Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:10,142 --> 00:00:13,011
Oh, Miss Fine,
it's been two weeks.
2
00:00:13,012 --> 00:00:15,413
The mourning period has to end.
3
00:00:15,414 --> 00:00:19,317
Oh, it's just so tragic,
4
00:00:19,318 --> 00:00:22,220
I mean, it shouldn't have been.
5
00:00:22,221 --> 00:00:24,956
A lot of people screw up
their first dates.
6
00:00:24,957 --> 00:00:27,525
( laughter )
7
00:00:27,526 --> 00:00:31,362
Now, get out
of those depressing clothes.
8
00:00:31,363 --> 00:00:32,864
No.
9
00:00:32,865 --> 00:00:37,669
I need to wear this.
It gives me closure.
10
00:00:37,670 --> 00:00:40,137
Besides, black is slimming.
11
00:00:40,138 --> 00:00:42,007
( laughter )
12
00:00:42,008 --> 00:00:45,176
And I'm gonna need it.
13
00:00:45,177 --> 00:00:48,480
There's nothing more pathetic than a
woman who eats out of frustration
14
00:00:48,481 --> 00:00:50,281
because she doesn't have a man.
15
00:00:50,282 --> 00:00:51,783
( laughter )
16
00:00:53,619 --> 00:00:56,822
Do you have any more
of this mesquite barbecue sauce?
17
00:00:56,823 --> 00:00:59,423
'Cause it's really yummy.
18
00:00:59,424 --> 00:01:02,661
Just forget it, Brighton.
It's never gonna happen.
19
00:01:02,662 --> 00:01:05,730
Never gonna happen? Just because
I screwed up with Elton John
20
00:01:05,731 --> 00:01:08,233
you're not gonna date me...
Oh, you meant Brighton.
21
00:01:08,234 --> 00:01:10,167
( laughter )
22
00:01:10,168 --> 00:01:12,051
I won a radio contest
and the winner gets
23
00:01:12,063 --> 00:01:14,138
Brian Setzer to shoot a
video in their house.
24
00:01:14,139 --> 00:01:17,309
Brian Setzer, I love him.
He used to be a Stray Cat.
25
00:01:17,310 --> 00:01:20,111
I've been listening
to him since the early '80s.
26
00:01:20,112 --> 00:01:22,813
Is it true back then people
used to listen to their music
27
00:01:22,814 --> 00:01:26,117
on some sort of primitive,
large, black, vinyl disc?
28
00:01:26,118 --> 00:01:29,254
( laughter )
29
00:01:29,255 --> 00:01:33,725
Only when we weren't enjoying our
favorite past-time. Child hurling.
30
00:01:35,060 --> 00:01:36,127
Dad, it's...
31
00:01:36,128 --> 00:01:38,696
The answer, Brighton,
is still no.
32
00:01:38,697 --> 00:01:41,432
But what's the big deal? I mean,
it's three hours on a Friday night.
33
00:01:41,433 --> 00:01:44,903
Look, maybe your father
has plans Friday night.
34
00:01:44,904 --> 00:01:47,538
Dinner for two, al fresco,
at Nello's,
35
00:01:47,539 --> 00:01:50,275
starting with the fried
artichokes, God willing.
36
00:01:50,276 --> 00:01:52,277
( laughter )
37
00:01:52,278 --> 00:01:57,148
No, I do not have plans Friday night.
And I am not leaving this house.
38
00:01:57,149 --> 00:01:59,417
But...
39
00:01:59,418 --> 00:02:00,685
You want one?
40
00:02:00,686 --> 00:02:02,620
( laughter )
41
00:02:07,126 --> 00:02:10,328
♪ She was working in a bridal
shop in Flushing, Queens ♪
42
00:02:10,329 --> 00:02:13,230
♪ Till her boyfriend kicked her out
in one of those crushing scenes ♪
43
00:02:13,231 --> 00:02:18,770
♪ What was she to do, where was she
to go, she was out on her fanny ♪
44
00:02:18,771 --> 00:02:21,039
♪ So over the bridge from Flushing
to the Sheffield's door ♪
45
00:02:21,040 --> 00:02:23,675
♪ She was there to sell make-up
but the father saw more ♪
46
00:02:23,676 --> 00:02:28,580
♪ She had style, she had flair, she was
there, that's how she became the Nanny ♪
47
00:02:30,149 --> 00:02:32,383
♪ Who would have guessed
that the girl we described ♪
48
00:02:32,384 --> 00:02:34,953
♪ Was just exactly
what the doctor prescribed? ♪
49
00:02:34,954 --> 00:02:36,487
♪ Now, the father finds
her beguiling ♪
50
00:02:36,488 --> 00:02:37,822
♪ Watch out, C.C. ♪
51
00:02:37,823 --> 00:02:39,123
♪ And the kids
are actually smiling ♪
52
00:02:39,124 --> 00:02:40,792
♪ Such joie de vivre ♪
53
00:02:40,793 --> 00:02:45,363
♪ She's the lady in red when
everybody else is wearing tan ♪
54
00:02:45,364 --> 00:02:49,534
♪ The flashy girl from Flushing,
the Nanny named Fran. ♪
55
00:03:00,746 --> 00:03:03,514
I can't believe they won't let
you have a cat in the dorm.
56
00:03:03,515 --> 00:03:05,083
Mmh.
57
00:03:05,084 --> 00:03:08,186
Hey, you told me that your cousin
had a pet and she went to Columbia.
58
00:03:08,187 --> 00:03:11,956
A chicken,
at the University of Bogota.
59
00:03:11,957 --> 00:03:13,858
( laughter )
60
00:03:17,196 --> 00:03:21,132
Oh, wow, aren't you hot stuff?
61
00:03:21,133 --> 00:03:23,635
You know who you remind me of?
62
00:03:23,636 --> 00:03:25,703
Barbara Stanwyck
from "The Big Valley."
63
00:03:25,704 --> 00:03:26,938
( laughter )
64
00:03:26,939 --> 00:03:29,607
Fran, I just want to look cool
for when they come
65
00:03:29,608 --> 00:03:31,809
to check out
the house for the music video.
66
00:03:31,810 --> 00:03:35,379
Oh, by the way, how can I thank
you for getting Dad to say yes?
67
00:03:35,380 --> 00:03:39,250
Get your Dad to say yes.
68
00:03:39,251 --> 00:03:40,951
Brighton, you are so pathetic.
69
00:03:40,952 --> 00:03:43,888
I mean, he walks around the
house all day with his guitar
70
00:03:43,889 --> 00:03:46,090
and he doesn't
even know how to play.
71
00:03:46,091 --> 00:03:47,258
Hey, you wear a bra.
72
00:03:47,259 --> 00:03:49,861
( laughter )
73
00:03:49,862 --> 00:03:52,897
Hey, at least
I've actually seen one.
74
00:03:52,898 --> 00:03:54,866
- Why don't you just shut up?
- You shut up.
75
00:03:54,867 --> 00:03:56,468
( Doorbell rings )
76
00:03:56,469 --> 00:03:59,669
Hey, knock it off. You're young
adults, stop acting like children.
77
00:04:01,940 --> 00:04:04,909
Hi. Come on in.
78
00:04:06,111 --> 00:04:07,979
Who are you?
79
00:04:07,980 --> 00:04:09,714
Bobbi Flekman,
VP of Record Promotions.
80
00:04:09,715 --> 00:04:11,716
Say hello to my assistant,
Chloe.
81
00:04:11,717 --> 00:04:12,683
- Hello...
- Shh!
82
00:04:12,684 --> 00:04:13,985
I'm talking on the phone.
83
00:04:13,986 --> 00:04:16,187
( laughter )
84
00:04:16,188 --> 00:04:18,690
You know they're so sweet,
they're so fresh.
85
00:04:18,691 --> 00:04:22,260
Come on, they're the hottest bands in town.
Don't you love Wu-Tang Clan?
86
00:04:22,261 --> 00:04:24,161
With chicken or pork?
87
00:04:24,162 --> 00:04:27,665
( laughter )
88
00:04:27,666 --> 00:04:30,868
Yeah, well if you saw her
you'd understand.
89
00:04:30,869 --> 00:04:34,572
(yelling) Brighton, the
record lady's here.
90
00:04:34,573 --> 00:04:36,340
I'm Fran Fine, the nanny.
91
00:04:36,341 --> 00:04:39,077
Nanny, you're sure living fat.
92
00:04:39,078 --> 00:04:43,114
I'm just retaining a little. See,
I had some salty fish last night.
93
00:04:43,115 --> 00:04:46,383
Shh. You, don't talk so much.
94
00:04:46,384 --> 00:04:49,087
Oh, I'm sorry. Did you lose
your train of thought?
95
00:04:49,088 --> 00:04:51,288
No, it's just your voice
is so annoying, honey.
96
00:04:51,289 --> 00:04:52,556
( laughter )
97
00:04:56,862 --> 00:04:59,077
Hi, I'm Brighton Sheffield,
it's such an honor to...
98
00:04:59,089 --> 00:04:59,831
I'm nobody.
99
00:04:59,832 --> 00:05:02,534
Hi, I'm Brighton Sheffield,
it's such an honor to meet you.
100
00:05:02,535 --> 00:05:06,404
What a handsome boy. You're gonna look
great in all the publicity pictures.
101
00:05:06,405 --> 00:05:09,641
Chloe, make a note, let's get some
color on this milquetoast punim.
102
00:05:09,642 --> 00:05:12,043
( laughter )
103
00:05:12,044 --> 00:05:15,364
Where's the father? I've gotta have
him sign some of these release forms.
104
00:05:20,719 --> 00:05:23,821
God, that was so weird.
She looked just like you.
105
00:05:23,822 --> 00:05:25,389
Really?
106
00:05:27,159 --> 00:05:29,260
Oh, maybe in about 10 years.
107
00:05:29,261 --> 00:05:31,562
( laughter )
108
00:05:35,701 --> 00:05:37,201
Who are you?
109
00:05:37,202 --> 00:05:40,038
Oh, Bobbi Flekman.
Wow, aren't we chic?
110
00:05:40,039 --> 00:05:42,740
But what's with
B'nai B'rith Barbie out there?
111
00:05:42,741 --> 00:05:44,642
( laughter )
112
00:05:44,643 --> 00:05:47,111
Haha.
113
00:05:47,112 --> 00:05:52,216
We're gonna get along just fine. C.C.
Babcock, I'm Maxwell Sheffield's partner.
114
00:05:52,217 --> 00:05:56,220
Oh? A partner. Well, it's nice to meet
a sister who's made it to the top.
115
00:05:56,221 --> 00:05:58,756
Where's your office?
116
00:05:58,757 --> 00:06:02,193
I travel a lot.
Sometimes I work here,
117
00:06:02,194 --> 00:06:04,428
and sometimes I work...
118
00:06:04,429 --> 00:06:05,363
here.
119
00:06:05,364 --> 00:06:07,665
( laughter )
120
00:06:07,666 --> 00:06:09,700
Uh-huh.
121
00:06:09,701 --> 00:06:13,370
Well, where's your partner? He's the
guy I'm really trying to nail down.
122
00:06:13,371 --> 00:06:16,274
Well, get in the line.
( laughs )
123
00:06:16,275 --> 00:06:18,209
( laughter )
124
00:06:18,210 --> 00:06:20,444
Do we have the hots
for our boss?
125
00:06:20,445 --> 00:06:22,747
Have we seen our boss?
126
00:06:22,748 --> 00:06:26,650
Honey, you look like a smart woman.
You're not, but you look like one.
127
00:06:26,651 --> 00:06:29,387
( laughter )
128
00:06:29,388 --> 00:06:33,657
Baby, you're a doormat, an old
shoe. No man is worth this.
129
00:06:33,658 --> 00:06:35,460
Stop being a masochist.
130
00:06:35,461 --> 00:06:38,029
I am not a masochist.
131
00:06:39,765 --> 00:06:41,166
Well, don't go...
132
00:06:41,167 --> 00:06:43,067
( laughter )
133
00:06:44,770 --> 00:06:47,705
Oh, my God, Bobbi.
134
00:06:47,706 --> 00:06:50,508
Maxwell Sheffield, you know,
I knew that name
135
00:06:50,509 --> 00:06:53,143
sounded familiar.
How the heck are you?
136
00:06:53,144 --> 00:06:54,746
I'm great, I'm great.
137
00:06:54,747 --> 00:06:56,580
You know, we go back
to London days.
138
00:06:56,581 --> 00:06:58,916
I tried to get him
to produce my friend's play,
139
00:06:58,917 --> 00:07:00,818
but he thought it was a dog.
140
00:07:00,819 --> 00:07:02,954
What was the name of it?
"Hair."
141
00:07:02,955 --> 00:07:05,289
( laughter )
142
00:07:05,290 --> 00:07:07,091
"Cats" and "Hair"?
143
00:07:07,092 --> 00:07:09,694
( laughter )
144
00:07:09,695 --> 00:07:12,296
So listen, Bobbi,
we have to have dinner together.
145
00:07:12,297 --> 00:07:13,664
All right.
146
00:07:13,665 --> 00:07:15,833
- C.C., are you doing anything?
- No.
147
00:07:15,834 --> 00:07:18,369
Oh, great, make reservations
for us, would you?
148
00:07:18,370 --> 00:07:19,436
( laughter )
149
00:07:22,808 --> 00:07:25,910
Oh, Miss Babcock,
I feel so sorry for you.
150
00:07:25,911 --> 00:07:29,814
You're going to be alone and
miserable for the rest of your life.
151
00:07:32,084 --> 00:07:34,285
You heard what just happened?
152
00:07:34,286 --> 00:07:36,721
No, what just happened?
153
00:07:36,722 --> 00:07:38,222
( laughter )
154
00:07:53,872 --> 00:07:55,439
- Miss Fine! Thank God.
- What?
155
00:07:55,440 --> 00:07:57,875
Get in there, flirt with Max.
156
00:07:57,876 --> 00:07:59,877
Why are you wearing pants?
157
00:07:59,878 --> 00:08:02,213
( laughter )
158
00:08:02,214 --> 00:08:05,750
Let's put it this way. If I miss
one more waxing appointment,
159
00:08:05,751 --> 00:08:08,185
I'm going to be pulling
a beer wagon for Budweiser.
160
00:08:08,186 --> 00:08:10,154
( laughter )
161
00:08:10,155 --> 00:08:14,892
There's a gorgeous woman shamelessly
throwing herself at Maxwell.
162
00:08:14,893 --> 00:08:17,195
I know, but I blew it
on the first date.
163
00:08:17,196 --> 00:08:19,697
Not you, Bobbi Flekman.
164
00:08:19,698 --> 00:08:23,801
Now go in. You know, put on a shirt
skirt and get in there and flirt.
165
00:08:23,802 --> 00:08:26,804
It's too late.
The man hates me.
166
00:08:26,805 --> 00:08:28,372
So you blew it.
167
00:08:28,373 --> 00:08:31,742
Are you going to let
one lousy date discourage you?
168
00:08:31,743 --> 00:08:34,411
You wuss.
169
00:08:34,412 --> 00:08:37,114
I didn't even let
his wife stand in my way.
170
00:08:37,115 --> 00:08:39,216
( laughter )
171
00:08:39,217 --> 00:08:42,954
You think I'm pathetic now? You should
have seen me as her maid-of-honor.
172
00:08:42,955 --> 00:08:45,990
( laughter )
173
00:08:45,991 --> 00:08:49,026
Forget it. He's never going
to ask me out again.
174
00:08:49,027 --> 00:08:53,898
It's only because he's torn between
you and the other woman he loves.
175
00:08:53,899 --> 00:08:55,333
Who?
176
00:08:55,334 --> 00:08:57,501
Me.
177
00:08:57,502 --> 00:08:59,203
( laughter )
178
00:08:59,204 --> 00:09:04,208
Don't you see? Bobbi Flekman is
an amalgamation of the two of us.
179
00:09:04,209 --> 00:09:07,144
She is everything
he is searching for in a woman.
180
00:09:07,145 --> 00:09:11,448
- Beauty, brains and a slut.
- Hey.
181
00:09:15,454 --> 00:09:18,589
You know, you may be
on to something.
182
00:09:21,627 --> 00:09:23,794
( Both gasp )
183
00:09:23,795 --> 00:09:26,397
Ooh!
184
00:09:26,398 --> 00:09:28,299
( laughter )
185
00:09:38,043 --> 00:09:40,945
You know what's wrong with
this whole relationship
186
00:09:40,946 --> 00:09:43,648
between me
and Mr. Sheffield, don't you?
187
00:09:43,649 --> 00:09:45,282
I'm not in it.
188
00:09:45,283 --> 00:09:47,085
( laughter )
189
00:09:47,086 --> 00:09:50,888
Well, maybe Mr. Sheffield and
Bobbi Flekman are just friends.
190
00:09:50,889 --> 00:09:53,391
You're always saying how
you want to meet new people.
191
00:09:53,392 --> 00:09:55,926
Well, that's different, Val.
That's me!
192
00:09:55,927 --> 00:09:58,596
What the hell does he need
to meet new people for?
193
00:09:58,597 --> 00:10:01,899
Everybody he needs
to know is right here.
194
00:10:01,900 --> 00:10:04,302
Yeah. And you know
what I don't get is,
195
00:10:04,303 --> 00:10:07,171
how can he be attracted
to you and her?
196
00:10:07,172 --> 00:10:09,406
The guy's taste
is all over the map.
197
00:10:09,407 --> 00:10:12,944
( laughter )
198
00:10:12,945 --> 00:10:17,715
You know, this isn't even really about me,
Val. I'm concerned about the children.
199
00:10:17,716 --> 00:10:21,518
I mean, she's a career woman. Kids
are just an imposition to her.
200
00:10:21,519 --> 00:10:23,287
- Fran...
- What?
201
00:10:23,288 --> 00:10:25,455
( laughter )
202
00:10:25,456 --> 00:10:27,024
Val, would you go?
203
00:10:27,025 --> 00:10:28,226
Yeah.
204
00:10:28,227 --> 00:10:29,527
( laughter )
205
00:10:32,097 --> 00:10:34,098
Oh, Ma.
206
00:10:34,099 --> 00:10:36,734
Have you ever been
concerned about
207
00:10:36,735 --> 00:10:38,369
losing Daddy?
208
00:10:38,370 --> 00:10:39,937
Once.
209
00:10:39,938 --> 00:10:43,240
He was sexually attracted
to Kate Smith.
210
00:10:43,241 --> 00:10:45,543
( laughter )
211
00:10:45,544 --> 00:10:49,880
How I get any action from that
chubby chaser I'll never know.
212
00:10:49,881 --> 00:10:52,382
( laughter )
213
00:10:52,383 --> 00:10:54,351
I'll tell you,
214
00:10:54,352 --> 00:10:56,935
one disastrous little date and Mr.
Sheffield
215
00:10:56,947 --> 00:10:59,023
is already looking
at someone else.
216
00:10:59,024 --> 00:11:01,992
I mean, if I thought
that he liked older women,
217
00:11:01,993 --> 00:11:03,961
I would have told him the truth.
218
00:11:03,962 --> 00:11:05,696
( laughter )
219
00:11:05,697 --> 00:11:08,566
Oh, Ma, what am I doing wrong?
220
00:11:08,567 --> 00:11:12,637
Darling, you were always
very attractive to men,
221
00:11:12,638 --> 00:11:15,806
but you never knew
how to reel them in.
222
00:11:15,807 --> 00:11:18,642
Somehow, I never passed
that on to you.
223
00:11:18,643 --> 00:11:20,678
( laughter )
224
00:11:26,618 --> 00:11:29,053
I just give up.
I just give up.
225
00:11:29,054 --> 00:11:30,621
Don't give up.
226
00:11:30,622 --> 00:11:32,223
Say you're at a buffet,
227
00:11:32,224 --> 00:11:34,692
and there's one piece
of cheesecake left.
228
00:11:34,693 --> 00:11:38,095
And some obnoxious woman
tries to grab it.
229
00:11:38,096 --> 00:11:39,764
What do you do?
230
00:11:39,765 --> 00:11:41,132
Cut in front of you, Ma.
231
00:11:41,133 --> 00:11:42,333
( laughter )
232
00:11:45,670 --> 00:11:50,540
Exactly. Cut right in front of that
Bobbi Flekman at the man buffet.
233
00:11:52,377 --> 00:11:54,211
And grab your piece.
234
00:11:54,212 --> 00:11:55,913
( laughter )
235
00:11:59,952 --> 00:12:03,921
Oh, Ma.
How am I gonna do that?
236
00:12:03,922 --> 00:12:06,656
Your Chinese chicken salad's
here, Bobbi.
237
00:12:08,427 --> 00:12:09,826
Fran, she thought...
238
00:12:09,827 --> 00:12:11,996
Shh.
239
00:12:11,997 --> 00:12:14,398
Bobbi's thinking, honey.
240
00:12:14,399 --> 00:12:16,300
( laughter )
241
00:12:26,979 --> 00:12:29,079
Brian, bubi!
242
00:12:29,080 --> 00:12:30,247
Bobbi, baby.
243
00:12:30,248 --> 00:12:32,183
( Applause )
244
00:12:35,854 --> 00:12:37,788
Maxwell Sheffield, Brian.
245
00:12:37,789 --> 00:12:39,656
- Nice to meet you.
- How do you do?
246
00:12:39,657 --> 00:12:42,359
You know, I was in
a rock group once.
247
00:12:42,360 --> 00:12:44,829
Yeah, the Strawberry
Sheffield's Forever.
248
00:12:44,830 --> 00:12:46,330
( laughter )
249
00:12:46,331 --> 00:12:48,465
Ah, those were the days,
my friend.
250
00:12:48,466 --> 00:12:50,167
We thought they'd never end.
251
00:12:50,168 --> 00:12:52,269
( laughter )
252
00:12:52,270 --> 00:12:54,438
You're a friend
of Pete Townshend's, aren't you?
253
00:12:54,439 --> 00:12:56,874
Yeah, you're that guy
that passed on "Tommy."
254
00:12:56,875 --> 00:12:58,709
( laughter )
255
00:13:00,345 --> 00:13:02,814
"Tommy," "Hair," "Cats"?
256
00:13:02,815 --> 00:13:04,648
( laughter )
257
00:13:04,649 --> 00:13:05,649
Hey.
258
00:13:07,519 --> 00:13:08,686
Who are they?
259
00:13:08,687 --> 00:13:11,822
They're the rest
of the Brian Setzer Orchestra.
260
00:13:11,823 --> 00:13:13,290
You got enough food?
261
00:13:13,291 --> 00:13:14,892
Oh.
262
00:13:14,893 --> 00:13:16,393
We did.
263
00:13:16,394 --> 00:13:18,162
( laughter )
264
00:13:20,965 --> 00:13:24,034
How am I going to lose weight
with all this food here?
265
00:13:24,035 --> 00:13:26,537
Remind me later. I'll give
you my trainer's number.
266
00:13:26,538 --> 00:13:28,205
( laughter )
267
00:13:32,110 --> 00:13:34,011
Excuse me, Miss Flekman.
268
00:13:34,012 --> 00:13:36,113
- Yeah?
- There's a limo driver
269
00:13:36,114 --> 00:13:39,917
out back who has a message
for you, from a musician.
270
00:13:39,918 --> 00:13:41,718
Oh, who?
271
00:13:41,719 --> 00:13:42,920
Uh, Stink.
272
00:13:42,921 --> 00:13:45,055
( laughter )
273
00:13:49,861 --> 00:13:52,730
You mean Sting?
274
00:13:52,731 --> 00:13:53,864
Yeah.
275
00:13:53,865 --> 00:13:55,866
( laughter )
276
00:14:02,574 --> 00:14:04,608
( knocking at the door )
277
00:14:06,310 --> 00:14:07,778
( laughter )
278
00:14:10,715 --> 00:14:13,217
Oh, my God, Brian Setzer,
Brian Setzer.
279
00:14:16,721 --> 00:14:19,956
Brian, baby, Sheffield's
daughter wants an autograph.
280
00:14:19,957 --> 00:14:21,892
Do you mind signing your CD?
281
00:14:21,893 --> 00:14:23,060
Sure, what's her name?
282
00:14:23,061 --> 00:14:24,795
- Franny Fine.
- Franny Fine?
283
00:14:24,796 --> 00:14:26,497
( laughter )
284
00:14:29,834 --> 00:14:32,403
- Thanks, sweetie.
- You're welcome.
285
00:14:33,638 --> 00:14:35,039
Where's Mr. Sheffield?
286
00:14:35,040 --> 00:14:37,107
Oh, I don't know, Miss Flekman.
287
00:14:37,108 --> 00:14:39,142
Did you just change clothes?
288
00:14:39,143 --> 00:14:41,845
No!
289
00:14:41,846 --> 00:14:43,981
Oh, I almost blew it,
didn't I, Fran?
290
00:14:43,982 --> 00:14:45,516
Shh!
291
00:14:48,186 --> 00:14:50,854
Val! Go home!
292
00:14:50,855 --> 00:14:52,189
Val!
293
00:14:53,358 --> 00:14:55,025
Get out!
294
00:14:55,026 --> 00:14:57,027
( laughter )
295
00:15:02,134 --> 00:15:05,002
A damned inconvenience,
is what this whole thing is.
296
00:15:05,003 --> 00:15:08,472
There's nothing worse than having to
accommodate a bunch of rude dilettantes
297
00:15:08,473 --> 00:15:10,374
with over-inflated egos.
298
00:15:10,375 --> 00:15:13,677
Did you ever had to run out in the middle
of the night to buy somebody tampons?
299
00:15:13,678 --> 00:15:15,078
- No.
- Then shut up.
300
00:15:15,079 --> 00:15:16,980
( laughter )
301
00:15:16,981 --> 00:15:18,982
The only reason I keep
this stupid job
302
00:15:18,983 --> 00:15:21,085
is because I'm hoping
she'll put me in a video.
303
00:15:21,086 --> 00:15:22,519
And you don't think
it's pathetic
304
00:15:22,520 --> 00:15:26,323
to compromise yourself just for
a shot at 15 minutes of fame?
305
00:15:26,324 --> 00:15:29,459
Chloe, call casting.
We need to fit someone
306
00:15:29,460 --> 00:15:31,495
into the Esther Williams
bathing suit.
307
00:15:31,496 --> 00:15:32,830
Is it cut high on the sides?
308
00:15:32,831 --> 00:15:34,665
( laughter )
309
00:15:36,935 --> 00:15:40,237
( Brian Setzer singing
"The House is Rockin")
310
00:15:45,010 --> 00:15:47,577
( people clapping )
311
00:16:08,767 --> 00:16:11,635
Cut! Cut!
312
00:16:11,636 --> 00:16:13,504
( Applause )
313
00:16:15,307 --> 00:16:17,641
What happened? I thought you were
gonna be in the music video?
314
00:16:17,642 --> 00:16:22,379
Oh, no, I was only kidding. I'm not
going to make an idiot of myself.
315
00:16:22,380 --> 00:16:25,215
- The bathing suit didn't fit.
- It was a petite 12.
316
00:16:25,216 --> 00:16:26,850
( laughter )
317
00:16:26,851 --> 00:16:28,819
All right, everybody, take five.
318
00:16:28,820 --> 00:16:30,388
Well, we'll try it again.
319
00:16:30,389 --> 00:16:33,624
Excuse me, if you opened up
one of the seams in the back...
320
00:16:33,625 --> 00:16:34,725
I don't turn around.
321
00:16:34,726 --> 00:16:36,360
No!
322
00:16:36,361 --> 00:16:38,262
( laughter )
323
00:16:47,872 --> 00:16:49,406
Oh, Bobbi.
324
00:16:49,407 --> 00:16:51,608
Yeah, that's me.
325
00:16:52,944 --> 00:16:55,245
We gotta talk about us.
326
00:16:55,246 --> 00:16:59,850
Uh, you know, it's over for me,
and time to move on.
327
00:16:59,851 --> 00:17:01,318
What's over?
328
00:17:01,319 --> 00:17:03,687
Well, it's obvious
that you're crazy about me,
329
00:17:03,688 --> 00:17:07,090
but it's just never gonna happen.
I mean, I'm old enough to be...
330
00:17:07,091 --> 00:17:09,659
that adorable nanny's mother.
331
00:17:09,660 --> 00:17:12,162
( laughter )
332
00:17:12,163 --> 00:17:15,665
Bobbi, forgive me,
I'm a little confused here.
333
00:17:15,666 --> 00:17:18,869
I was under the impression
we were just good friends.
334
00:17:18,870 --> 00:17:20,704
Whah-t?
335
00:17:20,705 --> 00:17:24,040
( laughter )
336
00:17:24,041 --> 00:17:27,177
Are you telling me that there's
nothing between us whatsoever?
337
00:17:27,178 --> 00:17:30,747
Well, I'm dreadfully sorry if I've
given you the wrong impression.
338
00:17:30,748 --> 00:17:36,053
Oh, no no, that's okay, that's okay. You
know, I misread signals all the time.
339
00:17:36,054 --> 00:17:39,223
At my age you tend
to become muy desperado.
340
00:17:39,224 --> 00:17:41,524
Well, anyway, gotta go, ciao.
341
00:17:50,768 --> 00:17:52,269
Oh, Bobbi,
342
00:17:52,270 --> 00:17:54,138
oh, Bobbi, forgive me.
343
00:17:54,139 --> 00:17:56,006
I don't know what came over me.
344
00:17:56,007 --> 00:17:58,175
All of a sudden
I felt something.
345
00:18:00,579 --> 00:18:02,646
( laughter )
346
00:18:05,216 --> 00:18:08,686
Something I've been fighting
ever since I laid eyes on you,
347
00:18:08,687 --> 00:18:10,354
20 years ago.
348
00:18:10,355 --> 00:18:13,890
But I thought that you said
that we were just friends.
349
00:18:13,891 --> 00:18:16,026
Oh that? Oh, no, that's just
a lie that I use
350
00:18:16,027 --> 00:18:18,094
when I feel
a woman's getting too close.
351
00:18:18,095 --> 00:18:20,230
I've used it on my nanny
thousands of times.
352
00:18:20,231 --> 00:18:22,099
( laughter )
353
00:18:24,903 --> 00:18:27,638
Are you all right?
354
00:18:27,639 --> 00:18:30,173
Oh, yeah, I mean, I just...
355
00:18:30,174 --> 00:18:33,677
I like your nanny. And I feel
sorry for her
356
00:18:33,678 --> 00:18:35,846
and I'm gonna go to her,
she needs me.
357
00:18:35,847 --> 00:18:37,947
No no, wait,
358
00:18:37,948 --> 00:18:39,916
I think I love you.
359
00:18:39,917 --> 00:18:44,988
No, get away from me. Leave me alone,
leave me alone. Leave me alone...
360
00:18:44,989 --> 00:18:46,656
( laughter )
361
00:18:49,327 --> 00:18:52,596
Oh, call me crazy,
call me impulsive,
362
00:18:52,597 --> 00:18:54,964
but will you marry me?
363
00:18:54,965 --> 00:18:58,101
( Gasps )
How could you propose to...
364
00:18:58,102 --> 00:19:02,907
You know, there is a band waiting in there
and I do have a rabbi on speed dial...
365
00:19:02,908 --> 00:19:04,675
Miss Fine...
366
00:19:04,676 --> 00:19:07,745
( laughter )
367
00:19:07,746 --> 00:19:09,346
You knew it was me.
368
00:19:09,347 --> 00:19:13,183
Of course I knew
it was you all along.
369
00:19:13,184 --> 00:19:15,553
Well, then I'm holding you
to your proposal.
370
00:19:15,554 --> 00:19:17,555
And in New York state,
a verbal agreement...
371
00:19:17,556 --> 00:19:20,658
- Don't push it.
- Done pushing.
372
00:19:21,960 --> 00:19:24,127
Almost.
373
00:19:24,128 --> 00:19:27,064
Why were you kissing
Bobbi Flekman?
374
00:19:27,065 --> 00:19:28,766
To thank her.
375
00:19:28,767 --> 00:19:33,270
Don't you remember Elton John dropped
out of my show thanks to you.
376
00:19:33,271 --> 00:19:35,772
Vaguely.
377
00:19:37,608 --> 00:19:41,411
Well, Bobbi was kind enough to talk
to Mick Jagger about replacing him.
378
00:19:41,412 --> 00:19:43,447
Oh.
379
00:19:43,448 --> 00:19:47,384
So it's imperative we all make
Bobbi very very happy.
380
00:19:47,385 --> 00:19:49,686
Oh.
381
00:19:49,687 --> 00:19:53,289
( Bobbi screams gagged)
382
00:19:53,290 --> 00:19:58,294
I don't get today's music.
The Red Hot Chili Peppers...
383
00:20:00,264 --> 00:20:02,733
Give me the '60s.
384
00:20:02,734 --> 00:20:05,201
Cream, Vanilla Fudge.
385
00:20:05,202 --> 00:20:07,838
( laughter )
386
00:20:07,839 --> 00:20:10,474
Now that was a turn-on.
387
00:20:10,475 --> 00:20:12,008
( laughter )
388
00:20:18,549 --> 00:20:20,517
( band playing )
389
00:20:29,761 --> 00:20:31,728
( singing )
390
00:21:20,111 --> 00:21:23,147
Cut! Cut!
391
00:21:23,148 --> 00:21:25,782
Get that darn butler
out of the shot.
392
00:21:25,783 --> 00:21:27,150
( laughter )
393
00:21:31,923 --> 00:21:33,556
( applause )
394
00:21:35,192 --> 00:21:37,392
( playing Brian Setzer's
'The House is Rockin' )
28526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.