00:02:15,067 --> 00:02:19,076
- Mai repede !
- Prezent !
6
00:02:22,834 --> 00:02:25,883
Scuzati-ma ! Era aglomeratie.
7
00:02:25,936 --> 00:02:27,966
Dvs sunteti Milanese Valerio ?
8
00:02:28,139 --> 00:02:30,961
Era un trafic infernal, era unul
cu un Fiat 600 care voia...
9
00:02:31,477 --> 00:02:35,339
Sunteti acuzat de dezordine, falsa identitate,
tulburarea linistii publice,
10
00:02:35,367 --> 00:02:40,440
si rezistenta contra fortelor de ordine
cu complicitatea lui Pasa la Aqua Amalio.
11
00:02:42,715 --> 00:02:46,812
- Nu, dle judecator. Amalia !
- Da. E o femeie.
12
00:02:47,424 --> 00:02:52,454
Ce �nseamna asta ? �ncepem sa facem
discriminare �ntre barbati si femei ?
13
00:02:52,462 --> 00:02:55,866
Am �nceput bine, asta ne aduce ghinion.
14
00:02:55,984 --> 00:03:00,020
Nu. Totul e �n regula, �ntelegem
susceptibilitatea dvs feminina.
15
00:03:00,059 --> 00:03:02,898
- Asta mai lipsea.
- Bravo !
16
00:03:02,898 --> 00:03:09,813
Recapitulam. Dezordine, falsa identitate, tulburarea
linistii si rezistenta contra organelor de ordine.
17
00:03:10,367 --> 00:03:13,530
- Sa nu exageram, dle. judecator.
- Asta hotarasc eu.
18
00:03:13,642 --> 00:03:17,012
De asta sunt aici. Mai bine
spune cum s-a �nt�mplat.
19
00:03:17,534 --> 00:03:20,622
- Pot sa vorbesc liber, dle avocat ?
- Raspunde.
20
00:03:20,702 --> 00:03:25,368
E avocatul care ma apara, Michelino Lagrasta.
Vine de la scoala de drept puglieza...
21
00:03:26,189 --> 00:03:31,801
De la �nceput am vrut sa va spun ceva. Aveti
cumva o ruda cu un magazin de legume fructe ?
22
00:03:32,367 --> 00:03:36,023
Eu sunt de la Ministerul public,
reprezint acuzatia publica.
23
00:03:36,088 --> 00:03:39,414
Scuzati-ma ! Era o oarecare asemanare...
Dvs cine sunteti ?
24
00:03:39,465 --> 00:03:42,555
- Secretarul cancelar. Sunteti multumit ?
- Sunt fericit !
25
00:03:42,629 --> 00:03:46,388
Am facut prezentarile.
Ne cunoastem. Faptele !
26
00:03:46,459 --> 00:03:49,488
- Vorbeste !
- Vorbesc ? Deci...
27
00:03:49,538 --> 00:03:53,953
C�nd sotia mea... Sa o luam de la �nceput,
pentru ca dvs nu o cunoasteti pe sotia mea.
28
00:03:53,986 --> 00:03:57,020
Trebuie s-o cunoasteti din
punct de vedere fizic si moral...
29
00:03:57,049 --> 00:04:01,195
- Acum �ncepem cu dedesubturi...
- Am �nceput cu dedesubturi ?
30
00:04:01,256 --> 00:04:04,671
- Continua !
- Voiam sa expun totul c�t mai clar.
31
00:04:04,987 --> 00:04:08,302
Sotia mea, �n complicitate
cu mama ei... Soacra, adica...
32
00:04:09,267 --> 00:04:13,483
Un alt personaj, daca vreti, am sa
o aduc odata. E o pacoste.
33
00:04:13,540 --> 00:04:16,604
- Mai pe scurt.
- Ne-am hotar�t sa mergem la mare.
34
00:04:16,613 --> 00:04:19,622
Sotia ta s-a hotar�t sa mearga la mare...
35
00:04:19,694 --> 00:04:25,042
�n acel moment, eram �n oras.
Eram singur si fara nici o consolare...
36
00:04:25,138 --> 00:04:26,439
Cum adica ?
37
00:04:26,480 --> 00:04:29,515
�n sensul ca ne plictisisem �n seara aceea
si am hotar�t sa ma duc la cinema.
38
00:04:32,365 --> 00:04:36,174
Nu departe de casa mea, e un
cinema, unde rula un film se...
39
00:04:36,181 --> 00:04:39,565
�n seara aceia dadeau un film sociocultural
educativ de avangarda.
40
00:04:41,909 --> 00:04:45,019
Frenezia erotica a unei nimfomane....
41
00:04:53,515 --> 00:04:57,168
- Buna seara ! Deja a �nceput ?
- De vreo zece minute.
42
00:04:57,263 --> 00:05:03,219
Am o �ntrebare. Se vede totul ?
Actul sexual si parul... ?
43
00:05:03,304 --> 00:05:05,716
Se vede totul.
44
00:05:05,716 --> 00:05:10,453
Odata am fost la cinema si era
una cu doua stelute moi....
45
00:05:10,468 --> 00:05:15,301
Mai era si unu care avea chestie rosie...
Nici nu...
46
00:05:16,528 --> 00:05:21,124
Un bilet.
47
00:05:21,192 --> 00:05:23,665
- Asculta, pletosule !
- Spuneti !
48
00:05:23,665 --> 00:05:29,169
- �sta e un bilet loto expirat de sase luni.
- Eu vi l-am dat ?
49
00:05:29,177 --> 00:05:29,979
Da.
50
00:05:30,002 --> 00:05:33,953
�stia sunt pantalonii...
Tigarile, portofelul...
51
00:05:33,969 --> 00:05:37,861
Le-am lasat �n masina.
52
00:05:38,042 --> 00:05:41,633
Ce bine ! Portofelul e aici.
53
00:05:42,613 --> 00:05:47,958
Am pus siguranta si cheile sunt
�n contact. De unde iau cheie ?
54
00:05:48,184 --> 00:05:52,628
Cum sa fac ?
55
00:05:53,456 --> 00:05:58,389
Nici m�na nu-mi intra. Cureaua !
Am vazut �ntr-un film american.
56
00:06:02,500 --> 00:06:06,980
Trebuie sa agat m�nerul...
57
00:06:11,150 --> 00:06:14,708
Doar sa...
58
00:06:15,448 --> 00:06:21,275
La naiba, mi-a cazut cureaua.
Astea sunt blestemele nevesti-mii.
59
00:06:24,255 --> 00:06:28,262
- Si mai spun ca tinerii sunt obraznici.
- O data �n viata am pus si eu alarma...
60
00:06:28,438 --> 00:06:32,762
- Sa-ti fie rusine !
- Hotule !
61
00:06:32,778 --> 00:06:35,662
Ridica-ti pantalonii, nerusinatule !
62
00:06:36,061 --> 00:06:39,485
Cum adica, nerusinat ?! Mi-am scos cureaua
sa deschid masina. Am lasat �n contact.
63
00:06:39,485 --> 00:06:43,052
Ce treaba ai cu cureaua mea ?
Ai grija de pantalonii tai.
64
00:06:44,353 --> 00:06:47,375
Nu vrei sa platesti biletul, esti si hot...
Politia !
65
00:06:47,660 --> 00:06:51,806
- Vreti sa ma distrugeti, doamna ?
- Acum �ti dai si pantalonii jos ! Politia !
66
00:06:51,936 --> 00:06:55,340
Fara glume ! C�ta viteza !
Sunteti de la accelerate ?
67
00:06:55,345 --> 00:06:57,166
Aratati-ne documentele.
68
00:06:57,185 --> 00:07:01,569
Eu �mi luam documentele din portofel
c�nd deodata, nimfomana...
69
00:07:06,695 --> 00:07:10,651
�mi luam documentele...
Lasati-ma sa vorbesc...
70
00:07:12,022 --> 00:07:15,121
Dupa ce semnezi, cazul e simplu.
71
00:07:15,173 --> 00:07:17,960
Efractie si furt de blanuri
pe Via Fornovo.
72
00:07:18,037 --> 00:07:21,115
Masina 500 la Via Fornovo !
Puneti-va veste antiglont.
73
00:07:21,792 --> 00:07:25,977
Eu �ncercam sa deschid
�ncuietoarea de la masina...
74
00:07:26,042 --> 00:07:29,595
- Bine. Afara. A recunoscut.
- Ce sa recunosc ? Nu ma lasati sa termin.
75
00:07:30,261 --> 00:07:33,884
- �ncuietoarea era complet...
- Ce s-a �nt�mplat ?
76
00:07:33,978 --> 00:07:38,161
Stai jos !
Ce ai facut ?
77
00:07:38,249 --> 00:07:44,235
Au atacat postul din Via Appia. Masina
banditilor m-a lovit �nainte sa actionez.
78
00:07:47,585 --> 00:07:54,615
Duceti blocaje de tip armat. Doua autoblindate
si doua masini de curatenie pe Via Appia.
79
00:07:56,840 --> 00:08:00,122
Tu ce faci aici ? Cum te cheama ?
Ce vrei ?
80
00:08:00,174 --> 00:08:03,477
- �n ordine. Eu lucrez �n ramura furturi.
- Stim asta.
81
00:08:03,518 --> 00:08:07,414
Ce ati �nteles ? Acum lucrez pe cont
propriu si ma ocup si de bijuterii, blanuri...
82
00:08:07,502 --> 00:08:13,279
- Ajunge cu minciunile. Cum te cheama ?
- Doamne...
83
00:08:14,337 --> 00:08:18,804
- Alo !
- Dle comisar, e celalalt.
84
00:08:20,770 --> 00:08:25,256
Raspundeti cu foc ! Trimitem imediat
�ntariri ! Asteptati !
85
00:08:26,107 --> 00:08:29,391
Vreau o patrula cu arme grele.
86
00:08:29,461 --> 00:08:32,503
Teroristii turci si nationalistii
armeni au �nceput sa traga unii �n altii.
87
00:08:32,553 --> 00:08:33,967
Ce sa facem ?
88
00:08:34,066 --> 00:08:36,816
Trageti �n ambele tabere,
ca sa se �nvete minte.
89
00:08:37,978 --> 00:08:41,162
- Sa terminam cu delicventa asta.
- Ajunge !
90
00:08:41,234 --> 00:08:44,149
- Cine esti ?
- Sunt Milanezu'.
91
00:08:44,221 --> 00:08:46,831
- Vrei sa-ti bati joc de mine ?
- Nu, dle comisar. De ce ?
92
00:08:46,877 --> 00:08:49,904
- Cu accentul ala ?
- Nu. Eu sunt pugliez.
93
00:08:49,978 --> 00:08:53,435
- De ce ai spus milanez ?
- Prenumele meu este Milanezu'.
94
00:08:53,488 --> 00:08:55,793
- Unde te-ai nascut ?
- La Torino.
95
00:08:55,843 --> 00:08:57,732
- Atunci esti torinez.
- Nu.
96
00:08:57,772 --> 00:09:00,736
Tatal meu era ceferist si se
muta dintr-un oras �n altul.
97
00:09:00,799 --> 00:09:03,033
C�nd ne-am �ntors la Bisceglia,
mama mea...
98
00:09:03,040 --> 00:09:06,859
Daca nu termini cu prostiile,
te arunc la beci.
99
00:09:07,944 --> 00:09:12,108
- Ai cuv�ntul comisarului Genovezu'.
- Sunteti genovez ?
100
00:09:12,207 --> 00:09:16,268
Eu sunt din Bologna.
Genovezu' e prenumele meu.
101
00:09:16,858 --> 00:09:19,475
- Sicilianu', ai terminat procesul verbal ?
- Da, domnule.
102
00:09:19,603 --> 00:09:24,208
Palermo sau Catania ? E o rivalitate �ntre
doua fractiuni care dureaza de secole.
103
00:09:24,866 --> 00:09:27,884
Nu. Eu sunt veronez.
104
00:09:27,941 --> 00:09:31,633
- �ntelegeti, domnule comisar...
- Ajunge !
105
00:09:32,565 --> 00:09:36,322
Calabrezu', Marchegianu' ! Pugliezul asta
ma enerveaza, luati-l de aici.
106
00:09:36,331 --> 00:09:40,940
De ce faceti asta, dle comisar ?
Eu doar va explicam...
107
00:09:41,006 --> 00:09:45,624
Nu am nici o legatura cu toate astea.
De ce nu ma lasati sa termin ce am de spus ?
108
00:09:46,540 --> 00:09:50,428
- Da-mi m�na !
- Ce e asta ?
109
00:09:50,436 --> 00:09:54,310
Liniste ! Nu comenta.
Apasa !
110
00:09:54,357 --> 00:09:57,656
Un moment... Voi sunteti gemeni ?
111
00:09:57,703 --> 00:10:00,467
- Cum te cheama ?
- Milanezu' Valerio. �nc�ntat.
112
00:10:00,650 --> 00:10:03,669
Ce faci ?
Duceti-l imediat sa i se faca poze.
113
00:10:03,669 --> 00:10:06,518
Toti tipati. Nu mai tipati,
ma zapaciti de cap.
114
00:10:06,592 --> 00:10:09,535
- Am adus un musafir.
- Ce trebuie sa fac ?
115
00:10:09,598 --> 00:10:12,927
Taci !
Am sa-ti fac o fotografie frumoasa.
116
00:10:13,015 --> 00:10:16,185
N-am omor�t pe nimeni
si nu am jefuit nici o bijuterie.
117
00:10:16,239 --> 00:10:19,183
- Ti-am spus sa taci.
- Unde trebuie sa ma uit ?
118
00:10:19,255 --> 00:10:23,020
Priveste pasaroiu'...
119
00:10:25,823 --> 00:10:29,596
Clientul meu a ramas acolo
mai bine de 48 de ore.
120
00:10:29,783 --> 00:10:32,421
Interminabile...
121
00:10:32,421 --> 00:10:36,749
Prin interventia mea, totul s-a clarificat.
122
00:10:36,807 --> 00:10:40,455
A reusit sa paraseasca arestul si
sa intre �n posesia masinii personale.
123
00:10:40,532 --> 00:10:43,499
- Si portofelul.
- Portofelul, nu !
124
00:10:43,589 --> 00:10:49,282
Pentru ca �ntre timp, hotii adevarati au
fortat masina aflata �n custodia politiei.
125
00:10:49,916 --> 00:10:54,133
Si au furat : portofelul, radioul, roata de
rezerva si husele de piele de pe scaune.
126
00:10:54,690 --> 00:11:00,017
Pentru aceste daune morale
si materiale datorate arestarii,
127
00:11:00,571 --> 00:11:04,503
si incredibila confuzie a semnalmentele,
128
00:11:05,066 --> 00:11:09,697
�l fac gasesc responsabil pe
comisarul Genovezu'.
129
00:11:10,427 --> 00:11:13,462
Veniti �n fata, comisare Genovezu' !
130
00:11:13,474 --> 00:11:16,901
Ridicati m�na dreapta si jurati sa spuneti
adevarul si numai adevarul. Spuneti : Jur !
131
00:11:16,998 --> 00:11:18,252
Jur !
132
00:11:18,289 --> 00:11:23,145
Explicati cum s-a produs confuzia
semnalmentelor inculpatului !
133
00:11:23,322 --> 00:11:27,243
O fotografie blestemata...
134
00:11:30,311 --> 00:11:34,755
A ajuns pe masa mea �ntr-un
moment de extrema confuzie.
135
00:11:34,933 --> 00:11:38,402
Toate fortele din zona sa se
�ndrepte imediat spre Monte Citorio.
136
00:11:38,499 --> 00:11:42,835
Trei banditi deghizati �n calugari au sechestrat
o maicuta de la manastirea Ursulinelor.
137
00:11:42,860 --> 00:11:46,691
Doua elicoptere armate la intrarea
autostrazii soarelui spre Florenta.
138
00:11:46,916 --> 00:11:50,057
Fotografia lui Pugliezu', cel arestat ieri.
139
00:11:53,104 --> 00:11:57,171
- Genovezu' !
- Dle comisar, mi-am pierdut pechinezul.
140
00:11:57,232 --> 00:12:01,337
- Ce ati pierdut, doamna ?
- Un pechinez. �l cheama Fufino.
141
00:12:01,406 --> 00:12:05,120
Fac ceva pe pechinezul dvs, doamna !
142
00:12:05,135 --> 00:12:08,166
S-o ia naiba de jigodie...
Dvs erati ! La ora asta...
143
00:12:08,688 --> 00:12:11,806
Mi-a telefonat o t�mpita...
144
00:12:11,846 --> 00:12:16,644
A evadat Matteo Pugliezu' !?
E umilitor pentru politie....
145
00:12:16,794 --> 00:12:21,004
Voi face imposibilul !
Ma ocup eu.
146
00:12:21,080 --> 00:12:24,812
Va telefonez imediat ce aflu ceva.
147
00:12:25,111 --> 00:12:28,164
Desigur !
Desigur !
148
00:12:28,252 --> 00:12:31,711
Tu ! Suie-te pe motocicleta.
Du asta la televiziunea RAI.
149
00:12:31,719 --> 00:12:34,978
Un evadat periculos... Mateo Pugliezul.
Sa fie publicata la stirile de la ora 13.
150
00:12:35,001 --> 00:12:39,044
Exact la 12 si 8 minute am fost
eliberat din �nchisoarea Rebibbia.
151
00:12:39,126 --> 00:12:42,971
M-am dus la masina si dupa cum stiti,
portofelul si radioul nu mai erau acolo.
152
00:12:43,076 --> 00:12:46,076
- Nu ne intereseaza.
- �sta era al treilea radio.
153
00:12:46,281 --> 00:12:51,553
Cu c�t cumperi mai multe produse japoneze,
cu at�t banii nu mai au valoare.
154
00:12:52,284 --> 00:12:56,712
Mi-am amintit ca era ora pr�nzului si un coleg
de celula mi-a recomandat un restaurant de aici.
155
00:12:56,801 --> 00:13:02,529
Se man�nca bine aci. Fac o matriciana cu mult piper,
costita afumata, costita normala si muschi.
156
00:13:02,560 --> 00:13:04,835
- Muschi afumat sau crud ?
- Cred ca da.
157
00:13:05,276 --> 00:13:09,247
- Termina ! Afumat sau crud...
- E aproape ca o armonica...
158
00:13:21,054 --> 00:13:25,092
Ospatar... Ei au venit �n urma mea.
Astept aici de o ora.
159
00:13:25,701 --> 00:13:28,975
Ce are asta ? E surdo-mut ?
160
00:13:31,725 --> 00:13:36,358
�ntrerupem stirile sa va informam ca �n aceasta
dimineata a evadat un infractor periculos.
161
00:13:36,571 --> 00:13:40,583
Mateo Pugliezu' !
Va prezentam fotografia lui.
162
00:13:41,259 --> 00:13:46,206
Va avertizam ca e vorba de un
criminal periculos, un individ nemilos,
163
00:13:46,249 --> 00:13:52,083
fara scrupule... o adevarata fiara umana.
M. Pugliezu' e un maniac �nsetat de s�nge.
164
00:13:52,901 --> 00:13:58,655
Dupa o prima reconstructie a evadarii
sale, se remarca cruzimea cu care...
165
00:13:58,749 --> 00:14:01,787
- Unde pleci, ospatar ?
- Vin imediat.
166
00:14:01,810 --> 00:14:06,774
- Tot timpul spui ca vii si nu-mi aduci nimic.
- Pastele, ciupercile, ardeii si putin salam.
167
00:14:06,796 --> 00:14:09,898
Bine. Multumesc ! Am comandat
si o matriciana si o vreau.
168
00:14:09,921 --> 00:14:13,597
Desigur. Imediat o matriciana !
Da-mi-o !
169
00:14:13,687 --> 00:14:16,812
- Matriciana.
- Ai si adus-o...
170
00:14:16,959 --> 00:14:20,839
- Ardeii au fost cam iuti. Adu-mi o friptura.
- Ma �ntorc �n doua secunde.
171
00:14:20,916 --> 00:14:23,932
Chiar trei. Dar sa fie �n s�nge.
172
00:14:23,972 --> 00:14:26,841
... zece victime si-au gasit sf�rsitul
prin �njunghiere cu cutitul...
173
00:14:26,844 --> 00:14:29,762
Cutitul asta nu taie.
174
00:14:31,037 --> 00:14:33,483
Ce am spus ?
175
00:14:34,088 --> 00:14:37,082
Va prezentam fotografia marita a
periculosului criminal M. Pugliezu'.
176
00:14:37,155 --> 00:14:40,561
Priviti bine aceasta fotografie,
va puteti afla �n fata lui.
177
00:14:41,107 --> 00:14:44,147
- �n acest moment intra �n scena dra...
- Pasa la Aqua Amalia.
178
00:14:44,182 --> 00:14:47,724
- Profesiunea ?
- Jurnalista. Ex jurnalista.
179
00:14:48,272 --> 00:14:53,673
Eu lucram pentru Ziarul de Seara, dar dupa
cele �nt�mplate, m-au concediat.
180
00:14:53,906 --> 00:14:58,760
Din pacate, e vina mea. Trebuie sa-mi explici
Amalia, eu am ramas fara cuvinte...
181
00:14:58,779 --> 00:15:03,011
- Nu e nevoie...
- Nu ne intereseaza chestiunile personale...
182
00:15:03,059 --> 00:15:06,148
- Trebuie sa va explic.
- Altadata.
183
00:15:06,215 --> 00:15:09,227
Treceti la locul dvs. Taceti.
Nu mai gesticulati.
184
00:15:09,275 --> 00:15:10,290
Am �nteles.
185
00:15:10,832 --> 00:15:15,571
Domnisoara, explicati-ne ce
s-a �nt�mplat pe data de 3 iunie.
186
00:15:16,344 --> 00:15:22,143
�n dimineata aceia eram �n redactie
iar directorul meu, un tip insuportabil...
187
00:15:22,191 --> 00:15:25,160
Un adevarat birocrat masculinist...
188
00:15:25,192 --> 00:15:29,230
Spuneam ca de c�nd fusesem angajata
nu mai avusesem o partida buna...
189
00:15:29,231 --> 00:15:31,325
Cum ?
190
00:15:31,430 --> 00:15:34,560
Un articol senzational,
ceva pentru prima pagina.
191
00:15:34,562 --> 00:15:36,525
- Un titlu.
- Da, un titlu.
192
00:15:36,773 --> 00:15:40,255
Iar mai t�rziu, c�nd l-am vazut �n restaurant,
am crezut ca e criminalul evadat...
193
00:15:40,321 --> 00:15:43,703
Mi-am spus : "Am �n m�na cel
mai bun articol al carierei mele."
194
00:15:43,744 --> 00:15:47,437
Nu poti ram�ne aici.
195
00:15:47,800 --> 00:15:51,042
- Nu poti ram�ne aici.
- Eu ?
196
00:15:51,067 --> 00:15:55,699
Scuzati-ma ! �nteleg, masa era rezervata.
De asta mi-au adus at�tea pe masa.
197
00:15:55,714 --> 00:15:58,236
- Ma mut la alta masa.
- Ce faci ? Vino cu mine.
198
00:15:58,236 --> 00:16:01,260
- Trebuie sa man�nc, am asteptat doua ore.
- Tu nu esti Pugliezu' ?
199
00:16:01,267 --> 00:16:04,174
Ba da.
Cum v-ati dat seama ?
200
00:16:04,271 --> 00:16:08,200
Formeaza repede 113.
Mai repede.
201
00:16:08,265 --> 00:16:12,767
- Asteapta !
- Nu puteti opri asta ?
202
00:16:12,819 --> 00:16:18,019
Vorbesc eu cu politia, sunt jurnalista.
Oranjada sau limonada ?
203
00:16:22,152 --> 00:16:25,206
Cine e nebuna asta ?
204
00:16:25,437 --> 00:16:28,788
Nu-mi faceti vreun rau, dra.
Fac tot ce vreti. Ce e ?
205
00:16:28,835 --> 00:16:31,550
Idiotii aia telefonau la politie.
Sa mergem.
206
00:16:31,563 --> 00:16:34,636
Pentru patru ardei amar�ti ?
Credeau ca nu platesc ?
207
00:16:34,752 --> 00:16:39,312
- Lasati-ma sa platesc.
- Esti cinstit, nu jefuiesti saracii.
208
00:16:39,376 --> 00:16:41,544
- Ajung astia ?
- Platiti dvs ?
209
00:16:41,628 --> 00:16:45,415
- Data viitoare platesc eu.
- Sa plecam.
210
00:16:45,641 --> 00:16:49,041
- Doamne...
- Grabeste-te. Ai masina ?
211
00:16:49,059 --> 00:16:51,009
Fiti atenti, scoate ceva !
212
00:16:51,082 --> 00:16:53,632
Ce se �nt�mpla ? Asta tipa de
fiecare data c�nd ma vede.
213
00:16:53,687 --> 00:16:58,300
Nu ma mai trage de cravata.
Ma sugrumi. Nu e nevoie sa te grabesti.
214
00:16:58,381 --> 00:17:00,056
- Unde e masina ?
- Aici.
215
00:17:00,100 --> 00:17:02,394
Asta e prea lenta, o luam
pe a mea. E mai rapida.
216
00:17:02,394 --> 00:17:04,323
Trebuie sa trecem �nainte
ca sa monteze blocajele stradale.
217
00:17:04,368 --> 00:17:06,948
- Ce blocaje ?
- A �nceput v�natoarea lui Pugliezu'.
218
00:17:07,458 --> 00:17:11,440
Cum e posibil sa nu fi �nteles ?
Ca era vorba de un alt Pugliez !
219
00:17:12,074 --> 00:17:16,327
Credeam ca e o persecutie
rasiala contra pugliezilor.
220
00:17:17,285 --> 00:17:21,943
Noi nu suntem oportunisti,
mergem numai �n jos.
221
00:17:30,047 --> 00:17:33,090
- Nu era rosu ?
- Da, de ce ?
222
00:17:34,687 --> 00:17:38,640
Doar nu ti-e frica ?! Trebuie sa
ne pierdem urma.
223
00:17:39,403 --> 00:17:42,464
- Depasesti pe dreapta ?
- Bine�nteles.
224
00:17:43,698 --> 00:17:47,342
Nu �ti face griji. �ti garantez
ca nu ne vor prinde.
225
00:17:52,455 --> 00:17:56,403
- �ncep sa �mi fac griji.
- Nu o scoate acum.
226
00:17:56,573 --> 00:18:00,513
Nu. Ce sa scot ?
227
00:18:02,904 --> 00:18:07,142
- Ajuta-ma, Sf�nta Veghetoare a Focului...
- Asa numesti gura de foc ?
228
00:18:10,707 --> 00:18:14,012
Ce calibru are ?
229
00:18:14,045 --> 00:18:17,549
Cum e teava ? Lunga sau scurta ?
230
00:18:18,722 --> 00:18:23,403
Sa spunem ca e normala,
nici una nu s-a pl�ns p�na acum.
231
00:18:31,036 --> 00:18:33,719
Autobuzul....
232
00:18:33,818 --> 00:18:37,492
Atentie ! �la nu fr�neaza...
233
00:18:41,119 --> 00:18:44,611
- Ce se �nt�mpla ?
- Nimic. Ma uitam �n spate.
234
00:18:47,585 --> 00:18:52,476
L-ai lovit ?
235
00:18:53,677 --> 00:18:57,425
- Sunteti siguri ca era M. Pugliezu' ?
- Bine�nteles. Era cel din fotografia de la tv.
236
00:18:57,425 --> 00:18:59,256
Nu stiti unde e plecat ?
237
00:18:59,256 --> 00:19:02,746
De unde era sa stiu ? Fata care era cu el
ne-a batut si apoi au fugit �mpreuna.
238
00:19:02,830 --> 00:19:04,748
- Au plecat cu o masina.
- Ce culoare avea masina ?
239
00:19:04,840 --> 00:19:06,611
- Era alba.
- Am vazut-o eu, era verde.
240
00:19:06,611 --> 00:19:09,625
Eu am vazut masina.
Era un Panda argintiu.
241
00:19:09,657 --> 00:19:13,318
- Ai vazut numarul ?
- �mi dati recompensa ?
242
00:19:13,920 --> 00:19:17,452
Da. Roma Z 18409.
243
00:19:24,398 --> 00:19:27,511
Coboara repede.
Nu mai e nici un pericol.
244
00:19:27,590 --> 00:19:31,390
- Grabeste-te !
- Am ajuns sa fiu urmarit...
245
00:19:31,475 --> 00:19:34,372
- Ti-a fost frica ?
- Mie, frica ?
246
00:19:34,372 --> 00:19:37,937
- Ridica-te ! Nu ne urmareste nimeni.
- Am artroza la genunchi...
247
00:19:38,028 --> 00:19:40,563
- Unde ma duci ?
- Acasa.
248
00:19:40,609 --> 00:19:44,666
- Nu e nimeni ?
- Nu.
249
00:19:45,441 --> 00:19:49,562
- Ce s-a �nt�mplat ?
- Un b�zoi.
250
00:19:49,746 --> 00:19:53,773
Sufar de inima.
251
00:19:56,680 --> 00:20:00,294
- Frumoasa casa de tara !
- Vin aici �n vacanta cu parintii mei.
252
00:20:00,334 --> 00:20:03,366
- Cine stie c�t platiti chirie ?!
- Ce chirie ? Grabeste-te !
253
00:20:03,434 --> 00:20:06,649
Luna asta m-au �nselat la
�ntretinere cu doua milioane,
254
00:20:07,155 --> 00:20:10,244
plus gazul, curentul... Iar proprietarul blocului
mai vrea sa platesc si curatenia pe scara.
255
00:20:11,730 --> 00:20:13,827
Frumos.
256
00:20:13,827 --> 00:20:16,855
- Hai, nu avem timp de pierdut.
- O �ntrebare. Ce vrei de la mine ?
257
00:20:18,278 --> 00:20:21,452
- De ce ? �nca nu ai �nteles ?
- Eu, nu !
258
00:20:22,256 --> 00:20:25,708
- Vreau ceva de la tine.
- Am �nteles. Dar ce ?
259
00:20:26,177 --> 00:20:30,459
O lucratura buna !
260
00:20:30,460 --> 00:20:33,478
Nu puteai sa spui de la �nceput.
Devin de fier imediat...
261
00:20:33,593 --> 00:20:35,999
- Dar �n exclusivitate.
- Desigur. Nu-mi place s-o fac �n aglomeratie.
262
00:20:36,048 --> 00:20:37,665
- Numai pentru mine ?
- Totul.
263
00:20:37,683 --> 00:20:40,486
�mi vei prezenta totul...
Nu-mi vei ascunde nimic...
264
00:20:41,006 --> 00:20:44,246
Eu nu ascund nimic.
Arat totul.
265
00:20:44,423 --> 00:20:48,765
- Ma duc sa aduc sculele sa-mi fac meseria.
- Adu' sculele...
266
00:20:50,031 --> 00:20:54,662
Scule de sadomasochisti... bice,
Kama-Sutra, frustrari....
267
00:20:55,015 --> 00:20:59,226
Ce conteaza pentru mine ?
Eu fac totul.
268
00:21:09,698 --> 00:21:13,380
- Ce faci ? Te-ai dezbracat ?
- Trebuie. Pentru lucratura.
269
00:21:13,394 --> 00:21:16,055
Daca nu ? Cum o facem ?
270
00:21:16,483 --> 00:21:19,632
Poate fi o idee buna.
"Pugliezu' �n intimitate."
271
00:21:20,482 --> 00:21:23,921
Esti vicioasa ! Si fotografii...
Fotografiaza-ma !
272
00:21:24,077 --> 00:21:27,726
Z�mbeste ! Ridica-te !
273
00:21:27,777 --> 00:21:32,980
Bravo ! Fa-o pe raul !
Asa nu sperii pe nimeni.
274
00:21:32,990 --> 00:21:37,870
- Pe cine trebuie sa sperii ?
- Asa e mai bine.
275
00:21:37,901 --> 00:21:41,861
- Fii mai dur !
- Facem una cu piciorul ridicat...
276
00:21:42,235 --> 00:21:46,342
�ti place ! Ajunge cu aperitivele astea.
Sa �ncercam si felul doi...
277
00:21:46,409 --> 00:21:49,128
- Vino aici...
- De ce te grabesti asa... ? Fii cuminte...
278
00:21:49,163 --> 00:21:52,184
De ce ? Ma faci sa te doresc si
apoi �mi spui sa fiu cuminte !?
279
00:21:52,239 --> 00:21:55,342
Te �nteleg, e mult timp de
c�nd nu ai mai atins o femeie.
280
00:21:55,344 --> 00:21:59,305
- E adevarat. A trecut ceva timp.
- Din 15 decembrie 1973.
281
00:21:59,567 --> 00:22:02,199
Da, de la primul razboi mondial.
Sa nu exageram.
282
00:22:02,276 --> 00:22:05,771
E ziua �n care ai fost arestat,
iar azi ai iesit din �nchisoare.
283
00:22:05,788 --> 00:22:10,162
Nu stiu de unde stii toate astea,
dar nu are importanta. Prezentul conteaza.
284
00:22:10,244 --> 00:22:12,684
Sa ne asezam pe canapea.
285
00:22:12,843 --> 00:22:16,036
Ne asezam, dar nu te
mai misca tot timpul.
286
00:22:16,120 --> 00:22:18,377
- Cum te cheama ?
- Amalia Pasa la Aqua.
287
00:22:18,760 --> 00:22:21,827
�ntinde-te pe canapea si �ti arat
ce nu ai mai vazut niciodata.
288
00:22:22,040 --> 00:22:24,252
- Nu. Dupa...
- Dupa ce ?
289
00:22:24,340 --> 00:22:28,755
- Mai �nt�i sa vorbim.
- �nregistrezi prostii, �ti place sa te exciti...
290
00:22:28,799 --> 00:22:32,247
Vrei sa spun cuvinte murdare....
291
00:22:32,339 --> 00:22:35,728
Proba ! Unu, doi, trei.
Se aude ?
292
00:22:35,799 --> 00:22:39,588
Simt tot ce e mai murdar... sa te
prind �n brate, sa te tin de cap...
293
00:22:39,630 --> 00:22:43,068
- Ai chef de glume ?
- Nu e de ajuns ?
294
00:22:43,070 --> 00:22:46,804
- Vorbeste-mi de prima ta crima !
- Care crima ?
295
00:22:46,826 --> 00:22:49,810
Poti sa vorbesti liber, oricum
ai marturisit c�nd erai �n zeghe.
296
00:22:49,881 --> 00:22:52,372
Eu, �n zeghe ?
297
00:22:52,430 --> 00:22:56,810
Ai intrat si ai ucis casierul
cu focuri de mitraliera.
298
00:22:57,961 --> 00:23:02,262
- Eu ?! Care... ?
- Apoi ai fugit cu 750 de milioane.
299
00:23:03,086 --> 00:23:06,725
Ce simteai �n acel moment ?
�n timp ce trageai cu arma...
300
00:23:06,806 --> 00:23:10,078
Excitare, placere ?
Vorbeste, Pugliezule !
301
00:23:10,601 --> 00:23:14,227
Bine. Am sa vorbesc cu accent pugliez.
302
00:23:15,961 --> 00:23:19,963
- Ce spui ?
- Ai spus sa vorbesc puglieza !
303
00:23:19,982 --> 00:23:23,017
Si un t�mpit si-ar fi dat
seama ca e o ne�ntelegere.
304
00:23:23,571 --> 00:23:26,621
- Eu mi-am dat seama.
- Nu recunoaste. E grav.
305
00:23:26,680 --> 00:23:30,739
- E mai bine asa dec�t sa par t�mpit.
- Nu va amestecati, avocate.
306
00:23:31,058 --> 00:23:34,610
Ti-ai dat seama sau nu, Milanezule ?
307
00:23:35,436 --> 00:23:40,085
Mi-am dat seama, dle judecator, dar ce
era sa fac �n fata unei femei frumoase ?
308
00:23:40,099 --> 00:23:44,119
Are at�tea argumente sa te
faca sa o privesti... Priviti-o !
309
00:23:44,204 --> 00:23:47,204
Stiu ca nu va puteti exprima,
asa �mbracat cu roba...
310
00:23:47,273 --> 00:23:50,355
- Porc sc�rbos ! Infractorule !
- Ce se �nt�mpla ?
311
00:23:50,386 --> 00:23:53,242
�nca de la �nceput mi-am dat
seama ca e nevasta-mea.
312
00:23:53,339 --> 00:23:57,873
Sunt �nca nevasta-ta, derbedeule.
Vreau divortul.
313
00:23:58,932 --> 00:24:02,661
- A lesinat.
- Aici �n sala ! Afara.
314
00:24:02,678 --> 00:24:06,742
A lesinat ? O face tot timpul.
De doua ori pe zi. Luati loc, dle judecator.
315
00:24:07,096 --> 00:24:12,875
Acum �ntelegeti, dle judecator ? Cu o asemenea
nevasta, orice alta femeie mi se parea o z�na.
316
00:24:13,537 --> 00:24:19,198
Imaginati-va c�nd am fost provocat
de aceasta faptura sf�nta...
317
00:24:19,283 --> 00:24:22,754
Sa o privim mai de aproape.
Ce era sa fac �n acel moment ?
318
00:24:23,289 --> 00:24:26,556
Ajuns �n culmea excitatiei,
i-am povestit tot ce voia sa auda.
319
00:24:26,600 --> 00:24:30,329
Daca insisti, am sa golesc sacul.
Am sa �ncep de la fuga de la Regina.
320
00:24:30,674 --> 00:24:34,212
La un moment dat, c�nd stateam la
coada, am prins o pauza de zece secunde.
321
00:24:34,541 --> 00:24:38,130
I-am pus unul �n spatele
celuilalt cu mitraliera la spate.
322
00:24:38,130 --> 00:24:40,399
"Nu va miscati, ca va rup
coloana vertebrala". Asta le-am spus !
323
00:24:40,399 --> 00:24:46,046
Toti stateau cu m�inile ridicate,
�n acelasi timp, ceilalti cu mitralierele...
324
00:24:46,590 --> 00:24:49,495
Bazuka... aruncatorul de flacari...
325
00:24:50,064 --> 00:24:54,462
La un moment dat, nu stiam ce sa mai fac,
am luat o bomba K 27...
326
00:24:54,528 --> 00:24:56,945
... am pus-o sub usa si am iesit.
E bine ?
327
00:24:57,040 --> 00:25:00,051
- E o nebunie.
- Acum ajunge. Da-mi trupul tau.
328
00:25:00,060 --> 00:25:03,701
Da-mi gura. Da-mi orice...
329
00:25:03,776 --> 00:25:06,977
Doamne... �mi dai o palma ?
330
00:25:07,214 --> 00:25:10,221
Spune-mi ceva ! Esti normala
sau esti pe invers ?
331
00:25:10,238 --> 00:25:13,200
- Sunt normala.
- De ce ma lovesti ?
332
00:25:13,229 --> 00:25:16,574
�nseamna ca esti nebuna. Eu �ti spun
sa facem dragoste, iar tu ma lovesti.
333
00:25:16,612 --> 00:25:19,633
Am un dosar complet despre
legaturile tale cu femeile.
334
00:25:19,666 --> 00:25:22,847
- �ti place sa fii lovit.
- E adevarat...
335
00:25:22,919 --> 00:25:25,489
Asa... ?
336
00:25:25,571 --> 00:25:29,258
Te-ai excitat ?
337
00:25:29,320 --> 00:25:33,183
Am ramas fara cuvinte, dar nu mai
vreau violenta, vreau dulceata...
338
00:25:33,272 --> 00:25:35,724
- �ntinde-te pe canapea.
- Cu o conditie.
339
00:25:35,811 --> 00:25:39,062
- Care ?
- Sa ma lasi sa �nregistrez totul.
340
00:25:39,101 --> 00:25:43,433
�nregistrare... ce pacoste. Fa ce vrei,
dar nu ma mai tine �n tensiune.
341
00:25:44,627 --> 00:25:48,472
- Scoate-ti haina...
- Titlul secolului...
342
00:25:48,514 --> 00:25:51,551
- Pugliezul m-a violat.
- Sa nu exageram.
343
00:25:51,577 --> 00:25:54,937
Nici macar nu te-am atins.
Acum �ncepem.
344
00:25:55,002 --> 00:25:58,986
- Publicul vrea emotii puternice.
- Bine�nteles, e nevoie de emotii puternice...
345
00:25:59,753 --> 00:26:03,331
- Acum �mi desface nasturii de la camasa.
- Da, �i desfac...
346
00:26:04,866 --> 00:26:08,429
Ce mi se �nt�mpla...
nu-mi vine sa cred...
347
00:26:08,501 --> 00:26:11,528
Cu m�inile sale paroase si pline de
dorinta, �mi m�ng�ie s�nii...
348
00:26:11,616 --> 00:26:14,378
Ce frumoasa e...
349
00:26:14,405 --> 00:26:18,029
Acum se apropie de urechea mea
sa-mi sopteasca cuvinte de foc...
350
00:26:18,095 --> 00:26:21,554
Da. Pompierii, incendiu, camin...
351
00:26:23,162 --> 00:26:26,831
Tot timpul cu microfonul.
Ce facem, fotbal minut cu minut ?
352
00:26:26,856 --> 00:26:31,414
�mi m�ng�ie genunchiul,
coboara cu m�inile pe pulpe...
353
00:26:31,428 --> 00:26:34,500
- Ce lungi sunt...
- �ncearca sa-mi scoata fusta...
354
00:26:34,566 --> 00:26:39,376
Are c�teva probleme. Nu �ntelege
ca trebuie sa-mi desfaca catarama.
355
00:26:40,202 --> 00:26:44,503
Cum naiba se face ?
C�te complicatii...
356
00:26:45,284 --> 00:26:50,113
E un mascul puternic.
Cum respira...
357
00:26:50,126 --> 00:26:53,876
Cum urla... Doamne, cum urla...
358
00:26:55,471 --> 00:26:59,683
Politia !
359
00:27:04,342 --> 00:27:07,634
Pregatiti armele ! �n cur�nd
�ncepe sa traga. Mergi la intrare.
360
00:27:07,698 --> 00:27:10,855
Voi doi �n copac. Sunteti pregatiti ?
Ram�i �n spatele masinii. Voi veniti cu mine.
361
00:27:10,907 --> 00:27:13,360
Au venit sa te prinda.
362
00:27:13,824 --> 00:27:16,709
Pot sa le explic ca nu sunt eu.
Sunt altcineva.
363
00:27:17,546 --> 00:27:21,035
De unde stie politia toate astea ?
364
00:27:21,119 --> 00:27:24,470
Preda-te ! Casa e �ncercuita.
Voi, acolo. Voi veniti cu mine.
365
00:27:32,223 --> 00:27:37,020
Pugliezu', ai 30 de secunde !
Iesi cu m�inile ridicate !
366
00:27:37,041 --> 00:27:39,915
- Unde te duci ?
- Ma predau.
367
00:27:39,989 --> 00:27:43,928
- Esti nebun. �mi strici toata munca.
- �mi fac mie un serviciu.
368
00:27:43,953 --> 00:27:47,735
Sa ne ascundem. Sa vezi ce
lovitura va fi pentru ziarul meu.
369
00:27:47,767 --> 00:27:51,521
Pe prima pagina : "Pugliezul nu se preda."
Schimburi de focuri cu politia.
370
00:27:51,541 --> 00:27:54,506
Banditul moare ciuruit de
o rafala de mitraliera.
371
00:27:54,540 --> 00:27:56,932
- Nu vreau sa mor de mitraliera.
- Te rog ! Fa-o pentru mine.
372
00:27:57,028 --> 00:27:58,834
- Ce trebuie sa fac ?
- Unde e pistolul tau ?
373
00:27:58,847 --> 00:28:02,962
- Care pistol ? Eu fac pe mine de frica.
- Ma duc sa aduc pusca de v�natoare a tatei.
374
00:28:03,042 --> 00:28:06,040
Ce ma intereseaza pe mine ? Eu ma predau.
Peste un minut, astia deschid focul.
375
00:28:06,110 --> 00:28:08,431
- Am nevoie de tine.
- Timpul a expirat. Foc !
376
00:28:08,442 --> 00:28:12,422
Jos !
377
00:28:14,875 --> 00:28:18,282
Sa ne apropiem.
378
00:28:21,561 --> 00:28:24,838
�stia trag cu adevarat.
Bine ca nu au adus si tancuri.
379
00:28:25,305 --> 00:28:30,365
- Puteti sa trageti. Pugliezu' nu se preda.
- Nu o ascultati, e nebuna. Ma predau.
380
00:28:30,420 --> 00:28:35,233
Esti lovita-n freza !
Ma predau.
381
00:28:42,334 --> 00:28:46,197
Sunteti tari de urechi ?
V-am spus ca ma predau...
382
00:28:48,209 --> 00:28:52,439
- Uite ce a putut sa mi se �nt�mple...
- G�ndeste-te Pugliezule, nu ai scapare.
383
00:28:52,508 --> 00:28:57,428
Nu sunt �narmat. �sta e semnul pacii.
Camasa alba.
384
00:28:57,452 --> 00:29:01,107
Daca accepti sa te predai,
iesi afara cu m�inile ridicate.
385
00:29:01,217 --> 00:29:04,422
Vin imediat.
386
00:29:04,496 --> 00:29:08,921
- Priviti. Nu am nici o arma.
- Prinde, Pugliezule !
387
00:29:11,187 --> 00:29:14,978
Am atins cocosul.
O sa ma omoare...
388
00:29:19,295 --> 00:29:22,308
Sunt lovit �n fund...
389
00:29:23,144 --> 00:29:26,108
E numai vina ta. Pugliezule...
390
00:29:27,497 --> 00:29:30,976
- Am spus ca ma predau.
- Tu chiar esti nevinovat.
391
00:29:30,979 --> 00:29:33,999
- De ce ?
- Ce vrei sa faci ?
392
00:29:34,435 --> 00:29:36,847
Sa ma predau, e singura mea posibilitate.
393
00:29:36,866 --> 00:29:40,551
- Daca iesi, te vor omor� ca pe un c�ine.
- Ce am facut ?
394
00:29:41,133 --> 00:29:44,649
�n '68, ai eliminat trei de-ai lor.
Politia nu te va ierta niciodata.
395
00:29:44,733 --> 00:29:48,221
De ce nu �mi amintesc ?
�n '68 aveam scabie. Ce faci ?
396
00:29:48,309 --> 00:29:50,680
Preda-te, Pugliezule !
397
00:29:51,145 --> 00:29:53,576
Testament ! Trebuie sa spui
care sunt dorintele tale.
398
00:29:53,672 --> 00:29:56,387
Ultimele declaratii ale lui
Pugliezu' �nainte de-a muri.
399
00:29:56,458 --> 00:30:00,587
Nu vreau sa mor, vreau sa traiesc.
400
00:30:07,267 --> 00:30:10,802
Vorbeste, Pugliezule !
401
00:30:13,437 --> 00:30:17,084
Nu se �ntelege.
Mai clar, Pugliezu'.
402
00:30:18,612 --> 00:30:23,484
- Ridicati-va ! M�inile sus !
- Cine e mascatul asta ?
403
00:30:24,221 --> 00:30:27,905
Eu nu sunt eu. Vreau sa zic, eu sunt,
dar nu sunt cel pe care-l cautati voi.
404
00:30:27,989 --> 00:30:32,052
Pot s-o dovedesc cu documente.
Ai vazut ca sunt crestini de buna credinta !
405
00:30:32,052 --> 00:30:35,397
Nu face pe smecherul !
406
00:30:35,890 --> 00:30:38,895
De unde crestini de buna credinta ?!
407
00:30:38,993 --> 00:30:42,078
Unde e Pugliezu' ?
408
00:30:42,174 --> 00:30:47,072
Spuneti-le comisare, eu nu sunt
criminalul, nu sunt Pugliezu'.
409
00:30:47,158 --> 00:30:50,686
Vreau sa zic, sunt Pugliezu',
dar nu mai �nteleg nimic.
410
00:30:50,875 --> 00:30:54,276
Iertati-ma ! Nu vreau sa mor.
411
00:30:59,657 --> 00:31:01,934
- Pagina 130.
- Am �nteles.
412
00:31:01,935 --> 00:31:04,571
Articolul 133, aliniatul 5.
413
00:31:04,735 --> 00:31:07,818
Dle avocat ! O pura curiozitate.
Ce se �nt�mpla ?
414
00:31:07,825 --> 00:31:11,840
Aia stau cu capul �n jos, nu spun
nimic, nu dau semne de viata...
415
00:31:12,282 --> 00:31:15,399
Ar trebui sa fie un caz foarte simplu.
416
00:31:16,033 --> 00:31:20,649
- Credeti ca ma vor condamna ?
- Prevad o sentinta corecta.
417
00:31:21,435 --> 00:31:25,184
Iar domnisoara ?
Dvs ce credeti, dna avocat ?
418
00:31:25,209 --> 00:31:28,265
Sunt putin �ngrijorata. Clienta mea
a fost instigatoarea,
419
00:31:28,670 --> 00:31:32,127
iar judecatorul este un masculinist �nnascut.
420
00:31:32,316 --> 00:31:35,611
Scuze, dle avocat !
Mi-a trecut ceva prin minte.
421
00:31:35,706 --> 00:31:39,590
Ma g�ndeam... Credeam ca nevasta mea e
ur�ta, dar nu o vazusem �nca pe avocata.
422
00:31:39,602 --> 00:31:41,293
Sa fim seriosi !
423
00:31:41,312 --> 00:31:44,559
Dar si dvs. dle avocat...
Sunteti cam ur�t.
424
00:31:45,040 --> 00:31:47,763
�ntre noi fie vorba...
Doar nu suntem Alain Delon.
425
00:31:48,199 --> 00:31:51,713
Se ridica judecatorul.
426
00:31:51,865 --> 00:31:58,546
�n numele poporului italian,
conform articolelor 381, 897, 395, 393
427
00:31:59,288 --> 00:32:02,441
din Codul Penal se absolva :
428
00:32:02,539 --> 00:32:07,538
Pasa la Aqua Amalia pentru ca
fapta ei nu constituie un pericol.
429
00:32:07,598 --> 00:32:10,262
Ce ti-am spus eu, Amalia ?
Eu cunosc legea.
430
00:32:10,291 --> 00:32:14,559
Felicitari, usiere ! Scuzati !
Felicitari, avocate !
431
00:32:14,689 --> 00:32:17,883
Acum dupa ce i-ati convins,
mergem sa m�ncam o matriciana...
432
00:32:18,767 --> 00:32:21,478
- Liniste !
- Scuzati, Onorata Instanta !
433
00:32:22,059 --> 00:32:26,536
Milaneze Valerio este condamnat la
patru ani si sase luni de privare de libertate.
434
00:32:27,066 --> 00:32:29,220
Rezistenta armata
contra fortelor de ordine.
435
00:32:29,376 --> 00:32:32,787
Falsa identitate
si perturbarea linistei publice.
436
00:32:32,875 --> 00:32:36,326
- Acuzatul sa fie arestat.
- Vom contesta �n apel.
437
00:32:36,393 --> 00:32:38,819
Ce apel ?! Asta ma baga �n puscarie.
Aducem noi probe.
438
00:32:38,929 --> 00:32:42,509
Sa discutam.
Nu accept aceasta situatie.
439
00:32:42,511 --> 00:32:46,697
- Monstrule, nemernicule....
- Esti nenorocirea vietii mele...
440
00:32:46,933 --> 00:32:50,057
Terminati cu prostiile !
�ncetati !
441
00:32:50,154 --> 00:32:53,598
Nu ma mai trage de par, nenorocito.
442
00:32:53,918 --> 00:32:57,771
Porcule, nemernicule..
443
00:32:57,862 --> 00:33:01,573
Fii calm, Milanezule ! Trebuie sa
ne prezentam depozitia.
444
00:33:01,647 --> 00:33:05,117
Evacuati sala !
445
00:33:14,560 --> 00:33:18,134
Porc blestemat...
446
00:33:19,046 --> 00:33:21,838
Termina, Amalia ! Strici totul.
447
00:33:25,278 --> 00:33:29,387
Vino. Trebuie sa fugim de aici.
448
00:33:32,699 --> 00:33:35,529
Reportaj exclusiv, Amalia Pasa la Aqua.
449
00:33:35,592 --> 00:33:38,743
Un inculpat fuge din sala de
judecata ajutat de amanta lui.
450
00:33:38,778 --> 00:33:44,018
Declaratia lui Valerio Milanezu'
dupa fuga sa spectaculoasa...
451
00:33:44,961 --> 00:33:48,961
Vorbeste ! Doua milioane de cititori vor
sa citeasca declaratiile tale.
452
00:33:49,339 --> 00:33:52,977
- Politia...
- Fa-o pentru mine, iubitule.
453
00:33:53,425 --> 00:33:56,945
Sa te ia naiba !
454
00:34:04,006 --> 00:34:08,811
Vreau sa fie recunoscuta culpabilitatea
penala a inculpatului Mencacci Duilio.
455
00:34:09,192 --> 00:34:14,966
Sa fie condamnat la doua luni de
privare de libertate pentru leziuni grave.
456
00:34:15,192 --> 00:34:19,546
Cu circumstante atenuante generale,
daca nu exista antecedente penale.
457
00:34:21,790 --> 00:34:26,400
- Avocate, sunt antecedente penale.
- Are cuv�ntul partea civila.
458
00:34:26,456 --> 00:34:31,445
Ca avocat al partii vatamate, mentionez ca e
foarte important sa-l ascultam pe clientul meu,
459
00:34:32,520 --> 00:34:38,392
care s-a constituit �n parte civila
pentru plata daunelor de comun acord.
460
00:34:38,995 --> 00:34:42,182
Ce sa fac, avocate ? Sa vin �n fata ?
Ce ma sfatuiti ?
461
00:34:42,568 --> 00:34:45,823
Mazzarela, veniti �n fata
si depuneti marturie.
462
00:34:48,443 --> 00:34:52,076
Ce trebuie sa fac, avocate ?
463
00:34:52,094 --> 00:34:54,454
- Marturisesc ?
- Desigur, Mazzarela.
464
00:34:54,528 --> 00:34:57,625
Povesteste totul de la �nceput.
465
00:34:58,027 --> 00:35:01,099
Vedeti dle judecator, eu am o diploma
pentru limba franceza
466
00:35:01,733 --> 00:35:06,863
si laureat �n litere dar nu am
gasit de munca, numai nimicuri.
467
00:35:07,302 --> 00:35:10,455
- Cum, numai nimicuri ?
- Puteam m�nca numai nimicuri.
468
00:35:10,536 --> 00:35:13,684
- Nici macar �n fiecare zi.
- Ati �ncercat la fortele de munca ?
469
00:35:13,779 --> 00:35:17,449
M-am �nscris c�nd aveam
16 ani, dar �nca nu m-au chemat.
470
00:35:18,084 --> 00:35:20,672
- �ntre timp am fost la concursuri.
- C�te ?
471
00:35:20,766 --> 00:35:25,300
Vreo 40. Ultima data eram 2800
de concurenti pentru 30 de locuri.
472
00:35:25,313 --> 00:35:29,416
Eu bine�nteles, am ajuns al 31-lea.
Voiam sa ma sinucid.
473
00:35:29,498 --> 00:35:31,918
Am �ncercat mai multe moduri
sa ma sinucid...
474
00:35:31,960 --> 00:35:35,773
Sa nu ne �ndepartam de la subiect.
Ce faceai �n perioada celor �nt�mplate ?
475
00:35:35,813 --> 00:35:39,476
Foamea, dle judecator !
Tot timpul. Program prelungit.
476
00:35:39,781 --> 00:35:42,652
Eram la dieta fortata.
477
00:35:42,652 --> 00:35:47,084
Aveam stomacul at�t de gol �nc�t ecoul unei
picaturi de saliva se auzea de departe.
478
00:35:47,968 --> 00:35:51,448
Stateam �n bucatarie si
cautam arome pierdute.
479
00:35:51,690 --> 00:35:54,866
Mirosuri vechi de c�rnati si mamaliga.
480
00:35:54,866 --> 00:35:58,807
Cu trei luni �nainte o singura
privire ma satura.
481
00:36:00,132 --> 00:36:03,836
�mi facea o zg�rietura pe limba,
�ntotdeauna �n acelasi loc.
482
00:36:05,001 --> 00:36:11,342
�n frigider era pantoful pe care l-am �ncaltat
�n ultima zi, c�nd am m�ncat banda izolanta.
483
00:36:11,879 --> 00:36:15,947
Oricum nu-mi mai venea.
Numai un miracol ma putea salva.
484
00:36:16,043 --> 00:36:18,069
- Nu ram�nea dec�t sa ma duc la Loretto.
- Sa plecati �n pelerinaj la locul sf�nt ?
485
00:36:18,069 --> 00:36:21,101
Nu, �n camera cealalta.
La Loretto, papagalul meu.
486
00:36:22,332 --> 00:36:25,012
Loretto, am o singura dorinta.
487
00:36:25,523 --> 00:36:29,892
Scuza-ma ! Lasa-ma sa te prind.
Am sa-ti fac o ciulama buna...
488
00:36:30,034 --> 00:36:33,327
Mortii tai... Ce faci ?
Te-ai rasculat ?
489
00:36:33,390 --> 00:36:35,790
- Du-te dracului !
- Nu te agita.
490
00:36:40,806 --> 00:36:45,319
Nu mai face asa, Loretto. Glumeam.
Lasa-te prins.
491
00:36:45,982 --> 00:36:49,457
Du-te dracului !
492
00:37:00,646 --> 00:37:04,256
- Hai, Lorettino !
- Nu.
493
00:37:05,022 --> 00:37:10,865
- Tu nu ai rau de �naltime.
- T�mpitule !
494
00:37:16,718 --> 00:37:21,244
Vreau numai sa te str�ng �n brate.
495
00:37:22,139 --> 00:37:25,504
Nu �ti fac nimic.
496
00:37:36,564 --> 00:37:40,439
Soneria.
497
00:37:40,552 --> 00:37:44,785
Am auzit, dobitocule.
498
00:37:48,424 --> 00:37:52,095
Vin imediat.
499
00:37:56,251 --> 00:37:59,784
Vin.
500
00:37:59,844 --> 00:38:02,542
- Ce doriti ?
- Ti-a trebuit mult sa deschizi.
501
00:38:03,063 --> 00:38:05,673
Scuzati-ma. Am fost pe fereastra
sa fac o plimbare.
502
00:38:05,702 --> 00:38:09,022
- Am scos capul pe fereastra.
- Da, bine.
503
00:38:09,077 --> 00:38:12,268
- Asta e pentru dv. Stiti ce e ?
- Nu. Ce e ?
504
00:38:12,341 --> 00:38:15,560
Documentul evacuarii fortate.
505
00:38:15,913 --> 00:38:18,953
- Apartamentul trebuie eliberat imediat.
- Am facut recurs.
506
00:38:19,021 --> 00:38:22,263
A fost respins.
507
00:38:22,350 --> 00:38:26,753
Se spune ca �ntr-o zi norocul �ti bate la usa,
dar eu nu aveam nici macar o usa, dle judecator.
508
00:38:27,645 --> 00:38:33,088
Eram unicul evacuat �n toata Italia.
Niciodata nu primeam o veste buna.
509
00:38:33,158 --> 00:38:37,877
Sa ai pe cineva care sa te bata cu m�na
pe umar si sa-ti spuna : "Ai c�stigat concursul."
510
00:38:37,929 --> 00:38:40,536
- Mazzarela Giuseppe.
- Am c�stigat concursul ?
511
00:38:40,627 --> 00:38:44,182
Nu. Ridica-te !
Trebuie sa �ncarcam fotoliul.
512
00:38:44,183 --> 00:38:48,617
- �ncarca aragazul.
- Asta nu. E o amintire.
513
00:38:48,911 --> 00:38:50,821
- Ce amintire este ?
- O amintire de c�nd am gatit ultima data.
514
00:38:51,219 --> 00:38:56,185
Lasa-l. Oricum trebuie sa platesti
pe cineva ca sa-l cumpere.
515
00:38:56,873 --> 00:39:00,586
La revedere ! Esti multumit ?
516
00:39:28,156 --> 00:39:31,582
Nu aveam nici macar cu ce
sa ma omor, dle judecator.
517
00:39:32,792 --> 00:39:36,438
Nu-mi ramasese dec�t sa ma duc la
studiouri cu speranta sa mai c�stig un ban.
518
00:39:36,616 --> 00:39:41,156
C�teodata lucram la studiouri
ca figurant, cu carte de munca...
519
00:39:41,631 --> 00:39:45,332
Acolo legasem prietenii importante.
520
00:39:45,822 --> 00:39:49,030
- Ai 2000 de lire, Mazzarela.
- Nu, majestate.
521
00:39:54,033 --> 00:39:57,752
Mai repede, suntem �n �nt�rziere.
522
00:39:57,824 --> 00:40:01,585
Astea sunt figurantele ?
523
00:40:02,069 --> 00:40:05,648
Sunt patru. Ti-am spus cinci.
524
00:40:05,767 --> 00:40:09,739
Maria a plecat, se simtea rau.
Aici platiti prea putin.
525
00:40:09,804 --> 00:40:13,737
�sta nu e un film important,
patru spalatorese nu sunt bune ?
526
00:40:13,793 --> 00:40:16,375
- Ce �i spun regizorului ?
- De ce m-ar interesa ?
527
00:40:16,428 --> 00:40:19,278
- Chiar nu se gaseste o spalatoreasa ?
- Permiteti ?!
528
00:40:19,306 --> 00:40:21,326
- �sta cine e ?
- Cine-l cunoaste ?
529
00:40:21,725 --> 00:40:25,136
Mazzarela G. am jucat cu dvs
�n "�nt�lnire cu moartea". Eu eram mortul.
530
00:40:25,143 --> 00:40:28,865
S-a rezolvat. Eu sunt a
cincea spalatoreasa.
531
00:40:29,356 --> 00:40:33,364
Acasa spal singur. Ma �mbrac �n femeie, ma
�ntorc cu spatele sa nu mi se vada nasul.
532
00:40:35,579 --> 00:40:39,869
- Am nevoie de slujba asta.
- Mi se pare o idee buna.
533
00:40:39,900 --> 00:40:43,605
- Bine. Nu ai macar o peruca ?
- Ce faci ?
534
00:40:43,632 --> 00:40:46,314
Am facut rost de peruca.
535
00:40:46,782 --> 00:40:50,761
- Da-mi peruca �napoi.
- Degeaba �ti pui peruca, tot chelios ram�i.
536
00:40:51,228 --> 00:40:53,613
Sa mergem la cabina.
537
00:40:54,058 --> 00:40:56,585
Cadrul 18. " Spalatoreasa �n calduri ".
538
00:40:57,502 --> 00:41:00,306
Actiune ! Sa �nceapa playback-ul.
539
00:41:00,323 --> 00:41:03,842
Sa intre spalatoresele.
540
00:41:29,507 --> 00:41:32,516
Stop !
541
00:41:32,550 --> 00:41:36,292
Cine e proasta aia care nu tine ritmul ?
542
00:41:37,483 --> 00:41:40,018
Cine e proasta aia care nu tine ritmul ?
543
00:41:40,084 --> 00:41:43,183
- Nu se stie, dle.
- O omor.
544
00:41:43,267 --> 00:41:45,952
Mai bine sa luam o pauza.
A sosit pr�nzul.
545
00:41:45,956 --> 00:41:49,577
- Bine. Pauza.
- Se man�nca !
546
00:41:55,962 --> 00:41:59,202
Asta e pizza rosie.
Da-i una !
547
00:41:59,915 --> 00:42:03,139
- Am 25 pizza rosii si 25 albe.
- Fiti calmi !
548
00:42:05,989 --> 00:42:09,100
Dati-mi voie !
549
00:42:10,019 --> 00:42:13,977
- Ti-am mai dat una.
- Nu. Mi-as fi amintit unul cu fizicul tau.
550
00:42:14,892 --> 00:42:19,590
Pleca de aici ! Sunt numarate.
Ce fac daca iei mai multe ?
551
00:42:23,094 --> 00:42:28,535
Mi-ai m�ncat pr�nzul.
Scoate afara totul. Te sugrum...
552
00:42:28,608 --> 00:42:31,628
Te omor.
Unde ai pus m�ncarea mea ?
553
00:42:31,690 --> 00:42:34,769
Te reclam.
Sunt de la protectia animalelor.
554
00:42:34,826 --> 00:42:39,222
Nu e nimeni de la protectia oamenilor ?
Puteti sa-mi face rost de un alt pr�nz ?
555
00:42:39,224 --> 00:42:43,542
Aici portiile sunt numarate.
Cine te crezi, Liz Taylor ?
556
00:42:44,231 --> 00:42:47,047
Are cineva m�ncare si pentru mine ?
557
00:42:47,167 --> 00:42:51,526
- �stia sunt mai rau ca lacustele.
- Aici m�ncam totul, chiar si cartoanele.
558
00:42:51,610 --> 00:42:55,123
Se pare ca zi �mi voi umfla burta cu apa.
559
00:42:57,138 --> 00:43:00,748
Nici nu mai simt foamea.
560
00:43:04,393 --> 00:43:07,955
- Trage ?
- Da. Nu mai vorbi, �i sperii.
561
00:43:08,906 --> 00:43:14,340
- C�ti pesti ati prins azi ?
- Unul.
562
00:43:14,774 --> 00:43:17,837
Mi-l aratati, va rog ?
563
00:43:17,857 --> 00:43:20,941
Nu vreau sa te aud.
Am plutele numarate.
564
00:43:21,020 --> 00:43:23,943
- Spor la pescuit !
- Pleaca. Vrei sa-mi aduci ghinion ?
565
00:43:23,944 --> 00:43:27,719
Spuneam si eu... ce ma
intereseaza pe mine pestii !
566
00:43:32,594 --> 00:43:36,004
Si cruzi sunt buni.
567
00:43:38,413 --> 00:43:42,545
Ajutor ! Nu stiu sa �not.
568
00:43:42,644 --> 00:43:46,612
Colegi de la filmari...
Domnule pescar... !
569
00:43:54,048 --> 00:43:58,086
Ajung imediat. Am cazut �n r�u.
570
00:43:58,343 --> 00:44:02,618
Alerg de doua ore.
571
00:44:04,094 --> 00:44:08,673
Au plecat toti ?! Hainele mele.
Cum ma �ntorc la Roma ?
572
00:44:09,642 --> 00:44:13,735
Scuzati-ma ! I-ati vazut
pe cei care erau aici ?
573
00:44:13,805 --> 00:44:16,470
- Au plecat cu totii.
- M-au abandonat.
574
00:44:16,499 --> 00:44:18,592
- Esti de la filmari ?
- Da. De ce ?
575
00:44:19,004 --> 00:44:20,896
- Te omor...
- Care-i vina mea ?
576
00:44:21,352 --> 00:44:24,409
Tu esti unul din nemernicii care
au aruncat cartoanele pe aici.
577
00:44:24,434 --> 00:44:27,669
Si asa am fost obligat
sa plec pe jos la Roma.
578
00:44:27,728 --> 00:44:30,285
Nu puteati sa luati un mijloc
de transport ?
579
00:44:30,310 --> 00:44:33,360
Nu puteam, dle judecator.
Nu primisem nici un ban.
580
00:44:33,573 --> 00:44:37,525
Aveam o durere de gambe... Ati �ncercat
vreodata sa mergeti cu tocuri �nalte ?
581
00:44:37,572 --> 00:44:40,110
- Eu ? Ce spui ?
- Spun ca e o suferinta.
582
00:44:40,328 --> 00:44:44,523
Ati �ncercat vreodata sa
faceti autostopul patru ore ?
583
00:44:44,661 --> 00:44:46,612
Mergeti la Roma ?
584
00:44:46,658 --> 00:44:50,309
Nu. Acum c�nd te-am vazut
ma �ntorc �napoi. Monstrule !
585
00:44:56,094 --> 00:44:59,319
Esti nebuna ?
Umbli noaptea cu fata aia ?
586
00:44:59,641 --> 00:45:02,683
Pleca. Poti face pe
cineva sa-i stea inima.
587
00:45:17,724 --> 00:45:20,548
- Unde mergi ?
- La Roma.
588
00:45:20,596 --> 00:45:23,738
- Urca, domnisoara !
- Multumesc !
589
00:45:24,456 --> 00:45:27,467
De obicei, nu iau pe nimeni.
Mai ales barbati.
590
00:45:27,514 --> 00:45:30,464
Cu toate nenorocirile astea
care se �nt�mpla... Fac bine ?
591
00:45:30,514 --> 00:45:33,382
Cum sa nu ?!
592
00:45:33,401 --> 00:45:36,920
Iar tu sarmana, singura �n �ntuneric...
593
00:45:36,952 --> 00:45:41,143
- Ma numesc Mencacci Mara. Tu ?
- Mazzarela Giuseppe. Giuseppina.
594
00:45:41,840 --> 00:45:45,751
Cu ce te ocupi ?
Esti dadaca ? Doica ?
595
00:45:45,817 --> 00:45:49,732
- De ce ?
- Dupa hainele astea, asa pari.
596
00:45:50,804 --> 00:45:55,206
- Da. Sunt colaboratoare domestica.
- Unde ?
597
00:45:55,300 --> 00:46:00,328
Actualmente am demisionat.
Barbatii au m�ini lungi...
598
00:46:00,549 --> 00:46:04,047
Ai dreptate.
Cum te descurci la bucatarie ?
599
00:46:04,120 --> 00:46:08,388
- Bine, dar e dificil sa gasesti de lucru.
- Destinul ne-a facut sa ne �nt�lnim.
600
00:46:08,909 --> 00:46:13,397
Ma �ntorc de la Mentara. �mi promisesera o
bucatareasa, dar si-a gasit de lucru.
601
00:46:14,603 --> 00:46:18,459
�ti ofer eu postul, Giuseppina.
�ti ofer 30.000 pe luna.
602
00:46:18,459 --> 00:46:22,818
300.000 ! Sincer, eu...
603
00:46:22,833 --> 00:46:27,717
Bine 350.000, impozitele,
o camera a ta
604
00:46:27,787 --> 00:46:31,861
televizor color, m�ncare din belsug,
carne �n fiecare zi.
605
00:46:31,889 --> 00:46:36,451
- �n fiecare zi carne !?
- Sotul meu e macelar.
606
00:46:36,797 --> 00:46:41,614
- Ce faci ? Nu mai m�ncam ?
- E gata.
607
00:46:44,635 --> 00:46:49,154
- Apropo ! Unde ai fost azi ?
- Nu pot sa-ti spun, e o surpriza.
608
00:46:49,283 --> 00:46:52,501
Urasc surprizele. Stii ca nu-mi
place sa pleci de acasa.
609
00:46:52,501 --> 00:46:56,072
Nu vad pe nimeni,
sunt tot timpul singura.
610
00:46:56,170 --> 00:47:00,211
Saruta pam�ntul si multumeste-i lui Dumnezeu.
Unde vrei sa pleci c�nd ai o asemenea casa ?
611
00:47:01,284 --> 00:47:04,841
Uite-o pe Giuseppina !
�ti place surpriza ?
612
00:47:05,041 --> 00:47:07,429
- Buna seara !
- Ce surpriza...
613
00:47:07,519 --> 00:47:10,258
De unde ai luat-o ?
De la zoo sau de la vreun safari ?
614
00:47:10,302 --> 00:47:12,708
- Champignione.
- Ce naiba spune ?
615
00:47:12,819 --> 00:47:16,641
Supa de ciuperci, domnule.
616
00:47:22,514 --> 00:47:25,537
- Ciudat ! Pare un semnal.
- De ce te bagi ?
617
00:47:25,558 --> 00:47:28,512
Adu mai repede felul doi,
trebuie sa plec. Grabeste-te !
618
00:47:28,556 --> 00:47:33,130
- Pot sa vin cu tine ?
- Nu. Trebuie sa ma �nt�lnesc cu un furnizor.
619
00:47:33,633 --> 00:47:36,772
- La 10 seara ?
- Da, la 10. Nu e bine ?
620
00:47:36,838 --> 00:47:41,527
- As putea sa-ti tin companie.
- Nu. Trebuie sa stai acasa.
621
00:47:41,620 --> 00:47:46,695
Nu pot sa stau tot timpul
�nchisa �n casa. Vreau sa mai ies.
622
00:47:46,890 --> 00:47:49,454
- Aduc imediat desertul.
- Care desert ?
623
00:47:49,481 --> 00:47:55,078
- Nu iesiti ?
- Eu ies. Doamna nu iese.
624
00:47:55,165 --> 00:48:00,167
Ai �nteles ?
Tu nu iesi, nu-i asa, draga mea ?
625
00:48:00,256 --> 00:48:04,146
- Nu, nu mai am chef.
- Ai vazut ? Nu mai are chef.
626
00:48:04,295 --> 00:48:08,195
Iar eu nu mai am pofta de m�ncare.
Plec.
627
00:48:15,340 --> 00:48:19,622
Nu mai fiti suparata, doamna.
Toti barbatii sunt la fel.
628
00:48:19,709 --> 00:48:22,938
Toti ascund ceva pe dedesubt.
629
00:48:22,988 --> 00:48:27,540
Asa treceau saptam�nile, dle judecator.
Totul mergea bine, ma �ngrasasem 5 kg.
630
00:48:27,605 --> 00:48:32,418
Nu mai aveam probleme economice.
Aveam mici probleme �n bucatarie,
631
00:48:32,485 --> 00:48:36,572
dar la sf�rsit, totul era decent.
Un strop de sare !
632
00:48:37,790 --> 00:48:40,827
Un strop.
633
00:48:40,904 --> 00:48:45,470
Pentru m�ncaruri mai complicate, foloseam
talismanul fericirii din publicatia saptam�nala.
634
00:48:51,291 --> 00:48:55,542
Dar eu si doamna
devenisem bune prietene.
635
00:48:58,463 --> 00:49:01,986
Pot sa-ti pun o �ntrebare
indiscreta, Giuseppina ?
636
00:49:02,107 --> 00:49:04,940
- Spuneti, doamna.
- Ai un prieten ?
637
00:49:05,028 --> 00:49:08,238
- Nu.
- Faci rau.
638
00:49:08,255 --> 00:49:11,378
E asa frumos sa ai un barbat
care te iubeste.
639
00:49:11,433 --> 00:49:15,030
Ce pierzi daca un barbat te saruta,
te m�ng�ie, te doreste... ?
640
00:49:15,030 --> 00:49:19,720
- Chem politia.
- Tu nu ai avut relatii cu un barbat ?
641
00:49:20,741 --> 00:49:23,903
- Niciodata.
- Stiam eu.
642
00:49:24,197 --> 00:49:27,696
- E vina ta, Giuseppina.
- Credeti ?
643
00:49:28,085 --> 00:49:32,375
Nu esti vreo frumusete, dar ai
putea sa te aranjezi putin mai bine.
644
00:49:32,955 --> 00:49:36,665
�mbracata �n felul asta,
nu atragi atentia.
645
00:49:36,682 --> 00:49:40,597
- Dvs va �mbracati bine, doamna.
- �ti place ? Nu arata rau, nu-i asa ?
646
00:49:41,041 --> 00:49:44,297
L-am luat de la Givenchy.
Asteapta.
647
00:49:45,497 --> 00:49:49,060
- Ce faceti, doamna ?
- Mi-a venit o idee.
648
00:49:49,196 --> 00:49:52,225
- Ai sa vezi.
- De ce va dezbracati ?
649
00:49:52,359 --> 00:49:56,643
�mbraca-l.
Vrei sa te ajut ?
650
00:49:56,815 --> 00:50:01,423
Nu, doamna. Ma descurc singura.
Nu stiti unde sa puneti m�inile.
651
00:50:01,616 --> 00:50:05,716
Va chem c�nd sunt gata.
Ma schimb imediat.
652
00:50:06,796 --> 00:50:10,365
Ce timida e !
653
00:50:10,365 --> 00:50:13,231
Scoate buzele �n relief.
654
00:50:13,462 --> 00:50:17,008
Deschide gura !
Deschide-o !
655
00:50:17,082 --> 00:50:22,128
Vrei sa man�nci creionul ?
Nu misca.
656
00:50:23,134 --> 00:50:27,022
Nici cele mai frumoase actrite
nu dac doi bani fara machiaj.
657
00:50:30,983 --> 00:50:35,964
- Priveste ! Ce spui ?
- Nu voi fi niciodata o mare actrita.
658
00:50:39,417 --> 00:50:42,906
Alo ! Cine e ?
659
00:50:42,957 --> 00:50:46,503
Vorbeste !
660
00:50:46,549 --> 00:50:50,497
- C�nd raspund eu, nu vorbeste nimeni.
- O fi o greseala, vreun contact.
661
00:50:50,526 --> 00:50:54,625
E un semnal.
Cred ca sotul meu are o amanta.
662
00:50:55,915 --> 00:51:00,464
Poate. Cum se spune ? Barbatul e
un v�nator. Nu fiti suparata.
663
00:51:01,492 --> 00:51:04,493
Pune m�na pe mine
numai c�nd ma loveste.
664
00:51:04,500 --> 00:51:08,880
Ce vrei sa faci ?! Noi femeile
suntem nascute sa suferim.
665
00:51:08,962 --> 00:51:13,226
De sase luni nu m-a mai atins.
Vreau sa spun, nu am mai facut sex.
666
00:51:13,739 --> 00:51:17,484
Cine stie ce are aia mai bun
dec�t mine !
667
00:51:17,542 --> 00:51:23,029
Priveste ! Priveste s�nul meu !
Uite ce ridicat e !
668
00:51:23,086 --> 00:51:27,901
E ca al unei pustoaice. Atinge-l.
Atinge-l sa vezi ce tare e.
669
00:51:28,901 --> 00:51:32,664
- Ce spui ? Cum e ?
- E tare.
670
00:51:34,807 --> 00:51:37,944
Ce nervoasa esti ! Ce ai ?
671
00:51:38,012 --> 00:51:44,088
Pestele... Pestele scoate fum...
Arde... Ma duc �n bucatarie.
672
00:51:44,115 --> 00:51:47,755
�ntelege-ti, dle judecator.
�mi dadeam toata silinta sa ma comport normal.
673
00:51:47,813 --> 00:51:51,643
Nu. V-ati comportat rau. Aveati datoria
sa va dezvaluiti adevarata identitate.
674
00:51:51,746 --> 00:51:57,128
Tineam la slujba aceia. Nu era multa
alergatura, masa si cazare...
675
00:51:57,213 --> 00:52:00,867
Mi-a stricat concursul, dle judecator.
Daca as fi c�stigat concursul...
676
00:52:00,874 --> 00:52:03,969
Dvs vorbiti asa pentru ca ati mers
la concurs si ati c�stigat.
677
00:52:03,995 --> 00:52:07,665
- Cine stie cum... ?!
- Ce spui ?
678
00:52:08,075 --> 00:52:13,181
Cine stie cum v-ati fi comportat, daca
ati fi fost �ntr-o astfel de situatie.
679
00:52:13,791 --> 00:52:17,536
Ati vazut-o pe dna. Mencacci ?
Daca involuntar i-ati fi atins s�nul...
680
00:52:17,604 --> 00:52:20,712
- Eu ?
- Era doar un exemplu.
681
00:52:20,771 --> 00:52:24,196
- Ati mai atins un s�n ca cel al doamnei ?
- Eu nu ating s�nii nimanui.
682
00:52:24,285 --> 00:52:27,203
Va rog sa-l scuzati, dle judecator !
Ce naiba spui, Mazzarela ?
683
00:52:27,309 --> 00:52:30,121
Am �nteles.
Si registratorul e bulangiu.
684
00:52:30,154 --> 00:52:34,535
- Eu nu pun m�na pe s�ni.
- Fara �ndoiala.
685
00:52:45,089 --> 00:52:48,417
Scuzati-ma, dle judecator !
Vreau sa fac o precizare.
686
00:52:48,540 --> 00:52:51,976
�mi �ndeplineam obligatiile mele de
colaboratoare domestica �n mod impecabil.
687
00:52:52,012 --> 00:52:55,427
Puneam tot sufletul,
nu ieseam nici macar duminica.
688
00:53:02,679 --> 00:53:05,742
Penalty !
689
00:53:13,303 --> 00:53:16,555
Scuzati-ma !
690
00:53:18,503 --> 00:53:23,215
- Tii cu Roma ?
- Cu Lazio.
691
00:53:23,358 --> 00:53:27,025
Banuiam eu.
Fa-mi repede o cafea.
692
00:53:28,722 --> 00:53:31,944
- Ce e aroma asta ?
- O specialitate pentru cina.
693
00:53:35,367 --> 00:53:37,513
- Asta ce mai e ?
- Fasole cu sorici.
694
00:53:38,578 --> 00:53:41,378
Bun. �mi place.
695
00:53:41,459 --> 00:53:45,076
Mai repede cu cafeaua.
Ma grabesc.
696
00:53:46,557 --> 00:53:49,978
Hei, Giuseppina !
�mi aduci mai repede fernetul ?
697
00:53:49,988 --> 00:53:53,061
Vin imediat.
698
00:53:53,397 --> 00:53:56,877
Trebuia sa loviti mai �n centru.
699
00:54:04,882 --> 00:54:08,437
E prea �ncet, domnule.
700
00:54:12,547 --> 00:54:16,041
Tu stii sa joci si biliard ?
701
00:54:16,174 --> 00:54:19,343
Nu. Dar daca am �nteles bine,
bila alba trebuie
702
00:54:19,393 --> 00:54:22,876
sa loveasca bila albastra care
trebuie sa dar�me pionii.
703
00:54:22,876 --> 00:54:25,246
- Nu e asa ?
- Bravo.
704
00:54:25,261 --> 00:54:30,748
Esti o fata inteligenta. Stii ce
facem acum ? O sa facem o partida.
705
00:54:30,766 --> 00:54:34,401
Cu placere, dar nu am bani.
706
00:54:34,436 --> 00:54:38,276
Trebuie sa jucam pe ceva,
altfel nu e nici o distractie.
707
00:54:38,847 --> 00:54:42,623
Nu trebuie sa-ti faci
griji, Giuseppina. E usor.
708
00:54:42,862 --> 00:54:45,964
Cum vreti, domnule.
Pe 5.000 ?
709
00:54:46,118 --> 00:54:49,379
Nu. Pe 50.000, altfel nu ma distrez.
�stia sunt banii mei.
710
00:54:50,363 --> 00:54:56,005
- Daca nu c�stig, �mi opriti din salariu.
- De ce ? Vrei sa c�stigi ?
711
00:54:56,574 --> 00:55:00,291
Iau bilele albe si lovesc primul.
712
00:55:07,844 --> 00:55:12,049
Daca nu gresesc, ati baut.
Patru puncte pentru mine, nu-i asa ?
713
00:55:12,175 --> 00:55:15,777
- Al cui e r�ndul ?
- E r�ndul tau.
714
00:55:16,115 --> 00:55:19,006
Bila e dupa linie, nu poti s-o lovesti.
715
00:55:19,076 --> 00:55:24,122
Da, dar daca joc cu manta
pot s-o lovesc. Ce spuneti ? �ncerc ?
716
00:55:32,094 --> 00:55:35,524
Cum cad pionii... Zece puncte
pentru mine. Nu-i asa, domnule ?
717
00:55:35,870 --> 00:55:38,698
- Da, ai zece puncte.
- Al cui e r�ndul ?
718
00:55:38,951 --> 00:55:42,350
E din nou r�ndul tau.
Grabeste-te !
719
00:55:42,439 --> 00:55:45,827
Ce spuneti ? Lovesc ?
Eu lovesc.
720
00:55:49,879 --> 00:55:54,777
Aveati dreptate, nu e greu. Eu nu joc
bine ca dvs, dar pentru prima data...
721
00:55:55,662 --> 00:55:59,518
Am lovit un pion si am bagat bila.
722
00:55:59,539 --> 00:56:02,959
Sa aranjez pionii...
723
00:56:03,035 --> 00:56:06,675
E r�ndul dvs. dle.
Va rog !
724
00:56:18,136 --> 00:56:21,632
�nca un punct pentru mine.
Ati pierdut, dle.
725
00:56:27,530 --> 00:56:30,007
- Esti pregatit ?
- Pentru ce ?
726
00:56:30,083 --> 00:56:35,499
- Mi-ai spus ca ma duci la cinema.
- Da ? Mergem altadata.
727
00:56:35,587 --> 00:56:37,598
Daca am chef...
728
00:56:37,634 --> 00:56:41,372
Mi-ai promis ca ma duci la un film bun,
care ma va face sa pl�ng.
729
00:56:41,988 --> 00:56:45,010
Mai gresesc si eu.
730
00:56:47,363 --> 00:56:50,843
Alo !
Nu raspunde nimeni.
731
00:56:51,945 --> 00:56:55,549
- Nemernico, nenorocito, curvo...
- Taci. Da-mi telefonul.
732
00:56:56,086 --> 00:56:58,618
Ia-ti m�inile !
733
00:56:58,652 --> 00:57:05,214
Da, inginere ! Ne vedem peste
jumatate de ora �n acelasi loc.
734
00:57:05,253 --> 00:57:09,827
Era contabilul, spunem ca trebuie
sa facem �nchiderile de luna.
735
00:57:10,743 --> 00:57:13,747
- Dar suntem abia �n 12.
- Eu fac �nchiderile pe 12.
736
00:57:13,761 --> 00:57:17,140
- Dar azi e duminica.
- Nu te baga. Pleaca �n bucatarie.
737
00:57:17,624 --> 00:57:20,370
- Nu ma astepta, am sa vin t�rziu.
- Nu. Vreau sa merg la cinema.
738
00:57:20,411 --> 00:57:23,975
Vreau sa vad : "Nu pl�nge, iubito !"
739
00:57:23,985 --> 00:57:27,334
Vrei sa vezi : "Nu pl�nge, iubito !" !?
740
00:57:29,047 --> 00:57:32,182
Acum pl�ngi, iubito.
Acum avem cinema acasa.
741
00:57:32,238 --> 00:57:36,259
- Ajunge.
- Tine-i de ur�t.
742
00:57:45,992 --> 00:57:50,432
Ce durere ! �la nu are m�na,
are un tractor.
743
00:57:55,797 --> 00:57:59,218
Cum va simtiti, doamna ?
744
00:57:59,830 --> 00:58:02,839
Doamna Mara...
745
00:58:03,527 --> 00:58:07,991
Raspunde-ti, doamna !
746
00:58:09,650 --> 00:58:13,220
Pot sa intru ?
747
00:58:13,827 --> 00:58:18,225
- Ce faceti, doamna ? Un brici ?
- Vreau sa mor.
748
00:58:18,936 --> 00:58:23,491
Ridicati-va !
O sa vedeti, gasim noi o solutie.
749
00:58:24,003 --> 00:58:28,324
Nu va sinucideti ! Sunteti foarte
frumoasa. Ce zi ! �ncet.
750
00:58:29,168 --> 00:58:33,330
Sotul meu e un nemernic.
751
00:58:33,345 --> 00:58:37,205
- Un las, un porc.
- Bine�nteles.
752
00:58:37,299 --> 00:58:41,304
M-am saturat sa traiesc cu
o asemenea fiinta vulgara.
753
00:58:41,317 --> 00:58:44,499
- E asa de materialist...
- Daca-mi dati voie, loveste bine !
754
00:58:44,502 --> 00:58:50,810
- Mi-a ruinat tineretea si corpul...
- Si s�nii si coapsele...
755
00:58:50,852 --> 00:58:54,197
Cu tot respectul, dar si
funduletul dvs, doamna...
756
00:58:54,203 --> 00:58:56,958
- Puteti face sa explodeze totul, doamna...
- Unde te duci ?
757
00:58:56,995 --> 00:58:59,735
- Ma duc sa fac un dus rece.
- Nu ma parasi, Giuseppina.
758
00:59:00,187 --> 00:59:04,110
Numai tu mi-ai mai ramas.
Nu mai rezist...
759
00:59:04,644 --> 00:59:08,450
- Nu sunt facuta sa traiesc asa.
- �nteleg, doamna. Aveti dreptate.
760
00:59:08,473 --> 00:59:12,253
Am nevoie de �ntelegere,
de amabilitate, de dragalasenii.
761
00:59:12,677 --> 00:59:16,259
- De tandrete...
- Bine�nteles, doamna !
762
00:59:16,755 --> 00:59:20,186
Am nevoie de dragoste. A trecut un an
de c�nd nu am mai facut dragoste.
763
00:59:20,213 --> 00:59:22,993
Mie-mi spuneti, doamna...
764
00:59:22,993 --> 00:59:27,712
Ce draguta esti, Giuseppina.
C�t esti de afectuoasa...
765
00:59:27,983 --> 00:59:32,505
C�t esti de �ntelegatoare...
ce dulce esti...
766
00:59:32,771 --> 00:59:36,832
C�t esti de amabila...
767
00:59:36,832 --> 00:59:40,448
- Am simtit ceva.
- A sunat cineva la usa...
768
00:59:40,811 --> 00:59:45,216
Hai spune ! Tu... ?
769
00:59:45,249 --> 00:59:49,731
Da, doamna. Sunt un barbat.
770
00:59:51,626 --> 00:59:55,867
Sunt un barbat �n toate.
771
00:59:55,926 --> 00:59:59,868
�mi pare rau, am facut-o pentru
ca aveam nevoie de munca.
772
00:59:59,904 --> 01:00:03,005
Puteti sa ma reclamati,
eu oricum plec.
773
01:00:03,065 --> 01:00:06,298
Scap si de tocurile aste pentru ca nu voi
�ntelege niciodata cum puteti sa le purtati.
774
01:00:06,795 --> 01:00:09,280
Nici macar nu vreau sa ma mai g�ndesc.
775
01:00:09,332 --> 01:00:14,023
Nu te pripi. Asteapta !
Sa vorbim.
776
01:00:14,100 --> 01:00:18,170
- Vorbim, dar faptele conteaza.
- Giuseppe... !
777
01:00:19,122 --> 01:00:23,070
Mi se pare evident ca
ai profitat de situatie.
778
01:00:23,132 --> 01:00:27,786
Am profitat de doamna, a fost multumita.
Scuza-ma putin, nu ma �ntrerupe !
779
01:00:28,304 --> 01:00:32,464
Au fost luni de fericire. Eu si ea
�n pat, c�teodata si pe canapea.
780
01:00:32,529 --> 01:00:36,287
Iar el... ! El taia cotlete.
781
01:00:51,755 --> 01:00:55,907
- Ma scuzati !
- Nu vreau capsuni. Pleaca �n bucatarie.
782
01:00:57,541 --> 01:01:01,528
Vrei sa pleci ?
Pleaca !
783
01:01:01,567 --> 01:01:04,370
Cum de man�nci capsuni ?
Nu �ti placeau.
784
01:01:04,467 --> 01:01:07,512
De unde sa stiu ?
Deodata mi s-a facut pofta.
785
01:01:07,512 --> 01:01:10,309
De ce nu ai pofta sa bei ?
Costa mai putin.
786
01:01:10,385 --> 01:01:14,393
- Acum socotesti si ce man�nc ?!
- Te cred, cheltuielile s-au dublat.
787
01:01:14,398 --> 01:01:19,832
�n fiecare zi, capsuni si altele...
C�t mai man�nca si fiara aia...
788
01:01:20,665 --> 01:01:25,642
Aia nu e servitoare. E o reproducere
a viermelui singuratic.
789
01:01:26,115 --> 01:01:29,289
- Ce faci ? Pleci ?
- Mi-a trecut foamea.
790
01:01:29,845 --> 01:01:34,160
- Ce faci ? Lesini ?
- Mi se �nv�rte capul.
791
01:01:34,254 --> 01:01:37,704
Ma doare stomacul, simt ca
nu mai pot sa g�ndesc.
792
01:01:37,832 --> 01:01:40,236
Du-ma la doctor !
793
01:01:40,236 --> 01:01:45,607
Ce doctor ? Te �ntinzi �n pat
te linistesti putin, si �ti trece.
794
01:01:45,614 --> 01:01:49,655
Tu nu ma duci macar la cinema,
iar acum �mi spui ca ma duci la doctor...
795
01:01:50,174 --> 01:01:55,033
La sf�rsit, m-a convins sa o duc la
doctor, iar el a trimis-o sa faca analizele.
796
01:01:55,522 --> 01:01:58,522
M-am dus personal sa ridic analizele.
797
01:01:58,541 --> 01:02:01,959
Voiam sa stiu clar despre ce e vorba.
798
01:02:01,959 --> 01:02:07,384
- De un an n-o atinsesem cu un deget.
- O plesnea cu cinci.
799
01:02:09,733 --> 01:02:14,474
Ametelile si durerile de stomac sunt
manifestari normale pentru starea ei.
800
01:02:14,555 --> 01:02:17,007
Analizele au confirmat-o.
Pot sa va felicit ?
801
01:02:17,484 --> 01:02:21,245
Felicitari !
Sotia dvs asteapta un copil.
802
01:02:23,012 --> 01:02:25,167
Un copil ?
803
01:02:25,239 --> 01:02:27,918
Nu va emotionati.
E normal sa deveniti tata.
804
01:02:27,937 --> 01:02:30,666
- Ce e asa de ciudat ?
- Eu, tatal unui copil !?
805
01:02:30,701 --> 01:02:35,216
Daca nu e baietel, va fi o fetita.
Sotia dvs e �n a doua luna.
806
01:02:35,654 --> 01:02:39,073
Relaxati-va ! De c�t timp
sunteti casatorit ?
807
01:02:39,147 --> 01:02:41,917
- De 11 ani.
- Mai aveti si alti copii ?
808
01:02:41,963 --> 01:02:44,864
�nteleg !
Nu va asteptati dupa at�t timp.
809
01:02:44,959 --> 01:02:47,681
- Vi se pare imposibil ?
- Chiar asa.
810
01:02:47,719 --> 01:02:50,074
Dar Providenta a avut grija.
811
01:02:50,074 --> 01:02:53,599
Acum va puteti �ntoarce acasa
si sa-i dati vestea cea buna sotiei.
812
01:02:53,643 --> 01:02:58,341
E nevoie de precautie, doamna �nca
nu se asteapta la aceasta veste.
813
01:02:58,878 --> 01:03:02,239
- Vreau sa-i fac o surpriza frumoasa.
- E o idee buna.
814
01:03:02,692 --> 01:03:05,841
Duminica e pastele. Ce ocazie
ar putea fi mai buna ?
815
01:03:06,741 --> 01:03:09,746
50.000.
816
01:03:09,772 --> 01:03:12,287
Poftim.
817
01:03:14,979 --> 01:03:18,428
Care e diagnosticul ?
818
01:03:18,522 --> 01:03:22,943
Nu e nimic. Doctorul a spus
ca trebuie sa te odihnesti...
819
01:03:23,027 --> 01:03:25,657
... si sa man�nci mai putin.
820
01:03:25,699 --> 01:03:29,326
Ce bine !
Fac dieta si o sa-mi pun bikini.
821
01:03:35,971 --> 01:03:39,131
- Giuseppina !
- Da, dle. Duilio.
822
01:03:39,225 --> 01:03:41,867
Vreau sa vorbesc cu tine.
823
01:03:41,882 --> 01:03:46,303
E mult timp de c�nd stai la noi si
pot sa te consider o membra a familiei.
824
01:03:46,353 --> 01:03:48,892
Bine�nteles.
825
01:03:48,893 --> 01:03:53,256
Vreau sa �ti fac un mic cadou,
dar trebuie sa fii draguta cu mine.
826
01:03:53,549 --> 01:03:56,724
100.000.
827
01:03:56,906 --> 01:04:01,424
Dle Duilio, mie nu-mi plac
barbatii �nsurati.
828
01:04:01,520 --> 01:04:07,092
Ce ai �nteles ? Vreau doar �ncrederea ta.
Nu trebuie sa existe secrete �ntre noi.
829
01:04:07,269 --> 01:04:10,823
- Ia spune-mi ! Doamna a mai iesit ?
- Desigur. �n fiecare duminica.
830
01:04:10,823 --> 01:04:15,501
- Bravo ! Unde mergea ?
- La slujba.
831
01:04:15,554 --> 01:04:20,211
- Esti sigura ?
- �ntotdeauna mergeam �mpreuna.
832
01:04:20,902 --> 01:04:23,725
Tu si ea...
833
01:04:23,816 --> 01:04:27,528
- A mai venit cineva �n vizita... ?
- Niciodata.
834
01:04:27,557 --> 01:04:31,219
- Esti sigura ?
- �ntotdeauna am fost singure acasa.
835
01:04:32,981 --> 01:04:37,026
E posibil sa nu o fi cautat cineva ?!
836
01:04:37,071 --> 01:04:40,509
- Poate cu doua luni �n urma...
- Da. A venit cineva.
837
01:04:40,510 --> 01:04:43,548
- Bravo ! Cine era ?
- Portareasa.
838
01:04:44,121 --> 01:04:46,636
Du-te naibii !
Da-mi banii �napoi.
839
01:04:46,965 --> 01:04:50,805
�mi amintesc bine, era portareasa.
840
01:05:00,051 --> 01:05:02,768
Nu putea fi varul meu.
De sase luni e �n puscarie.
841
01:05:03,616 --> 01:05:06,626
Portarul !
Nu poate fi el, are 80 de ani.
842
01:05:07,446 --> 01:05:11,861
Nepotul are 12 ani. Despre mine
nici nu poate fi vorba.
843
01:05:12,664 --> 01:05:16,269
Cine o fi fost ? Stai putin... !
844
01:05:17,514 --> 01:05:20,861
�n urma cu doua luni, a dormit aici
unchiul Nicola c�nd a venit la �nmorm�ntare.
845
01:05:22,013 --> 01:05:25,604
Nu poate fi el, a pierdut-o �n razboi.
846
01:05:26,054 --> 01:05:30,674
Au mai fost si aia de la
pompe funebre. Dar eram si eu.
847
01:05:31,218 --> 01:05:34,564
Nu mai ram�ne dec�t Giuseppina.
848
01:05:39,254 --> 01:05:42,726
Giuseppina...
849
01:05:48,987 --> 01:05:52,456
Paste fericit !
850
01:05:53,043 --> 01:05:56,187
Cappelletti imbrodo.
851
01:05:56,324 --> 01:05:59,397
Cum ?
852
01:05:59,737 --> 01:06:03,925
- Sufletul mortilor tai !
- Cu mine vorbiti ?
853
01:06:03,928 --> 01:06:08,741
Nu.
Am �nvatat si eu putina franceza.
854
01:06:08,741 --> 01:06:13,063
- Te simti bine la noi, Giuseppina ?
- Da, foarte bine.
855
01:06:13,116 --> 01:06:16,476
- Nu �ti lipseste nimic ?
- Nu. Nimic.
856
01:06:16,916 --> 01:06:21,083
�n schimb, faci tot posibilul sa
o multumesti pe femeia mea.
857
01:06:21,104 --> 01:06:24,543
- Da, desigur.
- Ajunge, multumesc !
858
01:06:24,554 --> 01:06:29,364
Tu speli, calci, gatesti
si... maturi.
859
01:06:29,403 --> 01:06:32,964
- Cum ? Nu �nteleg.
- De ce, nu maturi ?
860
01:06:33,026 --> 01:06:39,168
Face parte din atributiile mele, spal,
calc, gatesc si fac curat.
861
01:06:39,246 --> 01:06:43,203
Nu te oboseste at�ta curatenie ?
862
01:06:43,828 --> 01:06:50,005
Nu. O fac cu placere,
ca sa mentin casa curata.
863
01:06:50,086 --> 01:06:55,342
- Nu ai sa te obosesti prea mult ?
- Putina miscare �mi face bine.
864
01:06:55,346 --> 01:07:00,035
- Chiar m-am �ngrasat.
- Te cred. Dupa c�t man�nci...
865
01:07:00,281 --> 01:07:03,934
Asteapta un moment.
De ce at�ta graba ?
866
01:07:05,570 --> 01:07:09,080
Ai vazut ce bine arata
Giuseppina noastra ?
867
01:07:09,162 --> 01:07:12,535
Plesneste de sanatate.
868
01:07:12,589 --> 01:07:18,447
Piele catifelata.
Piept frumos...
869
01:07:18,503 --> 01:07:22,289
Brate frumoase...
870
01:07:22,290 --> 01:07:26,670
Fund de marmura.
Picioare puternice.
871
01:07:27,092 --> 01:07:31,297
Si bilute patrate.
872
01:07:35,178 --> 01:07:39,461
... str�ngere traumatica
a sacului scrotal
873
01:07:39,989 --> 01:07:43,397
si sectionarea canalului
testicular drept.
874
01:07:43,481 --> 01:07:49,028
Datorita acestui fapt, clientul
meu nu mai poate avea copii.
875
01:07:49,601 --> 01:07:54,967
Cer condamnarea lui Mencacci Duilio,
si plata de daune morale si materiale.
876
01:07:55,446 --> 01:08:00,627
E normal ca acest om sa fie
platit pentru violenta suferita.
877
01:08:01,185 --> 01:08:05,048
El deja a suferit mult �n viata...
878
01:08:05,088 --> 01:08:10,335
Priviti-l !
E un om mizerabil, sarac, ur�t,
879
01:08:10,367 --> 01:08:17,641
distrus, un om fara rost, fara casa,
fara munca... fara familie.
880
01:08:17,731 --> 01:08:21,145
Si fara un testicul, dle judecator.
Nu stiu daca a fost �nteles.
881
01:08:22,230 --> 01:08:24,333
Liniste !
882
01:08:24,421 --> 01:08:27,429
Am �ncheiat, dle judecator.
883
01:08:27,484 --> 01:08:30,067
Ce �nseamna ca daunele vor
fi stabilite �ntre patru ochi ?
884
01:08:30,529 --> 01:08:33,287
Zece ani �mi va da 18.000 de lire.
�mi dati toate concursurile, va rog.
885
01:08:33,295 --> 01:08:36,538
- Si Mesagerul, va rog.
- Imediat.
886
01:08:36,562 --> 01:08:41,143
- Sa vedem daca gasim ceva.
- Restul.
887
01:08:41,221 --> 01:08:44,662
E un concurs la Ministerul Marinei
pentru un ajutor de grupa C.
888
01:08:44,781 --> 01:08:48,346
Se cere diploma �n oceanografie.
889
01:08:48,416 --> 01:08:51,482
E un post de gardian nocturn
�ntr-o societate petroliera.
890
01:08:51,543 --> 01:08:54,673
Se cere perfecta integritate fizica.
891
01:08:54,736 --> 01:08:58,280
- Imposibil.
- Nu mai face asa.
892
01:08:58,342 --> 01:09:01,898
- Acum suntem �n doi, o sa reusim.
- Suntem �n trei...
893
01:09:03,999 --> 01:09:08,026
Daca e fata, vreau sa se
numeasca Ileana, ca mama mea.
894
01:09:08,519 --> 01:09:11,152
Daca e baiat, am sa-i pun
numele Primo, ca pe bunicul.
895
01:09:11,616 --> 01:09:14,969
Primo ? E mai bine sa-i
punem numele Ultimo.
896
01:09:15,740 --> 01:09:19,972
- Dupa ce nasc, o sa �mi iau si eu serviciu.
- Sa ne uitam la anunturi economice.
897
01:09:21,752 --> 01:09:24,806
Nu e nimic de munca.
Nu au nevoie de calificati.
898
01:09:24,894 --> 01:09:28,444
Se cauta numai cameriste.
300.000...
899
01:09:28,456 --> 01:09:31,628
500.000... lunar...
900
01:09:31,709 --> 01:09:35,931
Apartament, televizor color,
vacanta platita, vila cu piscina.
901
01:09:38,833 --> 01:09:42,134
Ai �nteles ?
902
01:09:42,212 --> 01:09:45,393
Ai aruncat peruca ?
903
01:09:46,811 --> 01:09:53,523
Cauza... Batistini contra Carlozzi.
904
01:09:54,157 --> 01:09:57,180
- Acuzatul e �n sala ?
- Carlozzi Plinio.
905
01:09:58,613 --> 01:10:01,682
- Raspunde !
- Prezent !
906
01:10:01,774 --> 01:10:04,669
- Du-te !
- Dv sunteti Carlozzi Plinio ?
907
01:10:04,685 --> 01:10:07,630
Exact. Scuzati-ma, dle. judecator,
nu am avut timp sa ma schimb.
908
01:10:07,700 --> 01:10:11,172
- Doriti o bomboana ?
- Lasa-le. Esti acuzat...
909
01:10:11,234 --> 01:10:16,792
insolventa frauduloasa, pedepsita
de art. 641 din Codul Penal.
910
01:10:17,161 --> 01:10:22,693
Ati achizitionat de la
Batistini Aurelio, concesionar auto...
911
01:10:22,700 --> 01:10:26,473
- �mprumuturi, dle judecator.
- Toate la timpul lor.
912
01:10:26,475 --> 01:10:29,161
- Stai jos ! Fii calm !
- Vrei o bomboana, Batistini ?
913
01:10:30,779 --> 01:10:34,444
- Pentru achizitionarea unui Fiat 128...
- Doriti bomboane ?
914
01:10:34,542 --> 01:10:37,564
- Nu ma deranja.
- Ma scuzati.
915
01:10:37,606 --> 01:10:44,023
... utilat pentru transport public.
Disimul�nd insolventa cu intentia neplatei.
916
01:10:44,703 --> 01:10:49,559
Bine. Sunteti un sofer de piata.
917
01:10:49,635 --> 01:10:53,103
- Conducator de automobile cu aparat de taxare.
- Nu e acelasi lucru ?
918
01:10:53,149 --> 01:10:56,164
Pietar e inexact si interzis.
919
01:10:56,652 --> 01:11:02,420
Pot sa folosesc vehicolul meu
�n piete, la deal, la vale, unde vreau.
920
01:11:02,486 --> 01:11:06,044
- Vreti sau nu bomboane ?
- Lasa bomboanele astea.
921
01:11:06,125 --> 01:11:08,174
Aha. Nu vreti bomboane.
Am �nceput bine.
922
01:11:08,193 --> 01:11:09,727
- Revino la fapte.
- Bine, dle judecator.
923
01:11:10,158 --> 01:11:13,649
�ntotdeauna mi-a placut sa fac taximetrie.
Va deranjeaza daca ma misc c�nd vorbesc ?
924
01:11:13,713 --> 01:11:16,007
- �mi vine mai bine.
- Haide, haide...
925
01:11:16,057 --> 01:11:20,079
Cum spuneam, mi-a placut s-o fac
cu taxiul meu, proprietatea mea,
926
01:11:20,159 --> 01:11:25,135
dar trebuia sa lucrez pentru patron.
Patronul... Luati o bomboana.
927
01:11:25,213 --> 01:11:28,606
Patronelul nu e un patron
subdezvoltat sau un pitic.
928
01:11:28,699 --> 01:11:31,838
E vorba de patronelul licentei de taxi.
929
01:11:32,508 --> 01:11:35,332
Din moment ce... Nu vreti bomboane...
930
01:11:35,885 --> 01:11:39,922
�n seara aceia, am fost ales de
colegii mei prin sistemul bim, bum, bam...
931
01:11:40,355 --> 01:11:44,133
pentru a ma �nt�lni cu patronelul
pentru revendicari sindicale.
932
01:11:44,197 --> 01:11:48,717
- Felicitari ! Bravo !
- Felicitarile dupa. Continua, Carlozzi !
933
01:11:49,186 --> 01:11:52,273
... nu ma intereseaza nimic,
nu platesc un ban.
934
01:11:53,431 --> 01:11:56,166
Ce ma priveste pe mine ?
Vorbeste cu cine vrei.
935
01:11:56,596 --> 01:11:59,733
Nu platesc nimic...
936
01:12:00,406 --> 01:12:04,436
Sunt curios sa vad daca
are curaj sa spuna ceva.
937
01:12:04,936 --> 01:12:07,235
Ma duc sus si �i spun :
Noi cerem ! Unu...
938
01:12:07,237 --> 01:12:11,414
Notarea cu atentie a orelor de munca
si pontarea orelor suplimentare.
939
01:12:11,910 --> 01:12:15,544
Doi : echipament special
pentru tura de noapte. Adica...
940
01:12:15,973 --> 01:12:19,444
Veste antiglont, casti,
mitraliere Scorpion.
941
01:12:19,947 --> 01:12:23,113
Lacrimogene si batiste pentru stergerea
lacrimilor cauzate de acestea.
942
01:12:23,175 --> 01:12:25,595
Contact radio permanent cu NASA.
943
01:12:25,648 --> 01:12:30,145
Trei : �n statiile de asteptare sa
ni se serveasca masa calda,
944
01:12:30,628 --> 01:12:34,043
discoteca, cinema si cabaret.
945
01:12:36,479 --> 01:12:39,865
Intra ! Cine e ?
946
01:12:39,945 --> 01:12:43,517
Intra !
947
01:12:43,599 --> 01:12:46,882
Buna seara, dle Scarnicchia.
Am venit pentru...
948
01:12:46,912 --> 01:12:49,938
Pot sa stiu de ce te-ai �ntors la garaj,
de ce ai cobor�t din taxiul meu ?
949
01:12:49,961 --> 01:12:54,888
- Am venit �n numele colegilor mei sa...
- Ce colegi ? Urca �n taxi, sa se �nv�rta ceasul.
950
01:12:54,894 --> 01:13:00,153
Permiteti-mi sa va informez ca orarul meu
de serviciu s-a terminat de 8 minute.
951
01:13:00,207 --> 01:13:04,296
Care 8 minute ?
Carlozzi, eu nu discut cu inferiorii.
952
01:13:04,350 --> 01:13:08,083
- Am venit �n numele sindicatului, sa...
- Eu sunt sindicatul... Scarnicchia.
953
01:13:08,086 --> 01:13:11,739
Eu sunt cel care �ti da de m�ncare.
G�ndeste cu capul.
954
01:13:12,285 --> 01:13:15,533
- Eu g�ndesc cu capul sindicatului meu.
- Fac ceva pe sindicatul tau.
955
01:13:15,555 --> 01:13:17,369
M�ine e duminica, Genotti e
bolnav, iar tu �i tii locul.
956
01:13:17,631 --> 01:13:21,842
- E ziua mea libera, am treaba.
- Am�ni. Ajunge cu vorba, urca �n masina.
957
01:13:22,266 --> 01:13:25,091
Treci imediat la munca, rupe asfaltul.
�ntelegi ce �ti spun ?
958
01:13:25,214 --> 01:13:28,314
- �ti trec doua ore suplimentare.
- Mi se pare ca am spus tot.
959
01:13:28,399 --> 01:13:31,414
- Gata ! Pleaca ! La munca !
- Cred ca am spus totul...
960
01:13:31,633 --> 01:13:36,558
Nu ma poate trata asa. Asta e
presiune psihologica, abuz de putere.
961
01:13:36,633 --> 01:13:40,996
- Mai lipseste sa-mi dea un sut �n fund...
- �nca esti aici ?
962
01:13:41,914 --> 01:13:44,910
I-am dat o idee...
963
01:13:45,095 --> 01:13:48,477
Alo ! Nu platesc nimic, ne-am �nteles ?
964
01:14:00,668 --> 01:14:04,146
- De ce nu faci la dreapta ?
- Nu trebuia sa mergeti �n piata Baisizza ?
965
01:14:04,627 --> 01:14:07,630
Trebuia sa faci la dreapta si
sa o iei pe l�nga Tevere.
966
01:14:08,182 --> 01:14:11,996
- Acolo e aglomerat.
- E zi de lucru, nu duminica.
967
01:14:11,996 --> 01:14:13,860
- Mergi !
- Unde ?
968
01:14:14,524 --> 01:14:18,291
- Aici faci la dreapta si apoi la st�nga.
- Pe acolo ? E interzis.
969
01:14:18,320 --> 01:14:22,002
Nu. Au schimbat semnele
acum doua saptam�ni.
970
01:14:22,119 --> 01:14:25,328
- �ntoarce aici !
- Da, la st�nga.
971
01:14:25,337 --> 01:14:28,661
- Acum pe acolo si intra pe strada.
- Nu mai �nteleg nimic.
972
01:14:28,698 --> 01:14:31,456
- Cunosti bine Roma...
- Ma �ntepati.
973
01:14:31,538 --> 01:14:35,951
Asta e o scurtatura. �ntelegi ?
Ai scapat de doua semafoare.
974
01:14:36,162 --> 01:14:38,771
- Priveste �n fata.
- Nici radioul... ?
975
01:14:39,314 --> 01:14:44,215
Si acum rezultatele pronosport.
Prevad cote super...
976
01:14:44,375 --> 01:14:47,654
Acum si asta. Sa speram ca
nu vom avea vreun blocaj.
977
01:14:48,244 --> 01:14:50,406
- L-am prins.
- Accelereaza !
978
01:14:50,466 --> 01:14:52,392
Doi.
979
01:14:53,029 --> 01:14:56,199
- X. Doi.
- Doi.
980
01:14:57,078 --> 01:14:59,696
Unu.
981
01:15:00,778 --> 01:15:03,249
- X.
- L-am prins.
982
01:15:03,505 --> 01:15:06,557
La dreapta !
983
01:15:07,052 --> 01:15:09,433
- Mai repede, poate reusim.
- Si asta.
984
01:15:10,664 --> 01:15:12,960
- X.
- Si asta.
985
01:15:12,984 --> 01:15:14,932
- Acum ia-o pe acolo.
- O maciuca.
986
01:15:14,961 --> 01:15:18,714
- Unde ?
- Strada aia nu v-o mai amintiti.
987
01:15:19,127 --> 01:15:21,867
Te-ai oprit ?
988
01:15:21,895 --> 01:15:24,902
Am prins 13. Am c�stigat.
989
01:15:24,964 --> 01:15:28,040
Ati ajuns ! Cobor�ti !
990
01:15:28,319 --> 01:15:32,382
- Ce spuneti ?
- Vedeti strada aia aglomerata ?
991
01:15:32,389 --> 01:15:35,734
O traversati, o mai traversati
o data si �nca odata...
992
01:15:35,742 --> 01:15:39,424
- Sa speram ca cineva va baga dedesubt.
- Dedesubt ? Pe mine ?
993
01:15:39,453 --> 01:15:42,670
Nu parcati aici, e stationarea interzisa.
994
01:15:42,794 --> 01:15:46,600
Stationarea interzisa ?!
Acum ce fac ?
995
01:15:47,695 --> 01:15:50,801
Cine ma duce la piata Baisizza ?
996
01:15:53,787 --> 01:15:57,036
Mai termina...
997
01:16:02,259 --> 01:16:06,625
�ntotdeauna tu, Carlozzi.
Ce vrei ?
998
01:16:12,903 --> 01:16:16,500
Considerati-o cerere de demisie.
999
01:16:16,570 --> 01:16:20,400
Daca pun m�na pe tine...
1000
01:16:26,185 --> 01:16:29,829
Ce faci, dormi aici ?
Ridica-te !
1001
01:16:31,718 --> 01:16:35,434
- Am c�stigat la pronosport.
- Si dormi aici ?
1002
01:16:36,447 --> 01:16:40,512
Nu stiu care sunt c�stigurile.
Stateam ca pe ghimpi. Au venit ziarele ?
1003
01:16:40,512 --> 01:16:44,314
E devreme,
distribuitorii �nca nu au ajuns.
1004
01:16:44,828 --> 01:16:47,614
Am prins si egalul lui Inter-Cattanzzaro.
1005
01:16:48,431 --> 01:16:51,930
Trebuie sa fie premii record.
Vreti sa va ajut ?
1006
01:17:00,159 --> 01:17:04,735
Mi se �nv�rte capul. O fi de
bucurie sau se schimba timpul ?
1007
01:17:04,735 --> 01:17:08,667
- Uite ziarul
- Multumesc.
1008
01:17:12,717 --> 01:17:15,500
- Fiti amabil.
- Ce e ?
1009
01:17:15,564 --> 01:17:18,972
Cititi dvs.
Emotiile mi-au luat vederea.
1010
01:17:19,962 --> 01:17:26,229
Rezultate pronosport.
13 rezultate - 622.832.000
1011
01:17:26,333 --> 01:17:29,834
622.000.000 de lire ?
1012
01:17:30,070 --> 01:17:34,266
Sincer speram ceva mai mult.
1013
01:17:34,423 --> 01:17:37,471
Liniste !
1014
01:17:38,997 --> 01:17:43,309
Spera mai mult ? Se te pl�ngi
ca ai c�stigat 622.000.000.
1015
01:17:43,468 --> 01:17:47,913
De fapt, nu le-am bagat pe am�ndoua.
�n transcrierea de pe prima...
1016
01:17:48,438 --> 01:17:51,532
- ...de pe matrita la fiica...
- Fiica matritei...
1017
01:17:52,016 --> 01:17:55,012
Nu, de la matrita la fiica...
am facut o greseala.
1018
01:17:55,467 --> 01:17:59,471
- C�nd am fost sa o dezbrac...
- Fiica dezbracata... ?!
1019
01:17:59,504 --> 01:18:02,153
Ce... ?
1020
01:18:03,144 --> 01:18:08,238
Eu vorbesc de pronosport.
Cam spuneam : c�nd a fost dezbracata...
1021
01:18:08,334 --> 01:18:13,431
fiica matritei... fiica nu corespundea
deloc cu femeia buna din matrita...
1022
01:18:13,590 --> 01:18:18,923
Asa ca �n loc de 152 de milioane,
am c�stigat suma mizera de 12, 73.000 de lire.
1023
01:18:19,067 --> 01:18:22,329
- Asa ca m-am trezit cu gioalele pe trotuar.
- Si...
1024
01:18:22,393 --> 01:18:25,397
Sunt lucruri remediabile.
1025
01:18:33,356 --> 01:18:37,151
- Ma scuzati.
- Rechizitionata.
1026
01:18:37,432 --> 01:18:39,803
- Intrati, va rog !
- Multumesc.
1027
01:18:39,860 --> 01:18:44,993
Felicitari pentru alegerea dv.
Fiat 128 e o masina eterna.
1028
01:18:45,043 --> 01:18:47,801
- E visul vietii mele.
- Luati loc.
1029
01:18:47,807 --> 01:18:50,837
Multumesc.
Aveam o �ndoiala supra culorii...
1030
01:18:50,931 --> 01:18:53,939
... dar m-am convins ca galbenul se
potriveste cel mai bine pentru TAXI.
1031
01:18:55,600 --> 01:18:58,950
- De ce ? Nu sunteti convins ?
- Da de unde !
1032
01:18:59,491 --> 01:19:02,784
- De ce dispuneti ?
- Vreti sa luati loc ?
1033
01:19:02,871 --> 01:19:05,666
Nu multumesc, prefer sa ma misc putin.
1034
01:19:05,756 --> 01:19:12,740
Cum e �n ziua de azi... titluri, obligatiuni
si ceva ce �mi poate veni din strainatate...
1035
01:19:12,799 --> 01:19:15,984
- Dar sa ram�na �ntre noi...
- Cum sa nu...
1036
01:19:16,061 --> 01:19:19,966
Contez pe o lichiditate
de 5....3000 lire.
1037
01:19:20,048 --> 01:19:23,845
- Poftim ?
- Am spus de circa, 73.000 lire.
1038
01:19:25,132 --> 01:19:28,043
Da, pentru plata la achizitionare.
1039
01:19:28,136 --> 01:19:31,187
Pentru o v�nzare pe termen lung,
e nevoie de o garantie...
1040
01:19:31,667 --> 01:19:34,216
tatal sau mama dvs dispun de ceva... ?
1041
01:19:34,256 --> 01:19:37,693
Nu, deja i-am numit giranti
la licenta de taxi.
1042
01:19:39,208 --> 01:19:42,214
- Nu e usor, vedeti, noi avem...
- Va rog, ajutati-ma !
1043
01:19:42,215 --> 01:19:44,151
Luati loc !
1044
01:19:44,241 --> 01:19:47,170
Va rog sa aveti �ncredere �ntr-un
om care a lucrat toata viata...
1045
01:19:47,240 --> 01:19:49,570
si cu modestie vorbind,
se afla la ananghie.
1046
01:19:49,625 --> 01:19:52,646
- Afacerile sunt afaceri, nu putem sa...
- Va rog sa veti �ncredere �n mine.
1047
01:19:53,070 --> 01:19:56,222
Va voi fi recunoscator toata viata.
Voi face tot ce vreti.
1048
01:19:56,318 --> 01:19:58,465
- Vreti sa ma prostituez ?
- Ce tot spuneti ?
1049
01:19:58,503 --> 01:20:01,580
Vreti sa profitati de corpul meu ?
1050
01:20:02,505 --> 01:20:07,550
- Poate... se poate gasi o modalitate...
- Multumesc.
1051
01:20:36,943 --> 01:20:41,038
Masina mea, masina mea, c�t de
mica esti, �mi pari un auto-grill.
1052
01:20:50,277 --> 01:20:54,440
- Taxi. Sunteti liber ?
- �n ce sens ?
1053
01:20:54,460 --> 01:20:56,517
- Ma lasati sa urc ?
- Depinde.
1054
01:20:56,574 --> 01:21:00,699
- Va rog, ma grabesc.
- Nu. Cu pantofii aia, murdariti mocheta.
1055
01:21:00,797 --> 01:21:04,048
E vina mea daca a plouat ?
Nu se deschide.
1056
01:21:04,097 --> 01:21:06,619
- Bine�nteles, am pus siguranta.
- Deblocheaz-o.
1057
01:21:06,674 --> 01:21:10,599
Iar dvs curatati-va pantofii. Daca nu
va curatati pantofii, nu va las sa urcati.
1058
01:21:11,255 --> 01:21:15,130
Cum sa-i curat ? Nu am nimic.
Nu am timp, ma grabesc.
1059
01:21:15,146 --> 01:21:17,165
- Scoateti-i !
- Sunteti tare.
1060
01:21:17,598 --> 01:21:20,085
- Multumesc.
- Am vrut sa spun �n sensul opus.
1061
01:21:20,085 --> 01:21:24,391
- Atunci luati un alt taxi.
- Nu plecati. Unde gasesc alt taxi ?
1062
01:21:24,458 --> 01:21:28,968
- Atunci scoateti-va pantofii.
- Bine. Nu am timp de pierdut.
1063
01:21:28,985 --> 01:21:32,559
Tocmai mie trebuia
sa mi se �nt�mple asta.
1064
01:21:34,913 --> 01:21:37,981
Sa nu-ti vina sa crezi.
E bine asa ?
1065
01:21:38,048 --> 01:21:42,083
Da, dar sa-i tineti �n m�na
altfel se murdareste mocheta.
1066
01:21:42,166 --> 01:21:45,852
Sa fiti atent.
1067
01:21:49,896 --> 01:21:52,530
Ati tr�ntit usa.
Derbedeule !
1068
01:21:52,871 --> 01:21:57,484
�mi pare rau. Sunt dezolat.
Repede la gara, pierd trenul.
1069
01:21:57,741 --> 01:22:00,872
Mai repede.
1070
01:22:00,936 --> 01:22:04,953
Tineti. E un stingator de incendiu.
Vreun retur de flacara, nu se stie niciodata.
1071
01:22:07,591 --> 01:22:12,091
Ce miros... Dati-mi pantofii !
1072
01:22:12,997 --> 01:22:15,956
Deschideti gura !
1073
01:22:16,014 --> 01:22:19,339
- Ce faci ? �mi dai si �n gura ?
- �nchide fleanca si respira ad�nc.
1074
01:22:19,349 --> 01:22:22,239
- Sunteti nebun.
- Asta e nimic.
1075
01:22:22,341 --> 01:22:26,670
Odata, un domn s-a scapat �n
masina, si i-am cimentat fundul.
1076
01:22:30,795 --> 01:22:34,319
- Dati-mi impermeabilul.
- Impermeabilul ?
1077
01:22:39,720 --> 01:22:44,002
- Ce faceti ?
- Sa nu se strice suspensia.
1078
01:22:45,852 --> 01:22:49,091
- Vi-l aduc �napoi.
- Sunteti nebun.
1079
01:22:50,161 --> 01:22:53,729
Nu vreau sa mai merg cu dvs.
Lasati-ma sa cobor.
1080
01:22:53,797 --> 01:22:58,919
- Nu mai suport. Am ajuns la...
- 2200 de lire.
1081
01:22:59,011 --> 01:23:02,047
Da-ma �n judecata.
1082
01:23:02,621 --> 01:23:05,788
Bine. Folositi-i
ca sa spalati impermeabilul.
1083
01:23:05,842 --> 01:23:09,182
Infractorule, derbedeule, maniacule...
1084
01:23:09,240 --> 01:23:12,679
Nu stii cine sunt eu....
1085
01:23:13,747 --> 01:23:18,765
Un film de o rara intensitate poetica
contin�nd un mesaj de �nalt nivel artistic.
1086
01:23:20,018 --> 01:23:25,561
La reusita spectacolului contribuie
regia si interpretarea de exceptie.
1087
01:23:26,167 --> 01:23:30,459
Coloana sonora reusita, adaptata
scenografiei, costume adecvate.
1088
01:23:31,245 --> 01:23:33,995
Sigur e o porcarie.
1089
01:23:34,289 --> 01:23:39,944
E mai bine asa. �n seara asta dormim bine,
iar m�ine ne bucuram de miercurea sportiva.
1090
01:23:42,067 --> 01:23:45,253
Sa nu te dezvelesti.
1091
01:23:45,404 --> 01:23:49,562
Azi am vazut ca nu te simteai bine,
tuseai putin. Am sa-ti pun un supozitor.
1092
01:23:51,237 --> 01:23:54,560
M�ine ai sa te simti mai bine.
1093
01:23:57,775 --> 01:24:02,344
Avem esapamentul �nrosit...
1094
01:24:02,658 --> 01:24:06,340
De m�ine se schimba uleiul.
1095
01:24:06,926 --> 01:24:09,851
Str�nge bine portbagajul.
1096
01:24:10,509 --> 01:24:14,996
Ai vazut, nu ai simtit nimic.
1097
01:24:15,736 --> 01:24:18,716
M�ine dimineata la 7 sa ma trezesti.
1098
01:24:18,720 --> 01:24:21,697
Noapte buna !
1099
01:24:25,006 --> 01:24:29,620
De ce sunati ? Unde vreti sa mergeti ?
Putin respect si �ntelegere...
1100
01:24:29,746 --> 01:24:33,095
pentru un taxi �n rodaj.
1101
01:24:33,138 --> 01:24:37,099
Depaseste.
Unde vrei sa mergi ?
1102
01:24:37,437 --> 01:24:40,504
Sa mergem putin la mare. Ai sa vezi,
putin ulei o sa-ti faca bine.
1103
01:24:40,584 --> 01:24:44,530
Nu-i baga �n seama pe needucatii astia.
1104
01:24:44,941 --> 01:24:49,203
Nu se mai poate face nimic.
Pompa e terminata.
1105
01:24:51,420 --> 01:24:55,629
- Ce facem, renuntam ?
- Trebuie sa gasim imediat o solutie.
1106
01:24:56,669 --> 01:25:00,861
- Uite un taxi, Toni. Opreste-l.
- Taxi ! Opreste !
1107
01:25:02,376 --> 01:25:05,412
Ce faci, nu ma vezi ?
Esti orb ?
1108
01:25:05,443 --> 01:25:08,466
Nu pot fr�na brusc, mi se
consuma pastilele de fr�na.
1109
01:25:08,505 --> 01:25:12,049
- Nu mai sta la discutii, avem altele de facut.
- Un moment.
1110
01:25:12,066 --> 01:25:14,853
- Aratati-mi pantofii.
- Pantofii ?
1111
01:25:14,897 --> 01:25:18,200
Sunt putin cam vechi, dar curati.
1112
01:25:18,249 --> 01:25:21,703
- Totul e �n ordine, puteti sa urcati.
- De ce-l intereseaza pantofii nostri ?
1113
01:25:21,787 --> 01:25:25,020
Poate fi o regula a taximetristilor
din Roma.
1114
01:25:25,085 --> 01:25:29,266
- Du-ne la Ostia, Piata Alba Marina.
- Bine.
1115
01:25:34,479 --> 01:25:39,367
- O sa reusim, Alfio ?
- Nu �ti face probleme. O sa fie bine.
1116
01:25:39,450 --> 01:25:42,567
- Sigur, Alfio ?
- E ca si rezolvata.
1117
01:25:42,581 --> 01:25:46,462
Nu mai face fata asta de
funeralii, o sa ma enervez.
1118
01:25:47,044 --> 01:25:51,142
Pentru tine, azi e zi de sarbatoare,
esti norocos, cineva se g�ndeste la tine.
1119
01:25:51,654 --> 01:25:54,823
Conducatorul Carlozzi are
placerea sa va dea c�teva informatii.
1120
01:25:55,565 --> 01:25:58,906
Ne �ndreptam spre Ostia unde
vom ajunge �n circa 15 minute.
1121
01:25:59,521 --> 01:26:04,679
Viteza noastra de croaziera e de 37 km,
la o altitudine de 50 de cm de sol.
1122
01:26:05,896 --> 01:26:09,658
�n acest moment, la st�nga, la dreapta,
�n fata si �n spate puteti admira r�ul.
1123
01:26:12,762 --> 01:26:16,681
Domnii pasageri sa-si aminteasca ca
masina nu e dotata cu toaleta.
1124
01:26:17,776 --> 01:26:22,133
Sf. Teresa de Gallura 44
va ureaza calatorie placuta.
1125
01:26:36,281 --> 01:26:40,335
- Asta e piata Alba Marina, am ajuns.
- Chiar asta. Perfect.
1126
01:26:42,152 --> 01:26:44,622
- Nu cobor�ti ?
- Cum ?
1127
01:26:45,167 --> 01:26:48,122
Stam aici. Nu cobor�m.
1128
01:26:48,154 --> 01:26:51,395
- Aparatul de taxat se �nv�rte.
- Ce conteaza ?
1129
01:26:52,174 --> 01:26:55,927
Cum doriti.
1130
01:27:09,830 --> 01:27:14,147
Uite-o pe Rosalia. Coboara !
Tu Saruzzo, ram�i aici.
1131
01:27:25,479 --> 01:27:28,997
- Se �ntorc repede ?
- Nu te amesteca.
1132
01:27:29,097 --> 01:27:32,670
Clientul are aproape
�ntotdeauna dreptate.
1133
01:27:45,613 --> 01:27:49,066
Ia de aici...
1134
01:27:49,132 --> 01:27:52,164
Gura ! Repede la masina.
1135
01:27:54,492 --> 01:27:57,521
Nu mai face asa. Nu permit.
1136
01:28:00,069 --> 01:28:04,064
- Deschide usa, Saruzzo.
- Rosalia...
1137
01:28:04,106 --> 01:28:07,130
Ia piciorul de aici,
�mi zg�rii caroseria.
1138
01:28:07,384 --> 01:28:10,910
Rosalia, iubirea mea !
Vino la Saruzzo.
1139
01:28:10,995 --> 01:28:13,278
- Ajutor !
- Dar ea nu consimte.
1140
01:28:13,347 --> 01:28:16,306
Consimte. Sunt treburile noastre.
Voi nu puteti sa �ntelegeti.
1141
01:28:16,348 --> 01:28:18,973
- Stai linistita, iubirea mea.
- Ea nu vrea.
1142
01:28:18,988 --> 01:28:22,845
Asa e obiceiul, sa nu vrea,
dar �n realitate e de acord...
1143
01:28:22,921 --> 01:28:25,990
Nu ma misc de aici daca
nu �mi explici ce se �nt�mpla.
1144
01:28:27,653 --> 01:28:30,263
Daca ma tratezi asa,
sunt constr�ns sa...
1145
01:28:30,355 --> 01:28:33,617
... plec imediat. Chiar intru pe
aici sa plecam mai repede.
1146
01:28:33,712 --> 01:28:35,953
- Via del Isole 15.
- Nici o problema, domnule.
1147
01:28:36,013 --> 01:28:39,787
- Eu nu vin cu el nici daca ma omor�ti.
- Ram�ne confirmat Via del Isole 15 ?
1148
01:28:39,885 --> 01:28:43,408
Bine�nteles.
Misca-te, nu mai pierde timpul.
1149
01:28:43,417 --> 01:28:48,986
Rosalia, fata mea. Francesco,
Gaetano, Romano, Salvatore...
1150
01:28:49,066 --> 01:28:52,844
Au rapit-o pe fata mea.
1151
01:28:53,273 --> 01:28:57,362
Sa mergem dupa Rosa, sa-i urmarim.
1152
01:29:08,109 --> 01:29:11,347
Hai, accelereaza.
1153
01:29:11,425 --> 01:29:15,060
Vei plati suplimentar pentru
al patrulea la bord.
1154
01:29:15,112 --> 01:29:19,242
- Prostii !
- Va rog sa opriti.
1155
01:29:19,296 --> 01:29:22,609
Vorbesti cu strainii ?
T�rfo !
1156
01:29:25,274 --> 01:29:28,752
De ce pl�ngi pe huse ?
Mi le murdaresti de rimel.
1157
01:29:29,847 --> 01:29:32,933
- Sa mergem. Ne ajung.
- Cine ?
1158
01:29:32,981 --> 01:29:36,038
- Nu te intereseaza. Grabeste-te, ne ajung.
- Mai repede, sa nu puna m�na pe noi.
1159
01:29:36,111 --> 01:29:40,046
- Porneste, daca nu �ti sparg teasta.
- Plec, dar suntem �ncarcati...
1160
01:29:47,360 --> 01:29:50,756
- Grabeste-te !
- Ne-au ajuns.
1161
01:29:51,656 --> 01:29:54,255
Te scoatem, Rosa.
1162
01:29:55,264 --> 01:29:59,862
Sunt nebuni. M-au tamponat,
trebuie sa le iau nr de �nmatriculare.
1163
01:30:01,816 --> 01:30:05,404
Misca. Te opresti c�nd spun eu.
Clar ?
1164
01:30:05,652 --> 01:30:09,162
Voi tine cont de comunicatele dv.
1165
01:30:10,018 --> 01:30:12,882
- Mai aproape.
- Cine sunt.
1166
01:30:13,473 --> 01:30:17,032
- E familia fetei, sunt suparaciosi.
- Ce familie e asta ?
1167
01:30:17,078 --> 01:30:20,584
- Rosalia, fata mea.
- Mama...
1168
01:30:20,972 --> 01:30:23,420
- Opriti !
- Cine a batut ?
1169
01:30:23,998 --> 01:30:28,112
- Boul ala.
- E masina mea, eu nu sunt de aici.
1170
01:30:28,856 --> 01:30:31,002
Opriti !
1171
01:30:31,598 --> 01:30:33,366
Cornutelor...
1172
01:30:33,366 --> 01:30:36,459
Rosalia...
1173
01:30:38,218 --> 01:30:43,276
Vad ca insista. Eu spun sa oprim.
C�teodata e mai bine sa vorbesti...
1174
01:30:43,334 --> 01:30:47,098
- Mi se par persoane de treaba.
- Prostule !
1175
01:30:47,098 --> 01:30:51,901
- Mergi mai repede, tantalaule !
- Avem 1000 de turatii peste viteza normala.
1176
01:30:51,991 --> 01:30:55,444
Vrei sa accelerezi mai mult ?
1177
01:30:55,510 --> 01:30:57,918
- Rosalia trebuie sa stea la mine.
- Va deranjeaza daca virez ?
1178
01:30:58,016 --> 01:30:59,832
Vireaza cum vrei.
1179
01:31:00,139 --> 01:31:02,894
- �ti distrug taxiul.
- Unde ne duce ?
1180
01:31:02,900 --> 01:31:07,478
- Termina ! Acum dai cu batul...
- Dle Saruzzo, de ce nu le dai fata �napoi ?
1181
01:31:07,500 --> 01:31:10,647
Poate �ti gasim una mai disponibila.
1182
01:31:10,703 --> 01:31:14,807
- Pot sa-ti dau adresa unei blonde.
- Ce spui magarule, esti cumva peste ?
1183
01:31:14,855 --> 01:31:17,241
Nu.
1184
01:31:17,952 --> 01:31:20,415
- Ajutor !
- Lasa-l, idiotule.
1185
01:31:20,858 --> 01:31:23,768
�mi vine sa vomit.
1186
01:31:29,053 --> 01:31:34,190
- Opriti !
- Intra acolo si aresteaza-i.
1187
01:31:34,216 --> 01:31:37,950
Eu sunt proprietarul acestui sarman
taxi si am mania violentei.
1188
01:31:38,287 --> 01:31:40,494
Scuzati-ma !
1189
01:31:41,614 --> 01:31:45,354
Tine-te dupa el !
1190
01:31:45,644 --> 01:31:49,230
Ce se �nt�mpla, �i pierdem ?
1191
01:31:49,263 --> 01:31:53,395
Catre toate taxiurile din lume.
Urgenta la Sf. Teresa de Velura 44.
1192
01:31:53,480 --> 01:31:57,626
SOS....
1193
01:31:57,692 --> 01:32:01,379
Pe l�nga peste, mai esti si spion ?
1194
01:32:17,049 --> 01:32:21,727
Masina sta �ntr-o parte, am impresia
ca mi s-a spart un cauciuc.
1195
01:32:22,048 --> 01:32:24,461
Redreseaz-o !
1196
01:32:24,513 --> 01:32:27,972
Sa ne grabim.
Cine stie ce o sa-i faca...
1197
01:32:30,284 --> 01:32:33,894
T�mpitule !
Cine �mi plateste gainile ?
1198
01:32:34,133 --> 01:32:37,097
Platiti-mi macar ouale.
1199
01:32:37,109 --> 01:32:40,975
Veniti pe partea asta, altfel
ne rasturnam. Mai repede.
1200
01:32:48,994 --> 01:32:53,908
Rosalia ! Fata mea...
1201
01:32:59,666 --> 01:33:02,891
Intra aici ! O sa-i pierdem.
1202
01:33:14,271 --> 01:33:17,876
- Au luat-o pe acolo.
- Pe aici.
1203
01:33:18,422 --> 01:33:21,032
Ba pe aici...
1204
01:33:21,886 --> 01:33:25,156
Ia-o pe acolo. Mai repede.
1205
01:33:32,051 --> 01:33:34,984
- Bravo !
- I-am pierdut.
1206
01:33:34,984 --> 01:33:38,082
Da, i-am pierdut.
Fii bucuroasa, Rosalia.
1207
01:33:38,112 --> 01:33:41,064
Acum, Saruzzo poate continua
visul vostru de dragoste.
1208
01:33:41,073 --> 01:33:43,563
Am sa-ti pregatesc un mit
de dragoste demn de o regina.
1209
01:33:43,653 --> 01:33:46,266
Nu voi fi niciodata a ta.
Lasa-ma !
1210
01:33:46,457 --> 01:33:50,581
Prima la dreapta.
Am ajuns.
1211
01:33:52,846 --> 01:33:56,449
Neamurile au ajuns �naintea noastra.
1212
01:33:56,474 --> 01:34:00,752
- Opreste !
- Nu ne putem �ntoarce �napoi.
1213
01:34:04,817 --> 01:34:06,962
- Acum ce facem ?
- Mergem �nainte.
1214
01:34:07,061 --> 01:34:09,944
Lasati-va jos si aveti grija
sa nu tipe fata.
1215
01:34:10,503 --> 01:34:15,281
- Stati ghemuiti sa nu fiti vazuti.
- Uite cum a vopsit masina.
1216
01:34:15,310 --> 01:34:18,102
- E un hippie.
- E un bulangiu.
1217
01:34:18,174 --> 01:34:22,501
- Un depravat.
- Uite cum si-a vopsit fata.
1218
01:34:27,105 --> 01:34:30,261
- Unde sunt ?
- Nu ne-au recunoscut.
1219
01:34:30,477 --> 01:34:33,161
- Cum o sa fac ?
- Nu �ti face griji.
1220
01:34:33,219 --> 01:34:36,286
Important e ca Rosalia sa
nu petreaca o noapte acasa.
1221
01:34:36,380 --> 01:34:39,135
- M�ine ne vor putea da consimtam�ntul.
- Accelereaza !
1222
01:34:39,135 --> 01:34:42,680
- Unde mergem ?
- Stiu eu.
1223
01:34:42,680 --> 01:34:47,558
Fara greseli si omisiuni, la un examen
rapid �ntre pedale si butonul de siguranta
1224
01:34:48,078 --> 01:34:51,520
de la usa din fata dreapta,
rezulta ca daunele sunt totale.
1225
01:34:52,219 --> 01:34:55,349
La acest punct, cer garantii
pentru platirea daunelor.
1226
01:34:55,427 --> 01:35:00,073
Trebuie sa luati cunostinta ca orarul meu
s-a terminat. Am cel putin 6 ore de repaos.
1227
01:35:00,133 --> 01:35:03,117
Du-te si odihneste-te,
si nu ne mai bate la cap.
1228
01:35:03,197 --> 01:35:06,200
Dimineata avem treaba.
Ai �nteles ?
1229
01:35:06,282 --> 01:35:09,822
Modul tau de exprimare �mi
aminteste de ceva neplacut.
1230
01:35:11,228 --> 01:35:13,828
Rusine !
1231
01:35:13,890 --> 01:35:16,964
Nu vreau sa �ti mai rezist, Saruzzo.
M-ai cucerit cu perseverenta ta.
1232
01:35:17,002 --> 01:35:19,869
- Te-am cucerit ?
- Da. Cu curajul cu care...
1233
01:35:19,911 --> 01:35:23,577
... i-ai sfidat pe fratii
si neamurile mele.
1234
01:35:23,629 --> 01:35:27,263
Ai c�stigat, Saruzzo !
Fa ce vrei cu mine !
1235
01:35:27,318 --> 01:35:29,867
- Capitulezi ?
- Capitulez.
1236
01:35:31,180 --> 01:35:36,126
Av�nd toata noaptea �n fata,
si trebuie sa ne casatorim...
1237
01:35:37,011 --> 01:35:40,047
- ... de ce sa n-o facem ?
- Vorbesti serios ?
1238
01:35:40,122 --> 01:35:43,141
- Chiar vrei sa fii a mea ?
- Vreau.
1239
01:35:43,189 --> 01:35:46,106
- Imediat ?
- Imediat.
1240
01:35:46,209 --> 01:35:49,306
S-au dus �n boscheti !
1241
01:35:49,835 --> 01:35:52,450
Atunci, a consimtit !
1242
01:35:52,511 --> 01:35:55,474
Bine�nteles. A facut c�teva scene,
sa faca pe rusinoasa.
1243
01:35:55,528 --> 01:35:58,065
Voi astia din nord, nu
puteti �ntelege unele lucruri.
1244
01:35:58,675 --> 01:36:02,264
La noi, c�nd o fata spune nu,
�nseamna da.
1245
01:36:02,691 --> 01:36:05,149
- Cum, da ?
- Cum, nu vezi ?
1246
01:36:05,157 --> 01:36:08,275
Nu puteati sa spuneti de prima data ?
Uite ce mi-ati facut.
1247
01:36:08,835 --> 01:36:12,258
Masina mea e dusa, iar odata
cu ea o parte din viata mea.
1248
01:36:12,322 --> 01:36:16,626
- Sa nu exageram.
- O, Doamne... !
1249
01:36:27,112 --> 01:36:30,447
Frumoasa mea Rosalia !
Esti o zeita.
1250
01:36:31,530 --> 01:36:34,753
Venera boschetilor ! Ce spun ?
Tu esti Diana pradatoarea.
1251
01:36:35,072 --> 01:36:38,225
Ce faci ? �mi rupi rochia ?
Ce violent esti...
1252
01:36:38,867 --> 01:36:42,753
Mai �ncet...
1253
01:36:53,214 --> 01:36:56,274
�n sf�rsit, te-am aranjat.
1254
01:36:57,298 --> 01:37:00,861
Noi glumim, dar Saruzzo e de
jumatate de ora cu ea.
1255
01:37:01,705 --> 01:37:05,385
Cine ar fi crezut vreodata ?!
Cu fizicul ala deselat...
1256
01:37:05,395 --> 01:37:09,134
Iar el e un amant puternic...
1257
01:37:11,053 --> 01:37:14,312
Auzi ? Ce gemete de placere...
1258
01:37:14,393 --> 01:37:18,796
Placere ?! Mie mi se par gemete de durere.
Sa mergem sa vedem ce se �nt�mpla.
1259
01:37:33,324 --> 01:37:37,811
- Trezeste-te ! Sa plecam de aici.
- Tu erai ?
1260
01:37:37,876 --> 01:37:42,239
- Du-ma departe de nemernicul ala.
- Care nemernic ?
1261
01:37:44,011 --> 01:37:47,566
- Tu nu erai de acord ?
- Eu ? Nici macar moarta cu ala.
1262
01:37:47,665 --> 01:37:51,229
Cadavrul meu s-ar �ntoarce
�n morm�nt. Ajuta-ma !
1263
01:37:51,316 --> 01:37:55,139
Am �nteles imediat ca esti unul
care nu se teme de pericol.
1264
01:37:56,333 --> 01:37:59,464
Vad ca ai stiut sa citesti
�n profunzimea sufletului meu.
1265
01:37:59,531 --> 01:38:02,974
Urca, micuto ! Nu avem chei.
1266
01:38:06,405 --> 01:38:10,684
Ai ciocanit ?
Distrugi caroseria daca faci asa.
1267
01:38:10,769 --> 01:38:13,691
- Cautai cheile ?
- Exact.
1268
01:38:14,242 --> 01:38:18,926
Daca mi se distruge caroseria...
�ncep sa ma supar...
1269
01:38:19,167 --> 01:38:22,657
Ati auzit ?
Avem un suparacios aici.
1270
01:38:22,684 --> 01:38:26,853
Arata-i ce fel de barbat esti.
1271
01:38:40,001 --> 01:38:43,388
Vino afara, t�rfo !
1272
01:38:43,409 --> 01:38:47,076
Te aranjez eu imediat...
1273
01:38:48,870 --> 01:38:52,148
Am sa-i tai g�tul boului astuia.
1274
01:38:52,161 --> 01:38:55,413
Vino afara, catea veninoasa !
�ti dau eu o lectie.
1275
01:38:55,418 --> 01:38:58,974
Ma ocup eu de tine.
1276
01:39:00,162 --> 01:39:03,722
- Nu mai vad nimic.
- E mort !
1277
01:39:05,271 --> 01:39:08,305
Scuza-ma, Neruzzo !
1278
01:39:11,042 --> 01:39:13,617
Burta mea...
1279
01:39:18,968 --> 01:39:22,009
Parca erai Sf. Gabriel
bat�ndu-se cu trei demoni.
1280
01:39:22,082 --> 01:39:25,060
�n film bat mai multi.
Urca, micuto !
1281
01:39:27,287 --> 01:39:30,626
Cred ca a venit momentul sa plecam.
�sta e un teritoriu interzis pentru noi.
1282
01:39:30,676 --> 01:39:34,416
O s-o iau si pe asta.
1283
01:39:47,647 --> 01:39:50,728
- Ti-e frig ?
- Da.
1284
01:39:50,804 --> 01:39:56,105
Am �ncercat sa dau drumul la caldura,
dar �ncep sa functioneze stergatoarele.
1285
01:39:56,901 --> 01:40:00,415
Nici macar nu am facut cunostinta.
Ma numesc Carlozzi Plinio.
1286
01:40:00,472 --> 01:40:03,341
Sunt �nc�ntata. Mencacci Rosalia.
1287
01:40:04,200 --> 01:40:08,336
�mi pari un tip frumos, Plinio.
1288
01:40:12,786 --> 01:40:16,190
Nu vreau sa par antipatic, dar
tu esti mai frumoasa, Rosalia.
1289
01:40:16,437 --> 01:40:21,543
Ce bine vorbesti !
Ai o voce catifelata si virila.
1290
01:40:21,567 --> 01:40:25,717
Daca nu le paraseam,
toate mi-ar fi spus la fel.
1291
01:40:26,038 --> 01:40:29,831
Sunt �ndragostita, Plinio.
1292
01:40:30,376 --> 01:40:33,442
- Nu e prematur ?
- Nu. Sunt sigura.
1293
01:40:34,074 --> 01:40:38,374
Inima mea bate �nnebunita.
Simte si tu.
1294
01:40:38,381 --> 01:40:41,590
- Ce puls...
- Saruta-ma !
1295
01:40:46,604 --> 01:40:51,138
ATENTIE ! S�PATURI ARHEOLOGICE
1296
01:40:55,571 --> 01:41:00,146
- Ce sarut...
- Cum te simti ? Te-ai lovit ?
1297
01:41:00,415 --> 01:41:03,770
Mi s-a rupt diferentialul.
Nu mai simt asigurarea...
1298
01:41:03,804 --> 01:41:07,120
... si c�nd ma misc,
ma doare directia.
1299
01:41:08,022 --> 01:41:11,811
�n compensatie, am o dispozitie
erogena care ma face sa ma aprind.
1300
01:41:11,908 --> 01:41:16,736
Iubitule...
1301
01:41:23,858 --> 01:41:27,540
- Am ajuns ?
- Da, blocul acela.
1302
01:41:27,855 --> 01:41:32,246
- Nu deranjez la ora asta.
- Nu. Familia mea e foarte moderna.
1303
01:41:37,564 --> 01:41:41,204
Rosalia ! Cum ai venit...
1304
01:41:41,235 --> 01:41:44,321
- Ce faci ? Sa mergem.
- Pepino...
1305
01:41:44,387 --> 01:41:47,674
- Nu-ti fie frica.
- Nu vin, mi-e frica.
1306
01:41:48,145 --> 01:41:51,323
... cu fusta rupta si picioarele afara...
Dezonorata...
1307
01:41:52,036 --> 01:41:55,956
- Ai sa vezi, o sa fie bine...
- Mi se par putin iritati.
1308
01:41:56,078 --> 01:41:59,698
- Vino !
- Bine. Vin numai din curiozitate.
1309
01:41:59,803 --> 01:42:04,875
Nu o sa fie rau. Vino.
Nu o sa se �nt�mple nimic.
1310
01:42:04,897 --> 01:42:08,183
Si lui Pietro Mica i-au spus asa.
1311
01:42:08,204 --> 01:42:11,745
Fata mea... ce ai facut cu fata mea ?
1312
01:42:12,371 --> 01:42:15,427
Opriti-va !
1313
01:42:15,499 --> 01:42:19,254
- Lasati-ma sa va explic.
- Lasa-l sa vorbeasca, tata.
1314
01:42:19,334 --> 01:42:21,390
V-am adus fiica �napoi sanatoasa
si fara probleme.
1315
01:42:21,390 --> 01:42:24,662
Tu ai adus-o, trebuie sa repari totul,
trebuie sa te �nsori cu sora mea.
1316
01:42:24,683 --> 01:42:27,670
Asa e, trebuie sa se �nsoare cu ea.
1317
01:42:27,722 --> 01:42:31,844
Sincer, p�na acum c�teva ore eram
legat sentimental de un taxi.
1318
01:42:31,918 --> 01:42:34,092
Dar...
1319
01:42:34,191 --> 01:42:38,822
... vaz�nd ca evenimentele se precipita
eu �nca sunt disponibil. Daca ea vrea...
1320
01:42:39,123 --> 01:42:43,113
Eu... sunt de acord.
1321
01:42:43,190 --> 01:42:46,276
Bravo ! Ce baiat bun...
1322
01:42:46,373 --> 01:42:49,557
Dupa cum vedeti, dle judecator,
nu tot raul face rau.
1323
01:42:49,653 --> 01:42:52,581
Scuzati-ma, dle judecator.
1324
01:42:52,587 --> 01:42:55,493
Va anunt ca �n acest moment,
clientul meu, Batistini A.
1325
01:42:55,511 --> 01:42:58,842
a primit banii pentru masina
de la terta parte.
1326
01:42:58,919 --> 01:43:02,998
Bine. Acuzatia a cazut.
Sunteti de acord, P.M. ?
1327
01:43:03,001 --> 01:43:06,294
- Bine�nteles.
- Dl. Carlozzi Plinio e absolvit.
1328
01:43:07,301 --> 01:43:11,333
- Plinio...
- Rosalia.
1329
01:43:12,491 --> 01:43:16,414
Ai vazut. S-a aranjat totul.
Esti multumit ?
1330
01:43:16,466 --> 01:43:20,187
Vreau sa-l cunosc pe dl. tert care a
platit pentru a-i multumi personal.
1331
01:43:20,480 --> 01:43:24,777
- Tertii sunt mama si tata.
- Ei sunt... ! Multumesc !
1332
01:43:24,810 --> 01:43:27,184
Multumesc !
1333
01:43:27,866 --> 01:43:31,988
Neamurile ne-au facut
un cadou frumos. Vino !
1334
01:43:32,094 --> 01:43:35,935
- Felicitari !
- Multumesc.
1335
01:43:39,850 --> 01:43:42,971
- Unde ma duci ?
- Vino, iubitule !
1336
01:43:43,006 --> 01:43:46,446
- Du-te repede sa vezi ce ti-am adus.
- Priveste !
1337
01:43:46,487 --> 01:43:50,439
E a ta.
1338
01:43:54,423 --> 01:43:57,734
- �ti place ?
- Da.
1339
01:44:02,095 --> 01:44:05,951
Ce face, se descalta ?
1340
01:44:06,997 --> 01:44:10,413
Iubito ! Iubita mea...
1341
01:44:12,779 --> 01:44:16,816
Parca e un copil.
Ce frumos...
1342
01:44:37,611 --> 01:44:41,339
Iubito...
1343
01:44:41,531 --> 01:44:44,991
- Ce face ?
- A dormit ?
1344
01:44:45,048 --> 01:44:48,280
- Nu stiu.
- Du-te si vezi, Rosalia.
1345
01:44:48,290 --> 01:44:51,436
- Plinio !
- Pielea...
1346
01:44:52,577 --> 01:44:56,215
- Ce se �nt�mpla ?
- Pielea...
1347
01:44:56,765 --> 01:45:00,135
Pentru prima data,
am avut un orgasm complet.
1348
01:45:00,157 --> 01:45:04,563
- Mergem ?
- Da.
1349
01:45:06,012 --> 01:45:08,894
Ciao...
1350
01:45:11,212 --> 01:45:15,722
- La Multi Ani !
- Multumim.
1351
01:45:15,799 --> 01:45:18,544
La Multi Ani !
1352
01:45:20,465 --> 01:45:25,477
Ciao, Plinio !
1353
01:45:43,434 --> 01:45:48,110
Traducerea cristiano.ferocci118497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.