Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,009 --> 00:00:58,959
NARRATOR: In 1972, a crack commando unit
was sent to prison by a miIitary court...
2
00:00:59,055 --> 00:01:00,514
for a crime they didn't commit.
3
00:01:00,598 --> 00:01:03,635
These men promptIy escaped
from a maximum-security stockade...
4
00:01:03,726 --> 00:01:05,185
to the Los AngeIes underground.
5
00:01:05,270 --> 00:01:09,054
Today, stiII wanted by the government,
they survive as soIdiers of fortune.
6
00:01:09,148 --> 00:01:11,604
If you have a probIem,
if no one eIse can heIp...
7
00:01:11,693 --> 00:01:15,227
and if you can find them,
maybe you can hire the A-Team.
8
00:01:18,157 --> 00:01:20,483
[Theme music]
9
00:02:31,356 --> 00:02:33,929
[Upbeat instrumental music]
10
00:02:36,236 --> 00:02:40,185
CAL: [On radio] Lone Star 1, pick up a fare
at 2367 DeIaney Street.
11
00:02:40,281 --> 00:02:42,108
He'II be by the warehouse.
12
00:02:42,200 --> 00:02:45,117
This is Lone Star 1,
sounds like another setup, man.
13
00:02:45,203 --> 00:02:47,908
Maybe l should call the cops,
have them meet you there.
14
00:02:48,122 --> 00:02:50,874
The cops already think
we're a bunch of crazies.
15
00:02:51,000 --> 00:02:53,954
Call Kathy and Shelley. ETA 10 minutes.
16
00:02:55,755 --> 00:02:57,961
CAL: Lone Star 3 and 4, I'm sending one...
17
00:02:58,049 --> 00:03:01,299
to the aIIey behind 2367 DeIaney Street.
18
00:03:01,594 --> 00:03:05,924
Run on over there and make sure he doesn't
have an accident. ETA 10 minutes.
19
00:03:06,391 --> 00:03:09,142
[Upbeat instrumental music continues]
20
00:03:10,853 --> 00:03:12,016
You guys ready?
21
00:03:14,357 --> 00:03:17,109
Yeah. We're on Mission Street.
Bring him to us.
22
00:03:17,193 --> 00:03:18,308
STRlKE: Right.
23
00:03:36,212 --> 00:03:37,588
He's alone.
24
00:03:37,755 --> 00:03:41,670
l don't think he works for Love Cabs.
l've never seen him before.
25
00:03:42,719 --> 00:03:45,838
HART: Okay. l'll pick him up.
Stay there for a minute.
26
00:03:46,848 --> 00:03:47,962
Okay.
27
00:03:58,401 --> 00:04:00,857
Three of you. Boy, that's service.
28
00:04:00,987 --> 00:04:04,107
We've been having a little trouble
with a rival cab company.
29
00:04:04,198 --> 00:04:06,156
-Where to?
-2616 Mission.
30
00:04:06,743 --> 00:04:07,941
Hop in.
31
00:04:08,578 --> 00:04:11,033
[Suspenseful instrumental music]
32
00:04:12,874 --> 00:04:15,281
lt's okay. Thanks for the backup.
33
00:04:29,891 --> 00:04:33,176
-So, what kind of trouble?
-Nothing we can't handle.
34
00:04:38,942 --> 00:04:42,357
Kind of quiet down here.
What kind of business are you in?
35
00:04:42,445 --> 00:04:45,695
Sales rep for an iron works.
Got to pick up some samples.
36
00:04:45,782 --> 00:04:48,617
-Driving out to Modesto tonight.
-Oh, yeah?
37
00:04:48,952 --> 00:04:50,695
lt's right up here.
38
00:05:03,341 --> 00:05:05,499
You mind waiting? l'll be right back.
39
00:05:05,593 --> 00:05:07,385
-Run the meter.
-Okay.
40
00:05:10,181 --> 00:05:13,135
[Suspenseful instrumental music]
41
00:05:21,109 --> 00:05:22,733
[Car engine starting]
42
00:05:23,903 --> 00:05:26,573
[Gripping instrumental music]
43
00:05:59,397 --> 00:06:02,398
You're down to three cabs.
When are you people gonna learn?
44
00:06:02,483 --> 00:06:05,153
Nobody hands me in
to the Transportation Commissioner.
45
00:06:05,236 --> 00:06:08,023
And nobody works my neighbourhood
unless l let them.
46
00:06:08,114 --> 00:06:09,312
lt's a free country.
47
00:06:09,407 --> 00:06:12,361
lt's a free country,
except where my cabs run.
48
00:06:13,119 --> 00:06:16,120
Give Mr. Hart here a taste of freedom
on Mission Street.
49
00:06:16,205 --> 00:06:17,700
Torch the cab.
50
00:06:32,722 --> 00:06:35,676
[Climactic instrumental music]
51
00:06:57,622 --> 00:06:59,994
[Sirens wailing]
52
00:07:14,639 --> 00:07:18,553
KATHY: They must've put sand in the gas
tank while l was parked outside a hotel.
53
00:07:18,643 --> 00:07:20,849
Look, l told you don't get out of your cab.
54
00:07:20,937 --> 00:07:23,772
Come on, Cal,
the fare was a little old lady in a walker.
55
00:07:23,856 --> 00:07:27,190
She needed help inside.
l was only gone for a minute.
56
00:07:27,777 --> 00:07:31,561
The Lone Star Cab Company
is out of business, guys.
57
00:07:31,656 --> 00:07:33,150
We're down to two hacks.
58
00:07:33,241 --> 00:07:35,993
Poor Tom's in the hospital
for at least a week.
59
00:07:36,077 --> 00:07:39,327
lt's over. Our little partnership
has been dissolved.
60
00:07:39,414 --> 00:07:42,284
We can file this business under ''nice try.''
61
00:07:43,751 --> 00:07:46,325
lt's just too bad
we couldn't locate the A-Team.
62
00:07:46,421 --> 00:07:48,248
l thought l had a line on them, too.
63
00:07:48,339 --> 00:07:51,044
l went to that laundry last night
like the guy said.
64
00:07:51,134 --> 00:07:55,630
This old Chinese dude was there.
He said they'd contact us within 48 hours.
65
00:07:55,847 --> 00:07:58,053
Of course, when l mentioned
we were broke...
66
00:07:58,141 --> 00:08:00,347
he seemed to lose some of his interest.
67
00:08:00,435 --> 00:08:03,008
We shouldn't have turned Crane in
to that Commission.
68
00:08:03,104 --> 00:08:06,805
He was fixing meters,
dealing dope out of his cabs.
69
00:08:07,317 --> 00:08:09,274
He bribed somebody. He beat the case.
70
00:08:09,360 --> 00:08:11,483
We didn't even sIow him down.
71
00:08:11,571 --> 00:08:15,319
He's got more ex-cons in his garage
than they've got at Terminal lsland.
72
00:08:15,408 --> 00:08:17,116
We did the right thing, man.
73
00:08:17,201 --> 00:08:20,653
The guy is a slug, and somebody
had to stand up to him.
74
00:08:21,956 --> 00:08:23,071
Yeah.
75
00:08:23,791 --> 00:08:26,033
HANNlBAL: Watch the paint on my new car.
76
00:08:27,420 --> 00:08:30,421
-Harold, you stay in the car.
-Harold?
77
00:08:36,596 --> 00:08:39,087
l understand this building is for sale.
78
00:08:39,182 --> 00:08:41,424
l am Clarence Wickersham lll.
79
00:08:41,684 --> 00:08:44,175
HANNlBAL: l own nine buildings
on this block.
80
00:08:44,771 --> 00:08:46,016
Yes, sir.
81
00:08:48,149 --> 00:08:50,474
Kind of helps himself, don't he?
82
00:08:51,527 --> 00:08:54,232
Yes, l'm fixing to buy the whole block.
83
00:08:54,572 --> 00:08:58,273
You haven't got rats, have you?
l can't stand rats.
84
00:09:03,164 --> 00:09:04,493
HANNlBAL: Don't see any here.
85
00:09:04,582 --> 00:09:06,290
l'm gonna put in a shopping mall...
86
00:09:06,376 --> 00:09:10,290
theatre, bowling alley,
skating rink, supermarket.
87
00:09:10,755 --> 00:09:14,005
Well, this is the Lone Star Cab Company?
88
00:09:14,759 --> 00:09:16,502
Where are all your taxis, honey?
89
00:09:16,594 --> 00:09:20,177
We had six. But we've been on a run
of bad luck. We're down to two...
90
00:09:20,265 --> 00:09:23,100
once we get the sand out of our gas lines.
91
00:09:23,309 --> 00:09:26,725
You're a fine-looking woman.
And you got good electricity.
92
00:09:26,813 --> 00:09:27,975
HANNlBAL: Glad to see it.
93
00:09:28,064 --> 00:09:29,523
CAL: Mr. Wickersham, do you mind?
94
00:09:29,607 --> 00:09:32,857
We've been run out of business
and we're not in the mood for this.
95
00:09:32,944 --> 00:09:34,059
HANNlBAL: Do you see that ring?
96
00:09:34,153 --> 00:09:36,644
HANNlBAL: My daddy gave me that
and a business philosophy.
97
00:09:36,739 --> 00:09:40,073
HANNlBAL: l've used that philosophy
ever since l sold aluminium siding...
98
00:09:40,159 --> 00:09:42,485
-out of a truck in Nacogdoches, Texas.
-Spare us.
99
00:09:42,579 --> 00:09:44,986
That philosophy is,
if somebody is pushing you...
100
00:09:45,081 --> 00:09:46,908
you just push back a little harder.
101
00:09:47,000 --> 00:09:49,372
SHELLEY: We're slightly outnumbered here.
102
00:09:49,460 --> 00:09:51,252
Good-looking office. Outnumbered!
103
00:09:51,337 --> 00:09:53,129
There have been times in history...
104
00:09:53,214 --> 00:09:56,334
when two or three good men
could hold off a whole army.
105
00:09:56,426 --> 00:09:59,427
You take Romulus and Remus.
They held off a whole army...
106
00:09:59,512 --> 00:10:01,920
just because they held on
to one little old bridge.
107
00:10:02,015 --> 00:10:05,431
l suppose you can have a competitor
who hires ex-cons to drive cabs.
108
00:10:05,518 --> 00:10:06,633
Just like that.
109
00:10:06,728 --> 00:10:08,685
-You don't understand, they rig meters.
-So?
110
00:10:08,771 --> 00:10:10,729
They don't care about firebombing our cabs.
111
00:10:10,815 --> 00:10:11,930
l'll take care of them.
112
00:10:12,025 --> 00:10:14,350
Police can't help
until we catch him in the act.
113
00:10:14,444 --> 00:10:16,401
We haven't been able to do that.
114
00:10:16,487 --> 00:10:18,729
CAL: We're out of money. lt's over.
115
00:10:19,157 --> 00:10:21,280
HANNlBAL: You're out of money?
CAL: Yeah, money.
116
00:10:22,619 --> 00:10:25,370
l might just be willing
to loan you some money...
117
00:10:25,455 --> 00:10:27,328
for 10%% ownership of your company.
118
00:10:27,415 --> 00:10:28,874
You'd do that?
119
00:10:31,544 --> 00:10:33,038
ls it a deal?
120
00:10:35,882 --> 00:10:36,996
Yeah.
121
00:10:38,009 --> 00:10:40,049
What have we got to lose?
122
00:10:40,136 --> 00:10:42,129
You could lose your life.
123
00:10:42,472 --> 00:10:45,722
My daddy used to say,
''The life without danger...
124
00:10:45,808 --> 00:10:49,142
''is just like a house of ill-repute
without the naked ladies.''
125
00:10:49,229 --> 00:10:51,720
CAL: We accept your offer.
HANNlBAL: Good.
126
00:10:56,236 --> 00:10:58,228
Come on in, they're okay.
127
00:11:02,158 --> 00:11:03,949
[Tyres screeching]
128
00:11:08,706 --> 00:11:10,414
Who are these people?
129
00:11:10,500 --> 00:11:12,291
Lady and gentlemen...
130
00:11:14,379 --> 00:11:17,083
-may l present the A-Team.
-They came.
131
00:11:17,298 --> 00:11:18,840
B.A. Baracus...
132
00:11:20,093 --> 00:11:22,500
Faceman, ''Howling Mad'' Murdock...
133
00:11:23,054 --> 00:11:24,548
and Amy Allen.
134
00:11:27,267 --> 00:11:30,600
Now, the Lone Star Cab Company
is back in business.
135
00:11:30,853 --> 00:11:34,104
-All we have to do is get some cabs to run.
-Right.
136
00:11:34,232 --> 00:11:36,224
Now that Lone Star is out of business...
137
00:11:36,317 --> 00:11:39,318
l want you to bring the new cabs
from the plant in Torrance.
138
00:11:39,404 --> 00:11:42,191
Call Mike, have him recondition
the ones we've got now...
139
00:11:42,282 --> 00:11:45,117
and we'll put those three new ones
on the street tonight.
140
00:11:45,201 --> 00:11:46,399
Got it.
141
00:11:47,829 --> 00:11:49,738
CRANE: Who's this?
RYDER: Billings.
142
00:11:49,831 --> 00:11:53,116
l knew him in Soledad. He just got out.
He's looking for work.
143
00:11:53,209 --> 00:11:55,451
CRANE: He knows the score?
RYDER: Yeah, l told him.
144
00:11:55,545 --> 00:11:58,996
He knows about the meter scam.
And if we need muscle, he'll play ball.
145
00:11:59,090 --> 00:12:01,663
l mean, he was in for assault
and armed robbery.
146
00:12:01,759 --> 00:12:04,547
Okay, Hal, you're in.
lf you get popped you don't talk.
147
00:12:04,637 --> 00:12:06,594
l got contacts on the inside, too.
148
00:12:06,681 --> 00:12:09,967
l'm no punk, Mr. Crane.
l hold my ground real good.
149
00:12:10,643 --> 00:12:12,268
Put him to work.
150
00:12:12,896 --> 00:12:15,766
STRlKE: Ryder, we want those cabs
on the street tonight.
151
00:12:15,857 --> 00:12:18,811
STRlKE: Get out to Torrance, pick them up,
and hit the streets.
152
00:12:18,902 --> 00:12:20,312
You got it.
153
00:12:22,822 --> 00:12:24,364
He'll work out.
154
00:12:30,496 --> 00:12:33,497
[Lightly suspenseful instrumental music]
155
00:12:51,351 --> 00:12:56,060
FACE: l don't know about this, Hannibal.
l just never saw myself driving a taxicab.
156
00:12:56,481 --> 00:13:00,858
l mean as part of the A-Team,
l'd like to go to exotic, romantic places.
157
00:13:01,903 --> 00:13:04,608
Tarzana, somehow, just doesn't qualify.
158
00:13:04,822 --> 00:13:07,396
l love Tarzana.
l used to bring my girlfriends here...
159
00:13:07,492 --> 00:13:10,243
to watch the chimneys
on the factories smoke.
160
00:13:10,578 --> 00:13:13,947
Now, l have returned with a secret identity.
161
00:13:14,040 --> 00:13:16,709
l don't know quite what it is yet...
162
00:13:16,793 --> 00:13:19,118
but l'm sure it will thrill and amaze us all.
163
00:13:19,212 --> 00:13:22,166
How l wish B.A. was here to shut you up.
164
00:13:23,049 --> 00:13:25,172
HANNlBAL: He is busy in the paint bay.
165
00:13:25,426 --> 00:13:27,633
Now don't get too close, Amy.
166
00:13:28,221 --> 00:13:31,222
l don't know, Hannibal,
stealing these cabs...
167
00:13:31,307 --> 00:13:34,178
we could get arrested for grand theft auto.
168
00:13:35,144 --> 00:13:37,351
Maybe l could be a dispatcher.
169
00:13:37,730 --> 00:13:40,648
Being a dispatcher
wouldn't be as bad as being a driver.
170
00:13:40,733 --> 00:13:43,485
l feel a new identity coming on. l feel it.
171
00:13:43,570 --> 00:13:44,649
Yes.
172
00:13:44,737 --> 00:13:47,026
From the front seat of his cab...
173
00:13:47,115 --> 00:13:50,484
with his faithful companions,
Hannibal, Faceman, and Amy...
174
00:13:50,577 --> 00:13:54,277
he will lead this war against injustice.
175
00:13:54,622 --> 00:13:57,789
l have a feeling
l'm really gonna hate this one, Murdock.
176
00:13:57,876 --> 00:14:00,663
MURDOCK: ...comes, fighting for the rights...
177
00:14:00,753 --> 00:14:03,042
vanquisher of evil.
178
00:14:03,172 --> 00:14:05,082
He's the protector of the innocent...
179
00:14:05,174 --> 00:14:07,665
and the revenger of the downtrodden.
180
00:14:21,232 --> 00:14:22,513
[Car tires screeching]
181
00:14:22,609 --> 00:14:23,688
What is that?
182
00:14:23,776 --> 00:14:26,647
lt's Captain Cab.
183
00:14:35,371 --> 00:14:37,743
[Racy instrumental music]
184
00:14:41,127 --> 00:14:43,333
This is Ryder. We just lost all our cabs.
185
00:14:43,421 --> 00:14:45,877
RYDER: Someone stole them off the truck.
STRlKE: What?
186
00:14:45,965 --> 00:14:48,421
We're on Tarzana Street.
They're heading west.
187
00:14:48,509 --> 00:14:50,467
All Love Cabs, this is Strike.
188
00:14:50,553 --> 00:14:51,716
We've been hit.
189
00:14:51,804 --> 00:14:53,797
Three of our new cars have been stolen.
190
00:14:53,890 --> 00:14:58,137
They're heading west on Tarzana Street.
Everybody get over there.
191
00:14:58,478 --> 00:15:00,221
[Tyres screeching]
192
00:15:01,606 --> 00:15:04,227
[Racy instrumental music continues]
193
00:15:26,589 --> 00:15:28,498
HANNlBAL: Everything ready, B.A.?
194
00:15:28,883 --> 00:15:30,792
Yeah, man. Let's do it.
195
00:15:35,974 --> 00:15:39,473
l am returning to Tarzana to right
several wrongs occurring here lately.
196
00:15:39,561 --> 00:15:40,723
Please, Murdock, not now.
197
00:15:40,812 --> 00:15:42,472
You're gonna hate this one, B.A.
198
00:15:42,564 --> 00:15:45,185
l think he's building up to a mask
and a cape.
199
00:15:45,275 --> 00:15:48,975
Yes. Captain Cab has a secret identity
posing as a mild--
200
00:15:49,070 --> 00:15:51,905
Shut the rap, Murdock. We got work to do.
201
00:15:56,536 --> 00:16:00,699
This is Hal. l'm heading over
to Adams Street. Nothing so far.
202
00:16:05,253 --> 00:16:08,503
-This is the fast-drying paint, B.A.?
-lt's the fastest.
203
00:16:08,590 --> 00:16:13,335
...veterinarian with the talking puppies,
he fights against the forces of evil.
204
00:16:17,640 --> 00:16:20,558
[Suspenseful instrumental music]
205
00:16:46,211 --> 00:16:48,784
[Triumphant instrumental music]
206
00:17:06,689 --> 00:17:09,311
[Upbeat instrumental music]
207
00:17:14,656 --> 00:17:16,613
This is Hal. You won't believe this...
208
00:17:16,699 --> 00:17:19,534
but there are three new
Lone Star cabs down here.
209
00:17:20,286 --> 00:17:23,951
MURDOCK: PeopIe aII over the city
Iook to the roads in awe...
210
00:17:24,040 --> 00:17:26,578
and ask what is happening?
211
00:17:26,668 --> 00:17:28,707
The answer is simpIe.:
212
00:17:28,795 --> 00:17:31,630
Captain Cab has returned...
213
00:17:31,714 --> 00:17:33,292
to Tarzana.
214
00:17:39,180 --> 00:17:40,674
B.A.: Hey, Murdock.
215
00:17:50,567 --> 00:17:53,402
You had the last shift in this cab, right?
216
00:17:54,028 --> 00:17:57,148
Captain Cab was in this vehicle, sir.
He's gone.
217
00:17:57,490 --> 00:17:59,364
But in his absence....
218
00:18:00,910 --> 00:18:02,452
Let me explain.
219
00:18:03,454 --> 00:18:07,322
Hi, l am Dr. Vern, veterinarian.
220
00:18:07,584 --> 00:18:10,668
And this, is my talking dog Socki.
221
00:18:10,753 --> 00:18:12,212
[Barking]
222
00:18:13,047 --> 00:18:14,957
This is my talking fist.
223
00:18:15,049 --> 00:18:16,508
His name is Knock-Out.
224
00:18:16,593 --> 00:18:19,166
-Do you want to hear Knock-Out speak?
-No.
225
00:18:19,262 --> 00:18:21,551
All right, we're gonna be sharing this cab...
226
00:18:21,639 --> 00:18:23,798
but l don't like paper wrappers in my cab.
227
00:18:23,892 --> 00:18:26,383
And l don't like you
sticking pencils in the seat.
228
00:18:26,477 --> 00:18:29,348
Everybody does it.
Cabbies all over the world...
229
00:18:29,439 --> 00:18:33,187
stick their pencils in the seats
and in the dashboards of their cars...
230
00:18:33,276 --> 00:18:37,226
and Captain Cab has a responsibility
to live up to those traditions.
231
00:18:37,447 --> 00:18:40,364
You tell Captain Cab if he do it again...
232
00:18:40,450 --> 00:18:42,359
he and his dog Socki...
233
00:18:42,577 --> 00:18:46,028
-are gonna meet my talking fist.
-Correction. That is my dog.
234
00:18:46,372 --> 00:18:49,326
But l will pass it along.
235
00:18:50,877 --> 00:18:53,332
Amy, you got the radio.
B.A., you got the hotels.
236
00:18:53,421 --> 00:18:56,541
-Face, you got the east side.
-Can l have Restaurant Row?
237
00:18:58,593 --> 00:19:00,171
Better class of people.
238
00:19:00,261 --> 00:19:03,298
Secretaries on their lunch break,
early discotheque crowd.
239
00:19:03,389 --> 00:19:05,299
l was supposed to be on the radio.
240
00:19:05,391 --> 00:19:08,511
Hannibal, l don't have the right clothes
for this kind of work.
241
00:19:08,603 --> 00:19:12,054
-Face, what do you got in mind?
-Nothing.
242
00:19:13,942 --> 00:19:16,397
HANNlBAL: Murdock, take the east side.
MURDOCK: Great.
243
00:19:17,362 --> 00:19:19,271
[Rasping] You may have
the east side of town...
244
00:19:19,364 --> 00:19:22,400
but l suggest you get in touch
with your friend, Captain Cab.
245
00:19:22,492 --> 00:19:25,991
Look, l have no connection
with this Captain Cab.
246
00:19:26,079 --> 00:19:28,830
l mean, there are those who think
we look quite similar.
247
00:19:28,915 --> 00:19:31,204
l, however, see no similarity.
248
00:19:31,292 --> 00:19:32,621
[Grunting]
249
00:19:32,710 --> 00:19:34,205
HANNlBAL: Let's mount up.
250
00:19:34,295 --> 00:19:36,667
Show those goons
that we're still in business.
251
00:19:36,756 --> 00:19:40,457
lt's gonna be dangerous.
Any call you get could be a setup.
252
00:19:40,969 --> 00:19:42,760
l certainly hope so.
253
00:19:43,763 --> 00:19:45,969
[Engine revving powerfully]
254
00:19:46,099 --> 00:19:47,890
[Tyres screeching]
255
00:19:54,983 --> 00:19:57,770
l feel like we're letting them
fight our battle for us.
256
00:19:57,860 --> 00:20:00,612
Well, you couldn't have picked
a better bunch of guys.
257
00:20:02,323 --> 00:20:06,072
AMY: [On radio] Lone Star 4,
you've got a fare at the YMCA.
258
00:20:06,578 --> 00:20:08,120
YMCA?
259
00:20:09,455 --> 00:20:11,993
Now listen, Amy,
give that to Captain Cab, will you?
260
00:20:12,083 --> 00:20:14,123
l don't do pickups at men's organizations.
261
00:20:14,210 --> 00:20:16,535
Hair salons, fashion boutiques...
262
00:20:16,629 --> 00:20:18,705
any pIace a pretty girI can be found.
263
00:20:18,798 --> 00:20:20,340
Face, you're the closest.
264
00:20:20,425 --> 00:20:22,713
What's that, Amy? You're fading out.
265
00:20:23,511 --> 00:20:24,709
Okay.
266
00:20:24,804 --> 00:20:28,505
There's a pickup, a Miss Tina Lavell,
at Tip Top Casuals.
267
00:20:28,975 --> 00:20:30,303
On my way.
268
00:20:30,810 --> 00:20:33,431
Tina Lavell, sounds good.
269
00:20:40,820 --> 00:20:42,564
HAL: This is Love 20, l'm at the Plaza.
270
00:20:42,655 --> 00:20:45,063
HAL: l got two heading
for a Lone Star cab.
271
00:20:45,158 --> 00:20:46,652
What do you want I shouId do?
272
00:20:46,743 --> 00:20:49,198
STRlKE: You got anybody with you?
HAL: Two other cabs.
273
00:20:49,287 --> 00:20:51,825
CRANE: l want them off the street.
HAL: All right.
274
00:20:55,335 --> 00:20:58,371
HAL: Excuse me, this cab is out of service.
B.A.: No, it isn't.
275
00:20:58,463 --> 00:21:00,502
HAL: Yes, it is.
B.A.: No, it isn't.
276
00:21:00,590 --> 00:21:01,918
You're a big one, aren't you?
277
00:21:02,008 --> 00:21:05,092
To be more to the point,
l'm a mean one, sucker.
278
00:21:05,303 --> 00:21:07,711
[Thrilling instrumental music]
279
00:21:21,194 --> 00:21:22,439
Get in.
280
00:21:44,175 --> 00:21:47,461
B.A.: Where are you heading, sir?
MAN: The airport, please.
281
00:21:52,016 --> 00:21:55,800
l'm heading eastbound on Century.
He's big. Get me some help.
282
00:21:59,107 --> 00:22:02,606
Excuse me, would you mind telling me
what's going on?
283
00:22:03,069 --> 00:22:05,821
-lt's a war. Us against them.
-War?
284
00:22:06,197 --> 00:22:09,364
Yeah. But don't worry,
you're in the winning cab.
285
00:22:09,993 --> 00:22:12,281
[Racy instrumental music]
286
00:22:19,252 --> 00:22:22,668
Amy, this is B.A. l'm heading eastbound
on Century Boulevard...
287
00:22:22,755 --> 00:22:24,665
and l'm being followed.
288
00:22:26,259 --> 00:22:30,126
Hannibal, B.A.'s in trouble.
He's got a fare on Century.
289
00:22:30,221 --> 00:22:31,715
Three Love Cabs in pursuit.
290
00:22:31,806 --> 00:22:35,389
Sounds perfect. Face, did you copy that?
291
00:22:35,476 --> 00:22:38,312
FACE: Sure did.
HANNlBAL: We'II get there on the doubIe.
292
00:22:41,774 --> 00:22:44,978
-Where are you going?
-There's a little trouble over on Century.
293
00:22:45,069 --> 00:22:46,647
l'll let you out if you want.
294
00:22:46,738 --> 00:22:49,573
And lose you?
Not on your life, you big hunk.
295
00:22:49,657 --> 00:22:50,772
[Giggling]
296
00:22:53,161 --> 00:22:54,620
[Exclaiming]
297
00:22:55,830 --> 00:22:57,205
B.A.: Hannibal...
298
00:22:57,290 --> 00:22:59,615
those fooIs are crashing my car.
299
00:23:00,293 --> 00:23:03,377
HANNlBAL: Keep your shirt on, B.A.
l'm only a block away.
300
00:23:13,514 --> 00:23:16,515
HANNlBAL: Now l've got one on my tail.
Come on, Face, l need you.
301
00:23:16,601 --> 00:23:18,475
FACE: [On radio] Here I come, HannibaI.
302
00:23:50,593 --> 00:23:53,345
[Racy instrumental music continues]
303
00:24:31,593 --> 00:24:34,759
Hannibal, allow me to present
Miss Tina Lavell.
304
00:24:35,847 --> 00:24:37,721
How do you do?
305
00:24:37,932 --> 00:24:41,135
-We were just on our way to the Regency.
-Forget the Regency.
306
00:24:41,227 --> 00:24:44,098
l'd like to buy you two dreamboats a drink.
307
00:24:44,647 --> 00:24:48,645
War is hell, Miss Lavell.
Besides, cab drivers never drink.
308
00:24:50,695 --> 00:24:54,609
-So, Hannibal, what now?
-Well, l think we've softened them up.
309
00:24:58,369 --> 00:25:00,113
[Engine stalling]
310
00:25:00,914 --> 00:25:04,080
l know you want to get to the airport, sir,
but l'm trying, man.
311
00:25:04,167 --> 00:25:06,373
MAN: We're not riding in this cab!
312
00:25:06,711 --> 00:25:07,874
B.A.: l'm trying.
313
00:25:10,757 --> 00:25:14,589
-Where to?
-The airport. You know that man is mad.
314
00:25:14,719 --> 00:25:17,292
Little fella, it looks like
we didn't make this one.
315
00:25:17,388 --> 00:25:18,717
We'll get there next time.
316
00:25:18,806 --> 00:25:22,222
[Rasping] Don't worry, Captain Cab,
we're on the trail of right.
317
00:25:22,393 --> 00:25:24,682
[Comical instrumental music]
318
00:25:26,314 --> 00:25:29,231
Helen, l think next time,
we'll just stay in London.
319
00:25:30,401 --> 00:25:33,189
[Patriotic British instrumental music]
320
00:25:40,495 --> 00:25:42,369
CAL: l wish l'd been there to see it.
321
00:25:42,455 --> 00:25:45,491
How many of their cabs
did you guys manage to destroy?
322
00:25:45,583 --> 00:25:47,742
lt's not the number of cabs that counts.
323
00:25:47,835 --> 00:25:50,706
lt's the quality of the impression
that you make.
324
00:25:50,797 --> 00:25:54,841
Hey, man, we didn't do nothing but lose.
That's the impression that we made.
325
00:25:55,343 --> 00:25:57,300
[Murdock blowing nose]
326
00:25:58,096 --> 00:26:02,556
lt is fine to sit here
and discuss old victories.
327
00:26:02,642 --> 00:26:06,093
But Captain Cab is getting ready to roII...
328
00:26:06,229 --> 00:26:08,720
and as his trusty canine companion...
329
00:26:08,815 --> 00:26:11,566
l suggest it's time we deliver our warning.
330
00:26:11,651 --> 00:26:14,224
MURDOCK: For a warning
must be delivered first...
331
00:26:14,320 --> 00:26:17,523
before Captain Cab
can seek to avenge injustice.
332
00:26:21,369 --> 00:26:23,942
Hi. l'm Vern, veterinarian.
333
00:26:24,539 --> 00:26:26,911
Have you seen my old chum, Socki?
334
00:26:27,000 --> 00:26:28,079
[B.A. growls]
335
00:26:28,167 --> 00:26:29,496
Never mind.
336
00:26:31,462 --> 00:26:33,005
Are you sure he's okay?
337
00:26:33,089 --> 00:26:35,710
l mean, he doesn't seem quite normal.
338
00:26:36,092 --> 00:26:38,417
That sock is telling the truth.
339
00:26:39,012 --> 00:26:40,589
He's absolutely right.
340
00:26:40,680 --> 00:26:43,349
It's time for Mr. Crane
to Iearn his days are numbered.
341
00:26:43,433 --> 00:26:45,224
Amy, you got that info?
342
00:26:45,310 --> 00:26:48,761
Crane lives on Crescent View Drive.
The security there is very tight.
343
00:26:48,855 --> 00:26:50,479
lt's gonna be hard to get to him.
344
00:26:50,565 --> 00:26:53,435
We're better off
trying to take him at one of his clubs.
345
00:26:53,526 --> 00:26:56,776
He's got a golf membership
and he belongs to a tennis club.
346
00:26:56,863 --> 00:26:59,983
No, l think we'd shake him up more
if we got him at home.
347
00:27:00,491 --> 00:27:02,401
How are we gonna do that?
348
00:27:02,493 --> 00:27:04,118
He wouldn't listen to us.
349
00:27:04,203 --> 00:27:07,537
But l'll bet he'll listen
to Clarence Wickersham lll.
350
00:27:11,794 --> 00:27:14,285
FACE: Hannibal,
this is really making me nervous.
351
00:27:14,380 --> 00:27:15,625
HANNlBAL: What's the matter?
352
00:27:15,715 --> 00:27:18,004
We're taking my brand-new car
into a situation...
353
00:27:18,092 --> 00:27:19,635
where it could get shot up.
354
00:27:19,719 --> 00:27:23,135
l like to take good care of it, Hannibal.
l'm real sentimental.
355
00:27:24,140 --> 00:27:27,723
Don't worry. lf things get rough,
l'll have them shoot around it.
356
00:27:27,894 --> 00:27:30,301
FACE: Very funny.
HANNlBAL: What's that?
357
00:27:34,984 --> 00:27:37,736
HANNlBAL: Beaut. Where'd you get it?
FACE: Cal Freeman.
358
00:27:38,196 --> 00:27:40,568
-Pretty.
-No, you don't.
359
00:27:43,076 --> 00:27:45,364
You got B.A.'s frequency meter?
360
00:27:56,172 --> 00:27:57,417
FACE: Hi there.
361
00:27:59,133 --> 00:28:00,248
Yeah?
362
00:28:00,343 --> 00:28:04,423
Mr. Clarence Wickersham lll,
from Dallas, Texas, to see Mr. Crane.
363
00:28:06,474 --> 00:28:08,182
ls he expecting him?
364
00:28:08,268 --> 00:28:10,640
l am the new owner
of the Lone Star Cab Company.
365
00:28:10,728 --> 00:28:13,765
Don't waste my time, sonny.
Get your boss on the phone.
366
00:28:20,196 --> 00:28:23,031
l don't understand why
you had to do this in character.
367
00:28:23,116 --> 00:28:26,236
Unless it's because
you haven't had an acting job in a while.
368
00:28:26,327 --> 00:28:28,284
FACE: ls that it?
HANNlBAL: No.
369
00:28:29,581 --> 00:28:31,039
lf l can convince Crane...
370
00:28:31,124 --> 00:28:35,074
there's a new big-money player
in the game, he might just pay up.
371
00:28:35,295 --> 00:28:37,204
We've got to give him the opportunity...
372
00:28:37,297 --> 00:28:39,918
before we take him
and his company apart, don't you?
373
00:28:40,008 --> 00:28:41,206
Why not?
374
00:28:45,680 --> 00:28:47,756
You can go on up.
They're opening the gates.
375
00:28:47,849 --> 00:28:48,928
FACE: Thank you.
376
00:28:55,356 --> 00:28:57,396
Did you get the frequency?
377
00:29:00,612 --> 00:29:02,022
FACE: 23.6.
378
00:29:02,238 --> 00:29:05,239
That's an oddball frequency he's got,
but they fit security.
379
00:29:05,325 --> 00:29:08,242
Good. Get B.A.
Tell him we're waiting on him.
380
00:29:10,121 --> 00:29:13,324
FACE: B.A., your frequency is 23.6.
We'll signal you in.
381
00:29:22,675 --> 00:29:24,134
Okay, get out.
382
00:29:24,219 --> 00:29:25,926
You're short on manners, aren't you?
383
00:29:26,012 --> 00:29:27,839
Pop, get out.
384
00:29:40,360 --> 00:29:41,688
What's this?
385
00:29:41,778 --> 00:29:43,770
l have a heart condition.
386
00:29:44,572 --> 00:29:45,901
Pacemaker.
387
00:29:45,990 --> 00:29:48,279
FACE: Very good.
STRlKE: You came to see Mr. Crane?
388
00:29:48,368 --> 00:29:50,693
You get five minutes. He's around back.
389
00:29:50,787 --> 00:29:52,530
l've got to take my nephew, Harold.
390
00:29:52,622 --> 00:29:55,374
-He's a little retarded but he is a nurse...
-Retarded?
391
00:29:55,458 --> 00:29:58,329
...and a notary public.
lf your boss and l make a deal...
392
00:29:58,419 --> 00:29:59,795
Harold can make things legal.
393
00:29:59,879 --> 00:30:02,002
FACE: Uncle Clarence--
HANNlBAL: Shut up, Harold.
394
00:30:03,383 --> 00:30:04,758
HANNlBAL: He's a good nurse...
395
00:30:04,842 --> 00:30:07,760
but he won't eat supper
unless he wears his football helmet.
396
00:30:07,845 --> 00:30:10,337
FACE: Football helmet?
HANNlBAL: Never should've said it.
397
00:30:10,431 --> 00:30:13,551
HANNlBAL: See what l mean?
He wanted to wear it out here today.
398
00:30:20,275 --> 00:30:22,184
[Strike murmuring]
399
00:30:22,443 --> 00:30:24,187
[Crane clears throat]
400
00:30:25,196 --> 00:30:26,821
CRANE: Okay, who are you?
401
00:30:26,906 --> 00:30:29,195
l am Clarence Wickersham lll...
402
00:30:29,701 --> 00:30:31,942
and this is my nephew, Harold.
403
00:30:32,245 --> 00:30:33,360
So, what do you want?
404
00:30:33,454 --> 00:30:35,992
HANNlBAL: l'm the new owner
of the Lone Star Cab Company.
405
00:30:36,082 --> 00:30:37,825
You've been causing us some troubIe.
406
00:30:37,917 --> 00:30:39,957
l don't know what you're talking about.
407
00:30:40,044 --> 00:30:41,325
ls that right?
408
00:30:41,421 --> 00:30:42,701
My associates tell me...
409
00:30:42,797 --> 00:30:44,920
that you are responsible
for the destruction...
410
00:30:45,008 --> 00:30:46,668
of a large number of our taxicabs.
411
00:30:46,759 --> 00:30:50,342
l am here to suggest
that you make restitution for those vehicles.
412
00:30:50,638 --> 00:30:53,972
-You are, are you?
-Yes, sir, and l've kept a count.
413
00:30:54,434 --> 00:30:57,554
Harold, pay attention.
Give the man the numbers.
414
00:30:58,605 --> 00:31:00,562
Hi, how are you doing?
415
00:31:02,483 --> 00:31:06,433
That's $160,000 plus interest,
since the date of the accidents...
416
00:31:06,529 --> 00:31:10,693
of $33,000, for a grand total of $193,000.
417
00:31:11,659 --> 00:31:13,284
l love your suit.
418
00:31:14,746 --> 00:31:18,613
-l'm not paying you a cent.
-l was afraid you'd act like that.
419
00:31:23,213 --> 00:31:26,000
l am a man of fundamentalist upbringing.
420
00:31:26,257 --> 00:31:28,665
l never go to the authorities.
421
00:31:29,510 --> 00:31:33,639
So your faiIure to pay up
wiII cost you an equaI number of vehicIes.
422
00:31:34,557 --> 00:31:37,392
A biblical solution, l think you'll agree.
423
00:31:38,061 --> 00:31:39,721
Ryder, Strike...
424
00:31:41,105 --> 00:31:43,596
teach the Kentucky colonel
and his pretty friend...
425
00:31:43,691 --> 00:31:46,478
-what happens to people who threaten me.
-Pretty friend?
426
00:31:46,569 --> 00:31:49,523
Take them to the edge of town
and wrap them up in blankets.
427
00:31:49,614 --> 00:31:50,942
[Hannibal gasping and groaning]
428
00:31:51,032 --> 00:31:53,072
HANNlBAL: Harold!
FACE: l got it.
429
00:31:53,159 --> 00:31:56,824
CRANE: What is he doing? What's wrong?
FACE: lt's his heart condition.
430
00:31:57,247 --> 00:31:59,038
l need to readjust his pacemaker.
431
00:31:59,123 --> 00:32:02,575
He refuses to have an implant,
so l have to tape it to his chest.
432
00:32:02,669 --> 00:32:04,412
B.A.: That's it. Let's go.
433
00:32:07,840 --> 00:32:10,510
CRANE: This is some kind
of signalling device.
434
00:32:10,802 --> 00:32:12,545
HANNlBAL: Well, now, Harold...
435
00:32:12,804 --> 00:32:16,754
did you tape the wrong device to my chest?
No wonder l've been feeling poorly.
436
00:32:16,849 --> 00:32:18,676
Get them out of here.
437
00:32:31,447 --> 00:32:33,440
Drop them or you're dead.
438
00:32:45,378 --> 00:32:47,951
HANNlBAL: You want a deal,
call me in an hour.
439
00:32:48,047 --> 00:32:51,712
lf you don't,
you better watch what streets you drive...
440
00:32:52,385 --> 00:32:56,050
because the Lone Star Cab Company
is going on the warpath.
441
00:32:56,431 --> 00:32:58,719
We're not taking any prisoners.
442
00:33:19,996 --> 00:33:22,748
How could you bums let them get in here?
443
00:33:22,957 --> 00:33:24,499
This is garbage.
444
00:33:24,584 --> 00:33:27,454
RYDER: l don't know.
They had the front gate frequency.
445
00:33:27,545 --> 00:33:30,914
How could they get the
front gate frequency? lt's reset every day.
446
00:33:31,007 --> 00:33:32,418
RYDER: l don't know.
447
00:33:33,509 --> 00:33:34,920
Okay, okay.
448
00:33:35,011 --> 00:33:38,047
lf this guy wants a war,
he's gonna get a war.
449
00:33:40,600 --> 00:33:42,842
[Tense instrumental music]
450
00:33:45,939 --> 00:33:47,765
HANNlBAL: You know something, Face?
451
00:33:47,857 --> 00:33:49,933
HANNlBAL: lt's hard to make a living
in this town.
452
00:33:50,026 --> 00:33:51,437
Where's Vern, the veterinarian?
453
00:33:51,527 --> 00:33:53,686
Vern and Socki decided to stay home.
454
00:33:53,780 --> 00:33:56,152
B.A.: Murdock, let's go, man.
455
00:33:56,241 --> 00:33:57,901
It's time to roII.
456
00:33:58,701 --> 00:34:00,860
Hi, guys.
457
00:34:05,291 --> 00:34:06,489
What's in the bag?
458
00:34:06,584 --> 00:34:09,122
MURDOCK: Nothing but
personal belongings.
459
00:34:09,212 --> 00:34:10,492
Now, B.A.!
460
00:34:14,509 --> 00:34:17,426
He's got a cape and a mask
in here, Hannibal.
461
00:34:17,845 --> 00:34:20,799
This fool is gonna drive around
with a cape and mask on.
462
00:34:20,890 --> 00:34:22,764
MURDOCK: B.A., l want that back.
463
00:34:24,185 --> 00:34:25,810
No cowl, Murdock?
464
00:34:26,187 --> 00:34:28,809
You were gonna do Captain Cab
without a cowl?
465
00:34:28,898 --> 00:34:33,359
Hannibal, l wanted a cowl. l really did.
l just couldn't figure out how to make it.
466
00:34:33,736 --> 00:34:36,571
You shouldn't encourage him, Hannibal.
He's getting worse.
467
00:34:36,656 --> 00:34:38,115
Now, get out of here, Murdock.
468
00:34:38,199 --> 00:34:40,524
lf l catch you wearing a sheet
around your neck...
469
00:34:40,618 --> 00:34:41,994
or talking to your socks...
470
00:34:42,078 --> 00:34:44,996
l'm gonna split
your personality permanently!
471
00:34:50,211 --> 00:34:53,711
Captain, you're gonna have
to do this mission without a cowl.
472
00:34:53,798 --> 00:34:55,292
Right, Colonel.
473
00:34:55,466 --> 00:34:57,922
[Heroic instrumental music]
474
00:35:18,740 --> 00:35:20,732
Fool's cutting out sheets.
475
00:35:21,534 --> 00:35:24,072
-l just hope it works.
-Don't worry, Amy. lt'll work.
476
00:35:24,162 --> 00:35:27,780
All Hannibal has to do
is lead them back here, and we'll do the rest.
477
00:35:27,874 --> 00:35:30,281
Come on, y'all, we got work to do.
478
00:35:36,090 --> 00:35:38,842
[Adventurous instrumental music]
479
00:36:10,917 --> 00:36:13,586
Lone Star 2, how's it going out there?
480
00:36:15,338 --> 00:36:18,209
lt's quiet out here. Too quiet.
481
00:36:19,968 --> 00:36:22,007
l always wanted to say that.
482
00:36:22,095 --> 00:36:23,126
[Chuckling]
483
00:36:23,846 --> 00:36:27,097
Murdock, this is Lone Star 1 .
You got your ears on?
484
00:36:27,600 --> 00:36:30,222
Murdock here. l'm with you, Hannibal.
485
00:36:30,395 --> 00:36:33,230
Okay, you know where to go and what to do.
486
00:36:33,606 --> 00:36:35,515
You got it. A big 10-4.
487
00:36:50,915 --> 00:36:54,249
[Adventurous instrumental music continues]
488
00:37:26,576 --> 00:37:28,901
We'll give it a few more minutes
and go on in.
489
00:37:28,995 --> 00:37:31,747
l don't know, Hannibal.
l have this strange feeling...
490
00:37:31,831 --> 00:37:36,244
Murdock is out there somewhere,
cutting up sheets, talking to his socks.
491
00:37:37,420 --> 00:37:40,125
Face, don't tell me that B.A. got to you.
492
00:37:41,007 --> 00:37:44,257
l'd risk my life with Murdock any day.
He's solid.
493
00:37:44,594 --> 00:37:47,464
-He's just a little different.
-Different?
494
00:37:50,892 --> 00:37:53,430
[Playful instrumental music]
495
00:38:13,456 --> 00:38:15,330
DlSPATCHER: Love Cab Company dispatch.
496
00:38:15,416 --> 00:38:18,501
HANNlBAL: This is Clarence Wickersham lll.
DlSPATCHER: HoId on.
497
00:38:18,628 --> 00:38:20,288
[Phone buzzing]
498
00:38:21,339 --> 00:38:22,454
Yeah?
499
00:38:22,966 --> 00:38:26,417
l hope that you have the money ready
that we discussed.
500
00:38:28,805 --> 00:38:30,881
l don't know what you're talking about.
501
00:38:30,974 --> 00:38:32,931
You're not getting anything from me.
502
00:38:33,017 --> 00:38:36,267
Well, then l assume
our negotiations are concluded?
503
00:38:36,813 --> 00:38:38,224
That's right.
504
00:38:38,314 --> 00:38:40,805
HANNlBAL: Then I might Ieave you
with this IittIe story.
505
00:38:40,900 --> 00:38:43,059
There was an old brown fox...
506
00:38:43,152 --> 00:38:46,319
that used to sneak into a barn
and steal chickens.
507
00:38:46,489 --> 00:38:50,107
Every night he'd go sneaking in there
and steal a chicken.
508
00:38:50,660 --> 00:38:53,233
-l don't have time for this.
-Then one night...
509
00:38:53,329 --> 00:38:57,659
he sneaks into the barn
and gets his chicken...
510
00:38:57,959 --> 00:38:59,998
but the barn catches fire.
511
00:39:00,086 --> 00:39:02,162
Now, he runs this way and that...
512
00:39:02,255 --> 00:39:05,125
but finally he is consumed by the flames.
513
00:39:05,216 --> 00:39:07,423
The point of the story, Mr. Crane, is this.
514
00:39:07,510 --> 00:39:09,669
Stealing chickens ain't hard.
515
00:39:10,680 --> 00:39:14,760
When the place is on fire,
getting out of the barn is what counts.
516
00:39:23,192 --> 00:39:26,193
lt's time to knock over
Mr. Crane's henhouse.
517
00:39:32,577 --> 00:39:36,277
HANNlBAL: This is Lone Star 1 . l'm going in.
AMY: Good hunting.
518
00:39:38,750 --> 00:39:39,864
AMY: Face?
519
00:39:41,502 --> 00:39:44,040
Lone Star 2. l'm on his wing. Out.
520
00:39:45,548 --> 00:39:48,122
[Upbeat instrumental music]
521
00:40:09,906 --> 00:40:11,234
You're going out there.
522
00:40:11,324 --> 00:40:14,076
Anything with a black star,
l want put out of commission.
523
00:41:08,631 --> 00:41:10,754
l've had it. l'm doing this one personally.
524
00:41:10,842 --> 00:41:13,547
Give me that. Strike, get in the car.
525
00:41:13,887 --> 00:41:16,259
[Tense instrumental music]
526
00:41:36,784 --> 00:41:38,279
Where are you?
527
00:41:39,579 --> 00:41:42,746
Captain Cab will not be daunted.
528
00:41:45,627 --> 00:41:47,121
[Exclaiming]
529
00:41:58,890 --> 00:42:00,717
[Exclaiming happily]
530
00:42:21,996 --> 00:42:23,905
MURDOCK: lt is simply another talent...
531
00:42:23,998 --> 00:42:28,210
that Captain Cab hasn't learned yet.
532
00:43:06,749 --> 00:43:11,458
[Rasping] That's $193,000, chum.
533
00:43:12,005 --> 00:43:13,748
Count it carefully.
534
00:43:28,563 --> 00:43:30,390
[Exclaiming mockingly]
535
00:43:31,858 --> 00:43:34,396
[Fast-paced instrumental music]
536
00:43:59,510 --> 00:44:01,836
Why is that maniac
shooting up his own cab?
537
00:44:01,930 --> 00:44:05,797
Because, Hannibal, he thinks
they belong to Clarence Wickersham.
538
00:44:05,892 --> 00:44:07,683
lsn't that beautiful?
539
00:44:18,571 --> 00:44:20,860
[Racy instrumental music]
540
00:44:30,917 --> 00:44:32,660
Get us out of here.
541
00:45:10,123 --> 00:45:12,578
All right, everybody out of there.
542
00:45:12,750 --> 00:45:15,076
Drop your weapons on the ground.
543
00:45:16,296 --> 00:45:17,873
HANNlBAL: Hands behind your heads.
544
00:45:17,964 --> 00:45:20,372
Don't be foolish!
You can't get away with anything.
545
00:45:20,466 --> 00:45:22,673
Not with Captain Cab on the job.
546
00:45:25,513 --> 00:45:28,680
-Did you get the cash, Murdock?
-lt's in the car.
547
00:45:29,517 --> 00:45:31,426
Somebody call the cops.
548
00:45:32,186 --> 00:45:34,642
You're out of business, Mr. Crane.
549
00:45:34,731 --> 00:45:37,897
Last time l heard, it was against the law...
550
00:45:37,984 --> 00:45:41,270
to bust into somebody's garage
and try to kill everybody.
551
00:45:41,362 --> 00:45:43,272
B.A.: Let's tie them up, man.
552
00:45:48,828 --> 00:45:50,821
l didn't want it anyway.
553
00:45:53,291 --> 00:45:55,960
Didn't make it out of the barn,
did you, sonny?
554
00:45:58,713 --> 00:46:01,334
[Triumphant instrumental music]
555
00:46:03,218 --> 00:46:07,132
The quarterly statements will be sent
to this mail drop every three months...
556
00:46:07,222 --> 00:46:09,926
along with our percent of profits.
All right with you?
557
00:46:10,016 --> 00:46:11,925
Sounds fine. Okay with you, Cal?
558
00:46:12,018 --> 00:46:15,221
Are you kidding? That's terrific.
Look, l'll send the statements.
559
00:46:15,313 --> 00:46:17,982
B.A.: Come on, man, let's go.
Let's cut the rap? Come on.
560
00:46:18,066 --> 00:46:19,264
Good luck to you.
561
00:46:19,359 --> 00:46:23,403
Hannibal, thanks for everything.
l got to get rolling. See you.
562
00:46:25,323 --> 00:46:27,232
-Hi there.
-Hi.
563
00:46:27,408 --> 00:46:30,908
Look, if l have any trouble
with the statements...
564
00:46:32,330 --> 00:46:34,369
why don't l just call you?
565
00:46:35,416 --> 00:46:36,911
Why don't you?
566
00:46:39,087 --> 00:46:41,412
-l will.
-Okay.
567
00:46:45,260 --> 00:46:47,051
[Car horn honking]
568
00:46:48,137 --> 00:46:49,632
Let them wait.
569
00:46:54,310 --> 00:46:55,639
Forever.
570
00:46:56,312 --> 00:46:58,435
[Soft instrumental music]
571
00:47:00,858 --> 00:47:04,393
MURDOCK: l, for one, think that this
turned out pretty darn well.
572
00:47:04,487 --> 00:47:06,895
MURDOCK: lt's not easy being a talking sock.
573
00:47:06,990 --> 00:47:10,524
MURDOCK: We're often abused,
forced to live inside old smelly boots.
574
00:47:10,618 --> 00:47:12,445
MURDOCK: But l have found new friends.
575
00:47:12,537 --> 00:47:16,072
MURDOCK: Vern and Captain Cab are nice,
but l've decided to switch orders...
576
00:47:16,165 --> 00:47:20,080
to become the companion
of this big, angry, mud-sucker named B.A...
577
00:47:20,169 --> 00:47:23,289
along with his talking fist, Knock-Out,
and the A-Team.
578
00:47:23,381 --> 00:47:26,299
MURDOCK: l will continue to fight crime
wherever l find it.
579
00:47:26,384 --> 00:47:29,504
MURDOCK: And l'll trample the sock abuse
throughout the world.
580
00:47:29,596 --> 00:47:32,762
MURDOCK: Where is that big, angry,
mud-sucker? Here he comes now.
581
00:47:32,849 --> 00:47:35,803
MURDOCK: l can hear his gold rattling.
Watch out!
582
00:47:35,894 --> 00:47:37,388
B.A.: There's a fool.
583
00:47:42,025 --> 00:47:44,148
[Theme music]
46534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.