All language subtitles for Ridley (2022) - 02x06 - Fool For Love Part 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,070 --> 00:01:34,968 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 2 00:01:36,260 --> 00:01:39,138 Yeah, I'm finding it difficult 3 00:01:39,162 --> 00:01:40,406 what's happening at the club. 4 00:01:40,430 --> 00:01:43,504 I mean... heh! I know it's for the best. 5 00:01:43,528 --> 00:01:45,006 You know, Annie seems to have found someone 6 00:01:45,030 --> 00:01:47,630 who genuinely loves her, 7 00:01:48,187 --> 00:01:49,606 uh, but I'm torn. 8 00:01:49,630 --> 00:01:52,230 I feel like I'm betraying Kit. 9 00:01:52,620 --> 00:01:55,406 It was her club, too, you know. 10 00:01:55,430 --> 00:01:59,419 The healing process has its roadblocks, 11 00:01:59,443 --> 00:02:01,476 and these feelings of betrayal 12 00:02:01,500 --> 00:02:03,076 are because you're moving on. 13 00:02:03,100 --> 00:02:04,380 Yeah. 14 00:02:05,380 --> 00:02:08,756 I mean, I know how much the club means to Annie, 15 00:02:08,780 --> 00:02:10,076 and I know I'm doing the right thing 16 00:02:10,100 --> 00:02:11,960 by handing it over to Harry, but... 17 00:02:12,660 --> 00:02:15,730 I just can't seem to warm to him as a person, do you know? 18 00:02:16,380 --> 00:02:19,276 I mean, I know it's crazy, but, uh, 19 00:02:19,300 --> 00:02:21,876 I... I'm gonna have to make my peace with him, 20 00:02:21,900 --> 00:02:23,876 for Annie's sake. 21 00:02:26,300 --> 00:02:28,600 Just don't want to lose her friendship. 22 00:02:29,500 --> 00:02:31,960 Have you opened up about your feelings with Annie? 23 00:02:32,940 --> 00:02:34,330 No. 24 00:02:35,420 --> 00:02:37,760 Well, maybe you should try. 25 00:02:38,100 --> 00:02:39,760 Yeah. 26 00:02:40,340 --> 00:02:41,736 Maybe. 27 00:02:46,830 --> 00:02:49,406 Ridley. 28 00:02:49,430 --> 00:02:51,686 - Heard about Carol. - Oh, yeah. 29 00:02:51,710 --> 00:02:53,406 Well, listen, it was never my intention for her 30 00:02:53,430 --> 00:02:55,406 to be taken off the case, but now that she's gone, 31 00:02:55,430 --> 00:02:57,709 - I could do with your help. - Absolutely. 32 00:02:57,733 --> 00:02:59,006 Well, I've been doing some more digging 33 00:02:59,030 --> 00:03:00,606 into Oliver's bank account. 34 00:03:00,630 --> 00:03:02,276 The jewelry purchase was a ring. 35 00:03:02,300 --> 00:03:03,542 All right. When was that bought? 36 00:03:03,566 --> 00:03:05,333 The purchase was made the day before he was murdered, 37 00:03:05,357 --> 00:03:06,986 but we're getting the receipt sent over. 38 00:03:07,010 --> 00:03:09,106 Ah, OK. Well, that's the engagement ring sorted. 39 00:03:09,130 --> 00:03:10,532 What about the rest of the money? 40 00:03:10,556 --> 00:03:12,132 Now, where is he getting that? 41 00:03:12,156 --> 00:03:14,132 Have we got access to the Grant Company accounts? 42 00:03:14,156 --> 00:03:16,788 No, the account responsible for the deposits have been closed, 43 00:03:16,812 --> 00:03:18,332 but we're working on getting the statements. 44 00:03:18,356 --> 00:03:20,556 But we've got something else. 45 00:03:21,100 --> 00:03:23,395 When running number plates, we found another car 46 00:03:23,420 --> 00:03:25,362 that visited the track in the last few weeks. 47 00:03:25,386 --> 00:03:27,884 The car belongs to Sarita Grant. 48 00:03:32,056 --> 00:03:34,632 Please, come through. 49 00:03:37,256 --> 00:03:39,632 It's a very difficult time for the family. 50 00:03:39,656 --> 00:03:41,832 Yes, thank you for seeing us, Sarita. 51 00:03:41,856 --> 00:03:43,592 What is this concerning? 52 00:03:43,616 --> 00:03:46,002 We're here to get to the bottom of Oliver's spending. 53 00:03:46,026 --> 00:03:47,626 You are not the only one. 54 00:03:48,100 --> 00:03:51,226 Well, we think you know a little more than you're telling us. 55 00:03:51,540 --> 00:03:53,803 His personal accounts show expenses totaling 56 00:03:53,827 --> 00:03:56,426 close to 300,000 in only a few months. 57 00:03:56,780 --> 00:03:58,403 Well, that's news to me. 58 00:03:58,427 --> 00:04:00,402 Well, we got a warrant, 59 00:04:00,426 --> 00:04:02,462 and we went through your accountant 60 00:04:02,486 --> 00:04:05,462 to access your expenses account. 61 00:04:05,486 --> 00:04:07,886 An account you closed days ago, 62 00:04:08,300 --> 00:04:11,862 but we recovered those deleted files from your computer server. 63 00:04:11,886 --> 00:04:13,862 You transferred company money to cover 64 00:04:13,886 --> 00:04:16,086 Oliver's losses. Why? 65 00:04:16,518 --> 00:04:20,632 You know what the money was for. I had to help my son. 66 00:04:20,656 --> 00:04:23,032 So you siphoned off company money to what, 67 00:04:23,056 --> 00:04:26,056 pay for his expensive habits? 68 00:04:26,620 --> 00:04:28,463 Oliver's car wasn't the only car 69 00:04:28,487 --> 00:04:30,762 that visited a go kart track, 70 00:04:30,786 --> 00:04:33,026 a known drug hotspot he used. 71 00:04:33,472 --> 00:04:35,300 You were there two weeks ago. 72 00:04:45,445 --> 00:04:47,515 Please, take a seat. 73 00:04:54,980 --> 00:04:59,540 Oliver had racked up debts with these awful people. 74 00:05:00,102 --> 00:05:01,832 Was constantly asking me for money. 75 00:05:01,986 --> 00:05:04,426 Well, in the end, I couldn't just keep agreeing to it. 76 00:05:05,460 --> 00:05:06,994 So you went to the track. 77 00:05:07,780 --> 00:05:09,056 And then what happened? 78 00:05:10,380 --> 00:05:13,392 Well, I met this man there... Matt. 79 00:05:14,280 --> 00:05:16,162 It was really humiliating, 80 00:05:16,186 --> 00:05:18,762 but I just wanted the issue dealt with, 81 00:05:18,786 --> 00:05:21,562 so I paid this Matt whatever he said 82 00:05:21,586 --> 00:05:23,513 that Oliver owed him 83 00:05:23,537 --> 00:05:25,918 and then prayed that that was the end of the matter. 84 00:05:26,480 --> 00:05:28,433 And then Lewis noticed these huge losses 85 00:05:28,457 --> 00:05:31,432 across the accounts and raised the alarm, 86 00:05:31,456 --> 00:05:34,626 but you hid the truth from him. I mean, why did you do that? 87 00:05:35,500 --> 00:05:37,037 Lewis is my son. 88 00:05:37,869 --> 00:05:39,226 I love him, 89 00:05:39,540 --> 00:05:43,140 but my trust in him was not the same as before. 90 00:05:45,020 --> 00:05:48,826 I mean, what would make you lose trust in your son? 91 00:05:49,780 --> 00:05:52,330 He turned his back on me, 92 00:05:52,355 --> 00:05:55,900 to keep in with his cheating father's good graces. 93 00:05:57,526 --> 00:06:01,562 What do you know about this property purchase 94 00:06:01,586 --> 00:06:03,162 made by Oliver's personal account? 95 00:06:03,186 --> 00:06:05,762 Oh, Oliver said that was a purchase 96 00:06:05,786 --> 00:06:08,386 on a... an apartment in Cheshire. 97 00:06:08,980 --> 00:06:10,756 He wanted it for Amelia, 98 00:06:11,220 --> 00:06:13,556 for the two of them to have a fresh start. 99 00:06:14,340 --> 00:06:16,826 Uh, but if their relationship was strong, 100 00:06:17,500 --> 00:06:20,056 why the necessity for a fresh start? 101 00:06:20,660 --> 00:06:24,003 Getting engaged to Amelia was what was best for Ollie. 102 00:06:24,027 --> 00:06:26,002 He was in with a bad crowd, 103 00:06:26,026 --> 00:06:29,602 giving them everything... money, taking them out. 104 00:06:29,626 --> 00:06:32,926 I didn't want him turning into his philandering father. 105 00:06:33,500 --> 00:06:38,002 Do you have, uh, any idea where Amelia is right now? 106 00:06:50,226 --> 00:06:52,202 Hi, Amelia. 107 00:06:52,226 --> 00:06:55,354 Do you mind if I ask you some questions? 108 00:07:03,820 --> 00:07:07,532 Can you tell me why you confided in Lewis? 109 00:07:07,556 --> 00:07:13,126 I mean, why tell Lewis about Oliver's drug problems and not Sarita? 110 00:07:13,700 --> 00:07:16,503 Was it because you knew he had a soft spot for you? 111 00:07:16,527 --> 00:07:19,502 He always did, but I wasn't taking advantage of him. 112 00:07:19,526 --> 00:07:21,526 Yes, but... 113 00:07:22,380 --> 00:07:25,126 you knew that he'd do anything for you, 114 00:07:26,140 --> 00:07:28,126 which makes me wonder, 115 00:07:28,620 --> 00:07:30,103 what were these two brothers 116 00:07:30,127 --> 00:07:32,302 fighting about? I mean, were they fighting 117 00:07:32,326 --> 00:07:37,540 about Lewis exposing Oliver's drug problems... 118 00:07:38,780 --> 00:07:41,140 or were they fighting about you... 119 00:07:42,740 --> 00:07:43,919 Amelia? 120 00:07:45,486 --> 00:07:47,662 I wanted to give Oliver a wake-up call. 121 00:07:47,686 --> 00:07:51,286 What, by igniting the flame... 122 00:07:52,460 --> 00:07:54,311 of a previous jealousy? 123 00:07:54,336 --> 00:07:55,526 No. 124 00:07:56,020 --> 00:07:58,660 No, Lewis knew what Oliver could be like. 125 00:08:00,005 --> 00:08:01,445 He treated me like dirt. 126 00:08:03,086 --> 00:08:06,420 And he liked the party lifestyle... drinks, drugs. 127 00:08:06,444 --> 00:08:07,762 God knows who he'd been with. 128 00:08:07,786 --> 00:08:11,226 If I'd ever questioned him about it, he'd just go on the attack. 129 00:08:13,260 --> 00:08:15,826 Lewis felt he could treat me better. 130 00:08:17,386 --> 00:08:19,786 He wanted me to leave Oliver. 131 00:08:20,620 --> 00:08:22,486 And be with him. 132 00:08:23,460 --> 00:08:26,063 So whose idea was it for you to tie the knot? 133 00:08:26,087 --> 00:08:29,580 I mean... was that what you wanted? 134 00:08:32,700 --> 00:08:35,456 I knew Sarita encouraged it. 135 00:08:36,740 --> 00:08:39,038 She wanted our families to do business together, 136 00:08:39,063 --> 00:08:41,085 and us getting married was 137 00:08:41,109 --> 00:08:43,148 her way of encouraging my family 138 00:08:43,172 --> 00:08:44,786 to buy a stake in her business. 139 00:08:45,592 --> 00:08:47,832 But you went ahead with it anyway. 140 00:08:51,740 --> 00:08:53,200 I was in love with Oliver. 141 00:08:53,580 --> 00:08:55,776 I mean, that ring he bought you. 142 00:08:55,800 --> 00:08:58,646 Surely that proved that he was in love with you. 143 00:08:58,670 --> 00:09:00,446 Oliver didn't buy my engagement ring. 144 00:09:00,470 --> 00:09:03,340 It was a family heirloom. Sarita gave it to us. 145 00:09:04,570 --> 00:09:06,946 Oh. I see. 146 00:09:08,970 --> 00:09:10,546 Hmm. 147 00:09:10,570 --> 00:09:13,798 But the apartment that he bought, for both of you, 148 00:09:13,822 --> 00:09:14,900 surely. 149 00:09:15,260 --> 00:09:16,900 What apartment? 150 00:09:17,500 --> 00:09:20,276 Sorry, I... I don't know what you're talking about. 151 00:09:20,300 --> 00:09:22,976 We only ever spoke about buying a family home together. 152 00:09:23,000 --> 00:09:24,340 Right. 153 00:09:25,020 --> 00:09:27,806 Well, he did sometimes rent places temporarily 154 00:09:27,830 --> 00:09:31,476 as a pied-à-terre if he wanted to be more on-site with his developments. 155 00:09:31,500 --> 00:09:33,776 And was he renting one currently or... 156 00:09:33,800 --> 00:09:36,376 The last place I remember him renting was 157 00:09:36,400 --> 00:09:38,500 in one of his new builds. 158 00:09:39,020 --> 00:09:41,076 Well, look, you've... 159 00:09:41,100 --> 00:09:44,076 told me enough, Amelia, for me to... 160 00:09:44,100 --> 00:09:48,009 ask you this question, I think, but did you ever think 161 00:09:48,033 --> 00:09:50,006 that Oliver was having an affair? 162 00:09:50,030 --> 00:09:52,600 No, never heard any concrete proof. 163 00:09:53,460 --> 00:09:55,700 But when I asked him about it, he admitted it. 164 00:09:57,100 --> 00:09:59,076 And did he say who with? 165 00:09:59,100 --> 00:10:01,700 He wouldn't tell me who it was with. 166 00:10:02,580 --> 00:10:04,257 Part of me didn't even want to know. 167 00:10:04,281 --> 00:10:06,070 Hmm. 168 00:10:06,620 --> 00:10:09,581 At the engagement party, he promised he would change... 169 00:10:12,270 --> 00:10:15,346 that things would be different once we were married. 170 00:10:18,930 --> 00:10:21,006 I believed him. 171 00:10:33,700 --> 00:10:35,776 Hi, Carol. Everything OK? 172 00:10:35,800 --> 00:10:38,376 No, I'm not OK. 173 00:10:38,400 --> 00:10:41,176 Jack stormed out the house over a day ago, 174 00:10:41,200 --> 00:10:43,776 and I haven't seen hide nor hair of him since. 175 00:10:43,800 --> 00:10:45,976 I've been in all the usual places. 176 00:10:46,000 --> 00:10:48,306 I've looked for him everywhere. I can't find him. 177 00:10:48,330 --> 00:10:50,490 Ridley, I'm... I'm worried. 178 00:10:50,514 --> 00:10:53,346 Yeah, well, don't worry. I'm on me way. Meet me at the brew truck. 179 00:10:53,370 --> 00:10:55,346 OK. 180 00:11:00,330 --> 00:11:02,746 It's OK. We'll find him, we'll find him. 181 00:11:02,770 --> 00:11:05,146 All the units are looking for him, even up at the track. 182 00:11:05,170 --> 00:11:07,776 It's not like Jack not... not to call or text, not for this long. 183 00:11:07,800 --> 00:11:10,176 Yeah, I know. I'm sorry, 184 00:11:10,200 --> 00:11:12,600 and I'm not just sorry about what's happening with Jack. 185 00:11:13,140 --> 00:11:14,576 It's the fact that you're off the case. 186 00:11:14,600 --> 00:11:16,776 That was never my intention when I told Goodwin. 187 00:11:16,800 --> 00:11:18,740 I know, Alex. 188 00:11:22,492 --> 00:11:24,176 I can't just do nothing, 189 00:11:24,200 --> 00:11:27,176 not with Matt out there and Jack still missing. 190 00:11:27,200 --> 00:11:29,376 I have to be on this case in whatever way I can. 191 00:11:29,400 --> 00:11:31,111 I need to put Matt away. 192 00:11:31,135 --> 00:11:33,230 I understand what you're saying. 193 00:11:34,020 --> 00:11:35,380 Good. 194 00:11:35,830 --> 00:11:37,970 This has to stay between us two, yeah? 195 00:11:38,380 --> 00:11:39,946 OK. OK. 196 00:11:39,970 --> 00:11:41,741 There you go. Thank you. 197 00:11:41,765 --> 00:11:43,620 Let me bring you up to speed. 198 00:11:44,170 --> 00:11:46,770 - Thanks. - So, 199 00:11:47,260 --> 00:11:50,646 as things stand, Matt isn't our only concern. 200 00:11:50,670 --> 00:11:52,909 Lewis is also in the mix. 201 00:11:52,933 --> 00:11:54,646 So what's Lewis' motive? 202 00:11:54,670 --> 00:11:57,046 Well, Lewis was not only jealous about the family business, 203 00:11:57,070 --> 00:11:59,246 he also had notions of Amelia. 204 00:11:59,270 --> 00:12:01,846 I interviewed her. Apparently, he thought he'd be better for her. 205 00:12:01,870 --> 00:12:03,846 And he may have been right, because I think 206 00:12:03,870 --> 00:12:05,846 Oliver might have been having an affair. 207 00:12:05,870 --> 00:12:07,446 With who? 208 00:12:07,470 --> 00:12:09,446 I got a purchase receipt from Darren 209 00:12:09,470 --> 00:12:11,406 for the ring that Oliver bought. 210 00:12:11,430 --> 00:12:13,406 There's an extra charge for an engraving 211 00:12:13,430 --> 00:12:16,430 of the letter "A," as in Ava Tunstall. 212 00:12:17,020 --> 00:12:19,242 Is there any more evidence to support that? 213 00:12:19,267 --> 00:12:21,630 Well, Ava's apartment. Oliver was paying for it. 214 00:12:22,100 --> 00:12:23,946 So why get engaged to Amelia? 215 00:12:23,970 --> 00:12:26,946 Well, I think Sarita was holding the business over his head, 216 00:12:26,970 --> 00:12:28,946 you know, the business was in trouble, 217 00:12:28,970 --> 00:12:30,906 and the association with Amelia and her family 218 00:12:30,930 --> 00:12:33,206 was just too good an opportunity to miss. 219 00:12:33,230 --> 00:12:35,206 So you need to go and speak to Ava. 220 00:12:35,230 --> 00:12:36,902 - Yeah. - And I'm coming with you. 221 00:12:36,926 --> 00:12:38,346 OK. 222 00:13:08,430 --> 00:13:09,620 Jack! 223 00:13:10,430 --> 00:13:14,376 Jack! What is wrong with you? 224 00:13:14,400 --> 00:13:16,976 You can't just walk out of the house like that 225 00:13:17,000 --> 00:13:19,576 and not come back for days and not answer your phone 226 00:13:19,600 --> 00:13:22,176 or answer your texts. I mean, Jesus! 227 00:13:22,200 --> 00:13:24,176 Is that where you've been staying, with that girl? 228 00:13:24,200 --> 00:13:26,176 - With Ava? - What does it matter? 229 00:13:26,200 --> 00:13:28,176 It matters because of your safety! 230 00:13:28,200 --> 00:13:30,176 We've been worried sick about you! 231 00:13:30,200 --> 00:13:32,300 Would you just stop, please? 232 00:13:34,870 --> 00:13:37,046 I have never told you to not have a girlfriend. 233 00:13:37,070 --> 00:13:39,246 I have never stopped you from being in your mates, 234 00:13:39,270 --> 00:13:41,706 but we have given you a lot of free rein. 235 00:13:41,730 --> 00:13:44,206 But you're 16 years old, and those people, 236 00:13:44,230 --> 00:13:46,806 they are not your friends; they are persons 237 00:13:46,830 --> 00:13:49,076 of interest in a murder investigation, Jack. 238 00:13:49,100 --> 00:13:51,730 They are dangerous people. 239 00:13:54,540 --> 00:13:56,146 Talk to me, 240 00:13:56,170 --> 00:13:58,020 please! 241 00:13:59,430 --> 00:14:01,206 Is there anything you want to tell me, 242 00:14:01,230 --> 00:14:04,830 anything about these people that you think is important? 243 00:14:07,540 --> 00:14:09,400 No. 244 00:14:09,980 --> 00:14:11,706 I won't speak to them anymore. 245 00:14:11,730 --> 00:14:14,306 - Promise me. - Yeah. 246 00:14:26,430 --> 00:14:28,500 You lied to us, Ava. 247 00:14:29,820 --> 00:14:32,660 You and Oliver Grant were an item. 248 00:14:34,060 --> 00:14:35,860 I was scared 249 00:14:36,430 --> 00:14:39,300 about what would happen if Matt knew I was talking to you. 250 00:14:40,620 --> 00:14:42,546 We had a... a fling. 251 00:14:42,570 --> 00:14:43,860 That's all. 252 00:14:44,820 --> 00:14:47,376 He was with someone, so I cooled things. 253 00:14:47,400 --> 00:14:49,752 Well, you had no problem accepting jewelry 254 00:14:49,776 --> 00:14:51,370 from him, did you? 255 00:14:51,580 --> 00:14:53,370 An engraved ring. 256 00:14:53,780 --> 00:14:55,870 That's pretty serious, isn't it? 257 00:14:56,740 --> 00:14:58,470 It was a gift. 258 00:14:58,780 --> 00:15:00,740 I didn't want to say no. 259 00:15:03,620 --> 00:15:05,476 Oliver paid the rent for all this as well. 260 00:15:05,500 --> 00:15:06,860 Was that a gift? 261 00:15:07,500 --> 00:15:09,476 You see, we've seen your photos online, 262 00:15:09,500 --> 00:15:11,476 and you are living a lifestyle 263 00:15:11,500 --> 00:15:13,951 way beyond your means, isn't that right? 264 00:15:13,975 --> 00:15:15,700 Come on, Ava. 265 00:15:21,530 --> 00:15:24,130 When I met Oliver at his photo shoot, 266 00:15:24,500 --> 00:15:27,020 he knew I wanted to be a successful model. 267 00:15:28,300 --> 00:15:30,906 He offered to help me temporarily find somewhere to stay. 268 00:15:30,930 --> 00:15:32,530 Right. 269 00:15:32,976 --> 00:15:34,900 Now we're getting somewhere. 270 00:15:36,940 --> 00:15:38,546 So tell me about Oliver and Matt. 271 00:15:38,570 --> 00:15:40,420 When did they first meet? 272 00:15:41,460 --> 00:15:43,146 I invited Oliver to one of my raves. 273 00:15:43,170 --> 00:15:45,746 Matt was there. They just hit it off. 274 00:15:45,770 --> 00:15:47,900 Yeah, they hit it off, all right. 275 00:15:48,620 --> 00:15:50,746 And when did that relationship turn sour? 276 00:15:50,770 --> 00:15:53,870 I mean, I know that Oliver owed Matt loads of money, 277 00:15:53,894 --> 00:15:55,783 but those debts were paid, weren't they? 278 00:15:55,807 --> 00:15:57,846 Yeah, but Matt kept giving him more and more gear 279 00:15:57,870 --> 00:15:59,870 and charging him high interest. 280 00:16:00,300 --> 00:16:01,906 He was a bully. 281 00:16:01,930 --> 00:16:03,420 Oh... 282 00:16:03,930 --> 00:16:05,420 come on, Eva. 283 00:16:06,700 --> 00:16:10,060 Don't you want to see Oliver's killer brought to justice? 284 00:16:11,420 --> 00:16:13,500 Oliver had a big mouth. 285 00:16:14,500 --> 00:16:17,100 He told Matt about a place he'd bought in Cheshire, 286 00:16:17,860 --> 00:16:20,700 and once Matt knew about it, he threatened Oliver 287 00:16:21,020 --> 00:16:22,900 that he was dead if he didn't pay the interest. 288 00:16:23,300 --> 00:16:24,900 Tsk. I see. 289 00:16:26,180 --> 00:16:28,076 So Oliver decided to go and confront Matt 290 00:16:28,100 --> 00:16:29,660 at the rave, is that it? 291 00:16:30,100 --> 00:16:31,900 Yeah, I suppose. 292 00:16:32,300 --> 00:16:34,676 And you really, really didn't see Oliver 293 00:16:34,700 --> 00:16:36,900 at that rave, did you? 294 00:16:39,540 --> 00:16:42,030 I wish I'd have known he was coming. 295 00:16:43,260 --> 00:16:45,600 I would have stopped him from going to see Matt. 296 00:16:59,180 --> 00:17:01,546 The best whiskey in the house 297 00:17:01,570 --> 00:17:05,170 I hold back for the proprietors. 298 00:17:05,420 --> 00:17:09,800 Yes, well... probably a good idea. 299 00:17:11,000 --> 00:17:12,380 Hmm. 300 00:17:13,000 --> 00:17:15,460 - Slainte. - Slainte. 301 00:17:16,780 --> 00:17:18,460 You know, Harry, 302 00:17:19,140 --> 00:17:22,000 I wasn't always your biggest fan. 303 00:17:22,780 --> 00:17:24,300 Hmm. 304 00:17:24,700 --> 00:17:28,606 No, being on the wrong side of Alex Ridley is, um, 305 00:17:28,630 --> 00:17:30,906 not the best place to be. Heh! 306 00:17:30,930 --> 00:17:33,506 Oh, no, it's all in the past, 307 00:17:33,530 --> 00:17:35,706 it's all in the past, but I have to hand it to you. 308 00:17:35,730 --> 00:17:38,306 You know, you've done a magnificent job, 309 00:17:38,330 --> 00:17:40,146 the way you've turned this around. 310 00:17:40,170 --> 00:17:43,146 Oh, well, you know, I have a... I have a knack 311 00:17:43,170 --> 00:17:45,630 for making dull stones shine, 312 00:17:46,220 --> 00:17:47,806 but it's you who has the real job, 313 00:17:47,830 --> 00:17:50,420 putting the world to rights. 314 00:17:51,780 --> 00:17:53,406 Have to say, 315 00:17:53,430 --> 00:17:55,406 I was a wee bit weak at the knees 316 00:17:55,430 --> 00:17:57,130 opening my wallet. 317 00:17:57,460 --> 00:17:58,998 Investor suicide. 318 00:17:59,023 --> 00:18:01,746 - Heh! - Oh, really? Why, then? 319 00:18:01,770 --> 00:18:04,746 Well, we'll see Annie behind the bar, 320 00:18:04,770 --> 00:18:06,746 and whether it's 2 or 20 customers, 321 00:18:06,770 --> 00:18:08,746 she's happy and... 322 00:18:08,770 --> 00:18:10,546 it's worth it. 323 00:18:10,570 --> 00:18:13,576 Any man would be a fool not to see how special she is. 324 00:18:13,600 --> 00:18:15,576 Oh, absolutely. 325 00:18:15,600 --> 00:18:18,200 Yeah, so some things are just worth the risk. 326 00:18:18,820 --> 00:18:21,776 No, no, I, uh, no, I... I'm happy. 327 00:18:21,800 --> 00:18:23,776 I'm happy for the both of you, yeah. 328 00:18:23,800 --> 00:18:25,546 Then show it. 329 00:18:25,570 --> 00:18:28,570 Come on up on our next night. Don't be a stranger. 330 00:18:29,020 --> 00:18:31,376 I mean, it's been a while since you've been on. 331 00:18:31,400 --> 00:18:33,976 Yeah, no, if I, uh, 332 00:18:34,000 --> 00:18:36,276 I get the chance, definitely I will. 333 00:18:51,559 --> 00:18:54,589 I thought I'd come by, see if you needed any help. 334 00:19:01,100 --> 00:19:03,400 We still have a company to run. 335 00:19:03,780 --> 00:19:06,220 That's why I'm here, working all the hours. 336 00:19:07,970 --> 00:19:10,570 So you'd rather work alone than rely on me. 337 00:19:11,100 --> 00:19:12,946 You relied on Oliver, 338 00:19:12,970 --> 00:19:15,600 even when he was driving the business into the ground. 339 00:19:21,820 --> 00:19:23,460 I'm your son, 340 00:19:24,100 --> 00:19:26,020 your only son now. 341 00:19:26,860 --> 00:19:29,170 At least treat me like I matter to you. 342 00:19:29,900 --> 00:19:31,746 Just because Ollie's gone 343 00:19:31,770 --> 00:19:34,346 doesn't mean you can just take his place. 344 00:19:54,740 --> 00:19:57,046 - Oh, whatever! - Ha ha! Go on. 345 00:19:57,070 --> 00:19:58,306 - Take it... no, it's 'cause you're dumb. - Whee! 346 00:19:58,330 --> 00:20:00,306 Come on. We need to go. 347 00:20:00,330 --> 00:20:02,850 Why are you always doing this? 348 00:20:02,874 --> 00:20:03,970 I don't want... 349 00:21:01,100 --> 00:21:04,076 No, no! No, no, wait, wait, wait! 350 00:22:31,070 --> 00:22:33,046 Carol. 351 00:22:38,289 --> 00:22:40,380 There's a gun in that bag. 352 00:22:41,820 --> 00:22:43,930 I found it on the boat, 353 00:22:44,940 --> 00:22:46,846 and I'm pretty sure forensics will confirm 354 00:22:46,870 --> 00:22:48,900 that it's the murder weapon. 355 00:22:50,900 --> 00:22:53,206 And the only other person who had access to that boat, 356 00:22:53,230 --> 00:22:55,020 apart from me... 357 00:22:56,836 --> 00:22:58,460 is Jack. 358 00:23:04,476 --> 00:23:06,116 You certain? 359 00:23:07,549 --> 00:23:09,020 Yeah. 360 00:23:19,820 --> 00:23:21,400 Does Goodwin know yet? 361 00:23:22,900 --> 00:23:24,030 Not yet. 362 00:23:38,396 --> 00:23:41,220 What I've got to do is going to tear me apart. 363 00:23:44,379 --> 00:23:45,900 I'm sorry. 364 00:23:59,180 --> 00:24:01,846 I'm gonna be the one to bring him in. 365 00:24:01,870 --> 00:24:04,446 You tell Goodwin that, yeah? 366 00:24:25,630 --> 00:24:26,806 Paul. 367 00:24:26,830 --> 00:24:29,430 Carol. Hi, Jack. 368 00:24:31,340 --> 00:24:33,206 We have reason to believe that you hid a gun 369 00:24:33,230 --> 00:24:35,246 in Mr. Ridley's boat, and we have reason 370 00:24:35,270 --> 00:24:37,870 to believe that that gun was used in the murder. 371 00:24:38,420 --> 00:24:41,170 Now's your opportunity to explain what you know about that gun. 372 00:24:41,620 --> 00:24:43,146 I don't know what you're talking about. 373 00:24:43,170 --> 00:24:44,940 I didn't hide any gun. 374 00:24:46,260 --> 00:24:49,588 From what we know, nobody else could have hidden that gun. 375 00:24:49,612 --> 00:24:51,130 Only you. 376 00:24:52,060 --> 00:24:53,970 I told you, I know nothing about any gun. 377 00:24:56,972 --> 00:24:58,270 Fine. 378 00:24:58,620 --> 00:25:00,346 Jack Farman, in view of what you've said, 379 00:25:00,370 --> 00:25:02,406 I've no option but to arrest you on suspicion 380 00:25:02,430 --> 00:25:04,006 - of the murder of Oliver Grant. - What? 381 00:25:04,030 --> 00:25:05,276 You do not have to say anything... 382 00:25:05,300 --> 00:25:06,976 - Mum. - It's OK. 383 00:25:07,000 --> 00:25:09,046 ...something which you later rely on in court. 384 00:25:09,070 --> 00:25:10,646 Anything you do say may be given in evidence. 385 00:25:10,670 --> 00:25:12,246 - This way. - Don't worry. 386 00:25:12,270 --> 00:25:13,846 I'm not going anywhere. 387 00:25:31,170 --> 00:25:33,176 Commencing interview with Jack Farman. 388 00:25:33,200 --> 00:25:35,776 Time is 10:45. I am DCI Paul Goodwin. 389 00:25:35,800 --> 00:25:38,376 Alex Ridley, suspect's solicitor; 390 00:25:38,400 --> 00:25:40,976 appropriate adult; and suspect's mother, Geri Farman. 391 00:25:41,000 --> 00:25:43,176 OK, Jack. 392 00:25:43,200 --> 00:25:46,430 Are you ready for this interview to begin? 393 00:25:46,900 --> 00:25:49,140 The gun that was found in my boat... 394 00:25:50,740 --> 00:25:53,006 a boat that only you had access to, 395 00:25:53,030 --> 00:25:56,963 that gun was used to kill Oliver Grant. 396 00:25:57,543 --> 00:25:59,060 Did you know that? 397 00:26:00,740 --> 00:26:03,630 Did you see Oliver at the rave? 398 00:26:08,180 --> 00:26:10,860 Come on, Jack. You need to talk to us. 399 00:26:11,670 --> 00:26:14,270 You're no hardened criminal, Jack. 400 00:26:15,060 --> 00:26:16,870 Are you afraid of someone? 401 00:26:17,580 --> 00:26:19,900 Are you covering for someone? 402 00:26:24,130 --> 00:26:26,130 Who gave you that gun? 403 00:26:26,463 --> 00:26:28,260 We just need the name. 404 00:26:30,603 --> 00:26:32,233 Matt. 405 00:26:33,570 --> 00:26:36,047 Matt? Matt Brandon? 406 00:26:36,740 --> 00:26:38,976 - Yeah. - How did you meet Matt? 407 00:26:39,000 --> 00:26:41,576 Through Jordan. Just started hanging out with him. 408 00:26:41,600 --> 00:26:44,130 Oh, yeah. The gang. 409 00:26:45,180 --> 00:26:47,045 The acceptance of the gang. 410 00:26:48,140 --> 00:26:50,776 It's normal; I mean, that's how peer pressure starts. 411 00:26:50,800 --> 00:26:52,660 Let me ask you this. 412 00:26:53,740 --> 00:26:56,070 Did Matt ask you to do anything else? 413 00:26:56,980 --> 00:26:58,670 He'd ask me to get things. 414 00:26:59,580 --> 00:27:02,346 Go to the shop, grab crisps, stuff like that. 415 00:27:02,370 --> 00:27:04,346 Mm-hmm. You see, 416 00:27:04,370 --> 00:27:06,688 because we know that Matt only trusted a certain amount of people 417 00:27:06,712 --> 00:27:08,340 to do things for him... 418 00:27:09,620 --> 00:27:11,830 so he must have trusted you. 419 00:27:12,756 --> 00:27:13,940 Did he? 420 00:27:14,870 --> 00:27:16,330 Yeah. 421 00:27:17,060 --> 00:27:19,376 So do you know where he keeps his gear? 422 00:27:26,230 --> 00:27:27,934 Clear! 423 00:27:27,958 --> 00:27:30,230 Clear! 424 00:27:30,900 --> 00:27:32,406 Clear! 425 00:27:50,900 --> 00:27:52,846 - Clear! - Clear! 426 00:27:59,870 --> 00:28:01,906 Room clear! 427 00:28:09,200 --> 00:28:10,778 Well... 428 00:28:11,378 --> 00:28:14,200 looks like Mr. Matt Brandon has cleared out, 429 00:28:14,500 --> 00:28:16,776 but with all this drug paraphernalia, 430 00:28:16,800 --> 00:28:19,576 I'm afraid he's gonna go down for a long time. 431 00:28:19,600 --> 00:28:22,576 - Yeah. - Let's go look around. 432 00:28:30,500 --> 00:28:32,070 Darren... 433 00:28:32,500 --> 00:28:33,646 call an ambulance. 434 00:28:33,670 --> 00:28:35,246 On it. 435 00:28:35,270 --> 00:28:38,006 DC Lakhan to Control. Ambulance urgently required. 436 00:28:38,030 --> 00:28:39,606 Oh, God. 437 00:28:39,630 --> 00:28:41,606 - Matt, it's Ridley. - Received. 438 00:28:41,630 --> 00:28:43,730 - Ambulance dispatched. - Who did this to you, Matt? 439 00:28:44,300 --> 00:28:45,946 Matt, can you hear me? 440 00:28:45,970 --> 00:28:48,246 Oliver's brother. 441 00:28:48,270 --> 00:28:50,906 Oliver's brother Lewis? 442 00:28:53,170 --> 00:28:54,746 Yeah. 443 00:28:59,370 --> 00:29:02,106 We're here to see Lewis. 444 00:29:13,130 --> 00:29:16,130 Well, you beat him up pretty badly. 445 00:29:16,540 --> 00:29:17,706 Why'd you do it? 446 00:29:17,730 --> 00:29:19,776 Oliver told me about him. 447 00:29:19,800 --> 00:29:22,770 He was who Oliver was going to confront. 448 00:29:23,660 --> 00:29:25,400 That's why I gave him the gun. 449 00:29:27,220 --> 00:29:28,546 Go on. 450 00:29:28,570 --> 00:29:30,570 I hung around the go karts. 451 00:29:31,020 --> 00:29:33,146 I followed him back to his place. 452 00:29:33,170 --> 00:29:35,146 He was making a run for it, 453 00:29:35,170 --> 00:29:37,246 putting stuff in his car. 454 00:29:37,270 --> 00:29:39,270 And what happened next? 455 00:29:39,460 --> 00:29:41,270 I had a wrench. 456 00:29:42,140 --> 00:29:46,390 I saw him come outside his stash house and... I hit him. 457 00:29:46,415 --> 00:29:48,130 Marched him in. 458 00:29:48,460 --> 00:29:50,506 I wanted him to talk, 459 00:29:50,530 --> 00:29:53,909 but as soon as we were there, he tried to come at me by surprise. 460 00:29:53,933 --> 00:29:56,906 He... he told me, after Ollie, I was next. 461 00:29:56,930 --> 00:30:00,106 And after me, he said he'd do in Ollie's backstabbing girlfriend. 462 00:30:00,130 --> 00:30:02,106 He didn't mention her by name, did he? 463 00:30:02,130 --> 00:30:03,460 No, 464 00:30:04,300 --> 00:30:06,146 but he laughed at Oliver being dead and... 465 00:30:06,170 --> 00:30:08,546 - Oh. - I just lost it. 466 00:30:08,570 --> 00:30:10,776 Justice was taking its course. 467 00:30:10,800 --> 00:30:14,200 What justice?! My brother is dead! 468 00:30:16,020 --> 00:30:17,976 Lewis Grant, I'm arresting you 469 00:30:18,000 --> 00:30:20,376 on suspicion of causing grievous bodily harm. 470 00:30:20,400 --> 00:30:22,850 You do not have to say anything, but it may harm your defense 471 00:30:22,874 --> 00:30:24,376 if you do not mention when questioned 472 00:30:24,400 --> 00:30:26,346 something which you later rely on in court. 473 00:30:26,370 --> 00:30:28,746 Anything you do say may be given in evidence. 474 00:30:32,170 --> 00:30:34,146 I'm sorry. 475 00:30:49,820 --> 00:30:51,406 - Hey. - Wendy. 476 00:30:51,430 --> 00:30:54,224 Matt's bags were found in a car nearby. 477 00:30:54,248 --> 00:30:55,846 He was in the middle of making a run for it. 478 00:30:55,870 --> 00:30:57,446 Right. Well, he must have known 479 00:30:57,470 --> 00:30:59,576 we were closing in on him for Oliver's murder. 480 00:30:59,600 --> 00:31:01,293 - Hmm. - Wait a minute. 481 00:31:01,317 --> 00:31:02,719 We did sweep the house. 482 00:31:02,743 --> 00:31:04,776 Forensic tests on Matt's clothes found 483 00:31:04,800 --> 00:31:06,776 - no gunpowder residue. - What? 484 00:31:06,800 --> 00:31:09,746 The Fingerprint Bureau didn't find his prints on the gun? 485 00:31:09,770 --> 00:31:12,376 That was my next update. No. 486 00:31:12,400 --> 00:31:14,246 What, so Matt didn't fire the gun? 487 00:31:14,270 --> 00:31:16,819 Well, why did Jack tell us that Matt gave him the gun, then? 488 00:31:16,843 --> 00:31:18,046 Is he lying? 489 00:31:18,070 --> 00:31:21,276 Damn. I'll have to speak to him again. 490 00:31:21,300 --> 00:31:23,276 All right, Jack. 491 00:31:23,300 --> 00:31:25,900 Everybody in this room cares about you, 492 00:31:26,620 --> 00:31:28,500 especially your mum. 493 00:31:29,433 --> 00:31:30,843 We're all here for you. 494 00:31:31,260 --> 00:31:33,206 All you have to do is answer 495 00:31:33,230 --> 00:31:35,830 my questions truthfully. 496 00:31:36,540 --> 00:31:39,400 Now, we found Matt Brandon at his stash house. 497 00:31:39,820 --> 00:31:41,976 He was really badly beaten up. 498 00:31:42,000 --> 00:31:44,000 He's now in hospital. 499 00:31:44,500 --> 00:31:47,600 I also know that you lied to me 500 00:31:48,340 --> 00:31:50,206 about who gave you that gun... 501 00:31:51,692 --> 00:31:54,806 'cause we now know that Matt did not kill Oliver Grant, 502 00:31:54,830 --> 00:31:57,806 so that means that all the evidence, Jack, 503 00:31:57,830 --> 00:32:00,876 is pointing towards you. 504 00:32:02,074 --> 00:32:03,580 Did you shoot him? 505 00:32:04,700 --> 00:32:07,200 Did somebody force you 506 00:32:07,946 --> 00:32:09,616 to shoot him? 507 00:32:10,740 --> 00:32:12,151 Look, Jack, 508 00:32:12,176 --> 00:32:14,376 I know you've been through a hell of a lot for a young person. 509 00:32:14,400 --> 00:32:16,176 You're vulnerable, you've been sucked 510 00:32:16,200 --> 00:32:17,976 into the workings of a gang, but there comes a point 511 00:32:18,000 --> 00:32:19,576 where you have to look after yourself. 512 00:32:19,600 --> 00:32:21,176 You're running out of road here. 513 00:32:21,200 --> 00:32:23,600 You are gonna force us 514 00:32:24,100 --> 00:32:25,576 to charge you with murder. 515 00:32:25,600 --> 00:32:27,776 Do you understand what that means? 516 00:32:27,800 --> 00:32:29,800 You don't understand! 517 00:32:30,220 --> 00:32:31,376 Understand what? 518 00:32:31,400 --> 00:32:33,600 I was having fun with my mates! 519 00:32:35,340 --> 00:32:37,006 I didn't mean to hurt anyone! 520 00:32:37,030 --> 00:32:39,070 Oh. 521 00:32:41,500 --> 00:32:43,076 Come on. 522 00:32:43,100 --> 00:32:44,676 What? 523 00:32:52,300 --> 00:32:54,530 OK, let's... 524 00:32:55,180 --> 00:32:56,506 let's take a break. 525 00:33:23,170 --> 00:33:25,746 Carol? 526 00:33:25,770 --> 00:33:27,746 Mmm. 527 00:33:27,770 --> 00:33:30,346 Tsk. Sorry. 528 00:33:32,570 --> 00:33:34,676 Oh, I'm a bit of a mess. 529 00:33:34,700 --> 00:33:38,300 Heh! Not surprised. I'm not surprised. 530 00:33:39,260 --> 00:33:41,300 Let me tell you one thing. 531 00:33:41,980 --> 00:33:44,430 There's no way we're ever gonna give up on Jack. 532 00:33:45,830 --> 00:33:47,180 Thanks. 533 00:33:48,220 --> 00:33:50,530 I needed to hear that. 534 00:33:54,060 --> 00:33:55,646 I've spent my entire career 535 00:33:55,670 --> 00:33:57,646 trying to save the lives of others, 536 00:33:57,670 --> 00:33:59,406 but I can't even save my own son. 537 00:33:59,430 --> 00:34:01,317 Well, you can't blame yourself. 538 00:34:01,341 --> 00:34:03,076 If I'd just been there for Jack 539 00:34:03,100 --> 00:34:05,276 the way he needed me, then maybe things would be different. 540 00:34:05,300 --> 00:34:09,200 No, you don't know that. We all make mistakes. 541 00:34:09,540 --> 00:34:11,776 Do I think Jack murdered Oliver? 542 00:34:11,800 --> 00:34:13,346 No. 543 00:34:14,812 --> 00:34:15,707 It's Jack. 544 00:34:15,731 --> 00:34:18,406 Heh! Do I think he was carrying 545 00:34:18,430 --> 00:34:21,200 a bag for someone? 546 00:34:22,022 --> 00:34:23,258 Possibly. 547 00:34:23,282 --> 00:34:24,800 Come here. 548 00:34:26,140 --> 00:34:27,306 Thanks, mate. 549 00:34:27,330 --> 00:34:30,276 It's all right. It's gonna be all right. 550 00:34:35,380 --> 00:34:37,170 What is it? 551 00:34:38,060 --> 00:34:41,170 I was just thinking, when... when we spoke to Lewis, 552 00:34:41,620 --> 00:34:44,346 he said that Matt got really angry about the fact 553 00:34:44,370 --> 00:34:47,900 that Oliver's girlfriend betrayed him. 554 00:34:48,660 --> 00:34:51,476 But Matt didn't know Amelia, did he? 555 00:34:51,500 --> 00:34:55,100 No. Matt did not know Amelia. 556 00:34:55,966 --> 00:34:58,870 I'm gonna ask Darren to do us a favor. 557 00:35:02,740 --> 00:35:04,146 Thanks, Darren. I'm just looking 558 00:35:04,170 --> 00:35:06,746 for some photographs of Ava on the night of the rave. 559 00:35:06,770 --> 00:35:09,800 I'm looking for a particular bag she was carrying. 560 00:35:11,770 --> 00:35:14,776 No pictures of her at the rave on the GlowUpGirlxx account. 561 00:35:14,800 --> 00:35:18,000 Right. Any other social media accounts? 562 00:35:18,540 --> 00:35:21,206 Um, she got personal. Yeah, let's have a look at that. 563 00:35:23,780 --> 00:35:25,800 Hmm, pictures of her on holiday. 564 00:35:26,180 --> 00:35:29,252 Restaurants, friends. 565 00:35:29,276 --> 00:35:31,785 Can't see any of them at the rave... 566 00:35:31,809 --> 00:35:33,506 Look! Whoa, whoa. That one there. 567 00:35:33,530 --> 00:35:34,676 Blow that up? 568 00:35:38,730 --> 00:35:40,906 Bang. There you go. That's the bag. 569 00:35:40,930 --> 00:35:42,906 - We need to talk to Jack. - Yep. 570 00:35:42,930 --> 00:35:44,846 - Cheers, Darren. - OK. 571 00:35:48,200 --> 00:35:50,176 Come on now, Jack. Don't blow your life apart. 572 00:35:50,200 --> 00:35:52,800 Tell us what happened between you and Ava. 573 00:35:53,180 --> 00:35:55,376 - Nothing. - Don't lie to us. 574 00:35:55,400 --> 00:35:57,376 We already know. 575 00:35:57,400 --> 00:36:00,500 Thought she really, really liked you, didn't you? 576 00:36:01,900 --> 00:36:04,020 You thought she cared about you, 577 00:36:05,340 --> 00:36:08,106 but she was just using you, Jack, 578 00:36:08,130 --> 00:36:09,300 wasn't she? 579 00:36:10,740 --> 00:36:12,270 She was just using you. 580 00:36:14,620 --> 00:36:16,406 I've been so stupid. 581 00:36:18,630 --> 00:36:21,140 I didn't know her feelings for me weren't real. 582 00:36:22,380 --> 00:36:23,930 Wanted 'em to be. 583 00:36:24,380 --> 00:36:25,930 What happened, Jack? 584 00:36:26,220 --> 00:36:28,070 She wanted to meet me after the rave, 585 00:36:29,024 --> 00:36:30,620 when I was going home. 586 00:36:31,380 --> 00:36:33,600 I was shocked 'cause she's never texted me before. 587 00:36:35,070 --> 00:36:36,469 She was really scared. 588 00:36:36,493 --> 00:36:39,076 I was asking what was wrong, but she wouldn't tell me. 589 00:36:39,100 --> 00:36:41,076 But she was holding a bag, 590 00:36:41,100 --> 00:36:42,620 trying to get rid of it. 591 00:36:44,140 --> 00:36:45,646 Thought she was in danger, 592 00:36:45,670 --> 00:36:47,646 so I wanted to protect her, 593 00:36:47,670 --> 00:36:49,430 so I took it. 594 00:36:50,020 --> 00:36:52,606 At any point did you realize that that was a gun? 595 00:36:52,630 --> 00:36:55,230 No, not at first. 596 00:36:55,700 --> 00:36:58,740 Thought it was just drugs. I didn't want to look. 597 00:37:00,260 --> 00:37:02,800 I knew what it was when you told me about Oliver. 598 00:37:03,260 --> 00:37:04,800 By then, I was too scared. 599 00:37:05,340 --> 00:37:06,750 I was too mixed up in it. 600 00:37:06,774 --> 00:37:08,860 I couldn't tell you about what was happening. 601 00:37:14,180 --> 00:37:16,200 I would have done anything for her. 602 00:37:17,020 --> 00:37:18,776 Just wanted her to be OK. 603 00:37:20,800 --> 00:37:22,140 I'm sorry. 604 00:37:32,260 --> 00:37:34,027 He gave me this ring, 605 00:37:34,051 --> 00:37:37,430 told me that whatever happened, we'd always be together. 606 00:37:38,460 --> 00:37:39,660 Poor Oliver. 607 00:37:41,620 --> 00:37:42,825 Go on. 608 00:37:42,849 --> 00:37:45,180 It wasn't just about my looks with him. 609 00:37:46,580 --> 00:37:48,430 He actually cared about me. 610 00:37:49,180 --> 00:37:51,770 So how did Matt fit into the picture? 611 00:37:53,330 --> 00:37:55,930 Matt knew about my parties. 612 00:37:56,380 --> 00:37:59,137 He'd pay me a bit here and there to bring him customers. 613 00:37:59,620 --> 00:38:01,970 I needed the money. I couldn't afford my rent. 614 00:38:02,409 --> 00:38:05,469 So you procured clients for him. 615 00:38:07,293 --> 00:38:08,780 Then you met Oliver. 616 00:38:10,340 --> 00:38:12,300 When I met him at his photo shoot, 617 00:38:13,300 --> 00:38:15,806 said he loved to have a good time, 618 00:38:15,830 --> 00:38:18,100 bit of gear sometimes. 619 00:38:19,420 --> 00:38:21,100 I knew he had money. 620 00:38:22,620 --> 00:38:24,776 I introduced him to Matt, and Matt loved him. 621 00:38:24,800 --> 00:38:27,000 You'd hit the jackpot. 622 00:38:28,020 --> 00:38:30,617 I bet you had a nice little finder's fee in it, didn't you? 623 00:38:30,641 --> 00:38:33,336 I didn't think me and Oliver would start seeing each other. 624 00:38:33,360 --> 00:38:34,860 I tried to end it. 625 00:38:39,430 --> 00:38:42,030 Didn't want him to know I was making money off him, 626 00:38:42,740 --> 00:38:44,670 but Oliver wouldn't stop. 627 00:38:46,700 --> 00:38:48,700 Give me everything to stay together. 628 00:38:53,260 --> 00:38:55,130 And then I fell in love with him. 629 00:38:55,460 --> 00:38:57,970 I really loved him. 630 00:38:58,380 --> 00:39:00,530 I wanted to come clean. 631 00:39:01,260 --> 00:39:02,452 I couldn't. 632 00:39:02,476 --> 00:39:03,706 Yeah, 633 00:39:03,730 --> 00:39:06,397 because you were making so much money off him, 634 00:39:06,421 --> 00:39:07,644 isn't that right? 635 00:39:07,668 --> 00:39:10,130 I tried to get Oliver to stop meeting him. 636 00:39:11,420 --> 00:39:12,706 Then what happened? 637 00:39:12,730 --> 00:39:14,730 That's when Matt turned nasty. 638 00:39:15,020 --> 00:39:16,906 He started to charge Oliver interest for all 639 00:39:16,930 --> 00:39:18,940 the gear he gave him up front, 640 00:39:19,330 --> 00:39:22,006 had his boys threaten him, follow him around. 641 00:39:22,030 --> 00:39:24,400 So that's why Oliver showed up at the rave. 642 00:39:26,180 --> 00:39:28,070 I told Oliver not to show up. 643 00:39:28,740 --> 00:39:29,906 But he did. 644 00:39:32,200 --> 00:39:34,776 He was sick of Matt's threats. 645 00:39:34,800 --> 00:39:37,400 Couldn't take it anymore. 646 00:39:37,906 --> 00:39:39,577 Oliver told you that he was gonna 647 00:39:39,601 --> 00:39:41,930 confront Matt at the rave. 648 00:39:43,330 --> 00:39:45,306 And you met him 649 00:39:45,330 --> 00:39:47,076 on the lower level, just the two of you. 650 00:39:47,100 --> 00:39:50,406 He was upset. He was furious. 651 00:39:50,430 --> 00:39:52,376 So the only thing that happens now 652 00:39:52,400 --> 00:39:54,906 is you getting out of my life 653 00:39:54,930 --> 00:39:57,106 and going back to that council estate you came from. 654 00:39:57,130 --> 00:39:58,763 - You don't mean that. - I do. 655 00:39:58,787 --> 00:40:00,746 Oliver, no! 656 00:40:00,770 --> 00:40:03,546 There was no way I was going back to where I came from. 657 00:40:03,570 --> 00:40:05,626 Matt told him everything, 658 00:40:06,479 --> 00:40:09,706 that I was the one who found him, that he was just our target. 659 00:40:09,730 --> 00:40:11,176 Ava, don't be stupid. 660 00:40:11,200 --> 00:40:13,446 Ava, don't touch that. 661 00:40:13,470 --> 00:40:15,391 But now I was involved with Matt, 662 00:40:15,415 --> 00:40:16,685 feeding Oliver's habit. 663 00:40:16,709 --> 00:40:19,376 - You told me you loved me. - Love you? 664 00:40:19,400 --> 00:40:22,376 You're just a talentless, stupid, working-class girl. 665 00:40:22,400 --> 00:40:24,376 You're nothing to me. 666 00:40:24,400 --> 00:40:26,346 Put the gun down. Ava. 667 00:40:26,370 --> 00:40:28,146 Right. We... we can talk if you want. 668 00:40:28,170 --> 00:40:30,646 I'm fine doing that. Just put the... put the gun down. 669 00:40:30,670 --> 00:40:32,476 Ava, can't you just think for once? 670 00:40:32,500 --> 00:40:34,100 You don't want to do that. 671 00:40:39,500 --> 00:40:41,800 And that young lad, Jack? 672 00:40:42,180 --> 00:40:44,130 How did you get him to hide that gun for you? 673 00:40:44,860 --> 00:40:46,706 I didn't know who else to turn to. 674 00:40:48,730 --> 00:40:51,306 I knew Jack liked me. 675 00:40:51,330 --> 00:40:53,630 He'd do anything I asked. 676 00:40:54,180 --> 00:40:55,630 So what? 677 00:40:56,140 --> 00:40:58,876 You made him an accessory to a murder? 678 00:41:06,300 --> 00:41:07,697 Ava Tunstall, 679 00:41:07,721 --> 00:41:10,007 I'm arresting you for the murder of Oliver Grant. 680 00:41:10,031 --> 00:41:12,276 You do not have to say anything, but it may 681 00:41:12,300 --> 00:41:13,846 harm your defense if you do not mention when questioned 682 00:41:13,870 --> 00:41:15,506 something which you later rely on in court. 683 00:41:15,530 --> 00:41:18,046 Anything you do say may be given in evidence. 684 00:41:54,230 --> 00:41:56,170 She did it, didn't she? 685 00:41:56,820 --> 00:41:59,495 Yes, she did... 686 00:42:02,030 --> 00:42:04,006 but you're being released on bail, 687 00:42:04,030 --> 00:42:06,000 which means you can go home. 688 00:42:06,620 --> 00:42:08,170 What's gonna happen to me? 689 00:42:08,500 --> 00:42:11,146 It's hard to say. We sent your file to the CPS. 690 00:42:11,170 --> 00:42:13,746 We'll have to wait and see what charges they come back with. 691 00:42:13,770 --> 00:42:16,146 Most likely assisting an offender by taking possession 692 00:42:16,170 --> 00:42:19,146 and trying to dispose of that gun for Ava Tunstall. 693 00:42:19,170 --> 00:42:21,146 But the courts will take everything 694 00:42:21,170 --> 00:42:22,860 into account. 695 00:42:24,300 --> 00:42:26,446 - Off you go. - Come on. 696 00:42:56,100 --> 00:42:58,700 - You OK? - I'm sorry. 697 00:42:59,020 --> 00:43:01,130 Didn't know everything would turn out the way it did. 698 00:43:02,098 --> 00:43:03,706 I know. 699 00:43:03,730 --> 00:43:07,330 For now, let's just get you home, yeah? 700 00:43:08,930 --> 00:43:10,906 Thank you. 701 00:43:43,470 --> 00:43:46,100 Have a good night tonight. Yeah. 702 00:43:50,330 --> 00:43:53,306 - Hiya. - Hi. 703 00:43:53,330 --> 00:43:55,776 So, what you singing tonight? Well, you know, 704 00:43:55,800 --> 00:43:58,847 just one of those old, off-Broadway tunes 705 00:43:58,871 --> 00:44:01,001 that I seem to like so much. 706 00:44:01,025 --> 00:44:03,870 - Well, you seem happier. - Yeah. 707 00:44:04,460 --> 00:44:05,870 Another case solved? 708 00:44:06,685 --> 00:44:08,447 Something like that. Let's just say 709 00:44:08,471 --> 00:44:10,870 that for a few people out there tonight, 710 00:44:11,300 --> 00:44:14,100 normal service is resumed. 711 00:44:29,230 --> 00:44:32,206 ♪ Try to remember ♪ 712 00:44:32,230 --> 00:44:35,976 ♪ The kind of September ♪ 713 00:44:36,000 --> 00:44:39,976 ♪ When life was slow ♪ 714 00:44:40,000 --> 00:44:43,776 ♪ And oh, so mellow ♪ 715 00:44:43,800 --> 00:44:46,976 ♪ Try to remember ♪ 716 00:44:47,000 --> 00:44:50,206 ♪ The kind of September ♪ 717 00:44:50,230 --> 00:44:54,206 ♪ When grass was green ♪ 718 00:44:54,230 --> 00:44:58,406 ♪ And grain was yellow ♪ 719 00:44:58,430 --> 00:45:01,446 ♪ Try to remember ♪ 720 00:45:01,470 --> 00:45:05,406 ♪ The kind of September ♪ 721 00:45:05,430 --> 00:45:09,006 ♪ When you were a tender ♪ 722 00:45:09,030 --> 00:45:12,576 ♪ And callow fellow ♪ 723 00:45:12,600 --> 00:45:16,176 ♪ Try to remember ♪ 724 00:45:16,200 --> 00:45:19,546 ♪ And if you remember ♪ 725 00:45:19,570 --> 00:45:23,746 ♪ Then follow ♪ 726 00:45:23,770 --> 00:45:26,400 ♪ Follow ♪ 727 00:45:27,900 --> 00:45:31,076 ♪ Deep in December ♪ 728 00:45:31,100 --> 00:45:34,806 ♪ It's good to remember ♪ 729 00:45:34,830 --> 00:45:38,406 ♪ Although you know ♪ 730 00:45:38,430 --> 00:45:42,306 ♪ The snow will follow ♪ 731 00:45:42,330 --> 00:45:45,306 ♪ Deep in December ♪ 732 00:45:45,330 --> 00:45:49,346 ♪ It's nice to remember ♪ 733 00:45:49,370 --> 00:45:52,906 ♪ Without a hurt ♪ 734 00:45:52,930 --> 00:45:56,906 ♪ The heart is hollow ♪ 735 00:45:56,930 --> 00:45:59,906 ♪ Deep in December ♪ 736 00:45:59,930 --> 00:46:03,576 ♪ It's nice to remember ♪ 737 00:46:03,600 --> 00:46:07,376 ♪ The fire of September ♪ 738 00:46:07,400 --> 00:46:11,376 ♪ That made us mellow ♪ 739 00:46:11,400 --> 00:46:14,776 ♪ Try to remember ♪ 740 00:46:14,800 --> 00:46:18,176 ♪ And if you remember ♪ 741 00:46:18,200 --> 00:46:24,176 ♪ Then follow ♪ 742 00:46:26,170 --> 00:46:31,700 ♪ Follow ♪ 743 00:46:33,100 --> 00:46:39,146 ♪ Follow ♪ 53385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.