All language subtitles for Ridley (2022) - 02x05 - Fool For Love Part 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,860 --> 00:00:19,136 Wicked party, mate! 2 00:00:43,600 --> 00:00:45,930 Thank you all for joining us 3 00:00:45,954 --> 00:00:49,936 to celebrate the wonderful engagement between my son Oliver 4 00:00:49,960 --> 00:00:53,497 and his beautiful bride to be Amelia. 5 00:00:54,630 --> 00:00:55,747 Aw. 6 00:00:55,771 --> 00:00:58,736 As you all know, Oliver has been my rock, 7 00:00:58,760 --> 00:01:02,506 which is why I am also proud to announce 8 00:01:02,530 --> 00:01:05,576 Oliver as my successor 9 00:01:05,600 --> 00:01:09,636 when I step down as CEO at the end of the year. 10 00:01:09,660 --> 00:01:11,206 Shall we raise our glasses 11 00:01:11,230 --> 00:01:14,976 to the beautiful couple Oliver and Amelia? 12 00:01:15,000 --> 00:01:16,976 To Oliver and Amelia. 13 00:01:17,000 --> 00:01:18,406 Cheers. 14 00:01:19,860 --> 00:01:21,436 Now let's party. 15 00:01:48,430 --> 00:01:50,406 Jacko? How old is he now? 16 00:01:50,430 --> 00:01:52,406 Oh, God. 23? 17 00:01:52,430 --> 00:01:53,636 No. 18 00:01:54,900 --> 00:01:56,906 - No, it's 25. - Is he 25? OK. 19 00:02:01,800 --> 00:02:03,736 Amelia, can I just borrow you for a sec? 20 00:02:03,760 --> 00:02:06,776 - Ah. - Yeah. 21 00:02:06,800 --> 00:02:10,306 Right. Something at work's come up, sweetheart. 22 00:02:10,330 --> 00:02:11,976 Do you really have to leave? 23 00:02:12,000 --> 00:02:14,176 I won't be long, I promise. 24 00:02:14,200 --> 00:02:15,736 - OK. - Thank you. 25 00:02:30,860 --> 00:02:32,936 All right. What do you want? 26 00:05:35,819 --> 00:05:42,871 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 27 00:05:45,965 --> 00:05:47,781 Hey! Not so fast, you. 28 00:05:47,805 --> 00:05:49,081 What? 29 00:05:49,105 --> 00:05:50,411 I made us breakfast. 30 00:05:50,435 --> 00:05:53,911 Look. I count 30 minutes of quality time 31 00:05:53,935 --> 00:05:55,581 that we can squeeze in, 32 00:05:55,605 --> 00:05:57,241 so I thought I'd grab you before you ran out the door. 33 00:05:57,265 --> 00:05:58,841 Yeah. I'm not that hungry. 34 00:05:58,865 --> 00:06:00,281 It doesn't matter. 35 00:06:00,305 --> 00:06:02,611 You've got to eat, so come on. Sit. 36 00:06:02,635 --> 00:06:04,165 Come on. Sit. 37 00:06:05,905 --> 00:06:07,481 Everything's been 38 00:06:07,505 --> 00:06:09,041 getting in between us... 39 00:06:09,065 --> 00:06:10,941 having any time together. 40 00:06:10,965 --> 00:06:13,711 Work, Meadow. 41 00:06:13,735 --> 00:06:15,105 OK. 42 00:06:16,565 --> 00:06:18,411 And I'm sorry. 43 00:06:18,435 --> 00:06:19,805 All right. 44 00:06:22,835 --> 00:06:24,340 So... 45 00:06:24,835 --> 00:06:27,211 are you liking your new college? 46 00:06:27,235 --> 00:06:29,011 Not bad. 47 00:06:29,035 --> 00:06:30,340 Yeah? 48 00:06:31,180 --> 00:06:32,181 There's more classes. 49 00:06:32,205 --> 00:06:34,820 Oh. Hmm. 50 00:06:35,305 --> 00:06:37,311 Have you made any new friends? 51 00:06:37,335 --> 00:06:39,135 - Couple. - Hmm. 52 00:06:41,705 --> 00:06:43,681 Well, do you want to tell me about them? 53 00:06:43,705 --> 00:06:45,965 Just a few mates, Mum. 54 00:06:46,300 --> 00:06:48,581 Hmm. What, like that boy racer 55 00:06:48,605 --> 00:06:50,381 I saw you speeding away with in a car 56 00:06:50,405 --> 00:06:52,381 a few weeks back, the music blasting? 57 00:06:52,405 --> 00:06:53,881 You mean Jordan? 58 00:06:53,905 --> 00:06:57,735 Oh, is that his name? Jordan. 59 00:06:57,980 --> 00:06:59,981 Does he go to your college? 60 00:07:00,005 --> 00:07:03,380 Can you just be a mum and not a detective? 61 00:07:04,620 --> 00:07:06,041 OK. I'm sorry. 62 00:07:06,065 --> 00:07:09,139 It's just... we used to talk about everything. 63 00:07:09,163 --> 00:07:11,111 I used to know what was going on in your life. 64 00:07:11,135 --> 00:07:12,781 It's just a mate. 65 00:07:12,805 --> 00:07:15,311 I don't want to talk about it. 66 00:07:15,335 --> 00:07:17,411 OK. 67 00:07:17,435 --> 00:07:19,541 I thought maybe... I got to go. 68 00:07:22,035 --> 00:07:23,980 We'll catch up later. 69 00:07:24,335 --> 00:07:26,100 Promise. 70 00:07:51,265 --> 00:07:52,711 Yes, Carol? 71 00:07:52,735 --> 00:07:54,041 Ah. Ridley. 72 00:07:54,065 --> 00:07:56,260 No, no. Go ahead. Yeah. 73 00:07:56,905 --> 00:07:58,511 Yeah. No worries, no worries. 74 00:07:58,535 --> 00:08:01,141 I could, uh... I could do with a distraction, 75 00:08:01,165 --> 00:08:02,411 to tell you the truth. 76 00:08:02,435 --> 00:08:03,811 Heh heh. 77 00:08:03,835 --> 00:08:06,705 Yeah. OK. See you there. Bye. 78 00:08:09,865 --> 00:08:13,841 Ahh. Oh, God. 79 00:08:37,705 --> 00:08:39,211 Morning, sir. 80 00:08:43,235 --> 00:08:44,881 - Sir. - All right. 81 00:08:51,635 --> 00:08:53,341 - Hi. - Just round to the left. 82 00:08:53,365 --> 00:08:55,435 Thanks. Thanks. 83 00:08:57,865 --> 00:08:59,711 - Carol. - Ah. Ridley. 84 00:08:59,735 --> 00:09:01,441 Thanks for coming at such short notice. 85 00:09:01,465 --> 00:09:02,811 I'm really up against it, mate. 86 00:09:02,835 --> 00:09:04,281 Yeah. No worries, no worries. 87 00:09:04,305 --> 00:09:05,941 So what have we got? 88 00:09:05,965 --> 00:09:09,241 Uh, a man shot dead at an underground rave. 89 00:09:09,265 --> 00:09:12,011 His name's Oliver Grant, age 26. 90 00:09:12,035 --> 00:09:14,411 He's a CFO at a property developers, 91 00:09:14,435 --> 00:09:16,881 Grant Construction and Development. 92 00:09:16,905 --> 00:09:18,241 The body's in the cellar. 93 00:09:18,265 --> 00:09:19,565 Let's take a look. 94 00:09:21,235 --> 00:09:23,041 Well, judging by the excess blood, 95 00:09:23,065 --> 00:09:25,641 the bullet struck the thoracic cavity. 96 00:09:25,665 --> 00:09:27,781 Do we have an approximate time of death? 97 00:09:27,805 --> 00:09:29,441 Um, rigor mortis places it 98 00:09:29,465 --> 00:09:31,611 between midnight and 3 a.m. 99 00:09:31,635 --> 00:09:33,311 What about a murder weapon? 100 00:09:33,335 --> 00:09:35,411 - Nothing. - Hmm. 101 00:09:35,435 --> 00:09:37,341 So this is all his development? 102 00:09:37,365 --> 00:09:39,511 Yes, and it looks like someone had the idea 103 00:09:39,535 --> 00:09:41,781 of turning it into a rave. 104 00:09:44,035 --> 00:09:45,611 No one heard the gunshot? 105 00:09:45,635 --> 00:09:47,381 Well, from down here, it's likely the sound 106 00:09:47,405 --> 00:09:49,065 of a gunshot would have been muted. 107 00:09:49,385 --> 00:09:50,785 Right. 108 00:09:56,235 --> 00:09:57,811 I mean, wearing all this gear, 109 00:09:57,835 --> 00:09:59,641 he must have stuck out like a sore thumb. 110 00:09:59,665 --> 00:10:01,481 We found his wallet full of cash 111 00:10:01,505 --> 00:10:03,311 and his credit card, all untouched. 112 00:10:03,335 --> 00:10:05,535 So that rules out a robbery then? 113 00:10:05,917 --> 00:10:07,487 Was it targeted? 114 00:10:07,512 --> 00:10:08,900 Well... 115 00:10:11,405 --> 00:10:14,765 the evidence suggests he put up a struggle. 116 00:10:15,180 --> 00:10:16,711 Now, once we run a postmortem, 117 00:10:16,735 --> 00:10:18,341 the torn shirt might give us 118 00:10:18,365 --> 00:10:20,811 some more clues about what happened to him. 119 00:10:20,835 --> 00:10:22,641 We also found these drugs. 120 00:10:22,665 --> 00:10:26,765 They've got a distinct green frog logo on them. 121 00:10:27,100 --> 00:10:29,300 One of the ravers had them. 122 00:10:29,835 --> 00:10:31,481 They change all the time. 123 00:10:31,505 --> 00:10:32,811 Run them through the database. 124 00:10:32,835 --> 00:10:34,611 Hmm. 125 00:10:34,635 --> 00:10:36,135 Poor lad. 126 00:10:37,765 --> 00:10:39,941 We've detained the partygoer who found the body. 127 00:10:39,965 --> 00:10:41,641 He's in possession of Class A drugs. 128 00:10:41,665 --> 00:10:44,741 Great. Can answer a few questions at the station. 129 00:10:44,765 --> 00:10:46,381 Anything else we found out? 130 00:10:46,405 --> 00:10:48,041 Ravers were mostly from the local uni. 131 00:10:48,065 --> 00:10:49,511 It was an underground rave 132 00:10:49,535 --> 00:10:50,692 pre-arranged on social media. 133 00:10:50,716 --> 00:10:52,311 Right. Have we identified the organizer? 134 00:10:52,335 --> 00:10:53,941 Still looking into it, 135 00:10:53,965 --> 00:10:55,411 but the parties have been going on for months 136 00:10:55,435 --> 00:10:57,081 in building sites in the area. 137 00:10:57,105 --> 00:10:58,641 It must be a nightmare for the developers. 138 00:10:58,665 --> 00:11:00,011 Let's interview them, see if we can find out 139 00:11:00,035 --> 00:11:01,581 who the organizer is. 140 00:11:01,605 --> 00:11:04,081 So the question is did Oliver Grant attempt 141 00:11:04,105 --> 00:11:06,641 to shut down this rave, and then was killed in the process? 142 00:11:06,665 --> 00:11:08,261 Possibly. 143 00:11:08,286 --> 00:11:09,556 Next of kin? 144 00:11:09,581 --> 00:11:10,911 Well, it's a family business. 145 00:11:10,936 --> 00:11:13,261 Sarita Grant is the CEO, and mother of the deceased. 146 00:11:13,286 --> 00:11:14,686 OK. 147 00:11:18,705 --> 00:11:20,411 I'm so sorry we have to ask you 148 00:11:20,435 --> 00:11:23,060 questions at such a difficult time. 149 00:11:24,540 --> 00:11:25,841 Why did Oliver leave 150 00:11:25,865 --> 00:11:28,181 the engagement party early? 151 00:11:28,205 --> 00:11:30,041 Ahem. He had a phone call. 152 00:11:30,065 --> 00:11:32,641 Right, and do we know who made the call, or... 153 00:11:32,665 --> 00:11:35,081 He just said it was work and that he'd be back. 154 00:11:35,105 --> 00:11:36,541 Work? Right. 155 00:11:36,565 --> 00:11:37,981 So he didn't mention he was going to one 156 00:11:38,005 --> 00:11:39,481 of his development sites? 157 00:11:39,505 --> 00:11:41,060 No. 158 00:11:42,020 --> 00:11:44,641 What time did he leave? 159 00:11:44,665 --> 00:11:47,481 It was around 11ish. 160 00:11:47,505 --> 00:11:49,325 And how did he leave? 161 00:11:49,349 --> 00:11:52,641 Did he drive his car? Did he take a cab, or... 162 00:11:52,665 --> 00:11:54,381 He went in his new car, 163 00:11:54,405 --> 00:11:57,411 uh, a gift for his recent promotion. 164 00:11:57,435 --> 00:11:59,511 And when Oliver didn't come back 165 00:11:59,535 --> 00:12:03,041 to his engagement party, did you call anyone? 166 00:12:03,065 --> 00:12:05,811 I just waited up for him most of the night. 167 00:12:05,835 --> 00:12:07,681 And I was calling him nonstop. 168 00:12:07,705 --> 00:12:09,681 We were worried. 169 00:12:09,705 --> 00:12:14,141 Was it unusual for him to leave late like that? 170 00:12:14,165 --> 00:12:17,081 No. Heh. Not at all. 171 00:12:17,105 --> 00:12:20,141 Well, he usually is out working late, 172 00:12:20,165 --> 00:12:23,238 but when I woke up the next day and he wasn't there, I panicked, 173 00:12:23,796 --> 00:12:25,820 and I knew something was wrong. 174 00:12:26,860 --> 00:12:30,011 What did Oliver do at the company, Mrs. Grant? 175 00:12:30,035 --> 00:12:33,581 He was in charge of the new property developments. 176 00:12:33,605 --> 00:12:37,411 We specialize in commercial renovations 177 00:12:37,435 --> 00:12:39,881 in underdeveloped areas. 178 00:12:39,905 --> 00:12:42,341 And can I ask you what position 179 00:12:42,365 --> 00:12:44,511 you promoted him to? 180 00:12:44,535 --> 00:12:48,481 He was to take over from me as the new CEO. 181 00:12:48,505 --> 00:12:50,060 Ah. 182 00:12:50,940 --> 00:12:53,141 And, Mrs. Grant, if it's OK with you, 183 00:12:53,165 --> 00:12:56,905 we're gonna need to confirm Oliver's phone number. 184 00:12:57,220 --> 00:12:59,481 It will just help us track down who it was 185 00:12:59,505 --> 00:13:01,011 that called him away. 186 00:13:01,035 --> 00:13:02,341 Yes. Of course. 187 00:13:02,365 --> 00:13:03,940 Thank you. 188 00:13:04,435 --> 00:13:05,981 I have his number... 189 00:13:08,605 --> 00:13:10,081 So do you know anything about these 190 00:13:10,105 --> 00:13:12,081 underground raves at building sites? 191 00:13:12,105 --> 00:13:14,881 I just heard they gave us developers a lot of headaches. 192 00:13:14,905 --> 00:13:17,211 I recommended we hire security at our sites. 193 00:13:17,235 --> 00:13:18,911 So why didn't that happen? 194 00:13:18,935 --> 00:13:20,941 Because that decision is not mine to make. 195 00:13:20,965 --> 00:13:23,311 That was left to Oliver and my mum, 196 00:13:23,335 --> 00:13:25,341 but anyway, Amelia, myself, and my mother 197 00:13:25,365 --> 00:13:26,911 are all upset. 198 00:13:26,935 --> 00:13:29,481 - We'd appreciate the space to grieve. - Yeah. 199 00:13:29,505 --> 00:13:30,911 If you have any pressing questions, 200 00:13:30,935 --> 00:13:32,911 please get in touch. 201 00:13:32,935 --> 00:13:35,941 - I'm sorry. - Thank you. 202 00:13:35,965 --> 00:13:37,941 Thanks for your time. 203 00:13:42,835 --> 00:13:44,081 It's funny, isn't it? 204 00:13:44,105 --> 00:13:45,411 The family said they were worried, 205 00:13:45,435 --> 00:13:47,081 but why didn't they call the police? 206 00:13:47,105 --> 00:13:49,281 Hmm. Seems strange they didn't. 207 00:13:49,305 --> 00:13:51,181 You know, there's hardly any photographs 208 00:13:51,205 --> 00:13:52,711 of Lewis in there. 209 00:13:52,735 --> 00:13:55,411 I noticed. Oliver seemed to take center stage. 210 00:13:55,435 --> 00:13:57,411 Well, whoever organized that underground rave, 211 00:13:57,435 --> 00:13:59,041 let's start by tracking them down. 212 00:13:59,065 --> 00:14:00,241 Good idea. 213 00:14:01,735 --> 00:14:03,341 OK, Charlie. Do you want to tell us 214 00:14:03,365 --> 00:14:06,181 why we found a pharmacy full of Class A drugs on you? 215 00:14:06,205 --> 00:14:08,381 I can't believe I'm gonna get a criminal record. 216 00:14:08,405 --> 00:14:09,911 How much trouble am I in? 217 00:14:09,935 --> 00:14:12,371 Well, that depends on how truthful you are. 218 00:14:12,395 --> 00:14:14,441 Now, what were you doing on that lower floor? 219 00:14:14,465 --> 00:14:17,411 You knew the body of Oliver Grant... 220 00:14:17,435 --> 00:14:19,281 this man... was down there, didn't you? 221 00:14:19,305 --> 00:14:20,881 No, I... I swear I didn't. 222 00:14:20,905 --> 00:14:22,241 I was just walking around, 223 00:14:22,265 --> 00:14:23,681 looking for my phone, I promise. 224 00:14:23,705 --> 00:14:25,281 OK. Well, do you want to tell us 225 00:14:25,305 --> 00:14:26,941 how you ended up there? 226 00:14:26,965 --> 00:14:29,506 Uh, through a notification on my socials. 227 00:14:29,530 --> 00:14:30,981 From who? 228 00:14:31,005 --> 00:14:35,141 An account tagged @GlowUpGirlxx. 229 00:14:35,165 --> 00:14:37,941 OK, so who is GlowUpGirlxx? 230 00:14:37,965 --> 00:14:39,781 I don't know. It could be anyone. 231 00:14:39,805 --> 00:14:42,340 It's just the person who sets up the parties. 232 00:14:43,165 --> 00:14:45,065 Charlie, let me level with you, mate. 233 00:14:46,965 --> 00:14:48,381 Possession of Class A drugs is 234 00:14:48,405 --> 00:14:50,211 a chargeable offense, right, 235 00:14:50,235 --> 00:14:52,611 but since you don't have a criminal record, 236 00:14:52,635 --> 00:14:54,041 you might be looking at a caution, 237 00:14:54,065 --> 00:14:56,035 maybe even a warning. 238 00:14:58,405 --> 00:15:01,241 Now tell us, who are the dealers 239 00:15:01,265 --> 00:15:03,541 that sold you the drugs? 240 00:15:03,565 --> 00:15:04,811 I don't know them. 241 00:15:04,835 --> 00:15:06,711 They weren't uni students. 242 00:15:06,735 --> 00:15:10,707 I just remember hearing something about a... a go kart track. 243 00:15:15,865 --> 00:15:19,211 So, Oliver Grant, CFO of family-run 244 00:15:19,235 --> 00:15:22,981 Grant Construction and Development, 245 00:15:23,005 --> 00:15:26,381 received a phone call and leaves his engagement dinner early 246 00:15:26,405 --> 00:15:29,311 and then turns up dead at an underground rave 247 00:15:29,335 --> 00:15:30,711 on one of his own sites. 248 00:15:30,735 --> 00:15:33,481 Have we been able to identify who called Oliver? 249 00:15:33,505 --> 00:15:35,111 What do we have on his phone records? 250 00:15:35,135 --> 00:15:36,541 The call logs on his phone show 251 00:15:36,565 --> 00:15:38,041 the number was a pay-as-you-go phone. 252 00:15:38,065 --> 00:15:39,741 Which means we'll have to explore other avenues 253 00:15:39,765 --> 00:15:41,865 to find out who called him. 254 00:15:42,270 --> 00:15:45,141 So, Oliver learns his business is being targeted. 255 00:15:45,165 --> 00:15:46,741 Why didn't he call the police? 256 00:15:46,765 --> 00:15:48,481 Well, I mean, it's not good for your reputation 257 00:15:48,505 --> 00:15:50,611 to have an illegal rave on your business premises, 258 00:15:50,635 --> 00:15:52,788 so he probably thought, "I don't want this getting out, 259 00:15:52,812 --> 00:15:55,747 so I'll go down and confront these people myself." 260 00:15:55,893 --> 00:15:57,641 Which brings us to our next question. 261 00:15:57,665 --> 00:15:59,241 Who did Oliver run into? 262 00:15:59,265 --> 00:16:01,908 Now, based on these pills that we found at the site 263 00:16:01,932 --> 00:16:03,871 with a distinct frog logo on them, 264 00:16:03,895 --> 00:16:06,201 we're potentially looking at a set of drug dealers 265 00:16:06,225 --> 00:16:08,541 that might have been operating there that night. 266 00:16:08,565 --> 00:16:11,201 We've run the logo through other intelligence units. 267 00:16:11,225 --> 00:16:13,641 They've located similar pills with the same logo 268 00:16:13,665 --> 00:16:15,271 in the Manchester area. 269 00:16:15,295 --> 00:16:17,771 Any names of known dealers come to the surface? 270 00:16:17,795 --> 00:16:18,923 No. 271 00:16:18,947 --> 00:16:20,426 But the straggler we interviewed... 272 00:16:20,450 --> 00:16:22,571 Charlie... talked about a go kart track. 273 00:16:22,595 --> 00:16:24,041 We're looking into it. 274 00:16:24,065 --> 00:16:25,671 Which brings us back to the phone call 275 00:16:25,695 --> 00:16:27,801 that Oliver received. 276 00:16:27,825 --> 00:16:29,137 Was it an associate 277 00:16:29,161 --> 00:16:31,771 that was trying to warn him about the underground rave? 278 00:16:31,795 --> 00:16:34,952 Where are we with the social media account that organized the rave? 279 00:16:35,565 --> 00:16:37,671 Well, we've identified the organizer. 280 00:16:37,695 --> 00:16:40,201 Online, she's known as GlowUpGirlxx, 281 00:16:40,225 --> 00:16:42,271 but when tracing her profile back 282 00:16:42,295 --> 00:16:44,371 through tagged photos and associated accounts, 283 00:16:44,395 --> 00:16:46,741 it looks like it could be this person... 284 00:16:46,765 --> 00:16:47,989 Ava Tunstall. 285 00:16:48,013 --> 00:16:50,271 She's a model and social media influencer. 286 00:16:50,295 --> 00:16:52,641 She got thousands of followers online. 287 00:16:52,665 --> 00:16:54,741 Anything on the national database? 288 00:16:54,765 --> 00:16:56,441 No criminal history. 289 00:16:56,465 --> 00:16:59,588 But, seeing as she's the one that's organized the underground rave, 290 00:16:59,612 --> 00:17:01,585 the least she can do is answer some questions 291 00:17:01,609 --> 00:17:03,571 that we have about Oliver. 292 00:17:03,595 --> 00:17:05,325 Let's pay her a visit. 293 00:17:07,961 --> 00:17:09,831 So what's all this about? 294 00:17:09,856 --> 00:17:11,616 Ava, listen. We know that you've been using 295 00:17:11,641 --> 00:17:13,641 a social media handle to organize 296 00:17:13,666 --> 00:17:16,066 illegal underground raves up and down the area 297 00:17:16,091 --> 00:17:18,131 in dangerous building sites. 298 00:17:18,165 --> 00:17:20,300 Yeah, like the one last night, 299 00:17:20,895 --> 00:17:22,941 where Oliver Grant was found dead. 300 00:17:25,395 --> 00:17:26,860 He's dead? 301 00:17:27,265 --> 00:17:28,620 Yeah. 302 00:17:29,265 --> 00:17:31,020 Surely you knew. 303 00:17:32,165 --> 00:17:34,001 Well, then we're sorry, 304 00:17:34,025 --> 00:17:36,801 but he was found dead this morning. 305 00:17:40,925 --> 00:17:44,371 Ava, it would really help us if you told us 306 00:17:44,395 --> 00:17:46,380 everything you know. 307 00:17:47,125 --> 00:17:50,141 Why don't you start by telling us what you saw 308 00:17:50,165 --> 00:17:52,780 when Oliver came to shut down the rave? 309 00:17:53,325 --> 00:17:55,801 I didn't even know Oliver was there. 310 00:17:55,825 --> 00:17:58,741 OK. Well, if you didn't see him there, 311 00:17:58,765 --> 00:18:01,671 was there anyone else involved in setting up the rave, 312 00:18:01,695 --> 00:18:03,601 someone who Oliver might have approached 313 00:18:03,625 --> 00:18:05,101 to shut it down? 314 00:18:05,125 --> 00:18:06,660 No, there isn't. 315 00:18:07,465 --> 00:18:09,620 It's just me who organizes it all. 316 00:18:10,165 --> 00:18:12,001 So how well did you know Oliver? 317 00:18:12,025 --> 00:18:14,180 Not that well. 318 00:18:15,095 --> 00:18:18,180 I met him when I did photoshoots, for his company brochure. 319 00:18:18,865 --> 00:18:20,441 We'll need to know about the people 320 00:18:20,465 --> 00:18:22,641 who attended the rave. 321 00:18:22,665 --> 00:18:24,383 Yeah, 322 00:18:24,407 --> 00:18:26,741 most of the people that came follow my Snap feed. 323 00:18:26,765 --> 00:18:29,265 I can give you the names and profiles. 324 00:18:31,525 --> 00:18:33,820 I organized the rave for fun. 325 00:18:34,125 --> 00:18:36,725 I had no idea it would end up like this. 326 00:18:40,525 --> 00:18:42,860 You ever seen anything like this before? 327 00:18:43,765 --> 00:18:48,071 No. I stay away from drugs. 328 00:18:48,095 --> 00:18:51,341 Yeah, but you organize these parties. 329 00:18:51,365 --> 00:18:54,471 I mean, surely you've seen people handing out drugs. 330 00:18:54,495 --> 00:18:57,571 I can't control what people do on a night out. 331 00:18:57,595 --> 00:18:59,341 Oliver received a call 332 00:18:59,365 --> 00:19:01,401 before he arrived at the rave. 333 00:19:01,425 --> 00:19:03,041 Is there anyone else there who 334 00:19:03,065 --> 00:19:04,820 might have known him? 335 00:19:05,965 --> 00:19:07,725 Not that I know of. 336 00:19:09,365 --> 00:19:12,141 I don't know how he found out about the rave. 337 00:19:12,165 --> 00:19:15,965 If I had seen him, I would have shut it down immediately. 338 00:19:17,865 --> 00:19:20,171 So, it looks like Oliver didn't go to shut 339 00:19:20,195 --> 00:19:21,941 that rave down after all. 340 00:19:21,965 --> 00:19:24,371 Yeah. So why was he there in the first place? 341 00:19:24,395 --> 00:19:26,441 I mean, maybe he knew about the rave already. 342 00:19:26,465 --> 00:19:28,201 Yeah, well, whatever his excuse was, 343 00:19:28,225 --> 00:19:31,201 it was good enough to leave his own engagement party. 344 00:19:31,225 --> 00:19:33,371 She's got a pretty bougie city center apartment. 345 00:19:33,395 --> 00:19:34,971 I mean, it must have cost a fortune. 346 00:19:34,995 --> 00:19:36,541 I reckon her kitchen counter 347 00:19:36,565 --> 00:19:38,740 must have cost more than my annual salary. 348 00:19:39,195 --> 00:19:40,901 Yeah, well, being an influencer 349 00:19:40,925 --> 00:19:43,700 certainly makes you a lot of dough these days, it seems. 350 00:19:44,825 --> 00:19:46,660 You fancy a coffee? 351 00:19:47,525 --> 00:19:49,265 Yeah. 352 00:19:53,665 --> 00:19:55,165 Thanks. 353 00:19:57,565 --> 00:19:58,620 Thank you. 354 00:20:03,765 --> 00:20:05,260 All good? 355 00:20:05,865 --> 00:20:08,500 Yeah, yeah. I'm fine. 356 00:20:09,125 --> 00:20:10,580 Sort of. 357 00:20:11,595 --> 00:20:13,425 What's the story? 358 00:20:15,225 --> 00:20:17,020 Uh... 359 00:20:18,025 --> 00:20:19,665 Jack. 360 00:20:21,195 --> 00:20:24,601 Geri's worried he's grown a bit distant. 361 00:20:24,625 --> 00:20:27,620 Yeah. What do you think? 362 00:20:28,225 --> 00:20:30,965 Just as worried, I guess. 363 00:20:33,125 --> 00:20:35,060 It's been a tough year for him. 364 00:20:35,565 --> 00:20:39,001 Yeah, yeah, it has. 365 00:20:39,025 --> 00:20:40,860 The new baby, 366 00:20:41,395 --> 00:20:44,601 what happened last year, the hostage situation. 367 00:20:44,625 --> 00:20:46,771 It's affected him, I know. 368 00:20:46,795 --> 00:20:49,001 I tried to talk to him about it. 369 00:20:49,025 --> 00:20:51,140 Well, as luck would have it, 370 00:20:51,565 --> 00:20:53,980 I need to do a bit of work on the boat, 371 00:20:54,595 --> 00:20:56,341 so I could ask him to give me a hand 372 00:20:56,365 --> 00:20:59,725 and have a word with him, you know? 373 00:21:01,995 --> 00:21:03,260 Yeah. 374 00:21:04,395 --> 00:21:05,565 Thanks. 375 00:21:08,725 --> 00:21:11,001 The propellant residue on the deceased's clothing 376 00:21:11,025 --> 00:21:13,941 shows that he was shot at very close range. 377 00:21:13,965 --> 00:21:17,101 Now, we also recovered a 9-millimeter casing 378 00:21:17,125 --> 00:21:20,571 at the scene that matched the bullet found in the deceased. 379 00:21:20,595 --> 00:21:22,471 The Fingerprint Bureau report came back 380 00:21:22,495 --> 00:21:23,971 as showing no marks of value, 381 00:21:23,995 --> 00:21:26,171 but we're working on a DNA sample. 382 00:21:26,195 --> 00:21:29,301 Good. Direct over circumstantial. 383 00:21:29,325 --> 00:21:32,941 Now, his toxicology report. 384 00:21:32,965 --> 00:21:35,841 We detected near-fatal levels of cocaine 385 00:21:35,865 --> 00:21:37,671 in his system at time of death, 386 00:21:37,695 --> 00:21:41,071 1.5 grams over normal overdose levels. 387 00:21:41,095 --> 00:21:43,971 So he had a high cocaine tolerance. 388 00:21:43,995 --> 00:21:48,460 Mm-hmm. We checked his nasal cartilage lining. 389 00:21:48,995 --> 00:21:52,501 His sinuses were in early stage septal perforation. 390 00:21:52,525 --> 00:21:55,371 Now, that means heavy long-term use. 391 00:21:55,395 --> 00:21:57,171 Looks like our golden boy Oliver 392 00:21:57,195 --> 00:21:59,401 might not be the clean-cut businessman 393 00:21:59,425 --> 00:22:01,801 his friends and family would like to think. 394 00:22:05,295 --> 00:22:07,441 I still can't believe Oliver's dead. 395 00:22:07,465 --> 00:22:10,641 Amelia, what did you know about Oliver's drug addiction? 396 00:22:10,665 --> 00:22:13,565 And why didn't you mention it when we questioned you? 397 00:22:15,165 --> 00:22:17,671 I'm sorry. I tried. 398 00:22:17,695 --> 00:22:19,401 I... I wanted to tell you. 399 00:22:19,425 --> 00:22:22,441 Yeah, but you were scared of what Sarita might think, yeah? 400 00:22:22,465 --> 00:22:24,371 She interrupted you, I noticed. 401 00:22:24,395 --> 00:22:26,771 She knew about Oliver's addiction, too. 402 00:22:26,795 --> 00:22:28,441 She just... 403 00:22:28,465 --> 00:22:30,971 never wanted us talking about it. 404 00:22:30,995 --> 00:22:33,901 But why would Sarita promote Oliver to CEO 405 00:22:33,925 --> 00:22:37,101 if she knew he was struggling with an addiction? 406 00:22:37,125 --> 00:22:40,201 Uh, I think she believed that she could 407 00:22:40,225 --> 00:22:41,671 pull him back from the brink, 408 00:22:41,695 --> 00:22:44,601 that if Oliver focused more on his work 409 00:22:44,625 --> 00:22:46,741 and our relationship, 410 00:22:46,765 --> 00:22:49,100 he would turn his life around 411 00:22:50,195 --> 00:22:51,595 because... 412 00:22:54,125 --> 00:22:56,571 Well, things were really bad when he relapsed. 413 00:22:56,595 --> 00:22:58,620 Did you confront him about it? 414 00:22:59,795 --> 00:23:01,119 It... it's not right, 415 00:23:01,143 --> 00:23:03,571 but my... my suspicions got the better of me, 416 00:23:03,595 --> 00:23:06,925 and I searched through his things. 417 00:23:08,865 --> 00:23:11,971 I found pills and cocaine wraps in his coat. 418 00:23:11,995 --> 00:23:13,671 I took the picture to show him. 419 00:23:13,695 --> 00:23:15,301 I didn't want him to deny it. 420 00:23:15,325 --> 00:23:16,971 And did you mention it to anyone else, 421 00:23:16,995 --> 00:23:18,671 Lewis, Sarita? 422 00:23:18,695 --> 00:23:22,625 Sarita couldn't accept the fact that she couldn't help him, so... 423 00:23:24,925 --> 00:23:29,241 that's why I told Lewis instead. 424 00:23:29,265 --> 00:23:31,300 So what happened? 425 00:23:32,465 --> 00:23:34,641 He promised he'd help Oliver 426 00:23:34,665 --> 00:23:36,595 get back into rehab... 427 00:23:38,895 --> 00:23:42,071 but instead, he tried to force Oliver 428 00:23:42,095 --> 00:23:44,301 to quit the company, or he'd expose 429 00:23:44,325 --> 00:23:46,701 his drug problems to all of their clients, 430 00:23:46,725 --> 00:23:48,820 tarnishing his reputation. 431 00:23:49,365 --> 00:23:51,871 Right. So what happened between the brothers? 432 00:23:51,895 --> 00:23:53,371 Oliver stood up to him. 433 00:23:53,395 --> 00:23:54,771 Uh, they had a fight about it. 434 00:23:54,795 --> 00:23:56,204 That's what Oliver told me. 435 00:23:56,228 --> 00:23:58,971 And did this happen before or after Oliver's promotion? 436 00:23:58,995 --> 00:24:02,471 Uh, it was right after Sarita told the boys 437 00:24:02,495 --> 00:24:05,971 that she was making Oliver CEO of the company. 438 00:24:05,995 --> 00:24:08,301 So Lewis was upset that his brother 439 00:24:08,325 --> 00:24:10,841 got promoted over him. 440 00:24:10,865 --> 00:24:14,340 I just thought that Lewis would help, 441 00:24:15,365 --> 00:24:18,471 not use Oliver's problems for his own gain. 442 00:24:27,165 --> 00:24:28,771 What do you mean, nothing? 443 00:24:28,795 --> 00:24:30,201 What planet on you are on? 444 00:24:30,225 --> 00:24:32,001 Hey, Jack. 445 00:24:32,025 --> 00:24:33,725 Oh. See you. 446 00:24:35,565 --> 00:24:37,201 How you doing, mate? 447 00:24:37,225 --> 00:24:38,801 Mum sent you, didn't she? 448 00:24:38,825 --> 00:24:40,201 No. 449 00:24:40,225 --> 00:24:42,801 Yeah. She's worrying for nothing. 450 00:24:42,825 --> 00:24:45,079 Just finished college early. I was hanging out with some mates. 451 00:24:45,103 --> 00:24:47,801 Yeah, yeah. No. I... I get it, I get it. 452 00:24:47,825 --> 00:24:50,501 Actually, no, I came to ask you a favor, actually. 453 00:24:50,525 --> 00:24:51,941 Yeah? What? 454 00:24:51,965 --> 00:24:53,043 Well, I'm working on the boat. 455 00:24:53,067 --> 00:24:54,680 I'm stripping an engine. It's a two-man job. 456 00:24:54,704 --> 00:24:57,201 I thought you might be able to give me a hand, you know? 457 00:24:57,225 --> 00:24:58,571 What's it worth? 458 00:24:58,595 --> 00:25:00,441 Ha! It's worth about 40 quid. 459 00:25:00,465 --> 00:25:01,971 How does that sound? 460 00:25:01,995 --> 00:25:03,701 - Yeah. Sounds good. - Heh heh. 461 00:25:03,725 --> 00:25:04,769 Great. I'll give you a shout. 462 00:25:04,793 --> 00:25:06,141 Yeah, yeah. 463 00:25:07,895 --> 00:25:09,571 Yes, Darren. 464 00:25:09,595 --> 00:25:11,341 - Ridley. - Go ahead. 465 00:25:11,365 --> 00:25:13,201 Can you come in? We've got a lead. 466 00:25:13,225 --> 00:25:14,740 On me way. 467 00:25:15,465 --> 00:25:16,871 This is Oliver's car 468 00:25:16,895 --> 00:25:18,601 caught on the day of his murder. 469 00:25:18,625 --> 00:25:20,341 - Time of day? - The morning. 470 00:25:20,365 --> 00:25:22,471 But here's the really interesting thing. 471 00:25:22,495 --> 00:25:24,441 It pinged a go kart track, 472 00:25:24,465 --> 00:25:26,101 the only one in the area, 473 00:25:26,125 --> 00:25:28,841 which is also a known drugs pickup point. 474 00:25:28,865 --> 00:25:30,741 And do we know who the current owner is? 475 00:25:30,765 --> 00:25:32,171 I did some digging. 476 00:25:32,195 --> 00:25:34,340 The duty manager is a Matt Brandon. 477 00:25:39,025 --> 00:25:40,371 Matt Brandon? 478 00:25:40,395 --> 00:25:42,441 Yeah, that's me. 479 00:25:42,465 --> 00:25:44,041 , yeah? 480 00:25:44,065 --> 00:25:47,601 Hi. I'm Detective Inspector Carol Farman. 481 00:25:47,625 --> 00:25:50,801 All right. What's all this about, then? 482 00:25:50,825 --> 00:25:53,671 We've just got a couple of questions, for you, mate. 483 00:25:53,695 --> 00:25:56,071 Yeah, sure. How can I help? 484 00:25:56,095 --> 00:25:59,601 We're just wondering if you know of an Oliver Grant. 485 00:25:59,625 --> 00:26:04,501 Uh... sorry, but the name doesn't really ring a bell. 486 00:26:04,525 --> 00:26:07,741 Yeah. He was found murdered yesterday morning. 487 00:26:07,765 --> 00:26:09,601 Yeah, and his car was tagged here 488 00:26:09,625 --> 00:26:11,571 at the racetrack on the day of the murder. 489 00:26:11,595 --> 00:26:13,900 Bloody hell. He was here? 490 00:26:15,025 --> 00:26:17,460 Well, I'll do what I can to help, of course. 491 00:26:18,725 --> 00:26:21,041 There was also reports of illegal drugs 492 00:26:21,065 --> 00:26:22,401 being found here. 493 00:26:22,425 --> 00:26:23,701 Do you know anything about that? 494 00:26:23,725 --> 00:26:25,541 Well, I've seen a bit of weed changing hands 495 00:26:25,565 --> 00:26:29,041 between the youngsters, but nothing more than that. 496 00:26:29,065 --> 00:26:30,301 When I've caught them at it, 497 00:26:30,325 --> 00:26:32,841 I've taken it off them straightaway. 498 00:26:32,865 --> 00:26:34,741 From Manchester, aren't you? 499 00:26:34,765 --> 00:26:36,741 I am originally. 500 00:26:36,765 --> 00:26:39,701 Yeah. So what brought you up here, 501 00:26:39,725 --> 00:26:41,171 this line of work? 502 00:26:41,195 --> 00:26:43,671 I've always wanted to give back to the kids, 503 00:26:43,695 --> 00:26:45,420 keep them out of trouble. 504 00:26:45,995 --> 00:26:49,171 I bet you I've got the best outreach program in the area. 505 00:26:49,195 --> 00:26:51,041 Free go-karting for kids to give them 506 00:26:51,065 --> 00:26:54,001 somewhere positive to hang out. 507 00:26:54,025 --> 00:26:56,201 Where were you two nights ago? 508 00:26:56,225 --> 00:26:57,801 I don't suppose you happened to be 509 00:26:57,825 --> 00:26:59,301 at an underground rave in a development 510 00:26:59,325 --> 00:27:00,801 in Allerton, did you? 511 00:27:00,825 --> 00:27:03,241 Heh heh. Uh, maybe if I was 10 years younger, 512 00:27:03,265 --> 00:27:04,501 that might sound appealing, 513 00:27:04,525 --> 00:27:07,700 but, uh, no, I wasn't. 514 00:27:09,295 --> 00:27:13,101 I want to help you, but I... I don't think I can. 515 00:27:13,125 --> 00:27:14,601 - Sorry. - No worries. 516 00:27:14,625 --> 00:27:17,041 Well, uh, if anything comes to mind, 517 00:27:17,065 --> 00:27:18,371 that's where you can reach me. 518 00:27:18,395 --> 00:27:19,865 Right. 519 00:27:23,265 --> 00:27:24,601 Carol. 520 00:27:24,625 --> 00:27:26,471 We got the DNA test results back 521 00:27:26,495 --> 00:27:28,071 - on the bullet casing. - Ah. 522 00:27:28,095 --> 00:27:29,571 They initially matched 523 00:27:29,595 --> 00:27:31,801 the deceased's DNA profile. 524 00:27:31,825 --> 00:27:33,401 Oliver loaded the gun? 525 00:27:33,425 --> 00:27:34,801 Well, at first, that was my thinking, 526 00:27:34,825 --> 00:27:37,041 but we ran some further tests. 527 00:27:37,065 --> 00:27:39,501 The markers only match Oliver by 55%. 528 00:27:39,525 --> 00:27:41,771 My conclusion was the DNA we found 529 00:27:41,795 --> 00:27:43,471 belonged to a close relative, 530 00:27:43,495 --> 00:27:45,141 a sibling over a parent 531 00:27:45,165 --> 00:27:46,801 being the higher probability, 532 00:27:46,825 --> 00:27:49,571 so we ran it through the national database 533 00:27:49,595 --> 00:27:51,471 and made a match. 534 00:27:51,495 --> 00:27:53,371 Lewis had a previous conviction 535 00:27:53,395 --> 00:27:55,001 for drunk driving. 536 00:27:55,025 --> 00:27:58,441 Looks like we need to bring Lewis in for questioning. 537 00:27:58,465 --> 00:27:59,765 Thanks. 538 00:28:01,125 --> 00:28:05,580 Nah. No, I wouldn't. 539 00:28:06,265 --> 00:28:08,541 I mean it. It's fine. 540 00:28:08,565 --> 00:28:10,141 Don't worry. I've got a plan. 541 00:28:14,795 --> 00:28:16,171 Right, Lewis. 542 00:28:16,195 --> 00:28:17,901 I'd start talking, or you'll end up 543 00:28:17,925 --> 00:28:19,900 being arrested for murder. 544 00:28:20,865 --> 00:28:22,371 The DNA on that bullet casing 545 00:28:22,395 --> 00:28:24,101 that killed your brother is yours. 546 00:28:24,125 --> 00:28:27,228 Which means you most certainly handled the gun 547 00:28:27,252 --> 00:28:28,172 that killed Oliver. 548 00:28:28,196 --> 00:28:29,900 No. You're wrong. 549 00:28:30,265 --> 00:28:33,180 You can't lie your way out of forensics, mate. 550 00:28:33,665 --> 00:28:36,871 Also, you didn't tell us about Oliver's drug problems, 551 00:28:36,895 --> 00:28:39,901 important information that could have led us to his killer. 552 00:28:39,925 --> 00:28:42,341 I mean, that does not look good. 553 00:28:42,365 --> 00:28:45,400 The truth getting out is a disaster, for us financially, 554 00:28:46,795 --> 00:28:48,241 but I had to help him. 555 00:28:48,265 --> 00:28:50,041 Oliver was in trouble. 556 00:28:50,065 --> 00:28:51,741 What trouble? 557 00:28:51,765 --> 00:28:53,971 It was that call he got at the engagement party. 558 00:28:53,995 --> 00:28:56,271 He said he needed to stand up to someone. 559 00:28:56,295 --> 00:28:58,771 - Who? - I don't know. 560 00:28:58,795 --> 00:29:00,571 He hangs around with a rough crowd. 561 00:29:00,595 --> 00:29:02,201 OK. So what did you do? 562 00:29:02,225 --> 00:29:03,601 Where did you get the gun from? 563 00:29:03,625 --> 00:29:05,301 I took it from the house. 564 00:29:05,325 --> 00:29:07,941 It's a World War II Browning, a family heirloom. 565 00:29:07,965 --> 00:29:09,540 And where is that gun now? 566 00:29:10,265 --> 00:29:11,601 I don't know. 567 00:29:11,625 --> 00:29:13,441 So what happened next? 568 00:29:13,465 --> 00:29:15,071 I agreed to go with him to the rave 569 00:29:15,095 --> 00:29:16,671 to make sure he'd be safe. 570 00:29:16,695 --> 00:29:18,041 So you were there? 571 00:29:18,065 --> 00:29:19,471 N-no, I didn't stay. 572 00:29:19,495 --> 00:29:20,741 He didn't want me to. 573 00:29:20,765 --> 00:29:22,671 Right. Let me get this straight. 574 00:29:22,695 --> 00:29:25,541 You went with Oliver to the rave, 575 00:29:25,565 --> 00:29:29,341 but you returned in his car on your own? 576 00:29:29,365 --> 00:29:32,471 I drove home, I waited, but I fell asleep. 577 00:29:32,495 --> 00:29:35,071 When I woke up, I found out he was dead. 578 00:29:35,095 --> 00:29:37,141 I didn't kill my brother. 579 00:29:37,165 --> 00:29:39,001 I was just trying to help him. 580 00:29:43,065 --> 00:29:45,988 So we have Lewis' DNA on the bullet casing 581 00:29:46,012 --> 00:29:47,501 that killed his brother. 582 00:29:47,525 --> 00:29:49,441 I mean, I think we have enough to make an arrest. 583 00:29:49,465 --> 00:29:51,101 Yeah, but we don't have a murder weapon. 584 00:29:51,125 --> 00:29:52,671 CPS will throw this out. 585 00:29:52,695 --> 00:29:55,341 We have great hard evidence, but we need more. 586 00:29:55,365 --> 00:29:57,171 We have to release him until we find that weapon 587 00:29:57,195 --> 00:29:59,171 and make this case against Lewis watertight. 588 00:29:59,195 --> 00:30:01,771 Fine. Then in the meantime, we should start looking 589 00:30:01,795 --> 00:30:03,601 into the Grant Company accounts. 590 00:30:03,625 --> 00:30:05,701 - Do it. - Boss. 591 00:30:14,625 --> 00:30:18,441 ♪ You made me ♪ 592 00:30:18,465 --> 00:30:21,641 ♪ Love you ♪ 593 00:30:21,665 --> 00:30:25,101 ♪ Didn't want to do it ♪ 594 00:30:25,125 --> 00:30:28,741 ♪ Didn't want to do it ♪ 595 00:30:28,765 --> 00:30:33,171 ♪ You made me ♪ 596 00:30:33,195 --> 00:30:35,671 ♪ Want you ♪ 597 00:30:35,695 --> 00:30:38,871 ♪ And all the time you knew it ♪ 598 00:30:38,895 --> 00:30:43,001 ♪ I guess you always knew it ♪ 599 00:30:43,025 --> 00:30:44,501 ♪ You made me... ♪ 600 00:30:44,525 --> 00:30:45,801 She brings in a good crowd, doesn't she? 601 00:30:45,825 --> 00:30:47,401 - Yeah. - It was Harry's idea 602 00:30:47,425 --> 00:30:49,601 to get her back in again. 603 00:30:49,625 --> 00:30:53,141 I didn't know there were so many jazz heads about the place. 604 00:30:53,165 --> 00:30:54,941 Yeah, well, Harry's been working his socks off. 605 00:30:54,965 --> 00:30:57,371 I've got him to thank for turning this place around. 606 00:30:57,395 --> 00:30:58,871 What can I get you? 607 00:30:58,895 --> 00:31:00,671 ♪ There were times ♪ 608 00:31:00,695 --> 00:31:04,071 ♪ There were times, my dear ♪ 609 00:31:04,095 --> 00:31:10,001 ♪ You made me feel so bad... ♪ 610 00:31:10,025 --> 00:31:11,341 Is Harry in tonight? 611 00:31:11,365 --> 00:31:14,001 Because, you know, I should say thanks, 612 00:31:14,025 --> 00:31:16,241 as well, for everything he's done. 613 00:31:16,265 --> 00:31:17,971 No. He's at the late-night cash and carry. 614 00:31:17,995 --> 00:31:19,441 He's convinced we're gonna run out of booze 615 00:31:19,465 --> 00:31:21,001 before the end of the night. 616 00:31:21,025 --> 00:31:22,541 There you go, darling. 617 00:31:22,565 --> 00:31:24,071 Well, is there anything I can help with? 618 00:31:24,095 --> 00:31:27,871 No. Just go and sit down and enjoy yourself. 619 00:31:27,895 --> 00:31:29,701 Club's in good hands. Do you want a top-up? 620 00:31:29,725 --> 00:31:31,401 No, no, no. Do you know what? 621 00:31:31,425 --> 00:31:33,671 Actually, I've got to be somewhere, so, uh... 622 00:31:33,695 --> 00:31:34,941 but it's great. 623 00:31:34,965 --> 00:31:37,871 It's great to see the place, so vibrant, you know? 624 00:31:37,895 --> 00:31:39,271 ♪ Indeed I do ♪ 625 00:31:39,295 --> 00:31:41,441 ♪ Oh, oh, oh ♪ 626 00:31:41,465 --> 00:31:44,741 ♪ Now give me, give me, give me ♪ 627 00:31:44,765 --> 00:31:47,901 ♪ Give me what I cry for ♪ 628 00:31:47,925 --> 00:31:51,471 ♪ Now, you know, you got the kind of kisses ♪ 629 00:31:51,495 --> 00:31:55,201 ♪ Makes me want to die for ♪ 630 00:31:55,225 --> 00:31:59,671 ♪ You made me love ♪ 631 00:31:59,695 --> 00:32:01,941 ♪ You made me love you ♪ 632 00:32:01,965 --> 00:32:03,101 Hello. 633 00:32:03,125 --> 00:32:04,471 Hello. 634 00:32:04,495 --> 00:32:07,141 SINGER, FADING: 635 00:32:10,495 --> 00:32:11,901 Burning the midnight oil? 636 00:32:11,925 --> 00:32:13,700 I'm not the only one. 637 00:32:14,565 --> 00:32:16,571 Heh heh heh. 638 00:32:16,595 --> 00:32:18,401 There you go. 639 00:32:18,425 --> 00:32:19,541 Fancy a shot? 640 00:32:19,565 --> 00:32:21,180 Thought you'd never ask. 641 00:32:21,795 --> 00:32:23,201 So why are you here so late? 642 00:32:23,225 --> 00:32:26,171 Oh, don't ask, mate. Don't ask. 643 00:32:26,195 --> 00:32:27,465 Just stuff. 644 00:32:31,565 --> 00:32:34,171 Mmm. Well, I'm... 645 00:32:34,195 --> 00:32:35,771 I'm glad that you're here. 646 00:32:35,795 --> 00:32:38,501 I've just been getting through that search that you requested. 647 00:32:38,525 --> 00:32:41,401 I've done a second sweep of all the social media accounts 648 00:32:41,425 --> 00:32:42,601 that attended the underground rave. 649 00:32:42,625 --> 00:32:44,201 Right. Did you find anything? 650 00:32:44,225 --> 00:32:45,771 Well, you were looking for a white male, 651 00:32:45,795 --> 00:32:47,371 late teens, early 20s 652 00:32:47,395 --> 00:32:48,971 with the abbreviations on the name Jordan. 653 00:32:48,995 --> 00:32:49,974 Yeah. 654 00:32:49,998 --> 00:32:51,671 Take a look at what I found. 655 00:32:51,695 --> 00:32:55,165 I found someone with the handle @Jayboyking17. 656 00:32:56,395 --> 00:32:58,801 Oh, right. There he is. 657 00:32:58,825 --> 00:33:01,071 Large as life and twice as big. 658 00:33:01,095 --> 00:33:02,271 Wait. There's more. 659 00:33:02,295 --> 00:33:03,501 There's, um, video content. 660 00:33:03,525 --> 00:33:04,871 All right. 661 00:33:08,365 --> 00:33:09,701 Jack, Jack, Jack! 662 00:33:35,965 --> 00:33:38,801 Yeah, great. That's that clean 663 00:33:38,825 --> 00:33:42,441 and, uh... 40 quid. 664 00:33:42,465 --> 00:33:45,071 Heh heh heh. Thanks. 665 00:33:45,095 --> 00:33:47,801 Yeah. So how you doing, anyway? 666 00:33:47,825 --> 00:33:49,341 You gonna ask me that every time I see you? 667 00:33:49,365 --> 00:33:51,441 Heh heh heh. 668 00:33:51,465 --> 00:33:53,940 You know, your mum's worried about you. 669 00:33:54,565 --> 00:33:55,841 That why she's always on my back 670 00:33:55,865 --> 00:33:57,371 about my mates, eh? 671 00:33:57,395 --> 00:33:58,801 Yeah. You been through a lot, Jack, you know. 672 00:33:58,825 --> 00:34:01,001 I mean, all that Flannery incident and stuff. 673 00:34:01,025 --> 00:34:02,641 I'm over it. 674 00:34:02,665 --> 00:34:04,165 I was a kid back then. 675 00:34:06,925 --> 00:34:09,625 There was something else I wanted to talk to you about. 676 00:34:12,325 --> 00:34:14,441 I want to ask you about an underground rave 677 00:34:14,465 --> 00:34:16,301 at a construction site. 678 00:34:16,325 --> 00:34:17,671 What about it? 679 00:34:17,695 --> 00:34:19,141 Well, I have seen a video taken 680 00:34:19,165 --> 00:34:20,895 at that rave, and you're in it... 681 00:34:22,595 --> 00:34:24,771 and also at that rave, there was a young man 682 00:34:24,795 --> 00:34:26,941 called Oliver Grant, who was shot dead. 683 00:34:26,965 --> 00:34:28,141 Did you know him? 684 00:34:28,165 --> 00:34:29,189 No. 685 00:34:29,213 --> 00:34:30,401 Did your mate Jordan know him? 686 00:34:30,425 --> 00:34:31,568 Don't know. 687 00:34:31,592 --> 00:34:33,341 Jordan was with you that night, wasn't he? 688 00:34:33,365 --> 00:34:34,547 He asked me to come. 689 00:34:34,571 --> 00:34:37,641 Yeah. Well, now I know he's your friend, 690 00:34:37,665 --> 00:34:39,671 but we need to speak to him. 691 00:34:39,695 --> 00:34:41,801 Do you know where I can find him? 692 00:34:41,825 --> 00:34:43,425 He's up in Manchester. 693 00:34:45,465 --> 00:34:47,260 Do you know when he's coming back? 694 00:34:48,325 --> 00:34:50,780 Was meant to meet him later today, yeah. 695 00:34:51,604 --> 00:34:52,974 Whereabouts? 696 00:34:54,765 --> 00:34:56,900 Copelton bus station. 697 00:34:57,725 --> 00:35:01,020 Thanks, Jack. Appreciate that. 698 00:35:01,995 --> 00:35:03,801 Sling all this stuff back in the hold. 699 00:35:03,825 --> 00:35:05,565 I'll go and get us some lunch. 700 00:35:07,295 --> 00:35:08,965 Are you gonna tell my mum? 701 00:35:11,025 --> 00:35:14,171 Yeah, I'm gonna have to, but don't worry. 702 00:35:14,195 --> 00:35:15,395 You done good. 703 00:35:53,465 --> 00:35:55,201 Oh, that video. 704 00:35:55,225 --> 00:35:56,601 I mean, what was he doing there 705 00:35:56,625 --> 00:35:58,101 with a bunch of druggies? 706 00:35:58,125 --> 00:35:59,701 Yeah, I know, I know, but Jack was good. 707 00:35:59,725 --> 00:36:01,871 He answered all my questions, 708 00:36:01,895 --> 00:36:04,601 and the positive thing is we can now concentrate on Jordan. 709 00:36:04,625 --> 00:36:06,741 Why didn't you come to me first? 710 00:36:06,765 --> 00:36:08,371 I'm doing you a favor, Carol. 711 00:36:08,395 --> 00:36:11,054 We're trying to keep the lad out of the investigation. 712 00:36:11,078 --> 00:36:13,571 Right. Let's see what Goodwin has to say about it. 713 00:36:13,595 --> 00:36:14,838 Yeah. 714 00:36:14,862 --> 00:36:17,171 Well, I'm not entirely convinced. 715 00:36:17,195 --> 00:36:20,501 No. I mean, look. We can locate Jordan at the rave, 716 00:36:20,525 --> 00:36:23,195 and I also saw him at the track. 717 00:36:24,625 --> 00:36:27,401 Carol, with Jack being at the rave and being 718 00:36:27,425 --> 00:36:28,941 with a person of interest, 719 00:36:28,965 --> 00:36:30,801 we might have a predicament on our hands. 720 00:36:30,825 --> 00:36:32,271 No, no, no. Honestly, 721 00:36:32,295 --> 00:36:33,641 I think we can safely keep Jack 722 00:36:33,665 --> 00:36:35,071 out of our investigation. 723 00:36:35,095 --> 00:36:37,101 He was one of a number of attendees. 724 00:36:37,125 --> 00:36:38,871 I interviewed him myself, 725 00:36:38,895 --> 00:36:41,871 and in fact, Jack moved our investigation along. 726 00:36:41,895 --> 00:36:44,595 Let's bring Jordan in, see what we can get from him. 727 00:36:48,125 --> 00:36:50,100 What else do we have on him? 728 00:36:50,565 --> 00:36:53,041 Well, Oliver's car was tagged at the racetrack 729 00:36:53,065 --> 00:36:55,001 on the morning of the murder, 730 00:36:55,025 --> 00:36:58,171 and there's been rumor that it's a base for drugs, 731 00:36:58,195 --> 00:36:59,771 and we know that Jordan 732 00:36:59,795 --> 00:37:01,641 has been hanging out there a lot. 733 00:37:01,665 --> 00:37:03,141 Yeah. Add to that, his trips, 734 00:37:03,165 --> 00:37:04,571 regular trips up to Manchester. 735 00:37:04,595 --> 00:37:05,959 He's there and back every week. 736 00:37:05,983 --> 00:37:08,071 We could be looking at a county lines gang on our hands. 737 00:37:08,095 --> 00:37:09,971 Yeah, and according to Jack, 738 00:37:09,995 --> 00:37:11,701 he's on a bus this afternoon. 739 00:37:11,725 --> 00:37:14,971 Yeah, and there's only one that's gonna get in 740 00:37:14,995 --> 00:37:17,741 before 6 p.m. from Manchester city center, 741 00:37:17,765 --> 00:37:20,420 so if we're lucky, we can intercept him. 742 00:37:34,565 --> 00:37:36,341 Tango 5-2, visual on suspect heading 743 00:37:36,365 --> 00:37:37,841 towards Bridge Road. Over. 744 00:37:37,865 --> 00:37:40,301 Copy that. All units, stand by. 745 00:37:40,325 --> 00:37:41,701 Possible sighting. 746 00:37:45,665 --> 00:37:46,801 Hang on. 747 00:37:46,825 --> 00:37:48,701 Yeah. Yeah. That's him. 748 00:37:48,725 --> 00:37:50,141 Confirmed sighting of suspect. 749 00:37:50,165 --> 00:37:51,871 All units, go. Go, go, go. 750 00:38:00,265 --> 00:38:02,701 Jordan King, we need a word with you. 751 00:38:02,725 --> 00:38:04,141 - No, mate. - No, no. We need a word with... 752 00:38:04,165 --> 00:38:05,601 Said no, mate! 753 00:38:05,625 --> 00:38:06,741 Assaulting a police officer. 754 00:38:06,765 --> 00:38:08,041 Jordan King, I'm arresting you 755 00:38:08,065 --> 00:38:09,241 for assaulting a police officer. 756 00:38:09,265 --> 00:38:10,771 You do not have to say anything, 757 00:38:10,795 --> 00:38:12,071 but it may harm your defense if you don't mention 758 00:38:12,095 --> 00:38:13,301 when questioned something 759 00:38:13,325 --> 00:38:14,741 which you later rely on in court. 760 00:38:14,765 --> 00:38:16,141 Anything you do say may be given in evidence. 761 00:38:16,165 --> 00:38:17,541 Let's see what we got here. 762 00:38:19,425 --> 00:38:20,971 Oh. 763 00:38:20,995 --> 00:38:23,701 You have a lot to answer for. 764 00:38:23,725 --> 00:38:25,525 Take him to the station. 765 00:38:27,365 --> 00:38:29,471 With the half kilo of cocaine 766 00:38:29,495 --> 00:38:31,071 and the Ecstasy pills that we found 767 00:38:31,095 --> 00:38:33,241 in your possession, even as a young offender, 768 00:38:33,265 --> 00:38:36,300 it is not looking good for you, mate. 769 00:38:36,895 --> 00:38:38,971 Now come on, tell us. 770 00:38:38,995 --> 00:38:41,700 How do you know Oliver Grant? 771 00:38:42,425 --> 00:38:43,900 I don't. 772 00:38:44,325 --> 00:38:46,641 Well, you're his dealer, aren't you? 773 00:38:46,665 --> 00:38:48,441 I mean, it's your phone that's the burner phone 774 00:38:48,465 --> 00:38:49,971 that connects you both, 775 00:38:49,995 --> 00:38:51,271 and you're on his call log on the morning 776 00:38:51,295 --> 00:38:53,525 and the evening of his murder. 777 00:38:55,525 --> 00:38:57,965 What are those communications about? 778 00:39:00,825 --> 00:39:03,641 Jordan, I'm reading through your file here, 779 00:39:03,665 --> 00:39:05,620 and it breaks my heart. 780 00:39:06,065 --> 00:39:07,441 You've got multiple arrests 781 00:39:07,465 --> 00:39:10,071 for drug possession with intent to supply. 782 00:39:10,095 --> 00:39:12,471 You've been in and out of care homes your whole life. 783 00:39:12,495 --> 00:39:13,841 You've been reported missing 784 00:39:13,865 --> 00:39:15,371 from your foster home in Manchester. 785 00:39:15,395 --> 00:39:18,541 I mean, what is going on? 786 00:39:18,565 --> 00:39:20,141 Talk to us. 787 00:39:20,165 --> 00:39:21,741 You're a runaway, Jordan. 788 00:39:21,765 --> 00:39:23,741 You're not living at home. You're vulnerable. 789 00:39:23,765 --> 00:39:26,525 The courts will take all that into account. 790 00:39:28,284 --> 00:39:31,714 It was you who called Oliver that night, wasn't it? 791 00:39:34,465 --> 00:39:37,341 And after you called him, that's when he decided 792 00:39:37,365 --> 00:39:39,495 to go to the rave, isn't it? 793 00:39:41,925 --> 00:39:44,601 So tell us, what do you know, Jordan? 794 00:39:44,625 --> 00:39:47,065 Who made you make that call? 795 00:39:51,125 --> 00:39:52,641 It were Matt. 796 00:39:52,665 --> 00:39:54,841 Matt? Matt Brandon, 797 00:39:54,865 --> 00:39:57,041 the duty manager of the go kart track? 798 00:39:57,065 --> 00:39:59,341 That's who you work for, isn't it? 799 00:39:59,365 --> 00:40:00,971 Yeah. 800 00:40:00,995 --> 00:40:02,500 OK. 801 00:40:03,125 --> 00:40:06,401 So why did Matt make you call Oliver? 802 00:40:06,425 --> 00:40:08,857 He were angry about the money. 803 00:40:09,625 --> 00:40:13,940 He said he wanted to do him in, but... 804 00:40:14,795 --> 00:40:17,471 I never saw Oliver at the rave. 805 00:40:17,495 --> 00:40:19,725 The last time I saw him were that morning. 806 00:40:31,625 --> 00:40:33,371 Jack, I need you to know that I was 807 00:40:33,395 --> 00:40:34,971 only trying to help. 808 00:40:34,995 --> 00:40:37,501 How? Jordan was my friend. 809 00:40:37,525 --> 00:40:39,271 He's not your friend, Jack. Wake up. 810 00:40:39,295 --> 00:40:40,601 You got him locked up! 811 00:40:40,625 --> 00:40:42,271 Jack, just calm down. 812 00:40:42,295 --> 00:40:44,771 Why? This is what you both wanted all along. 813 00:40:44,795 --> 00:40:46,041 Trust me. We've only been thinking 814 00:40:46,065 --> 00:40:47,541 about what's good for you. 815 00:40:47,565 --> 00:40:50,001 You went after him with all that stuff I told Ridley. 816 00:40:50,025 --> 00:40:51,441 Well, what did you think we were gonna do 817 00:40:51,465 --> 00:40:53,271 with that information, Jack? 818 00:40:53,295 --> 00:40:54,771 Don't be so naive. 819 00:40:54,795 --> 00:40:56,071 Don't even want to talk to you. 820 00:40:56,095 --> 00:40:57,641 Hey. Apologize now, Jack. 821 00:40:57,665 --> 00:41:00,171 Do you have any idea how worried we are about you? 822 00:41:00,195 --> 00:41:01,701 Getting mixed up with criminals 823 00:41:01,725 --> 00:41:03,441 who are running a county line. 824 00:41:03,465 --> 00:41:05,541 I mean, what has happened to you? 825 00:41:05,565 --> 00:41:07,171 What's happened to me is I had a gun to my face 826 00:41:07,195 --> 00:41:08,671 and nearly died. 827 00:41:08,695 --> 00:41:10,101 Where were you? 828 00:41:10,125 --> 00:41:11,541 You were supposed to be there for me. 829 00:41:11,565 --> 00:41:13,101 I tried to be there for you, 830 00:41:13,125 --> 00:41:14,771 but you won't let me in. 831 00:41:14,795 --> 00:41:17,041 How am I gonna let you in when I'm invisible to you? 832 00:41:17,065 --> 00:41:18,371 You pretend to care, yeah, 833 00:41:18,395 --> 00:41:19,966 but you're so wrapped up in your work 834 00:41:19,990 --> 00:41:22,371 and the baby, you don't even see I'm here. 835 00:41:22,395 --> 00:41:24,371 When I needed you, you weren't there. 836 00:41:24,395 --> 00:41:26,401 Jack, your mum has never stopped caring about you. 837 00:41:26,425 --> 00:41:28,713 She's doing that now, trying to talk to you. 838 00:41:28,737 --> 00:41:31,601 Oh, I'm leaving. Where's a dad when you need one? 839 00:42:04,495 --> 00:42:06,341 All right, everyone. 840 00:42:06,365 --> 00:42:07,901 Jordan King has been charged 841 00:42:07,925 --> 00:42:09,741 with drug possession with intent to supply 842 00:42:09,765 --> 00:42:11,900 and will remain in custody. 843 00:42:12,295 --> 00:42:15,141 As for Lewis Grant, he's been allowed to go. 844 00:42:15,165 --> 00:42:17,301 However, he's still a person of interest 845 00:42:17,325 --> 00:42:19,001 in his brother's murder, 846 00:42:19,025 --> 00:42:22,101 but our new line of inquiry into Matt Brandon 847 00:42:22,125 --> 00:42:23,601 takes priority. 848 00:42:23,625 --> 00:42:25,501 I followed up on Carol's request 849 00:42:25,525 --> 00:42:27,471 for more information on Matt Brandon. 850 00:42:27,495 --> 00:42:29,141 He's got previous for drug offenses. 851 00:42:29,165 --> 00:42:30,771 Yeah. Based on this information, 852 00:42:30,795 --> 00:42:33,841 our new line of inquiry establishes that Oliver 853 00:42:33,865 --> 00:42:35,401 was a regular customer of Matt's. 854 00:42:35,425 --> 00:42:37,041 And we've got a long record of calls 855 00:42:37,065 --> 00:42:39,941 between Oliver and Jordan to prove it. 856 00:42:39,965 --> 00:42:41,701 And we're convinced Jordan's part 857 00:42:41,725 --> 00:42:43,841 of an active county line operation. 858 00:42:43,865 --> 00:42:45,471 I believe so, yeah. 859 00:42:45,495 --> 00:42:47,571 Jordan was reported missing by his foster carer 860 00:42:47,595 --> 00:42:50,441 around the same time that Matt purchased a lease 861 00:42:50,465 --> 00:42:52,041 on the go kart track. 862 00:42:52,065 --> 00:42:53,501 I mean, I wouldn't be surprised 863 00:42:53,525 --> 00:42:55,171 if Matt and Jordan had already worked together 864 00:42:55,195 --> 00:42:56,301 up and down the country. 865 00:42:56,325 --> 00:42:57,801 Yeah, absolutely. 866 00:42:57,825 --> 00:42:59,401 Jordan's phone has not stopped ringing 867 00:42:59,425 --> 00:43:00,985 since we arrested him. 868 00:43:01,009 --> 00:43:03,901 These county lines are generating some serious money. 869 00:43:03,925 --> 00:43:05,671 We need to speak to Matt again. 870 00:43:05,695 --> 00:43:08,041 I want confirmation it's his base of operations. 871 00:43:08,065 --> 00:43:09,425 OK. 872 00:43:11,565 --> 00:43:13,171 Hey. Do us a favor. Go in there and sort 873 00:43:13,195 --> 00:43:15,041 that stuff out in the office for me. 874 00:43:15,065 --> 00:43:16,965 Just need to chat to these. Just go in there. It's fine. 875 00:43:19,265 --> 00:43:20,501 You're back. 876 00:43:20,525 --> 00:43:22,341 Yeah. A few more questions. 877 00:43:22,365 --> 00:43:23,901 Sure. Questions about what? 878 00:43:23,925 --> 00:43:26,071 About this track being used as a base 879 00:43:26,095 --> 00:43:28,620 for a significant drug operation. 880 00:43:29,425 --> 00:43:31,441 You're mistaken. 881 00:43:31,465 --> 00:43:33,241 I'm more than happy for you to get a search warrant. 882 00:43:33,265 --> 00:43:34,871 I've got nothing to hide. 883 00:43:34,895 --> 00:43:36,601 Now, listen, Matt. 884 00:43:36,625 --> 00:43:39,341 We know you've got a history of drug-related offenses, 885 00:43:39,365 --> 00:43:41,371 and we also know from information 886 00:43:41,395 --> 00:43:43,641 that you threatened to do in Oliver Grant, 887 00:43:43,665 --> 00:43:46,701 so why are you saying you don't know him? 888 00:43:46,725 --> 00:43:48,860 My past is my past. 889 00:43:49,695 --> 00:43:51,900 Let me guess. You spoke to Jordan. 890 00:43:52,695 --> 00:43:55,171 Well, he's been through so many foster homes, 891 00:43:55,195 --> 00:43:56,741 worked for so many gangs, 892 00:43:56,765 --> 00:43:58,325 I'd have nothing to do with him. 893 00:44:00,825 --> 00:44:03,660 But, yeah, sorry. I don't know Oliver. 894 00:44:04,365 --> 00:44:05,641 Suit yourself. 895 00:44:05,665 --> 00:44:07,795 You had the opportunity to talk to us. 896 00:44:10,065 --> 00:44:12,271 You're not Jack Farman's mum, are you? 897 00:44:15,895 --> 00:44:17,271 What did you say? 898 00:44:17,295 --> 00:44:19,401 Pay no attention to him, Carol. 899 00:44:19,425 --> 00:44:20,871 He's a good kid. 900 00:44:20,895 --> 00:44:24,018 Don't you dare talk about my son. 901 00:44:33,325 --> 00:44:35,371 - Ridley. - Yeah. 902 00:44:35,395 --> 00:44:37,101 Darren's going back through any evidence 903 00:44:37,125 --> 00:44:39,301 that can lead to the arrest of Matt Brandon. 904 00:44:39,325 --> 00:44:40,601 - Uh-huh. - It'll take time, but there must be 905 00:44:40,625 --> 00:44:41,871 something we've overlooked. 906 00:44:41,895 --> 00:44:43,099 No, absolutely, absolutely, 907 00:44:43,123 --> 00:44:44,941 but I've just made a call that I think 908 00:44:44,965 --> 00:44:47,401 might buy us some time, but listen, Paul, 909 00:44:47,425 --> 00:44:49,271 when we were up at the go kart track, 910 00:44:49,295 --> 00:44:52,371 Matt Brandon deliberately intimidated Carol. 911 00:44:52,395 --> 00:44:54,041 He actually brought up her son Jack, 912 00:44:54,065 --> 00:44:56,419 tried to unnerve her. She got a little bit upset. 913 00:44:56,443 --> 00:44:58,341 How concerned should I be? 914 00:44:58,365 --> 00:44:59,971 I... I'm not saying you should be concerned, 915 00:44:59,995 --> 00:45:03,141 but, you know, have a word with her, see if she's OK. 916 00:45:03,165 --> 00:45:04,565 Ah. Noted. 917 00:45:11,025 --> 00:45:12,601 - Darren. - Yeah? 918 00:45:12,625 --> 00:45:14,041 We need to establish a connection 919 00:45:14,065 --> 00:45:15,471 between Matt and Oliver. 920 00:45:15,495 --> 00:45:18,301 Well, we have Oliver Grant's personal bank statements. 921 00:45:18,325 --> 00:45:19,741 We're looking through all the transactions. 922 00:45:19,765 --> 00:45:21,871 Any evidence of money going to Matt? 923 00:45:21,895 --> 00:45:23,471 The account just shows a large number 924 00:45:23,495 --> 00:45:25,071 of withdrawals in the last month, 925 00:45:25,095 --> 00:45:27,171 but that doesn't give us a link between them, 926 00:45:27,195 --> 00:45:29,471 but also lots of incoming transfers 927 00:45:29,495 --> 00:45:30,901 balance out those withdrawals. 928 00:45:30,925 --> 00:45:33,504 Were you able to identify the source of the incoming money? 929 00:45:33,528 --> 00:45:35,171 Not yet. We're waiting on a court order 930 00:45:35,195 --> 00:45:37,043 for the company statements to see if there's a connection. 931 00:45:37,067 --> 00:45:39,541 Any standout purchases in the accounts? 932 00:45:39,565 --> 00:45:41,841 There's a large payment to a conveyancing solicitor 933 00:45:41,865 --> 00:45:43,241 two months ago. 934 00:45:43,265 --> 00:45:44,841 Conveyancing. Right. 935 00:45:44,865 --> 00:45:46,601 Well, that's a property purchase, isn't it? 936 00:45:46,625 --> 00:45:48,541 Then why use his personal account for that? 937 00:45:48,565 --> 00:45:49,971 Other purchases in the last few weeks 938 00:45:49,995 --> 00:45:52,001 show payments to luxury hotels, 939 00:45:52,025 --> 00:45:53,501 restaurants, lots of shopping. 940 00:45:53,525 --> 00:45:55,571 One also links to a jeweler's. 941 00:45:55,595 --> 00:45:58,588 Hmm. Good. Carol, 942 00:45:58,612 --> 00:46:01,795 a word in my office with you and Ridley, please. 943 00:46:10,865 --> 00:46:12,541 Is everything OK? 944 00:46:12,565 --> 00:46:16,601 Uh, honestly, no. It's not. 945 00:46:16,625 --> 00:46:19,141 Um, Matt threatened my son. 946 00:46:19,165 --> 00:46:20,701 I'm terrified for his safety, 947 00:46:20,725 --> 00:46:22,271 and I think we need to bring Matt in. 948 00:46:22,295 --> 00:46:24,171 We just don't have enough to bring him in. 949 00:46:24,195 --> 00:46:26,071 We'll arrange a patrol every two hours. 950 00:46:26,095 --> 00:46:27,871 We have Jordan's interview. 951 00:46:27,895 --> 00:46:29,541 He offers unreliable intelligence. 952 00:46:29,565 --> 00:46:31,441 The evidence is all circumstantial. 953 00:46:31,465 --> 00:46:33,471 With all due respect, this is my case 954 00:46:33,495 --> 00:46:35,741 and my call to make. 955 00:46:35,765 --> 00:46:39,941 OK, Carol. I'm asking you not to make that call. 956 00:46:39,965 --> 00:46:42,708 Paul, I... 957 00:46:42,732 --> 00:46:45,008 this is my son's safety we're talking about. 958 00:46:45,032 --> 00:46:46,801 I don't have a choice. I'm sorry. 959 00:46:46,825 --> 00:46:48,801 Then I'm sorry, too, 960 00:46:48,825 --> 00:46:50,941 but I'm gonna have to make a tough decision here. 961 00:46:50,965 --> 00:46:53,841 - No, don't do this. - I'm asking you to take a step back 962 00:46:53,865 --> 00:46:56,071 from this investigation effective immediately. 963 00:46:56,095 --> 00:46:57,341 Ridley? 964 00:46:57,365 --> 00:46:59,541 I'm sorry. I... 965 00:46:59,565 --> 00:47:01,971 This isn't what I was expecting 966 00:47:01,995 --> 00:47:03,571 from either of you. 967 00:47:03,595 --> 00:47:05,410 - Look... - Thanks for the solidarity. 968 00:47:05,434 --> 00:47:06,617 Carol. 969 00:47:06,641 --> 00:47:09,471 Ridley, give her space. 970 00:47:09,495 --> 00:47:12,220 I'm gonna need you to take the lead on this now. 971 00:47:13,125 --> 00:47:14,441 Thanks. 69491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.