Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,938 --> 00:00:27,375
Hey! Good morning, guys.
2
00:00:27,418 --> 00:00:29,116
Your overtime shift
Has just arrived.
3
00:00:29,159 --> 00:00:30,682
Hey there, johnny!
4
00:00:30,726 --> 00:00:32,597
Welcome to station 8, the
House with all the action.
5
00:00:32,641 --> 00:00:35,296
All the action, huh?
All the action.
6
00:00:35,339 --> 00:00:38,342
Listen, a trash fire is
A really big deal to you guys.
7
00:00:38,386 --> 00:00:40,605
I'’m only here for a...
For a rest.
8
00:00:40,649 --> 00:00:42,825
Yeah, well, you know about
Borrowing time off,
9
00:00:42,868 --> 00:00:45,088
You gotta
Pay it back.
10
00:00:45,132 --> 00:00:47,482
Like I said,
Just a paid vacation.
11
00:00:49,136 --> 00:00:52,748
Hey, where'’s, uh...
Where'’s stoney?
12
00:00:52,791 --> 00:00:55,490
In his office. Since
We just started the shift
13
00:00:55,533 --> 00:00:58,058
He'’s probably only working
On his second batch of papers.
14
00:00:58,101 --> 00:00:59,624
You know how
New captains are.
15
00:00:59,668 --> 00:01:02,062
Listen, that new captain
Used to be a paramedic.
16
00:01:02,105 --> 00:01:03,541
I trained
With him, you know.
17
00:01:03,585 --> 00:01:06,327
Oh, which shows how
Forgiving the department can be.
18
00:01:06,370 --> 00:01:07,850
They promoted
Him anyway!
19
00:01:07,893 --> 00:01:09,591
[ alarm sounding ]
20
00:01:13,160 --> 00:01:16,467
Dispatcher:
Squad 8 with engine 7.
Unknown-type rescue,
21
00:01:16,511 --> 00:01:19,340
315 west highland terrace.
22
00:01:19,383 --> 00:01:23,692
315 highland terrace.
Cross street, maywood.
23
00:01:23,735 --> 00:01:27,130
Ambulance is responding.
Time out, 08:12.
24
00:01:28,044 --> 00:01:29,828
Squad 8.
Kmg 356.
25
00:01:36,008 --> 00:01:38,228
[ siren wailing ]
26
00:01:40,317 --> 00:01:41,492
Captain stone.
27
00:01:41,536 --> 00:01:43,146
Fireman gage
Reporting for duty, sir.
28
00:01:43,190 --> 00:01:44,582
Johnny! It'’s
Good to see you.
29
00:01:44,626 --> 00:01:47,063
How you doin'’?
Ooh, look at that.
30
00:01:47,107 --> 00:01:48,978
The bugles.
Very impressive.
31
00:01:49,021 --> 00:01:50,240
Congratulations,
Stoney.
32
00:01:50,284 --> 00:01:51,763
Well, thank you.
33
00:01:51,807 --> 00:01:54,070
Are there any more
Congratulations?
34
00:01:54,114 --> 00:01:55,202
You and connie,
Are you...
35
00:01:55,245 --> 00:01:56,507
Five weeks
From next tuesday,
36
00:01:56,551 --> 00:01:57,726
I'’ll be a married man.
37
00:01:57,769 --> 00:01:58,596
Well, all right.
38
00:01:58,640 --> 00:02:00,250
Let'’s get
Some coffee.
39
00:02:02,296 --> 00:02:04,472
How do you like
Playing captain?
40
00:02:04,515 --> 00:02:07,257
Well, it'’s exciting.
Lots of responsibility.
41
00:02:07,301 --> 00:02:08,824
Remember how we felt
Those first few weeks
42
00:02:08,867 --> 00:02:09,912
We were paramedics?
43
00:02:09,955 --> 00:02:10,913
Uh-huh.
44
00:02:10,956 --> 00:02:12,001
Just like that.
45
00:02:12,044 --> 00:02:13,176
That'’s what
I thought.
46
00:02:14,438 --> 00:02:15,918
Stoney, you miss
Being a paramedic?
47
00:02:15,961 --> 00:02:17,615
More than I thought
I would.
48
00:02:17,659 --> 00:02:19,400
Well, you'’re
Gonna keep up
49
00:02:19,443 --> 00:02:20,923
Your certification
Then, aren'’t you?
50
00:02:20,966 --> 00:02:22,316
You better
Believe it.
51
00:02:22,359 --> 00:02:25,145
I worked too hard as a paramedic
To just let it go.
52
00:02:25,188 --> 00:02:27,799
Besides, I want to be able
To keep my eyes on you guys.
53
00:02:27,843 --> 00:02:29,801
[ alarm sounding ]
54
00:02:32,761 --> 00:02:35,807
Dispatcher: engine 8.
Squad 39 in place of squad 8.
55
00:02:35,851 --> 00:02:38,332
Man unconscious
At construction site.
56
00:02:38,375 --> 00:02:42,292
741 third street.
Cross street, vista crest.
57
00:02:42,336 --> 00:02:43,902
Time out, 08:22.
58
00:02:44,990 --> 00:02:47,341
Engine 8. Kmg 356.
59
00:02:52,737 --> 00:02:55,740
741 third street.
Take toronto to third.
60
00:03:01,006 --> 00:03:02,356
[ siren wailing ]
61
00:03:39,306 --> 00:03:41,743
Right in here.
Better hurry.
62
00:03:45,399 --> 00:03:47,531
Here, guys,
Let him have it.
63
00:03:47,575 --> 00:03:48,793
They'’re
The fire department.
64
00:03:59,021 --> 00:04:00,240
All right.
65
00:04:00,283 --> 00:04:01,937
Okay, let'’s
Lay him flat.
66
00:04:12,600 --> 00:04:13,949
Okay, what
Happened here?
67
00:04:13,992 --> 00:04:15,820
He had a bad
Heart attack last fall
68
00:04:15,864 --> 00:04:18,040
And he wouldn'’t lose the weight
The doctor told him to.
69
00:04:18,083 --> 00:04:19,433
Well, what
Happened today?
70
00:04:19,476 --> 00:04:21,957
Well, about a half hour ago,
He had that pain.
71
00:04:22,000 --> 00:04:25,265
It got real bad, and he
Took one of those pills.What kind of pills?
72
00:04:25,308 --> 00:04:27,745
I don'’t know. They're
In his pocket there.
Here?
73
00:04:27,789 --> 00:04:30,052
Yeah, he seemed to feel better,
And then he passed out.
74
00:04:30,095 --> 00:04:31,532
He'’s going to be
All right, isn'’t he?
75
00:04:31,575 --> 00:04:33,098
What kind
Are they?
76
00:04:33,142 --> 00:04:34,578
Nitroglycerine.
77
00:04:34,622 --> 00:04:38,408
39'’s not going to be here
For at least 25 minutes.
78
00:04:38,452 --> 00:04:39,931
But our squad could be
Here in less than 10,
79
00:04:39,975 --> 00:04:41,150
If they'’re available.
80
00:04:41,193 --> 00:04:42,934
Oh! My chest!
81
00:04:42,978 --> 00:04:44,806
It feels like
Somebody'’s crushing it.
82
00:04:44,849 --> 00:04:46,808
All right, you just
Take it easy, okay?
83
00:04:46,851 --> 00:04:48,810
We'’re going to get
A little air to you.
84
00:04:48,853 --> 00:04:50,681
Just take it easy.
85
00:04:50,725 --> 00:04:52,596
All right, take some
Deep breaths.
86
00:04:54,163 --> 00:04:55,207
All right.
87
00:04:55,251 --> 00:04:56,208
L.A.? Engine 8.
88
00:04:56,252 --> 00:04:57,862
Dispatcher: engine 8.
89
00:04:57,906 --> 00:05:01,083
We'’re with a victim
At 741 third street.
90
00:05:01,126 --> 00:05:02,780
Is squad 8 available?
91
00:05:02,824 --> 00:05:05,174
Dispatcher:
Stand by, engine 8.
92
00:05:05,217 --> 00:05:06,654
I took one
Of them pills...
93
00:05:06,697 --> 00:05:08,438
Dispatcher: squad 8,
What is your status?
94
00:05:08,482 --> 00:05:10,571
All right, now you
Just take it easy, okay?
95
00:05:10,614 --> 00:05:11,572
Dispatcher: engine 8.
96
00:05:11,615 --> 00:05:13,574
Engine 8, go ahead.
97
00:05:13,617 --> 00:05:15,445
Dispatcher: squad 8
Is not available.
98
00:05:15,489 --> 00:05:17,099
10-4, l.A.
99
00:05:17,142 --> 00:05:20,624
We won'’t have a squad here
For at least 20 minutes.
100
00:05:20,668 --> 00:05:23,627
Well, cap, why don'’t
We find a phone?
101
00:05:23,671 --> 00:05:24,976
Get on the phone
To rampart,
102
00:05:25,020 --> 00:05:26,282
At least give '’em
What we'’ve got.
103
00:05:26,326 --> 00:05:27,675
The vitals
And everything.
104
00:05:27,718 --> 00:05:29,807
That'’s all we can do
Until the squad arrives.
105
00:05:29,851 --> 00:05:32,723
I just hope he'’s still
Around when they get here.
106
00:05:45,170 --> 00:05:48,565
[ sirens wailing ]
107
00:07:04,075 --> 00:07:05,686
[ beeping ]
108
00:07:13,041 --> 00:07:14,129
Dixie: rampart base station.
109
00:07:14,172 --> 00:07:15,522
Dix, uh,
This is john gage.
110
00:07:15,565 --> 00:07:16,958
I'’ve got a heart attack
Victim here.
111
00:07:17,001 --> 00:07:18,220
Stand by.
112
00:07:18,263 --> 00:07:21,702
Dr. Brackett,
Base station, stat.
113
00:07:30,362 --> 00:07:33,061
I have john gage
On the hot line.
114
00:07:33,104 --> 00:07:34,584
What'’ve you
Got, johnny?
115
00:07:34,628 --> 00:07:35,759
Brackett.
116
00:07:35,803 --> 00:07:39,241
Uh, doc, I'’ve
Got a victim, age, uh...
117
00:07:39,284 --> 00:07:41,765
51.Johnny: age 51.
118
00:07:41,809 --> 00:07:44,551
He'’s got a history of
Myocardial infarction.
119
00:07:44,594 --> 00:07:46,553
He'’s conscious
And he'’s coherent.
120
00:07:46,596 --> 00:07:49,164
He'’s suffering from what appears
To be another attack.
121
00:07:49,207 --> 00:07:51,296
The victim is cyanotic
And diaphoretic.
122
00:07:51,340 --> 00:07:53,516
He'’s complaining of
Severe chest pains.
123
00:07:53,560 --> 00:07:55,823
His extremities are
Cold and clammy.
124
00:07:55,866 --> 00:07:58,434
He took nitro, but no relief.
We'’ve got him on 02.
125
00:07:58,478 --> 00:07:59,783
He'’s lost consciousness,
Johnny.
126
00:07:59,827 --> 00:08:02,873
Uh, doc, the victim
Has lost consciousness.
127
00:08:02,917 --> 00:08:06,573
All right, start an iv
With d5w, administer two...
128
00:08:06,616 --> 00:08:09,576
Uh, doc,
We can'’t do that.
129
00:08:09,619 --> 00:08:11,665
I'’m with engine 8,
With captain stone.
130
00:08:11,708 --> 00:08:13,014
We have no squad here.
131
00:08:13,057 --> 00:08:14,668
We have no paramedic
Equipment available to us.
132
00:08:14,711 --> 00:08:16,757
Well, what'’s
The squad'’s eta?
133
00:08:16,800 --> 00:08:18,062
What'’s the eta?
134
00:08:18,106 --> 00:08:19,586
About 10 minutes.
135
00:08:19,629 --> 00:08:20,935
10 minutes at least.
136
00:08:20,978 --> 00:08:22,197
10 minutes?
137
00:08:22,240 --> 00:08:24,373
What'’s
The victim'’s pulse?
138
00:08:24,416 --> 00:08:25,853
You got a pulse
On you?
139
00:08:25,896 --> 00:08:27,811
Pulse is weak
And rapid. 130.
140
00:08:27,855 --> 00:08:30,858
Uh, weak and rapid, and 130.
You got respiration?
141
00:08:30,901 --> 00:08:35,036
Respiration'’s... Breathing
Is shallow. 30 per minute.
142
00:08:35,079 --> 00:08:37,125
Breathing is shallow.
30 per minute.
143
00:08:37,168 --> 00:08:38,561
Johnny, no carotid.
144
00:08:38,605 --> 00:08:40,911
All right, johnny,
As soon as the squad arrives,
145
00:08:40,955 --> 00:08:42,913
Start an iv
With d5w,
146
00:08:42,957 --> 00:08:44,611
Administer two amps
Sodium bicarb,
147
00:08:44,654 --> 00:08:46,569
And transport
As soon as possible.
148
00:08:46,613 --> 00:08:47,570
10-4.
149
00:08:50,442 --> 00:08:52,444
Two of the best paramedics
We'’ve ever trained,
150
00:08:52,488 --> 00:08:54,838
And we'’re all helpless.
151
00:08:54,882 --> 00:08:57,798
Well, all we can do is wait
For the squad to arrive.
152
00:08:57,841 --> 00:08:59,147
[ siren wailing ]
153
00:09:01,410 --> 00:09:03,630
Is that the squad
Or the ambulance?
154
00:09:03,673 --> 00:09:05,327
Johnny: ambulance.
155
00:09:08,635 --> 00:09:09,810
Yeah.
156
00:09:12,290 --> 00:09:16,773
On three. Two, three.
One, two, three.
157
00:09:21,212 --> 00:09:23,084
Rampart, as soon as
The squad arrives,
158
00:09:23,127 --> 00:09:26,435
We'’ll establish radio contact
And send you a strip.
159
00:09:26,478 --> 00:09:28,611
[ sirens approaching ]
160
00:09:35,749 --> 00:09:37,315
You better let me
Spell you.
161
00:09:37,359 --> 00:09:39,883
Johnny: on three.
One, two, three.
162
00:09:42,277 --> 00:09:43,670
Squad, stoney.
163
00:09:46,150 --> 00:09:47,761
We'’ve got a full arrest.
164
00:09:47,804 --> 00:09:51,155
Gonna use your junkbox.
We better step on it.
165
00:09:53,593 --> 00:09:56,421
Get the d5w started
And get an airway in.
166
00:09:56,465 --> 00:09:58,946
All right.Patch him.
167
00:09:58,989 --> 00:10:00,600
Got
The airway?
168
00:10:02,079 --> 00:10:03,820
Throw that
Over there.
169
00:10:03,864 --> 00:10:04,821
Ah, good.
170
00:10:04,865 --> 00:10:06,040
Stone:
Get the sodium bicarb
171
00:10:06,083 --> 00:10:07,781
As soon as they get
The iv started.
172
00:10:15,310 --> 00:10:17,138
Got him patched in?Yeah.
173
00:10:17,181 --> 00:10:18,792
Is he
All right?
174
00:10:30,760 --> 00:10:31,892
Take over.
175
00:10:36,723 --> 00:10:38,681
Johnny: v-fib.Defibrillate.
176
00:10:38,725 --> 00:10:39,943
Clear.
177
00:10:44,861 --> 00:10:45,949
Three, four.
178
00:10:45,993 --> 00:10:47,342
[ beep ]
179
00:10:50,040 --> 00:10:50,998
Still nothing.
180
00:10:51,041 --> 00:10:52,173
Again.
181
00:10:52,216 --> 00:10:55,045
Hold it.
Three, four.
182
00:10:55,089 --> 00:10:56,220
[ beep ]
183
00:11:00,529 --> 00:11:04,185
Administer 5 ccs
1 to 10,000 epinephrine iv.
184
00:11:04,228 --> 00:11:05,621
Administer
5ccs epinephrine.
185
00:11:05,665 --> 00:11:07,014
Take over,three, two...
186
00:11:07,057 --> 00:11:08,580
10-4, l.A.
187
00:11:08,624 --> 00:11:11,975
10-4. Continue cpr and
Transport as soon as possible.
188
00:11:12,019 --> 00:11:13,673
Stone: 10-4, rampart.
189
00:11:24,596 --> 00:11:26,468
Okay, let'’s move him.
190
00:11:26,511 --> 00:11:27,991
[ indistinct ]
191
00:11:29,993 --> 00:11:31,691
Got a backboard?
192
00:11:33,127 --> 00:11:34,998
[ indistinct ]
193
00:11:37,740 --> 00:11:40,482
Gotta get
His arms now.Be careful now.
194
00:11:40,525 --> 00:11:42,266
Okay, up.Easy.
195
00:11:47,489 --> 00:11:49,796
Easy.
Good, curt.
196
00:11:49,839 --> 00:11:51,798
Okay, got him?
197
00:11:51,841 --> 00:11:53,103
Ready to go?
198
00:11:53,147 --> 00:11:55,236
Watch your legs now.
199
00:11:55,279 --> 00:11:56,628
Watch the legs.
200
00:11:57,455 --> 00:11:59,240
Get up in there.
201
00:11:59,283 --> 00:12:01,242
Okay,
You gonna keep it, curt?
202
00:12:01,285 --> 00:12:02,634
Okay.
203
00:12:03,940 --> 00:12:05,463
Easy, easy.
204
00:12:06,943 --> 00:12:07,901
Johnny: where'’s his iv?
205
00:12:07,944 --> 00:12:08,902
Stone: got it.
206
00:12:08,945 --> 00:12:10,338
Johnny: okay.
207
00:12:10,381 --> 00:12:11,905
Grab his iv there.
208
00:12:13,080 --> 00:12:15,647
Johnny: I got it.
You keep doing cpr.
209
00:12:17,824 --> 00:12:19,913
Hey, keep
That cpr going.
210
00:12:33,927 --> 00:12:36,277
[ siren wailing ]
211
00:12:36,320 --> 00:12:40,585
You know, stoney, I think we
Could have held on to that guy
212
00:12:40,629 --> 00:12:43,588
If we only had the equipment
Just a little bit sooner.
213
00:12:43,632 --> 00:12:45,721
Well, we did
The best we could.
214
00:12:46,809 --> 00:12:49,333
Let'’s clean up.Yeah.
215
00:12:52,249 --> 00:12:53,468
Stone: bye, guys.
216
00:12:57,341 --> 00:13:00,605
L.A., engine 8'’s
Available.
217
00:13:00,649 --> 00:13:01,998
Dispatcher: engine 8.
218
00:13:07,134 --> 00:13:08,962
[ siren wailing ]
219
00:13:32,376 --> 00:13:34,422
Man 1: full arrest.
Number 4.
220
00:13:34,465 --> 00:13:35,858
Man 2: let'’s get him
Intubated.
221
00:13:40,994 --> 00:13:42,082
Okay.
222
00:13:44,214 --> 00:13:45,563
Backboard loose.
223
00:13:47,914 --> 00:13:49,306
All right.
224
00:13:49,350 --> 00:13:51,352
Pump there.
225
00:13:51,395 --> 00:13:52,440
You got it?Ready?
226
00:13:52,483 --> 00:13:53,920
Go!Okay.
227
00:13:53,963 --> 00:13:55,835
All right, let'’s get
An endotracheal tube in him.
228
00:13:55,878 --> 00:13:59,751
Mike, hook him up
To the monitor.Laryngoscope.
229
00:13:59,795 --> 00:14:01,753
Dix, arterial
Blood gases.
230
00:14:03,320 --> 00:14:05,061
He'’s hooked.
Connected.
231
00:14:07,324 --> 00:14:08,891
Epinephrine,
1 to 10,000.
232
00:14:19,902 --> 00:14:22,600
Hold cpr. I'’m going
Directly into the heart.
233
00:14:31,348 --> 00:14:32,306
I got it.
234
00:14:32,349 --> 00:14:33,481
Okay.
235
00:14:41,184 --> 00:14:42,838
Resume cpr.
236
00:14:42,882 --> 00:14:45,058
Mike, let'’s try
A transthoracic pacer.
237
00:14:45,101 --> 00:14:46,494
Here you go.
238
00:14:51,455 --> 00:14:52,674
Hold cpr.
239
00:15:01,378 --> 00:15:03,511
Mike: turn it on, dix.
240
00:15:07,689 --> 00:15:08,908
Black to black.
241
00:15:10,561 --> 00:15:11,519
Thread.
242
00:15:11,562 --> 00:15:12,694
All right,
Turn it on.
243
00:15:16,306 --> 00:15:17,220
It'’s on.
244
00:15:21,442 --> 00:15:23,618
No capture.
He'’s gone.
245
00:15:35,499 --> 00:15:37,327
We did everything
We could.
246
00:15:37,371 --> 00:15:40,156
If he'’d have gotten
Help five minutes sooner,
247
00:15:40,200 --> 00:15:43,029
Just five minutes sooner,
He might have made it.
248
00:15:57,652 --> 00:16:02,048
How you doing?
Nothing like a day off
To make a man feel good.
249
00:16:02,091 --> 00:16:04,615
Took joanne and the kids
To the beach.
250
00:16:04,659 --> 00:16:08,837
A lot of ocean, a lot of sun,
A lot of pretty girls.
251
00:16:11,144 --> 00:16:12,493
What'’s the matter?
252
00:16:13,798 --> 00:16:16,062
Hmm? Oh, nothin'’.
253
00:16:16,932 --> 00:16:18,238
Nothin'’?
254
00:16:23,025 --> 00:16:24,853
Worked overtime
At 8'’s.
255
00:16:24,896 --> 00:16:26,072
Yeah?
256
00:16:27,073 --> 00:16:29,379
Went out
On a cardiac.
257
00:16:29,423 --> 00:16:32,165
Squad wasn'’t
Available.
258
00:16:32,208 --> 00:16:34,819
39'’s clear
Across town.
259
00:16:37,039 --> 00:16:39,041
Did you lose
The patient?
260
00:16:39,085 --> 00:16:41,957
I don'’t know.
I don'’t know.
261
00:16:42,001 --> 00:16:45,047
He was in v-fib.
We did everything we could.
262
00:16:45,091 --> 00:16:48,398
We just didn'’t have
Any equipment.
263
00:16:48,442 --> 00:16:51,227
Yeah, I know.
It happens sometimes.
264
00:16:51,271 --> 00:16:53,664
Yeah, I suppose.
I guess.
265
00:16:55,101 --> 00:16:58,365
[ sighs ] It just doesn'’t
Make any sense to me.
266
00:16:58,408 --> 00:17:00,932
You know, that man
Is probably dead right now
267
00:17:00,976 --> 00:17:04,371
Because we just didn'’t
Have the basic equipment
268
00:17:04,414 --> 00:17:06,721
That we have
Right now.
269
00:17:08,766 --> 00:17:11,247
That doesn'’t
Make any sense.
270
00:17:12,770 --> 00:17:14,250
[ alarm sounding ]
271
00:17:23,738 --> 00:17:28,264
Dispatcher:
Station 51, station 18,
Engine 54, truck 93.
272
00:17:28,308 --> 00:17:29,613
Water flow alarm,
273
00:17:29,657 --> 00:17:33,269
417 east main.
Cross street, fourth.
274
00:17:33,313 --> 00:17:35,793
417 east main.
275
00:17:35,837 --> 00:17:37,665
Time out, 08:17.
276
00:17:38,709 --> 00:17:40,842
Stanley: station 51,
Kmg 365.
277
00:17:47,849 --> 00:17:49,807
[ sirens wailing ]
278
00:18:22,927 --> 00:18:26,844
Stanley:
Station 51 is at scene.
Nothing showing.
279
00:18:26,888 --> 00:18:28,411
Dispatcher: station 51.
280
00:18:30,239 --> 00:18:31,806
Stanley: better
Check this out.
281
00:18:31,849 --> 00:18:33,460
Roy, you and john
Check around the front.
282
00:18:33,503 --> 00:18:35,549
Marco, go around
That side.
283
00:18:35,592 --> 00:18:37,855
Chet, let'’s go up
The alley.
284
00:18:42,208 --> 00:18:44,123
I still don'’t
See anything.
285
00:18:44,166 --> 00:18:45,907
Take a look up there.Okay.
286
00:19:05,405 --> 00:19:08,582
Cap, I got a warm wall
And a real hot door here.
287
00:19:08,625 --> 00:19:10,671
Okay, better get lines
And air masks. We got a--
288
00:19:13,239 --> 00:19:15,023
[ sirens approaching ]
289
00:19:17,852 --> 00:19:20,376
L.A., engine 51. We have
A man down at this fire!
290
00:19:20,420 --> 00:19:21,725
Request an ambulance.
291
00:19:21,769 --> 00:19:23,510
This building
Is now fully involved.
292
00:19:23,553 --> 00:19:25,076
Have all the other
Units come on in.
293
00:19:25,120 --> 00:19:26,382
Dispatcher: station 51.
294
00:19:26,426 --> 00:19:29,342
Marco, get a line
Up there.
295
00:19:29,385 --> 00:19:30,778
There we go.
296
00:19:41,354 --> 00:19:43,399
Are you burned
Anywhere, chet?
297
00:19:43,443 --> 00:19:46,359
No? We'’ll check
You out here.
298
00:19:46,402 --> 00:19:48,448
Okay, lay
Him down.
299
00:19:56,630 --> 00:19:58,675
Check your eyes here.Pulse is 90.
300
00:19:58,719 --> 00:19:59,937
All right.
301
00:20:02,244 --> 00:20:03,941
His pupils are
Responsive.
302
00:20:03,985 --> 00:20:05,421
Okay.
303
00:20:06,901 --> 00:20:08,163
How is he?
304
00:20:08,207 --> 00:20:09,773
Pretty good.
Pretty lucky.
305
00:20:11,645 --> 00:20:14,343
Terrific
Shock.
306
00:20:14,387 --> 00:20:15,736
Get a bp
On him, johnny.
307
00:20:15,779 --> 00:20:17,955
Rampart, this is squad 51.
How do you read?
308
00:20:17,999 --> 00:20:19,479
Go ahead, 51.
309
00:20:19,522 --> 00:20:21,611
Rampart, we have a fireman
Down at this location.
310
00:20:21,655 --> 00:20:24,484
He'’s just got minor cuts,
No lacerations.
311
00:20:24,527 --> 00:20:27,313
Stand by
For vital signs.
312
00:20:27,356 --> 00:20:30,446
Pupils are responsive,
Stand by for bp.
313
00:20:35,364 --> 00:20:37,410
105 over 70 bp.
314
00:20:39,150 --> 00:20:43,590
Rampart, vital signs are:
Bp, 105 over 70.
315
00:20:43,633 --> 00:20:46,288
Pulse is 90,
And respiration is 20.
316
00:20:46,332 --> 00:20:48,029
The pupils are responsive.
317
00:20:48,072 --> 00:20:49,987
Squad 51,
318
00:20:50,031 --> 00:20:52,947
Continue to monitor vitals and
Transport as soon as possible.
319
00:20:52,990 --> 00:20:54,775
You two get on
To rampart with him.
320
00:20:54,818 --> 00:20:56,472
We don'’t need
A squad here at all.
321
00:20:56,516 --> 00:20:58,909
Okay.Take care, kelly.
322
00:20:58,953 --> 00:21:01,260
Johnny, you want to
Go in with him?
Sure.
323
00:21:01,303 --> 00:21:04,045
Okay, I'’ll take this stuff
And meet you at the hospital.
324
00:21:04,088 --> 00:21:06,265
Here you go.
Will you pick up
My helmet and things?
325
00:21:06,308 --> 00:21:07,570
Yeah.
326
00:21:12,619 --> 00:21:16,100
Truck 93, come down the alley
And open up the roof.
327
00:21:26,546 --> 00:21:28,112
[ siren wailing ]
328
00:21:42,170 --> 00:21:43,737
Room 1.
329
00:21:50,004 --> 00:21:52,180
There you go.
That didn'’t hurt, did it?
330
00:21:53,660 --> 00:21:54,748
Tell her mother to bring
Her back in about a week,
331
00:21:54,791 --> 00:21:55,966
Take out the stitches.
332
00:21:56,010 --> 00:21:57,751
She'’s gonna be fine.
333
00:22:06,542 --> 00:22:08,675
Johnny: okay,
Up you go, chet.
334
00:22:11,330 --> 00:22:13,375
...His eyes.
335
00:22:13,419 --> 00:22:15,377
How'’re you
Feeling, chet?
336
00:22:15,421 --> 00:22:16,857
Like a fool.
337
00:22:16,900 --> 00:22:18,554
No, he'’s not talking
About your personality,
338
00:22:18,598 --> 00:22:20,295
He wants to know
How you feel.
339
00:22:20,339 --> 00:22:22,036
Let'’s get
A bp, carol.
340
00:22:22,079 --> 00:22:23,864
And, dix, have
X-ray stand by.
341
00:22:23,907 --> 00:22:25,561
I want a full
Skull series.
342
00:22:25,605 --> 00:22:27,389
You don'’t need me,
Do you, doc?
343
00:22:27,433 --> 00:22:28,651
No.
344
00:22:32,307 --> 00:22:35,049
He, uh... He is
Going to be okay, isn'’t he?
345
00:22:35,092 --> 00:22:39,096
Listen, if he can stand your
Jokes, he can stand anything.
346
00:22:39,140 --> 00:22:40,620
What joke?
347
00:22:45,886 --> 00:22:47,191
X-ray?
348
00:22:47,235 --> 00:22:49,846
Dr. Early is sending up
A fireman, chet kelly.
349
00:22:49,890 --> 00:22:52,893
He needs a full skull series
As quickly as possible.
350
00:22:52,936 --> 00:22:55,591
Yep, fine.
Thank you.
351
00:22:55,635 --> 00:22:58,420
Dix, 139 is bringing
In a 78-year-old man.
352
00:22:58,464 --> 00:23:01,597
History of asthma.
Appears to have a collapsed
Lung and broken ribs.
353
00:23:01,641 --> 00:23:03,120
Eta is about five minutes.
354
00:23:03,164 --> 00:23:04,426
His name is fletcher.
Set up 2, will you?
355
00:23:04,470 --> 00:23:05,732
Mmm-hmm.
356
00:23:07,081 --> 00:23:08,778
Uh, doc?
357
00:23:08,822 --> 00:23:11,738
Listen, about that full arrest
That we brought in...
358
00:23:11,781 --> 00:23:13,087
Yeah, flatline,
Johnny.
359
00:23:13,130 --> 00:23:15,611
We did our best.
You did your best.
360
00:23:17,004 --> 00:23:19,180
[ man groaning ]
361
00:23:23,576 --> 00:23:25,273
Kelly: mike, draw blood
For cbc and gases.
362
00:23:25,316 --> 00:23:28,189
Mike: right. Now, chris,
Bring me that ice tray.
363
00:23:29,799 --> 00:23:30,626
Easy.
364
00:23:30,670 --> 00:23:32,889
[ groaning ]
365
00:23:32,933 --> 00:23:34,587
Easy.
366
00:23:35,936 --> 00:23:37,503
Kelly: thanks,
Fellas.
367
00:23:45,815 --> 00:23:49,253
Bp is 100 over 60.
Respirations are 36.
368
00:23:49,297 --> 00:23:50,516
Oxygen.
369
00:23:59,176 --> 00:24:01,309
All right, I want
An a.P. Of the chest,
370
00:24:01,352 --> 00:24:04,573
And tell the lab I want
A report on this blood, stat.
371
00:24:05,966 --> 00:24:08,664
How did this
Happen to you?
372
00:24:08,708 --> 00:24:10,361
[ groaning ]
373
00:24:10,405 --> 00:24:11,928
I-I'’ve--
374
00:24:11,972 --> 00:24:17,847
I'’ve been a tree surgeon
For almost 50 years...
375
00:24:17,891 --> 00:24:23,679
And t-today I was taking a dead
Limb off an elm tree.
376
00:24:23,723 --> 00:24:26,682
Were you up in the tree,
Or on a ladder?
377
00:24:27,727 --> 00:24:30,643
Well--of course
On a ladder.
378
00:24:30,686 --> 00:24:31,948
[ grunts ]
379
00:24:31,992 --> 00:24:34,342
You don'’t see
Any wings on me, do you?
380
00:24:34,385 --> 00:24:35,604
All right,
You just relax.
381
00:24:35,648 --> 00:24:37,258
We'’re going to take
Some pictures now.
382
00:24:37,301 --> 00:24:38,738
This limb
Was tough
383
00:24:38,781 --> 00:24:42,829
And--and it started
B-bouncing,
384
00:24:42,872 --> 00:24:46,049
And I guess I hadn'’t
Tied that ladder.
385
00:24:46,093 --> 00:24:51,533
And then, next thing
I knew, that-that limb...
386
00:24:51,577 --> 00:24:53,970
Okay, malcolm,
Let'’s ease him in.
387
00:24:54,014 --> 00:24:55,929
Fletcher: bounced me--ow!--
Right over...
388
00:24:55,972 --> 00:24:58,975
Easy, easy.[ groaning ]
389
00:24:59,019 --> 00:25:01,282
All right,
Get him up. Good.
390
00:25:02,805 --> 00:25:05,112
All right.
This side.
391
00:25:07,114 --> 00:25:08,855
All right, now you
Just take it easy.
392
00:25:08,898 --> 00:25:10,030
We'’ll be right back.
393
00:25:15,688 --> 00:25:18,125
When I get back there,
I'’m gonna...
394
00:25:19,909 --> 00:25:23,565
Tie some
Dynamite to that...
395
00:25:23,609 --> 00:25:25,567
Yeah, well,
There'’s broken ribs,
396
00:25:25,611 --> 00:25:28,352
I'’m pretty sure there's
A 50 percent pneumothorax.
397
00:25:29,702 --> 00:25:31,965
Malcolm, those films
Are a rush, huh?
398
00:25:36,143 --> 00:25:39,363
Mr. Fletcher?
Mr. Fletcher.
399
00:25:41,061 --> 00:25:43,933
Have you ever had
Any lung trouble besides asthma?
400
00:25:47,328 --> 00:25:49,417
Nah...Not yet.
401
00:25:51,985 --> 00:25:55,205
Fletcher: it'’s not
My eyes, doc.
402
00:25:55,249 --> 00:25:58,774
It--it'’s my chest
That hurts.
403
00:25:58,818 --> 00:26:00,123
Please don'’t talk.
404
00:26:01,560 --> 00:26:03,562
[ groaning ]
405
00:26:03,605 --> 00:26:05,564
Normal?
Normal.
406
00:26:05,607 --> 00:26:09,611
Mr. Fletcher, I want you
To breathe as deeply as you can.
407
00:26:09,655 --> 00:26:10,786
Come on, deep.
408
00:26:10,830 --> 00:26:12,788
Doctor, he has
A p02 of 44,
409
00:26:12,832 --> 00:26:16,966
A pc02 of 60,
And a ph of 7.38.
410
00:26:20,056 --> 00:26:22,145
Looks like his whole
Left lung is collapsed.
411
00:26:22,189 --> 00:26:23,843
Probably
Three broken ribs.
412
00:26:23,886 --> 00:26:25,366
Severe
Bronchospasm.
413
00:26:25,409 --> 00:26:27,629
Check on those x-rays,
Will you, dix?
414
00:26:27,673 --> 00:26:30,458
His pulse
Is 130 and weak.
415
00:26:30,501 --> 00:26:32,286
Mike, let'’s go in
With a chest tube.
416
00:26:32,329 --> 00:26:34,114
We'’ve got to re-expand
That collapsed lung.
417
00:26:35,681 --> 00:26:37,987
Got the x-ray.
418
00:26:49,390 --> 00:26:50,783
Pneumothorax.
419
00:26:50,826 --> 00:26:52,436
Multiple
Rib fractures.
420
00:26:52,480 --> 00:26:56,179
No wonder he has pain
And trouble breathing.
421
00:26:56,223 --> 00:26:58,094
Nurse: here'’s the gloves,
Doctor.Thank you.
422
00:27:00,923 --> 00:27:02,229
These gloves
Never do work.
423
00:27:04,231 --> 00:27:06,059
He'’s unconscious, kell.
424
00:27:08,583 --> 00:27:09,497
Scalpel.
425
00:27:14,720 --> 00:27:16,373
All right, hold him
Steady, mike.
426
00:27:18,245 --> 00:27:20,900
We gotta reinflate that lung
Or we might lose him.
427
00:27:22,510 --> 00:27:24,164
Retractor.
428
00:27:42,225 --> 00:27:44,184
Looks better.
429
00:27:44,227 --> 00:27:45,838
You wanna get
This to the lab?
430
00:27:45,881 --> 00:27:47,013
Sure.
431
00:27:49,406 --> 00:27:52,148
Doesn'’t...Hurt
So much.
432
00:27:52,192 --> 00:27:54,716
Yeah, well you'’re
A tough one, mr. Fletcher.
433
00:27:54,760 --> 00:27:57,806
I'’m betting on you,
Not that elm tree.
434
00:27:57,850 --> 00:27:59,373
[ groaning ]
435
00:28:08,861 --> 00:28:10,732
Hey, cap!Hello, john.
436
00:28:10,776 --> 00:28:13,387
I just got off the phone
With sarah, the duty nurse.
437
00:28:13,430 --> 00:28:15,650
She said chet'’s
Gonna be fine,
438
00:28:15,694 --> 00:28:18,087
But they'’re going to have
To keep him for observation
Till the morning.
439
00:28:18,131 --> 00:28:19,567
Glad to hear
He'’s all right.
440
00:28:19,610 --> 00:28:22,178
We'’ll have a replacement
Here in an hour or so.
441
00:28:23,876 --> 00:28:25,051
You havin'’
Fun, cap?
442
00:28:25,094 --> 00:28:26,705
Oh, yeah.
This is a lot of fun.
443
00:28:26,748 --> 00:28:29,272
Why don'’t you grab a towel
And have some fun yourself?
444
00:28:29,316 --> 00:28:31,144
[ alarm sounding ]
445
00:28:34,364 --> 00:28:37,541
Dispatcher: engine 8,
Squad 51 in place of squad 8.
446
00:28:37,585 --> 00:28:41,894
Child down,
11155 lemon grove.
447
00:28:41,937 --> 00:28:44,418
11155 lemon grove.
448
00:28:44,461 --> 00:28:48,204
Cross street, brighton.
Time out, 14:58.
449
00:28:48,248 --> 00:28:50,598
Stanley: squad 51,
Kmg 365.
450
00:28:52,426 --> 00:28:54,428
[ siren wailing ]
451
00:29:38,777 --> 00:29:40,735
Cap, what we got?
452
00:29:40,779 --> 00:29:43,216
Got a fall victim.
Breathing is labored.
453
00:29:43,259 --> 00:29:45,087
Are you
The mother?Yes, yes, I am.
454
00:29:45,131 --> 00:29:47,786
When he fell, I didn'’t
Think it was too serious,
455
00:29:47,829 --> 00:29:49,352
But he can'’t
Move his legs.
456
00:29:49,396 --> 00:29:51,528
He can'’t move
His legs?
No.
457
00:29:51,572 --> 00:29:53,487
Stone: pulse is 70.All right.
458
00:29:55,358 --> 00:29:58,622
I'’ve checked him over,
There'’s no apparent
Signs of trauma.
459
00:29:58,666 --> 00:30:00,973
All right. Get
A respiration on him here.
460
00:30:01,016 --> 00:30:02,278
Pupils are responsive.
461
00:30:02,322 --> 00:30:04,367
Pupils are responsive?
462
00:30:04,411 --> 00:30:06,369
Yeah, we got
A respiration of 20.Johnny: 20?
463
00:30:06,413 --> 00:30:08,154
Yeah, stand by for bp.
464
00:30:09,285 --> 00:30:11,592
How old'’s the boy?He'’s 8.
465
00:30:11,635 --> 00:30:14,116
Uh, rampart, this is squad
51. How do you read?
466
00:30:14,160 --> 00:30:15,726
Squad 51, go ahead.
467
00:30:15,770 --> 00:30:20,514
Rampart, we have a young boy,
8 years old. He fell.
468
00:30:20,557 --> 00:30:23,909
And, uh, apparently
He can'’t move his legs.
469
00:30:23,952 --> 00:30:25,693
Stand by for bp.
470
00:30:25,736 --> 00:30:27,434
85 over 45.
471
00:30:27,477 --> 00:30:29,828
Rampart,
Bp is 85 over 45.
472
00:30:29,871 --> 00:30:32,178
The pulse is 70.
Respiration is 20,
473
00:30:32,221 --> 00:30:33,570
And the pupils
Are responsive.
474
00:30:33,614 --> 00:30:35,964
Start an iv,
Lactated ringer'’s.
475
00:30:36,008 --> 00:30:37,836
Got it.
10-4, rampart.
476
00:30:37,879 --> 00:30:39,663
Cap, you wanna give me
A hand on this, please?
477
00:30:39,707 --> 00:30:42,405
Oh, yeah, you know,
He said his legs felt weak,
478
00:30:42,449 --> 00:30:43,972
But I just thought
He was worn out
479
00:30:44,016 --> 00:30:47,367
From the camping trip
His father took him on.
480
00:30:47,410 --> 00:30:48,890
He said his legs
Were weak.
481
00:30:48,934 --> 00:30:51,937
Uh, rampart. Additional
History on the young boy.
482
00:30:51,980 --> 00:30:53,895
Mother says that
483
00:30:53,939 --> 00:30:56,289
He was complaining
Of weakness in his legs.
484
00:30:56,332 --> 00:31:00,206
51, ascertain if the victim has
Had his polio immunization.
485
00:31:00,249 --> 00:31:01,511
[ sirens approaching ]
486
00:31:01,555 --> 00:31:03,339
Oh, yes, he'’s had
All his shots.
487
00:31:03,383 --> 00:31:04,732
Affirmative,
Rampart.
488
00:31:24,534 --> 00:31:26,885
Joe: 51, transport as
Soon as possible.
489
00:31:26,928 --> 00:31:28,669
10-4, rampart.
490
00:31:28,712 --> 00:31:31,324
Gonna get an iv going here,
And we'’ll transport.
491
00:31:43,945 --> 00:31:46,469
Yeah, thanks.
492
00:31:46,513 --> 00:31:48,602
Okay, see you later.Back at the squad.
493
00:32:04,270 --> 00:32:06,576
Okay, stoney,
See you later.
494
00:32:06,620 --> 00:32:08,013
Oh, johnny?Yeah.
495
00:32:08,056 --> 00:32:10,929
That heart patient
We worked on the other day...
496
00:32:10,972 --> 00:32:13,670
He flatlined when we got him
To the hospital.
497
00:32:13,714 --> 00:32:16,064
Brackett said he gave it
The whole shot.
498
00:32:16,108 --> 00:32:17,979
All right, see you later.
499
00:32:18,023 --> 00:32:19,459
All right.
See you later.
500
00:32:28,903 --> 00:32:31,950
Any change in
The vitals, mike?No.
501
00:32:31,993 --> 00:32:34,604
Every symptom
For acute polio from a patient
502
00:32:34,648 --> 00:32:36,389
Whose mother insists
He had his shots.
503
00:32:36,432 --> 00:32:38,565
Maybe it'’s
A bad vaccine?
504
00:32:38,608 --> 00:32:41,568
Faulty memory
By the mother? Or guilt?
505
00:32:41,611 --> 00:32:43,918
She says pediatric clinic
Treats her son,
506
00:32:43,962 --> 00:32:47,791
And they'’re about the best
In town, you know.That'’s true.
507
00:32:47,835 --> 00:32:50,969
I got a call in to them.
They'’re checking their
Records right now.
508
00:32:51,012 --> 00:32:52,622
The original report
Said he'’d fallen,
509
00:32:52,666 --> 00:32:55,408
So I'’m gonna double-check
His skull series.
510
00:32:55,451 --> 00:32:56,975
[ intercom buzzing ]
511
00:32:57,018 --> 00:32:58,498
Must be my call.
512
00:33:00,543 --> 00:33:01,892
This is dr. Early.
513
00:33:03,242 --> 00:33:05,722
Well, look, would you
Confirm this address for me?
514
00:33:05,766 --> 00:33:10,292
Right. And you say he'’s been
Immunized for poliomyelitis?
515
00:33:10,336 --> 00:33:12,860
How recently?
516
00:33:12,903 --> 00:33:17,256
Is there any possibility
That vaccine could be
Outdated or defective?
517
00:33:17,299 --> 00:33:18,953
Yeah.
518
00:33:18,997 --> 00:33:20,999
Okay, thank you
Very much, doctor.
519
00:33:22,870 --> 00:33:24,654
The clinic confirms
The immunization.
520
00:33:24,698 --> 00:33:26,308
It was four years ago.
521
00:33:26,352 --> 00:33:29,529
And he'’s had
His booster.
522
00:33:29,572 --> 00:33:32,271
And there are no case
Histories of vaccine failure.
523
00:33:32,314 --> 00:33:33,446
Hmm.
524
00:33:35,361 --> 00:33:37,667
Joe.Yeah.
525
00:33:37,711 --> 00:33:40,496
I think I
Found something.
526
00:33:40,540 --> 00:33:41,802
Look right here.
527
00:33:44,892 --> 00:33:47,155
Looks like
Some kind of a tick.
528
00:33:47,199 --> 00:33:50,593
Mike, could you get me
A scalpel and a test tube?
529
00:33:50,637 --> 00:33:52,117
Got a match, dix?
530
00:33:52,160 --> 00:33:53,640
Yeah.
531
00:34:00,734 --> 00:34:04,172
You know, if you scrape it,
You don'’t get it all.
532
00:34:04,216 --> 00:34:05,869
But ticks
Don'’t like heat.
533
00:34:08,524 --> 00:34:09,830
There you go.
534
00:34:13,834 --> 00:34:15,575
I'’m going to take this
To the lab myself.
535
00:34:29,371 --> 00:34:30,677
Johnny: hey!
536
00:34:30,720 --> 00:34:32,940
Hey, I'’ve got an idea.
537
00:34:32,983 --> 00:34:35,290
I'’ve got
A sensational ide--ohh!
538
00:34:35,334 --> 00:34:38,032
I'’ve got an idea.
What do you
Think about this?
539
00:34:38,076 --> 00:34:40,774
What do you think
That we have a...
540
00:34:40,817 --> 00:34:44,125
A-a dinner or something
For kelly when he gets back.
541
00:34:44,169 --> 00:34:46,954
You know, like,
"Welcome home from
The hospital, kelly."
542
00:34:46,997 --> 00:34:49,435
Roy: how
About a cake?
543
00:34:49,478 --> 00:34:51,001
A cake!
544
00:34:51,045 --> 00:34:53,526
Yeah, a cake
Could do it.
545
00:34:53,569 --> 00:34:57,530
Yeah, have a fire truck
On it and just say,
"Welcome back, kelly."
546
00:34:57,573 --> 00:35:02,143
That'’s a great idea.
I'’m gonna go call
The deli right now.
547
00:35:02,187 --> 00:35:05,494
You know, I never thought
I'’d miss that guy, but I do.
548
00:35:05,538 --> 00:35:07,235
I think.
549
00:35:07,279 --> 00:35:10,543
[ alarm sounding ]
550
00:35:17,071 --> 00:35:21,684
Dispatcher: station 51,
Engine 116, engine 8, truck 127.
551
00:35:21,728 --> 00:35:25,819
Structure fire,
1192 sixth avenue.
552
00:35:25,862 --> 00:35:28,735
1192
Sixth avenue.
553
00:35:28,778 --> 00:35:32,130
Cross street, olympic.
Time out, 16:12.
554
00:35:32,173 --> 00:35:34,306
Stanley: station 51.
Kmg 365.
555
00:35:34,349 --> 00:35:36,264
[ siren wailing ]
556
00:35:48,711 --> 00:35:50,235
Joe: how is he?Much better.
557
00:35:50,278 --> 00:35:52,759
His pulse, respiration and blood
Pressure are almost normal.
558
00:35:52,802 --> 00:35:54,978
What happened?
He was so sick.
559
00:35:55,022 --> 00:35:57,242
You see, bobby
Picked up a tick,
560
00:35:57,285 --> 00:36:00,375
And this particular type of tick
Duplicates poliomyelitis,
561
00:36:00,419 --> 00:36:03,117
From the weakness in the legs
To the respiratory problems.
562
00:36:03,161 --> 00:36:05,075
He must have gotten it
When he was backpacking.
563
00:36:05,119 --> 00:36:06,729
That'’s a good
Possibility.
564
00:36:06,773 --> 00:36:08,166
You see,
When I removed the tick,
565
00:36:08,209 --> 00:36:10,733
Why, the poison stopped
Entering his system.
566
00:36:10,777 --> 00:36:12,561
So, his body should
Return to normal.
567
00:36:12,605 --> 00:36:14,215
When can I
Take him home?
568
00:36:14,259 --> 00:36:16,391
I'’d like to keep him
Overnight for observation.
569
00:36:16,435 --> 00:36:19,699
But by tomorrow, he'’ll
Be ready to go camping again.
570
00:36:22,223 --> 00:36:24,007
[ siren wailing ]
571
00:36:51,600 --> 00:36:54,212
Fireman [ on radio ]:
Engine 51, engine 8.
Where do you want us?
572
00:36:54,255 --> 00:36:56,170
Stanley [ on radio ]:
Engine 8, engine 51.
573
00:36:56,214 --> 00:36:58,390
Lay a dual reverse
From the northeast
Corner to the hydrant.
574
00:36:58,433 --> 00:36:59,347
Fireman: 10-4.
575
00:37:02,176 --> 00:37:04,526
Hey, are you the boss?That'’s right,
What happened?
576
00:37:04,570 --> 00:37:07,268
I'’m not exactly sure.
I just bought the place
A couple of weeks ago.
577
00:37:07,312 --> 00:37:09,052
Is anybody still
Inside of there?
578
00:37:09,096 --> 00:37:10,837
I'’m not sure,
Everything happened so fast.
579
00:37:10,880 --> 00:37:12,578
Okay, you check with
Your people and you make sure.
580
00:37:12,621 --> 00:37:14,580
If there'’s any doubt,
Let me know.
Okay.
581
00:37:14,623 --> 00:37:17,278
Marco, grab an inch-and-a-half.
We'’re going inside.
582
00:37:17,322 --> 00:37:19,976
Engine 116, engine 51.
Bring your crew,
583
00:37:20,020 --> 00:37:22,240
And help us man some lines
In the front of the building.
584
00:37:22,283 --> 00:37:25,895
Truck 127, ladder the front
Of the building and ventilate.
585
00:37:25,939 --> 00:37:27,332
Let'’s go, marc.
586
00:37:38,560 --> 00:37:40,170
[ man groaning ]
587
00:37:40,214 --> 00:37:41,955
All right,
Watch the hose.
588
00:37:43,478 --> 00:37:45,001
Come on, easy.
589
00:37:45,045 --> 00:37:47,003
Okay, now you'’re
Gonna lay down easy.
590
00:37:47,047 --> 00:37:49,310
Easy, easy,
There we go.
591
00:37:49,354 --> 00:37:51,312
Johnny, want to
Get the equipment?
592
00:37:51,356 --> 00:37:52,879
Yeah, okay.
593
00:37:52,922 --> 00:37:54,315
[ both groaning ]
594
00:37:54,359 --> 00:37:57,275
Easy, come on,
Take it easy.
595
00:37:58,841 --> 00:38:00,408
Stanley: hey, stoney,
Just so you know,
596
00:38:00,452 --> 00:38:02,280
They'’ve changed the whole
Floor plan of this place
597
00:38:02,323 --> 00:38:04,325
Since we inspected
It last.
Oh, no.
598
00:38:04,369 --> 00:38:05,979
I'’ve got my men
Around the side.
599
00:38:06,022 --> 00:38:07,589
They got
Their lines laid.
600
00:38:07,633 --> 00:38:09,896
Why don'’t you go in
And check it out?Okay.
601
00:38:12,551 --> 00:38:15,293
He'’s got a bad gash
Over here, in his leg.
602
00:38:15,336 --> 00:38:18,252
Look'’s like he's lost
About 1,000 ccs.
603
00:38:23,692 --> 00:38:25,303
How you
Making out?
604
00:38:25,346 --> 00:38:28,175
Well, we'’re gonna need
An ambulance, cap.
605
00:38:28,218 --> 00:38:29,350
L.A., engine 51.
606
00:38:29,394 --> 00:38:30,917
Dispatcher: go ahead,
Engine 51.
607
00:38:30,960 --> 00:38:32,310
L.A., respond me
An ambulance,
608
00:38:32,353 --> 00:38:34,355
Also an additional
Engine and squad.
609
00:38:34,399 --> 00:38:36,270
Kelly: 51, this is rampart.
Go ahead.
610
00:38:36,314 --> 00:38:39,926
Rampart, we have two victims
At a fire, both unconscious.
611
00:38:39,969 --> 00:38:42,058
51, go ahead with the vitals
On the first victim.
612
00:38:42,102 --> 00:38:44,278
First victim has a gash
In his thigh,
613
00:38:44,322 --> 00:38:47,455
He'’s lost about
1000 ccs of blood.
Stand by.
614
00:38:47,499 --> 00:38:50,371
He'’s cold and clammy,
He'’s ashen in color.
615
00:38:50,415 --> 00:38:51,938
Stand by for vitals.
616
00:38:52,852 --> 00:38:53,940
Dispatcher: engine 11,
617
00:38:53,983 --> 00:38:56,072
Squad 39 in place of squad 8.
618
00:38:56,116 --> 00:38:59,554
Structure fire,
1192 sixth avenue.
619
00:38:59,598 --> 00:39:01,382
Cross street, olympic.
620
00:39:01,426 --> 00:39:06,822
1192 sixth avenue.
Time out, 16:24.
621
00:39:08,955 --> 00:39:10,565
Rampart, uh,
First victim.
622
00:39:10,609 --> 00:39:13,351
We'’ve got the bleeding
Under control now.
623
00:39:13,394 --> 00:39:16,092
He'’s male,
About 35 years old.
624
00:39:16,136 --> 00:39:18,356
His extremities
Are cold and clammy.
625
00:39:18,399 --> 00:39:21,184
He'’s ashen in color.
Stand by for bp.
626
00:39:21,228 --> 00:39:23,709
Get a pulse
On him, too.
627
00:39:23,752 --> 00:39:26,842
Bp is 60, systolic
By palpation.
628
00:39:28,627 --> 00:39:30,324
Pulse is
150 and thready.
629
00:39:30,368 --> 00:39:33,196
Okay,
60 by palpation?
Yeah.
630
00:39:33,240 --> 00:39:37,723
Rampart, vital signs.
Systolic bp, 60 by palpation.
631
00:39:37,766 --> 00:39:39,551
150 and thready.
632
00:39:39,594 --> 00:39:42,597
51, start an iv
With ringer'’s lactate,
633
00:39:42,641 --> 00:39:44,904
Immobilize and transport
As soon as possible.
634
00:39:44,947 --> 00:39:47,167
10-4, rampart.
Stand by.
635
00:39:47,210 --> 00:39:48,777
[ siren approaching ]
636
00:39:48,821 --> 00:39:51,345
We got the other
Ambulance here.
Oh, good.
637
00:40:02,095 --> 00:40:03,444
He'’s got third degree burns
On both of his legs.
638
00:40:03,488 --> 00:40:06,447
Rampart, second victim
Has third degree burns
639
00:40:06,491 --> 00:40:07,317
On both of his legs.
640
00:40:07,361 --> 00:40:09,319
Transport
Immediately, 51.
641
00:40:09,363 --> 00:40:11,147
10-4, rampart.
642
00:40:11,191 --> 00:40:12,148
Everything
Under control?
643
00:40:12,192 --> 00:40:14,324
Uh, pretty
Much, cap.
644
00:40:14,368 --> 00:40:17,937
We'’re gonna run
Out of equipment
645
00:40:17,980 --> 00:40:19,765
If we don'’t get some
Relief pretty quick.
646
00:40:19,808 --> 00:40:21,244
Got another
Squad coming.
647
00:40:21,288 --> 00:40:23,464
8'’s not available,
But we'’re getting 39.
648
00:40:23,508 --> 00:40:24,422
39?Yeah.
649
00:40:24,465 --> 00:40:25,945
That'’s a long
Way away.
650
00:40:25,988 --> 00:40:27,555
Boy, I hope
They get here pretty quick,
651
00:40:27,599 --> 00:40:29,557
These guys have
Got to be transported.
652
00:40:31,211 --> 00:40:33,561
Okay, let'’s bring
That in over here, huh?
653
00:40:43,876 --> 00:40:45,530
Hey, I-I checked
With my foreman,
654
00:40:45,573 --> 00:40:47,793
And everybody
Who'’s outside.Yeah?
655
00:40:47,836 --> 00:40:50,186
Well, it looks like
Nobody saw willie.
656
00:40:50,230 --> 00:40:51,971
He'’s the janitor.
Nobody saw him come out.
657
00:40:52,014 --> 00:40:53,755
Any idea where
He might be?
658
00:40:53,799 --> 00:40:55,540
I don'’t know.Roy.
659
00:40:57,542 --> 00:41:00,153
Ht to ht 51.
I'’m going inside,
Looking for a victim.
660
00:41:00,196 --> 00:41:01,937
Come to the north side
And take over.
661
00:41:01,981 --> 00:41:03,243
Dispatcher: 10-4.
662
00:41:09,902 --> 00:41:11,381
Can'’t see
A thing!
663
00:41:18,519 --> 00:41:19,912
All right.
664
00:41:19,955 --> 00:41:21,087
Watch yourself.
665
00:41:27,136 --> 00:41:29,225
Yeah,
What is it?I didn'’t tell him,
666
00:41:29,269 --> 00:41:31,314
Uh, I make fireworks
In there.
667
00:41:31,358 --> 00:41:33,447
Fireworks!
You better get
Out of here.
668
00:41:33,491 --> 00:41:35,362
Hey, clear
That whole area!
669
00:41:35,405 --> 00:41:38,496
There'’s fireworks
Inside that building.
670
00:41:38,539 --> 00:41:41,586
Gage! Can you
Spring loose?
671
00:41:41,629 --> 00:41:42,587
Johnny: yeah.
672
00:41:45,764 --> 00:41:46,982
What'’s up?
673
00:41:49,507 --> 00:41:51,509
We'’ll pull in
The two-and-a-half.
674
00:41:51,552 --> 00:41:53,641
There are explosives
Inside.
Okay.
675
00:41:59,604 --> 00:42:02,258
[ explosions ]
676
00:42:23,671 --> 00:42:25,151
Nothing'’s here, roy.
677
00:42:46,302 --> 00:42:49,131
Cap! Cap,
I found him!
678
00:42:51,830 --> 00:42:54,006
[ rumbling ]
679
00:43:06,671 --> 00:43:08,629
[ explosions continue ]
680
00:43:10,544 --> 00:43:11,676
Cap!
681
00:43:37,397 --> 00:43:38,964
Hey, cap!
Over here.
682
00:43:39,007 --> 00:43:41,531
Are you all right?Yeah, I'’m fine,
Thanks.
683
00:43:42,663 --> 00:43:44,012
Come on.Easy.
684
00:43:44,056 --> 00:43:45,710
Give me a hand.
685
00:43:47,015 --> 00:43:48,538
Come on,
Let'’s get out of here.
686
00:43:50,062 --> 00:43:52,107
Put him over
Your shoulder.
687
00:43:58,070 --> 00:43:59,462
[ explosions
Continue ]
688
00:44:12,954 --> 00:44:15,087
[ sirens wailing ]
689
00:44:30,929 --> 00:44:32,147
Got him?
690
00:44:40,373 --> 00:44:42,244
[ distant explosion ]
691
00:44:42,288 --> 00:44:45,030
Johnny: rampart,
This is squad 51,
How do you read me?
692
00:44:45,073 --> 00:44:46,596
Kelly: this is rampart,
Go ahead.
693
00:44:46,640 --> 00:44:48,686
Johnny: rampart,
We have two victims...
694
00:44:51,123 --> 00:44:52,733
Grab that.
695
00:44:52,777 --> 00:44:53,995
I'’ll grab this side.
696
00:44:54,039 --> 00:44:55,605
Ready, go.
697
00:45:00,915 --> 00:45:02,351
Okay, easy now.
698
00:45:02,395 --> 00:45:03,875
Just grab
That side.
699
00:45:10,533 --> 00:45:13,058
And lock.
Got it?
700
00:45:13,101 --> 00:45:14,668
Yeah, okay.
701
00:45:16,931 --> 00:45:19,455
Thanks, cap.
We'’ll ride in with him.
702
00:45:23,242 --> 00:45:24,547
Okay.
703
00:45:38,997 --> 00:45:40,520
Okay, go on.
704
00:45:46,439 --> 00:45:50,965
[ sighs ]
Now let'’s see if we can
Get this fire knocked down.
705
00:45:51,009 --> 00:45:52,662
Thanks for helping
There, stoney.
706
00:45:52,706 --> 00:45:55,491
Well, I just happened
To be at the right place
At the right time.
707
00:45:55,535 --> 00:45:58,973
You know, if I was
Running things,
708
00:45:59,017 --> 00:46:02,194
I think I'’d scrounge up
Every piece of paramedic
Equipment I could find.
709
00:46:02,237 --> 00:46:05,588
I don'’t ever want to be
25 minutes away
From equipment again.
710
00:46:10,289 --> 00:46:12,334
Roy: hey!Hey! How you doin'’?
711
00:46:12,378 --> 00:46:13,814
Fine. How
About yourself?Pretty good.
712
00:46:13,858 --> 00:46:15,468
You'’re looking okay.
How do you feel?
713
00:46:15,511 --> 00:46:17,035
Well, I still hear
Some fireworks,
714
00:46:17,078 --> 00:46:19,124
But otherwise,
I'’m fine.[ laughs ] Good.
715
00:46:19,167 --> 00:46:20,952
Man: what'’s in the box?
716
00:46:20,995 --> 00:46:23,345
Oh, uh, it'’s for him.
717
00:46:23,389 --> 00:46:26,784
It'’s for you.Oh, all right, wow.
718
00:46:26,827 --> 00:46:28,698
Thought you might
Like that.Well, thank you.
719
00:46:28,742 --> 00:46:29,699
It'’s okay.
720
00:46:29,743 --> 00:46:31,397
Why don'’t you
Open it for me?
721
00:46:31,440 --> 00:46:32,746
You want me
To open it?Yeah.
722
00:46:32,790 --> 00:46:33,834
Well, sure.
723
00:46:33,878 --> 00:46:34,792
All right.
724
00:46:37,055 --> 00:46:40,362
Johnny: oop.
Get that off...
725
00:46:40,406 --> 00:46:42,060
Then we'’ll...
726
00:46:42,103 --> 00:46:45,324
Pull this one.
Okay.
727
00:46:50,285 --> 00:46:51,765
Can'’t you hurry it up?
728
00:46:54,768 --> 00:46:57,423
Johnny: I'’m working
As fast as I can.
729
00:46:58,424 --> 00:46:59,817
Who is he?
730
00:47:05,910 --> 00:47:07,433
Okay.
731
00:47:12,830 --> 00:47:16,442
Roy: "Welcome back,
Kelly."
732
00:47:16,485 --> 00:47:19,967
[ chuckles ]
Y-you know how that
Happened, don'’t you?
733
00:47:20,011 --> 00:47:21,403
I mean, uh, when--
734
00:47:21,447 --> 00:47:24,842
When kelly was hurt,
He--he took two days off,
735
00:47:24,885 --> 00:47:27,148
And we went to give it
To him, and he wasn'’t...
736
00:47:27,192 --> 00:47:28,715
Who'’s kelly?
737
00:47:38,638 --> 00:47:40,553
Looks pretty good,
Though.
52595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.