Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,490 --> 00:00:04,340
Seika Girls' Private Academy
2
00:00:04,340 --> 00:00:08,480
It's been three months since I became
this school's official paramour.
3
00:00:09,650 --> 00:00:13,420
I report the details of my activities to the principal
4
00:00:13,420 --> 00:00:17,490
by being summoned to her office every other week.
5
00:00:19,210 --> 00:00:21,890
You've gotten very good at this.
6
00:00:21,890 --> 00:00:24,460
Th-Thank you!
7
00:00:26,970 --> 00:00:30,420
Ah, right there! Grind it harder!
8
00:00:31,110 --> 00:00:32,380
O-Okay!
9
00:00:36,390 --> 00:00:37,830
Yes!
10
00:00:38,960 --> 00:00:42,230
I'm almost there... Harder!
11
00:00:42,230 --> 00:00:44,350
M-Madam Principal, I'm close too!
12
00:00:46,310 --> 00:00:49,520
Yes, it's okay! Let's do it together!
13
00:00:50,170 --> 00:00:51,820
Shoot it inside me!
14
00:00:53,650 --> 00:00:55,800
Here it comes!
15
00:00:58,680 --> 00:01:02,390
Ahh, I'm coming now! Coming!
16
00:01:08,610 --> 00:01:13,110
Let it out! D-Dump it all inside me!
17
00:01:15,470 --> 00:01:17,940
What an amazing amount.
18
00:01:17,940 --> 00:01:20,620
I can't believe you came this much.
19
00:01:20,620 --> 00:01:24,270
I guess I still got it in me.
20
00:01:27,810 --> 00:01:38,780
Seika Girls' Academy Official Gigolo
21
00:01:27,810 --> 00:01:38,780
Seika Girls' Academy Official Gigolo
22
00:01:27,810 --> 00:01:38,780
Seika Girls' Academy Official Gigolo
23
00:01:33,070 --> 00:01:38,780
Episode 5: Official Paramour Activity Report
The Obscene Daily Routines of Seika Girls
24
00:01:33,070 --> 00:01:38,780
Episode 5: Official Paramour Activity Report
The Obscene Daily Routines of Seika Girls
25
00:01:33,070 --> 00:01:38,780
Episode 5: Official Paramour Activity Report
The Obscene Daily Routines of Seika Girls
26
00:01:42,370 --> 00:01:44,040
Thanks for your hard work.
27
00:01:44,970 --> 00:01:48,010
No wonder you're popular among the students.
28
00:01:48,010 --> 00:01:51,540
You're already a full-fledged paramour of Seika.
29
00:01:52,140 --> 00:01:56,550
Oh no, I still have a long way to go.
30
00:01:57,450 --> 00:02:01,160
That's because you've been assigned
to particularly difficult girls.
31
00:02:01,160 --> 00:02:03,850
I thought you'd end up running right away.
32
00:02:03,850 --> 00:02:07,060
N-Not at all. They are all good girls.
33
00:02:08,320 --> 00:02:13,570
Or so I want to say, but I'm not really sure whether I should.
34
00:02:14,620 --> 00:02:17,700
There was that time with Tomoe-san just this week.
35
00:02:18,830 --> 00:02:20,700
It's okay.
36
00:02:22,410 --> 00:02:25,200
No need to be afraid, Mister.
37
00:02:25,560 --> 00:02:28,450
Are you angry?
38
00:02:28,450 --> 00:02:31,340
No, not at all.
39
00:02:31,340 --> 00:02:32,210
She's lying.
40
00:02:48,170 --> 00:02:52,400
It's pulsating so much.
You can't come even if you want to.
41
00:02:54,850 --> 00:02:57,440
It's because of this cock ring.
42
00:02:59,490 --> 00:03:05,450
I'd normally come way earlier
from Tomoe-san's excellent blowjob skills.
43
00:03:06,940 --> 00:03:11,120
But I'm unable to ejaculate because of that ring.
44
00:03:12,270 --> 00:03:15,930
Despite that, the pleasure keeps going.
45
00:03:17,840 --> 00:03:20,230
I feel like I'm gonna lose my mind.
46
00:03:23,240 --> 00:03:26,170
Your cock seems to be in a lot of pain.
47
00:03:28,060 --> 00:03:31,310
Nope, you still need to hang in there.
48
00:03:32,580 --> 00:03:36,810
It's been a while since I last had your dick.
49
00:03:44,110 --> 00:03:46,620
I've been waiting all this time
50
00:03:46,620 --> 00:03:51,300
because you haven't shown up for a while.
51
00:03:58,320 --> 00:04:01,500
Your dick got bigger.
52
00:04:01,500 --> 00:04:06,610
I noticed right from the start
that your nipples are sensitive.
53
00:04:08,120 --> 00:04:11,550
It has to be your dick...
54
00:04:12,980 --> 00:04:16,900
My body can't be satisfied anymore unless I have it!
55
00:04:18,390 --> 00:04:20,650
You are responsible for this, Mister.
56
00:04:21,310 --> 00:04:24,470
Gosh, Mister!
57
00:04:25,230 --> 00:04:27,660
Are you listening to me?
58
00:04:30,040 --> 00:04:32,510
Is orgasm denial painful?
59
00:04:33,240 --> 00:04:36,080
Wanna come? Do you want to come?
60
00:04:36,710 --> 00:04:39,740
Very well, I'm almost there too.
61
00:04:41,500 --> 00:04:46,090
Let's come together, Mister!
62
00:04:51,610 --> 00:04:52,820
I'm coming!
63
00:05:03,820 --> 00:05:07,620
Wow, it's gushing in.
64
00:05:10,340 --> 00:05:13,580
You came this much despite wearing a ring.
65
00:05:14,990 --> 00:05:17,500
Mister? Mister!
66
00:05:23,310 --> 00:05:24,350
Ah!
67
00:05:26,580 --> 00:05:29,960
Thank goodness... Rise and shine!
68
00:05:29,960 --> 00:05:31,100
Whoa!?
69
00:05:31,570 --> 00:05:34,090
I-I'm sorry, let's do it again right away!
70
00:05:34,090 --> 00:05:38,100
No, please let your body rest!
71
00:05:39,530 --> 00:05:43,920
Her singing voice was as lovely as tinkling bells.
72
00:05:46,700 --> 00:05:52,620
I then immediately fell asleep on Tomoe-san's lap.
73
00:05:54,710 --> 00:05:56,720
When I was with Mio-san...
74
00:05:56,720 --> 00:05:59,850
We're at the park, aren't we?
75
00:05:59,850 --> 00:06:00,880
Right.
76
00:06:02,200 --> 00:06:03,960
Are we doing it here?
77
00:06:03,960 --> 00:06:07,290
That's right. We'll probably be fine.
78
00:06:07,290 --> 00:06:10,890
People barely pass by here at night.
79
00:06:11,730 --> 00:06:12,920
Look!
80
00:06:14,310 --> 00:06:18,860
Thinking that we'll be having sex after so long,
81
00:06:18,860 --> 00:06:21,790
made my pussy a soaking mess all day!
82
00:06:21,790 --> 00:06:24,900
Mio-san! Cover up! Cover yourself! Ahh!
83
00:06:25,490 --> 00:06:29,210
Fuck me a lot, Mister.
84
00:06:31,600 --> 00:06:35,910
Working overtime was draining!
I can finally go home!
85
00:06:38,310 --> 00:06:41,880
Jeez, keep the flirting at home.
86
00:06:44,580 --> 00:06:46,010
Mio-san!
87
00:06:46,010 --> 00:06:48,740
See? We didn't get caught.
88
00:06:48,740 --> 00:06:50,840
Like I said, this is surprisingly safe.
89
00:06:55,260 --> 00:06:58,130
On second thought, we should go somewhere else.
90
00:06:58,130 --> 00:07:03,230
Ehh? Your dick is very hard right now, though.
91
00:07:04,090 --> 00:07:06,850
Hey, come on... Tell me the truth, Mister.
92
00:07:06,850 --> 00:07:11,200
Outdoor sex actually turns you on.
Am I right? Come on, come on!
93
00:07:17,810 --> 00:07:19,530
Mister!
94
00:07:22,770 --> 00:07:26,830
Tomo might've had it worse, but I was lonely as well.
95
00:07:26,830 --> 00:07:29,220
I don't get to see you often.
96
00:07:29,220 --> 00:07:31,340
I-I'm sorry.
97
00:07:33,260 --> 00:07:36,020
Your cock really feels great!
98
00:07:36,020 --> 00:07:38,410
It's hitting the spot that feels the best!
99
00:07:40,370 --> 00:07:44,110
I have to hurry up and make her come
before somebody sees us.
100
00:07:44,110 --> 00:07:47,780
Ahh! Now you're getting in the mood too.
101
00:07:48,470 --> 00:07:50,780
Mio-san, someone's coming!
102
00:07:52,180 --> 00:07:55,740
This is bad! Please stop moving!
103
00:07:56,460 --> 00:08:01,340
Wait just a bit longer. I'm about to come!
104
00:08:03,210 --> 00:08:05,990
Mio-san, don't!
105
00:08:05,990 --> 00:08:08,280
Gosh, shut up.
106
00:08:18,670 --> 00:08:22,620
Coming... Here it comes... I'm coming!
107
00:08:33,340 --> 00:08:36,070
Damn normies...
108
00:08:37,650 --> 00:08:45,080
It feels good, Mister... Sex with you really is the best.
109
00:08:45,630 --> 00:08:48,690
Wow, you came too much.
110
00:08:48,690 --> 00:08:52,090
It almost looks like I'm ejaculating.
111
00:08:52,570 --> 00:08:55,070
I don't think I can hold back any longer.
112
00:08:55,070 --> 00:08:58,050
Let's keep going, Mister.
113
00:09:00,060 --> 00:09:04,100
We went for two more rounds in the bushes after that.
114
00:09:05,010 --> 00:09:08,580
We had sex like wild animals.
115
00:09:10,900 --> 00:09:14,610
Pheeew, that felt great!
116
00:09:15,040 --> 00:09:17,110
Whoa, it's a kitty!
117
00:09:19,230 --> 00:09:23,370
Look, Mister. It's a stray kitty!
118
00:09:23,370 --> 00:09:25,330
Y-You're exposed!
119
00:09:25,330 --> 00:09:26,620
Wh-Whoaaa!
120
00:09:27,250 --> 00:09:28,980
Was it embarrassing?
121
00:09:28,980 --> 00:09:31,130
I-Isn't that obvious?
122
00:09:31,760 --> 00:09:35,490
It's usually embarrassing except when I'm having sex.
123
00:09:35,490 --> 00:09:40,260
Well, I don't mind you seeing it.
124
00:09:40,990 --> 00:09:45,140
She acts like a normal girl at moments like this.
125
00:09:47,210 --> 00:09:49,690
In Louisa's case...
126
00:09:49,690 --> 00:09:52,860
Please put together a revised proposal as soon as possible!
127
00:09:52,860 --> 00:09:56,600
I can't hold an executive committee meeting with this!
128
00:09:56,600 --> 00:09:57,910
Phew...
129
00:09:58,740 --> 00:10:01,910
You seem to be having a tough time, Louisa-san.
130
00:10:03,200 --> 00:10:04,680
Louisa-san!?
131
00:10:05,550 --> 00:10:10,920
You promised to call me Louise
when it's just the two of us.
132
00:10:10,920 --> 00:10:13,090
A-Ahem...
133
00:10:13,090 --> 00:10:15,920
Alright, Louise... Will you show it to me?
134
00:10:17,280 --> 00:10:20,290
It looks very good on you, Louise.
135
00:10:21,390 --> 00:10:24,930
I had this outfit from long ago
so it's very small for me now.
136
00:10:25,690 --> 00:10:29,730
The size mismatch looks very lewd and irresistible.
137
00:10:31,460 --> 00:10:35,790
Now show me the results of your past ballet lessons.
138
00:10:35,790 --> 00:10:37,440
Yes, Papa.
139
00:10:39,900 --> 00:10:43,490
You have a very flexible body.
140
00:10:46,130 --> 00:10:48,960
I'm amazing, right?
141
00:10:49,580 --> 00:10:52,460
Oh? What's with this stain?
142
00:10:52,460 --> 00:10:54,210
No, wait...
143
00:10:54,910 --> 00:10:56,210
Nooo!
144
00:10:57,790 --> 00:11:00,500
Ahh, no...
145
00:11:00,500 --> 00:11:05,680
You got turned on just from
striking poses. What a naughty girl.
146
00:11:07,150 --> 00:11:12,040
Look at how easily my fingers slide in.
It's almost like you wet yourself.
147
00:11:13,650 --> 00:11:17,350
Not your fingers... I'm gonna come!
148
00:11:18,760 --> 00:11:21,160
Show your papa how you come.
149
00:11:24,900 --> 00:11:28,210
You've completely developed bladder incontinence.
150
00:11:28,210 --> 00:11:30,790
I'm sorry...
151
00:11:31,730 --> 00:11:35,790
Can you make Papa's thing feel good this time?
152
00:11:42,430 --> 00:11:47,080
I can't believe you're making me
feel this good in such a lewd pose.
153
00:11:47,630 --> 00:11:49,730
You're amazing, Louise.
154
00:11:50,280 --> 00:11:52,990
I'm almost there! I'm coming!
155
00:12:06,420 --> 00:12:10,160
You swallowed all of my sperm. Good job, Louise.
156
00:12:10,860 --> 00:12:14,120
I worked hard.
157
00:12:14,120 --> 00:12:18,520
I want a reward in my pussy.
158
00:12:18,520 --> 00:12:22,050
Pound it with your cock.
159
00:12:24,170 --> 00:12:28,120
This is amazing! It's sliding deep inside!
160
00:12:28,120 --> 00:12:30,760
My mind is going blank!
161
00:12:32,290 --> 00:12:35,740
You're taking my dick so deep in this position.
162
00:12:35,740 --> 00:12:38,250
You're such a lewd girl, Louise.
163
00:12:38,250 --> 00:12:41,530
I'm sorry... I'm sorry!
164
00:12:43,980 --> 00:12:48,030
Your dick just feels so good.
165
00:12:51,310 --> 00:12:55,040
I'm gonna come already! I'll let it out now, okay?
166
00:12:55,040 --> 00:12:57,980
Yes, let your sperm out.
167
00:12:57,980 --> 00:13:01,000
Fill my pussy up.
168
00:13:02,510 --> 00:13:05,190
Make it spurt!
169
00:13:14,640 --> 00:13:19,020
Ehh, you want to see me dance?
170
00:13:19,810 --> 00:13:24,030
I wanna see your ballet dance
by all means, Louisa-san.
171
00:13:24,430 --> 00:13:28,300
She apparently quit ballet as an act
of defiance against her father.
172
00:13:28,800 --> 00:13:30,530
A-Alright.
173
00:13:31,010 --> 00:13:36,040
She probably loved ballet.
174
00:13:37,000 --> 00:13:41,500
I may know nothing about ballet,
175
00:13:42,840 --> 00:13:48,510
but from what I see, Louisa-san
looked wonderful as she danced.
176
00:13:49,500 --> 00:13:53,890
I believe my job is a behind-the-scenes
portion of the academy.
177
00:13:54,600 --> 00:13:59,690
But if it makes things even a bit easier for the girls,
178
00:13:59,690 --> 00:14:02,400
I'd love to keep working as hard as I can.
179
00:14:03,220 --> 00:14:05,400
You're just as I expected.
180
00:14:07,050 --> 00:14:09,030
Ever since back then...
181
00:14:12,380 --> 00:14:13,540
Madam Principal?
182
00:14:15,700 --> 00:14:17,890
It's nothing.
183
00:14:17,890 --> 00:14:21,680
By the way, do you have any experience with anal sex?
184
00:14:21,680 --> 00:14:23,300
I-I don't.
185
00:14:24,210 --> 00:14:27,200
You might get asked for it in the future.
186
00:14:27,200 --> 00:14:32,120
If you're fine with mine, please feel free to try it.
187
00:14:35,310 --> 00:14:38,270
1 Notification
Louise: Can we go to the beach next time?
188
00:16:07,440 --> 00:16:12,450
A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji
13907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.