Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,747 --> 00:00:13,187
With our luck,
We'll probably have
To drive him around.
2
00:00:13,230 --> 00:00:15,015
Look, don't complain.
3
00:00:15,058 --> 00:00:17,669
Any publicity this
Program can get
Is valuable.
4
00:00:17,713 --> 00:00:19,845
Yeah, we have enough
To do on our runs
5
00:00:19,889 --> 00:00:22,674
Without having to play host
To some newspaper guy.
6
00:00:22,718 --> 00:00:24,937
The word is
He's from a magazine.
7
00:00:24,981 --> 00:00:26,678
They're all the same.
8
00:00:26,722 --> 00:00:29,072
Fellas, I'd like you to say
Hello to christy todd,
9
00:00:29,116 --> 00:00:31,509
On assignment from
Flange magazine.
10
00:00:31,553 --> 00:00:33,511
Johnny gage,
Roy desoto--
11
00:00:33,555 --> 00:00:35,513
One of the best
Paramedic teams
In the program.
12
00:00:35,557 --> 00:00:37,515
Hi, it's a pleasure.
13
00:00:37,559 --> 00:00:39,213
The pleasure's
Ours.
14
00:00:39,256 --> 00:00:41,345
She's come to do a story
On the department.
15
00:00:41,389 --> 00:00:43,608
The chief has okayed her
To ride the squad.
16
00:00:43,652 --> 00:00:45,654
I think that's
A great idea.
17
00:00:45,697 --> 00:00:47,786
The only way to really
See what's going on.
18
00:00:47,830 --> 00:00:50,528
Well, I hope I can
Stay out of your way.
19
00:00:50,572 --> 00:00:52,313
No, we'd be glad
To have you along,
Miss todd.
20
00:00:52,356 --> 00:00:55,664
Uh, christy. Do we
Have time for coffee?
21
00:00:55,707 --> 00:00:57,144
I'll get you one.
22
00:00:57,187 --> 00:00:59,537
Usually, we have
To eat on the run.
23
00:00:59,581 --> 00:01:02,975
We could
Get a call anytime.
24
00:01:03,019 --> 00:01:05,978
Well, I hope that
Doesn't interfere
With your housework.
25
00:01:06,022 --> 00:01:07,632
Oh.
[ chuckles ]
26
00:01:07,676 --> 00:01:11,114
I'm surprised you don't get
A girl to do that for you.
27
00:01:11,158 --> 00:01:12,681
Regulations
Don't allow it.
28
00:01:12,724 --> 00:01:15,205
Believe me,
We would, miss todd.
29
00:01:15,249 --> 00:01:17,164
Christy.
30
00:01:20,602 --> 00:01:21,690
Thanks.
31
00:01:21,733 --> 00:01:23,257
I'll be in
The office, christy.
32
00:01:23,300 --> 00:01:25,650
Take good care of her,
Fellas.
33
00:01:25,694 --> 00:01:27,652
Don't worry about a thing.
34
00:01:27,696 --> 00:01:29,611
How long have you been
A journalist, christy?
35
00:01:29,654 --> 00:01:32,962
Two years.
Since college.
36
00:01:33,005 --> 00:01:34,616
Oh.
37
00:01:36,139 --> 00:01:38,620
Well...
Have you ever written
38
00:01:38,663 --> 00:01:41,101
About anything
As dangerous as this?
39
00:01:41,144 --> 00:01:45,105
Tell me,
What is so dangerous
About your job?
40
00:01:45,148 --> 00:01:47,629
You're kidding.No.
41
00:01:47,672 --> 00:01:51,459
Well, what have you covered
That's more risky
Than fighting fires?
42
00:01:51,502 --> 00:01:53,852
Interviewing guys
Like you.
43
00:01:56,986 --> 00:02:00,772
[ alarm blaring ]
44
00:02:00,816 --> 00:02:03,949
Dispatcher: station 51,
Man trapped in a vehicle.
45
00:02:03,993 --> 00:02:07,214
Opposite
1991 inverness road.
46
00:02:07,257 --> 00:02:10,086
1991 inverness road.
47
00:02:10,130 --> 00:02:13,002
Cross street edmunds.
Time out 0850.
48
00:02:13,045 --> 00:02:16,440
Stanley: station 51,
Ten-four. Kmg-365.
49
00:02:20,270 --> 00:02:22,881
[ sirens blaring ]
50
00:02:33,631 --> 00:02:36,417
[ crackling, hissing ]
51
00:02:36,460 --> 00:02:38,723
[ sirens blaring ]
52
00:03:06,360 --> 00:03:08,100
Driver's still
Inside the cab.
53
00:03:08,144 --> 00:03:11,582
He stopped moaning
A few minutes ago.
He's banged up,
54
00:03:11,626 --> 00:03:13,497
And he may be
Suffering from
Electric shock.
55
00:03:13,541 --> 00:03:15,107
How long has he
Been in there?
56
00:03:15,151 --> 00:03:16,587
Maybe 15 minutes.
57
00:03:16,631 --> 00:03:18,241
Looks real hot,
All right.
58
00:03:18,285 --> 00:03:20,025
There's been
A lot of sparking.
59
00:03:20,069 --> 00:03:22,680
I called the water
And power people
To cut the juice,
60
00:03:22,724 --> 00:03:24,334
And an ambulance
Is responding.
61
00:03:24,378 --> 00:03:26,336
I don't think he's
Gonna wait that long.
62
00:03:26,380 --> 00:03:29,383
Kelly, lopez,
Cut those lines!
63
00:03:33,256 --> 00:03:35,040
I couldn't believe it.
64
00:03:35,084 --> 00:03:38,261
The guy swerved
Off the road to miss
Hittin' a dog. A dog!
65
00:03:38,305 --> 00:03:41,221
I mean, I can dig
Swingin' around to miss
Hittin' something, but that--
66
00:03:41,264 --> 00:03:43,440
You saw it happen?Yeah.
67
00:03:44,963 --> 00:03:46,922
I was comin' up
The other way, you know?
68
00:03:46,965 --> 00:03:48,967
This guy's comin' down
The hill here.
69
00:03:49,011 --> 00:03:51,274
Anyway, this little mongrel
Runs out in the road.
70
00:03:51,318 --> 00:03:52,754
He couldn't have
Been that big.
71
00:03:52,797 --> 00:03:54,886
Anyway, I hit the brakes,
This guy doesn't.
72
00:03:54,930 --> 00:03:57,411
He swings off the road here
And runs into this pole.
73
00:03:57,454 --> 00:03:59,717
There's this big,
Blue flash.
74
00:03:59,761 --> 00:04:02,372
I think the guy's stoned
Or somethin'.
75
00:04:02,416 --> 00:04:05,201
Well, maybe he just
Likes dogs.
76
00:04:05,245 --> 00:04:06,942
Yeah, maybe he used to.
77
00:04:08,639 --> 00:04:10,641
How soon can we expect
Some action on cuttin'
That power?
78
00:04:10,685 --> 00:04:13,122
Dispatcher said
They've got a crew
On the way.
79
00:04:13,165 --> 00:04:14,558
All clear, cap.
80
00:04:15,907 --> 00:04:18,954
Move back here, folks.
Give us some room to work.
81
00:04:49,158 --> 00:04:51,029
Give me the goggles.
82
00:04:54,555 --> 00:04:55,686
[ camera clicking ]
83
00:04:55,730 --> 00:04:58,298
[ engine revving ]
84
00:05:14,009 --> 00:05:16,664
[ metal buckling ]
85
00:05:22,104 --> 00:05:24,019
[ siren blaring ]
86
00:05:24,062 --> 00:05:25,847
♪♪
87
00:06:03,580 --> 00:06:06,061
[ metal buckling ]
88
00:06:17,942 --> 00:06:20,423
[ engine stops ]
89
00:06:20,467 --> 00:06:22,033
Okay.
90
00:06:27,996 --> 00:06:29,780
[ air hissing ]One, two.
91
00:06:29,824 --> 00:06:32,653
One, two.
92
00:06:32,696 --> 00:06:34,437
One, two.
93
00:06:34,481 --> 00:06:37,135
One, two.
94
00:06:42,358 --> 00:06:43,925
Pulse is 40.
95
00:06:46,493 --> 00:06:48,320
Respiration is slow.
96
00:06:50,148 --> 00:06:52,586
Rampart,
This is rescue 51.
97
00:06:52,629 --> 00:06:55,415
That was a nice
Piece of work.
98
00:06:58,940 --> 00:07:01,943
I wonder if I could've
Done the same thing.
99
00:07:04,162 --> 00:07:05,990
Early:
Rescue 51, go ahead.
100
00:07:07,644 --> 00:07:09,559
Rampart, we have
An accident victim,
101
00:07:09,603 --> 00:07:11,343
Age approximately 40.
102
00:07:11,387 --> 00:07:13,824
Probable electrical shock
And head injury.
103
00:07:13,868 --> 00:07:16,044
Unconscious with
No pulse initially.
104
00:07:16,087 --> 00:07:19,264
Slow respirations.
But after c.P.R.,
Pulse is 45.
105
00:07:19,308 --> 00:07:22,224
Respiration is picking up.
We've got him on o2,
106
00:07:22,267 --> 00:07:24,182
And we're
Patching him in now.
107
00:07:24,226 --> 00:07:25,749
Dr. Early, I need you
In a hurry.
108
00:07:25,793 --> 00:07:27,490
What's his b.P., 51?
109
00:07:27,534 --> 00:07:30,014
A four-year-old boy.
His mother found him
In the backyard.
110
00:07:30,058 --> 00:07:31,755
Just fell over,
Unconscious.
111
00:07:31,799 --> 00:07:34,802
I've got an accident. 51.
Mike, can you take him?
112
00:07:34,845 --> 00:07:36,978
Rampart, b.P.
Is 88 over 60.
113
00:07:37,021 --> 00:07:38,632
Stand by to receive
A strip.
114
00:07:38,675 --> 00:07:40,372
Ten-four.
115
00:07:45,552 --> 00:07:48,685
One minute I looked out
And he was perfectly fine,
116
00:07:48,729 --> 00:07:50,992
Playing up against
The back fence.
117
00:07:51,035 --> 00:07:53,690
The next minute,
He's sprawled on his face,
118
00:07:53,734 --> 00:07:57,389
Lying in the dirt...
Just not moving.
119
00:07:57,433 --> 00:07:59,348
Start him on o2.
120
00:08:00,567 --> 00:08:01,916
Has he been sick?
121
00:08:01,959 --> 00:08:04,353
Earl has never been sick,
122
00:08:04,396 --> 00:08:08,183
Except for measles and maybe
A few common colds.
123
00:08:08,226 --> 00:08:10,402
Nothing lately?No.
124
00:08:12,883 --> 00:08:14,581
What did he have
For breakfast?
125
00:08:14,624 --> 00:08:18,802
Um, cereal,
A glass of milk.
126
00:08:18,846 --> 00:08:20,848
Why?
127
00:08:20,891 --> 00:08:22,545
Any allergies?
128
00:08:22,589 --> 00:08:24,068
No.
129
00:08:26,201 --> 00:08:28,682
What was he
Playing with?
130
00:08:28,725 --> 00:08:31,162
Oh, nothing special.
131
00:08:31,206 --> 00:08:33,208
He had a spoon
And a little bucket.
132
00:08:33,251 --> 00:08:37,038
He said earlier that
He was going to dig up
Some weeds for me.
133
00:08:37,081 --> 00:08:40,781
Oh. He is going
To wake up, isn't he?
134
00:08:42,260 --> 00:08:44,698
Well, isn't he?If I can help it,
He will.
135
00:08:44,741 --> 00:08:46,917
Let's get some
Help in here for
A complete workup.
136
00:08:46,961 --> 00:08:50,225
Also begin
An I.V. With d5w.
I'll be right back.
137
00:08:50,268 --> 00:08:51,966
I suggest that you
Wait outside.
138
00:08:52,009 --> 00:08:53,576
Oh, well--
139
00:08:53,620 --> 00:08:54,925
Okay. All right.
140
00:08:54,969 --> 00:08:56,274
Blood pressure,
Nurse?
141
00:08:56,318 --> 00:08:57,928
60 over 20.
142
00:08:59,930 --> 00:09:02,367
51, insert
An esophageal airway.
143
00:09:02,411 --> 00:09:05,327
Start an I.V.,
Set up a metaraminol drip,
144
00:09:05,370 --> 00:09:07,721
Then transport
When you're ready. Ten-four.
145
00:09:07,764 --> 00:09:11,333
That child in 1--
I can't get a line
On what's hit him.
146
00:09:11,376 --> 00:09:13,378
When you get some time,
I'd like for you
To check him out.
147
00:09:13,422 --> 00:09:14,902
I'll be with you
In a minute.
148
00:09:14,945 --> 00:09:16,207
Kel's got a seizure
Victim.
149
00:09:16,251 --> 00:09:18,819
As soon as you can?Okay.
150
00:09:20,124 --> 00:09:22,170
Oh, dix? Would you monitor
The radio for me?
151
00:09:22,213 --> 00:09:23,911
The squad's bringing in
That truck driver.
152
00:09:23,954 --> 00:09:26,087
Sure. Kel's
Waiting for you--
153
00:09:26,130 --> 00:09:27,741
Impatiently,
As usual.
154
00:09:27,784 --> 00:09:29,569
[ chuckles ]
155
00:09:37,707 --> 00:09:39,840
Still dilated.
156
00:09:41,232 --> 00:09:43,583
It doesn't make
Any sense.
157
00:09:43,626 --> 00:09:45,193
[ breathing heavily ]
158
00:09:45,236 --> 00:09:47,195
You're quite sure
There hasn't been
Any history
159
00:09:47,238 --> 00:09:48,762
Of anything like this?
160
00:09:48,805 --> 00:09:50,111
Not since she's been
Living with me,
161
00:09:50,154 --> 00:09:52,461
And that's the past
Six years now.
162
00:09:52,504 --> 00:09:54,637
What about when
She was a child?
163
00:09:54,681 --> 00:09:56,900
Well, I--
164
00:09:56,944 --> 00:09:58,423
I don't know.
I don't remember.
165
00:09:58,467 --> 00:10:00,338
You'd have to ask
Her mother about that.
166
00:10:05,909 --> 00:10:07,781
It's a seizure, joe,
167
00:10:07,824 --> 00:10:09,957
With no history
And no warning.
168
00:10:10,000 --> 00:10:12,089
Her father came home
And found her lying
On the floor
169
00:10:12,133 --> 00:10:13,874
About a half
An hour ago.
170
00:10:13,917 --> 00:10:15,963
Classic seizure.
No apparent trauma.
171
00:10:16,006 --> 00:10:18,400
He insists she's never
Had anything to do with
Drugs in her life.
172
00:10:18,443 --> 00:10:20,097
No, she knows
Better than that.
173
00:10:20,141 --> 00:10:22,491
She knows if she did,
I'd kill her.
174
00:10:24,754 --> 00:10:26,538
Let's draw blood
For toxicology.
175
00:10:26,582 --> 00:10:27,975
All right.
176
00:10:28,018 --> 00:10:30,107
Carol, start
An I.V. With d5w.
177
00:10:30,151 --> 00:10:32,196
Mr. Howarth.
178
00:10:32,240 --> 00:10:34,590
Well, what is it?
What's wrong with her?
179
00:10:34,634 --> 00:10:36,157
It's obvious
What she's got,
180
00:10:36,200 --> 00:10:38,899
But not how
She got it.
181
00:10:38,942 --> 00:10:41,162
Does she have any
Close friends who
Might know her habits?
182
00:10:41,205 --> 00:10:42,990
What do you mean by that?
183
00:10:43,033 --> 00:10:44,295
Does she have
A boyfriend?
184
00:10:44,339 --> 00:10:46,471
Look, she's a good,
Decent girl.
185
00:10:46,515 --> 00:10:48,952
The boys know enough
To stay away from her.
186
00:10:48,996 --> 00:10:50,998
Well, I suggest
You wait outside
187
00:10:51,041 --> 00:10:53,043
Till we stabilize
Monica's condition.
Then you can see her.
188
00:10:53,087 --> 00:10:54,697
All right,
But I'm tellin' ya,
189
00:10:54,741 --> 00:10:56,917
That's a good, decent girl
You've got there.
190
00:10:56,960 --> 00:10:59,615
At least she has been
Ever since I got her away
From her mother.
191
00:10:59,659 --> 00:11:02,923
So don't you go blaming her
For something she didn't do.
192
00:11:20,201 --> 00:11:23,552
Oh, he seems
So very still.
193
00:11:23,595 --> 00:11:27,425
All of his energy
Is being used to
Combat the disease.
194
00:11:27,469 --> 00:11:29,558
Yes, but you haven't
Found out
195
00:11:29,601 --> 00:11:32,256
What disease yet,
Have you, doctor?
196
00:11:36,783 --> 00:11:38,741
I came as soon as I could.
What have you got?
197
00:11:38,785 --> 00:11:41,048
Sudden loss
Of consciousness,
No apparent cause.
198
00:11:41,091 --> 00:11:42,658
He was playing
In the garden.
199
00:11:42,702 --> 00:11:44,660
We've ruled out
Insecticide poison.
200
00:11:44,704 --> 00:11:47,402
No unusual diet,
At least that
Mrs. Keifer knows of.
201
00:11:47,445 --> 00:11:49,709
You checked to make certain
All your medicine bottles
Are intact?
202
00:11:49,752 --> 00:11:52,755
Oh, yes. I'm extremely
Careful about that.
203
00:11:52,799 --> 00:11:55,366
Earl isn't that curious
About tasting things anyhow.
204
00:11:55,410 --> 00:11:56,846
What kind of a garden
Do you have, mrs. Keifer?
205
00:11:56,890 --> 00:11:59,109
Well, where
He was playing,
206
00:11:59,153 --> 00:12:01,764
It's just a bunch of weeds.
207
00:12:01,808 --> 00:12:03,374
I'm not much
Of a gardener.
208
00:12:03,418 --> 00:12:05,725
My husband used to
Do that before he...
209
00:12:05,768 --> 00:12:07,335
Died.
210
00:12:07,378 --> 00:12:11,208
There's got to be
Something in that
Weed patch.
211
00:12:11,252 --> 00:12:13,863
What kinds of weeds?
What do they look like?
212
00:12:13,907 --> 00:12:16,518
Uh, I remember
Something
213
00:12:16,561 --> 00:12:19,303
That looked like,
Um, carrot tops,
214
00:12:19,347 --> 00:12:21,436
But we've never had
Carrots there.
215
00:12:21,479 --> 00:12:23,699
Did these plants
Have spotted stems?
216
00:12:23,743 --> 00:12:25,788
Yeah, I think so.
217
00:12:25,832 --> 00:12:28,312
Finely divided leaves?
Little white flowers?
218
00:12:28,356 --> 00:12:31,402
Yes.Wild hemlock.
219
00:12:31,446 --> 00:12:32,664
Exactly.
220
00:12:32,708 --> 00:12:34,014
[ sighs ]
221
00:12:34,057 --> 00:12:35,798
That's poison.
222
00:12:35,842 --> 00:12:37,626
Yes, we're afraid so,
Mrs. Keifer.
223
00:12:37,669 --> 00:12:40,237
Immediate lavage.Right. Let's go to work.
224
00:12:53,729 --> 00:12:55,383
Hiya, dix.Yeah.
225
00:12:55,426 --> 00:12:57,080
How's zaleski doin'?
226
00:12:57,124 --> 00:12:58,560
It's too soon to tell.
227
00:12:58,603 --> 00:13:00,692
Dr. Brackett's
On his way down.
228
00:13:00,736 --> 00:13:03,434
Is this the reporter
Roy was telling me about?
229
00:13:03,478 --> 00:13:06,916
Christy todd,
Dixie mccall.
I'll be at the desk.
230
00:13:06,960 --> 00:13:08,962
[ sighs ]
231
00:13:09,005 --> 00:13:12,443
You sure must have
A lot of trouble
With him.
232
00:13:12,487 --> 00:13:13,836
Why?
233
00:13:13,880 --> 00:13:17,144
He's one of the most
Prejudiced men I've met.
234
00:13:17,187 --> 00:13:19,842
Talk about
A superior attitude.
235
00:13:19,886 --> 00:13:23,933
Well, he's kind of
A superior person, actually.
236
00:13:23,977 --> 00:13:25,979
How can you be
So generous?
237
00:13:26,022 --> 00:13:30,331
Being a nurse,
You must be surrounded
By types like him.
238
00:13:30,374 --> 00:13:32,246
You mean you actually
Enjoy it?
239
00:13:32,289 --> 00:13:34,814
Love it.
Stick around.
240
00:13:34,857 --> 00:13:37,164
You'll see
What I mean.
241
00:14:06,584 --> 00:14:09,283
What is it, mike?
The keifer boy?
242
00:14:09,326 --> 00:14:11,415
We weren't fast enough.
243
00:14:11,459 --> 00:14:13,330
If they'd have brought
Him in an hour sooner,
244
00:14:13,374 --> 00:14:15,158
We might have made it.
245
00:14:15,202 --> 00:14:17,508
What killed him?
246
00:14:17,552 --> 00:14:19,946
The same thing
That got socrates--
247
00:14:19,989 --> 00:14:21,730
Only this wasn't
Intentional.
248
00:14:21,773 --> 00:14:24,994
Wild hemlock.
It's the first case of that
249
00:14:25,038 --> 00:14:26,735
I've ever heard
In this area.
250
00:14:26,778 --> 00:14:31,740
Yeah, there was a case
In atascadero last year.
251
00:14:31,783 --> 00:14:34,221
Anything I can do?
Where's the mother?
252
00:14:34,264 --> 00:14:35,570
Joe's with her.
253
00:14:35,613 --> 00:14:38,181
Well, I'll be in 2
If you need me.
254
00:14:38,225 --> 00:14:40,444
Get some coffee, huh?
255
00:14:43,752 --> 00:14:45,841
Coffee.
256
00:14:45,885 --> 00:14:48,888
I know this isn't gonna
Make much sense just now,
Mrs. Keifer.
257
00:14:53,414 --> 00:14:56,634
There was really nothing
You could have done
About that wild hemlock.
258
00:14:56,678 --> 00:15:01,030
Well, maybe paid
More attention
259
00:15:01,074 --> 00:15:03,946
To what my husband tried
To teach me about plants.
260
00:15:03,990 --> 00:15:07,602
You didn't plant
That weed there, and...
261
00:15:07,645 --> 00:15:10,953
You certainly didn't
Expect your son
To chew on it.
262
00:15:10,997 --> 00:15:14,304
You said he was
Never very curious
About new foods.
263
00:15:16,959 --> 00:15:22,182
[ sighs ]
Maybe I protected him
Too much.
264
00:15:25,881 --> 00:15:29,885
Doctor, would you help me
To call my mother?
265
00:15:29,929 --> 00:15:33,149
Of course. You can use
Dr. Brackett's office.
266
00:15:42,680 --> 00:15:45,161
We've had some weirdos
Around here before,
267
00:15:45,205 --> 00:15:47,250
But christy's
Gotta be the winner.
268
00:15:47,294 --> 00:15:50,819
What's the matter, gage?
Didn't christy agree
To go out with you?
269
00:15:50,862 --> 00:15:52,603
Oh, get serious, marco.
270
00:15:52,647 --> 00:15:54,779
I wouldn't invite her
To a riot.
271
00:15:54,823 --> 00:15:56,738
Sure, johnny.
272
00:15:56,781 --> 00:15:58,566
I'm serious.
273
00:15:58,609 --> 00:16:00,829
You haven't spent the last
Hour and a half with her.
274
00:16:00,872 --> 00:16:03,658
Maybe that's all
The time she needed
To figure you out.
275
00:16:03,701 --> 00:16:06,095
An hour and a half?
Gage isn't that
Complicated.
276
00:16:06,139 --> 00:16:09,229
[ scoffs ]
I'm tellin' ya,
She's dangerous.
277
00:16:09,272 --> 00:16:12,623
Okay, it just shows you
How much you guys know
About women's lib.
278
00:16:12,667 --> 00:16:16,671
That's the best reason
You've come up with yet
For being rejected.
279
00:16:16,714 --> 00:16:20,370
Christy? Women's lib?
You've gotta be kidding.
280
00:16:20,414 --> 00:16:22,242
Hi, guys.
What's for lunch?
281
00:16:22,285 --> 00:16:24,635
How about tuna salad?Sound great.
282
00:16:24,679 --> 00:16:28,204
You know we play cards
After chow to see
Who cleans up.
283
00:16:28,248 --> 00:16:29,684
How's your poker,
Christy?
284
00:16:29,727 --> 00:16:32,469
She won't be doing
Any dishes.
285
00:16:34,819 --> 00:16:37,039
Desoto: what's
The matter with him?
286
00:16:37,083 --> 00:16:41,043
[larm blaring ]
287
00:16:41,087 --> 00:16:43,480
Dispatcher: squad 51,
Person trapped in a house.
288
00:16:43,524 --> 00:16:47,484
4920 west 23rd avenue,
Apartment 205.
289
00:16:47,528 --> 00:16:51,749
4920 west 23rd avenue,
Apartment 205.
290
00:16:51,793 --> 00:16:55,144
Cross street mackenzie.
Time out 1155.
291
00:16:55,188 --> 00:16:58,669
Squad 51, ten-four.
Kmg-365.
292
00:17:04,023 --> 00:17:06,373
[ siren blaring ]
293
00:17:40,146 --> 00:17:43,192
Up here! Hurry!
Harvey's really stuck!
294
00:17:43,236 --> 00:17:46,239
I'm afraid he's not
Gonna last much longer!
295
00:17:51,809 --> 00:17:54,638
They're coming.
It won't be much longer.
296
00:17:54,682 --> 00:17:57,554
Man: I wish you
Hadn't called them.
297
00:17:59,208 --> 00:18:00,818
Well, what do you
Wanna do?
298
00:18:00,862 --> 00:18:03,082
Spend the rest of
Your life like that?
299
00:18:03,125 --> 00:18:04,909
Well, if you had tried
A little harder,
300
00:18:04,953 --> 00:18:07,173
You might have been able
To release the latch.
301
00:18:07,216 --> 00:18:08,739
If I tried
A little harder.
302
00:18:08,783 --> 00:18:10,480
I could have gone
Down the hall
303
00:18:10,524 --> 00:18:13,092
And left you
Like that.
304
00:18:14,963 --> 00:18:17,139
Hi.Hi.
305
00:18:17,183 --> 00:18:19,054
This is harvey.
306
00:18:19,098 --> 00:18:20,838
Never mind
The introductions.
307
00:18:20,882 --> 00:18:23,014
Just get me out of this
Man-eating sofa, will ya?
308
00:18:23,058 --> 00:18:26,148
This isn't a very
Comfortable way to
Sleep, is it, harve?
309
00:18:26,192 --> 00:18:29,108
He's a weirdo.
A real weirdo.
310
00:18:30,065 --> 00:18:32,372
Do you hurt anywhere?
311
00:18:32,415 --> 00:18:34,722
Well, I can't breathe!
312
00:18:34,765 --> 00:18:37,725
My leg's twisted.
My elbow's pinched.
313
00:18:37,768 --> 00:18:40,641
I guess his pride's
A little hurt, too, ya know?
314
00:18:40,684 --> 00:18:42,164
Will you keep
Out of this?
315
00:18:42,208 --> 00:18:45,559
Harvey,
How did this happen?
316
00:18:45,602 --> 00:18:49,693
Well, I was just lying here,
Minding my own business,
317
00:18:49,737 --> 00:18:52,174
Diagonally
Across this thing,
318
00:18:52,218 --> 00:18:55,873
And somehow it fouled up.
319
00:18:55,917 --> 00:18:57,353
Folded up?
320
00:18:57,397 --> 00:18:59,616
And it wasn't easy,
Either, was it, harvey?
321
00:18:59,660 --> 00:19:02,663
Will you shut up?Don't talk to me
Like that, harvey gibbs.
322
00:19:02,706 --> 00:19:05,231
I may have just
Saved your life.
323
00:19:08,016 --> 00:19:10,453
Exhale, harve. We're
Gonna press this--
324
00:19:10,497 --> 00:19:14,196
Squeeze this thing--
And then he's gonna
Release the latch.
325
00:19:14,240 --> 00:19:15,589
Wait a minute.
Wait a minute.
326
00:19:15,632 --> 00:19:17,373
[ metal coils creak ]Okay.
327
00:19:17,417 --> 00:19:20,159
[ gasps ]Oh, harvey!
328
00:19:20,202 --> 00:19:22,683
Uh, that's okay.
Thanks, fellas.
329
00:19:22,726 --> 00:19:25,947
I can get out now.[huckles
330
00:19:25,990 --> 00:19:28,471
Whatever you say, harve.
331
00:19:30,343 --> 00:19:32,214
Thanks.
332
00:19:35,304 --> 00:19:38,177
Thanks.That's all right.
333
00:19:39,308 --> 00:19:40,962
Oh, um,
Nothing serious.
334
00:19:41,005 --> 00:19:43,182
Just a man trapped in
His bed, that's all.
335
00:19:43,225 --> 00:19:44,792
No injuries.
336
00:19:44,835 --> 00:19:47,447
Okay, I'll just get me
Some particulars.
337
00:19:47,490 --> 00:19:50,754
You the wife, ma'am?Him?
338
00:19:50,798 --> 00:19:53,714
[ laughing ]
339
00:19:59,459 --> 00:20:02,592
They are not
Gonna believe this
At the station.
340
00:20:02,636 --> 00:20:04,594
I wonder
How we log it.
341
00:20:04,638 --> 00:20:06,422
What do you think,
Christy?
342
00:20:06,466 --> 00:20:10,426
Put it down as typical
Masculine ineptitude.
343
00:20:30,098 --> 00:20:32,231
Squad 51
Returning to quarters.
344
00:20:32,274 --> 00:20:36,713
Dispatcher: ten-four, 51.
L.A. Clear. Kmg-941 .
345
00:20:40,717 --> 00:20:43,720
You can come out now.
She's gone.
346
00:20:43,764 --> 00:20:45,983
It's about time.It's only temporary.
347
00:20:46,027 --> 00:20:47,855
She went after
That rubbish fire.
348
00:20:47,898 --> 00:20:50,031
She said she hasn't got
Her story yet.
349
00:20:50,074 --> 00:20:52,425
She'll get one.
In fact,
350
00:20:52,468 --> 00:20:54,340
I think she wrote it
Before she came here.
351
00:20:54,383 --> 00:20:56,951
Do you have any idea
What she's gonna
Write about?
352
00:20:56,994 --> 00:20:59,127
I think we should
Call up dick friend
353
00:20:59,170 --> 00:21:01,085
And tell him
That he's been conned
By a women's-libber
354
00:21:01,129 --> 00:21:02,957
Who's completely
Freaked out of
Her mind.
355
00:21:03,000 --> 00:21:04,959
Relax. Christy doesn't
Mean any harm.
356
00:21:05,002 --> 00:21:07,048
She's young and enthusiastic,
That's all.
357
00:21:07,091 --> 00:21:09,833
You're just sore because
Your charm didn't work...
As usual.
358
00:21:09,877 --> 00:21:12,662
And yours did?
You think she likes you
359
00:21:12,706 --> 00:21:14,969
Any better than me?
Do you think she likes
Men at all?
360
00:21:15,012 --> 00:21:17,580
I'm tellin' ya, roy,
She is a menace.
361
00:21:17,624 --> 00:21:19,626
We better get rid of her
Before it's too late.
362
00:21:19,669 --> 00:21:22,150
If she leaves now,
She'll never learn what the
Department is really like.
363
00:21:22,193 --> 00:21:25,153
I don't--she's a menace
To the world.
364
00:21:25,196 --> 00:21:28,635
She tried to
Put it out by herself
When we weren't lookin'.
365
00:21:29,592 --> 00:21:31,420
I never saw such a mess
366
00:21:31,464 --> 00:21:33,422
In my whole life.
367
00:21:34,467 --> 00:21:37,078
And you know the final insult?
368
00:21:37,121 --> 00:21:39,646
When we get the fire
Knocked down, she says...
369
00:21:39,689 --> 00:21:42,388
[eminine voice ]
"I could've done it
Just as well myself
370
00:21:42,431 --> 00:21:44,694
If you let me alone."
371
00:21:47,610 --> 00:21:50,091
You were right from
The start, johnny.
372
00:21:50,134 --> 00:21:53,312
That woman's
Positively dangerous.
373
00:21:54,225 --> 00:21:57,577
[ alarm blaring ]
374
00:21:57,620 --> 00:22:00,797
Dispatcher: squad 51,
Household accident.
375
00:22:00,841 --> 00:22:03,670
Number 57
Applegate crescent.
376
00:22:03,713 --> 00:22:06,412
Number 57
Applegate crescent.
377
00:22:06,455 --> 00:22:09,415
Cross street trumbull.
Time out 1253.
378
00:22:09,458 --> 00:22:12,505
Squad 51, ten-four.
Kmg-365.
379
00:22:18,380 --> 00:22:20,991
[ siren blaring ]
380
00:22:24,604 --> 00:22:27,346
[ siren blaring ]
381
00:22:32,612 --> 00:22:36,572
It's not a big thing,
But I certainly can't
Get him out.
382
00:22:36,616 --> 00:22:38,792
Come on.
This way, please.
383
00:22:53,633 --> 00:22:56,287
[ breathing heavily ]
384
00:22:59,682 --> 00:23:01,380
[ door opens ]
385
00:23:05,645 --> 00:23:07,298
Don't anybody
Go near the switch!
386
00:23:07,342 --> 00:23:09,388
Morris, they're
Here to help you.
387
00:23:09,431 --> 00:23:11,302
Keep calm.
388
00:23:11,346 --> 00:23:13,392
I never saw
Anybody so scared
In all my life.
389
00:23:13,435 --> 00:23:15,306
He's nothing
But a big sissy.
390
00:23:16,873 --> 00:23:19,789
How did you do this?I was trying to--
391
00:23:19,833 --> 00:23:22,009
He was fishing around
For my diamond,
392
00:23:22,052 --> 00:23:24,011
The one my mother
Gave me.
393
00:23:24,054 --> 00:23:25,665
Tilly, keep away
From the switch!
394
00:23:25,708 --> 00:23:27,057
Shut up,
Morris.
395
00:23:27,101 --> 00:23:28,755
I tried
Yanking on it,
396
00:23:28,798 --> 00:23:31,714
But he's gotten
So fat and lazy
Lately,
397
00:23:31,758 --> 00:23:33,324
That arm
Wouldn't budge.
398
00:23:33,368 --> 00:23:34,978
I would've called
A plumber,
399
00:23:35,022 --> 00:23:36,676
But you know what
They charge.
400
00:23:36,719 --> 00:23:39,287
Morris hardly makes
Enough to pay the
Ordinary bills,
401
00:23:39,330 --> 00:23:41,507
Let alone an emergency
Like this one.
402
00:23:41,550 --> 00:23:43,639
Tilly, please.Shut up.
403
00:23:43,683 --> 00:23:46,250
Anyhow, I hope
You don't have to
Cut it up or anything.
404
00:23:46,294 --> 00:23:47,643
Tilly!
405
00:23:47,687 --> 00:23:49,471
I mean the sink, dummy.
406
00:23:49,515 --> 00:23:51,255
I've got an idea.
407
00:23:52,387 --> 00:23:53,606
Use detergent.
408
00:23:53,649 --> 00:23:55,346
[ sighs ]
Detergent.
409
00:23:55,390 --> 00:23:57,610
Do you have any
Vegetable oil or anything?
410
00:23:57,653 --> 00:24:00,439
Yeah, you wanna
Stay for lunch?
411
00:24:16,367 --> 00:24:18,108
Hey, that stuff's
Expensive.
412
00:24:18,152 --> 00:24:19,675
Well, so is my hand.
413
00:24:19,719 --> 00:24:21,198
All you can
Think about
414
00:24:21,242 --> 00:24:22,852
Is your
Lousy hand,
415
00:24:22,896 --> 00:24:24,767
And my diamond ring
Is down that drain.
416
00:24:24,811 --> 00:24:27,683
If we don't get
It out, you know
What'll happen?
417
00:24:27,727 --> 00:24:30,469
You'll have to
Give up golf for
Another six months,
418
00:24:30,512 --> 00:24:32,166
And you'll have
To forego that
Fishing trip
419
00:24:32,209 --> 00:24:34,385
With the boys again
This year.
420
00:24:34,429 --> 00:24:36,083
[ gasps ]
421
00:24:36,126 --> 00:24:38,607
All right. So where's
My diamond ring?
422
00:24:38,651 --> 00:24:40,304
Do you mean to say
That you went through
423
00:24:40,348 --> 00:24:42,306
All that yelling
And screaming,
424
00:24:42,350 --> 00:24:44,526
And you still
Don't have the ring?
425
00:24:44,570 --> 00:24:48,574
Oh, morris,
You've got to be
About the dumbest.
426
00:24:48,617 --> 00:24:50,532
All right.
It looks okay.
427
00:24:50,576 --> 00:24:53,709
But if it starts to swell,
I want you to call
Your family doctor.
428
00:24:53,753 --> 00:24:56,451
Thank you very much.
I appreciate what
You fellas did.
429
00:24:56,495 --> 00:24:58,018
Can I show you
To the door?Sure.
430
00:24:58,061 --> 00:24:59,976
You will not!
You'll go get
431
00:25:00,020 --> 00:25:02,239
Your good-for-nothing
Tool kit, dismantle
That sink
432
00:25:02,283 --> 00:25:04,372
And find
My diamond ring!
433
00:25:04,415 --> 00:25:07,070
Tilly, why don't you
Shut up?
434
00:25:07,114 --> 00:25:09,116
And another thing,
Why did you have to tell them
435
00:25:09,159 --> 00:25:10,639
That your mother
Gave you the diamond?
436
00:25:10,683 --> 00:25:12,511
You make me look
Like a complete fool.
437
00:25:12,554 --> 00:25:14,904
Morris, if that was
The diamond you gave me,
438
00:25:14,948 --> 00:25:16,906
I would've left it
In the drain.
439
00:25:16,950 --> 00:25:19,169
Tool kit! Tool kit!
440
00:25:26,394 --> 00:25:28,744
Give these chicks an inch,
And they'll take over.
441
00:25:28,788 --> 00:25:31,442
How would you like to live
With a dinosaur like that?
442
00:25:31,486 --> 00:25:33,401
You know what she
Sounded like?
Like some woman--
443
00:25:33,444 --> 00:25:36,230
Gage, you know what
You sound like?
444
00:25:36,273 --> 00:25:38,754
You sound like every man
I've ever known--
445
00:25:38,798 --> 00:25:42,584
Arrogant, conceited,
Chauvinistic, misogynistic--
446
00:25:42,628 --> 00:25:45,152
Wait a minute.
Come again on
That last one.
447
00:25:45,195 --> 00:25:46,719
It means
"Woman-hater".
448
00:25:46,762 --> 00:25:48,851
Oh, yeah?
What a great word.
449
00:25:48,895 --> 00:25:51,027
"Misogynistic".
That's a great word.
450
00:25:51,071 --> 00:25:53,639
You really like
Being a jerk, don't you?
451
00:25:53,682 --> 00:25:56,729
[ laughs ]
Well, I like being a man,
If that's what you mean.
452
00:25:56,772 --> 00:25:58,469
And I get an especially
Big tickle
453
00:25:58,513 --> 00:26:02,082
Out of watching you--
Whatever you are--
454
00:26:02,125 --> 00:26:03,953
Try to undo a million years
Of evolution
455
00:26:03,997 --> 00:26:05,302
With a couple
Of smart remarks.
456
00:26:05,346 --> 00:26:07,435
Anyway, that's
Beside the point.
457
00:26:07,478 --> 00:26:10,612
I thought you journalists
Were supposed to have
Open minds.
458
00:26:10,656 --> 00:26:12,571
All you've done
Since you've been here
Is poke holes
459
00:26:12,614 --> 00:26:14,442
Into something you don't
Know anything about--
460
00:26:14,485 --> 00:26:16,357
The fire department,
For one.
461
00:26:16,400 --> 00:26:18,272
It's so full of holes
Right now,
462
00:26:18,315 --> 00:26:20,317
If I poked anymore,
It would disintegrate.
463
00:26:20,361 --> 00:26:22,232
Well, it was doin'
All right this morning.
464
00:26:22,276 --> 00:26:24,191
Uh, look,
I got an idea.
465
00:26:24,234 --> 00:26:26,193
Let's go to the hospital,
See how zaleski's doin'.
466
00:26:26,236 --> 00:26:29,283
Great. I would like
To take some notes.
467
00:26:29,326 --> 00:26:31,981
On what?N the theory
That a woman driver
468
00:26:32,025 --> 00:26:33,853
Would've never been
In that accident?
469
00:26:33,896 --> 00:26:36,333
You have fun
While you can, gage,
470
00:26:36,377 --> 00:26:38,248
Because when my article
Comes out,
471
00:26:38,292 --> 00:26:39,989
There isn't gonna be
A woman in this country
472
00:26:40,033 --> 00:26:41,948
Who's going to have anything
To do with you.
473
00:26:41,991 --> 00:26:46,213
[ chuckles ]
Well, if you write as
Fast as you've matured,
474
00:26:46,256 --> 00:26:48,128
I've got forever.
475
00:27:03,360 --> 00:27:05,667
Where have you got
My sister?
476
00:27:05,711 --> 00:27:06,929
What's her name?
477
00:27:06,973 --> 00:27:08,452
Monica howarth.
478
00:27:08,496 --> 00:27:10,541
My old man brought her
In here this morning.
479
00:27:10,585 --> 00:27:11,978
Now, where is she?
480
00:27:12,021 --> 00:27:13,632
She's been asking
For you,
481
00:27:13,675 --> 00:27:15,372
But I have to get
Dr. Brackett's permission
482
00:27:15,416 --> 00:27:17,157
Before you can see her.
483
00:27:17,200 --> 00:27:19,638
Okay, let's do it.
I haven't got all day.
484
00:27:26,253 --> 00:27:29,082
Are you a doc?Yes, what can I
Do for you?
485
00:27:29,125 --> 00:27:31,345
I need to see my sister
Before it's too late.
486
00:27:31,388 --> 00:27:33,173
He's monica howarth's
Brother.
487
00:27:33,216 --> 00:27:35,131
What do you mean
"Before it's too late"?
488
00:27:35,175 --> 00:27:37,438
Well, she's sick,
Isn't she?
489
00:27:37,481 --> 00:27:39,396
What do you know
About her sickness?
490
00:27:39,440 --> 00:27:42,312
Uh, nothing.
I mean, nothing at all.
491
00:27:45,011 --> 00:27:46,665
Come this way, please.
492
00:27:53,889 --> 00:27:55,499
Kel's in treatment 5
With claire,
493
00:27:55,543 --> 00:27:57,414
The little girl that
Fell out of the swing.
494
00:27:57,458 --> 00:27:59,547
I'll be with monica.
Tell him to come up
When he can.
495
00:27:59,590 --> 00:28:01,157
Right.
496
00:28:04,770 --> 00:28:06,467
Hi, you guys.
497
00:28:11,690 --> 00:28:14,910
Well, a social call.
498
00:28:14,954 --> 00:28:16,738
Not exactly. We thought
We'd check in,
499
00:28:16,782 --> 00:28:18,174
See how
Zaleski's doin'.
500
00:28:18,218 --> 00:28:19,610
No serious complications.
501
00:28:19,654 --> 00:28:21,438
Brackett: I don't
Care about that.
502
00:28:21,482 --> 00:28:24,224
You were told
What to do, and you
Didn't do it.
503
00:28:28,663 --> 00:28:30,404
Mistakes like that
Can kill people.
504
00:28:30,447 --> 00:28:33,929
Take it easy, kel.
505
00:28:33,973 --> 00:28:35,844
I guess
You're right, dix.
506
00:28:35,888 --> 00:28:38,325
Maybe I shouldn't have
Been so rough on her.
507
00:28:38,368 --> 00:28:41,023
After all,
She's not a doctor.
508
00:28:41,067 --> 00:28:43,330
I object to that!
509
00:28:43,373 --> 00:28:45,071
Oh, not again.
510
00:28:45,114 --> 00:28:46,463
You keep out of this,
Gage.
511
00:28:46,507 --> 00:28:48,204
As head of the department,
512
00:28:48,248 --> 00:28:50,467
You should be the last
Person to discriminate.
513
00:28:50,511 --> 00:28:52,252
Gage:
Christy, cool it.
514
00:28:52,295 --> 00:28:55,646
No, no. Please continue.
515
00:28:55,690 --> 00:28:59,563
Between the fire department
And this hospital,
516
00:28:59,607 --> 00:29:02,349
I've seen nothing
But male exploitation,
517
00:29:02,392 --> 00:29:04,481
Discrimination, egos.
518
00:29:04,525 --> 00:29:06,788
Oh, I think I need
A tranquilizer.
519
00:29:06,832 --> 00:29:08,398
You think women of today
520
00:29:08,442 --> 00:29:11,619
Are as helpless
As your grandmothers.
521
00:29:11,662 --> 00:29:15,057
Dix, what room
Is zaleski in?514.
522
00:29:15,101 --> 00:29:17,190
Excuse us.
523
00:29:17,233 --> 00:29:19,409
Furthermore, I think it's
Time you learned that,
524
00:29:19,453 --> 00:29:21,672
Aside from
Biological functions==
525
00:29:21,716 --> 00:29:23,762
Which I'm sure
You're aware of--
526
00:29:23,805 --> 00:29:27,330
Essentially, there is
No difference between
A man and a woman.
527
00:29:27,374 --> 00:29:30,507
Uh, kel, joe needs you
In monica's room.
528
00:29:30,551 --> 00:29:34,120
Thanks, dix.
Uh, excuse me, ma'am.
529
00:29:36,687 --> 00:29:39,690
Come on. You can
Practice on me
In the coffee room.
530
00:29:42,606 --> 00:29:45,958
I've already told you,
Artie. I'm scared.
531
00:29:46,001 --> 00:29:49,526
I'd be, too, if they
Had to haul me in here
Frothing at the mouth.
532
00:29:49,570 --> 00:29:52,921
I don't mean that.
Can't you understand?
533
00:29:52,965 --> 00:29:54,575
I'm scared
Of all those pills.
534
00:29:54,618 --> 00:29:58,492
Look, all I did was
Buy them for ya.
535
00:29:58,535 --> 00:30:00,842
I didn't turn you on.
536
00:30:00,886 --> 00:30:03,105
If you did downers,
That's your business.
537
00:30:03,149 --> 00:30:06,587
The point is, I don't
Dig 'em anymore.
I'm quitting.
538
00:30:06,630 --> 00:30:09,459
If this is what
Quitting does for you,
I'd think it over.
539
00:30:09,503 --> 00:30:11,505
Now, if you ask me,
You're addicted.
540
00:30:11,548 --> 00:30:14,203
Impossible!Listen...
541
00:30:14,247 --> 00:30:15,726
There's all kinds
Of addiction.
542
00:30:15,770 --> 00:30:17,685
The body gets
Used to something,
543
00:30:17,728 --> 00:30:20,253
Or the head,
And you cut it off
Like that,
544
00:30:20,296 --> 00:30:22,298
And this is
What happens.
545
00:30:22,342 --> 00:30:24,170
Then what am I
Gonna do, artie?
546
00:30:24,213 --> 00:30:26,433
I mean, I don't like
What happened today.
547
00:30:26,476 --> 00:30:28,000
I don't wanna be
An addict,
548
00:30:28,043 --> 00:30:31,351
And I don't have anybody
Else to talk to but you.
549
00:30:31,394 --> 00:30:34,441
Artie, help me.
550
00:30:34,484 --> 00:30:37,357
Early:erhaps
I can help, monica.
551
00:30:38,619 --> 00:30:40,055
I couldn't avoid
Overhearing
552
00:30:40,099 --> 00:30:41,752
The last part of
Your conversation.
553
00:30:41,796 --> 00:30:44,886
It was none of
Your business.Health is my business.
554
00:30:44,930 --> 00:30:47,106
And your sister needs
More than she's got
Right now.
555
00:30:47,149 --> 00:30:48,847
You mustn't tell
My father.
556
00:30:48,890 --> 00:30:50,892
He'll find out sooner
Or later, monica.
557
00:30:50,936 --> 00:30:53,112
He's paying the bills.
He has a right
To know anyway.
558
00:30:53,155 --> 00:30:55,331
But that's not
The important thing
Right now.
559
00:30:55,375 --> 00:30:57,072
What we've got
To find out
560
00:30:57,116 --> 00:30:59,074
Is what kinds
Of barbiturates
You've been taking,
561
00:30:59,118 --> 00:31:01,729
And put you
Back on them in
Diminishing amounts.
562
00:31:01,772 --> 00:31:04,123
What is this, a convention?
563
00:31:04,166 --> 00:31:05,820
What's this about
Barbiturates, joe?
564
00:31:05,864 --> 00:31:07,256
Monica's apparently
Suffering the effects
565
00:31:07,300 --> 00:31:08,605
Of a sudden stop.
566
00:31:08,649 --> 00:31:10,390
That could account
For the seizure.
567
00:31:10,433 --> 00:31:11,782
That sure could.
568
00:31:11,826 --> 00:31:14,176
Why didn't you tell us,
Monica?
569
00:31:14,220 --> 00:31:15,351
How many have you
Been taking?
570
00:31:15,395 --> 00:31:17,136
What kinds?
571
00:31:17,179 --> 00:31:22,010
I don't know.
Maybe ten a day.
572
00:31:22,054 --> 00:31:25,492
Sleeping pills,
Tranquilizers.
573
00:31:25,535 --> 00:31:28,147
I'm not sure what kinds.
574
00:31:32,542 --> 00:31:34,718
Well, don't look at me.
575
00:31:36,285 --> 00:31:37,721
Where did you
Get them, monica?
576
00:31:37,765 --> 00:31:40,550
Are you on
A prescription?
577
00:31:40,594 --> 00:31:43,945
Where she got them is none
Of your business, doc.
578
00:31:43,989 --> 00:31:47,557
Don't you presume
To know my business,
Young man!
579
00:31:47,601 --> 00:31:49,168
Artie,
Come outside.
580
00:31:49,211 --> 00:31:51,213
I'd like to
Talk to you.
581
00:31:57,872 --> 00:31:59,613
Don't be scared.
582
00:31:59,656 --> 00:32:02,311
I growl like that
All the time.
583
00:32:02,355 --> 00:32:05,314
I worry about my brother
Too much, I guess.
584
00:32:05,358 --> 00:32:08,404
But in some ways, he needs
More help than I do.
585
00:32:10,058 --> 00:32:14,541
Well, right now,
Let's worry about you.
586
00:32:14,584 --> 00:32:16,978
You see, it's not important
Whose fault it was, artie.
587
00:32:17,022 --> 00:32:19,024
You don't have to defend
Yourself to me.
588
00:32:19,067 --> 00:32:22,288
All I have to know is
What monica's been taking.
589
00:32:22,331 --> 00:32:24,943
Okay, okay.
590
00:32:24,986 --> 00:32:27,510
I'll get some.
They're at home.
591
00:32:27,554 --> 00:32:30,557
How soon?I'll go now.
592
00:32:47,400 --> 00:32:49,271
Arthur?
593
00:32:53,580 --> 00:32:55,712
Arthur, the nurse just
Told me they figured out
594
00:32:55,756 --> 00:32:57,410
What happened
To your sister.
595
00:32:57,453 --> 00:32:59,629
Yeah, they're pretty
Smart, these docs.
596
00:32:59,673 --> 00:33:01,980
A lot smarter than
You are, arthur.
597
00:33:03,633 --> 00:33:05,940
Now, you tell me--
Where did she get
That dope?
598
00:33:05,984 --> 00:33:09,161
It ain't dope.
It's just a few pills.
599
00:33:09,204 --> 00:33:10,858
Don't give me that.
600
00:33:10,901 --> 00:33:13,382
Where did she
Get them, and why?
601
00:33:18,648 --> 00:33:20,128
The "Why" is easy.
602
00:33:20,172 --> 00:33:22,696
Living with you is such
A high-powered bummer,
603
00:33:22,739 --> 00:33:25,264
A person needs a few reds
Just to stay alive.
604
00:33:25,307 --> 00:33:27,875
As for where, who knows?
605
00:33:30,965 --> 00:33:33,489
I'm very disappointed
In you, arthur.
606
00:33:33,533 --> 00:33:37,537
You've every right to be.
You're responsible.
607
00:33:46,372 --> 00:33:48,504
Mr. Howarth.
608
00:33:48,548 --> 00:33:51,899
You can see
Monica now.
609
00:33:51,942 --> 00:33:53,553
Thank you.
610
00:33:58,036 --> 00:33:59,820
Okay, dick.
I'll talk to ya later.
611
00:34:01,126 --> 00:34:02,779
Where is she?
612
00:34:02,823 --> 00:34:04,651
Well, if she was
A normal-type girl,
613
00:34:04,694 --> 00:34:06,218
She'd be out
Powdering her nose,
614
00:34:06,261 --> 00:34:08,785
But I think I saw her
Arguing with a brick wall.
615
00:34:08,829 --> 00:34:10,918
And she's winning.[ laughs ]
616
00:34:10,961 --> 00:34:13,094
I just talked to dick friend,
And he wants us
617
00:34:13,138 --> 00:34:15,096
To keep her around here
At least until suppertime.
618
00:34:15,140 --> 00:34:17,316
Yeah, I know--
For the good of
The program.
619
00:34:17,359 --> 00:34:18,795
If she hangs
Around here anymore,
620
00:34:18,839 --> 00:34:20,319
We're not gonna
Have a program.
621
00:34:20,362 --> 00:34:22,277
Captain, you're wanted
On the phone.
622
00:34:22,321 --> 00:34:24,540
Thank you, marco.
623
00:34:24,584 --> 00:34:26,412
You know, johnny,
If you'd stop riding her,
624
00:34:26,455 --> 00:34:29,328
Maybe she would
Write something nice.
625
00:34:29,371 --> 00:34:31,025
I think she's
Very talented.
626
00:34:31,069 --> 00:34:33,462
You wanna fight
A fire with her?
627
00:34:33,506 --> 00:34:35,116
Roy,
Gage is right.
628
00:34:35,160 --> 00:34:37,640
She's about
As talented
As a tapeworm.
629
00:34:37,684 --> 00:34:40,643
She's just going
Through a stage.
She's young.
630
00:34:40,687 --> 00:34:42,776
Oh, yeah. Young.
I know.
631
00:34:42,819 --> 00:34:44,691
She's just
A little baby.
632
00:34:44,734 --> 00:34:46,519
She's a baby
Barracuda.
633
00:34:46,562 --> 00:34:49,130
Baby barracuda, huh?
634
00:34:49,174 --> 00:34:50,566
[ laughs ]
635
00:34:50,610 --> 00:34:53,352
A baby barracuda
Eavesdropper.
636
00:34:55,180 --> 00:34:59,314
We use what weapons
We have, johnny, baby.
637
00:34:59,358 --> 00:35:02,491
"Johnny, baby."
638
00:35:02,535 --> 00:35:05,755
You guys have been
Putting me down all day.
639
00:35:05,799 --> 00:35:08,062
Johnny and chet
With their insults,
640
00:35:08,106 --> 00:35:13,502
The rest of you guys
With your antiquated
Attitudes.
641
00:35:13,546 --> 00:35:16,462
It's like
You're all insecure.
642
00:35:16,505 --> 00:35:18,899
You're all afraid
Of something.
643
00:35:18,942 --> 00:35:21,380
And you know
What it is?
644
00:35:23,208 --> 00:35:26,036
It's us. Women.
645
00:35:26,080 --> 00:35:27,647
That's right.
646
00:35:27,690 --> 00:35:30,040
I've been
Watching you perform.
647
00:35:30,084 --> 00:35:34,741
A few routine skills here,
A little heroics there.
648
00:35:34,784 --> 00:35:37,483
A lot of
Mutual backslapping.
649
00:35:37,526 --> 00:35:39,746
Oh, I always knew
That this fire station
650
00:35:39,789 --> 00:35:42,096
Was a private male club.
651
00:35:42,140 --> 00:35:45,795
Now I understand why
You guys have got to
Keep it a secret--
652
00:35:45,839 --> 00:35:48,450
To hide the fact that
Women could do your job
653
00:35:48,494 --> 00:35:50,713
Just as well as men.
654
00:35:53,499 --> 00:35:56,893
[ alarm blaring ]
655
00:35:56,937 --> 00:35:59,331
Dispatcher: station 51,
Engine 10, truck 8.
656
00:35:59,374 --> 00:36:04,249
Building explosion,
25435 murdoch avenue.
657
00:36:04,292 --> 00:36:07,208
25435 murdoch avenue.
658
00:36:07,252 --> 00:36:10,124
Cross street butterworth.
Time out 1330.
659
00:36:10,168 --> 00:36:13,606
Station 51,
Ten-four. Kmg-365.
660
00:36:22,528 --> 00:36:25,531
[ siren blaring ]
661
00:36:48,510 --> 00:36:50,991
[irens blaring ]
662
00:36:59,260 --> 00:37:01,567
We've got roadblocks
At both intersections.
663
00:37:01,610 --> 00:37:03,786
Seal off
The complete area.
664
00:37:10,663 --> 00:37:13,753
What have we got?An explosion somewhere
In the basement.
665
00:37:13,796 --> 00:37:15,624
The whole middle of
The building blew out.
666
00:37:15,668 --> 00:37:17,496
Roy, you and johnny
Better start a search.
667
00:37:17,539 --> 00:37:19,498
Lopez, kelly, let's take
An inch and a half up front
668
00:37:19,541 --> 00:37:21,500
And another one around back,
Just in case she ignites.
669
00:37:21,543 --> 00:37:24,154
Right, cap.
I'll get right on it.
670
00:37:26,896 --> 00:37:29,856
Hey! Give me
A hand here.
671
00:37:38,212 --> 00:37:40,823
Man: move along! Move along!
Come on! Move along!
672
00:37:40,867 --> 00:37:43,348
What could've caused
The explosion?
673
00:37:43,391 --> 00:37:46,742
Uh, gas leak,
Kids playing around--
Hard to say.
674
00:37:46,786 --> 00:37:49,832
Looks like
They were gonna
Tear it down anyway.
675
00:37:49,876 --> 00:37:52,792
It's long overdue anyway.
676
00:37:52,835 --> 00:37:55,360
Uh, I'd like to take
A closer look.
677
00:37:55,403 --> 00:37:57,840
No. I think it's best
If you stay back here.
678
00:37:57,884 --> 00:37:59,538
It could be pretty
Dangerous in there.
679
00:37:59,581 --> 00:38:01,888
Oh, but--sorry.
680
00:38:04,586 --> 00:38:06,284
Thanks.
681
00:38:07,633 --> 00:38:11,376
138 david, station b. Station b, go ahead.
682
00:38:11,419 --> 00:38:14,335
Request one unit additional
Assistance, my location.
683
00:38:18,557 --> 00:38:20,776
Anybody down here?
684
00:38:20,820 --> 00:38:22,952
Man:
Down here!
685
00:38:22,996 --> 00:38:24,954
I'll get the gear.
686
00:38:31,787 --> 00:38:33,528
Marco: christy.
687
00:38:37,619 --> 00:38:40,970
You'd better stay out here,
And I'm not kidding.
688
00:38:53,809 --> 00:38:56,203
[ndistinct chatter ]
689
00:39:08,694 --> 00:39:12,567
Hey! Can you hear me?
690
00:39:12,611 --> 00:39:14,874
Man:
Down here!
691
00:39:32,457 --> 00:39:34,459
Man:
Over here!
692
00:39:36,330 --> 00:39:39,115
[ sirens blaring
693
00:39:50,388 --> 00:39:52,738
13, this is 51.
Locate behind the building.
694
00:39:52,781 --> 00:39:55,349
We can use some more
Search-and-rescue help inside.
695
00:39:57,264 --> 00:39:59,832
[ndistinct chatter ]
696
00:39:59,875 --> 00:40:01,660
Man: you finally
Made it.
697
00:40:01,703 --> 00:40:03,488
Yeah.
698
00:40:04,924 --> 00:40:07,883
What happened?Watch it!
699
00:40:12,540 --> 00:40:14,673
This joint ain't
On fire, is it?
700
00:40:14,716 --> 00:40:16,892
Not yet, it isn't.
701
00:40:18,503 --> 00:40:20,287
[ groaning ]
702
00:40:22,202 --> 00:40:24,160
What happened?
703
00:40:24,204 --> 00:40:27,250
Are you hurt anywhere
Other than your legs?
704
00:40:28,730 --> 00:40:30,297
No.
705
00:40:30,340 --> 00:40:32,908
Are you sure?Mm-hmm.
706
00:40:34,867 --> 00:40:37,217
Okay. What happened?
707
00:40:43,092 --> 00:40:44,572
Look, I can't do anything
708
00:40:44,616 --> 00:40:46,661
Until I get some help
Down here. All right?
709
00:40:46,705 --> 00:40:49,447
Desoto: hey, johnny,
Where are you?
710
00:40:49,490 --> 00:40:51,710
[ spits ]
I'm down here!
711
00:40:51,753 --> 00:40:55,888
Wait a minute!
I'm gonna need
A drug box,
712
00:40:55,931 --> 00:41:00,240
A jack
And some pry bars.
713
00:41:00,283 --> 00:41:04,070
Also, contact rampart.
I may need to start an I.V.
714
00:41:04,113 --> 00:41:07,421
Right. What's
The victim's name?
715
00:41:10,206 --> 00:41:12,252
Well, how about it?
716
00:41:12,295 --> 00:41:14,341
They're gonna
Need it up top.
717
00:41:15,690 --> 00:41:18,693
Monty. Monty bodine.
718
00:41:18,737 --> 00:41:20,956
Monty bodine!
719
00:41:21,000 --> 00:41:23,611
Okay, I'm gonna get kelly
To bring in the gear.
720
00:41:23,655 --> 00:41:26,527
I'm gonna go
And call the hospital.
721
00:41:26,571 --> 00:41:27,963
All right.
722
00:41:28,007 --> 00:41:30,966
[ clattering ]
723
00:41:32,098 --> 00:41:34,274
I'm gonna have to stop
This bleeding.
724
00:41:34,317 --> 00:41:37,930
[ groans ]
It's no use, buddy.
725
00:41:37,973 --> 00:41:41,107
Don't worry. We're gonna
Get you out of here
In one piece.
726
00:41:41,150 --> 00:41:44,458
I'm tellin' ya,
It's no use.
727
00:41:44,502 --> 00:41:46,242
As long as there's no fire,
We're all right.
728
00:41:46,286 --> 00:41:48,418
No, we ain't.
729
00:41:48,462 --> 00:41:51,247
Well, what are
You sayin'?
730
00:41:52,379 --> 00:41:54,163
What time is it?
731
00:41:57,776 --> 00:41:59,081
It's ten till 2:00.
732
00:42:00,561 --> 00:42:04,043
Ten-four, rampart.
We'll get back to ya.
733
00:42:05,740 --> 00:42:08,917
You did say the man's name
Was bodine, didn't ya?
734
00:42:08,961 --> 00:42:10,440
We've got an a.P.B. Out
On a man
735
00:42:10,484 --> 00:42:12,530
By the name
Of montgomery bodine.
736
00:42:12,573 --> 00:42:15,010
He's wanted for
Setting off bombs in
Two derelict buildings
737
00:42:15,054 --> 00:42:17,273
In the past month.
Some kind of a nut
738
00:42:17,317 --> 00:42:19,319
Dedicated to clearing
Slums all by himself.
739
00:42:19,362 --> 00:42:22,191
Well, I figure this time,
He hit the switch too soon.
740
00:43:10,152 --> 00:43:12,111
What time is it?
741
00:43:13,895 --> 00:43:15,767
It's five minutes
Till 2:00.
742
00:43:17,595 --> 00:43:19,466
We've got
Five minutes left.
743
00:43:19,509 --> 00:43:21,729
What's he
Talkin' about?
744
00:43:22,904 --> 00:43:25,559
There's another bomb.
745
00:43:25,603 --> 00:43:27,866
It's in the bottom
Of the elevator shaft,
746
00:43:27,909 --> 00:43:30,651
Set to go off at 2:00...
747
00:43:30,695 --> 00:43:33,088
Unless I blew that one, too.
748
00:43:33,132 --> 00:43:36,744
He's probably right.
The deputy just told me
This is his third building.
749
00:43:38,441 --> 00:43:41,706
Fourth. I did one
Last year.
750
00:43:41,749 --> 00:43:43,577
Johnny, you wanna
Get this other end?
751
00:43:43,621 --> 00:43:45,753
I'm gonna try
To pry that up.
752
00:43:49,409 --> 00:43:51,150
Man: desoto, there's
A six-year-old girl
753
00:43:51,193 --> 00:43:53,500
On the other side
Of that end wall.
We're digging her out,
754
00:43:53,543 --> 00:43:56,459
But she's gonna need
Medical attention.
755
00:43:56,503 --> 00:43:58,679
Better make that fast.
There's a bomb
756
00:43:58,723 --> 00:44:01,334
Set to go off
In four minutes
In this building.
757
00:44:03,205 --> 00:44:05,381
You set?Yeah.
758
00:44:05,425 --> 00:44:10,082
Four minutes left.
You guys are nuts.
759
00:44:10,125 --> 00:44:12,650
[ groans ]
760
00:44:14,521 --> 00:44:17,480
Marco, where are ya?Over here!
761
00:44:17,524 --> 00:44:20,614
All right. Go tell the captain
About the second bomb.
762
00:44:20,658 --> 00:44:21,789
Right.
763
00:44:40,068 --> 00:44:42,157
[ groaning ]
764
00:45:10,664 --> 00:45:13,319
Come here, come here.
765
00:45:18,977 --> 00:45:21,501
Right, cap.Vince.
766
00:45:21,544 --> 00:45:22,850
There's another bomb.
767
00:45:22,894 --> 00:45:25,418
It's due to go off
In three minutes.
768
00:45:35,471 --> 00:45:37,604
Are you hurt, honey?
769
00:45:40,868 --> 00:45:43,566
Get her out of here fast.
There's another bomb.
770
00:45:45,743 --> 00:45:47,440
Hurry!
771
00:45:49,268 --> 00:45:51,357
[ girl cries ]
772
00:45:55,448 --> 00:45:57,450
[ groaning ]
773
00:45:59,104 --> 00:46:00,670
Oh!
774
00:46:07,808 --> 00:46:09,723
The bomb detail
Is rolling, dave,
775
00:46:09,767 --> 00:46:11,986
But we got two minutes
Before the other bomb
Goes off.
776
00:46:12,030 --> 00:46:15,250
Let's get these
People back and clear
These buildings out.
777
00:46:24,085 --> 00:46:26,609
[ girl crying ]
778
00:46:39,797 --> 00:46:41,711
Is johnny
Still in there?
779
00:46:41,755 --> 00:46:43,757
He was behind us
After he handed
Off the girl.
780
00:46:43,801 --> 00:46:45,759
What time did you
Set that for?
781
00:46:45,803 --> 00:46:47,543
I don't know what
You're talkin' about.
782
00:46:47,587 --> 00:46:49,241
It's exactly 2:00
I'm going in after him.
783
00:46:49,284 --> 00:46:50,633
Roy--yeah, I know.
784
00:46:52,287 --> 00:46:54,333
Let's get this guy
To the ambulance.
785
00:47:13,831 --> 00:47:15,963
Come on. Let's get
Out of here.
786
00:47:49,083 --> 00:47:51,085
[ sighs ]
787
00:48:30,777 --> 00:48:33,388
Good morning,
Good morning,
Good morning!
788
00:48:34,563 --> 00:48:35,956
What are you
So happy about?
789
00:48:36,000 --> 00:48:37,523
I don't know.
I'm just happy.
790
00:48:37,566 --> 00:48:39,133
I had a great
Date last night.
791
00:48:39,177 --> 00:48:41,266
I'm supposed to ask you
All about it, right?
792
00:48:41,309 --> 00:48:42,876
You'd be
Very interested,
793
00:48:42,920 --> 00:48:45,661
Especially
In this girl.
794
00:48:45,705 --> 00:48:47,794
What girl is that?
795
00:48:47,837 --> 00:48:49,927
Well, I thought
You'd never ask.
796
00:48:49,970 --> 00:48:52,625
Her name is,
Uh...Christy.
797
00:48:55,758 --> 00:48:57,847
You went out with
Christy last night?
798
00:48:57,891 --> 00:49:00,024
On a date.
What a girl.
799
00:49:00,067 --> 00:49:01,547
I thought they
Hated each other.
800
00:49:01,590 --> 00:49:02,678
At least I know
She hated you.
801
00:49:02,722 --> 00:49:05,290
She only thought she did.
802
00:49:05,333 --> 00:49:08,510
You see, when I first
Met this girl,
I thought to myself.
803
00:49:08,554 --> 00:49:11,252
"This girl grooves
On hostility."
804
00:49:11,296 --> 00:49:13,254
So I was hostile.
805
00:49:13,298 --> 00:49:15,735
Very hostile.
She loved it.
806
00:49:15,778 --> 00:49:18,216
You mean your whole
Attitude was an act?
807
00:49:18,259 --> 00:49:20,218
An act?
808
00:49:20,261 --> 00:49:23,786
Roy, what do you
Think I am, insincere?
809
00:49:30,315 --> 00:49:34,315
♪♪
59505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.