All language subtitles for gossip.girl.s05e20.dvdrip.xvid-reward

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:04,390 Gossip Girl here, your one and only source... 2 00:00:04,560 --> 00:00:06,755 ... into the scandalous lives of Manhattan's elite. 3 00:00:06,920 --> 00:00:08,797 Time to pass the Gossip Girl baton. 4 00:00:08,960 --> 00:00:11,758 Welcome to your future as Gossip Girl 3.0. 5 00:00:11,920 --> 00:00:13,592 The power is now in your hands. 6 00:00:13,800 --> 00:00:17,110 I told Chuck he doesn't have my heart. It belongs to someone else. 7 00:00:17,320 --> 00:00:20,676 As for the rest of my estate, I leave to you, Ivy Dickens. 8 00:00:20,840 --> 00:00:23,559 - It'd be best if you left. - I was gonna say the same thing. 9 00:00:23,800 --> 00:00:26,553 - This is my apartment now. - I heard from Ivy's lawyer. 10 00:00:26,760 --> 00:00:30,036 She got a call from the bank saying there was a check for her. 11 00:00:30,240 --> 00:00:34,153 - A ruse to get her out of the apartment. - You didn'tjust lie to her, you lied to me. 12 00:00:34,360 --> 00:00:36,954 I will go back down and get Mr. Humphrey's bags. 13 00:00:37,120 --> 00:00:39,395 Well, um, actually, this is it for now. 14 00:00:39,560 --> 00:00:43,394 I'm ready to move on and I can't with Gossip Girl tracking my every move. 15 00:00:43,560 --> 00:00:47,075 Find a new Serena. Use your influence to anoint her the new "it" girl. 16 00:00:47,320 --> 00:00:49,834 We have an offer that'll keep The Spectator afloat. 17 00:00:50,080 --> 00:00:51,559 Yes, I do know Diana Payne. 18 00:00:51,760 --> 00:00:55,548 The Spectator is yours. I'm just here in a support capacity. Deal? 19 00:00:55,720 --> 00:00:57,631 - Deal. - They needed a family member... 20 00:00:57,800 --> 00:00:59,199 ...for a blood transfusion. 21 00:00:59,360 --> 00:01:01,476 - And I gave the doctors Jack's number. - Jack. 22 00:01:01,640 --> 00:01:03,551 You're covering for who gave me the blood. 23 00:01:03,720 --> 00:01:05,790 - Elizabeth. - She didn't want you to know. 24 00:01:05,960 --> 00:01:07,678 Elizabeth is not your mother. 25 00:01:07,880 --> 00:01:11,236 Keep looking. Someone donated that blood. I wanna know who. 26 00:01:12,800 --> 00:01:13,789 Where has she been? 27 00:01:13,960 --> 00:01:15,234 And who am I? 28 00:01:15,400 --> 00:01:17,630 That's one secret I'll never tell. 29 00:01:18,760 --> 00:01:22,150 You know you love me. XOXO... 30 00:01:22,320 --> 00:01:23,640 ... Gossip Girl. 31 00:01:24,360 --> 00:01:27,557 Even on the Upper East Side, the laws of physics dictate... 32 00:01:27,720 --> 00:01:31,554 ... that what goes up, must come down. 33 00:01:34,000 --> 00:01:38,755 Even when it feels as if our feet are a million miles off the ground. 34 00:01:41,320 --> 00:01:43,595 But when we've hit rock bottom... 35 00:01:43,760 --> 00:01:49,790 ... we hope that some way, somehow, our fortunes will change. 36 00:01:54,120 --> 00:01:57,157 That a great force will reverse the trend. 37 00:02:08,040 --> 00:02:11,271 - Hey. - Sorry. Did I wake you? It's after 9. 38 00:02:11,440 --> 00:02:14,432 Ugh, yeah, that's dawn on the Upper East Side. What's going on? 39 00:02:14,600 --> 00:02:16,830 Remember how I called Page Six and Perez Hilton: 40 00:02:17,000 --> 00:02:19,230 "Trash-filled rags for small minded individuals"? 41 00:02:19,400 --> 00:02:21,960 Yeah, I think I recall something along those lines. 42 00:02:22,120 --> 00:02:25,317 Well, I take it back. Sort of. I still think gossip sites are demonic. 43 00:02:25,480 --> 00:02:28,677 But even I have to admit this whole "it" girl thing has its perks. 44 00:02:28,840 --> 00:02:30,910 Oh, really? Like what? 45 00:02:31,120 --> 00:02:33,953 Like Lars von Trier requesting me for an audition. 46 00:02:34,120 --> 00:02:36,395 He's doing a staging of Dancer in the Dark. 47 00:02:36,640 --> 00:02:39,598 No big whoop, I mean, he's only a bona fide film god. 48 00:02:39,760 --> 00:02:42,149 That's fantastic. When are we gonna celebrate? 49 00:02:42,320 --> 00:02:44,197 I mean, I'm free right now. 50 00:02:44,360 --> 00:02:45,918 How about after my audition? 51 00:02:46,120 --> 00:02:49,317 It's today and so I need every waking moment to prepare. 52 00:02:49,480 --> 00:02:53,155 Which includes tracking Serena, getting her advice on what to wear for my debut. 53 00:02:53,320 --> 00:02:56,232 She's been kind of distant lately, I can't figure out why. 54 00:02:56,440 --> 00:02:59,159 Just because you're cousins doesn't mean you have to be best friends. 55 00:02:59,320 --> 00:03:01,436 - My cousin tried to kill me. - Heh. 56 00:03:01,600 --> 00:03:03,830 Okay, I gotta go. Talk soon. 57 00:03:07,000 --> 00:03:10,913 We have a very busy day ahead of us, so try to look alive. 58 00:03:11,120 --> 00:03:13,111 - We begin with... - Just how Lonely Boy like. 59 00:03:13,280 --> 00:03:17,319 Over easy with croissant on side, jam with four fruits, not plain strawberry. 60 00:03:17,560 --> 00:03:20,199 - Thank you, Dorota. You know me well. - As I was saying... 61 00:03:20,360 --> 00:03:24,194 ...or attempting to say before you two started chatting about condiments... 62 00:03:24,360 --> 00:03:27,238 ...we'll be walking the red carpet at End of the Rainbow. 63 00:03:27,400 --> 00:03:31,075 Our first public outing as a couple. I'm scheduled for a photo facial at 10... 64 00:03:31,240 --> 00:03:35,518 ...then Tracy Anderson will be twisting my body into positions at 11. 65 00:03:35,720 --> 00:03:39,395 In the meantime, why don't you go home and shower? 66 00:03:39,560 --> 00:03:43,519 Or not shower and just use deodorant as people from Brooklyn are wont to do. 67 00:03:43,680 --> 00:03:47,355 We'll grab cocktails before curtain, 7 p.m., where the red carpet, paparazzi... 68 00:03:47,520 --> 00:03:51,035 ...and at least one stirring tale of alcoholism and financial ruin await us. 69 00:03:51,200 --> 00:03:54,078 - God, it's good to be back in the saddle. - Sounds perfect. 70 00:03:54,280 --> 00:03:58,956 Of course it is. I came up with it. So be on time. 71 00:04:00,840 --> 00:04:03,559 - Are you're sure it's okay if I borrow it? - Yeah, of course. 72 00:04:03,720 --> 00:04:05,199 You have to wear the perfect thing. 73 00:04:05,360 --> 00:04:08,352 For the audition, for the people that will be writing about you going to it. 74 00:04:08,520 --> 00:04:09,509 Uh, heh. 75 00:04:09,680 --> 00:04:12,911 It's funny, the only person who seems to not be writing about you is Gossip Girl. 76 00:04:13,080 --> 00:04:15,355 - Mm, that doesn't bother me. - Really? 77 00:04:15,520 --> 00:04:18,432 She is the crown jewel of the New York gossip blogs. 78 00:04:18,600 --> 00:04:22,070 Maybe when you were in high school, but now it seems like she's irrelevant. 79 00:04:22,640 --> 00:04:26,269 Oh, be careful what you say. She might be able to hear you, ha, ha. 80 00:04:26,480 --> 00:04:28,391 This is the biggest audition of my life. 81 00:04:28,600 --> 00:04:32,195 Last thing I'm worried about is some blogger tethered to her computer. 82 00:04:34,640 --> 00:04:37,552 - So are you nervous? - Petrified. Heh. 83 00:04:37,720 --> 00:04:41,269 Von Trier's a genius, but he's got a reputation for being tough on actresses. 84 00:04:41,800 --> 00:04:44,712 Personally, I think directors wield a bit too much power. 85 00:04:44,920 --> 00:04:47,388 So even if he's tough, no tears for me. 86 00:04:47,600 --> 00:04:50,637 Well, you seem so confident today that nothing could make you cry. 87 00:04:50,800 --> 00:04:52,119 Even if it should. Heh. 88 00:04:54,240 --> 00:04:57,312 Uh, thank you so much for this dress. I really appreciate it. 89 00:04:57,480 --> 00:05:00,278 - Of course. Break a leg. - Thanks. 90 00:05:08,040 --> 00:05:12,192 - Hmm, what's with the tie? - Oh, it's a Blair thing. 91 00:05:12,680 --> 00:05:15,558 I find it's best to pick my battles. What's with the tool belt? 92 00:05:15,720 --> 00:05:17,790 - Oh, it's a handyman thing. - I can see that. 93 00:05:17,960 --> 00:05:20,155 As happy as I am to have a chair that rolls, uh... 94 00:05:20,320 --> 00:05:22,709 ...don't you think it's time for you to head home? 95 00:05:24,200 --> 00:05:25,918 I am home. 96 00:05:26,120 --> 00:05:28,634 I mean your other home. The one with your wife in it. 97 00:05:28,840 --> 00:05:31,195 You two are the king and queen of reconciliation. 98 00:05:31,360 --> 00:05:33,920 Shouldn't you be forgiving each other right now? 99 00:05:34,080 --> 00:05:37,311 I know. I don't know how I let things get so out of hand. 100 00:05:37,800 --> 00:05:40,360 - Fix them, like the chair. - It's not that simple. 101 00:05:40,600 --> 00:05:44,036 I feels as though Lily and I have stopped being honest with each other. 102 00:05:44,200 --> 00:05:47,237 - So tell her the truth. - Well, that's the thing. I, uh... 103 00:05:47,400 --> 00:05:51,234 I'm not sure that I haven't been lying this whole time. 104 00:05:51,400 --> 00:05:54,039 To myself as much as to her. 105 00:05:54,240 --> 00:05:57,437 When Lily and I first got married, I threw myself into her world. 106 00:05:57,640 --> 00:06:01,758 I became a plus one for galas and in life. 107 00:06:02,600 --> 00:06:05,990 But in the process I lost myself... 108 00:06:06,160 --> 00:06:08,230 ...and what's important to me. 109 00:06:08,440 --> 00:06:12,194 We never managed to build a life together that included both of us. 110 00:06:13,520 --> 00:06:14,669 And I'm tired of it. 111 00:06:16,040 --> 00:06:18,554 But now you're living separately, stuck at a stalemate. 112 00:06:18,720 --> 00:06:20,676 That isn't exactly the ideal alternative. 113 00:06:20,840 --> 00:06:23,673 Yeah, but at least I'm regaining my identity. 114 00:06:24,680 --> 00:06:26,591 I know you're happy with Blair and... 115 00:06:27,720 --> 00:06:30,712 ...maybe in time you'll learn to love wearing this tie. 116 00:06:30,920 --> 00:06:32,512 But don't lose sight of yourself. 117 00:06:38,480 --> 00:06:40,038 Good morning. 118 00:06:41,000 --> 00:06:43,070 Late because of Lola, I presume? 119 00:06:43,240 --> 00:06:45,993 - I wish. - Trouble in paradise? I hope it isn't me. 120 00:06:46,160 --> 00:06:48,230 - It isn't. - Good, because that was a lie. 121 00:06:48,400 --> 00:06:50,118 - I hope it is me, heh. - Heh. 122 00:06:50,280 --> 00:06:54,319 I got a smile. Watch out. I may take it the wrong way. Could be trouble. 123 00:06:54,520 --> 00:06:56,351 Oh, yeah, yeah. Go ahead and pile it on. 124 00:06:56,520 --> 00:06:58,431 There's just a lot going on right now. 125 00:06:58,600 --> 00:07:00,830 My girlfriend is caught up in her new life. 126 00:07:01,000 --> 00:07:04,356 Serena and I are not on good terms, I haven't seen Dan in forever... 127 00:07:04,520 --> 00:07:07,432 ...my best friend's on a mission that is gonna get him hurt. 128 00:07:07,600 --> 00:07:10,558 - Chuck's on a mission? - He's looking for a missing relative. 129 00:07:10,760 --> 00:07:13,797 If you have to look that hard, it's never the answer you wanna find. 130 00:07:13,960 --> 00:07:15,393 Ah. 131 00:07:15,560 --> 00:07:17,790 I'd better run. I'm gonna be late for my 11:00, heh. 132 00:07:29,080 --> 00:07:31,389 Jack, it's me. 133 00:07:31,560 --> 00:07:34,074 I just heard from Nate that Chuck's still on the hunt. 134 00:07:34,240 --> 00:07:37,869 We have to stop him snooping around or he's gonna find out the truth. 135 00:07:39,360 --> 00:07:40,839 Hang on. 136 00:07:41,080 --> 00:07:45,437 Serena is holding my site hostage. If you don't get it back for me... 137 00:07:45,640 --> 00:07:48,837 ... I'll tell everyone the secret that made you afraid of me in the first place. 138 00:08:00,520 --> 00:08:03,239 Hello. I'm Lola Rhodes. I'm here to read for the part of... 139 00:08:03,400 --> 00:08:04,992 Your audition has been canceled. 140 00:08:05,640 --> 00:08:10,111 What? No, I got a call yesterday. There must be some mistake. I don't understand. 141 00:08:10,280 --> 00:08:13,750 Oh, maybe this Gossip Girl blast will help clarify it for you. 142 00:08:13,920 --> 00:08:15,319 Lola is a diva. 143 00:08:15,480 --> 00:08:18,597 Wannabe actress Lola Rhodes was overheard bragging: 144 00:08:18,760 --> 00:08:22,753 "Everyone knows the star's the thing. Real actors don't take direction... 145 00:08:22,920 --> 00:08:25,115 ... some are just better at pretending they do." 146 00:08:27,720 --> 00:08:28,709 You can go. 147 00:09:01,600 --> 00:09:02,794 Rufus? 148 00:09:05,440 --> 00:09:07,351 It seems I've made too much salad. 149 00:09:07,960 --> 00:09:09,837 Heh. 150 00:09:10,880 --> 00:09:12,632 Fine. I, uh, had it delivered. 151 00:09:12,840 --> 00:09:15,195 But it's a generous serving, enough for two. 152 00:09:15,400 --> 00:09:17,630 I happened to find myself in this neighborhood... 153 00:09:17,800 --> 00:09:19,756 ...I thought you might like some leftovers. 154 00:09:19,960 --> 00:09:22,599 You just happened to find yourself in this neighborhood? 155 00:09:24,360 --> 00:09:28,069 I may have ordered a car with no other destination than this one. 156 00:09:29,320 --> 00:09:30,912 Please, take it. 157 00:09:32,360 --> 00:09:35,557 I will eat your roughage, but we both know that's not why you're here. 158 00:09:35,720 --> 00:09:37,790 Why can't you just admit you wanted to see me? 159 00:09:38,760 --> 00:09:40,716 Okay, fine, I missed you. 160 00:09:40,920 --> 00:09:42,638 I said it. 161 00:09:42,800 --> 00:09:47,430 Ah, Rufus, the Upper East Side holds all the comforts I desire. 162 00:09:47,840 --> 00:09:53,551 Clean sidewalks, Bergdorf Goodman and people whose job it is to open doors. 163 00:09:53,840 --> 00:09:55,159 But there is no you. 164 00:09:56,600 --> 00:10:00,275 And you're the only comfort I really need. 165 00:10:00,520 --> 00:10:04,672 And the apartmentjust doesn't seem like home without you in it. 166 00:10:05,040 --> 00:10:09,318 And in my abundance of time alone this week... 167 00:10:09,680 --> 00:10:11,352 ...I had a chance to think. 168 00:10:11,560 --> 00:10:15,314 What would you say to me selling the apartment... 169 00:10:15,480 --> 00:10:18,313 ...and us finding our own place? One that fits us both. 170 00:10:19,000 --> 00:10:21,355 Really? You'd do that? You love that apartment. 171 00:10:21,560 --> 00:10:24,393 I like that apartment a lot. 172 00:10:25,240 --> 00:10:29,028 But I love you and I want us to work. 173 00:10:31,400 --> 00:10:32,719 Me too. 174 00:10:37,680 --> 00:10:40,433 - So? Were you a hit? - Hardly. 175 00:10:40,600 --> 00:10:42,830 A nasty Gossip Girl blast landed before I did. 176 00:10:43,000 --> 00:10:44,911 I didn't even get a chance to read. 177 00:10:45,080 --> 00:10:48,595 I really don't get it, she's radio-silent and then decides to go after me... 178 00:10:48,760 --> 00:10:51,718 ...on the most important day of my life? - Yeah, pfft, I don't know. 179 00:10:51,880 --> 00:10:54,075 Gossip Girl works in mysterious ways. 180 00:10:54,280 --> 00:10:57,158 I guess she isn't so irrelevant after all, huh? 181 00:10:59,000 --> 00:11:02,231 Hey, you didn't happen to mention anything about our conversation... 182 00:11:02,400 --> 00:11:05,392 ...about von Trier, did you? Not that I said anything bad, but... 183 00:11:05,560 --> 00:11:06,913 No, not a word. 184 00:11:07,840 --> 00:11:12,356 Okay. Well, I guess I'll just act like I'm not totally mortified... 185 00:11:12,560 --> 00:11:16,758 ...and get on with my life. Hopefully, this is the last I'm hearing from her. 186 00:11:17,120 --> 00:11:18,599 Yeah. Hopefully. 187 00:11:19,360 --> 00:11:21,510 I'll talk to you later. 188 00:11:26,800 --> 00:11:27,835 Isn't it exciting? 189 00:11:28,040 --> 00:11:30,952 Finally meeting the infamous Gossip Girl in the flesh. 190 00:11:40,600 --> 00:11:43,114 - Hi, how many? - Hi. Two, please. Thank you. 191 00:11:43,280 --> 00:11:46,750 - Oh, why did we come here for lunch? - I was hoping we could go next door... 192 00:11:46,920 --> 00:11:51,118 ...to the tree-planting event. My friend is covering it for McSweeney's. 193 00:11:51,280 --> 00:11:53,350 She wanted to grab a photo of us going green. 194 00:11:53,520 --> 00:11:55,715 What? Uh, no. 195 00:11:55,880 --> 00:11:59,190 Just because a tree grows in Brooklyn, does not mean I have to plant it. 196 00:11:59,360 --> 00:12:01,351 - I'm not going green. I'm going home. - Wait. 197 00:12:01,520 --> 00:12:03,238 Look, we can't be photographed. 198 00:12:03,440 --> 00:12:05,556 We are coming out as a couple at the theater. 199 00:12:05,720 --> 00:12:09,793 We can come out now in Brooklyn, then uptown later. The best of both worlds. 200 00:12:09,960 --> 00:12:12,758 Dan, a couple only has one chance to make a first impression. 201 00:12:12,920 --> 00:12:15,798 I'm not doing it knee-deep in fertilizer looking like Vanessa. 202 00:12:16,000 --> 00:12:17,797 Look, I'm not trying to be difficult... 203 00:12:17,960 --> 00:12:21,509 ...but I don't wanna melt into your world and lose myself. We need a balance. 204 00:12:21,680 --> 00:12:24,956 I spent the last year of my life playing Marie Antoinette to Prince Possessive. 205 00:12:25,120 --> 00:12:28,237 I'm not going from Hapsburg to Williamsburg. I wanna be me. 206 00:12:28,400 --> 00:12:30,038 - And I wanna be me. - I'm sorry. 207 00:12:30,200 --> 00:12:33,078 We didn't mean to eavesdrop, but we couldn't help but overhear. 208 00:12:33,240 --> 00:12:35,674 We've had the same fight over a million times. 209 00:12:35,840 --> 00:12:38,877 - I'm die-hard Upper East Side. - I'm as Queens as acrylic nails. 210 00:12:39,040 --> 00:12:40,917 We know about settling our differences. 211 00:12:41,120 --> 00:12:45,398 Wait, heh, it's you. You're Julian Tepper and you're Jenna Gribbon. 212 00:12:45,920 --> 00:12:48,229 You're like the Brangelina of the five boroughs. 213 00:12:48,400 --> 00:12:50,152 - How you doing? - Hi, I'm Blair Waldorf. 214 00:12:50,320 --> 00:12:52,072 - Jenna. - Dan. 215 00:12:52,280 --> 00:12:54,748 How did you find a solution? What was your compromise? 216 00:12:54,920 --> 00:12:56,831 Well, that's a long story. 217 00:12:57,040 --> 00:12:59,349 Well, we have time. Lunch? 218 00:13:05,200 --> 00:13:06,599 I'm sorry about your audition. 219 00:13:06,760 --> 00:13:09,638 I know how badly you wanted the part. You'll get the next one. 220 00:13:09,800 --> 00:13:13,110 Have you ever wondered who Gossip Girl is? Tried to find her? 221 00:13:13,280 --> 00:13:16,272 Yeah, of course, but she keeps her identity pretty well hidden. 222 00:13:16,480 --> 00:13:19,233 I have a theory. Serena. 223 00:13:19,440 --> 00:13:22,079 - Serena, what? - Serena is Gossip Girl. 224 00:13:23,520 --> 00:13:27,195 There's no use denying it. I know you're the acting queen of cyberspace. 225 00:13:27,360 --> 00:13:31,399 I also know that the real Gossip Girl has been badgering you to return her site. 226 00:13:31,600 --> 00:13:35,309 I should warn you she's prepared to go to great lengths to get what she wants. 227 00:13:35,480 --> 00:13:39,393 But this doesn't matter, because I want to help you stay on as Gossip Girl. 228 00:13:39,560 --> 00:13:43,314 I want to protect your identity and help you keep the site. 229 00:13:43,480 --> 00:13:47,189 Lola, that's ludicrous. Serena's hated Gossip Girl since in high school. 230 00:13:47,360 --> 00:13:49,794 You can read all the negative posts about her. 231 00:13:49,960 --> 00:13:53,316 Gossip Girl has to slam Serena. It would be pretty obvious if she didn't. 232 00:13:53,880 --> 00:13:57,759 - Why would you wanna help me? - Maybe I'll be helping myself too. 233 00:13:57,960 --> 00:14:00,679 If you remember, I have a history with Gossip Girl. 234 00:14:00,840 --> 00:14:03,593 A history with Gossip Girl means you have something to hide. 235 00:14:03,760 --> 00:14:06,638 I'm a woman who has lived, I have plenty to hide. 236 00:14:07,560 --> 00:14:10,518 If you continue your reign as Gossip Girl, we both win. 237 00:14:10,720 --> 00:14:13,280 Well, so far you've only told me how you do. 238 00:14:13,440 --> 00:14:14,714 I know you're an actress... 239 00:14:14,880 --> 00:14:18,111 ...and there's a certain amount of quirkiness, but this is too much. 240 00:14:18,280 --> 00:14:22,558 Stop letting your imagination run wild. Come on, we have a reservation at Masa. 241 00:14:22,760 --> 00:14:25,433 I don't think I can go. I have to fix my audition. 242 00:14:25,960 --> 00:14:28,474 I have a great deal of influence in New York media. 243 00:14:28,640 --> 00:14:32,633 I'll make sure your version of Gossip Girl is the most popular in town. 244 00:14:32,800 --> 00:14:33,915 I'm sorry, Nate. 245 00:14:34,080 --> 00:14:35,752 So are you gonna call the director? 246 00:14:35,920 --> 00:14:38,559 Spend the afternoon obsessing about conspiracy theories? 247 00:14:38,720 --> 00:14:40,312 Seriously, Lola, it needs to stop. 248 00:14:40,920 --> 00:14:43,878 - I'll have to think about it. - Don't take too long. 249 00:14:44,080 --> 00:14:47,356 Serena's Gossip Girl. Just wait, I'm gonna prove it to you. 250 00:14:48,520 --> 00:14:52,115 I'll be at The Spectator after lunch, you can give me your answer then. 251 00:14:52,320 --> 00:14:53,799 Happy blogging. 252 00:15:00,000 --> 00:15:05,074 And that is the story of how I got Julian and his Prada loafers to Astoria. 253 00:15:05,240 --> 00:15:06,912 And now I love pork buns. Who knew? 254 00:15:08,240 --> 00:15:10,356 Well, thank you. You've really given us hope. 255 00:15:10,560 --> 00:15:13,996 Well, meals are easier to negotiate, but what about your social life? 256 00:15:14,200 --> 00:15:15,918 Actually, every month we host a salon. 257 00:15:16,080 --> 00:15:18,878 Good food, good wine, intellectual discussion. 258 00:15:19,080 --> 00:15:21,958 Not to brag, but people fight for invites. You should come. 259 00:15:22,120 --> 00:15:24,839 Agyness Deyn and Sarah Sophie Flicker came to the last one. 260 00:15:25,000 --> 00:15:26,956 And Mario Carbone and Rich Torrisi did the menu. 261 00:15:27,120 --> 00:15:28,553 And then we screened My Man Godfrey. 262 00:15:29,920 --> 00:15:34,232 Carole Lombard is my spirit animal. We'll absolutely be at the next one. 263 00:15:34,960 --> 00:15:37,394 Guys, this has been fun, but we've gotta go. 264 00:15:37,560 --> 00:15:39,790 - Nice meeting you. - It was very nice to meet you. 265 00:15:39,960 --> 00:15:41,393 Yeah. 266 00:15:45,840 --> 00:15:49,549 - I thought they were cute. - I wonder if it'll last. 267 00:15:50,480 --> 00:15:53,950 To be transported back to the vicious circle, it's so romantic... 268 00:15:54,120 --> 00:15:57,032 ...so au courant, so... - The perfect combination of you and me. 269 00:15:58,360 --> 00:16:00,191 It's as if the Angelika was on 75th street. 270 00:16:00,360 --> 00:16:02,271 Let's forget the garden and the theater... 271 00:16:02,440 --> 00:16:04,749 ...and host a salon for our official coming out. 272 00:16:04,920 --> 00:16:07,354 Its only fault is that I didn't think of it myself. 273 00:16:07,560 --> 00:16:10,028 Come on. We have planning to do. 274 00:16:12,960 --> 00:16:17,033 Yeah, I like that one. Just tell them to put it in color, please. Thanks. 275 00:16:17,640 --> 00:16:22,475 - Hey, have you seen Diana? - Uh, yeah, she's downstairs, in her office. 276 00:16:22,680 --> 00:16:24,830 Hey, so are we still in a fight? 277 00:16:25,000 --> 00:16:27,309 Uh, well, you did fire me, heh. 278 00:16:27,480 --> 00:16:29,994 But, um, it actually turned out for the best. 279 00:16:31,320 --> 00:16:33,550 I don't know about you, but I'd like to put it behind us. 280 00:16:34,920 --> 00:16:36,558 Yeah, me too. 281 00:16:36,720 --> 00:16:39,188 So, what's new in your life? 282 00:16:39,360 --> 00:16:42,238 Oh, I've had my hands full with your long-lost cousin. 283 00:16:42,680 --> 00:16:45,274 - What do you mean? - Since Lola hit the "it" girl radar... 284 00:16:45,440 --> 00:16:46,793 ...she's been completely MIA. 285 00:16:46,960 --> 00:16:49,554 I didn't think she was the type to get caught up in it... 286 00:16:49,720 --> 00:16:52,951 ...but today there's this Gossip Girl blast about her and she lost it. 287 00:16:53,120 --> 00:16:55,509 All worked up, theories about who Gossip Girl is. 288 00:16:55,720 --> 00:16:58,792 - Well, who does she think it is? - You actually. 289 00:16:59,000 --> 00:17:02,072 What, heh? That's insane. What have I ever done to her? 290 00:17:02,280 --> 00:17:05,033 I know. It's crazy. She's just upset about her audition... 291 00:17:05,200 --> 00:17:08,192 - looking for somebody to blame. - Tell her not to look at me. 292 00:17:08,400 --> 00:17:12,075 I really hope this ride doesn't change her, she was such a sweet girl. 293 00:17:14,080 --> 00:17:16,719 It was, um, good to talk to you. I'm gonna go find Diana. 294 00:17:16,920 --> 00:17:18,148 Yeah, you too. 295 00:17:22,040 --> 00:17:25,112 Good news, Jack. I'm about to make a deal with Serena. 296 00:17:25,280 --> 00:17:29,796 As long as she controls Gossip Girl, no one will find out what I did for Chuck. 297 00:17:29,960 --> 00:17:31,837 - Uh-oh, Diana. - Bye. 298 00:17:32,000 --> 00:17:34,992 Looks like mischief is written into your DNA. 299 00:17:38,640 --> 00:17:42,076 Okay, now that takes care of the flowers. What glasses should we use? 300 00:17:42,240 --> 00:17:43,389 Mason jars. 301 00:17:43,560 --> 00:17:46,199 There is something to be said for that whole farm-to-table phenom. 302 00:17:46,360 --> 00:17:49,113 - Uh, uh, wine? - French. 303 00:17:49,320 --> 00:17:50,878 - Theme? - Well... 304 00:17:51,080 --> 00:17:55,198 ...I have a thing for du Maurier and you hanker for T.S. Eliot. 305 00:17:55,400 --> 00:17:56,515 We both love Radiohead. 306 00:17:58,760 --> 00:18:00,990 London Calling, an ode to the Brits. It's perfect. 307 00:18:01,160 --> 00:18:05,039 April Bloomfield will cater. I do secretly love pub food when it's made with foie. 308 00:18:05,200 --> 00:18:06,713 Who to invite? Serena? 309 00:18:07,480 --> 00:18:09,630 I want us to have a chance of being successful. 310 00:18:09,800 --> 00:18:11,756 If she's there, we'll both be on edge. 311 00:18:11,920 --> 00:18:14,388 I think we should just wait till we have our footing. 312 00:18:14,840 --> 00:18:16,558 - Nate? - At a salon? 313 00:18:16,720 --> 00:18:18,472 Not gonna dignify that with a response. 314 00:18:18,640 --> 00:18:21,677 Since we're breaking new ground, why don't we bring new people? 315 00:18:21,840 --> 00:18:24,593 Like, uh, how about our new couple friends? 316 00:18:24,760 --> 00:18:27,399 Well, they do qualify as influencers. Approved. 317 00:18:27,560 --> 00:18:30,233 And what about Diana Payne? She's British and she's press. 318 00:18:30,440 --> 00:18:34,433 If she writes about tonight, our new world would be the hottest destination. 319 00:18:38,520 --> 00:18:42,718 Oh, okay, Vanya. I see you tonight. Big kisses to you and Ana and Leo. 320 00:18:44,040 --> 00:18:46,315 Hey, Dorota. I'm looking for Serena. Have you seen her? 321 00:18:46,520 --> 00:18:50,115 Oh, Miss Serena hiding in room all day long like blond Unabomber. 322 00:18:53,040 --> 00:18:56,794 You know, the best part of this guest list? No Gossip Girl moles. 323 00:18:57,000 --> 00:19:01,949 Imagine a night without having to worry about photos or snarky e-blasts. 324 00:19:02,120 --> 00:19:04,714 Since we're gonna be surrounded by New York Glitterati... 325 00:19:04,880 --> 00:19:06,233 ...and Brooklyn's Literati... 326 00:19:06,400 --> 00:19:08,914 ...it's the perfect opportunity to announce your second book. 327 00:19:09,080 --> 00:19:10,672 - You think that's a good idea? - Heh. 328 00:19:10,840 --> 00:19:12,558 We'll be making our debut as a couple. 329 00:19:12,720 --> 00:19:15,439 You can reclaim your place as the important young writer... 330 00:19:15,600 --> 00:19:18,478 ...in New York City. Of course I think it's a good idea. 331 00:19:43,760 --> 00:19:46,911 Mr. Humphrey will be back shortly and he'll have some bags with him. 332 00:19:47,080 --> 00:19:48,354 If you could help him. 333 00:19:48,520 --> 00:19:50,272 I will be so happy to have Mr. Humphrey back. 334 00:19:50,440 --> 00:19:51,839 I haven't heard any great guitar riffs... 335 00:19:52,000 --> 00:19:53,831 ...through the wall lately. - Ha, ha. Oh, here. 336 00:19:55,200 --> 00:19:56,269 Thank you. 337 00:20:00,680 --> 00:20:01,669 Hello? 338 00:20:01,840 --> 00:20:02,829 Rufus Humphrey, please. 339 00:20:03,000 --> 00:20:05,594 Oh, I'm sorry, uh, my husband's not here at the moment. 340 00:20:05,760 --> 00:20:07,398 He should be home in an hour or so. 341 00:20:07,560 --> 00:20:09,437 This is the front desk at the Soho Grand. 342 00:20:09,600 --> 00:20:11,830 I'm just calling to verify his credit card information. 343 00:20:12,000 --> 00:20:14,230 Oh, I can do that. What is he paying for? 344 00:20:14,400 --> 00:20:18,109 The stay of a hotel guest. Ivy Dickens? 345 00:20:20,240 --> 00:20:25,837 Oh, I'm sorry, I absolutely cannot verify that card. 346 00:20:26,000 --> 00:20:29,549 Certainly not to pay for Ivy Dickens. 347 00:20:29,720 --> 00:20:32,518 Okay. Uh, thank you for your time. 348 00:20:32,680 --> 00:20:34,636 Thank you. 349 00:20:42,640 --> 00:20:45,438 Excuse me, weren't you working the night that Chuck Bass... 350 00:20:45,600 --> 00:20:48,751 ...was brought into the hospital? - Yes. I remember that night well. 351 00:20:48,920 --> 00:20:52,071 Do you happen to recognize this woman? 352 00:20:53,640 --> 00:20:56,837 Yes. She arrived at the hospital the night of the accident. 353 00:20:57,000 --> 00:21:01,437 She donated blood and left quickly, before Mr. Bass regained consciousness. 354 00:21:02,080 --> 00:21:04,036 Thank you so much. You've been a huge help. 355 00:21:04,200 --> 00:21:05,713 Sure. 356 00:21:08,800 --> 00:21:11,314 Hi, This is Serena van der Woodsen calling for Ms. Payne. 357 00:21:11,480 --> 00:21:12,754 She's not available. 358 00:21:12,920 --> 00:21:14,273 Would you like to leave a message? 359 00:21:14,520 --> 00:21:17,512 Oh, do you know where I might find her? I need to speak with her. 360 00:21:17,680 --> 00:21:21,036 I have a lead on a story I know she'll wanna break before the Daily News. 361 00:21:21,200 --> 00:21:22,553 Okay. Uh, just a second. 362 00:21:22,720 --> 00:21:25,109 She'll be attending a salon at Daniel Humphrey's. 363 00:21:25,320 --> 00:21:28,756 - It's located at... - Yeah, okay, I got it. Thank you. Heh. 364 00:21:32,120 --> 00:21:35,749 You're mad, but meet me at Dan's. I have proof Serena is Gossip Girl. 365 00:21:36,160 --> 00:21:39,709 Fine, but only on the condition that if your proof comes up short... 366 00:21:39,880 --> 00:21:41,632 ...you'll agree to drop this. 367 00:21:41,800 --> 00:21:45,156 Yes, absolutely. Thank you. Thank you so much. You won't regret it. 368 00:21:45,320 --> 00:21:47,311 All right, see you soon. 369 00:21:48,000 --> 00:21:51,356 Any interest in, uh, taking a little field trip out to the 718? 370 00:21:51,600 --> 00:21:53,989 Sure. I haven't been slumming in a while. 371 00:21:55,080 --> 00:21:57,196 Seems New York's newest intellectuals... 372 00:21:57,360 --> 00:22:00,636 ... are about to get dumbed down. 373 00:22:15,280 --> 00:22:16,713 Welcome, everybody. 374 00:22:16,880 --> 00:22:19,633 Tonight is about wit and wisdom and discussion. 375 00:22:19,840 --> 00:22:22,638 Our theme of the evening, as you know, is all things British. 376 00:22:23,240 --> 00:22:25,674 And our menu, prepared by Chef April Bloomfield... 377 00:22:25,840 --> 00:22:28,229 ...takes its inspiration from that theme. 378 00:22:28,400 --> 00:22:31,915 As each new dish is served, a new topic of discussion will be introduced. 379 00:22:32,080 --> 00:22:36,232 Food will begin momentarily. Until then, Dan and I are pleased to be hosting you. 380 00:22:36,400 --> 00:22:39,153 - Cheerio. - Here, here. Sorry I'm late. 381 00:22:39,320 --> 00:22:41,311 Late? Heh, how can you be late to an event... 382 00:22:41,480 --> 00:22:42,913 ...you didn't even know was happening? 383 00:22:43,240 --> 00:22:44,434 What are you doing here? 384 00:22:44,600 --> 00:22:47,478 In the madness of planning, you must've forgotten to invite me. 385 00:22:47,680 --> 00:22:50,911 But don't stop on account of me. I'll just make myself at home. 386 00:22:51,240 --> 00:22:54,357 Oh, the first course is a lovely combination of... 387 00:22:54,520 --> 00:22:56,397 Look, it's Lola. 388 00:22:56,840 --> 00:22:59,229 - I'm wearing the Lola. - You invited her? 389 00:22:59,400 --> 00:23:01,197 - Yes. - No. 390 00:23:01,680 --> 00:23:04,717 Talk amongst yourselves. Dan and I will be back in a London minute. 391 00:23:09,680 --> 00:23:12,240 I am trying to maintain a stiff British upper lip... 392 00:23:12,400 --> 00:23:14,789 ...but how can I keep calm with those two here? 393 00:23:14,960 --> 00:23:19,078 Uh, Serena will spend the nightjudging us and Lola is probably trying to squeeze... 394 00:23:19,240 --> 00:23:23,119 ...free press out of the night so she can move on from community theater. 395 00:23:23,280 --> 00:23:25,840 Blair, our salon can easily handle a few party crashers. 396 00:23:26,000 --> 00:23:28,275 And you should be a little flattered... 397 00:23:28,480 --> 00:23:30,755 ...they both made it to Brooklyn to check it out. 398 00:23:30,920 --> 00:23:34,435 Look, tonight is gonna be great. 399 00:23:34,800 --> 00:23:35,869 Deal? 400 00:23:37,240 --> 00:23:39,071 Deal. 401 00:23:39,240 --> 00:23:42,471 England, after all, gave us Downton Abbey. 402 00:23:45,680 --> 00:23:46,954 Isn't this exciting? 403 00:23:47,120 --> 00:23:49,953 Dan making his big book announcement tonight? 404 00:23:50,120 --> 00:23:53,317 Hey. Wasn't it Gossip Girl who first broke the news about Inside? 405 00:23:54,040 --> 00:23:55,314 I think so. 406 00:23:55,480 --> 00:23:59,109 Do you think she'll break the news or will someone else beat her? 407 00:23:59,280 --> 00:24:01,555 I mean, there are a lot of media types here. 408 00:24:01,720 --> 00:24:05,793 Maybe Gossip Girl is here too, in which case, she doesn't have to worry. 409 00:24:06,160 --> 00:24:09,675 Gossip Girl doesn't need to travel to get news, she's got sources everywhere. 410 00:24:10,120 --> 00:24:13,874 Really? Even at a party like this? I mean, look around. 411 00:24:14,080 --> 00:24:16,355 Who would be sending Gossip Girl tips? Heh. 412 00:24:17,520 --> 00:24:20,239 All I'm saying is that this book party is a pretty big deal. 413 00:24:20,400 --> 00:24:23,153 Gossip Girl would have to post about it to stay relevant. 414 00:24:23,320 --> 00:24:25,993 I understand Gossip Girl's probably pretty fascinating... 415 00:24:26,160 --> 00:24:29,197 ...to a newcomer like you, but to me she's just not. 416 00:24:29,360 --> 00:24:32,875 If you'll excuse me, I'm gonna go rejoin the other guests. 417 00:24:39,080 --> 00:24:41,958 - What are you doing here? - Nate invited me. What are we doing? 418 00:24:42,120 --> 00:24:43,599 - Lola invited us. - Hi, hi, hi. 419 00:24:43,760 --> 00:24:46,911 Where do you get off inviting people to my salon? 420 00:24:47,080 --> 00:24:49,799 - Explain yourself. - I think an explanation's in order. 421 00:24:50,240 --> 00:24:52,071 - Nate, listen to me. - Blair, leave it. 422 00:24:52,240 --> 00:24:56,711 I know you think I've lost it, but I'm about to prove Serena is Gossip Girl. 423 00:24:56,880 --> 00:24:58,472 - What if you're wrong? - I'm not. 424 00:24:58,640 --> 00:25:02,030 Serena crashed because she heard Dan was gonna announce his book. 425 00:25:02,200 --> 00:25:05,351 I promise you 30 seconds later, it's gonna be all over Gossip Girl. 426 00:25:05,520 --> 00:25:08,876 That doesn't prove anything. Anyone here could send in a tip. Including Dan. 427 00:25:09,040 --> 00:25:10,917 - Fine. I have a better idea. - Lola. 428 00:25:11,080 --> 00:25:12,832 No. I'll show you. Trust me. 429 00:25:17,680 --> 00:25:19,796 Mr. Humphrey, how you like new Magnetic Fields? 430 00:25:19,960 --> 00:25:21,757 Oh, I love it. Hey, Lil. 431 00:25:24,880 --> 00:25:27,155 Can you just leave these here? Thank you. 432 00:25:34,480 --> 00:25:37,517 Have you secretly been putting Ivy Dickens up in a hotel? 433 00:25:40,560 --> 00:25:41,913 Yes, I have. 434 00:25:43,120 --> 00:25:45,509 You left her penniless. I convinced her to move out. 435 00:25:45,680 --> 00:25:48,558 I felt responsible. Couldn't let her live on the street. 436 00:25:48,720 --> 00:25:52,599 Why not? She's a thief. That's exactly where she belongs. 437 00:25:52,760 --> 00:25:56,673 She's a young girl, she has nothing. She has no family, no friends, no money. 438 00:25:56,840 --> 00:25:59,957 I could care less about Ivy, which you well know. 439 00:26:00,160 --> 00:26:02,310 - How could you help this girl...? - Lily, you... 440 00:26:02,480 --> 00:26:07,110 - After what she did to our family? - I did what I thought was right. 441 00:26:07,280 --> 00:26:09,077 With my money. 442 00:26:10,760 --> 00:26:12,432 I used my own personal credit card. 443 00:26:16,520 --> 00:26:21,196 At least now I know how you really feel. This is clearly a much bigger issue. 444 00:26:29,360 --> 00:26:31,920 Entrees are almost ready, but I've ran out of ice... 445 00:26:32,080 --> 00:26:35,152 ...and I need ice to finish off my dessert and my special cocktail. 446 00:26:35,320 --> 00:26:37,629 I think Meryl is a perfect Margaret Thatcher. 447 00:26:37,800 --> 00:26:40,712 In the world of the novel, London has become the big city. 448 00:26:40,880 --> 00:26:42,791 I need to speak with you. 449 00:26:42,960 --> 00:26:46,191 Excuse me. Graham Greene, Martin Amis. Discuss. 450 00:26:46,360 --> 00:26:48,078 Okay, since everybody's crashing... 451 00:26:48,240 --> 00:26:51,118 ...April's running short on ice. Dinner's gonna be delayed. 452 00:26:51,280 --> 00:26:54,352 How long? No, you know what? We can handle this. 453 00:26:54,520 --> 00:26:57,796 WWDPD? What would Dorothy Parker do? 454 00:26:57,960 --> 00:26:59,598 Uh, get them drunk until we get back. 455 00:27:00,240 --> 00:27:02,310 Of course. A liquid diet of booze... 456 00:27:02,480 --> 00:27:04,869 ...and great intellectual discussion should suffice. 457 00:27:06,520 --> 00:27:09,478 - Can I top off anyone's wine? - Gets conversation flowing. 458 00:27:09,640 --> 00:27:11,835 Why are we discussing British literary figures... 459 00:27:12,000 --> 00:27:14,798 ...when we have New York's celebrated author in our midst? 460 00:27:14,960 --> 00:27:17,155 An author with an announcement perhaps? 461 00:27:17,320 --> 00:27:19,117 Good evening, everyone. Sorry I'm late. 462 00:27:19,280 --> 00:27:22,033 Oh, Diana. Just the person I was hoping to see. 463 00:27:22,240 --> 00:27:25,516 - Do you have a moment to speak? - Sure. 464 00:27:26,160 --> 00:27:28,230 And we're off to get the ice. 465 00:27:43,080 --> 00:27:45,071 So I'm assuming you have an answer for me. 466 00:27:45,280 --> 00:27:46,315 What do you say? 467 00:27:46,480 --> 00:27:49,517 Me and my resources plus Gossip Girl is a powerful combination. 468 00:27:49,680 --> 00:27:52,240 Well, I don't know. When I enter a partnership... 469 00:27:52,400 --> 00:27:55,915 ...I like to know everything about them. I think they call that vetting? 470 00:27:56,080 --> 00:27:59,709 - Vet away, darling. - I just have a couple questions. 471 00:28:00,720 --> 00:28:04,713 Like where were you the night of Chuck's accident, November 18th? 472 00:28:07,120 --> 00:28:10,954 I was... I was here in New York. 473 00:28:11,120 --> 00:28:14,112 And do you happen to know where he was treated for his injuries? 474 00:28:14,280 --> 00:28:15,952 Or his blood type? 475 00:28:16,120 --> 00:28:20,079 Do you know the date he was born or where you were on that day? 476 00:28:21,200 --> 00:28:22,792 I know what you're getting at. 477 00:28:22,960 --> 00:28:26,270 Well, if you know what I'm getting at, then why don't you answer for me? 478 00:28:26,440 --> 00:28:28,192 Or would you like me to do that? 479 00:28:29,040 --> 00:28:30,473 What do you want me to say? 480 00:28:36,720 --> 00:28:43,273 The nurse recognized you. You saved Chuck's life, and you did that because? 481 00:28:45,040 --> 00:28:46,314 I'm Chuck's mother. 482 00:28:47,240 --> 00:28:49,993 If you want my advice, it's, "run, Lola, run." 483 00:28:50,480 --> 00:28:55,110 Because you just let out the mother of all secrets. 484 00:29:13,560 --> 00:29:15,073 Is it true? 485 00:29:15,240 --> 00:29:17,276 - Yes, Charles, it is. - Don't. 486 00:29:17,440 --> 00:29:20,512 Just don't come here. Stay right there. 487 00:29:21,560 --> 00:29:23,949 You have been in New York for months. 488 00:29:24,120 --> 00:29:26,998 Inviting me to parties. Hiring my friends. 489 00:29:27,160 --> 00:29:29,799 Hanging out in my apartment in your underwear. 490 00:29:29,960 --> 00:29:32,793 Banging my best friend. Did it not occur to you to mention this? 491 00:29:32,960 --> 00:29:34,916 That you were my mother? 492 00:29:35,400 --> 00:29:38,870 - Please, Chuck, I can explain. - I can't do this right now. 493 00:29:39,040 --> 00:29:40,155 Or ever. I can't. 494 00:29:52,000 --> 00:29:54,594 Well, this is the most dramatic salon I've ever been to. 495 00:29:54,760 --> 00:29:56,990 Very un-British, if you ask me. 496 00:30:00,120 --> 00:30:02,475 I hope you're pleased with yourself. 497 00:30:02,640 --> 00:30:05,837 I was right all along. You're actually her. You're Gossip Girl. 498 00:30:06,000 --> 00:30:09,629 Even if I am, it doesn't matter. Do you realize the damage you've just done? 499 00:30:09,800 --> 00:30:10,915 You had no right to do that. 500 00:30:12,360 --> 00:30:14,920 Who wants another Pimms Cup? 501 00:30:15,080 --> 00:30:17,548 Wait, what happened here? Where's everyone going? 502 00:30:17,720 --> 00:30:20,553 That was more soap opera than salon. 503 00:30:20,720 --> 00:30:23,598 This never would've happened at The Oracle Club. 504 00:30:27,040 --> 00:30:29,110 This was supposed to be our coming-out party. 505 00:30:29,280 --> 00:30:31,748 It was supposed to capture who we are as a couple... 506 00:30:31,920 --> 00:30:35,117 ...but it wasn't smart or interesting. It wasn't uptown or downtown. 507 00:30:35,280 --> 00:30:37,919 - It was a bloody mess. - Blair, it was just a party. 508 00:30:38,080 --> 00:30:40,878 No, it wasn't. We tried to create a new world... 509 00:30:41,040 --> 00:30:44,476 ...for our relationship to exist in, but we failed miserably. 510 00:30:44,640 --> 00:30:48,349 You don't wanna live in my world and I certainly don't want to live in yours. 511 00:30:48,520 --> 00:30:50,351 So where does that leave us? 512 00:30:51,520 --> 00:30:52,953 I don't know. 513 00:30:57,160 --> 00:31:00,072 I'm genuinely sorry that I hurt Chuck today. 514 00:31:00,240 --> 00:31:02,356 I'm not sorry I hurt you. 515 00:31:02,520 --> 00:31:04,397 Here's your coat, sir. 516 00:31:08,480 --> 00:31:11,472 Please, whatever you do, just don't tell anyone what you know. 517 00:31:14,440 --> 00:31:17,477 Nate, wait. Where are you going? 518 00:31:17,640 --> 00:31:19,835 I need to find Chuck, make sure he's all right. 519 00:31:20,000 --> 00:31:23,549 - I'm sorry. This is all my fault. - I told you to leave things alone. 520 00:31:23,720 --> 00:31:26,234 It's one thing to accuse Serena of being Gossip Girl. 521 00:31:26,400 --> 00:31:29,312 But sending in that video about Chuck? I can't forgive that. 522 00:31:29,480 --> 00:31:32,074 I mean, do you have anything to say for yourself? 523 00:31:37,160 --> 00:31:38,912 No. 524 00:31:49,560 --> 00:31:51,198 Thank you. 525 00:31:51,360 --> 00:31:53,999 The Brits say, "God save the Queen." 526 00:31:54,160 --> 00:31:59,314 But it looks like Lola is the one in need of a royal SOS. 527 00:32:17,000 --> 00:32:19,116 Nate, I need to speak with you, and Chuck. 528 00:32:19,280 --> 00:32:20,952 We don't have anything to say to you. 529 00:32:21,120 --> 00:32:23,429 You need to go. Now. 530 00:32:23,720 --> 00:32:25,472 It's okay. 531 00:32:26,440 --> 00:32:28,670 I may be angry, but I need to know the truth. 532 00:32:45,960 --> 00:32:47,279 Are you running away? 533 00:32:48,360 --> 00:32:49,588 No. 534 00:32:50,120 --> 00:32:51,838 Joining the army? 535 00:32:52,640 --> 00:32:56,713 Auditioning for one of those America's Got Idol Talent Factor shows? 536 00:32:56,880 --> 00:33:00,031 I was hoping I could have a sleepover with you. 537 00:33:07,080 --> 00:33:09,958 You do realize that means you'd be entering my world. 538 00:33:10,120 --> 00:33:11,519 I do. 539 00:33:12,200 --> 00:33:14,430 Our relationship isn't about choosing one world. 540 00:33:14,600 --> 00:33:16,238 Our relationship is our world. 541 00:33:16,440 --> 00:33:19,352 Well, then tonight our relationship was a worldwide disaster. 542 00:33:19,520 --> 00:33:23,069 It's probably not gonna be our last. We have to face these disasters together. 543 00:33:23,560 --> 00:33:24,675 We're a team. 544 00:33:25,920 --> 00:33:30,436 So maybe we can be a team at the Met Ball? 545 00:33:30,920 --> 00:33:34,435 Absolutely. And, uh, at a beet pickling festival. 546 00:33:37,440 --> 00:33:39,670 I wouldn't be caught dead at a pickling festival. 547 00:33:39,840 --> 00:33:42,070 I'm just messing with you. 548 00:33:45,240 --> 00:33:47,879 I met your father when he was still with Elizabeth. 549 00:33:48,160 --> 00:33:51,072 I was very young. I couldn't resist him. 550 00:33:51,240 --> 00:33:54,710 He was charming, handsome. 551 00:33:55,240 --> 00:33:58,277 It felt as if he had the whole world at his feet. 552 00:33:59,560 --> 00:34:01,471 I knew he was involved with someone else. 553 00:34:01,640 --> 00:34:03,039 You mean married? 554 00:34:03,200 --> 00:34:06,112 Yeah. We had an affair. 555 00:34:06,280 --> 00:34:09,352 And it only ended when I got pregnant. 556 00:34:09,920 --> 00:34:12,354 But you kept the baby. You must've wanted me. 557 00:34:12,520 --> 00:34:14,875 I mean, why did you give me up? 558 00:34:15,400 --> 00:34:16,799 I was a mess. 559 00:34:16,960 --> 00:34:20,350 Mixed up in the wrong things with the wrong people. 560 00:34:20,960 --> 00:34:22,916 Unfit to raise a child. 561 00:34:23,880 --> 00:34:27,190 And then Elizabeth, she couldn't get pregnant. 562 00:34:27,360 --> 00:34:29,635 It seemed like a way to solve all our problems. 563 00:34:29,800 --> 00:34:31,392 So you made a deal. 564 00:34:32,040 --> 00:34:35,919 After it was over, I left town alone... 565 00:34:36,960 --> 00:34:37,949 ...and ashamed. 566 00:34:38,760 --> 00:34:42,548 But a few years later, when I heard that Elizabeth had died... 567 00:34:43,560 --> 00:34:46,757 ...although I now know that wasn't the case, I came back. 568 00:34:46,920 --> 00:34:48,672 But Elizabeth couldn't do it. 569 00:34:48,840 --> 00:34:51,479 She couldn't stick to her end of the bargain. 570 00:34:52,160 --> 00:34:55,391 Raise someone else's child as her own. 571 00:34:55,560 --> 00:34:58,279 I wanted to see you desperately. 572 00:34:59,040 --> 00:35:01,429 But Bart thought it would be too confusing for you. 573 00:35:01,600 --> 00:35:04,034 So you just stayed away until eight months ago? 574 00:35:04,200 --> 00:35:08,273 When I came back to the city last fall, I was hoping to watch over you. 575 00:35:08,960 --> 00:35:11,554 - From afar. - Nate's bed is not that far. 576 00:35:11,720 --> 00:35:16,316 Well, I didn't intend for things to get as serious as they did with Nate. 577 00:35:16,480 --> 00:35:20,075 And then I thought if you never find out the truth... 578 00:35:20,760 --> 00:35:21,795 ...what's the harm? 579 00:35:30,560 --> 00:35:34,439 So, what does it all mean, now that I know? 580 00:35:36,320 --> 00:35:39,073 That's for you to decide. 581 00:35:48,040 --> 00:35:50,156 You know where to find me. 582 00:36:02,920 --> 00:36:05,434 Haven't you stirred up enough trouble for one night? 583 00:36:05,600 --> 00:36:07,556 I came to return this. 584 00:36:08,040 --> 00:36:10,315 Why didn't you tell Nate when you had the chance? 585 00:36:10,480 --> 00:36:12,630 I knew it would hurt him if he found out. 586 00:36:13,160 --> 00:36:17,438 You're one of his best friends. Even when you guys are mad, he still cares. 587 00:36:17,600 --> 00:36:20,273 I couldn't ruin Chuck's life and Nate's in the same night. Heh. 588 00:36:30,960 --> 00:36:34,111 Can I just ask why? Why do you do it? 589 00:36:36,320 --> 00:36:39,437 I only became Gossip Girl recently. 590 00:36:39,600 --> 00:36:42,273 And right now it's the only thing I have. 591 00:36:42,440 --> 00:36:45,796 I mean, it's the only thing in my life that I can hold on to. 592 00:36:45,960 --> 00:36:51,398 You know, because a lot of times my life is just really out of control. 593 00:36:51,560 --> 00:36:54,279 I get that, but you're doing exactly what was done to you... 594 00:36:54,440 --> 00:36:58,558 ...and to everyone else. - Yeah, heh, I mean I was hurt, sure... 595 00:36:58,720 --> 00:37:00,073 ...but I survived. 596 00:37:00,240 --> 00:37:02,595 A little adversity can actually be good for you. 597 00:37:02,760 --> 00:37:04,637 You'll see how things work around here. 598 00:37:04,800 --> 00:37:08,839 No, I won't, actually. I'm officially resigning from the Upper East Side. 599 00:37:09,000 --> 00:37:12,515 I have a whole life at Juilliard where the drama is reserved for the stage. 600 00:37:12,680 --> 00:37:13,954 I think I belong back there. 601 00:37:14,120 --> 00:37:17,908 So if you want the Upper East Side back, it's all yours. 602 00:37:18,080 --> 00:37:20,389 You're the only "it" girl that matters anyway. 603 00:37:20,560 --> 00:37:22,437 You see to that yourself, heh. 604 00:37:31,600 --> 00:37:34,797 The Upper East Side is filled with high rollers. 605 00:37:45,360 --> 00:37:48,193 I'm sorry sir, but your debit card was declined. 606 00:37:49,840 --> 00:37:51,398 Are you sure about that? 607 00:37:52,440 --> 00:37:54,908 Why don't you try running it again? 608 00:37:55,080 --> 00:37:58,436 I did. Four times, to be precise. 609 00:38:02,560 --> 00:38:04,357 Sorry about that. 610 00:38:07,880 --> 00:38:09,836 Here you go. I don't need change. 611 00:38:15,560 --> 00:38:19,314 Some people choose to bet on themselves. 612 00:38:29,960 --> 00:38:32,997 While others are happy to bet on someone else. 613 00:38:33,160 --> 00:38:35,720 I'm sorry, but if you insist that Damien Hirst's work... 614 00:38:35,880 --> 00:38:38,792 ...is anything but simple-minded, sensationalist and fatuous... 615 00:38:39,000 --> 00:38:41,992 ...I'm not sure I'll be able to lay my head next to yours tonight. 616 00:38:42,160 --> 00:38:45,630 But you can't deny his influence on the art market today is massive. 617 00:38:45,800 --> 00:38:48,394 But luck is a funny thing. 618 00:38:49,080 --> 00:38:52,311 It's easy to accept it when it goes your way. 619 00:38:54,920 --> 00:38:56,672 But when it doesn't. 620 00:38:57,480 --> 00:39:01,314 Call it injustice, call it treachery. 621 00:39:01,480 --> 00:39:05,837 Hey, Mom. You were right. The Upper East Side is toxic. 622 00:39:06,000 --> 00:39:10,198 I never should've stepped foot in it, just like you warned me. 623 00:39:10,720 --> 00:39:15,191 But, um, you don't have to worry because I'm done with it. Heh. 624 00:39:15,360 --> 00:39:19,717 There's nothing else tying me to the van der Woodsens or their world, so... 625 00:39:20,520 --> 00:39:22,909 I have to say, it's a huge relief. 626 00:39:24,200 --> 00:39:25,758 Talk to you soon. 627 00:39:33,760 --> 00:39:38,151 But remember, the most important rule in gambling... 628 00:39:38,760 --> 00:39:42,150 ... is that the house always wins. 629 00:39:42,360 --> 00:39:45,955 You know you love me, XOXO, Gossip Girl.55401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.