Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,260 --> 00:00:49,170
Whew. [sighs]
2
00:00:49,350 --> 00:00:51,130
I know I asked
Daisy to wake me up.
3
00:00:51,310 --> 00:00:53,140
Sorry, sis. I tried.
4
00:00:53,310 --> 00:00:54,790
You sleep like the dead.
5
00:00:54,960 --> 00:00:56,660
- You need to go to bed
at a decent hour, Brooke.
6
00:00:56,830 --> 00:00:58,440
- I can't. Jamboree
is one week away.
7
00:00:58,620 --> 00:01:00,930
And we have a hit on
our hands, I feel it.
8
00:01:01,100 --> 00:01:02,540
- I'm sure it's
gonna be wonderful.
9
00:01:02,710 --> 00:01:04,970
- Oh, nothing like your
mother's unbiased opinion.
10
00:01:05,150 --> 00:01:06,410
Yeah. Well, she's not wrong.
11
00:01:06,580 --> 00:01:08,110
That Christmas song is
all you've been singing
12
00:01:08,280 --> 00:01:10,630
around the house, and I
am still not tired of it.
13
00:01:10,800 --> 00:01:12,590
- Well, we sent it
to a lot of people,
14
00:01:12,760 --> 00:01:15,070
so I'm really hoping
it gets some attention.
15
00:01:15,240 --> 00:01:17,160
This could be our
biggest sale yet.
16
00:01:17,330 --> 00:01:19,510
- Tell the gang
I said good luck.
17
00:01:19,680 --> 00:01:21,080
Oh, we do not need luck, Mom.
18
00:01:21,250 --> 00:01:22,640
We have this song!
19
00:01:25,730 --> 00:01:26,820
Whew.
20
00:01:26,990 --> 00:01:29,520
♪ Limbs on the pine trees ♪
21
00:01:29,690 --> 00:01:33,000
♪ Soft with freshly
fallen snow ♪
22
00:01:33,180 --> 00:01:34,570
[Man] Absolutely overrated.
23
00:01:34,740 --> 00:01:36,130
I don't even know what
you're talking about.
24
00:01:36,790 --> 00:01:39,180
Can you name a song...
25
00:01:39,360 --> 00:01:41,490
You are insane. Like
clinically certifiable!
26
00:01:41,660 --> 00:01:43,270
- You're the one
who's talking crazy.
27
00:01:43,450 --> 00:01:45,010
- Well, I see the
Christmas spirit
28
00:01:45,190 --> 00:01:47,970
is alive and well in here.
29
00:01:48,150 --> 00:01:49,100
[Both] You're late.
30
00:01:51,450 --> 00:01:52,540
Settle a debate.
31
00:01:52,720 --> 00:01:54,980
Oh no. Absolutely not.
32
00:01:55,150 --> 00:01:56,550
The two of you should
have been lawyers
33
00:01:56,720 --> 00:01:58,420
instead of sound engineers.
34
00:01:58,590 --> 00:02:00,940
- Be much easier to deal
with this stubborn old goat.
35
00:02:01,120 --> 00:02:01,940
I'm the stubborn old goat.
36
00:02:02,120 --> 00:02:03,470
You're the one who thinks-
37
00:02:03,640 --> 00:02:05,730
- Oh come on, Dev,
Laura, it's Christmas.
38
00:02:06,990 --> 00:02:07,690
Play nice.
39
00:02:11,170 --> 00:02:12,170
Where's Chance?
40
00:02:12,340 --> 00:02:13,390
[Laura] His office.
41
00:02:15,300 --> 00:02:16,260
Behave.
42
00:02:16,440 --> 00:02:19,130
[playful music]
43
00:02:21,220 --> 00:02:22,920
Willie's tops over Dolly.
44
00:02:23,090 --> 00:02:26,100
- If he's so great, then how
come there's no Williewood?
45
00:02:27,190 --> 00:02:29,620
Yeah, that's what I thought.
46
00:02:29,800 --> 00:02:31,320
- Yeah. Well, who'd
you have in mind?
47
00:02:31,490 --> 00:02:32,450
Well, she's great.
48
00:02:32,630 --> 00:02:33,410
She's got a wonderful vibrato.
49
00:02:34,500 --> 00:02:35,500
No, no, no, no. Bring her.
50
00:02:35,670 --> 00:02:37,110
I want her to hear her live.
51
00:02:38,680 --> 00:02:39,630
Yes. Okay.
52
00:02:39,810 --> 00:02:41,420
Sounds good. We'll see you then.
53
00:02:42,240 --> 00:02:43,590
So what's up?
54
00:02:43,770 --> 00:02:46,940
- Kelly Parker?
Southern Roots Rock.
55
00:02:47,120 --> 00:02:48,510
They want, "Let's Make
the Merry Go Round"
56
00:02:48,690 --> 00:02:49,380
for Tiffany Sheldons.
57
00:02:49,560 --> 00:02:51,040
You're kidding?
58
00:02:51,210 --> 00:02:52,250
She's one of their biggest
up and coming stars.
59
00:02:52,430 --> 00:02:53,910
Yes, she is.
60
00:02:54,080 --> 00:02:55,340
And they think this could
be her breakout single.
61
00:02:56,610 --> 00:02:57,960
So Kelly's gonna
come to the jamboree.
62
00:02:58,130 --> 00:02:59,220
She's gonna listen
to you sing it live.
63
00:02:59,390 --> 00:03:01,310
She might even bring Tiffany.
64
00:03:01,480 --> 00:03:02,790
Hmm.
65
00:03:02,960 --> 00:03:05,350
I, I might be too
anxious to perform.
66
00:03:05,530 --> 00:03:07,310
You do this every year.
67
00:03:07,490 --> 00:03:10,100
- Yeah. Out of necessity
to showcase our songs.
68
00:03:10,270 --> 00:03:11,840
But you know how nervous I get
69
00:03:12,010 --> 00:03:13,410
when I sing in front of people.
70
00:03:14,710 --> 00:03:18,890
Let us not forget the tragic
high school talent show.
71
00:03:19,060 --> 00:03:20,460
- That was high school
and that was one time.
72
00:03:20,630 --> 00:03:22,150
You're gonna be great.
73
00:03:22,330 --> 00:03:23,630
Plus get this, I said
that we wanted to hang on
74
00:03:23,810 --> 00:03:28,030
to our publishing
rights and she agreed.
75
00:03:30,380 --> 00:03:32,420
- This is huge.
- It's huge.
76
00:03:33,470 --> 00:03:35,120
I'm, I'm totally freaking out.
77
00:03:35,300 --> 00:03:38,210
I mean, I, okay.
78
00:03:42,350 --> 00:03:43,310
Nice deep breath.
79
00:03:44,310 --> 00:03:47,220
[Brooke whimpers]
80
00:03:48,010 --> 00:03:50,440
[Brooke sighs]
81
00:03:50,620 --> 00:03:51,750
You're gonna be great.
82
00:03:52,710 --> 00:03:54,190
They already liked the song.
83
00:03:55,400 --> 00:03:57,060
But you know, just
don't mess up.
84
00:04:01,150 --> 00:04:03,020
[both chuckle]
85
00:04:03,190 --> 00:04:05,150
All right, come on,
let's get back to work.
86
00:04:08,550 --> 00:04:12,990
- So I was thinking on
"Love's Guiding Light,"
87
00:04:13,160 --> 00:04:16,860
what if we added some violin
with the backing vocals?
88
00:04:17,030 --> 00:04:17,990
- Hmm?
- Yeah, that could work.
89
00:04:18,170 --> 00:04:19,080
It definitely needs something.
90
00:04:19,250 --> 00:04:20,690
I was thinking more guitar.
91
00:04:22,610 --> 00:04:23,870
But yes, you're probably right.
92
00:04:24,040 --> 00:04:25,910
Violin would sound better.
93
00:04:26,090 --> 00:04:27,000
- Okay. And I was
also thinking that we-
94
00:04:27,170 --> 00:04:28,090
Okay, hang on.
95
00:04:28,260 --> 00:04:29,790
Cool that creative train.
96
00:04:29,960 --> 00:04:31,610
I know you're excited about,
"Love's Guiding Light,"
97
00:04:31,790 --> 00:04:33,050
but today we need to work
on that jingle for Donovan's
98
00:04:33,220 --> 00:04:36,050
before we rehearse
any backing vocals.
99
00:04:40,320 --> 00:04:42,930
♪ Donovan's, where
your dreams come true ♪
100
00:04:43,100 --> 00:04:44,450
Yes. I know it's cheesy,
101
00:04:44,630 --> 00:04:45,930
it's pure cheese, but
it pays the bills.
102
00:04:46,110 --> 00:04:46,800
So get in there.
103
00:04:48,110 --> 00:04:50,550
♪ Every step we walk with you ♪
104
00:04:50,720 --> 00:04:53,290
[bright music]
105
00:05:01,030 --> 00:05:03,600
[bell jingles]
106
00:05:06,950 --> 00:05:07,870
Morning.
107
00:05:08,040 --> 00:05:08,960
What can I get you?
108
00:05:09,130 --> 00:05:10,390
A macchiato to go, please.
109
00:05:11,310 --> 00:05:13,130
We have coffee.
110
00:05:14,400 --> 00:05:16,310
[scoffs] That's fine.
111
00:05:16,490 --> 00:05:17,360
Coffee.
112
00:05:18,660 --> 00:05:20,970
Not from around here, are you?
113
00:05:21,140 --> 00:05:22,880
Oh, is it that obvious?
114
00:05:23,060 --> 00:05:24,320
- A little bit. Are you one of
the Nashville talents scouts
115
00:05:24,490 --> 00:05:25,540
in town for the Jamboree?
116
00:05:25,710 --> 00:05:26,930
No. And no.
117
00:05:27,100 --> 00:05:28,540
I am from New York.
118
00:05:28,710 --> 00:05:30,240
- New York City?
- Yep.
119
00:05:30,410 --> 00:05:31,540
I'm actually here
to talk to somebody
120
00:05:31,720 --> 00:05:33,420
from Mountain Lane Records.
121
00:05:33,590 --> 00:05:35,460
- Yeah, their studio's
right around the corner.
122
00:05:35,630 --> 00:05:37,330
- Well thank you, Miss?
- Daisy. Just Daisy.
123
00:05:37,510 --> 00:05:41,600
- Pleasure to meet
you Daisy, just Daisy.
124
00:05:41,770 --> 00:05:43,030
[Daisy giggles]
I'm Rob.
125
00:05:45,210 --> 00:05:47,300
And keep the change.
126
00:05:50,040 --> 00:05:50,740
Yeah.
127
00:05:52,130 --> 00:05:54,130
What was that about?
128
00:05:54,310 --> 00:05:56,050
He's from New York City.
129
00:05:57,180 --> 00:05:58,480
He's looking for Chance's place.
130
00:05:58,660 --> 00:06:00,790
- Do you think he
wants to buy his label?
131
00:06:00,960 --> 00:06:02,970
I mean, Chance has had
a fair amount of success
132
00:06:03,140 --> 00:06:05,100
writing songs and commercials.
133
00:06:05,270 --> 00:06:06,880
I think he wants Brooke.
134
00:06:07,060 --> 00:06:09,630
[gentle music]
135
00:06:11,450 --> 00:06:12,930
[upbeat music]
136
00:06:13,110 --> 00:06:15,890
♪ Somebody grab the tinsel ♪
137
00:06:16,070 --> 00:06:18,850
♪ Somebody string the lights ♪
138
00:06:19,030 --> 00:06:20,330
♪ If we're gonna
deck the halls ♪
139
00:06:20,510 --> 00:06:24,990
♪ We're gonna deck
'em up, right ♪
140
00:06:25,160 --> 00:06:27,860
♪ Somebody grab the holly ♪
141
00:06:28,030 --> 00:06:30,950
♪ I'll bring the evergreen ♪
142
00:06:31,120 --> 00:06:35,910
♪ Drop that needle, let
them jingle bells ring ♪
143
00:06:36,090 --> 00:06:38,870
♪ Let's make the
merry go round ♪
144
00:06:39,050 --> 00:06:43,010
♪ Let's make the
yuletides chime ♪
145
00:06:43,180 --> 00:06:45,400
♪ Put the jolly in the holiday ♪
146
00:06:45,570 --> 00:06:49,010
♪ Bring this sleepy
town to life ♪
147
00:06:49,190 --> 00:06:50,540
♪ Bring out the
magic and cheer ♪
148
00:06:50,710 --> 00:06:52,060
♪ Raise the rowdy in here ♪
149
00:06:52,230 --> 00:06:55,110
♪ Lets the good vibes abound ♪
150
00:06:55,280 --> 00:06:59,410
♪ Come on everybody, let's
make the merry go round ♪
151
00:06:59,590 --> 00:07:01,550
♪ Oh ♪
152
00:07:01,720 --> 00:07:04,850
♪ Let's make the merry ♪
153
00:07:05,030 --> 00:07:07,990
♪ Let's make the merry, oh oh ♪
154
00:07:08,160 --> 00:07:10,860
♪ Let's make the merry ♪
155
00:07:11,030 --> 00:07:15,040
♪ Let's make the
merry go round ♪
156
00:07:22,390 --> 00:07:23,960
Dang. Well that's good.
157
00:07:24,130 --> 00:07:25,480
I don't know.
158
00:07:25,660 --> 00:07:26,790
I felt a little pitchy
on that last part.
159
00:07:26,960 --> 00:07:28,050
Can we run it back
just one time?
160
00:07:28,230 --> 00:07:28,790
- [doorbell buzzes]
- Hang on.
161
00:07:28,970 --> 00:07:29,530
Someone's here.
162
00:07:29,710 --> 00:07:31,010
Okay.
163
00:07:31,180 --> 00:07:32,880
Hey Brooke. Just
sit tight for a sec.
164
00:07:33,060 --> 00:07:33,930
We're gonna run it again.
165
00:07:34,100 --> 00:07:35,150
Sounds really nice.
166
00:07:36,710 --> 00:07:37,930
Wow, that's great.
167
00:07:38,100 --> 00:07:39,540
That's a great first take.
168
00:07:41,060 --> 00:07:42,890
Hello, can I help you?
169
00:07:43,070 --> 00:07:45,460
Rob Benson, Ramsel Records.
170
00:07:47,070 --> 00:07:48,590
- The Ramsel
Records in New York?
171
00:07:48,770 --> 00:07:49,590
Well, guilty.
172
00:07:51,160 --> 00:07:52,080
I listened to the song.
173
00:07:52,250 --> 00:07:52,860
"Let's Make the Merry Go Round,"
174
00:07:53,030 --> 00:07:54,560
I'm impressed.
175
00:07:54,730 --> 00:07:56,040
- [chuckles] How
did you hear it?
176
00:07:56,210 --> 00:07:58,470
- [Rob] Someone sent it
to me. Amazing vocals.
177
00:07:58,650 --> 00:07:59,560
That's our Brooke.
178
00:07:59,740 --> 00:08:01,480
She's something, isn't she?
179
00:08:01,650 --> 00:08:02,910
Is she yours?
180
00:08:03,090 --> 00:08:04,220
She's mine.
181
00:08:04,390 --> 00:08:05,390
[thoughtful music]
182
00:08:05,570 --> 00:08:06,960
- Yours?
- Yeah.
183
00:08:07,130 --> 00:08:08,790
Well, she's my partner.
184
00:08:08,960 --> 00:08:11,050
She does other studio vocals
for all of our work here.
185
00:08:11,220 --> 00:08:12,400
Studio vocals.
186
00:08:12,570 --> 00:08:14,530
She should be your
star performer.
187
00:08:14,710 --> 00:08:18,840
Hey guys, what is going on?
188
00:08:19,020 --> 00:08:20,580
I wanna run that one more time.
189
00:08:22,150 --> 00:08:23,280
Hi.
190
00:08:23,450 --> 00:08:25,060
You must be Brooke.
191
00:08:25,240 --> 00:08:28,460
- Yep.
- Rob Benson, Ramsel Records.
192
00:08:29,590 --> 00:08:30,940
You got our demo.
193
00:08:31,110 --> 00:08:33,070
Well, the mail room got it.
194
00:08:33,250 --> 00:08:36,380
And luckily we have a bunch of
wannabe producers down there.
195
00:08:36,550 --> 00:08:38,950
Someone listened to your
track, sent it up to me.
196
00:08:39,120 --> 00:08:40,250
I'm very impressed.
197
00:08:41,340 --> 00:08:42,520
Do you have anything else?
198
00:08:42,690 --> 00:08:44,040
Oh yes.
199
00:08:44,210 --> 00:08:46,910
We write other songs and
we do a lot of jingles.
200
00:08:47,090 --> 00:08:48,910
- [chuckles] No, I
mean, you personally.
201
00:08:49,090 --> 00:08:50,610
Don't you have any albums?
202
00:08:52,090 --> 00:08:54,570
Me? No, I don't sing.
203
00:08:55,620 --> 00:08:58,360
Well, I'm, I sing obviously,
204
00:08:58,530 --> 00:09:01,140
um, but I'm not an artist.
205
00:09:02,320 --> 00:09:06,280
Well, I write songs and then
other people record them.
206
00:09:06,450 --> 00:09:07,320
Why?
207
00:09:09,020 --> 00:09:10,550
- Because that's
what song writers do.
208
00:09:10,720 --> 00:09:14,460
- No, I meant, why don't
you have your own album?
209
00:09:14,640 --> 00:09:16,680
- That's what I've
been saying for years.
210
00:09:19,680 --> 00:09:20,990
I don't know.
211
00:09:21,160 --> 00:09:23,170
I guess I'm pretty
content doing what I do.
212
00:09:23,340 --> 00:09:28,000
I mean, I love to sing,
but I mean, I'm not a star.
213
00:09:28,170 --> 00:09:29,000
Well, you could be.
214
00:09:31,040 --> 00:09:34,130
I'm surprised you haven't given
her more of the spotlight.
215
00:09:34,310 --> 00:09:35,870
You heard her.
216
00:09:36,050 --> 00:09:38,360
She's perfectly content
doing exactly what she does.
217
00:09:41,100 --> 00:09:42,880
Well, too bad.
218
00:09:43,060 --> 00:09:45,320
So this song, I want
it and I thought
219
00:09:45,490 --> 00:09:47,670
I would show up in
person and make an offer.
220
00:09:49,190 --> 00:09:51,020
Great. Let's hear it.
221
00:09:51,190 --> 00:09:53,850
How does $100,000 sound?
222
00:09:54,020 --> 00:09:56,850
[ominous twinkling]
223
00:09:57,030 --> 00:09:58,550
- For what percentage
of the rights?
224
00:09:58,720 --> 00:10:00,550
Well, all of it naturally.
225
00:10:01,600 --> 00:10:02,510
Right.
226
00:10:04,030 --> 00:10:06,640
Well gonna have to
say that's a no-go.
227
00:10:06,820 --> 00:10:09,600
But I'll let you have 10%
for $100,000 if you want.
228
00:10:09,780 --> 00:10:11,340
- Yeah, we don't
do split royalties.
229
00:10:11,520 --> 00:10:13,040
Well, that's a surprise.
230
00:10:15,610 --> 00:10:17,390
Afraid we'll have to pass.
231
00:10:17,570 --> 00:10:19,530
Sorry to have wasted your time
coming all the way down here.
232
00:10:19,700 --> 00:10:20,960
That was so nice of you.
233
00:10:21,140 --> 00:10:22,490
Thank you.
234
00:10:22,660 --> 00:10:23,440
[Brooke exclaims]
235
00:10:23,620 --> 00:10:25,450
Chance, one second.
236
00:10:25,620 --> 00:10:27,490
We'll just be a moment.
237
00:10:28,410 --> 00:10:29,360
Can I have a word?
238
00:10:35,670 --> 00:10:37,150
- He wants our song.
- Yeah, I heard.
239
00:10:37,330 --> 00:10:38,280
Can't believe you
sent it to him.
240
00:10:38,460 --> 00:10:40,240
We sent it to a ton of people.
241
00:10:40,420 --> 00:10:42,200
- No, we sent it to a
lotta Nashville people.
242
00:10:42,380 --> 00:10:43,590
There's a big difference.
243
00:10:43,770 --> 00:10:45,380
Well, Daisy told me
244
00:10:45,550 --> 00:10:46,600
we should try some of the
bigger labels, and I did,
245
00:10:46,770 --> 00:10:48,160
- and it worked.
- Yeah.
246
00:10:48,340 --> 00:10:50,340
- And bigger labels,
they take everything.
247
00:10:50,510 --> 00:10:51,470
They don't split rights.
248
00:10:51,650 --> 00:10:52,520
Licensing and publishing.
249
00:10:52,690 --> 00:10:54,340
They own the entire song.
250
00:10:54,520 --> 00:10:57,170
And this, we might be giving
away a platinum record for
251
00:10:57,350 --> 00:10:59,040
what could amount to pennies.
252
00:10:59,220 --> 00:11:01,610
$100,000? That is not pennies.
253
00:11:01,790 --> 00:11:05,010
- If the song breaks
huge, sells millions.
254
00:11:05,180 --> 00:11:06,750
Telling you that money's
gonna seem like nothing.
255
00:11:06,920 --> 00:11:09,490
And this is a winner,
especially if Tiffany sings it.
256
00:11:09,660 --> 00:11:11,620
- There is no way
that Southern Roots
257
00:11:11,800 --> 00:11:14,020
is offering anywhere
near that much money.
258
00:11:14,190 --> 00:11:15,670
No, of course not.
259
00:11:15,840 --> 00:11:17,110
They're only offering 10
grand for her to record it
260
00:11:17,280 --> 00:11:18,590
and a small percentage
for performance rights.
261
00:11:18,760 --> 00:11:20,110
But we get to keep our
share of the royalties,
262
00:11:20,280 --> 00:11:21,760
and that's where the money is.
263
00:11:23,500 --> 00:11:26,030
Brooke, we don't wanna give
away our first big hit.
264
00:11:26,200 --> 00:11:26,900
Oh, come on.
265
00:11:27,070 --> 00:11:28,420
There is no chance
266
00:11:28,600 --> 00:11:29,600
that anyone else is
going to want this song.
267
00:11:31,250 --> 00:11:35,080
- If he wants it other
people are gonna want it too.
268
00:11:35,250 --> 00:11:37,650
And we're not gonna have to
sacrifice anything for it.
269
00:11:39,520 --> 00:11:42,040
I'm your partner, I'm just
asking you to trust me.
270
00:11:45,090 --> 00:11:46,140
Fine.
271
00:11:47,140 --> 00:11:49,620
But if this song
bombs at the Jamboree,
272
00:11:49,790 --> 00:11:51,490
we are selling it
to Ramsel records.
273
00:11:53,360 --> 00:11:56,970
If Mr. Benson still
wants it at that point,
274
00:11:57,150 --> 00:11:57,710
Fine. Deal.
275
00:11:57,890 --> 00:11:58,670
No problem.
276
00:11:58,840 --> 00:12:00,190
Bomb, and we'll sell.
277
00:12:05,370 --> 00:12:08,940
- [Brooke] I am so sorry
about that, Mr. Benson.
278
00:12:09,110 --> 00:12:10,900
Oh no. Please call me Rob.
279
00:12:11,070 --> 00:12:13,030
Well, apologies, Rob.
280
00:12:14,340 --> 00:12:16,990
Chance is a bit
reluctant about selling.
281
00:12:17,170 --> 00:12:18,950
- [chuckles] That's
an understatement.
282
00:12:19,120 --> 00:12:20,520
- My writing partner
would like to hang on
283
00:12:20,690 --> 00:12:22,210
to the rights for this one.
284
00:12:22,390 --> 00:12:24,870
- Well, I understand.
It's a winner.
285
00:12:25,040 --> 00:12:26,440
Ah, I had to try.
286
00:12:27,700 --> 00:12:30,400
Oh man. I'd hate to head
home on an empty stomach.
287
00:12:31,700 --> 00:12:33,440
Can you recommend a good
restaurant around here?
288
00:12:33,620 --> 00:12:37,010
- Oh yes actually, I know
a great little place.
289
00:12:37,190 --> 00:12:39,190
- Could I persuade
you to join me?
290
00:12:40,760 --> 00:12:45,500
- Well, this was so much
fun having you swing by.
291
00:12:45,670 --> 00:12:47,890
But I'm sorry we got
a lotta work to do.
292
00:12:48,070 --> 00:12:49,720
Come on people, let's
get back to work.
293
00:12:51,070 --> 00:12:52,510
- Well, I mean, I
could take a break.
294
00:12:54,200 --> 00:12:55,290
We'll just be a little while.
295
00:12:55,470 --> 00:12:57,210
Let me grab my things.
296
00:12:57,380 --> 00:12:59,770
[tense music]
297
00:13:01,780 --> 00:13:04,300
Have a good flight home, Rob.
298
00:13:11,350 --> 00:13:12,050
- You ready?
- There you are.
299
00:13:12,220 --> 00:13:13,220
Right behind you.
300
00:13:13,400 --> 00:13:15,570
Okay, perfect. Bye guys.
301
00:13:18,440 --> 00:13:23,540
Thanks.
302
00:13:32,110 --> 00:13:33,200
Hi.
303
00:13:35,200 --> 00:13:37,200
Well, hey there, Rob.
304
00:13:37,380 --> 00:13:38,120
Daisy.
305
00:13:38,290 --> 00:13:39,900
Long time no see.
306
00:13:40,080 --> 00:13:41,120
You two know each other?
307
00:13:41,290 --> 00:13:42,560
I stopped in earlier.
308
00:13:42,730 --> 00:13:45,430
- Oh, well, Mom,
Daisy, this is Rob.
309
00:13:45,600 --> 00:13:48,560
He is with a music label
out of New York City.
310
00:13:49,690 --> 00:13:52,040
And Rob, this is my
mother, Virginia,
311
00:13:52,220 --> 00:13:55,260
and my little sister,
Daisy, who you already know.
312
00:13:55,440 --> 00:13:58,570
- Pleasure to meet you
again, Daisy, Virginia.
313
00:13:58,750 --> 00:14:00,230
Folks call me Ginny.
314
00:14:00,400 --> 00:14:02,970
- You know, Brooke is quite
the remarkable talent.
315
00:14:03,140 --> 00:14:05,360
- Well, she's been singing
since she was five.
316
00:14:05,540 --> 00:14:08,230
She wouldn't give us a
minute's peace at night,
317
00:14:08,410 --> 00:14:09,760
always putting on a show,
318
00:14:09,930 --> 00:14:11,850
singing songs that
she'd written herself.
319
00:14:12,020 --> 00:14:13,890
Oh, who could forget
"Sugar and Donuts?"
320
00:14:14,070 --> 00:14:16,070
- I know. She thought that
one was gonna be a top 40 hit.
321
00:14:16,240 --> 00:14:18,500
Okay. To be fair, I was 10.
322
00:14:18,680 --> 00:14:20,250
[Rob chuckles]
323
00:14:20,420 --> 00:14:22,510
- So this writing
partner of yours,
324
00:14:22,680 --> 00:14:25,290
you think I could persuade
him to sell me the rights?
325
00:14:25,470 --> 00:14:27,120
[Brooke sighs]
326
00:14:27,300 --> 00:14:29,040
- Chance isn't gonna
change his mind.
327
00:14:29,210 --> 00:14:30,470
About what?
328
00:14:30,650 --> 00:14:32,040
- Rob wants to buy
one of our songs,
329
00:14:32,210 --> 00:14:33,080
- The Merry-Go-Round
Christmas one?
330
00:14:33,260 --> 00:14:35,000
- Yes!
- I knew it.
331
00:14:35,170 --> 00:14:36,040
- It's a top 40
hit and number one.
332
00:14:36,220 --> 00:14:38,310
And I know from experience.
333
00:14:38,480 --> 00:14:40,220
So what's the problem?
334
00:14:42,180 --> 00:14:45,100
- Well, Chance doesn't
think his offer is any good.
335
00:14:45,270 --> 00:14:46,180
No offense.
336
00:14:47,660 --> 00:14:50,010
We're expecting certain people
to show up to the Jamboree
337
00:14:50,190 --> 00:14:52,410
and Chance thinks someone's
gonna give us a good offer
338
00:14:52,580 --> 00:14:55,590
without demanding
all of the rights.
339
00:14:55,760 --> 00:14:57,370
- I'm curious about
this jamboree of yours.
340
00:14:57,540 --> 00:14:58,280
What is it?
341
00:14:58,460 --> 00:14:59,810
Oh, it's so great.
342
00:14:59,980 --> 00:15:01,850
We put on a little music
festival every year
343
00:15:02,030 --> 00:15:03,640
the week before Christmas.
344
00:15:03,810 --> 00:15:05,940
People from all over show
up to showcase their work.
345
00:15:06,120 --> 00:15:08,600
And there's a $1,000
prize for best song.
346
00:15:08,770 --> 00:15:10,030
Which doesn't sound like much.
347
00:15:10,210 --> 00:15:11,860
But over the last
couple of years
348
00:15:12,040 --> 00:15:15,260
we've had some scouts from
pretty major labels show up.
349
00:15:15,430 --> 00:15:16,870
- You know, Chance
has a good point
350
00:15:17,040 --> 00:15:18,260
wanting to hold out.
351
00:15:18,430 --> 00:15:20,000
Wait and see if
other offers come in.
352
00:15:20,180 --> 00:15:22,440
- Well, he's taking
an awfully big risk,
353
00:15:22,610 --> 00:15:24,960
assuming the right people are
going to make an appearance.
354
00:15:25,140 --> 00:15:26,960
- Or that they're even
going to want the song.
355
00:15:27,140 --> 00:15:27,920
- Mm. They're gonna
want the song.
356
00:15:28,100 --> 00:15:30,230
Like I said, it's a hit.
357
00:15:30,400 --> 00:15:31,320
But are they going to be able
358
00:15:31,490 --> 00:15:33,880
to pay what I'm willing to pay?
359
00:15:34,060 --> 00:15:35,970
And without the
right connections,
360
00:15:36,150 --> 00:15:38,540
it isn't gonna be given
the chance to become a hit.
361
00:15:43,330 --> 00:15:46,590
[upbeat country music]
362
00:16:00,740 --> 00:16:01,870
- Hey.
- Hi.
363
00:16:02,040 --> 00:16:04,310
- Sorry, we're
closed for the day.
364
00:16:04,480 --> 00:16:07,220
- Oh, I had an appointment
with Chance Owens.
365
00:16:07,400 --> 00:16:08,920
- Steve Reynolds?
- Yeah.
366
00:16:09,090 --> 00:16:10,230
Am I late? I thought
he said 5:00.
367
00:16:10,400 --> 00:16:11,880
No, no, you're fine.
368
00:16:12,050 --> 00:16:13,050
Chance just had
to cut out early.
369
00:16:13,230 --> 00:16:14,840
Something came up.
370
00:16:15,010 --> 00:16:16,190
But hey, great demo.
371
00:16:16,360 --> 00:16:17,490
We were all really impressed.
372
00:16:17,670 --> 00:16:19,450
- Really?
- Yeah. You're good.
373
00:16:19,630 --> 00:16:21,370
Chance likes your
stuff, I promise.
374
00:16:22,500 --> 00:16:23,890
Do you at least have
a place to stay?
375
00:16:24,070 --> 00:16:25,410
Yeah, I, I got a room
376
00:16:25,590 --> 00:16:27,200
for the week at a little
place around the corner.
377
00:16:27,370 --> 00:16:28,980
- Good. So come back tomorrow
around three o'clock.
378
00:16:29,160 --> 00:16:30,420
We'll be ready for ya.
379
00:16:30,590 --> 00:16:31,510
Thanks. I will.
380
00:16:31,680 --> 00:16:33,250
- Thank you.
- Okay.
381
00:16:33,420 --> 00:16:36,770
[upbeat country music]
382
00:16:38,430 --> 00:16:42,040
[easy going country music]
383
00:16:47,740 --> 00:16:49,480
- Thanks for coming by
on such short notice.
384
00:16:49,660 --> 00:16:50,610
My pleasure.
385
00:16:50,790 --> 00:16:51,740
Is it the kitchen sink again?
386
00:16:51,920 --> 00:16:52,830
We'll deal with that later.
387
00:16:53,010 --> 00:16:53,750
Come have a seat.
388
00:16:53,920 --> 00:16:54,620
I made you some coffee.
389
00:17:01,060 --> 00:17:02,450
Quite an interesting day, huh?
390
00:17:05,500 --> 00:17:07,110
I'm guessing you've heard.
391
00:17:09,330 --> 00:17:12,420
- Yeah. About that New York
fellow wanting to buy your song.
392
00:17:12,590 --> 00:17:14,120
Yeah, Brooke brought
him by the cafe.
393
00:17:14,290 --> 00:17:15,860
Yeah. I get why she's upset.
394
00:17:16,030 --> 00:17:17,250
It's a lotta money.
395
00:17:17,420 --> 00:17:19,380
But Ginny, this song is a hit.
396
00:17:19,560 --> 00:17:20,690
I'm not just gonna give it away.
397
00:17:20,860 --> 00:17:22,600
I'm not making
that mistake again.
398
00:17:22,780 --> 00:17:25,430
- Why don't you tell her what
happened with the last one?
399
00:17:25,600 --> 00:17:26,950
She might understand.
400
00:17:27,130 --> 00:17:29,960
No, no. Forget it.
401
00:17:31,180 --> 00:17:32,090
And by the way,
you're the only one
402
00:17:32,260 --> 00:17:33,660
who knows anything about that.
403
00:17:33,830 --> 00:17:36,310
- Mr. Benson speaks
highly of her singing.
404
00:17:36,490 --> 00:17:38,440
He thinks she might
be the next big thing.
405
00:17:38,620 --> 00:17:40,580
- Yeah. But she's
never cared about that.
406
00:17:40,750 --> 00:17:42,530
She's never expressed
any ambition for fame
407
00:17:42,710 --> 00:17:45,320
or the limelight,
anything of that sort.
408
00:17:45,490 --> 00:17:48,110
Just singing in front of
people makes her nervous.
409
00:17:48,280 --> 00:17:49,320
You know this.
410
00:17:50,240 --> 00:17:51,540
Well, I would hate to think
411
00:17:51,720 --> 00:17:52,980
that she would let
fear get in the way
412
00:17:53,150 --> 00:17:54,460
of something that
she really wanted.
413
00:17:56,030 --> 00:17:57,250
- Did Mr. Benson say that
he actually wants her?
414
00:17:57,420 --> 00:18:00,900
- No, but he did
extend his stay.
415
00:18:01,080 --> 00:18:03,510
He wants to see her perform
live at the Jamboree.
416
00:18:05,040 --> 00:18:07,300
- He's gonna try to
convince her to leave me.
417
00:18:07,470 --> 00:18:08,170
Go pro.
418
00:18:08,340 --> 00:18:09,690
It's ridiculous.
419
00:18:10,690 --> 00:18:12,870
Brooke would never leave you.
420
00:18:13,040 --> 00:18:14,830
She loves making
records with you.
421
00:18:15,000 --> 00:18:16,440
No, but making records
422
00:18:16,610 --> 00:18:18,880
and selling them are
two different things.
423
00:18:19,050 --> 00:18:21,310
And he can offer her
things that I can't.
424
00:18:21,490 --> 00:18:24,140
Ginny, it's just a matter of
time before she resents me.
425
00:18:26,270 --> 00:18:28,970
[chimes twinkling]
426
00:18:29,150 --> 00:18:32,060
[playful music]
427
00:18:37,070 --> 00:18:38,420
Oh, that is bad.
428
00:18:41,030 --> 00:18:42,030
Mm. Mm-hmm.
429
00:18:43,680 --> 00:18:44,550
Okay.
430
00:18:56,740 --> 00:18:58,440
That's not terrible.
431
00:18:59,960 --> 00:19:00,870
- Hi.
- Howdy!
432
00:19:01,050 --> 00:19:02,310
Welcome to Bluebird Bakery.
433
00:19:02,480 --> 00:19:03,440
What can I get ya?
434
00:19:03,620 --> 00:19:05,050
Well, something smells good.
435
00:19:05,230 --> 00:19:06,360
Well, it can't be those.
436
00:19:06,530 --> 00:19:07,490
I don't know.
437
00:19:07,660 --> 00:19:09,270
Grilled cheese is my favorite.
438
00:19:09,450 --> 00:19:11,190
[whistles] You must be hungry.
439
00:19:11,360 --> 00:19:13,150
I was experimenting, actually.
440
00:19:14,100 --> 00:19:15,110
It didn't go well.
441
00:19:16,280 --> 00:19:17,890
Better luck next time.
442
00:19:18,060 --> 00:19:19,500
I don't know.
443
00:19:19,680 --> 00:19:20,980
This is probably my sign
to throw in the towel.
444
00:19:21,160 --> 00:19:23,110
- You can't quit on
yourself so easily.
445
00:19:23,290 --> 00:19:24,980
If you want something
you can't be afraid
446
00:19:25,160 --> 00:19:26,900
to go chasing after it.
447
00:19:27,070 --> 00:19:29,210
- And just what are
you chasing after?
448
00:19:29,380 --> 00:19:30,340
Name's Steve.
449
00:19:31,600 --> 00:19:33,080
And I'm chasing after
what everybody wants.
450
00:19:33,250 --> 00:19:34,910
Daisy.
451
00:19:35,080 --> 00:19:37,430
Tell me, Steve, what
does everybody want?
452
00:19:38,430 --> 00:19:40,960
- Why fortune and
fame, of course.
453
00:19:41,130 --> 00:19:42,520
- Yeah, of course.
- Of course.
454
00:19:44,050 --> 00:19:45,000
But I seriously am hungry.
455
00:19:45,180 --> 00:19:46,180
- Can I?
- Oh yeah. Yeah.
456
00:19:48,090 --> 00:19:50,620
[playful music]
457
00:19:52,620 --> 00:19:53,540
Crazy day huh?
458
00:19:53,710 --> 00:19:55,710
It was certainly interesting.
459
00:19:57,020 --> 00:19:59,850
He wants to make you famous.
460
00:20:00,020 --> 00:20:01,540
What are you talking about
461
00:20:01,720 --> 00:20:03,150
Rob Benson.
462
00:20:04,200 --> 00:20:06,500
- You know, I've never
dreamt of being famous.
463
00:20:06,680 --> 00:20:08,250
- You haven't ever
once thought about it?
464
00:20:08,420 --> 00:20:11,210
- Sure, but in the way
that everyone does.
465
00:20:11,380 --> 00:20:13,290
I mean, it's daydream thinking.
466
00:20:13,470 --> 00:20:14,950
It's not a goal.
467
00:20:15,120 --> 00:20:17,470
And I really like what I do.
468
00:20:17,650 --> 00:20:20,040
- Well, maybe you're
selling yourself short.
469
00:20:20,210 --> 00:20:22,300
He could make you a
star on his label.
470
00:20:24,830 --> 00:20:25,960
- I told him I
wasn't a performer.
471
00:20:26,130 --> 00:20:28,180
He just wants the song.
472
00:20:28,350 --> 00:20:29,960
If he just wanted the song,
473
00:20:30,140 --> 00:20:32,180
then why is he still
hanging around?
474
00:20:32,360 --> 00:20:34,400
Chance isn't gonna
change his mind,
475
00:20:34,580 --> 00:20:36,580
but maybe he's
hoping that you will.
476
00:20:38,060 --> 00:20:40,020
[thoughtful music]
477
00:20:40,190 --> 00:20:43,370
[gentle country music]
478
00:20:52,070 --> 00:20:54,770
[knocking at door]
479
00:20:56,510 --> 00:20:57,340
I'm headed out.
480
00:20:59,080 --> 00:21:00,910
Why don't you try going home
and getting some sleep tonight?
481
00:21:01,080 --> 00:21:02,650
Yeah, sleep unlikely.
482
00:21:02,820 --> 00:21:05,130
- Heard that New York
guy's sticking around.
483
00:21:06,740 --> 00:21:08,040
Apparently so.
484
00:21:08,220 --> 00:21:09,920
- Told Laura he's gonna
go to the Jamboree
485
00:21:10,090 --> 00:21:12,400
and find some
undiscovered talent.
486
00:21:12,570 --> 00:21:15,180
- He's found some
undiscovered talent all right.
487
00:21:21,190 --> 00:21:23,150
- What, you think he's
going after Brooke?
488
00:21:23,320 --> 00:21:24,450
- Why else would
he stick around?
489
00:21:24,630 --> 00:21:26,370
Yeah, but Brooke's yours.
490
00:21:27,370 --> 00:21:29,940
Okay. She works for you.
491
00:21:30,110 --> 00:21:33,370
But there's more
to it than that.
492
00:21:33,550 --> 00:21:34,900
The two of you are partners,
493
00:21:35,070 --> 00:21:36,070
Right. We're partners.
494
00:21:37,730 --> 00:21:39,380
But he has something I don't.
495
00:21:39,550 --> 00:21:40,510
And what's that?
496
00:21:43,080 --> 00:21:45,560
- He can offer her a
clear shot to stardom.
497
00:21:46,560 --> 00:21:48,080
Who says she wants that?
498
00:21:49,220 --> 00:21:50,170
Wouldn't you?
499
00:22:08,230 --> 00:22:11,280
[knocking at door]
500
00:22:13,330 --> 00:22:17,420
Mr. Benson! Sorry, Rob.
501
00:22:17,590 --> 00:22:18,980
What are you doing here?
502
00:22:19,160 --> 00:22:20,860
- I thought I might
take you to breakfast.
503
00:22:21,030 --> 00:22:22,030
That is so nice.
504
00:22:22,210 --> 00:22:23,820
But I was gonna try to get
505
00:22:23,990 --> 00:22:26,080
all of my last minute
Christmas shopping done today.
506
00:22:26,250 --> 00:22:27,470
Oh, perfect.
507
00:22:27,650 --> 00:22:29,040
I know a great
little French bistro.
508
00:22:29,210 --> 00:22:31,430
Right next to some
fantastic shops.
509
00:22:31,610 --> 00:22:32,430
In Danville?
510
00:22:34,130 --> 00:22:35,040
Well...
511
00:22:35,220 --> 00:22:38,350
[playfully pensive music]
512
00:22:49,230 --> 00:22:50,410
You have a plane?
513
00:22:52,150 --> 00:22:55,500
Ramsel Records has a plane.
514
00:22:55,670 --> 00:22:58,280
They just let me use
it from time to time.
515
00:22:58,460 --> 00:23:01,290
- That is how we're
getting to breakfast.
516
00:23:01,460 --> 00:23:02,160
Fastest way around.
517
00:23:02,330 --> 00:23:03,990
Oh.
518
00:23:04,160 --> 00:23:05,860
And here I am walking
around like a commoner.
519
00:23:06,030 --> 00:23:07,160
Game?
520
00:23:08,470 --> 00:23:09,640
Where are we going?
521
00:23:10,650 --> 00:23:14,170
[bright country music]
522
00:23:27,100 --> 00:23:27,880
That needs more bass.
523
00:23:28,050 --> 00:23:28,970
Ah, more?
524
00:23:29,140 --> 00:23:29,970
All I hear is something.
525
00:23:30,140 --> 00:23:31,620
Turn up the treble.
526
00:23:31,800 --> 00:23:32,880
- Are we even listening to
the same song right now?
527
00:23:33,060 --> 00:23:34,360
Don't start with me.
528
00:23:35,580 --> 00:23:37,190
Hey, what are you guys doing?
529
00:23:38,320 --> 00:23:39,460
- Going over Steve
Reynolds' new demo
530
00:23:39,630 --> 00:23:41,420
before he comes
in this afternoon.
531
00:23:41,590 --> 00:23:42,980
It's good.
532
00:23:43,160 --> 00:23:44,590
- It's a little heavy
on the bass, but...
533
00:23:44,770 --> 00:23:45,980
- All right, well,
I got the notes back
534
00:23:46,160 --> 00:23:47,030
from our last jingle.
535
00:23:48,070 --> 00:23:48,730
Where's Brooke?
536
00:23:53,040 --> 00:23:53,730
Well?
537
00:23:56,600 --> 00:23:58,260
She's not coming in today.
538
00:23:58,430 --> 00:24:00,000
What? Why?
539
00:24:03,570 --> 00:24:04,870
Guys, where is she?
540
00:24:05,050 --> 00:24:07,480
[dramatic music]
541
00:24:13,100 --> 00:24:14,970
- [Brooke] You lived here
in New York your whole life?
542
00:24:15,140 --> 00:24:18,190
- I grew up in Brooklyn, but
I lived all over the world.
543
00:24:18,360 --> 00:24:20,280
Although New York
will always be home.
544
00:24:21,060 --> 00:24:22,460
You?
545
00:24:22,630 --> 00:24:24,020
- Oh, I've never really
even left Danville.
546
00:24:24,200 --> 00:24:25,890
I mean, me and my
sister have a house
547
00:24:26,070 --> 00:24:28,240
that is three blocks
from my mom's place,
548
00:24:28,420 --> 00:24:30,070
which is the house
we grew up in.
549
00:24:31,470 --> 00:24:34,290
- My folks flocked to
Florida, the Northeast winters
550
00:24:34,470 --> 00:24:36,950
were getting to be too much.
551
00:24:37,120 --> 00:24:40,080
Although this year is
downright tropical.
552
00:24:40,260 --> 00:24:41,210
- You have to go up
to the Smoky Mountains
553
00:24:41,390 --> 00:24:42,870
if you want a white Christmas.
554
00:24:43,040 --> 00:24:45,650
[giggles] Gosh, this
city is incredible.
555
00:24:45,830 --> 00:24:47,440
And it's so different
than I expected.
556
00:24:47,610 --> 00:24:50,880
I just, I feel like I wanna
do everything all at once.
557
00:24:51,050 --> 00:24:52,360
Well, we'll do what we can.
558
00:24:52,530 --> 00:24:55,880
I believe you said
shopping was a priority?
559
00:24:56,050 --> 00:24:58,230
- Yeah, but I can't
afford shops like this.
560
00:24:59,540 --> 00:25:02,060
- When you're an artist
signed to my label, you can.
561
00:25:02,230 --> 00:25:04,410
I know you don't think that
you're superstar material,
562
00:25:04,590 --> 00:25:05,500
but I do.
563
00:25:07,630 --> 00:25:09,110
Wanna see what it'd be like?
564
00:25:11,370 --> 00:25:12,290
[Brooke giggles]
565
00:25:12,460 --> 00:25:15,120
[bright music]
566
00:25:25,210 --> 00:25:26,430
She left town with him?
567
00:25:26,610 --> 00:25:28,260
She'll be back tonight.
568
00:25:29,390 --> 00:25:31,480
April, will you take
over the counter?
569
00:25:31,660 --> 00:25:32,530
Let's sit down.
570
00:25:42,320 --> 00:25:44,450
I didn't like the idea either.
571
00:25:44,630 --> 00:25:48,280
Daisy has assured me that
Mr. Benson is on the level
572
00:25:48,450 --> 00:25:50,110
and Brooke is a grown woman.
573
00:25:50,280 --> 00:25:52,460
- He's going after her.
- After her?
574
00:25:52,630 --> 00:25:54,160
- Yeah. He's trying to
sign her to his label,
575
00:25:54,330 --> 00:25:55,940
trying to make her some star.
576
00:25:56,110 --> 00:25:58,070
- Brooke has no
interest in fame.
577
00:25:58,250 --> 00:26:00,030
She just wants to sing.
578
00:26:01,250 --> 00:26:03,560
- If she wasn't interested
then why did she go with him?
579
00:26:05,300 --> 00:26:06,170
Exactly.
580
00:26:07,390 --> 00:26:09,350
The idea must appeal
to her on some level.
581
00:26:11,170 --> 00:26:12,610
It's because it's all new.
582
00:26:14,350 --> 00:26:17,310
Nobody has ever showed
interest in Brooke before.
583
00:26:18,750 --> 00:26:20,400
Well, that's not exactly true.
584
00:26:23,450 --> 00:26:26,060
[bright music]
585
00:26:32,500 --> 00:26:34,280
[Rob] How is the cocoa?
586
00:26:34,460 --> 00:26:37,200
- [giggles] I probably
should have ordered a latte.
587
00:26:37,370 --> 00:26:39,640
I realize now that
ordering hot cocoa
588
00:26:39,810 --> 00:26:42,730
with extra marshmallows
is not terribly chic.
589
00:26:43,680 --> 00:26:44,900
Well, maybe not.
590
00:26:45,080 --> 00:26:46,250
But it's very much you,
591
00:26:47,250 --> 00:26:48,910
and people respond
to authenticity.
592
00:26:49,080 --> 00:26:51,000
[thoughtful music]
593
00:26:51,170 --> 00:26:53,170
- Do you really think
our song is that good?
594
00:26:54,040 --> 00:26:54,960
I do.
595
00:26:55,130 --> 00:26:57,480
And I think you're even better.
596
00:26:57,650 --> 00:27:01,830
I know talent,
and you've got it.
597
00:27:02,010 --> 00:27:03,400
And you're wasting
it on settling
598
00:27:03,570 --> 00:27:05,230
for being a studio singer only.
599
00:27:10,060 --> 00:27:13,320
If you let me, I can make
you the next big thing.
600
00:27:14,630 --> 00:27:17,940
[Brooke laughs]
Oh, excuse me.
601
00:27:18,110 --> 00:27:20,330
If this was anyone else,
I wouldn't take it.
602
00:27:22,370 --> 00:27:25,550
Taylor, loved the Madison
Square Garden Show.
603
00:27:25,730 --> 00:27:27,030
Did you get my flowers?
604
00:27:28,600 --> 00:27:30,300
[chuckles]
605
00:27:30,470 --> 00:27:33,120
Well, you can't blame a
guy for trying, can you?
606
00:27:33,300 --> 00:27:35,950
Alright, well enjoy
the rest of your tour
607
00:27:36,130 --> 00:27:38,430
and next time you're in
the city, dinner's on me.
608
00:27:38,610 --> 00:27:39,520
Alright, ciao.
609
00:27:46,090 --> 00:27:47,010
- Was that?
- Oh.
610
00:27:47,180 --> 00:27:48,840
- I just, I could overhear. So-
611
00:27:49,010 --> 00:27:51,970
- Yeah, I know I've been trying
to win her over for years,
612
00:27:52,140 --> 00:27:55,060
but if I could persuade
you to come sing for me,
613
00:27:55,670 --> 00:27:56,930
I wouldn't need her anymore.
614
00:27:57,110 --> 00:27:59,150
Oh, come on.
615
00:27:59,320 --> 00:28:00,890
- You know, we only have a few
more hours left in the city,
616
00:28:01,070 --> 00:28:03,150
and there's only one
way to see everything.
617
00:28:04,160 --> 00:28:05,370
Have you ever been
in a helicopter?
618
00:28:05,550 --> 00:28:08,940
- [bright music]
- What?
619
00:28:09,120 --> 00:28:12,030
[Brooke laughs]
620
00:28:21,170 --> 00:28:24,390
[gentle guitar music]
621
00:28:32,050 --> 00:28:34,100
[knocking at door]
622
00:28:34,270 --> 00:28:35,190
Hey.
623
00:28:38,280 --> 00:28:39,190
Hey.
624
00:28:41,020 --> 00:28:42,190
- Why does no one
wait for an answer
625
00:28:42,370 --> 00:28:44,110
when they knock on the door?
626
00:28:44,280 --> 00:28:46,280
- We've always had
an open door policy.
627
00:28:46,460 --> 00:28:48,330
- Right, so if the
door is closed,
628
00:28:49,720 --> 00:28:51,120
maybe we shouldn't open it.
629
00:28:52,250 --> 00:28:53,900
- Really regretting
opening this one.
630
00:28:54,080 --> 00:28:55,380
Anyway, Steve's here.
631
00:28:55,550 --> 00:28:57,300
You already forgot
about him yesterday.
632
00:28:57,470 --> 00:28:58,990
Right.
633
00:28:59,170 --> 00:29:00,730
Just tell him, tell him
I'll be there in a minute.
634
00:29:02,000 --> 00:29:03,350
Don't hurry on my account.
635
00:29:08,650 --> 00:29:11,310
[gentle guitar music]
636
00:29:11,480 --> 00:29:14,050
[jazzy music]
637
00:29:19,060 --> 00:29:20,840
- Enjoy your wine, I'll
be back in a moment.
638
00:29:21,020 --> 00:29:22,320
- Thank you.
- Thanks, Sean.
639
00:29:25,110 --> 00:29:27,020
- I've never heard of half
the things on this menu,
640
00:29:27,200 --> 00:29:30,460
and I grew up watching
nothing but cooking shows.
641
00:29:30,630 --> 00:29:32,030
Not that you would
know from my cooking.
642
00:29:32,200 --> 00:29:32,940
You don't cook?
643
00:29:33,110 --> 00:29:34,380
Oh, I do.
644
00:29:34,550 --> 00:29:35,940
It just doesn't taste any good.
645
00:29:36,120 --> 00:29:37,420
[Rob laughs]
646
00:29:37,600 --> 00:29:39,950
Daisy, however, she has talent.
647
00:29:40,120 --> 00:29:41,560
She was born to be a chef.
648
00:29:41,730 --> 00:29:43,990
- She's never wanted a
restaurant of her own?
649
00:29:45,780 --> 00:29:49,040
- Um, well, I guess
I've never asked.
650
00:29:51,090 --> 00:29:52,520
My dad died when we
were pretty young.
651
00:29:52,700 --> 00:29:55,180
And it's always just
been the three of us.
652
00:29:56,490 --> 00:29:58,400
I've always assumed that
she felt like the cafe
653
00:29:58,570 --> 00:30:00,450
was hers too.
654
00:30:00,620 --> 00:30:02,320
And she enjoyed
being in Danville and working with my mom.
655
00:30:02,490 --> 00:30:06,190
But I guess I don't know.
656
00:30:08,150 --> 00:30:10,240
- Well, it's never
too late to ask.
657
00:30:13,200 --> 00:30:15,160
- Well, I know she
would love this place
658
00:30:15,330 --> 00:30:17,110
and she would be in the
same situation as me.
659
00:30:17,290 --> 00:30:18,940
I have no idea what to choose.
660
00:30:19,120 --> 00:30:21,030
Everything sounds fantastic.
661
00:30:21,210 --> 00:30:24,080
- Okay um, pick
your top 10 things.
662
00:30:24,250 --> 00:30:25,640
- There's no way I
could eat that much.
663
00:30:25,820 --> 00:30:26,990
- Just have a few
bites of everything.
664
00:30:27,170 --> 00:30:28,600
We'll box up the rest.
665
00:30:28,780 --> 00:30:30,350
There's a woman's shelter
around the corner.
666
00:30:30,520 --> 00:30:31,780
We'll drop it off there.
667
00:30:33,130 --> 00:30:34,920
Well, that is very thoughtful.
668
00:30:35,090 --> 00:30:37,920
[suspenseful music]
669
00:30:38,090 --> 00:30:39,140
To the future?
670
00:30:40,530 --> 00:30:41,310
To the future.
671
00:30:44,050 --> 00:30:46,450
[playful music]
672
00:30:48,320 --> 00:30:50,280
That is fantastic.
673
00:30:50,450 --> 00:30:53,150
[Rob chuckles]
674
00:30:59,200 --> 00:31:01,940
[phone rings]
675
00:31:02,120 --> 00:31:03,290
Hello?
676
00:31:03,470 --> 00:31:04,250
Hi, Chance.
677
00:31:05,470 --> 00:31:06,770
No, she's not back yet.
678
00:31:08,080 --> 00:31:09,650
She's fine!
679
00:31:09,820 --> 00:31:11,470
She just text me a
little while ago.
680
00:31:11,650 --> 00:31:14,080
They just had dinner and they're
on their way to the plane.
681
00:31:15,170 --> 00:31:16,570
Yeah, sure.
682
00:31:16,740 --> 00:31:19,310
I'll, I'll call or text
you when she gets home.
683
00:31:19,480 --> 00:31:20,790
All right. Bye.
684
00:31:25,050 --> 00:31:26,140
[exciting music]
685
00:31:26,310 --> 00:31:27,710
Hey, what are you doing here?
686
00:31:27,880 --> 00:31:30,010
- So I was closing down
and Wendy Lee called,
687
00:31:30,190 --> 00:31:31,670
That Knoxville company
688
00:31:31,840 --> 00:31:33,280
that was going to do the
desserts for the Jamboree,
689
00:31:33,450 --> 00:31:34,890
canceled last minute.
690
00:31:35,060 --> 00:31:37,190
She ordered 1,000
Frosted Sugar cookies.
691
00:31:37,370 --> 00:31:39,940
1,000 cookies, by Saturday?
692
00:31:40,110 --> 00:31:41,760
We can totally do it.
693
00:31:41,940 --> 00:31:43,550
She offered to pay double
the price for a rush order.
694
00:31:43,720 --> 00:31:46,420
- Well, I guess we can ask
April if she's got some friends
695
00:31:46,600 --> 00:31:49,210
that wanna make a little extra
cash and frost some cookies.
696
00:31:49,380 --> 00:31:50,160
So you're in?
697
00:31:52,080 --> 00:31:52,690
Yeah, sure I am.
698
00:31:52,860 --> 00:31:53,430
Okay. Great.
699
00:31:53,600 --> 00:31:54,910
This is awesome.
700
00:31:55,080 --> 00:31:56,260
- Boy, you girls
keep me on my toes.
701
00:31:56,430 --> 00:31:58,040
- Are you still
worried about Brooke?
702
00:31:58,220 --> 00:31:59,870
- Chance is afraid that
Brooke's gonna leave him
703
00:32:00,040 --> 00:32:01,570
for Mr. Benson's label.
704
00:32:01,740 --> 00:32:03,000
That's crazy.
705
00:32:03,180 --> 00:32:04,570
Brooke loves
singing with Chance.
706
00:32:04,740 --> 00:32:07,010
- I know, but the call
of fame is very powerful.
707
00:32:07,180 --> 00:32:08,490
You don't really think
708
00:32:08,660 --> 00:32:10,360
Brooke would consider
leaving, do you?
709
00:32:10,530 --> 00:32:12,970
- Honey you know, I would never
stifle my children's dreams.
710
00:32:13,140 --> 00:32:14,620
And if this is something
she really wants,
711
00:32:14,800 --> 00:32:16,580
maybe she should do it.
712
00:32:16,760 --> 00:32:19,240
I just don't know if Mr.
Benson is the right path.
713
00:32:19,410 --> 00:32:21,630
- Chance can't give
Brooke what Rob can.
714
00:32:21,800 --> 00:32:24,630
But that doesn't mean
one day he couldn't.
715
00:32:27,810 --> 00:32:29,900
Maybe he needs a nudge.
716
00:32:30,070 --> 00:32:31,770
Chance?
717
00:32:31,950 --> 00:32:34,250
- Maybe Rob showing interest
in Brookie is a good thing.
718
00:32:34,430 --> 00:32:36,170
We both know how
Chance feels about her.
719
00:32:36,340 --> 00:32:39,560
He's just too afraid
to show his feelings.
720
00:32:39,740 --> 00:32:43,480
- So are you suggesting
that we use Rob
721
00:32:43,650 --> 00:32:45,180
to make chance Jealous?
722
00:32:46,220 --> 00:32:47,700
- That seems-
- Childish?
723
00:32:49,090 --> 00:32:51,490
- No. Like a great
idea actually.
724
00:32:51,660 --> 00:32:54,320
[ladies laugh]
725
00:32:54,490 --> 00:32:55,400
Okay then.
726
00:32:59,190 --> 00:32:59,760
Wow.
727
00:33:01,450 --> 00:33:03,890
- You know, you could
have waited in the car with my driver.
728
00:33:04,060 --> 00:33:05,460
I'm just gonna be a minute.
729
00:33:05,630 --> 00:33:06,940
I'm just grabbing some
things for the week.
730
00:33:07,110 --> 00:33:08,330
- I feel like you're
trying to talk me
731
00:33:08,500 --> 00:33:09,940
out of coming to
see your apartment.
732
00:33:10,110 --> 00:33:11,420
- No, I just don't
want to give you
733
00:33:11,590 --> 00:33:13,290
the wrong intention
by inviting you up.
734
00:33:15,080 --> 00:33:16,160
Don't live with your mother?
735
00:33:16,340 --> 00:33:17,380
Florida, remember?
736
00:33:17,560 --> 00:33:18,900
Terribly messy?
737
00:33:19,080 --> 00:33:21,040
- I do admit that I have
a housekeeper, Rosa.
738
00:33:22,080 --> 00:33:24,300
If I didn't, it'd be a disaster.
739
00:33:24,480 --> 00:33:26,000
Okay, well lead the way.
740
00:33:26,780 --> 00:33:30,050
[playful music]
741
00:33:30,220 --> 00:33:32,090
Welcome to my humble abode.
742
00:33:32,270 --> 00:33:33,010
Can I get you anything?
743
00:33:33,180 --> 00:33:34,270
Oh no, I'm great.
744
00:33:34,440 --> 00:33:35,270
Thank you.
745
00:33:36,270 --> 00:33:37,620
This place is lovely.
746
00:33:37,790 --> 00:33:39,270
Well, I like it.
747
00:33:39,450 --> 00:33:41,230
It's close to work, which
is what really matters.
748
00:33:41,410 --> 00:33:43,670
Although I wish I were
here more to enjoy it.
749
00:33:45,060 --> 00:33:47,060
- You must travel a lot.
- Yeah, part of the job.
750
00:33:47,240 --> 00:33:49,940
- Oh, well, it
seems rough so far.
751
00:33:50,110 --> 00:33:50,940
[both chuckle]
752
00:33:51,110 --> 00:33:52,160
I'll be right back.
753
00:33:56,030 --> 00:33:58,900
[thoughtful music]
754
00:33:59,080 --> 00:33:59,990
This is a great picture of you
755
00:34:00,160 --> 00:34:01,030
in front of the beach house.
756
00:34:01,210 --> 00:34:02,340
Where is this?
757
00:34:02,510 --> 00:34:04,080
- [Rob] Oh, just
out on the island.
758
00:34:05,780 --> 00:34:08,430
- Right, just a little
place in the Hamptons.
759
00:34:08,610 --> 00:34:09,870
[Rob] Not quite.
760
00:34:10,040 --> 00:34:11,090
The house is actually
quite smaller
761
00:34:11,260 --> 00:34:13,050
than the picture makes it look.
762
00:34:13,220 --> 00:34:14,570
Right.
763
00:34:14,740 --> 00:34:16,480
I've heard that the
camera adds 10 stories.
764
00:34:16,660 --> 00:34:19,620
[Rob laughs]
765
00:34:19,790 --> 00:34:22,060
- [Rob] So tell me, how
come you've never wanted
766
00:34:22,230 --> 00:34:23,270
to be a solo artist?
767
00:34:23,450 --> 00:34:25,060
You love singing, don't you?
768
00:34:25,670 --> 00:34:27,060
I do.
769
00:34:27,230 --> 00:34:29,890
Just never really
felt much of a desire
770
00:34:30,060 --> 00:34:32,500
to be famous, I guess.
771
00:34:32,670 --> 00:34:34,280
[Rob] Yeah. But you could be.
772
00:34:35,760 --> 00:34:37,070
I don't know about that.
773
00:34:38,250 --> 00:34:39,640
- [Rob] Surely you've
been approached
774
00:34:39,810 --> 00:34:41,510
by bigger labels before.
775
00:34:41,680 --> 00:34:44,290
- Uh no, actually you
are the very first.
776
00:34:44,470 --> 00:34:46,560
- Now I find that
hard to believe.
777
00:34:47,520 --> 00:34:49,040
Impossible actually.
778
00:34:50,040 --> 00:34:52,520
Of course you'd know
if they did, I guess.
779
00:34:52,690 --> 00:34:54,090
Your writing partner
would let you know
780
00:34:54,260 --> 00:34:56,090
if a big label wanted
to sign you, right?
781
00:34:57,180 --> 00:34:59,000
Yeah. I mean, of course.
782
00:34:59,180 --> 00:35:00,960
Chance would tell
me if a bigger label
783
00:35:01,140 --> 00:35:02,570
wanted me as a singer.
784
00:35:04,010 --> 00:35:05,230
I'm sure.
785
00:35:05,400 --> 00:35:07,230
Eh. I figured as much.
786
00:35:07,400 --> 00:35:10,840
Well, I better
get you back home.
787
00:35:11,020 --> 00:35:12,670
Otherwise, I feel
there would be a bunch
788
00:35:12,840 --> 00:35:16,330
of people angry at me if I
didn't return you back tonight.
789
00:35:16,500 --> 00:35:18,020
- Well, they would
have to get here first
790
00:35:18,200 --> 00:35:20,330
and then have a private plane.
791
00:35:21,160 --> 00:35:22,120
[laughs] Touche.
792
00:35:25,160 --> 00:35:28,600
[gentle Christmas music]
793
00:35:34,210 --> 00:35:36,260
- Daisy, you should have seen
the view from the helicopter.
794
00:35:36,430 --> 00:35:39,920
I mean, Times Square,
the Statue of Liberty.
795
00:35:40,090 --> 00:35:41,570
And not to mention,
I went ice skating
796
00:35:41,740 --> 00:35:43,310
in Rockefeller Center.
797
00:35:43,480 --> 00:35:46,180
That Christmas tree is massive.
798
00:35:46,360 --> 00:35:48,010
And the food.
799
00:35:48,180 --> 00:35:50,230
You would've died over the
restaurant we had dinner at.
800
00:35:50,400 --> 00:35:51,490
I mean, I...
801
00:35:51,670 --> 00:35:54,150
This costs three months' rent.
802
00:35:55,150 --> 00:35:57,320
- You think Mom will
like it for Christmas?
803
00:35:57,500 --> 00:35:58,540
I think I like it.
804
00:35:58,720 --> 00:36:00,150
Oh, really?
805
00:36:00,330 --> 00:36:01,420
Because I thought you
were gonna like those.
806
00:36:03,980 --> 00:36:05,720
[bright music]
807
00:36:05,900 --> 00:36:07,900
- Manolos? Real ones? You
didn't buy 'em out of a trunk
808
00:36:08,070 --> 00:36:09,470
like the last pair I got?
809
00:36:09,640 --> 00:36:10,860
- Well, based on what
Rob paid for those,
810
00:36:11,030 --> 00:36:12,900
they better be real.
811
00:36:13,080 --> 00:36:14,650
We had to hit a buzzer
to get into that store
812
00:36:14,820 --> 00:36:18,000
and they brought me champagne
while I tried on shoes.
813
00:36:18,170 --> 00:36:20,000
Well, which ones did you get?
814
00:36:20,170 --> 00:36:22,390
Oh, I didn't get anything.
815
00:36:22,570 --> 00:36:25,790
- Oh, anything. You
didn't get anything?
816
00:36:25,960 --> 00:36:27,480
No.
817
00:36:27,660 --> 00:36:30,140
Look, if a stranger
wants to shower my family
818
00:36:30,310 --> 00:36:32,880
with expensive gifts,
I will let him.
819
00:36:33,060 --> 00:36:35,840
But I didn't want him to get
the wrong impression about me.
820
00:36:36,010 --> 00:36:37,710
Plus that trip was gift enough.
821
00:36:39,580 --> 00:36:40,980
I guess so.
822
00:36:41,150 --> 00:36:42,930
I still can't believe
you went on a helicopter
823
00:36:43,110 --> 00:36:45,240
and a private plane
in the same day.
824
00:36:46,720 --> 00:36:50,160
- Well, Rob says it happens
all the time for his clients.
825
00:36:51,420 --> 00:36:53,950
- You're not really thinking
of leaving Chance, are you?
826
00:36:54,120 --> 00:36:56,470
No, but I mean, come on.
827
00:36:56,640 --> 00:36:59,690
I'd be lying if I said
I wasn't intrigued.
828
00:37:01,950 --> 00:37:04,000
[Brooke sighs]
829
00:37:04,170 --> 00:37:07,520
Daisy, do you have a dream?
830
00:37:07,700 --> 00:37:08,960
Do I what?
831
00:37:09,130 --> 00:37:11,310
Do you have a dream?
832
00:37:11,490 --> 00:37:13,180
I feel like I've never asked. I
833
00:37:14,620 --> 00:37:16,010
I don't know.
834
00:37:16,190 --> 00:37:18,230
- You don't know or
you don't wanna say?
835
00:37:19,970 --> 00:37:21,230
Okay.
836
00:37:21,410 --> 00:37:23,890
Well, there is
something, just an idea.
837
00:37:24,060 --> 00:37:25,190
It's probably silly.
838
00:37:27,200 --> 00:37:28,550
Just don't do what I've done
839
00:37:28,720 --> 00:37:31,070
and think that it
can't happen for you.
840
00:37:31,240 --> 00:37:32,160
So you never try.
841
00:37:33,720 --> 00:37:35,070
I wanna hear all about it.
842
00:37:36,070 --> 00:37:38,510
[upbeat music]
843
00:37:41,080 --> 00:37:42,210
Good morning, Daisy.
844
00:37:42,390 --> 00:37:43,040
Mr. Benson.
845
00:37:43,210 --> 00:37:44,520
Good morning!
846
00:37:44,690 --> 00:37:45,610
I can't thank you enough
for the new shoes.
847
00:37:45,780 --> 00:37:46,960
Oh, it's no trouble.
848
00:37:47,130 --> 00:37:48,780
And call me Rob.
849
00:37:48,960 --> 00:37:50,920
- Well, you certainly know
the way to a girl's heart.
850
00:37:51,090 --> 00:37:54,620
- So Brooke is gonna be
busy in the studio all day.
851
00:37:54,790 --> 00:37:57,180
Got any suggestions
of fun things to do?
852
00:37:57,360 --> 00:37:58,360
In Danville?
853
00:37:58,530 --> 00:38:02,010
[suspenseful music]
854
00:38:02,190 --> 00:38:03,890
Actually, I do.
855
00:38:04,060 --> 00:38:05,320
- Great.
- Since you're not busy,
856
00:38:05,500 --> 00:38:06,580
I have just the thing.
857
00:38:09,060 --> 00:38:11,590
[playful music]
858
00:38:15,420 --> 00:38:16,940
- [Chance] Hey, I got that
part needed to fix the sink.
859
00:38:17,120 --> 00:38:19,120
- Thanks for coming
over so early.
860
00:38:19,290 --> 00:38:20,210
Go on inside.
861
00:38:22,120 --> 00:38:25,690
[playfully mysterious music]
862
00:38:33,480 --> 00:38:35,400
I think you two know each other.
863
00:38:36,400 --> 00:38:37,400
Chase, is it?
864
00:38:38,350 --> 00:38:40,010
Close, Bobert.
865
00:38:41,310 --> 00:38:44,060
- Well you run a record
label and you're a plumber.
866
00:38:45,010 --> 00:38:46,320
What a renaissance, man.
867
00:38:46,490 --> 00:38:48,230
- Well, I like to
help out when I can.
868
00:38:48,410 --> 00:38:50,150
I'm here to fix Ginny's sink.
869
00:38:50,320 --> 00:38:51,450
[Rob chuckles]
870
00:38:51,630 --> 00:38:53,110
- Well, Rob has
offered to help us
871
00:38:53,280 --> 00:38:54,590
with the big order
for the Jamboree.
872
00:38:54,760 --> 00:38:56,590
- I thought Kathy
got that big company
873
00:38:56,760 --> 00:38:59,590
- outta Knoxville to help.
- Canceled last minute.
874
00:38:59,770 --> 00:39:02,250
What she gets for outsourcing
local work in the first place.
875
00:39:02,420 --> 00:39:03,340
Oh, those big companies.
876
00:39:03,510 --> 00:39:05,950
Wow. They can be so unreliable.
877
00:39:06,120 --> 00:39:08,910
- Well, now we have 1,000
cookies to bake and frost.
878
00:39:09,080 --> 00:39:12,000
No, 999.
879
00:39:12,170 --> 00:39:13,560
998.
880
00:39:13,740 --> 00:39:15,130
Ginny hit me with a cookie.
881
00:39:19,310 --> 00:39:20,790
You know Christmas trees
are supposed to be green.
882
00:39:20,960 --> 00:39:22,960
- I like blue. Just
like Ginny's eyes.
883
00:39:24,050 --> 00:39:25,400
[Rob and Ginny chuckle]
884
00:39:25,580 --> 00:39:28,400
♪ Let them jingle bells ring ♪
885
00:39:28,580 --> 00:39:31,360
♪ Let's make the
merry go round ♪
886
00:39:31,540 --> 00:39:35,370
♪ Let's make the
yuletides chime ♪
887
00:39:35,540 --> 00:39:38,110
♪ Put the jolly in the holiday ♪
888
00:39:38,280 --> 00:39:41,240
♪ Bring this sleepy
town to life ♪
889
00:39:41,420 --> 00:39:42,980
♪ Break out the
magic and cheer ♪
890
00:39:43,160 --> 00:39:44,990
♪ Raise the rowdy in here ♪
891
00:39:45,160 --> 00:39:47,990
♪ Let the good vibes abound ♪
892
00:39:48,160 --> 00:39:53,170
♪ Come on everybody, let's
make the merry go round ♪
893
00:39:57,130 --> 00:39:58,520
- Running a little
late, aren't we?
894
00:39:58,700 --> 00:39:59,910
- Yeah. It's almost
like I own the place.
895
00:40:00,090 --> 00:40:01,870
Oh, goody. Another happy day.
896
00:40:02,050 --> 00:40:03,130
Good of you to show up.
897
00:40:06,660 --> 00:40:08,180
Oh, no problem.
898
00:40:08,360 --> 00:40:10,190
I was just helping your mom,
like your new boyfriend.
899
00:40:11,010 --> 00:40:12,190
New boyfriend?
900
00:40:12,360 --> 00:40:14,100
- He's frosting
your mom's cookies.
901
00:40:14,280 --> 00:40:15,230
[playful music]
902
00:40:15,410 --> 00:40:17,190
Frosting her cookies?
903
00:40:17,370 --> 00:40:18,630
Okay. I don't even
know what that means.
904
00:40:18,800 --> 00:40:20,460
I have no idea where Rob is.
905
00:40:20,630 --> 00:40:22,590
I told him I was gonna be
in the studio all day today.
906
00:40:22,760 --> 00:40:24,200
- I don't know why
we're using studio time
907
00:40:24,370 --> 00:40:26,030
to rerecord vocals on a demo
908
00:40:26,200 --> 00:40:28,030
everybody already
loves, especially Rob.
909
00:40:29,070 --> 00:40:31,420
[tense music]
910
00:40:39,130 --> 00:40:40,220
- Guys, can we
have just a minute?
911
00:40:40,390 --> 00:40:41,260
- Yep.
- Yep.
912
00:40:46,220 --> 00:40:47,530
What is going on with you?
913
00:40:49,140 --> 00:40:51,180
- Tell me Rob isn't trying to
convince you to sing for him.
914
00:40:51,360 --> 00:40:53,010
- Well, he hasn't offered
me a recording deal,
915
00:40:53,180 --> 00:40:54,750
if that's what
you're getting at.
916
00:40:56,230 --> 00:40:57,580
He was pretty surprised
917
00:40:57,750 --> 00:40:59,540
that no one else had
ever offered though.
918
00:40:59,710 --> 00:41:02,890
[thoughtful music]
919
00:41:03,060 --> 00:41:04,070
What?
920
00:41:05,110 --> 00:41:06,070
Chance?
921
00:41:08,500 --> 00:41:13,510
No one else has ever
offered, have they?
922
00:41:17,380 --> 00:41:20,120
[Chance grunts]
923
00:41:21,740 --> 00:41:25,480
- Well, maybe there were
uh, might have been a,
924
00:41:28,220 --> 00:41:30,050
a few people that wondered...
925
00:41:30,220 --> 00:41:31,090
Wondered what?
926
00:41:32,220 --> 00:41:33,310
If you were signed.
927
00:41:34,530 --> 00:41:38,140
- Other people have
wanted me as a singer?
928
00:41:40,100 --> 00:41:42,150
Yeah, but Brooke, I,
929
00:41:42,320 --> 00:41:43,540
I didn't think you cared
about any of that stuff.
930
00:41:43,710 --> 00:41:46,060
That's why I didn't
say anything.
931
00:41:46,240 --> 00:41:47,500
You always made a big deal
932
00:41:47,670 --> 00:41:48,940
about not needing
to become famous.
933
00:41:49,110 --> 00:41:50,240
Well, I deserve the right
934
00:41:50,420 --> 00:41:53,200
to decide that for
myself, don't I?
935
00:41:54,120 --> 00:41:55,510
I mean, what on this Earth
936
00:41:55,680 --> 00:41:57,210
gives you the right
to decide that for me?
937
00:42:00,030 --> 00:42:00,640
Um, yeah.
938
00:42:03,430 --> 00:42:04,560
Yeah, you're right.
939
00:42:04,730 --> 00:42:06,130
You're right.
940
00:42:06,300 --> 00:42:07,780
I should have said something.
941
00:42:09,090 --> 00:42:10,520
I'm sorry.
942
00:42:10,700 --> 00:42:15,140
- You're sorry for
deciding my future for me?
943
00:42:17,140 --> 00:42:19,310
How dare you, Chance Owens.
944
00:42:21,490 --> 00:42:23,140
How could you do that to me?
945
00:42:27,320 --> 00:42:29,280
Wait, Brooke. Brooke?
946
00:42:32,150 --> 00:42:34,760
[gentle music]
947
00:42:39,510 --> 00:42:41,290
- You are actually
icing cookies.
948
00:42:41,470 --> 00:42:43,210
Yeah. Daisy recruited me.
949
00:42:43,380 --> 00:42:45,650
I thought you were gonna be
busy in the studio all day.
950
00:42:46,430 --> 00:42:47,860
I am done for the day.
951
00:42:48,040 --> 00:42:49,910
Honey, is everything okay?
952
00:42:50,080 --> 00:42:52,170
- You know, I should
probably take a break.
953
00:42:52,350 --> 00:42:54,870
Uh yeah. Oh yeah.
954
00:42:55,050 --> 00:42:56,660
I should probably pace myself.
955
00:43:00,490 --> 00:43:02,230
- Honey, what's got
a bee in your bonnet?
956
00:43:02,400 --> 00:43:05,450
- Rob is not the first person
who wanted me as an artist.
957
00:43:05,620 --> 00:43:07,410
Other people have
approached Chance.
958
00:43:07,580 --> 00:43:09,320
You don't say.
959
00:43:09,490 --> 00:43:11,890
- He used some excuse about
me not wanting to pursue fame,
960
00:43:12,060 --> 00:43:13,590
which is ridiculous.
961
00:43:13,760 --> 00:43:16,890
- I agree he shouldn't
have kept things from you,
962
00:43:17,070 --> 00:43:20,550
but I'm sure in his mind he was
doing what was best for you.
963
00:43:20,720 --> 00:43:22,070
Best for me?
964
00:43:23,030 --> 00:43:25,210
- [Ginny] Would it
have changed things?
965
00:43:25,380 --> 00:43:27,080
What do you mean?
966
00:43:27,250 --> 00:43:30,040
- If Chance had told you, would
you have pursued that path?
967
00:43:31,650 --> 00:43:33,390
I don't know, Mom,
968
00:43:33,560 --> 00:43:36,570
but I deserve the chance to
make that decision for myself.
969
00:43:37,440 --> 00:43:39,050
I mean, he's my partner.
970
00:43:39,220 --> 00:43:41,050
He shouldn't be keeping
secrets from me.
971
00:43:41,220 --> 00:43:42,920
And he certainly shouldn't
be making decisions
972
00:43:43,090 --> 00:43:45,440
about my life without
me even knowing it.
973
00:43:46,710 --> 00:43:49,400
[Brooke sighs]
974
00:43:53,500 --> 00:43:55,500
Why, Chance, twice in one day.
975
00:43:55,670 --> 00:43:57,190
What do I owe the pleasure?
976
00:43:57,370 --> 00:43:58,240
Hey.
977
00:43:59,590 --> 00:44:03,290
Um yeah no, I think I left
the socket wrench here
978
00:44:03,460 --> 00:44:05,380
from when I was working
earlier. I just came to get it.
979
00:44:05,550 --> 00:44:07,990
- And a man can't do it
without his socket wrench?
980
00:44:08,160 --> 00:44:09,600
No.
981
00:44:09,770 --> 00:44:11,210
- Well, you're welcome
to go in and look around.
982
00:44:11,380 --> 00:44:12,990
Of course I have a feeling
that you might find
983
00:44:13,170 --> 00:44:15,690
what you're looking
for at Jefferson Park.
984
00:44:18,130 --> 00:44:19,870
Uh what's at Jefferson Park?
985
00:44:20,040 --> 00:44:23,530
- Only a romantic setting
for an afternoon picnic.
986
00:44:24,740 --> 00:44:26,010
Ginny, I messed up.
987
00:44:27,440 --> 00:44:29,180
I messed up. I
think she hates me.
988
00:44:30,750 --> 00:44:32,490
She is pretty mad at you.
989
00:44:32,670 --> 00:44:33,930
- I had to tell her
about the offers.
990
00:44:34,100 --> 00:44:35,970
- Well, that was the
right thing to do.
991
00:44:36,150 --> 00:44:38,020
- You know why I
didn't say anything.
992
00:44:38,190 --> 00:44:40,540
I didn't think she cared.
Otherwise I would've.
993
00:44:40,720 --> 00:44:43,200
[Ginny scoffs]
994
00:44:43,370 --> 00:44:45,030
Ginny, they weren't
good offers anyway.
995
00:44:45,200 --> 00:44:46,330
I don't want someone
taking advantage of her.
996
00:44:46,500 --> 00:44:48,120
I was trying to protect her.
997
00:44:48,290 --> 00:44:49,200
I know what the
business is like.
998
00:44:49,380 --> 00:44:50,250
She doesn't.
999
00:44:56,380 --> 00:44:57,910
[Chance groans]
1000
00:44:58,080 --> 00:44:59,430
Fine! I was being selfish.
1001
00:45:01,220 --> 00:45:03,300
And I'm afraid to lose her.
1002
00:45:06,180 --> 00:45:09,440
And I've justified it by
saying she didn't want fame.
1003
00:45:09,610 --> 00:45:11,010
God.
1004
00:45:11,180 --> 00:45:13,100
Why don't you tell her this?
1005
00:45:14,580 --> 00:45:17,100
It might help her understand
why you kept things from her.
1006
00:45:17,270 --> 00:45:19,410
- You think that's
gonna make a difference?
1007
00:45:19,580 --> 00:45:20,280
Yes.
1008
00:45:20,450 --> 00:45:21,150
[gentle music]
1009
00:45:21,320 --> 00:45:22,150
Okay. Okay.
1010
00:45:23,280 --> 00:45:24,760
Okay. Yeah.
1011
00:45:24,930 --> 00:45:26,110
I'll, I'll go tell her and
I'll make things right.
1012
00:45:26,280 --> 00:45:27,150
Yeah, go on.
1013
00:45:30,980 --> 00:45:32,120
Thank you.
1014
00:45:32,290 --> 00:45:35,080
[upbeat music]
1015
00:45:40,170 --> 00:45:41,080
- I have to say it's
a whole lot warmer
1016
00:45:41,260 --> 00:45:42,910
than it was in Central Park.
1017
00:45:43,080 --> 00:45:45,830
- [Brooke] Oh. But there's
no ice skating in Danville.
1018
00:45:46,000 --> 00:45:48,390
[playful music]
1019
00:45:48,570 --> 00:45:51,740
- Oh, is Mama G's pepper jam
a little too spicy for you?
1020
00:45:53,830 --> 00:45:55,490
I lived in India for a year.
1021
00:45:55,660 --> 00:45:57,270
I can handle spice.
1022
00:45:57,450 --> 00:45:59,360
It just went down
the wrong pipe.
1023
00:45:59,530 --> 00:46:01,970
- Oh, I hate it when something
doesn't agree with you.
1024
00:46:03,280 --> 00:46:05,190
- Did you need
something, Chance?
1025
00:46:05,370 --> 00:46:07,500
- Yeah. You didn't give
me a chance to explain.
1026
00:46:07,670 --> 00:46:09,070
I owe you an apology.
1027
00:46:09,240 --> 00:46:10,070
- Well, I don't wanna
hear it right now,
1028
00:46:10,240 --> 00:46:11,500
Well you need to.
1029
00:46:11,680 --> 00:46:12,240
I shouldn't have
kept that from you.
1030
00:46:12,420 --> 00:46:13,720
And I know that.
1031
00:46:13,900 --> 00:46:14,850
You have every right to
find your own success.
1032
00:46:15,030 --> 00:46:16,030
And I should have supported you.
1033
00:46:16,200 --> 00:46:17,550
Yeah, you should have.
1034
00:46:17,730 --> 00:46:18,510
- You want me to give
you two a minute?
1035
00:46:18,680 --> 00:46:19,550
- Yes!
- No!
1036
00:46:22,170 --> 00:46:23,910
It's fine. We're done here.
1037
00:46:24,080 --> 00:46:25,040
- Oh, that's great.
Perfect timing.
1038
00:46:25,210 --> 00:46:25,950
I'll help you clean up.
1039
00:46:26,130 --> 00:46:27,210
What? No, no!
1040
00:46:27,390 --> 00:46:28,390
I meant we are done here.
1041
00:46:28,560 --> 00:46:30,300
Not we are done here.
1042
00:46:30,480 --> 00:46:32,000
- We gotta help
your mom anyways.
1043
00:46:32,180 --> 00:46:33,610
- We?
- Yeah.
1044
00:46:33,790 --> 00:46:35,090
We can't let Mama G do
all that work by herself.
1045
00:46:35,270 --> 00:46:36,880
What kinda man do
you think I am?
1046
00:46:37,050 --> 00:46:37,490
[Brooke scoffs]
1047
00:46:37,660 --> 00:46:38,970
Come on.
1048
00:46:39,140 --> 00:46:40,440
Not helping her in
her time of need.
1049
00:46:40,620 --> 00:46:42,450
- Oh, you're a real
knight in shining armor!
1050
00:46:42,620 --> 00:46:43,490
Hey, pack up.
1051
00:46:43,670 --> 00:46:47,020
[playfully tense music]
1052
00:46:50,320 --> 00:46:53,540
[playfully sad music]
1053
00:46:55,020 --> 00:46:56,550
Hey, you having a bad day?
1054
00:46:57,420 --> 00:46:58,250
Bad week.
1055
00:46:59,810 --> 00:47:01,380
I quit my job to come here,
1056
00:47:01,550 --> 00:47:04,030
be in this jamboree,
record my album.
1057
00:47:04,210 --> 00:47:05,560
Thought it was gonna
be my big break.
1058
00:47:05,730 --> 00:47:07,120
In Danville?
1059
00:47:07,300 --> 00:47:08,950
I think you have us
confused with Nashville.
1060
00:47:09,130 --> 00:47:10,390
- Mountain Lane Records
was the first label
1061
00:47:10,560 --> 00:47:12,040
to like my stuff.
1062
00:47:12,220 --> 00:47:14,130
Now that I'm here,
they seem to hate me.
1063
00:47:15,440 --> 00:47:16,790
- Things didn't go
well with Chance?
1064
00:47:16,960 --> 00:47:18,530
- Did I do something
to make him dislike me?
1065
00:47:18,700 --> 00:47:20,960
First, he keeps me in the
recording booth all night.
1066
00:47:21,140 --> 00:47:22,840
Now he's canceled
today's whole session.
1067
00:47:23,010 --> 00:47:24,140
Don't worry about Chance.
1068
00:47:24,310 --> 00:47:26,270
He's just having a bad time.
1069
00:47:26,450 --> 00:47:27,930
Great.
1070
00:47:28,100 --> 00:47:29,190
One time I decide to go ahead
1071
00:47:29,360 --> 00:47:31,060
and do something
about my future.
1072
00:47:32,060 --> 00:47:33,280
I have an idea.
1073
00:47:33,450 --> 00:47:34,930
We're having an open mic later.
1074
00:47:35,110 --> 00:47:36,110
Why don't you come?
1075
00:47:36,280 --> 00:47:37,680
I'll get Chance to swing by
1076
00:47:37,850 --> 00:47:38,980
and you can show him
what you're all about,
1077
00:47:39,160 --> 00:47:40,850
without all his
fancy studio stuff.
1078
00:47:41,030 --> 00:47:44,290
- You think he'd come?
- Believe me, he'll show.
1079
00:47:44,470 --> 00:47:47,770
[twangy country music]
1080
00:47:49,040 --> 00:47:51,170
- So after an hour
of frantic looking,
1081
00:47:51,340 --> 00:47:54,300
I suddenly hear this voice
coming from down the mall.
1082
00:47:54,480 --> 00:47:56,830
So I take off running
like a crazy woman.
1083
00:47:57,000 --> 00:47:58,520
[Brooke laughs]
1084
00:47:58,700 --> 00:48:00,570
And there's my little 5-year-old
belting out a show tune
1085
00:48:00,740 --> 00:48:02,480
on the store's karaoke display.
1086
00:48:02,660 --> 00:48:04,400
- I think it was
more like 10 minutes.
1087
00:48:04,570 --> 00:48:06,010
Well, you have a
child go missing
1088
00:48:06,180 --> 00:48:08,140
and tell me what
time passage is like.
1089
00:48:08,320 --> 00:48:09,060
[both chuckle]
1090
00:48:09,230 --> 00:48:10,320
That truly is a gift.
1091
00:48:10,490 --> 00:48:12,010
You know, sure people can sing,
1092
00:48:12,190 --> 00:48:14,930
but to perform, that's
a special talent.
1093
00:48:15,100 --> 00:48:17,500
And I, for one, am
excited about the Jamboree
1094
00:48:17,670 --> 00:48:20,150
to get a chance to
watch you perform.
1095
00:48:20,330 --> 00:48:22,160
- Oh, well who says
you have to wait?
1096
00:48:22,330 --> 00:48:23,330
What are you doing here?
1097
00:48:23,500 --> 00:48:24,290
There was a lull.
1098
00:48:24,460 --> 00:48:25,770
I left April in charge.
1099
00:48:25,940 --> 00:48:27,070
I figured I'd come
check on things here
1100
00:48:27,250 --> 00:48:28,990
before I set up open mic.
1101
00:48:29,160 --> 00:48:30,290
- Open mic!
- Oh, sure.
1102
00:48:30,470 --> 00:48:31,900
We have one every Thursday.
1103
00:48:32,080 --> 00:48:33,380
Lots of locals come down
1104
00:48:33,560 --> 00:48:34,950
in the hopes that
Chance will show up.
1105
00:48:35,120 --> 00:48:36,730
- Really?
- Mm-hmm.
1106
00:48:36,910 --> 00:48:38,560
Folks around here are just
dying to get on his label.
1107
00:48:38,740 --> 00:48:39,910
Oh yeah.
1108
00:48:40,090 --> 00:48:41,170
Everyone around
here wants Chance
1109
00:48:41,350 --> 00:48:44,090
to decide their
careers for them.
1110
00:48:44,260 --> 00:48:46,220
- Oh, how many times
can I say I'm sorry.
1111
00:48:46,400 --> 00:48:48,310
- I'm gonna let you
know when you get close.
1112
00:48:48,490 --> 00:48:49,880
Yeah, please do.
1113
00:48:50,050 --> 00:48:51,880
So I bet you're a regular.
1114
00:48:52,050 --> 00:48:54,970
- Sure. Brookie
performs all the time.
1115
00:48:55,140 --> 00:48:57,890
- I do like to hear how our
new material sounds live
1116
00:48:58,060 --> 00:48:59,540
and see how the audience reacts.
1117
00:48:59,710 --> 00:49:01,370
But I wasn't planning
on coming this week
1118
00:49:01,540 --> 00:49:03,850
so close to the jamboree.
1119
00:49:04,020 --> 00:49:06,070
- Mm, too bad. I
wanted a sneak peek.
1120
00:49:06,240 --> 00:49:06,980
[Brooke laughs]
1121
00:49:07,160 --> 00:49:08,460
Yeah. Come on Brooke.
1122
00:49:08,640 --> 00:49:09,850
You should give the
man a sneak peek.
1123
00:49:10,030 --> 00:49:11,600
Let him know what
he'd be getting.
1124
00:49:11,770 --> 00:49:14,380
- You make me sound like a
dairy cow up for auction.
1125
00:49:14,560 --> 00:49:15,950
Great. It's settled.
1126
00:49:16,120 --> 00:49:18,300
Everyone will come to open mic.
1127
00:49:18,470 --> 00:49:19,820
[Rob and Brooke chuckle]
1128
00:49:20,000 --> 00:49:20,820
Well, seems like you
have things handled.
1129
00:49:21,000 --> 00:49:22,040
So I will see y'all later.
1130
00:49:23,300 --> 00:49:25,870
- She really is
something, isn't she?
1131
00:49:26,050 --> 00:49:27,050
She sure is.
1132
00:49:28,050 --> 00:49:30,570
[playful music]
1133
00:49:35,710 --> 00:49:36,970
Excuse me.
1134
00:49:40,100 --> 00:49:41,930
- Please. Right here.
- Okay.
1135
00:49:42,100 --> 00:49:44,450
[tense music]
1136
00:49:50,630 --> 00:49:54,510
[playfully suspenseful music]
1137
00:49:55,640 --> 00:49:57,340
Oh, mind if I join you?
1138
00:49:57,510 --> 00:49:59,430
- There's not a whole lot
of room at this table.
1139
00:49:59,600 --> 00:50:00,560
It's all right.
1140
00:50:00,730 --> 00:50:02,080
We can just squeeze together.
1141
00:50:02,260 --> 00:50:03,470
It'll be like riding the
bus back in junior high.
1142
00:50:03,650 --> 00:50:05,000
Great.
1143
00:50:05,170 --> 00:50:07,560
- So this friendship
goes back a while?
1144
00:50:07,740 --> 00:50:08,610
- Mm-hmm.
1145
00:50:09,780 --> 00:50:11,090
- When you live in a
town like this one,
1146
00:50:11,260 --> 00:50:13,880
you know everybody
for your whole life.
1147
00:50:14,050 --> 00:50:16,660
- It's small town.
- Whether you like it or not.
1148
00:50:17,620 --> 00:50:20,060
So Chance, I've been thinking.
1149
00:50:20,230 --> 00:50:24,410
Merry Go Round, I'm willing
to offer you $200,000.
1150
00:50:24,580 --> 00:50:27,150
- Oh, really? For what
percentage of the royalties?
1151
00:50:28,320 --> 00:50:30,460
- I'm afraid I can't
come off my zero.
1152
00:50:32,240 --> 00:50:34,160
- Shucks. I guess I
can't come off my no.
1153
00:50:34,330 --> 00:50:35,940
Good evening everyone.
1154
00:50:36,120 --> 00:50:37,590
Thank you so much for coming.
1155
00:50:37,770 --> 00:50:40,640
We have a very special
treat for you this evening.
1156
00:50:40,820 --> 00:50:43,990
Our own Brooke Remington
will be debuting
1157
00:50:44,170 --> 00:50:45,990
one of her new
songs that she wrote
1158
00:50:46,170 --> 00:50:49,870
with her very own writing
partner, Mr. Chance Owens.
1159
00:50:50,040 --> 00:50:53,180
[audience applauds]
1160
00:50:55,130 --> 00:50:56,480
Is this your bright idea?
1161
00:50:56,660 --> 00:50:57,530
- Oh right, when
was the last time
1162
00:50:57,700 --> 00:50:59,400
you saw me take the stage?
1163
00:50:59,570 --> 00:51:02,880
- Come on, y'all don't be shy.
- There must be a mistake.
1164
00:51:03,060 --> 00:51:04,100
I don't have my guitar.
1165
00:51:05,060 --> 00:51:06,230
Not a problem.
1166
00:51:06,410 --> 00:51:08,190
Mind if Chance borrows your ax?
1167
00:51:08,360 --> 00:51:10,110
Yeah. Yeah, of course.
1168
00:51:10,280 --> 00:51:11,150
I'd be honored.
1169
00:51:13,280 --> 00:51:16,160
[playful music]
1170
00:51:19,110 --> 00:51:20,160
Thank you.
1171
00:51:30,730 --> 00:51:33,960
- We could always do
"Should Have Known Better."
1172
00:51:34,130 --> 00:51:35,040
That is a duet.
1173
00:51:37,000 --> 00:51:38,220
You're gonna sing?
1174
00:51:38,390 --> 00:51:40,140
- Yeah, I sing
every now and then.
1175
00:51:41,180 --> 00:51:42,090
Why?
1176
00:51:42,270 --> 00:51:43,440
What, are you not up to it?
1177
00:51:43,620 --> 00:51:45,970
- Oh, I'm up for it.
- Are you sure?
1178
00:51:46,140 --> 00:51:48,800
[gentle music]
1179
00:51:50,320 --> 00:51:51,630
All right, here's a little
song we've been working on.
1180
00:51:51,800 --> 00:51:53,540
It's called "Should
Have Known Better."
1181
00:51:54,540 --> 00:51:57,020
[gentle music]
1182
00:51:57,200 --> 00:51:59,420
[Brooke hums]
1183
00:52:07,340 --> 00:52:12,340
♪ I told myself that things
would change this time around ♪
1184
00:52:14,300 --> 00:52:17,260
♪ I promise me I wouldn't lose ♪
1185
00:52:17,430 --> 00:52:21,050
♪ The little pride I'd found ♪
1186
00:52:21,220 --> 00:52:24,140
♪ But every time I look at you ♪
1187
00:52:24,310 --> 00:52:27,050
♪ I'm hopelessly aware ♪
1188
00:52:27,230 --> 00:52:30,930
♪ That it's hard to
hide behind my lies ♪
1189
00:52:31,100 --> 00:52:35,060
♪ Pretending I don't care ♪
1190
00:52:35,230 --> 00:52:40,060
♪ Should have known
better than to love you ♪
1191
00:52:42,240 --> 00:52:47,070
♪ There's no running
from the truth ♪
1192
00:52:48,250 --> 00:52:53,300
♪ I won't tell you
that I love you ♪
1193
00:52:54,600 --> 00:52:58,610
♪ But I hope my heart
forgives me 'cause I do ♪
1194
00:53:04,440 --> 00:53:07,090
♪ You couldn't keep on waiting ♪
1195
00:53:07,270 --> 00:53:10,970
♪ Knowing how I care ♪
1196
00:53:11,140 --> 00:53:13,140
♪ It had to be now or never ♪
1197
00:53:13,320 --> 00:53:17,150
♪ Oh and baby, I was scared ♪
1198
00:53:17,320 --> 00:53:20,410
♪ Don't you know it killed me ♪
1199
00:53:20,580 --> 00:53:24,410
♪ To watch you walk away ♪
1200
00:53:24,590 --> 00:53:27,110
♪ Wondering what I
could have done ♪
1201
00:53:27,290 --> 00:53:30,900
♪ To make you stay ♪
1202
00:53:31,070 --> 00:53:36,120
♪ Should have known
better than to love you ♪
1203
00:53:38,170 --> 00:53:43,220
♪ There's no running
from the truth ♪
1204
00:53:44,350 --> 00:53:49,350
♪ And I won't tell
you that I love you ♪
1205
00:53:50,400 --> 00:53:54,620
♪ But I hope my
heart forgives me ♪
1206
00:53:55,270 --> 00:53:57,320
♪ 'Cause I do ♪
1207
00:54:08,410 --> 00:54:11,500
♪ And I guess I'll never know ♪
1208
00:54:11,680 --> 00:54:15,990
♪ What could have been ♪
1209
00:54:16,160 --> 00:54:21,210
♪ What do I do without
my best friend ♪
1210
00:54:26,130 --> 00:54:31,180
♪ Should have known
better than to love you ♪
1211
00:54:33,400 --> 00:54:38,400
♪ There's no running
from the truth ♪
1212
00:54:39,750 --> 00:54:44,750
♪ And I won't tell
you that I love you ♪
1213
00:54:46,060 --> 00:54:50,280
♪ But I hope my heart
forgives me 'cause I do ♪
1214
00:54:52,110 --> 00:54:56,980
♪ Yeah I hope my
heart forgives me ♪
1215
00:54:57,160 --> 00:55:02,120
♪ Baby please forgive me ♪
1216
00:55:02,640 --> 00:55:05,250
♪ 'Cause I do ♪
1217
00:55:19,490 --> 00:55:22,580
[audience applauds]
1218
00:55:22,750 --> 00:55:25,140
[sad music]
1219
00:55:34,330 --> 00:55:35,890
That was fantastic.
1220
00:55:36,070 --> 00:55:37,240
Thank you.
1221
00:55:37,420 --> 00:55:38,420
Thanks.
1222
00:55:38,590 --> 00:55:40,160
You can perform.
1223
00:55:42,070 --> 00:55:43,860
You're a star.
1224
00:55:44,030 --> 00:55:45,120
Thank you.
1225
00:55:50,600 --> 00:55:53,390
[birds chirping]
1226
00:55:55,040 --> 00:55:57,000
I need coffee.
1227
00:55:57,170 --> 00:55:58,700
It was a great set last night.
1228
00:55:58,870 --> 00:56:01,180
You and Chance should
sing together more often.
1229
00:56:01,350 --> 00:56:03,310
Ugh. I am so mad at him.
1230
00:56:03,490 --> 00:56:05,970
- Are you ever going
to forgive him?
1231
00:56:06,140 --> 00:56:08,840
Daisy, I could have a
totally different career path
1232
00:56:09,010 --> 00:56:09,970
if not for him.
1233
00:56:10,140 --> 00:56:11,190
Do you want one?
1234
00:56:12,540 --> 00:56:14,840
- That is besides the point?
- Well, not to Chance.
1235
00:56:15,020 --> 00:56:16,980
You've always been happy here.
1236
00:56:17,150 --> 00:56:18,980
- I feel like I could be
pretty happy being a superstar.
1237
00:56:19,150 --> 00:56:20,680
- Well now you're
just being silly.
1238
00:56:20,850 --> 00:56:22,940
When have you ever clamored
for fame and glory?
1239
00:56:23,110 --> 00:56:25,730
- Maybe I've just been too
scared to take the chance.
1240
00:56:26,550 --> 00:56:28,340
Ugh. No pun intended.
1241
00:56:28,510 --> 00:56:30,160
- He was wrong.
I'll give you that.
1242
00:56:30,340 --> 00:56:32,990
But he's just
afraid to lose you.
1243
00:56:34,120 --> 00:56:36,910
Brookie, Chance is
in love with you.
1244
00:56:37,080 --> 00:56:38,910
He has been for a long time.
1245
00:56:39,090 --> 00:56:42,180
[scoffs] No, that is insane.
1246
00:56:42,350 --> 00:56:46,010
He treats me like, like
an annoying little sister.
1247
00:56:46,180 --> 00:56:49,440
- Yeah, because he's too afraid
to tell you how he feels.
1248
00:56:49,620 --> 00:56:51,880
- He told you that?
- I have eyes.
1249
00:56:52,060 --> 00:56:53,410
- Come on. You're seeing
things that aren't there.
1250
00:56:53,580 --> 00:56:55,060
You are the blind one.
1251
00:56:56,230 --> 00:56:57,630
- Look, he's never treated
me any differently until-
1252
00:56:57,800 --> 00:56:59,850
Until a handsome stranger came
1253
00:57:00,020 --> 00:57:02,630
and showed you how great life
could be without him in it.
1254
00:57:04,200 --> 00:57:07,720
[thoughtful guitar music]
1255
00:57:16,120 --> 00:57:19,080
[knocking at door]
1256
00:57:23,130 --> 00:57:24,650
Uh yeah. Come in.
1257
00:57:27,220 --> 00:57:30,010
- Jennifer Diaz from
the Sierra Sphere Sound
1258
00:57:30,180 --> 00:57:31,880
is on the phone for you.
1259
00:57:32,050 --> 00:57:33,400
She wants the song we sent in.
1260
00:57:35,190 --> 00:57:37,100
- Tell her I'll
call her back later.
1261
00:57:38,710 --> 00:57:40,150
Did you hear what I said?
1262
00:57:40,320 --> 00:57:42,020
She wants our song.
1263
00:57:42,190 --> 00:57:44,330
- Yeah, everyone wants
us all of a sudden.
1264
00:57:44,500 --> 00:57:46,200
And that's a bad thing?
1265
00:57:48,020 --> 00:57:49,110
I'll call her back.
1266
00:57:51,070 --> 00:57:51,770
Fine.
1267
00:57:53,070 --> 00:57:54,070
Hey, is Brooke here?
1268
00:57:56,120 --> 00:57:57,430
- Brooke?
- Yeah.
1269
00:57:57,600 --> 00:57:59,780
She's supposed to come in today.
1270
00:57:59,950 --> 00:58:01,210
I know she may be mad at me,
1271
00:58:01,390 --> 00:58:02,910
but we gotta finish
Donovan's jingle
1272
00:58:03,080 --> 00:58:04,300
and we gotta do that today.
1273
00:58:05,960 --> 00:58:07,130
I'll give her a call.
1274
00:58:14,180 --> 00:58:17,140
["Jingle Bells"]
1275
00:58:21,140 --> 00:58:23,930
- Hey! Sorry about Chance
leaving early last night.
1276
00:58:24,100 --> 00:58:26,110
Like I said, he's going
through some things.
1277
00:58:26,280 --> 00:58:27,460
Yeah, I can see that.
1278
00:58:27,630 --> 00:58:28,540
That's okay.
1279
00:58:28,720 --> 00:58:29,980
I appreciate you trying, Daisy.
1280
00:58:30,150 --> 00:58:31,070
- Well, hey, you're
still playing
1281
00:58:31,240 --> 00:58:32,290
at the Jamboree tomorrow, right?
1282
00:58:32,460 --> 00:58:33,770
Sure. At least I got that.
1283
00:58:33,940 --> 00:58:36,460
- Laura tells me you're
a terrific singer.
1284
00:58:36,640 --> 00:58:39,120
- My one fan.
- Two.
1285
00:58:40,120 --> 00:58:41,470
Besides, I owe you
for last night.
1286
00:58:43,120 --> 00:58:44,210
Can I treat you to lunch?
1287
00:58:46,130 --> 00:58:47,390
Turkey club looks good.
1288
00:58:47,560 --> 00:58:49,430
- I actually had
something else in mind.
1289
00:58:49,610 --> 00:58:50,480
Wait here.
1290
00:58:52,130 --> 00:58:53,050
What?
1291
00:58:54,400 --> 00:58:59,230
♪ We're bringing Christmas
from our home to yours ♪
1292
00:59:01,320 --> 00:59:02,580
You nailed it that take.
1293
00:59:02,750 --> 00:59:03,620
- [Brooke] Great.
[doorbell buzzes]
1294
00:59:03,800 --> 00:59:05,410
Be right back. Someone's here.
1295
00:59:08,980 --> 00:59:10,670
It's probably Rob.
1296
00:59:10,850 --> 00:59:12,810
Uh, I told him we were only
gonna be like an hour or so.
1297
00:59:12,980 --> 00:59:14,460
Well, that's presumptuous.
1298
00:59:18,160 --> 00:59:19,070
Are we not done?
1299
00:59:23,690 --> 00:59:26,170
- Like Devon said,
you nailed it.
1300
00:59:28,080 --> 00:59:29,170
Thanks.
1301
00:59:31,130 --> 00:59:33,480
It's Rob. What are you doing?
1302
00:59:33,650 --> 00:59:35,180
We're gonna go help
Mom with a cookie order
1303
00:59:35,350 --> 00:59:37,180
in exchange for
a barbecue lunch.
1304
00:59:37,350 --> 00:59:39,350
- I'd frost a cookie
for some ribs.
1305
00:59:39,530 --> 00:59:41,140
[phone dinging]
1306
00:59:41,310 --> 00:59:42,840
Would you look at that?
1307
00:59:43,010 --> 00:59:45,320
Mama G must have
been reading my mind.
1308
00:59:45,490 --> 00:59:47,670
She just invited us
over for some barbecue.
1309
00:59:48,490 --> 00:59:49,320
That's sweet.
1310
00:59:50,230 --> 00:59:51,410
Well, I could definitely eat.
1311
00:59:51,580 --> 00:59:52,930
- Great. Let's go.
- Let's do it.
1312
00:59:53,110 --> 00:59:55,590
I have been craving
Mama G's barbecue.
1313
00:59:55,760 --> 00:59:58,420
[gentle music]
1314
01:00:13,430 --> 01:00:15,000
["Deck the Halls"]
1315
01:00:15,170 --> 01:00:18,090
[Daisy clears her throat]
1316
01:00:18,260 --> 01:00:20,130
- You didn't have to go
through all this trouble.
1317
01:00:20,310 --> 01:00:22,050
I have ulterior motives.
1318
01:00:22,220 --> 01:00:23,570
I need a second opinion.
1319
01:00:23,750 --> 01:00:25,620
This here's my apple
and brie grilled cheese.
1320
01:00:25,790 --> 01:00:26,750
Smells amazing.
1321
01:00:28,230 --> 01:00:31,140
Can't say I've ever had such
a fancy grilled cheese before.
1322
01:00:31,320 --> 01:00:32,190
Maybe it's silly.
1323
01:00:32,360 --> 01:00:34,060
But I have this whole idea
1324
01:00:34,230 --> 01:00:36,890
for an entire line of
gourmet grilled cheeses.
1325
01:00:37,060 --> 01:00:39,070
Well, let's try it, shall we?
1326
01:00:39,240 --> 01:00:40,020
Bon appetit.
1327
01:00:40,200 --> 01:00:41,240
Cheers.
1328
01:00:41,420 --> 01:00:44,160
[playful music]
1329
01:00:46,730 --> 01:00:47,460
Mm.
1330
01:00:47,640 --> 01:00:50,600
[suspenseful music]
1331
01:00:51,690 --> 01:00:53,210
This is amazing.
1332
01:00:53,380 --> 01:00:55,390
- You really think so?
- Mm.
1333
01:00:55,560 --> 01:00:56,910
Wouldn't lie about food, ma'am.
1334
01:00:57,080 --> 01:00:58,210
Especially a grilled cheese.
1335
01:00:59,480 --> 01:01:00,830
- I've been wanting
to talk to my mom
1336
01:01:01,000 --> 01:01:03,350
about maybe putting
some on the menu, but...
1337
01:01:03,520 --> 01:01:06,050
- Shame you haven't already.
What's stopping you?
1338
01:01:06,220 --> 01:01:07,530
I don't know.
1339
01:01:07,700 --> 01:01:09,100
I guess I'm afraid
she'll think it's silly.
1340
01:01:09,270 --> 01:01:10,970
We're simple folk around here.
1341
01:01:11,140 --> 01:01:14,930
The idea of a gourmet
grilled cheese might not fly.
1342
01:01:15,100 --> 01:01:17,930
- It tastes like
this and it'll soar.
1343
01:01:18,100 --> 01:01:19,240
That really means a lot.
1344
01:01:21,060 --> 01:01:23,110
It's not always easy to shine...
1345
01:01:25,020 --> 01:01:26,980
In the shadow of a star?
1346
01:01:27,160 --> 01:01:30,990
- Brooke's talent was just so
obvious at such a young age.
1347
01:01:31,160 --> 01:01:33,950
It's her purpose, a gift.
1348
01:01:34,120 --> 01:01:36,990
- Promise, your sister's
not the only one
1349
01:01:37,170 --> 01:01:38,390
with a hit on her hands.
1350
01:01:38,560 --> 01:01:41,210
[bright music]
1351
01:01:48,220 --> 01:01:49,530
You know she's gonna leave.
1352
01:01:51,220 --> 01:01:53,440
- [sighs] Oh honey,
I love my Brooke.
1353
01:01:53,620 --> 01:01:55,400
And if I actually thought
1354
01:01:55,580 --> 01:01:58,060
this was her greatest heart's
desire, I'd fully support her.
1355
01:01:58,230 --> 01:01:59,710
Even if that meant losing her.
1356
01:02:01,150 --> 01:02:04,060
But she's never acted like
this is what she wanted.
1357
01:02:04,240 --> 01:02:06,330
- How could she say
no to that lifestyle?
1358
01:02:06,500 --> 01:02:08,020
Also, you don't have to
worry about losing her.
1359
01:02:08,200 --> 01:02:09,940
You're her mom.
1360
01:02:10,110 --> 01:02:11,980
Me, on the other
hand, I'm just...
1361
01:02:12,160 --> 01:02:15,340
- You're her best
friend and her partner.
1362
01:02:15,510 --> 01:02:18,160
Don't ever underestimate
what that means to her.
1363
01:02:19,380 --> 01:02:21,910
- Well, maybe so, but
she's furious with me.
1364
01:02:22,080 --> 01:02:23,340
Rightly so.
1365
01:02:23,520 --> 01:02:24,950
Yeah, I know. I got it.
1366
01:02:25,130 --> 01:02:26,480
I messed up.
1367
01:02:26,650 --> 01:02:28,520
But I don't know what to
do and I can't lose her.
1368
01:02:28,700 --> 01:02:30,390
Well then tell her.
1369
01:02:30,570 --> 01:02:34,010
- She, she doesn't want to hear
anything that I have to say.
1370
01:02:34,180 --> 01:02:35,050
Well then show her.
1371
01:02:40,270 --> 01:02:41,190
Yeah.
1372
01:02:44,060 --> 01:02:44,930
Actually, you know what?
1373
01:02:45,100 --> 01:02:45,800
I got an idea.
1374
01:02:46,710 --> 01:02:48,150
[Rob] You're killing us.
1375
01:02:48,320 --> 01:02:50,020
Sink it and put us out
of our misery already.
1376
01:02:52,370 --> 01:02:53,500
[Devon] Oh!
1377
01:02:55,200 --> 01:02:56,510
Good job.
1378
01:02:56,680 --> 01:02:58,380
Sorry about your loss.
1379
01:03:00,080 --> 01:03:01,820
[ladies sigh]
1380
01:03:01,990 --> 01:03:03,380
I blame you.
1381
01:03:03,560 --> 01:03:04,950
You know you're supposed
to earn points to win.
1382
01:03:05,120 --> 01:03:06,470
[Devon] Whatever.
1383
01:03:06,650 --> 01:03:08,040
Nice.
1384
01:03:08,210 --> 01:03:09,870
I don't think I've done
so little to earn a win.
1385
01:03:10,040 --> 01:03:11,000
Oh, come on.
1386
01:03:11,170 --> 01:03:12,390
You got a couple on the board.
1387
01:03:12,570 --> 01:03:14,090
- Yeah. And they
sailed right off.
1388
01:03:20,050 --> 01:03:22,100
Hey Mama G and I got winner.
1389
01:03:22,270 --> 01:03:23,530
They totally beat us.
1390
01:03:23,710 --> 01:03:25,190
Good luck.
1391
01:03:25,360 --> 01:03:26,230
Bring it on.
1392
01:03:27,580 --> 01:03:29,190
I will destroy you.
1393
01:03:29,370 --> 01:03:32,060
[Chance laughs]
1394
01:03:35,110 --> 01:03:37,420
[Rob] You heard the lady.
1395
01:03:41,730 --> 01:03:43,030
My money's on Chance.
1396
01:03:44,080 --> 01:03:44,990
Yeah, right.
1397
01:03:45,160 --> 01:03:46,170
Brooke's got anger on her side.
1398
01:03:46,340 --> 01:03:47,250
That fuels a person.
1399
01:03:47,430 --> 01:03:48,080
All right, Mama G.
1400
01:03:48,250 --> 01:03:49,600
Come on Mama G.
1401
01:03:52,040 --> 01:03:53,090
There we go.
1402
01:03:53,260 --> 01:03:54,260
Good try, Mom.
1403
01:03:56,260 --> 01:03:57,960
- Hey Rob, you sink
this first one,
1404
01:03:58,130 --> 01:03:59,570
I'll sell you our song.
1405
01:03:59,740 --> 01:04:00,400
[playfully tense music]
1406
01:04:00,570 --> 01:04:01,440
You're on.
1407
01:04:08,270 --> 01:04:10,060
Ho. That was close.
1408
01:04:10,230 --> 01:04:11,410
- Real close.
- It's all right.
1409
01:04:11,580 --> 01:04:12,970
We'll get the next one.
1410
01:04:13,150 --> 01:04:15,020
Care to make a wager on that.
1411
01:04:15,190 --> 01:04:16,670
What? Like 20 bucks?
1412
01:04:18,070 --> 01:04:21,070
- Was thinking more
like loser buys dinner.
1413
01:04:21,240 --> 01:04:23,250
[playful music]
1414
01:04:23,420 --> 01:04:25,940
- Are we talking a hot
dog at the gas station
1415
01:04:26,120 --> 01:04:29,210
or an actual sit down
and people wait on us?
1416
01:04:29,380 --> 01:04:33,040
- Like somewhere
nice, like Floriani's
1417
01:04:33,210 --> 01:04:34,260
[gentle music]
1418
01:04:34,430 --> 01:04:35,870
Wow.
1419
01:04:36,040 --> 01:04:37,830
Mighty fancy place.
1420
01:04:38,000 --> 01:04:38,650
Oh whatever.
1421
01:04:40,090 --> 01:04:41,390
- You better start
saving your pennies.
1422
01:04:41,570 --> 01:04:42,870
'Cause I'm gonna order
the priciest thing
1423
01:04:43,050 --> 01:04:44,400
on the menu when I win.
1424
01:04:44,570 --> 01:04:46,490
- Now don't go eating
your lobster tails
1425
01:04:46,660 --> 01:04:48,010
before they're buttered.
1426
01:04:48,180 --> 01:04:49,840
You know Chance has
something much stronger
1427
01:04:50,010 --> 01:04:51,450
than anger working for him.
1428
01:04:51,620 --> 01:04:54,100
- Oh yeah. What's that?
- Fear.
1429
01:04:55,020 --> 01:04:57,450
[upbeat music]
1430
01:04:59,330 --> 01:05:00,720
- Ha!
- All right.
1431
01:05:08,990 --> 01:05:12,340
[Brooke and Chance laugh]
1432
01:05:17,300 --> 01:05:18,740
Ho. Okay.
1433
01:05:23,130 --> 01:05:26,000
[Brooke exclaims]
1434
01:05:27,140 --> 01:05:27,920
Ho!
1435
01:05:28,090 --> 01:05:28,880
Oh, we still got one.
1436
01:05:29,050 --> 01:05:31,050
[Brooke] It went in.
1437
01:05:31,230 --> 01:05:32,530
- Alright, let's
see what you got.
1438
01:05:32,710 --> 01:05:35,540
[playfully tense music]
1439
01:05:35,710 --> 01:05:37,620
Don't mess up. Don't mess up.
1440
01:05:39,190 --> 01:05:41,320
- Chance.
- Don't mess up.
1441
01:05:44,020 --> 01:05:45,020
- Oh!
- Yes!
1442
01:05:45,200 --> 01:05:45,890
- [Rob laughs]
- [Brooke] Yes!
1443
01:05:46,070 --> 01:05:46,370
That was lucky.
1444
01:05:47,370 --> 01:05:49,380
Okay. All right.
1445
01:05:49,550 --> 01:05:50,900
- Lucky?
- Yep.
1446
01:05:51,070 --> 01:05:51,990
Every single time?
1447
01:05:52,160 --> 01:05:53,730
You wanna see something cool?
1448
01:05:55,290 --> 01:05:56,160
Watch this?
1449
01:05:58,510 --> 01:06:00,390
[Chance laughs]
1450
01:06:00,560 --> 01:06:03,430
- [Brooke laughs]
- And they're all tied at 18.
1451
01:06:03,610 --> 01:06:05,040
Can she sink it?
1452
01:06:09,000 --> 01:06:10,270
[All] Oh!
1453
01:06:10,440 --> 01:06:11,610
- [Devon] And now
it's up to Chance
1454
01:06:11,790 --> 01:06:13,880
to send this thing
into overtime.
1455
01:06:14,050 --> 01:06:15,790
All right. All right.
1456
01:06:15,970 --> 01:06:19,100
- He's gotta make this one and
he's yet to miss this round.
1457
01:06:20,280 --> 01:06:22,970
- You're not gonna make
this easy for me, are you?
1458
01:06:24,060 --> 01:06:24,890
Never do.
1459
01:06:25,060 --> 01:06:28,330
[tense dramatic music]
1460
01:06:30,590 --> 01:06:32,070
[Ginny] Come on!
1461
01:06:40,340 --> 01:06:42,120
[playfully sad music]
1462
01:06:42,300 --> 01:06:43,910
Oh, the wind took it.
1463
01:06:44,080 --> 01:06:44,950
You saw that, right?
1464
01:06:45,130 --> 01:06:46,260
You saw that gust of wind?
1465
01:06:46,430 --> 01:06:47,090
That was awful.
1466
01:06:47,260 --> 01:06:48,300
We got a winner!
1467
01:06:48,480 --> 01:06:51,440
[bright music]
1468
01:06:51,610 --> 01:06:53,090
Hey, that was a good one.
1469
01:06:57,790 --> 01:07:00,230
Thank goodness you didn't
sink that first shot.
1470
01:07:00,400 --> 01:07:01,970
Just like your last shot.
1471
01:07:05,100 --> 01:07:06,450
Well that was embarrassing.
1472
01:07:06,630 --> 01:07:07,500
I feel like I should
go back to the hotel
1473
01:07:07,670 --> 01:07:09,890
and shower off my failure.
1474
01:07:10,060 --> 01:07:12,070
- Ah, it's a
deceptively hard game.
1475
01:07:12,240 --> 01:07:14,850
- Yeah. I just think that
I'm awfully bad at it.
1476
01:07:15,030 --> 01:07:16,900
Maybe I can erase the memory.
1477
01:07:17,070 --> 01:07:18,550
Go to dinner with me tonight?
1478
01:07:19,990 --> 01:07:21,950
- Sure!
- Great.
1479
01:07:22,120 --> 01:07:23,380
I'll pick you up at seven.
1480
01:07:23,560 --> 01:07:24,430
Perfect.
1481
01:07:24,600 --> 01:07:25,470
[gentle music]
1482
01:07:25,650 --> 01:07:26,470
Good game.
1483
01:07:38,570 --> 01:07:39,530
[Ginny] Hey sweetie.
1484
01:07:39,700 --> 01:07:40,830
We missed you at the barbecue.
1485
01:07:41,010 --> 01:07:42,400
Sorry, I missed it.
1486
01:07:42,580 --> 01:07:44,270
- Heard it was something else.
- It sure was.
1487
01:07:44,450 --> 01:07:46,930
You were so right about
nudging Chance into action.
1488
01:07:47,100 --> 01:07:48,930
You shoulda seen him
showing off today.
1489
01:07:49,100 --> 01:07:50,150
I knew it.
1490
01:07:52,670 --> 01:07:53,540
What's that?
1491
01:07:55,280 --> 01:07:56,550
I wanna make you something.
1492
01:07:56,720 --> 01:07:58,330
Like a scarf?
1493
01:07:58,500 --> 01:07:59,980
Like a grilled cheese.
1494
01:08:00,160 --> 01:08:01,510
Oh hon, that's nice.
1495
01:08:01,680 --> 01:08:03,200
I have some tomato
soup if you want that.
1496
01:08:03,380 --> 01:08:05,550
No, Mama. Not just
any grilled cheese.
1497
01:08:05,730 --> 01:08:07,690
It's gourmet.
1498
01:08:08,600 --> 01:08:09,470
Gourmet?
1499
01:08:11,300 --> 01:08:12,520
Sounds intriguing.
1500
01:08:14,040 --> 01:08:15,170
Okay.
1501
01:08:15,350 --> 01:08:19,180
[playfully suspenseful music]
1502
01:08:21,220 --> 01:08:23,010
Well you hated it.
1503
01:08:24,050 --> 01:08:26,010
Stupid idea. I don't
know what I was thinking.
1504
01:08:26,180 --> 01:08:28,140
Gourmet grilled cheese?
1505
01:08:28,320 --> 01:08:29,880
- That was the
best grilled cheese
1506
01:08:30,060 --> 01:08:32,100
I've ever had in my entire life.
1507
01:08:33,280 --> 01:08:34,370
What a gift you have.
1508
01:08:35,630 --> 01:08:36,410
You mean it?
1509
01:08:36,590 --> 01:08:37,800
Not just saying that?
1510
01:08:37,980 --> 01:08:39,200
- We have to get
this on the menu.
1511
01:08:39,370 --> 01:08:40,850
I was thinking we
could add a few.
1512
01:08:41,020 --> 01:08:42,460
I have an idea for a whole line.
1513
01:08:42,640 --> 01:08:43,980
- I don't tell you
enough, Daisy May.
1514
01:08:44,160 --> 01:08:45,860
But you are so special.
1515
01:08:46,030 --> 01:08:47,900
You are so very special.
1516
01:08:48,080 --> 01:08:50,030
[hopeful music]
1517
01:08:50,210 --> 01:08:52,910
- Well, thank you
so much for dinner.
1518
01:08:53,080 --> 01:08:54,910
I know Danville doesn't
really have anything
1519
01:08:55,080 --> 01:08:56,560
that's quite as fancy
1520
01:08:56,740 --> 01:08:59,040
as what you're probably
used to in New York City.
1521
01:08:59,220 --> 01:09:01,350
- Well, a good restaurant
is a good restaurant.
1522
01:09:01,520 --> 01:09:03,090
That's what I judge 'em by.
1523
01:09:04,090 --> 01:09:05,350
You know it's been a long time
1524
01:09:05,530 --> 01:09:07,180
since I've taken a
late night stroll.
1525
01:09:07,360 --> 01:09:10,010
- Well, it's the best
time to enjoy the quiet.
1526
01:09:11,530 --> 01:09:14,060
- New York is never,
ever really quiet.
1527
01:09:14,230 --> 01:09:16,540
Nor is it a great place to
take a late night stroll.
1528
01:09:16,710 --> 01:09:17,580
Oh!
1529
01:09:20,410 --> 01:09:25,200
- Brooke, I'm serious when
I say that I believe in you.
1530
01:09:26,330 --> 01:09:28,680
I've convinced my
partners to take a risk.
1531
01:09:29,550 --> 01:09:31,290
I want you. We want you.
1532
01:09:31,470 --> 01:09:33,600
They are flying in tomorrow
to watch you perform
1533
01:09:33,770 --> 01:09:38,780
and we are willing to offer
you a $500,000 signing bonus
1534
01:09:40,080 --> 01:09:41,080
right here, right now.
1535
01:09:42,130 --> 01:09:43,040
What do you say?
1536
01:09:44,090 --> 01:09:48,140
Um, I uh,
1537
01:09:49,530 --> 01:09:50,920
Rob, I am so sorry.
1538
01:09:51,090 --> 01:09:55,060
I just, I need one minute.
1539
01:09:56,190 --> 01:09:59,230
Alright, I'll go grab the car.
1540
01:09:59,410 --> 01:10:00,280
Thank you.
1541
01:10:07,460 --> 01:10:11,990
♪ To deck the halls and put
up those Christmas trees ♪
1542
01:10:12,160 --> 01:10:17,210
♪ Sit down and write
a jingle or two ♪
1543
01:10:18,470 --> 01:10:22,340
♪ Mistletoes won't mean
anything without you ♪
1544
01:10:27,170 --> 01:10:32,220
♪ I never thought time
would be against me ♪
1545
01:10:33,270 --> 01:10:37,490
♪ What can I do
to make you stay ♪
1546
01:10:38,580 --> 01:10:41,280
♪ 'Cause life with
you, darling ♪
1547
01:10:41,450 --> 01:10:44,190
♪ Is like Christmas every day ♪
1548
01:10:44,370 --> 01:10:47,500
[gentle guitar music]
1549
01:10:51,070 --> 01:10:52,200
It's beautiful.
1550
01:10:54,550 --> 01:10:57,680
- Um yeah. It's a
work in progress.
1551
01:11:02,340 --> 01:11:04,040
You're here awfully late.
1552
01:11:04,210 --> 01:11:06,040
- I was just getting
some things done.
1553
01:11:06,210 --> 01:11:07,520
- Do you really think we're
gonna get a better offer
1554
01:11:07,690 --> 01:11:09,220
for "Make the Merry Go Round?"
1555
01:11:09,390 --> 01:11:12,130
Or is this whole thing
just about not liking Rob?
1556
01:11:12,310 --> 01:11:14,790
- You know that song
"Lost My Way Without You?"
1557
01:11:16,220 --> 01:11:18,880
- Yeah. Everybody
knows that song.
1558
01:11:19,050 --> 01:11:21,230
That's Jack Boyer's biggest hit.
1559
01:11:21,400 --> 01:11:22,970
- Sold millions
of copies, right?
1560
01:11:23,140 --> 01:11:24,320
That is a great song.
1561
01:11:25,230 --> 01:11:26,360
I wrote it.
1562
01:11:26,540 --> 01:11:28,060
[scoffs] Come on.
1563
01:11:32,630 --> 01:11:34,020
Oh you're serious?
1564
01:11:34,200 --> 01:11:35,720
Yeah. I wrote it.
1565
01:11:37,110 --> 01:11:38,380
Sold it for 50 grand upfront.
1566
01:11:40,070 --> 01:11:41,420
No rights, no royalties.
1567
01:11:42,640 --> 01:11:44,640
I was just excited to
make my first big sale.
1568
01:11:46,340 --> 01:11:48,340
I didn't care about
the royalties.
1569
01:11:48,520 --> 01:11:51,080
I didn't even understand
what that meant at the time.
1570
01:11:51,260 --> 01:11:53,260
Honestly, I didn't think the
song was gonna go anywhere.
1571
01:11:53,430 --> 01:11:56,570
Next thing you know,
triple platinum,
1572
01:11:59,310 --> 01:12:01,960
and I had 50 grand
to show for it.
1573
01:12:02,140 --> 01:12:05,400
- Well, I wish you woulda
told me that sooner.
1574
01:12:06,490 --> 01:12:07,800
It helps me understand
1575
01:12:07,970 --> 01:12:09,320
why you're so reluctant
to sell our song.
1576
01:12:09,490 --> 01:12:14,460
But, Chance the offers,
why didn't you tell me?
1577
01:12:16,110 --> 01:12:18,070
- I already told you
that I was sorry.
1578
01:12:18,240 --> 01:12:19,550
Sorry Isn't good enough.
1579
01:12:19,720 --> 01:12:20,940
I need to know why
you didn't tell me.
1580
01:12:21,110 --> 01:12:23,030
'Cause I think I was afraid.
1581
01:12:23,200 --> 01:12:26,030
[knocking at door]
1582
01:12:26,210 --> 01:12:28,340
- Sorry to interrupt.
I've got the car.
1583
01:12:30,430 --> 01:12:34,950
- You were afraid
of what, Chance?
1584
01:12:35,130 --> 01:12:37,780
- 'Cause I just think
that I was afraid...
1585
01:12:43,310 --> 01:12:46,790
to do what I shoulda
done a long time ago.
1586
01:12:51,670 --> 01:12:52,800
You're fired.
1587
01:12:55,020 --> 01:12:55,980
What?
1588
01:12:56,150 --> 01:12:57,280
You're fired, Brooke.
1589
01:12:59,630 --> 01:13:01,850
I'm not holding
you back anymore.
1590
01:13:02,020 --> 01:13:03,980
What? Chance!
1591
01:13:05,380 --> 01:13:06,250
Sign her.
1592
01:13:08,810 --> 01:13:10,900
It's the smartest decision
you'll never make.
1593
01:13:11,080 --> 01:13:13,600
[pensive music]
1594
01:13:17,560 --> 01:13:18,430
Brooke.
1595
01:13:22,480 --> 01:13:23,130
What do you think?
1596
01:13:23,310 --> 01:13:24,220
I think it's...
1597
01:13:24,400 --> 01:13:25,310
He fired me.
1598
01:13:25,480 --> 01:13:27,880
What? What happened?
1599
01:13:28,050 --> 01:13:31,530
Chance. He fired me.
1600
01:13:31,710 --> 01:13:35,010
I asked him about the other
offers and he fired me.
1601
01:13:35,190 --> 01:13:36,100
I thought about what you said
1602
01:13:36,280 --> 01:13:37,630
about him being in love with me.
1603
01:13:39,370 --> 01:13:40,590
Well everyone already knew.
1604
01:13:40,760 --> 01:13:42,110
I just figured someone
oughta tell her.
1605
01:13:42,280 --> 01:13:43,370
He doesn't love me.
1606
01:13:44,420 --> 01:13:45,940
He fired me just like that.
1607
01:13:46,110 --> 01:13:48,160
He told me he didn't wanna
hold me back any longer.
1608
01:13:48,330 --> 01:13:50,940
Oh honey, I am with
your sister on this.
1609
01:13:51,120 --> 01:13:52,860
Chance only has a heart for you.
1610
01:13:53,030 --> 01:13:54,510
- Then why didn't
he say anything?
1611
01:13:56,080 --> 01:13:58,520
If he wanted to be with
me, why wouldn't he say it?
1612
01:13:58,690 --> 01:13:59,520
Um...
1613
01:14:01,390 --> 01:14:02,300
Exactly.
1614
01:14:04,390 --> 01:14:06,830
It's 'cause he's never
felt that way about me.
1615
01:14:07,000 --> 01:14:09,270
I knew that if I
ever allowed myself
1616
01:14:09,440 --> 01:14:12,010
to fall for Chance
Owens, that would be it.
1617
01:14:13,140 --> 01:14:16,010
With him it was gonna
be all or nothing.
1618
01:14:16,190 --> 01:14:17,620
We would either be
together forever
1619
01:14:17,800 --> 01:14:19,930
or I would never be able
to speak to him again.
1620
01:14:20,100 --> 01:14:20,760
Oh I...
1621
01:14:26,070 --> 01:14:28,940
- That thought just scared
me so much that I just,
1622
01:14:29,110 --> 01:14:31,510
it pushed down all of
my feelings for him
1623
01:14:33,070 --> 01:14:34,420
and I'm so glad I did
1624
01:14:34,600 --> 01:14:37,380
because he doesn't
feel that way about me.
1625
01:14:42,260 --> 01:14:43,260
It's over now. Huh?
1626
01:14:46,390 --> 01:14:47,570
Can I stay here tonight?
1627
01:14:47,740 --> 01:14:49,310
Of course you can.
1628
01:14:50,480 --> 01:14:52,130
- Well, hey, I don't
wanna go home alone.
1629
01:14:52,310 --> 01:14:55,570
- Well, you can stay too and
we'll have a slumber party.
1630
01:14:55,750 --> 01:14:58,920
[gentle music]
1631
01:14:59,100 --> 01:15:00,970
- I think I should
just go to bed.
1632
01:15:05,150 --> 01:15:07,450
I need all the rest I
can get before tomorrow.
1633
01:15:10,410 --> 01:15:11,330
I'm okay.
1634
01:15:19,510 --> 01:15:21,250
What are we gonna do?
1635
01:15:21,420 --> 01:15:25,340
- Honey, your sister, she's
gotta make her own decisions.
1636
01:15:25,520 --> 01:15:27,520
Yeah but what if she leaves?
1637
01:15:27,690 --> 01:15:28,910
She's gotta follow her heart.
1638
01:15:29,080 --> 01:15:31,170
Even if that means
she leaves us.
1639
01:15:35,130 --> 01:15:37,010
I think Chance was
on to something.
1640
01:15:39,090 --> 01:15:41,140
Maybe I should have fired you.
1641
01:15:41,310 --> 01:15:42,920
Fired me? What did I do?
1642
01:15:43,100 --> 01:15:44,840
It's what you didn't do.
1643
01:15:45,010 --> 01:15:46,840
You moved out from
here, but not once
1644
01:15:47,020 --> 01:15:49,100
did you ever consider
leaving the cafe
1645
01:15:50,370 --> 01:15:52,980
- Mama, that's
because it's a home.
1646
01:15:53,150 --> 01:15:55,420
- Yeah but what if I'm keeping
you from your greatness?
1647
01:15:55,590 --> 01:15:57,590
- Well, maybe I think
what I'm already doing
1648
01:15:57,770 --> 01:15:59,460
is pretty great.
1649
01:15:59,640 --> 01:16:02,860
- Are you sure?
- Of course.
1650
01:16:03,030 --> 01:16:06,210
Brooke might not know
what she wants, but I do.
1651
01:16:07,730 --> 01:16:09,120
♪ Oh, honey. ♪
1652
01:16:09,300 --> 01:16:10,870
[Daisy laughs]
1653
01:16:11,040 --> 01:16:13,480
[bright music]
1654
01:16:29,360 --> 01:16:33,580
♪ Sleigh bells chime,
ring-a-linging ♪
1655
01:16:33,760 --> 01:16:37,890
♪ Old folks smiling,
children singing ♪
1656
01:16:38,070 --> 01:16:40,940
♪ Snow is falling ♪
1657
01:16:41,110 --> 01:16:46,120
♪ There's magic in the air ♪
1658
01:16:47,160 --> 01:16:49,030
♪ Moods are swinging ♪
1659
01:16:49,210 --> 01:16:51,170
♪ Way up high ♪
1660
01:16:51,340 --> 01:16:55,430
♪ Cheer is spreading
and we all know why ♪
1661
01:16:55,610 --> 01:16:58,040
♪ Ain't no secret ♪
1662
01:16:58,220 --> 01:17:01,870
♪ Christmas is here ♪
1663
01:17:02,050 --> 01:17:02,960
Hey.
1664
01:17:03,140 --> 01:17:04,440
Hey. What's up?
1665
01:17:04,620 --> 01:17:06,010
You tell me.
1666
01:17:06,180 --> 01:17:09,010
Just heard a crazy rumor
that you fired Brooke.
1667
01:17:09,180 --> 01:17:10,840
Yeah. That's not a rumor.
1668
01:17:11,010 --> 01:17:12,190
Hey, you may be the boss,
1669
01:17:12,360 --> 01:17:14,190
but everything
you do affects us.
1670
01:17:14,360 --> 01:17:16,800
You're seriously just
gonna let her go?
1671
01:17:16,980 --> 01:17:18,150
- I got no right
to make her stay.
1672
01:17:18,320 --> 01:17:19,930
You have every right.
1673
01:17:20,110 --> 01:17:22,420
She's been your writing partner
for the last five years.
1674
01:17:22,590 --> 01:17:24,160
Heck, she's been your
best friend forever.
1675
01:17:24,330 --> 01:17:25,940
- Yeah, and that's
all I'm ever gonna be.
1676
01:17:26,110 --> 01:17:27,810
You ever think maybe I
wanted to be more than that?
1677
01:17:27,990 --> 01:17:29,380
[gentle music]
1678
01:17:29,550 --> 01:17:31,640
- Then why don't you
tell her how you feel?
1679
01:17:37,080 --> 01:17:39,000
I don't know.
1680
01:17:39,170 --> 01:17:41,300
'Cause I don't want
her to resent me.
1681
01:17:41,480 --> 01:17:43,920
What? Resent you?
1682
01:17:44,090 --> 01:17:46,440
- Devon, I don't want
her to look back one day
1683
01:17:46,610 --> 01:17:49,270
regretting that she
stayed here with me.
1684
01:17:50,700 --> 01:17:53,620
I care about her too much to
make her give up her dreams.
1685
01:17:53,790 --> 01:17:55,190
- Who says she's gotta
give anything up?
1686
01:17:55,360 --> 01:17:57,930
- Because I'm not
Ramsel Records.
1687
01:17:58,100 --> 01:17:59,020
I'm not Mr. Benson.
1688
01:17:59,190 --> 01:18:00,370
I can't offer her a record deal.
1689
01:18:00,540 --> 01:18:02,280
I can't offer her
that lifestyle.
1690
01:18:05,110 --> 01:18:07,030
She deserves to be
with someone who can.
1691
01:18:08,980 --> 01:18:11,990
[knocking at door]
1692
01:18:12,160 --> 01:18:13,950
Hey, thanks for coming.
1693
01:18:14,120 --> 01:18:15,340
- Yeah, of course.
Happy to help.
1694
01:18:15,510 --> 01:18:16,640
You might not be.
1695
01:18:16,820 --> 01:18:17,780
I have a really
big favor to ask.
1696
01:18:17,950 --> 01:18:20,820
[bright music]
1697
01:18:21,000 --> 01:18:24,040
- Yep. I am picking
her up right now.
1698
01:18:25,130 --> 01:18:26,780
We'll see you the
meet and greet.
1699
01:18:26,960 --> 01:18:28,050
Bye.
1700
01:18:29,130 --> 01:18:31,270
[knocking at door]
1701
01:18:31,440 --> 01:18:34,660
[playfully sad music]
1702
01:18:37,140 --> 01:18:40,150
[knocking at door]
1703
01:18:41,100 --> 01:18:42,150
Brooke?
1704
01:18:45,450 --> 01:18:46,980
Brooke?
1705
01:18:47,150 --> 01:18:49,720
[upbeat music]
1706
01:18:59,990 --> 01:19:01,170
Well, hello, Mr. Benson.
1707
01:19:01,340 --> 01:19:02,520
Hey, is Brooke here?
1708
01:19:02,690 --> 01:19:04,040
Oh, nice to see you as well.
1709
01:19:04,210 --> 01:19:06,000
- Uh look, she's not
answering her phone,
1710
01:19:06,170 --> 01:19:07,040
and she's not at home.
1711
01:19:07,220 --> 01:19:08,170
Do you know where she is?
1712
01:19:08,350 --> 01:19:09,520
- Who's missing?
- Brooke?
1713
01:19:09,700 --> 01:19:10,610
I can't find her.
1714
01:19:11,520 --> 01:19:13,050
I haven't seen her.
1715
01:19:13,220 --> 01:19:14,610
Of course I did spend
last night here at Mama's.
1716
01:19:14,790 --> 01:19:16,010
We had to take the
cookies up to the Jamboree
1717
01:19:16,180 --> 01:19:18,010
real early this morning.
1718
01:19:18,180 --> 01:19:19,580
Speaking of which,
1719
01:19:19,750 --> 01:19:20,530
shouldn't she be down
there getting ready?
1720
01:19:20,710 --> 01:19:21,660
Yeah. Yeah.
1721
01:19:21,840 --> 01:19:22,800
She should be, but she's not.
1722
01:19:22,970 --> 01:19:24,280
Well, I'm sure she'll show up.
1723
01:19:24,450 --> 01:19:25,890
[Rob] You'll see to it?
1724
01:19:26,060 --> 01:19:27,410
[Ginny] I promise.
1725
01:19:27,580 --> 01:19:29,320
- Mama and I will
make sure Brooke gets
1726
01:19:29,500 --> 01:19:30,940
where she needs to be.
1727
01:19:31,110 --> 01:19:32,200
Okay, good.
1728
01:19:38,550 --> 01:19:41,550
["Deck the Halls"]
1729
01:19:44,080 --> 01:19:47,040
- Hey, boss, you're not
going to the Jamboree?
1730
01:19:49,040 --> 01:19:50,480
Not this year.
1731
01:19:50,650 --> 01:19:52,220
- Seems like there's a
lot of that going around.
1732
01:19:52,390 --> 01:19:55,130
[dramatic music]
1733
01:20:10,060 --> 01:20:11,890
[balls clatter]
1734
01:20:12,060 --> 01:20:13,370
Brooke. It's me again.
1735
01:20:13,540 --> 01:20:16,070
This isn't exactly what
I'd call professional.
1736
01:20:17,240 --> 01:20:19,460
Look, I'm willing to
give you a chance here.
1737
01:20:19,640 --> 01:20:22,070
Call me back ASAP.
1738
01:20:32,260 --> 01:20:35,040
[gentle music]
1739
01:20:44,490 --> 01:20:47,140
♪ Twinkle lights
around the square ♪
1740
01:20:47,320 --> 01:20:50,140
♪ Snowflakes
falling in the air ♪
1741
01:20:50,320 --> 01:20:52,970
♪ Magic dancing everywhere ♪
1742
01:20:53,150 --> 01:20:56,460
- Hey guys, what's going on?
♪ Around you ♪
1743
01:20:56,630 --> 01:20:59,460
♪ The lot is full of evergreen ♪
1744
01:20:59,630 --> 01:21:02,460
♪ Whole town outside caroling ♪
1745
01:21:02,640 --> 01:21:07,510
♪ Here tonight I'm
so glad I found you ♪
1746
01:21:08,470 --> 01:21:11,300
♪ Your lips on mine ♪
1747
01:21:11,470 --> 01:21:14,470
♪ It's all I want,
this Christmas time ♪
1748
01:21:14,650 --> 01:21:17,870
♪ And your hand in mine ♪
1749
01:21:18,040 --> 01:21:20,650
♪ Makes the season come alive ♪
1750
01:21:20,830 --> 01:21:24,050
♪ When you smile that smile ♪
1751
01:21:24,220 --> 01:21:29,050
♪ I just wanna wrap
my arms around you ♪
1752
01:21:30,400 --> 01:21:34,490
♪ 'Cause Christmas just
ain't Christmas without you ♪
1753
01:21:49,680 --> 01:21:52,210
Brooke, what are you doing?
1754
01:21:54,250 --> 01:21:57,210
[Brooke stammers]
1755
01:22:00,040 --> 01:22:01,260
My partners are waiting.
1756
01:22:01,430 --> 01:22:02,830
You missed your meet and greet.
1757
01:22:03,000 --> 01:22:04,440
Now, now you're gonna
miss your time slot.
1758
01:22:04,610 --> 01:22:06,130
I'm not going to the jamboree.
1759
01:22:08,220 --> 01:22:09,440
- It's probably a
waste of your talent.
1760
01:22:09,620 --> 01:22:11,010
We're gonna hire
the best producers.
1761
01:22:11,180 --> 01:22:13,050
You're gonna work
with the top people.
1762
01:22:14,270 --> 01:22:16,270
- I already work
with the top people.
1763
01:22:19,150 --> 01:22:21,060
I used to at least.
1764
01:22:25,200 --> 01:22:27,020
Brooke, don't do this.
1765
01:22:27,200 --> 01:22:28,070
I stuck my neck out for you.
1766
01:22:28,240 --> 01:22:29,590
I invested time and money.
1767
01:22:31,770 --> 01:22:34,030
You're gonna ruin
your shot at any fame.
1768
01:22:36,210 --> 01:22:38,820
Maybe, maybe not.
1769
01:22:41,260 --> 01:22:45,090
I'm not sure what
it is that I want,
1770
01:22:46,040 --> 01:22:47,740
but I do know what I don't want.
1771
01:22:49,570 --> 01:22:51,050
I don't wanna go to New York.
1772
01:22:53,270 --> 01:22:55,570
I don't wanna stop working
with my best friend
1773
01:22:57,180 --> 01:22:59,230
and I don't wanna lose
the love of my life.
1774
01:22:59,400 --> 01:23:02,320
[hopeful music]
1775
01:23:02,490 --> 01:23:03,500
You heard the lady.
1776
01:23:06,110 --> 01:23:07,930
Well, congratulations
1777
01:23:08,110 --> 01:23:10,070
on making the biggest
mistake of your life.
1778
01:23:23,120 --> 01:23:28,000
- You have been my partner
for as long as I can remember.
1779
01:23:30,570 --> 01:23:32,610
I can't picture my
life without you in it.
1780
01:23:32,790 --> 01:23:35,310
- I can't picture my
life without you either.
1781
01:23:36,790 --> 01:23:39,100
Brooke, I've been in love
with you since I can remember.
1782
01:23:40,140 --> 01:23:42,750
The thought of losing
you just terrifies me.
1783
01:23:44,140 --> 01:23:47,060
- Well, you can't
lose me, Chance Owens,
1784
01:23:47,230 --> 01:23:49,240
whatever path I decide
to take in this life,
1785
01:23:50,800 --> 01:23:52,330
I'm gonna want you by my side.
1786
01:23:54,150 --> 01:23:55,630
- There's no place
I'd rather be.
1787
01:24:05,210 --> 01:24:06,950
Would you look at that?
1788
01:24:07,120 --> 01:24:09,040
Well look at that.
1789
01:24:10,780 --> 01:24:13,740
[chimes twinkling]
1790
01:24:27,670 --> 01:24:28,580
[Ginny] Okay, everyone.
1791
01:24:28,750 --> 01:24:31,020
Some of my yummy hot cocoa.
1792
01:24:31,190 --> 01:24:32,240
[group exclaims]
1793
01:24:32,410 --> 01:24:34,060
- My favorite.
- All right.
1794
01:24:34,240 --> 01:24:35,150
- Thank you.
- Where's Devon?
1795
01:24:35,330 --> 01:24:36,540
He'll be right back.
1796
01:24:36,720 --> 01:24:38,370
He had something
to take care of.
1797
01:24:42,330 --> 01:24:43,200
Well?
1798
01:24:44,250 --> 01:24:44,940
We're good.
1799
01:24:45,120 --> 01:24:46,120
Turn it on. Hurry!
1800
01:24:48,080 --> 01:24:49,170
What are you two up to?
1801
01:24:52,080 --> 01:24:53,430
- [Announcer] Now
listen up my friends,
1802
01:24:53,610 --> 01:24:55,300
because I just got my
hands on a new song
1803
01:24:55,480 --> 01:24:58,000
from Tennessee's own
Brooke Remington.
1804
01:24:58,180 --> 01:24:59,610
- And it's amazing.
- What?
1805
01:24:59,790 --> 01:25:01,530
- Consider this my
Christmas present to you.
1806
01:25:01,700 --> 01:25:04,490
"Christmas Ain't
Christmas Without You."
1807
01:25:04,660 --> 01:25:06,010
I smell the a hit, folks.
1808
01:25:06,180 --> 01:25:08,190
Just remember you
heard it here first.
1809
01:25:08,360 --> 01:25:10,880
[gentle music]
1810
01:25:11,060 --> 01:25:12,890
Hey, that's me.
1811
01:25:13,060 --> 01:25:15,150
How is this even happening?
1812
01:25:15,320 --> 01:25:17,890
Devon and I recorded it the
first night you sang it.
1813
01:25:18,060 --> 01:25:19,720
We added some
backgrounds, mixed it up.
1814
01:25:19,890 --> 01:25:22,850
- And I dropped it off to
WZPZ's station in Nashville.
1815
01:25:23,030 --> 01:25:25,460
Told him, "You gotta
get this on the air."
1816
01:25:25,640 --> 01:25:26,990
That's who I was
just talking with.
1817
01:25:27,160 --> 01:25:28,160
Deejay loved it.
1818
01:25:28,340 --> 01:25:29,600
Couldn't wait to play it.
1819
01:25:31,080 --> 01:25:32,560
Merry Christmas, you guys.
1820
01:25:32,730 --> 01:25:34,040
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1821
01:25:34,210 --> 01:25:36,210
[Chance] Merry Christmas.
1822
01:25:36,390 --> 01:25:39,830
♪ I'm so glad I found you ♪
1823
01:25:40,000 --> 01:25:41,220
How about that?
1824
01:25:41,390 --> 01:25:43,260
How about that.
1825
01:25:43,440 --> 01:25:45,830
- You ready to become a
big country music star?
1826
01:25:46,010 --> 01:25:47,400
[Brooke giggles]
1827
01:25:47,570 --> 01:25:50,750
- Well, I guess we'll
find out together.
1828
01:25:53,270 --> 01:25:56,450
♪ When you smile that smile ♪
1829
01:25:56,620 --> 01:26:01,590
♪ I just wanna wrap
my arms around you ♪
1830
01:26:03,110 --> 01:26:07,030
♪ 'Cause baby Christmas just
ain't Christmas without you ♪
1831
01:26:15,430 --> 01:26:17,860
♪ Icicles and gingerbread ♪
1832
01:26:18,040 --> 01:26:21,000
♪ Gumdrop roofs
and green and red ♪
1833
01:26:21,170 --> 01:26:26,180
♪ Making messes,
flour on our noses ♪
1834
01:26:27,350 --> 01:26:30,180
♪ Searching for the mistletoe ♪
1835
01:26:30,350 --> 01:26:33,100
♪ It seems it's
everywhere we go ♪
1836
01:26:33,270 --> 01:26:37,540
♪ Getting lost in
every single moment ♪
1837
01:26:37,710 --> 01:26:39,100
♪ Every single one ♪
1838
01:26:39,280 --> 01:26:42,540
♪ Your lips on mine ♪
1839
01:26:42,710 --> 01:26:45,280
♪ It's all I want
this Christmas time ♪
1840
01:26:45,460 --> 01:26:48,460
♪ Your hand in mine ♪
1841
01:26:48,630 --> 01:26:51,110
♪ Makes this season come alive ♪
1842
01:26:51,290 --> 01:26:54,990
♪ When you smile that smile ♪
1843
01:26:55,160 --> 01:27:00,120
♪ I just wanna wrap
my arms around you ♪
1844
01:27:01,250 --> 01:27:05,610
♪ 'Cause Christmas just
ain't Christmas without you ♪
1845
01:27:07,130 --> 01:27:10,050
♪ Without you by my side ♪
1846
01:27:10,220 --> 01:27:13,180
♪ Without you ♪
1847
01:27:13,350 --> 01:27:15,010
♪ Without you here tonight ♪
1848
01:27:15,180 --> 01:27:19,190
♪ Oh with your lips on mine ♪
1849
01:27:19,360 --> 01:27:22,010
♪ It's all I want
this Christmas time ♪
1850
01:27:22,190 --> 01:27:25,280
♪ With your hands in mine ♪
1851
01:27:25,450 --> 01:27:28,280
♪ Makes this season come alive ♪
1852
01:27:28,460 --> 01:27:31,550
♪ When you smile that smile ♪
1853
01:27:31,720 --> 01:27:36,680
♪ I just wanna wrap
my arms around you ♪
1854
01:27:38,030 --> 01:27:42,510
♪ 'Cause Christmas just
ain't Christmas without you ♪
133379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.