Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,070 --> 00:01:34,968
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
2
00:01:36,260 --> 00:01:39,138
Yeah, I'm finding it difficult
3
00:01:39,162 --> 00:01:40,406
what's happening at the club.
4
00:01:40,430 --> 00:01:43,504
I mean... heh! I know it's for the best.
5
00:01:43,528 --> 00:01:45,006
You know, Annie seems
to have found someone
6
00:01:45,030 --> 00:01:47,630
who genuinely loves her,
7
00:01:48,187 --> 00:01:49,606
uh, but I'm torn.
8
00:01:49,630 --> 00:01:52,230
I feel like I'm betraying Kit.
9
00:01:52,620 --> 00:01:55,406
It was her club, too, you know.
10
00:01:55,430 --> 00:01:59,419
The healing process has its roadblocks,
11
00:01:59,443 --> 00:02:01,476
and these feelings of betrayal
12
00:02:01,500 --> 00:02:03,076
are because you're moving on.
13
00:02:03,100 --> 00:02:04,380
Yeah.
14
00:02:05,380 --> 00:02:08,756
I mean,
I know how much the club means to Annie,
15
00:02:08,780 --> 00:02:10,076
and I know I'm doing the right thing
16
00:02:10,100 --> 00:02:11,960
by handing it over to Harry, but...
17
00:02:12,660 --> 00:02:15,730
I just can't seem to warm to
him as a person, do you know?
18
00:02:16,380 --> 00:02:19,276
I mean, I know it's crazy, but, uh,
19
00:02:19,300 --> 00:02:21,876
I... I'm gonna have to make
my peace with him,
20
00:02:21,900 --> 00:02:23,876
for Annie's sake.
21
00:02:26,300 --> 00:02:28,600
Just don't want to lose her friendship.
22
00:02:29,500 --> 00:02:31,960
Have you opened up about
your feelings with Annie?
23
00:02:32,940 --> 00:02:34,330
No.
24
00:02:35,420 --> 00:02:37,760
Well, maybe you should try.
25
00:02:38,100 --> 00:02:39,760
Yeah.
26
00:02:40,340 --> 00:02:41,736
Maybe.
27
00:02:46,830 --> 00:02:49,406
Ridley.
28
00:02:49,430 --> 00:02:51,686
- Heard about Carol.
- Oh, yeah.
29
00:02:51,710 --> 00:02:53,406
Well, listen, it was never
my intention for her
30
00:02:53,430 --> 00:02:55,406
to be taken off the case,
but now that she's gone,
31
00:02:55,430 --> 00:02:57,709
- I could do with your help.
- Absolutely.
32
00:02:57,733 --> 00:02:59,006
Well, I've been doing some more digging
33
00:02:59,030 --> 00:03:00,606
into Oliver's bank account.
34
00:03:00,630 --> 00:03:02,276
The jewelry purchase was a ring.
35
00:03:02,300 --> 00:03:03,542
All right. When was that bought?
36
00:03:03,566 --> 00:03:05,333
The purchase was made the day
before he was murdered,
37
00:03:05,357 --> 00:03:06,986
but we're getting the receipt sent over.
38
00:03:07,010 --> 00:03:09,106
Ah, OK. Well, that's
the engagement ring sorted.
39
00:03:09,130 --> 00:03:10,532
What about the rest of the money?
40
00:03:10,556 --> 00:03:12,132
Now, where is he getting that?
41
00:03:12,156 --> 00:03:14,132
Have we got access to the
Grant Company accounts?
42
00:03:14,156 --> 00:03:16,788
No, the account responsible for
the deposits have been closed,
43
00:03:16,812 --> 00:03:18,332
but we're working
on getting the statements.
44
00:03:18,356 --> 00:03:20,556
But we've got something else.
45
00:03:21,100 --> 00:03:23,395
When running number plates,
we found another car
46
00:03:23,420 --> 00:03:25,362
that visited the track
in the last few weeks.
47
00:03:25,386 --> 00:03:27,884
The car belongs to Sarita Grant.
48
00:03:32,056 --> 00:03:34,632
Please, come through.
49
00:03:37,256 --> 00:03:39,632
It's a very difficult time
for the family.
50
00:03:39,656 --> 00:03:41,832
Yes, thank you for seeing us, Sarita.
51
00:03:41,856 --> 00:03:43,592
What is this concerning?
52
00:03:43,616 --> 00:03:46,002
We're here to get to the bottom
of Oliver's spending.
53
00:03:46,026 --> 00:03:47,626
You are not the only one.
54
00:03:48,100 --> 00:03:51,226
Well, we think you know a
little more than you're telling us.
55
00:03:51,540 --> 00:03:53,803
His personal accounts
show expenses totaling
56
00:03:53,827 --> 00:03:56,426
close to 300,000 in only a few months.
57
00:03:56,780 --> 00:03:58,403
Well, that's news to me.
58
00:03:58,427 --> 00:04:00,402
Well, we got a warrant,
59
00:04:00,426 --> 00:04:02,462
and we went through your accountant
60
00:04:02,486 --> 00:04:05,462
to access your expenses account.
61
00:04:05,486 --> 00:04:07,886
An account you closed days ago,
62
00:04:08,300 --> 00:04:11,862
but we recovered those deleted
files from your computer server.
63
00:04:11,886 --> 00:04:13,862
You transferred company money to cover
64
00:04:13,886 --> 00:04:16,086
Oliver's losses. Why?
65
00:04:16,518 --> 00:04:20,632
You know what the money was for.
I had to help my son.
66
00:04:20,656 --> 00:04:23,032
So you siphoned off
company money to what,
67
00:04:23,056 --> 00:04:26,056
pay for his expensive habits?
68
00:04:26,620 --> 00:04:28,463
Oliver's car wasn't the only car
69
00:04:28,487 --> 00:04:30,762
that visited a go kart track,
70
00:04:30,786 --> 00:04:33,026
a known drug hotspot he used.
71
00:04:33,472 --> 00:04:35,300
You were there two weeks ago.
72
00:04:45,445 --> 00:04:47,515
Please, take a seat.
73
00:04:54,980 --> 00:04:59,540
Oliver had racked up debts
with these awful people.
74
00:05:00,102 --> 00:05:01,832
Was constantly asking me for money.
75
00:05:01,986 --> 00:05:04,426
Well, in the end, I couldn't
just keep agreeing to it.
76
00:05:05,460 --> 00:05:06,994
So you went to the track.
77
00:05:07,780 --> 00:05:09,056
And then what happened?
78
00:05:10,380 --> 00:05:13,392
Well, I met this man there... Matt.
79
00:05:14,280 --> 00:05:16,162
It was really humiliating,
80
00:05:16,186 --> 00:05:18,762
but I just wanted the issue dealt with,
81
00:05:18,786 --> 00:05:21,562
so I paid this Matt whatever he said
82
00:05:21,586 --> 00:05:23,513
that Oliver owed him
83
00:05:23,537 --> 00:05:25,918
and then prayed that that was the end
of the matter.
84
00:05:26,480 --> 00:05:28,433
And then Lewis noticed these huge losses
85
00:05:28,457 --> 00:05:31,432
across the accounts
and raised the alarm,
86
00:05:31,456 --> 00:05:34,626
but you hid the truth from him.
I mean, why did you do that?
87
00:05:35,500 --> 00:05:37,037
Lewis is my son.
88
00:05:37,869 --> 00:05:39,226
I love him,
89
00:05:39,540 --> 00:05:43,140
but my trust in him
was not the same as before.
90
00:05:45,020 --> 00:05:48,826
I mean, what would make you
lose trust in your son?
91
00:05:49,780 --> 00:05:52,330
He turned his back on me,
92
00:05:52,355 --> 00:05:55,900
to keep in with his cheating father's
good graces.
93
00:05:57,526 --> 00:06:01,562
What do you know about
this property purchase
94
00:06:01,586 --> 00:06:03,162
made by Oliver's personal account?
95
00:06:03,186 --> 00:06:05,762
Oh, Oliver said that was a purchase
96
00:06:05,786 --> 00:06:08,386
on a... an apartment in Cheshire.
97
00:06:08,980 --> 00:06:10,756
He wanted it for Amelia,
98
00:06:11,220 --> 00:06:13,556
for the two of them
to have a fresh start.
99
00:06:14,340 --> 00:06:16,826
Uh, but if their relationship
was strong,
100
00:06:17,500 --> 00:06:20,056
why the necessity for a fresh start?
101
00:06:20,660 --> 00:06:24,003
Getting engaged to Amelia was
what was best for Ollie.
102
00:06:24,027 --> 00:06:26,002
He was in with a bad crowd,
103
00:06:26,026 --> 00:06:29,602
giving them everything...
money, taking them out.
104
00:06:29,626 --> 00:06:32,926
I didn't want him turning
into his philandering father.
105
00:06:33,500 --> 00:06:38,002
Do you have, uh, any idea
where Amelia is right now?
106
00:06:50,226 --> 00:06:52,202
Hi, Amelia.
107
00:06:52,226 --> 00:06:55,354
Do you mind if I ask you some questions?
108
00:07:03,820 --> 00:07:07,532
Can you tell me why you
confided in Lewis?
109
00:07:07,556 --> 00:07:13,126
I mean, why tell Lewis about
Oliver's drug problems and not Sarita?
110
00:07:13,700 --> 00:07:16,503
Was it because you knew he
had a soft spot for you?
111
00:07:16,527 --> 00:07:19,502
He always did, but I wasn't
taking advantage of him.
112
00:07:19,526 --> 00:07:21,526
Yes, but...
113
00:07:22,380 --> 00:07:25,126
you knew that he'd do anything for you,
114
00:07:26,140 --> 00:07:28,126
which makes me wonder,
115
00:07:28,620 --> 00:07:30,103
what were these two brothers
116
00:07:30,127 --> 00:07:32,302
fighting about? I mean,
were they fighting
117
00:07:32,326 --> 00:07:37,540
about Lewis exposing
Oliver's drug problems...
118
00:07:38,780 --> 00:07:41,140
or were they fighting about you...
119
00:07:42,740 --> 00:07:43,919
Amelia?
120
00:07:45,486 --> 00:07:47,662
I wanted to give Oliver a wake-up call.
121
00:07:47,686 --> 00:07:51,286
What, by igniting the flame...
122
00:07:52,460 --> 00:07:54,311
of a previous jealousy?
123
00:07:54,336 --> 00:07:55,526
No.
124
00:07:56,020 --> 00:07:58,660
No, Lewis knew what
Oliver could be like.
125
00:08:00,005 --> 00:08:01,445
He treated me like dirt.
126
00:08:03,086 --> 00:08:06,420
And he liked the party
lifestyle... drinks, drugs.
127
00:08:06,444 --> 00:08:07,762
God knows who he'd been with.
128
00:08:07,786 --> 00:08:11,226
If I'd ever questioned him about it,
he'd just go on the attack.
129
00:08:13,260 --> 00:08:15,826
Lewis felt he could treat me better.
130
00:08:17,386 --> 00:08:19,786
He wanted me to leave Oliver.
131
00:08:20,620 --> 00:08:22,486
And be with him.
132
00:08:23,460 --> 00:08:26,063
So whose idea was it
for you to tie the knot?
133
00:08:26,087 --> 00:08:29,580
I mean... was that what you wanted?
134
00:08:32,700 --> 00:08:35,456
I knew Sarita encouraged it.
135
00:08:36,740 --> 00:08:39,038
She wanted our families
to do business together,
136
00:08:39,063 --> 00:08:41,085
and us getting married was
137
00:08:41,109 --> 00:08:43,148
her way of encouraging my family
138
00:08:43,172 --> 00:08:44,786
to buy a stake in her business.
139
00:08:45,592 --> 00:08:47,832
But you went ahead with it anyway.
140
00:08:51,740 --> 00:08:53,200
I was in love with Oliver.
141
00:08:53,580 --> 00:08:55,776
I mean, that ring he bought you.
142
00:08:55,800 --> 00:08:58,646
Surely that proved that
he was in love with you.
143
00:08:58,670 --> 00:09:00,446
Oliver didn't buy my engagement ring.
144
00:09:00,470 --> 00:09:03,340
It was a family heirloom.
Sarita gave it to us.
145
00:09:04,570 --> 00:09:06,946
Oh. I see.
146
00:09:08,970 --> 00:09:10,546
Hmm.
147
00:09:10,570 --> 00:09:13,798
But the apartment that he bought,
for both of you,
148
00:09:13,822 --> 00:09:14,900
surely.
149
00:09:15,260 --> 00:09:16,900
What apartment?
150
00:09:17,500 --> 00:09:20,276
Sorry, I... I don't know
what you're talking about.
151
00:09:20,300 --> 00:09:22,976
We only ever spoke about
buying a family home together.
152
00:09:23,000 --> 00:09:24,340
Right.
153
00:09:25,020 --> 00:09:27,806
Well, he did sometimes
rent places temporarily
154
00:09:27,830 --> 00:09:31,476
as a pied-à-terre if he wanted to be
more on-site with his developments.
155
00:09:31,500 --> 00:09:33,776
And was he renting one currently or...
156
00:09:33,800 --> 00:09:36,376
The last place I
remember him renting was
157
00:09:36,400 --> 00:09:38,500
in one of his new builds.
158
00:09:39,020 --> 00:09:41,076
Well, look, you've...
159
00:09:41,100 --> 00:09:44,076
told me enough, Amelia, for me to...
160
00:09:44,100 --> 00:09:48,009
ask you this question,
I think, but did you ever think
161
00:09:48,033 --> 00:09:50,006
that Oliver was having an affair?
162
00:09:50,030 --> 00:09:52,600
No, never heard any concrete proof.
163
00:09:53,460 --> 00:09:55,700
But when I asked him
about it, he admitted it.
164
00:09:57,100 --> 00:09:59,076
And did he say who with?
165
00:09:59,100 --> 00:10:01,700
He wouldn't tell me who it was with.
166
00:10:02,580 --> 00:10:04,257
Part of me didn't even want to know.
167
00:10:04,281 --> 00:10:06,070
Hmm.
168
00:10:06,620 --> 00:10:09,581
At the engagement party,
he promised he would change...
169
00:10:12,270 --> 00:10:15,346
that things would be different
once we were married.
170
00:10:18,930 --> 00:10:21,006
I believed him.
171
00:10:33,700 --> 00:10:35,776
Hi, Carol. Everything OK?
172
00:10:35,800 --> 00:10:38,376
No, I'm not OK.
173
00:10:38,400 --> 00:10:41,176
Jack stormed out the house
over a day ago,
174
00:10:41,200 --> 00:10:43,776
and I haven't seen hide
nor hair of him since.
175
00:10:43,800 --> 00:10:45,976
I've been in all the usual places.
176
00:10:46,000 --> 00:10:48,306
I've looked for him everywhere.
I can't find him.
177
00:10:48,330 --> 00:10:50,490
Ridley, I'm... I'm worried.
178
00:10:50,514 --> 00:10:53,346
Yeah, well, don't worry. I'm on me way.
Meet me at the brew truck.
179
00:10:53,370 --> 00:10:55,346
OK.
180
00:11:00,330 --> 00:11:02,746
It's OK. We'll find him, we'll find him.
181
00:11:02,770 --> 00:11:05,146
All the units are looking for him,
even up at the track.
182
00:11:05,170 --> 00:11:07,776
It's not like Jack not...
not to call or text, not for this long.
183
00:11:07,800 --> 00:11:10,176
Yeah, I know. I'm sorry,
184
00:11:10,200 --> 00:11:12,600
and I'm not just sorry about
what's happening with Jack.
185
00:11:13,140 --> 00:11:14,576
It's the fact that you're off the case.
186
00:11:14,600 --> 00:11:16,776
That was never my intention
when I told Goodwin.
187
00:11:16,800 --> 00:11:18,740
I know, Alex.
188
00:11:22,492 --> 00:11:24,176
I can't just do nothing,
189
00:11:24,200 --> 00:11:27,176
not with Matt out there
and Jack still missing.
190
00:11:27,200 --> 00:11:29,376
I have to be on this case
in whatever way I can.
191
00:11:29,400 --> 00:11:31,111
I need to put Matt away.
192
00:11:31,135 --> 00:11:33,230
I understand what you're saying.
193
00:11:34,020 --> 00:11:35,380
Good.
194
00:11:35,830 --> 00:11:37,970
This has to stay between us two, yeah?
195
00:11:38,380 --> 00:11:39,946
OK. OK.
196
00:11:39,970 --> 00:11:41,741
There you go. Thank you.
197
00:11:41,765 --> 00:11:43,620
Let me bring you up to speed.
198
00:11:44,170 --> 00:11:46,770
- Thanks.
- So,
199
00:11:47,260 --> 00:11:50,646
as things stand, Matt
isn't our only concern.
200
00:11:50,670 --> 00:11:52,909
Lewis is also in the mix.
201
00:11:52,933 --> 00:11:54,646
So what's Lewis' motive?
202
00:11:54,670 --> 00:11:57,046
Well, Lewis was not only
jealous about the family business,
203
00:11:57,070 --> 00:11:59,246
he also had notions of Amelia.
204
00:11:59,270 --> 00:12:01,846
I interviewed her. Apparently,
he thought he'd be better for her.
205
00:12:01,870 --> 00:12:03,846
And he may have been
right, because I think
206
00:12:03,870 --> 00:12:05,846
Oliver might have been having an affair.
207
00:12:05,870 --> 00:12:07,446
With who?
208
00:12:07,470 --> 00:12:09,446
I got a purchase receipt from Darren
209
00:12:09,470 --> 00:12:11,406
for the ring that Oliver bought.
210
00:12:11,430 --> 00:12:13,406
There's an extra charge for an engraving
211
00:12:13,430 --> 00:12:16,430
of the letter "A," as in Ava Tunstall.
212
00:12:17,020 --> 00:12:19,242
Is there any more evidence
to support that?
213
00:12:19,267 --> 00:12:21,630
Well, Ava's apartment.
Oliver was paying for it.
214
00:12:22,100 --> 00:12:23,946
So why get engaged to Amelia?
215
00:12:23,970 --> 00:12:26,946
Well, I think Sarita was holding
the business over his head,
216
00:12:26,970 --> 00:12:28,946
you know, the business was in trouble,
217
00:12:28,970 --> 00:12:30,906
and the association
with Amelia and her family
218
00:12:30,930 --> 00:12:33,206
was just too good an
opportunity to miss.
219
00:12:33,230 --> 00:12:35,206
So you need to go and speak to Ava.
220
00:12:35,230 --> 00:12:36,902
- Yeah.
- And I'm coming with you.
221
00:12:36,926 --> 00:12:38,346
OK.
222
00:13:08,430 --> 00:13:09,620
Jack!
223
00:13:10,430 --> 00:13:14,376
Jack! What is wrong with you?
224
00:13:14,400 --> 00:13:16,976
You can't just walk out
of the house like that
225
00:13:17,000 --> 00:13:19,576
and not come back for days
and not answer your phone
226
00:13:19,600 --> 00:13:22,176
or answer your texts. I mean, Jesus!
227
00:13:22,200 --> 00:13:24,176
Is that where you've been
staying, with that girl?
228
00:13:24,200 --> 00:13:26,176
- With Ava?
- What does it matter?
229
00:13:26,200 --> 00:13:28,176
It matters because of your safety!
230
00:13:28,200 --> 00:13:30,176
We've been worried sick about you!
231
00:13:30,200 --> 00:13:32,300
Would you just stop, please?
232
00:13:34,870 --> 00:13:37,046
I have never told you
to not have a girlfriend.
233
00:13:37,070 --> 00:13:39,246
I have never stopped you
from being in your mates,
234
00:13:39,270 --> 00:13:41,706
but we have given you
a lot of free rein.
235
00:13:41,730 --> 00:13:44,206
But you're 16 years old,
and those people,
236
00:13:44,230 --> 00:13:46,806
they are not your friends;
they are persons
237
00:13:46,830 --> 00:13:49,076
of interest in a murder
investigation, Jack.
238
00:13:49,100 --> 00:13:51,730
They are dangerous people.
239
00:13:54,540 --> 00:13:56,146
Talk to me,
240
00:13:56,170 --> 00:13:58,020
please!
241
00:13:59,430 --> 00:14:01,206
Is there anything you want to tell me,
242
00:14:01,230 --> 00:14:04,830
anything about these people
that you think is important?
243
00:14:07,540 --> 00:14:09,400
No.
244
00:14:09,980 --> 00:14:11,706
I won't speak to them anymore.
245
00:14:11,730 --> 00:14:14,306
- Promise me.
- Yeah.
246
00:14:26,430 --> 00:14:28,500
You lied to us, Ava.
247
00:14:29,820 --> 00:14:32,660
You and Oliver Grant were an item.
248
00:14:34,060 --> 00:14:35,860
I was scared
249
00:14:36,430 --> 00:14:39,300
about what would happen if
Matt knew I was talking to you.
250
00:14:40,620 --> 00:14:42,546
We had a... a fling.
251
00:14:42,570 --> 00:14:43,860
That's all.
252
00:14:44,820 --> 00:14:47,376
He was with someone, so I cooled things.
253
00:14:47,400 --> 00:14:49,752
Well, you had no problem
accepting jewelry
254
00:14:49,776 --> 00:14:51,370
from him, did you?
255
00:14:51,580 --> 00:14:53,370
An engraved ring.
256
00:14:53,780 --> 00:14:55,870
That's pretty serious, isn't it?
257
00:14:56,740 --> 00:14:58,470
It was a gift.
258
00:14:58,780 --> 00:15:00,740
I didn't want to say no.
259
00:15:03,620 --> 00:15:05,476
Oliver paid the rent
for all this as well.
260
00:15:05,500 --> 00:15:06,860
Was that a gift?
261
00:15:07,500 --> 00:15:09,476
You see, we've seen your photos online,
262
00:15:09,500 --> 00:15:11,476
and you are living a lifestyle
263
00:15:11,500 --> 00:15:13,951
way beyond your means, isn't that right?
264
00:15:13,975 --> 00:15:15,700
Come on, Ava.
265
00:15:21,530 --> 00:15:24,130
When I met Oliver at his photo shoot,
266
00:15:24,500 --> 00:15:27,020
he knew I wanted to be
a successful model.
267
00:15:28,300 --> 00:15:30,906
He offered to help me
temporarily find somewhere to stay.
268
00:15:30,930 --> 00:15:32,530
Right.
269
00:15:32,976 --> 00:15:34,900
Now we're getting somewhere.
270
00:15:36,940 --> 00:15:38,546
So tell me about Oliver and Matt.
271
00:15:38,570 --> 00:15:40,420
When did they first meet?
272
00:15:41,460 --> 00:15:43,146
I invited Oliver to one of my raves.
273
00:15:43,170 --> 00:15:45,746
Matt was there. They just hit it off.
274
00:15:45,770 --> 00:15:47,900
Yeah, they hit it off, all right.
275
00:15:48,620 --> 00:15:50,746
And when did that
relationship turn sour?
276
00:15:50,770 --> 00:15:53,870
I mean, I know that Oliver
owed Matt loads of money,
277
00:15:53,894 --> 00:15:55,783
but those debts were paid, weren't they?
278
00:15:55,807 --> 00:15:57,846
Yeah, but Matt kept
giving him more and more gear
279
00:15:57,870 --> 00:15:59,870
and charging him high interest.
280
00:16:00,300 --> 00:16:01,906
He was a bully.
281
00:16:01,930 --> 00:16:03,420
Oh...
282
00:16:03,930 --> 00:16:05,420
come on, Eva.
283
00:16:06,700 --> 00:16:10,060
Don't you want to see
Oliver's killer brought to justice?
284
00:16:11,420 --> 00:16:13,500
Oliver had a big mouth.
285
00:16:14,500 --> 00:16:17,100
He told Matt about a place
he'd bought in Cheshire,
286
00:16:17,860 --> 00:16:20,700
and once Matt knew about it,
he threatened Oliver
287
00:16:21,020 --> 00:16:22,900
that he was dead if he
didn't pay the interest.
288
00:16:23,300 --> 00:16:24,900
Tsk. I see.
289
00:16:26,180 --> 00:16:28,076
So Oliver decided to go
and confront Matt
290
00:16:28,100 --> 00:16:29,660
at the rave, is that it?
291
00:16:30,100 --> 00:16:31,900
Yeah, I suppose.
292
00:16:32,300 --> 00:16:34,676
And you really, really didn't see Oliver
293
00:16:34,700 --> 00:16:36,900
at that rave, did you?
294
00:16:39,540 --> 00:16:42,030
I wish I'd have known he was coming.
295
00:16:43,260 --> 00:16:45,600
I would have stopped him
from going to see Matt.
296
00:16:59,180 --> 00:17:01,546
The best whiskey in the house
297
00:17:01,570 --> 00:17:05,170
I hold back for the proprietors.
298
00:17:05,420 --> 00:17:09,800
Yes, well... probably a good idea.
299
00:17:11,000 --> 00:17:12,380
Hmm.
300
00:17:13,000 --> 00:17:15,460
- Slainte.
- Slainte.
301
00:17:16,780 --> 00:17:18,460
You know, Harry,
302
00:17:19,140 --> 00:17:22,000
I wasn't always your biggest fan.
303
00:17:22,780 --> 00:17:24,300
Hmm.
304
00:17:24,700 --> 00:17:28,606
No, being on the wrong side
of Alex Ridley is, um,
305
00:17:28,630 --> 00:17:30,906
not the best place to be. Heh!
306
00:17:30,930 --> 00:17:33,506
Oh, no, it's all in the past,
307
00:17:33,530 --> 00:17:35,706
it's all in the past, but
I have to hand it to you.
308
00:17:35,730 --> 00:17:38,306
You know, you've done a magnificent job,
309
00:17:38,330 --> 00:17:40,146
the way you've turned this around.
310
00:17:40,170 --> 00:17:43,146
Oh, well, you know,
I have a... I have a knack
311
00:17:43,170 --> 00:17:45,630
for making dull stones shine,
312
00:17:46,220 --> 00:17:47,806
but it's you who has the real job,
313
00:17:47,830 --> 00:17:50,420
putting the world to rights.
314
00:17:51,780 --> 00:17:53,406
Have to say,
315
00:17:53,430 --> 00:17:55,406
I was a wee bit weak at the knees
316
00:17:55,430 --> 00:17:57,130
opening my wallet.
317
00:17:57,460 --> 00:17:58,998
Investor suicide.
318
00:17:59,023 --> 00:18:01,746
- Heh!
- Oh, really? Why, then?
319
00:18:01,770 --> 00:18:04,746
Well, we'll see Annie behind the bar,
320
00:18:04,770 --> 00:18:06,746
and whether it's 2 or 20 customers,
321
00:18:06,770 --> 00:18:08,746
she's happy and...
322
00:18:08,770 --> 00:18:10,546
it's worth it.
323
00:18:10,570 --> 00:18:13,576
Any man would be a fool not
to see how special she is.
324
00:18:13,600 --> 00:18:15,576
Oh, absolutely.
325
00:18:15,600 --> 00:18:18,200
Yeah, so some things are
just worth the risk.
326
00:18:18,820 --> 00:18:21,776
No, no, I, uh, no, I... I'm happy.
327
00:18:21,800 --> 00:18:23,776
I'm happy for the both of you, yeah.
328
00:18:23,800 --> 00:18:25,546
Then show it.
329
00:18:25,570 --> 00:18:28,570
Come on up on our next night.
Don't be a stranger.
330
00:18:29,020 --> 00:18:31,376
I mean, it's been a while
since you've been on.
331
00:18:31,400 --> 00:18:33,976
Yeah, no, if I, uh,
332
00:18:34,000 --> 00:18:36,276
I get the chance, definitely I will.
333
00:18:51,559 --> 00:18:54,589
I thought I'd come by,
see if you needed any help.
334
00:19:01,100 --> 00:19:03,400
We still have a company to run.
335
00:19:03,780 --> 00:19:06,220
That's why I'm here,
working all the hours.
336
00:19:07,970 --> 00:19:10,570
So you'd rather work
alone than rely on me.
337
00:19:11,100 --> 00:19:12,946
You relied on Oliver,
338
00:19:12,970 --> 00:19:15,600
even when he was driving
the business into the ground.
339
00:19:21,820 --> 00:19:23,460
I'm your son,
340
00:19:24,100 --> 00:19:26,020
your only son now.
341
00:19:26,860 --> 00:19:29,170
At least treat me like I matter to you.
342
00:19:29,900 --> 00:19:31,746
Just because Ollie's gone
343
00:19:31,770 --> 00:19:34,346
doesn't mean you can
just take his place.
344
00:19:54,740 --> 00:19:57,046
- Oh, whatever!
- Ha ha! Go on.
345
00:19:57,070 --> 00:19:58,306
- Take it... no, it's 'cause you're dumb.
- Whee!
346
00:19:58,330 --> 00:20:00,306
Come on. We need to go.
347
00:20:00,330 --> 00:20:02,850
Why are you always doing this?
348
00:20:02,874 --> 00:20:03,970
I don't want...
349
00:21:01,100 --> 00:21:04,076
No, no! No, no, wait, wait, wait!
350
00:22:31,070 --> 00:22:33,046
Carol.
351
00:22:38,289 --> 00:22:40,380
There's a gun in that bag.
352
00:22:41,820 --> 00:22:43,930
I found it on the boat,
353
00:22:44,940 --> 00:22:46,846
and I'm pretty sure
forensics will confirm
354
00:22:46,870 --> 00:22:48,900
that it's the murder weapon.
355
00:22:50,900 --> 00:22:53,206
And the only other person
who had access to that boat,
356
00:22:53,230 --> 00:22:55,020
apart from me...
357
00:22:56,836 --> 00:22:58,460
is Jack.
358
00:23:04,476 --> 00:23:06,116
You certain?
359
00:23:07,549 --> 00:23:09,020
Yeah.
360
00:23:19,820 --> 00:23:21,400
Does Goodwin know yet?
361
00:23:22,900 --> 00:23:24,030
Not yet.
362
00:23:38,396 --> 00:23:41,220
What I've got to do is
going to tear me apart.
363
00:23:44,379 --> 00:23:45,900
I'm sorry.
364
00:23:59,180 --> 00:24:01,846
I'm gonna be the one to bring him in.
365
00:24:01,870 --> 00:24:04,446
You tell Goodwin that, yeah?
366
00:24:25,630 --> 00:24:26,806
Paul.
367
00:24:26,830 --> 00:24:29,430
Carol. Hi, Jack.
368
00:24:31,340 --> 00:24:33,206
We have reason to believe
that you hid a gun
369
00:24:33,230 --> 00:24:35,246
in Mr. Ridley's boat, and we have reason
370
00:24:35,270 --> 00:24:37,870
to believe that that gun
was used in the murder.
371
00:24:38,420 --> 00:24:41,170
Now's your opportunity to explain
what you know about that gun.
372
00:24:41,620 --> 00:24:43,146
I don't know what you're talking about.
373
00:24:43,170 --> 00:24:44,940
I didn't hide any gun.
374
00:24:46,260 --> 00:24:49,588
From what we know,
nobody else could have hidden that gun.
375
00:24:49,612 --> 00:24:51,130
Only you.
376
00:24:52,060 --> 00:24:53,970
I told you, I know
nothing about any gun.
377
00:24:56,972 --> 00:24:58,270
Fine.
378
00:24:58,620 --> 00:25:00,346
Jack Farman, in view
of what you've said,
379
00:25:00,370 --> 00:25:02,406
I've no option but to
arrest you on suspicion
380
00:25:02,430 --> 00:25:04,006
- of the murder of Oliver Grant.
- What?
381
00:25:04,030 --> 00:25:05,276
You do not have to say anything...
382
00:25:05,300 --> 00:25:06,976
- Mum.
- It's OK.
383
00:25:07,000 --> 00:25:09,046
...something which you
later rely on in court.
384
00:25:09,070 --> 00:25:10,646
Anything you do say
may be given in evidence.
385
00:25:10,670 --> 00:25:12,246
- This way.
- Don't worry.
386
00:25:12,270 --> 00:25:13,846
I'm not going anywhere.
387
00:25:31,170 --> 00:25:33,176
Commencing interview with Jack Farman.
388
00:25:33,200 --> 00:25:35,776
Time is 10:45. I am DCI Paul Goodwin.
389
00:25:35,800 --> 00:25:38,376
Alex Ridley, suspect's solicitor;
390
00:25:38,400 --> 00:25:40,976
appropriate adult; and suspect's
mother, Geri Farman.
391
00:25:41,000 --> 00:25:43,176
OK, Jack.
392
00:25:43,200 --> 00:25:46,430
Are you ready
for this interview to begin?
393
00:25:46,900 --> 00:25:49,140
The gun that was found in my boat...
394
00:25:50,740 --> 00:25:53,006
a boat that only you had access to,
395
00:25:53,030 --> 00:25:56,963
that gun was used to kill Oliver Grant.
396
00:25:57,543 --> 00:25:59,060
Did you know that?
397
00:26:00,740 --> 00:26:03,630
Did you see Oliver at the rave?
398
00:26:08,180 --> 00:26:10,860
Come on, Jack. You need to talk to us.
399
00:26:11,670 --> 00:26:14,270
You're no hardened criminal, Jack.
400
00:26:15,060 --> 00:26:16,870
Are you afraid of someone?
401
00:26:17,580 --> 00:26:19,900
Are you covering for someone?
402
00:26:24,130 --> 00:26:26,130
Who gave you that gun?
403
00:26:26,463 --> 00:26:28,260
We just need the name.
404
00:26:30,603 --> 00:26:32,233
Matt.
405
00:26:33,570 --> 00:26:36,047
Matt? Matt Brandon?
406
00:26:36,740 --> 00:26:38,976
- Yeah.
- How did you meet Matt?
407
00:26:39,000 --> 00:26:41,576
Through Jordan.
Just started hanging out with him.
408
00:26:41,600 --> 00:26:44,130
Oh, yeah. The gang.
409
00:26:45,180 --> 00:26:47,045
The acceptance of the gang.
410
00:26:48,140 --> 00:26:50,776
It's normal; I mean, that's
how peer pressure starts.
411
00:26:50,800 --> 00:26:52,660
Let me ask you this.
412
00:26:53,740 --> 00:26:56,070
Did Matt ask you to do anything else?
413
00:26:56,980 --> 00:26:58,670
He'd ask me to get things.
414
00:26:59,580 --> 00:27:02,346
Go to the shop,
grab crisps, stuff like that.
415
00:27:02,370 --> 00:27:04,346
Mm-hmm. You see,
416
00:27:04,370 --> 00:27:06,688
because we know that Matt only
trusted a certain amount of people
417
00:27:06,712 --> 00:27:08,340
to do things for him...
418
00:27:09,620 --> 00:27:11,830
so he must have trusted you.
419
00:27:12,756 --> 00:27:13,940
Did he?
420
00:27:14,870 --> 00:27:16,330
Yeah.
421
00:27:17,060 --> 00:27:19,376
So do you know where he keeps his gear?
422
00:27:26,230 --> 00:27:27,934
Clear!
423
00:27:27,958 --> 00:27:30,230
Clear!
424
00:27:30,900 --> 00:27:32,406
Clear!
425
00:27:50,900 --> 00:27:52,846
- Clear!
- Clear!
426
00:27:59,870 --> 00:28:01,906
Room clear!
427
00:28:09,200 --> 00:28:10,778
Well...
428
00:28:11,378 --> 00:28:14,200
looks like Mr. Matt Brandon
has cleared out,
429
00:28:14,500 --> 00:28:16,776
but with all this drug paraphernalia,
430
00:28:16,800 --> 00:28:19,576
I'm afraid he's gonna go
down for a long time.
431
00:28:19,600 --> 00:28:22,576
- Yeah.
- Let's go look around.
432
00:28:30,500 --> 00:28:32,070
Darren...
433
00:28:32,500 --> 00:28:33,646
call an ambulance.
434
00:28:33,670 --> 00:28:35,246
On it.
435
00:28:35,270 --> 00:28:38,006
DC Lakhan to Control.
Ambulance urgently required.
436
00:28:38,030 --> 00:28:39,606
Oh, God.
437
00:28:39,630 --> 00:28:41,606
- Matt, it's Ridley.
- Received.
438
00:28:41,630 --> 00:28:43,730
- Ambulance dispatched.
- Who did this to you, Matt?
439
00:28:44,300 --> 00:28:45,946
Matt, can you hear me?
440
00:28:45,970 --> 00:28:48,246
Oliver's brother.
441
00:28:48,270 --> 00:28:50,906
Oliver's brother Lewis?
442
00:28:53,170 --> 00:28:54,746
Yeah.
443
00:28:59,370 --> 00:29:02,106
We're here to see Lewis.
444
00:29:13,130 --> 00:29:16,130
Well, you beat him up pretty badly.
445
00:29:16,540 --> 00:29:17,706
Why'd you do it?
446
00:29:17,730 --> 00:29:19,776
Oliver told me about him.
447
00:29:19,800 --> 00:29:22,770
He was who Oliver was going to confront.
448
00:29:23,660 --> 00:29:25,400
That's why I gave him the gun.
449
00:29:27,220 --> 00:29:28,546
Go on.
450
00:29:28,570 --> 00:29:30,570
I hung around the go karts.
451
00:29:31,020 --> 00:29:33,146
I followed him back to his place.
452
00:29:33,170 --> 00:29:35,146
He was making a run for it,
453
00:29:35,170 --> 00:29:37,246
putting stuff in his car.
454
00:29:37,270 --> 00:29:39,270
And what happened next?
455
00:29:39,460 --> 00:29:41,270
I had a wrench.
456
00:29:42,140 --> 00:29:46,390
I saw him come outside his
stash house and... I hit him.
457
00:29:46,415 --> 00:29:48,130
Marched him in.
458
00:29:48,460 --> 00:29:50,506
I wanted him to talk,
459
00:29:50,530 --> 00:29:53,909
but as soon as we were there,
he tried to come at me by surprise.
460
00:29:53,933 --> 00:29:56,906
He... he told me,
after Ollie, I was next.
461
00:29:56,930 --> 00:30:00,106
And after me, he said he'd do
in Ollie's backstabbing girlfriend.
462
00:30:00,130 --> 00:30:02,106
He didn't mention her by name, did he?
463
00:30:02,130 --> 00:30:03,460
No,
464
00:30:04,300 --> 00:30:06,146
but he laughed at
Oliver being dead and...
465
00:30:06,170 --> 00:30:08,546
- Oh.
- I just lost it.
466
00:30:08,570 --> 00:30:10,776
Justice was taking its course.
467
00:30:10,800 --> 00:30:14,200
What justice?! My brother is dead!
468
00:30:16,020 --> 00:30:17,976
Lewis Grant, I'm arresting you
469
00:30:18,000 --> 00:30:20,376
on suspicion of causing
grievous bodily harm.
470
00:30:20,400 --> 00:30:22,850
You do not have to say anything,
but it may harm your defense
471
00:30:22,874 --> 00:30:24,376
if you do not mention when questioned
472
00:30:24,400 --> 00:30:26,346
something which you
later rely on in court.
473
00:30:26,370 --> 00:30:28,746
Anything you do say may
be given in evidence.
474
00:30:32,170 --> 00:30:34,146
I'm sorry.
475
00:30:49,820 --> 00:30:51,406
- Hey.
- Wendy.
476
00:30:51,430 --> 00:30:54,224
Matt's bags were found in a car nearby.
477
00:30:54,248 --> 00:30:55,846
He was in the middle
of making a run for it.
478
00:30:55,870 --> 00:30:57,446
Right. Well, he must have known
479
00:30:57,470 --> 00:30:59,576
we were closing in on him
for Oliver's murder.
480
00:30:59,600 --> 00:31:01,293
- Hmm.
- Wait a minute.
481
00:31:01,317 --> 00:31:02,719
We did sweep the house.
482
00:31:02,743 --> 00:31:04,776
Forensic tests on Matt's clothes found
483
00:31:04,800 --> 00:31:06,776
- no gunpowder residue.
- What?
484
00:31:06,800 --> 00:31:09,746
The Fingerprint Bureau didn't
find his prints on the gun?
485
00:31:09,770 --> 00:31:12,376
That was my next update. No.
486
00:31:12,400 --> 00:31:14,246
What, so Matt didn't fire the gun?
487
00:31:14,270 --> 00:31:16,819
Well, why did Jack tell us that
Matt gave him the gun, then?
488
00:31:16,843 --> 00:31:18,046
Is he lying?
489
00:31:18,070 --> 00:31:21,276
Damn. I'll have to speak to him again.
490
00:31:21,300 --> 00:31:23,276
All right, Jack.
491
00:31:23,300 --> 00:31:25,900
Everybody in this room cares about you,
492
00:31:26,620 --> 00:31:28,500
especially your mum.
493
00:31:29,433 --> 00:31:30,843
We're all here for you.
494
00:31:31,260 --> 00:31:33,206
All you have to do is answer
495
00:31:33,230 --> 00:31:35,830
my questions truthfully.
496
00:31:36,540 --> 00:31:39,400
Now, we found Matt Brandon
at his stash house.
497
00:31:39,820 --> 00:31:41,976
He was really badly beaten up.
498
00:31:42,000 --> 00:31:44,000
He's now in hospital.
499
00:31:44,500 --> 00:31:47,600
I also know that you lied to me
500
00:31:48,340 --> 00:31:50,206
about who gave you that gun...
501
00:31:51,692 --> 00:31:54,806
'cause we now know that
Matt did not kill Oliver Grant,
502
00:31:54,830 --> 00:31:57,806
so that means that all
the evidence, Jack,
503
00:31:57,830 --> 00:32:00,876
is pointing towards you.
504
00:32:02,074 --> 00:32:03,580
Did you shoot him?
505
00:32:04,700 --> 00:32:07,200
Did somebody force you
506
00:32:07,946 --> 00:32:09,616
to shoot him?
507
00:32:10,740 --> 00:32:12,151
Look, Jack,
508
00:32:12,176 --> 00:32:14,376
I know you've been through a
hell of a lot for a young person.
509
00:32:14,400 --> 00:32:16,176
You're vulnerable, you've been sucked
510
00:32:16,200 --> 00:32:17,976
into the workings of a gang,
but there comes a point
511
00:32:18,000 --> 00:32:19,576
where you have to look after yourself.
512
00:32:19,600 --> 00:32:21,176
You're running out of road here.
513
00:32:21,200 --> 00:32:23,600
You are gonna force us
514
00:32:24,100 --> 00:32:25,576
to charge you with murder.
515
00:32:25,600 --> 00:32:27,776
Do you understand what that means?
516
00:32:27,800 --> 00:32:29,800
You don't understand!
517
00:32:30,220 --> 00:32:31,376
Understand what?
518
00:32:31,400 --> 00:32:33,600
I was having fun with my mates!
519
00:32:35,340 --> 00:32:37,006
I didn't mean to hurt anyone!
520
00:32:37,030 --> 00:32:39,070
Oh.
521
00:32:41,500 --> 00:32:43,076
Come on.
522
00:32:43,100 --> 00:32:44,676
What?
523
00:32:52,300 --> 00:32:54,530
OK, let's...
524
00:32:55,180 --> 00:32:56,506
let's take a break.
525
00:33:23,170 --> 00:33:25,746
Carol?
526
00:33:25,770 --> 00:33:27,746
Mmm.
527
00:33:27,770 --> 00:33:30,346
Tsk. Sorry.
528
00:33:32,570 --> 00:33:34,676
Oh, I'm a bit of a mess.
529
00:33:34,700 --> 00:33:38,300
Heh! Not surprised. I'm not surprised.
530
00:33:39,260 --> 00:33:41,300
Let me tell you one thing.
531
00:33:41,980 --> 00:33:44,430
There's no way we're ever
gonna give up on Jack.
532
00:33:45,830 --> 00:33:47,180
Thanks.
533
00:33:48,220 --> 00:33:50,530
I needed to hear that.
534
00:33:54,060 --> 00:33:55,646
I've spent my entire career
535
00:33:55,670 --> 00:33:57,646
trying to save the lives of others,
536
00:33:57,670 --> 00:33:59,406
but I can't even save my own son.
537
00:33:59,430 --> 00:34:01,317
Well, you can't blame yourself.
538
00:34:01,341 --> 00:34:03,076
If I'd just been there for Jack
539
00:34:03,100 --> 00:34:05,276
the way he needed me,
then maybe things would be different.
540
00:34:05,300 --> 00:34:09,200
No, you don't know that.
We all make mistakes.
541
00:34:09,540 --> 00:34:11,776
Do I think Jack murdered Oliver?
542
00:34:11,800 --> 00:34:13,346
No.
543
00:34:14,812 --> 00:34:15,707
It's Jack.
544
00:34:15,731 --> 00:34:18,406
Heh! Do I think he was carrying
545
00:34:18,430 --> 00:34:21,200
a bag for someone?
546
00:34:22,022 --> 00:34:23,258
Possibly.
547
00:34:23,282 --> 00:34:24,800
Come here.
548
00:34:26,140 --> 00:34:27,306
Thanks, mate.
549
00:34:27,330 --> 00:34:30,276
It's all right. It's gonna be all right.
550
00:34:35,380 --> 00:34:37,170
What is it?
551
00:34:38,060 --> 00:34:41,170
I was just thinking, when...
when we spoke to Lewis,
552
00:34:41,620 --> 00:34:44,346
he said that Matt got
really angry about the fact
553
00:34:44,370 --> 00:34:47,900
that Oliver's girlfriend betrayed him.
554
00:34:48,660 --> 00:34:51,476
But Matt didn't know Amelia, did he?
555
00:34:51,500 --> 00:34:55,100
No. Matt did not know Amelia.
556
00:34:55,966 --> 00:34:58,870
I'm gonna ask Darren to do us a favor.
557
00:35:02,740 --> 00:35:04,146
Thanks, Darren. I'm just looking
558
00:35:04,170 --> 00:35:06,746
for some photographs of Ava
on the night of the rave.
559
00:35:06,770 --> 00:35:09,800
I'm looking for a particular
bag she was carrying.
560
00:35:11,770 --> 00:35:14,776
No pictures of her at the rave
on the GlowUpGirlxx account.
561
00:35:14,800 --> 00:35:18,000
Right. Any other social media accounts?
562
00:35:18,540 --> 00:35:21,206
Um, she got personal.
Yeah, let's have a look at that.
563
00:35:23,780 --> 00:35:25,800
Hmm, pictures of her on holiday.
564
00:35:26,180 --> 00:35:29,252
Restaurants, friends.
565
00:35:29,276 --> 00:35:31,785
Can't see any of them at the rave...
566
00:35:31,809 --> 00:35:33,506
Look! Whoa, whoa. That one there.
567
00:35:33,530 --> 00:35:34,676
Blow that up?
568
00:35:38,730 --> 00:35:40,906
Bang. There you go. That's the bag.
569
00:35:40,930 --> 00:35:42,906
- We need to talk to Jack.
- Yep.
570
00:35:42,930 --> 00:35:44,846
- Cheers, Darren.
- OK.
571
00:35:48,200 --> 00:35:50,176
Come on now, Jack.
Don't blow your life apart.
572
00:35:50,200 --> 00:35:52,800
Tell us what happened
between you and Ava.
573
00:35:53,180 --> 00:35:55,376
- Nothing.
- Don't lie to us.
574
00:35:55,400 --> 00:35:57,376
We already know.
575
00:35:57,400 --> 00:36:00,500
Thought she really, really
liked you, didn't you?
576
00:36:01,900 --> 00:36:04,020
You thought she cared about you,
577
00:36:05,340 --> 00:36:08,106
but she was just using you, Jack,
578
00:36:08,130 --> 00:36:09,300
wasn't she?
579
00:36:10,740 --> 00:36:12,270
She was just using you.
580
00:36:14,620 --> 00:36:16,406
I've been so stupid.
581
00:36:18,630 --> 00:36:21,140
I didn't know her feelings
for me weren't real.
582
00:36:22,380 --> 00:36:23,930
Wanted 'em to be.
583
00:36:24,380 --> 00:36:25,930
What happened, Jack?
584
00:36:26,220 --> 00:36:28,070
She wanted to meet me after the rave,
585
00:36:29,024 --> 00:36:30,620
when I was going home.
586
00:36:31,380 --> 00:36:33,600
I was shocked 'cause she's
never texted me before.
587
00:36:35,070 --> 00:36:36,469
She was really scared.
588
00:36:36,493 --> 00:36:39,076
I was asking what was wrong, but she
wouldn't tell me.
589
00:36:39,100 --> 00:36:41,076
But she was holding a bag,
590
00:36:41,100 --> 00:36:42,620
trying to get rid of it.
591
00:36:44,140 --> 00:36:45,646
Thought she was in danger,
592
00:36:45,670 --> 00:36:47,646
so I wanted to protect her,
593
00:36:47,670 --> 00:36:49,430
so I took it.
594
00:36:50,020 --> 00:36:52,606
At any point did you realize
that that was a gun?
595
00:36:52,630 --> 00:36:55,230
No, not at first.
596
00:36:55,700 --> 00:36:58,740
Thought it was just drugs.
I didn't want to look.
597
00:37:00,260 --> 00:37:02,800
I knew what it was when
you told me about Oliver.
598
00:37:03,260 --> 00:37:04,800
By then, I was too scared.
599
00:37:05,340 --> 00:37:06,750
I was too mixed up in it.
600
00:37:06,774 --> 00:37:08,860
I couldn't
tell you about what was happening.
601
00:37:14,180 --> 00:37:16,200
I would have done anything for her.
602
00:37:17,020 --> 00:37:18,776
Just wanted her to be OK.
603
00:37:20,800 --> 00:37:22,140
I'm sorry.
604
00:37:32,260 --> 00:37:34,027
He gave me this ring,
605
00:37:34,051 --> 00:37:37,430
told me that whatever happened,
we'd always be together.
606
00:37:38,460 --> 00:37:39,660
Poor Oliver.
607
00:37:41,620 --> 00:37:42,825
Go on.
608
00:37:42,849 --> 00:37:45,180
It wasn't just about my looks with him.
609
00:37:46,580 --> 00:37:48,430
He actually cared about me.
610
00:37:49,180 --> 00:37:51,770
So how did Matt fit into the picture?
611
00:37:53,330 --> 00:37:55,930
Matt knew about my parties.
612
00:37:56,380 --> 00:37:59,137
He'd pay me a bit here and there
to bring him customers.
613
00:37:59,620 --> 00:38:01,970
I needed the money.
I couldn't afford my rent.
614
00:38:02,409 --> 00:38:05,469
So you procured clients for him.
615
00:38:07,293 --> 00:38:08,780
Then you met Oliver.
616
00:38:10,340 --> 00:38:12,300
When I met him at his photo shoot,
617
00:38:13,300 --> 00:38:15,806
said he loved to have a good time,
618
00:38:15,830 --> 00:38:18,100
bit of gear sometimes.
619
00:38:19,420 --> 00:38:21,100
I knew he had money.
620
00:38:22,620 --> 00:38:24,776
I introduced him to Matt,
and Matt loved him.
621
00:38:24,800 --> 00:38:27,000
You'd hit the jackpot.
622
00:38:28,020 --> 00:38:30,617
I bet you had a nice little
finder's fee in it, didn't you?
623
00:38:30,641 --> 00:38:33,336
I didn't think me and Oliver
would start seeing each other.
624
00:38:33,360 --> 00:38:34,860
I tried to end it.
625
00:38:39,430 --> 00:38:42,030
Didn't want him to know I
was making money off him,
626
00:38:42,740 --> 00:38:44,670
but Oliver wouldn't stop.
627
00:38:46,700 --> 00:38:48,700
Give me everything to stay together.
628
00:38:53,260 --> 00:38:55,130
And then I fell in love with him.
629
00:38:55,460 --> 00:38:57,970
I really loved him.
630
00:38:58,380 --> 00:39:00,530
I wanted to come clean.
631
00:39:01,260 --> 00:39:02,452
I couldn't.
632
00:39:02,476 --> 00:39:03,706
Yeah,
633
00:39:03,730 --> 00:39:06,397
because you were making
so much money off him,
634
00:39:06,421 --> 00:39:07,644
isn't that right?
635
00:39:07,668 --> 00:39:10,130
I tried to get Oliver
to stop meeting him.
636
00:39:11,420 --> 00:39:12,706
Then what happened?
637
00:39:12,730 --> 00:39:14,730
That's when Matt turned nasty.
638
00:39:15,020 --> 00:39:16,906
He started to charge
Oliver interest for all
639
00:39:16,930 --> 00:39:18,940
the gear he gave him up front,
640
00:39:19,330 --> 00:39:22,006
had his boys threaten him,
follow him around.
641
00:39:22,030 --> 00:39:24,400
So that's why Oliver
showed up at the rave.
642
00:39:26,180 --> 00:39:28,070
I told Oliver not to show up.
643
00:39:28,740 --> 00:39:29,906
But he did.
644
00:39:32,200 --> 00:39:34,776
He was sick of Matt's threats.
645
00:39:34,800 --> 00:39:37,400
Couldn't take it anymore.
646
00:39:37,906 --> 00:39:39,577
Oliver told you that he was gonna
647
00:39:39,601 --> 00:39:41,930
confront Matt at the rave.
648
00:39:43,330 --> 00:39:45,306
And you met him
649
00:39:45,330 --> 00:39:47,076
on the lower level, just the two of you.
650
00:39:47,100 --> 00:39:50,406
He was upset. He was furious.
651
00:39:50,430 --> 00:39:52,376
So the only thing that happens now
652
00:39:52,400 --> 00:39:54,906
is you getting out of my life
653
00:39:54,930 --> 00:39:57,106
and going back to that
council estate you came from.
654
00:39:57,130 --> 00:39:58,763
- You don't mean that.
- I do.
655
00:39:58,787 --> 00:40:00,746
Oliver, no!
656
00:40:00,770 --> 00:40:03,546
There was no way I was going
back to where I came from.
657
00:40:03,570 --> 00:40:05,626
Matt told him everything,
658
00:40:06,479 --> 00:40:09,706
that I was the one who found him,
that he was just our target.
659
00:40:09,730 --> 00:40:11,176
Ava, don't be stupid.
660
00:40:11,200 --> 00:40:13,446
Ava, don't touch that.
661
00:40:13,470 --> 00:40:15,391
But now I was involved with Matt,
662
00:40:15,415 --> 00:40:16,685
feeding Oliver's habit.
663
00:40:16,709 --> 00:40:19,376
- You told me you loved me.
- Love you?
664
00:40:19,400 --> 00:40:22,376
You're just a talentless,
stupid, working-class girl.
665
00:40:22,400 --> 00:40:24,376
You're nothing to me.
666
00:40:24,400 --> 00:40:26,346
Put the gun down. Ava.
667
00:40:26,370 --> 00:40:28,146
Right. We... we can talk if you want.
668
00:40:28,170 --> 00:40:30,646
I'm fine doing that.
Just put the... put the gun down.
669
00:40:30,670 --> 00:40:32,476
Ava, can't you just think for once?
670
00:40:32,500 --> 00:40:34,100
You don't want to do that.
671
00:40:39,500 --> 00:40:41,800
And that young lad, Jack?
672
00:40:42,180 --> 00:40:44,130
How did you get him
to hide that gun for you?
673
00:40:44,860 --> 00:40:46,706
I didn't know who else to turn to.
674
00:40:48,730 --> 00:40:51,306
I knew Jack liked me.
675
00:40:51,330 --> 00:40:53,630
He'd do anything I asked.
676
00:40:54,180 --> 00:40:55,630
So what?
677
00:40:56,140 --> 00:40:58,876
You made him an accessory to a murder?
678
00:41:06,300 --> 00:41:07,697
Ava Tunstall,
679
00:41:07,721 --> 00:41:10,007
I'm arresting you for the murder
of Oliver Grant.
680
00:41:10,031 --> 00:41:12,276
You do not have
to say anything, but it may
681
00:41:12,300 --> 00:41:13,846
harm your defense if you do
not mention when questioned
682
00:41:13,870 --> 00:41:15,506
something which you
later rely on in court.
683
00:41:15,530 --> 00:41:18,046
Anything you do say may
be given in evidence.
684
00:41:54,230 --> 00:41:56,170
She did it, didn't she?
685
00:41:56,820 --> 00:41:59,495
Yes, she did...
686
00:42:02,030 --> 00:42:04,006
but you're being released on bail,
687
00:42:04,030 --> 00:42:06,000
which means you can go home.
688
00:42:06,620 --> 00:42:08,170
What's gonna happen to me?
689
00:42:08,500 --> 00:42:11,146
It's hard to say.
We sent your file to the CPS.
690
00:42:11,170 --> 00:42:13,746
We'll have to wait and see what
charges they come back with.
691
00:42:13,770 --> 00:42:16,146
Most likely assisting an
offender by taking possession
692
00:42:16,170 --> 00:42:19,146
and trying to dispose
of that gun for Ava Tunstall.
693
00:42:19,170 --> 00:42:21,146
But the courts will take everything
694
00:42:21,170 --> 00:42:22,860
into account.
695
00:42:24,300 --> 00:42:26,446
- Off you go.
- Come on.
696
00:42:56,100 --> 00:42:58,700
- You OK?
- I'm sorry.
697
00:42:59,020 --> 00:43:01,130
Didn't know everything
would turn out the way it did.
698
00:43:02,098 --> 00:43:03,706
I know.
699
00:43:03,730 --> 00:43:07,330
For now, let's just get you home, yeah?
700
00:43:08,930 --> 00:43:10,906
Thank you.
701
00:43:43,470 --> 00:43:46,100
Have a good night tonight. Yeah.
702
00:43:50,330 --> 00:43:53,306
- Hiya.
- Hi.
703
00:43:53,330 --> 00:43:55,776
So, what you singing tonight?
Well, you know,
704
00:43:55,800 --> 00:43:58,847
just one of those old,
off-Broadway tunes
705
00:43:58,871 --> 00:44:01,001
that I seem to like so much.
706
00:44:01,025 --> 00:44:03,870
- Well, you seem happier.
- Yeah.
707
00:44:04,460 --> 00:44:05,870
Another case solved?
708
00:44:06,685 --> 00:44:08,447
Something like that. Let's just say
709
00:44:08,471 --> 00:44:10,870
that for a few people out there tonight,
710
00:44:11,300 --> 00:44:14,100
normal service is resumed.
711
00:44:29,230 --> 00:44:32,206
♪ Try to remember ♪
712
00:44:32,230 --> 00:44:35,976
♪ The kind of September ♪
713
00:44:36,000 --> 00:44:39,976
♪ When life was slow ♪
714
00:44:40,000 --> 00:44:43,776
♪ And oh, so mellow ♪
715
00:44:43,800 --> 00:44:46,976
♪ Try to remember ♪
716
00:44:47,000 --> 00:44:50,206
♪ The kind of September ♪
717
00:44:50,230 --> 00:44:54,206
♪ When grass was green ♪
718
00:44:54,230 --> 00:44:58,406
♪ And grain was yellow ♪
719
00:44:58,430 --> 00:45:01,446
♪ Try to remember ♪
720
00:45:01,470 --> 00:45:05,406
♪ The kind of September ♪
721
00:45:05,430 --> 00:45:09,006
♪ When you were a tender ♪
722
00:45:09,030 --> 00:45:12,576
♪ And callow fellow ♪
723
00:45:12,600 --> 00:45:16,176
♪ Try to remember ♪
724
00:45:16,200 --> 00:45:19,546
♪ And if you remember ♪
725
00:45:19,570 --> 00:45:23,746
♪ Then follow ♪
726
00:45:23,770 --> 00:45:26,400
♪ Follow ♪
727
00:45:27,900 --> 00:45:31,076
♪ Deep in December ♪
728
00:45:31,100 --> 00:45:34,806
♪ It's good to remember ♪
729
00:45:34,830 --> 00:45:38,406
♪ Although you know ♪
730
00:45:38,430 --> 00:45:42,306
♪ The snow will follow ♪
731
00:45:42,330 --> 00:45:45,306
♪ Deep in December ♪
732
00:45:45,330 --> 00:45:49,346
♪ It's nice to remember ♪
733
00:45:49,370 --> 00:45:52,906
♪ Without a hurt ♪
734
00:45:52,930 --> 00:45:56,906
♪ The heart is hollow ♪
735
00:45:56,930 --> 00:45:59,906
♪ Deep in December ♪
736
00:45:59,930 --> 00:46:03,576
♪ It's nice to remember ♪
737
00:46:03,600 --> 00:46:07,376
♪ The fire of September ♪
738
00:46:07,400 --> 00:46:11,376
♪ That made us mellow ♪
739
00:46:11,400 --> 00:46:14,776
♪ Try to remember ♪
740
00:46:14,800 --> 00:46:18,176
♪ And if you remember ♪
741
00:46:18,200 --> 00:46:24,176
♪ Then follow ♪
742
00:46:26,170 --> 00:46:31,700
♪ Follow ♪
743
00:46:33,100 --> 00:46:39,146
♪ Follow ♪
53385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.