Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,132 --> 00:00:04,395
Previously onS.W.A.T... We can
still find someone else for 20-Squad.
2
00:00:04,439 --> 00:00:06,310
Someone whose father
didn't kill a cop.
3
00:00:06,354 --> 00:00:08,791
I never wanted anything to do
with my father's life.
4
00:00:08,834 --> 00:00:10,271
I get hiding what your dad did.
5
00:00:10,314 --> 00:00:11,881
But if you're still associating
with criminals...
6
00:00:11,924 --> 00:00:13,578
He's your brother? Twin, actually.
7
00:00:14,797 --> 00:00:16,886
TAN: Alfaro! You son of a bitch!
8
00:00:16,929 --> 00:00:17,974
Sometimes you have
to put in extra work
9
00:00:18,018 --> 00:00:19,367
to keep yourself balanced.
10
00:00:19,410 --> 00:00:20,498
Wind sprints and pullups
11
00:00:20,542 --> 00:00:21,978
just aren't cutting it lately.
12
00:00:22,022 --> 00:00:23,327
You got to find
an outlet that works.
13
00:00:23,371 --> 00:00:24,285
Otherwise the stress of this job
14
00:00:24,328 --> 00:00:25,547
will consume you.
15
00:00:32,771 --> 00:00:34,382
[exhales]
16
00:00:34,425 --> 00:00:35,644
Damn, Miko.
17
00:00:35,687 --> 00:00:37,733
That was poetry.
18
00:00:37,776 --> 00:00:40,301
[chuckles] Don't know
about that, but thanks.
19
00:00:40,344 --> 00:00:42,477
Are you fighting in the smoker
with LAFD this weekend?
20
00:00:42,520 --> 00:00:43,869
Nah, I'm not the one.
21
00:00:43,913 --> 00:00:45,610
Of course, he ain't.
22
00:00:45,654 --> 00:00:47,699
People punch back, bags don't.
23
00:00:47,743 --> 00:00:49,745
Ain't that right, Alfaro?
24
00:00:52,487 --> 00:00:55,011
โช
25
00:00:59,450 --> 00:01:01,800
AUTOMATED VOICE: Hello. This is
a prepaid call from an inmate
26
00:01:01,844 --> 00:01:03,802
at Lancaster Correctional
Facility.
27
00:01:03,846 --> 00:01:05,848
All calls are subject
to monitoring.
28
00:01:05,891 --> 00:01:07,632
To accept the call,
please press...
29
00:01:07,676 --> 00:01:09,417
TAN: That your old man?
30
00:01:11,723 --> 00:01:13,464
Uh, third call in
the last two days.
31
00:01:13,508 --> 00:01:15,553
Huh. Must be serious.
32
00:01:17,033 --> 00:01:19,340
Don't your brothers visit him?
33
00:01:19,383 --> 00:01:20,819
Probably. I don't ask.
34
00:01:20,863 --> 00:01:22,299
Well, maybe since you're back
35
00:01:22,343 --> 00:01:23,822
in L.A., he just wants
to see how you're doing.
36
00:01:25,085 --> 00:01:26,173
Doesn't matter what he wants.
37
00:01:26,216 --> 00:01:28,044
[phone beeping][phone buzzing]
38
00:01:31,917 --> 00:01:34,485
[siren wailing]
39
00:01:34,529 --> 00:01:37,053
All right, 15 minutes ago,
Caltrans monitoring sensors
40
00:01:37,097 --> 00:01:39,795
alerted to radioactive cargo
headed south along the 210.
41
00:01:39,838 --> 00:01:41,753
Those sensors
are ultra-sensitive.
42
00:01:41,797 --> 00:01:43,190
The potassium in a truckload
43
00:01:43,233 --> 00:01:44,800
full of bananas
triggered one of 'em
44
00:01:44,843 --> 00:01:46,018
up in Bakersfield six weeks ago.
45
00:01:46,062 --> 00:01:47,194
HONDO: Yeah, well,
no bananas this time.
46
00:01:47,237 --> 00:01:49,326
The cargo's radioactive
signature matches
47
00:01:49,370 --> 00:01:51,937
nuclear material stolen from
a Livermore lab three days ago.
48
00:01:51,981 --> 00:01:53,591
Two guards were killed
in the process.
49
00:01:53,634 --> 00:01:55,550
I don't remember hearing
anything about a heist.
50
00:01:55,593 --> 00:01:56,725
Probably because
it's classified.
51
00:01:56,768 --> 00:01:57,769
Going public could draw
52
00:01:57,813 --> 00:01:58,944
more bad actors looking for it.
53
00:01:58,988 --> 00:02:00,555
Like a scene out of Mad Max.
54
00:02:00,598 --> 00:02:02,513
CHP's initiated a roadblock.
55
00:02:02,557 --> 00:02:04,298
The suspect truck is blocked in
56
00:02:04,341 --> 00:02:05,821
with more than 100 vehicles.
Now listen.
57
00:02:05,864 --> 00:02:07,170
We don't have Deacon
on this run.
58
00:02:07,214 --> 00:02:08,519
So we got to keep it tight,
59
00:02:08,562 --> 00:02:09,912
watch each other's six.
60
00:02:09,955 --> 00:02:11,043
We got our work cut out for us.
61
00:02:11,087 --> 00:02:12,610
Deal with whoever's
in the truck.
62
00:02:12,654 --> 00:02:13,742
Without any harm to civilians.
63
00:02:13,785 --> 00:02:15,004
All right, the stolen material
64
00:02:15,047 --> 00:02:16,310
is perfectly safe
in the container,
65
00:02:16,353 --> 00:02:17,572
but we're gonna be
wearing these monitors
66
00:02:17,615 --> 00:02:19,226
just in case.
67
00:02:19,269 --> 00:02:21,010
Doesn't the Department
of Energy have response teams
68
00:02:21,053 --> 00:02:22,620
for hazardous recoveries?
69
00:02:22,664 --> 00:02:24,013
They do, but they're
hours out. We're up.
70
00:02:24,056 --> 00:02:25,188
And we're going in hot.
71
00:02:25,232 --> 00:02:27,059
[horns honking]
72
00:02:34,371 --> 00:02:36,417
[tires screech]
73
00:02:36,460 --> 00:02:38,593
[indistinct chatter]
74
00:02:41,030 --> 00:02:42,597
How we looking?
75
00:02:42,640 --> 00:02:43,989
No luck making contact.
76
00:02:44,033 --> 00:02:45,687
We don't know who
or how many are inside.
77
00:02:45,730 --> 00:02:47,515
FBI said to wait for SWAT.
78
00:02:50,735 --> 00:02:52,389
All right, continue having
your guys clear civilians.
79
00:02:52,433 --> 00:02:53,781
We'll take it from here.
80
00:02:53,825 --> 00:02:55,218
Not everyone's
leaving their cars.
81
00:02:55,262 --> 00:02:56,698
You clear the ones you can.
82
00:02:56,741 --> 00:02:58,090
The rest are just gonna
have to shelter in place.
83
00:02:58,134 --> 00:02:59,918
You got it.
84
00:03:02,094 --> 00:03:03,618
All right, listen up.
85
00:03:03,661 --> 00:03:06,142
There's no telling
what we're up against.
86
00:03:06,186 --> 00:03:07,883
If this is the same crew
that hit the Livermore lab,
87
00:03:07,926 --> 00:03:09,189
we know they're willing to kill
for whatever it is they want.
88
00:03:09,232 --> 00:03:10,712
Let's make sure
that doesn't happen.
89
00:03:10,755 --> 00:03:11,539
HONDO: All right, Powell,
90
00:03:11,582 --> 00:03:13,193
find a vantage point.
91
00:03:13,236 --> 00:03:14,672
You have the overwatch. On it.
92
00:03:14,716 --> 00:03:16,413
All right, Tan, you're
with Gamble. Miko, with me.
93
00:03:16,457 --> 00:03:17,762
We'll split the approach.
94
00:03:17,806 --> 00:03:19,590
Still a lot of civilians
in cars.
95
00:03:19,634 --> 00:03:20,461
Well, we better get it right.
96
00:03:20,504 --> 00:03:22,332
Let's go.
97
00:03:22,376 --> 00:03:25,292
[indistinct chatter]
98
00:03:25,335 --> 00:03:26,684
[helicopter whirring overhead]
99
00:03:34,605 --> 00:03:36,216
What do we got, Miko?
100
00:03:36,259 --> 00:03:38,305
Radiation signature matches.
101
00:03:38,348 --> 00:03:39,393
Non-threatening,
but it's our target.
102
00:03:39,436 --> 00:03:40,481
Powell, you set?
103
00:03:40,524 --> 00:03:43,005
24-David. In position.
104
00:03:43,048 --> 00:03:44,876
I have a visual.
105
00:03:44,920 --> 00:03:46,617
But the windows are
heavily tinted.
106
00:03:46,661 --> 00:03:48,750
Officer, give me that bullhorn!
107
00:03:52,928 --> 00:03:55,147
This is LAPD!
You in the box truck!
108
00:03:55,191 --> 00:03:57,149
Turn off the vehicle,
and step out slowly.
109
00:03:57,192 --> 00:03:58,977
[guns cocking]
110
00:04:00,718 --> 00:04:03,721
I repeat: Turn off the engine,
get out of the vehicle.
111
00:04:07,682 --> 00:04:09,336
Miko, prepare to dust 'em.
112
00:04:12,208 --> 00:04:13,818
Pepper balls it is.
113
00:04:13,862 --> 00:04:15,429
Gamble, how's our backstop?
114
00:04:15,472 --> 00:04:17,168
I need all civilians off the X.
115
00:04:17,213 --> 00:04:18,519
26-David.
116
00:04:18,562 --> 00:04:19,954
Downrange looks clear.
117
00:04:19,998 --> 00:04:21,086
HONDO: Pepper balls in five,
118
00:04:21,130 --> 00:04:22,740
four, three,
119
00:04:22,784 --> 00:04:24,264
two... Send 'em, Miko.
120
00:04:32,924 --> 00:04:34,317
Passenger!
121
00:04:34,361 --> 00:04:35,710
Slowly exit the vehicle!
122
00:04:35,753 --> 00:04:37,015
[coughing]
123
00:04:37,058 --> 00:04:38,278
Show me your hands!
124
00:04:41,716 --> 00:04:42,933
Got a runner.
125
00:04:42,978 --> 00:04:43,761
OFFICER: Watch out,
we got a runner!
126
00:04:45,197 --> 00:04:47,548
Move! FEMALE OFFICER: Watch out!
127
00:04:50,768 --> 00:04:53,293
Still movement in the cab!
128
00:04:54,685 --> 00:04:56,296
Second passenger getting out.
129
00:04:58,950 --> 00:05:00,343
[gunshots]
130
00:05:01,518 --> 00:05:03,955
26-David. One suspect
down. Powell, stay on that truck!
131
00:05:03,999 --> 00:05:05,827
Watch out for civilians. Roger that.
132
00:05:11,006 --> 00:05:11,789
Get out!
133
00:05:14,966 --> 00:05:16,577
[woman yelps]
134
00:05:16,620 --> 00:05:17,578
TAN: Get out!
135
00:05:20,189 --> 00:05:22,409
LAPD! Let her go!
136
00:05:22,452 --> 00:05:24,019
Back off!
137
00:05:25,803 --> 00:05:26,804
[gunshots][grunts]
138
00:05:26,848 --> 00:05:27,849
[woman screams]
139
00:05:27,892 --> 00:05:30,373
[whimpering]
140
00:05:30,417 --> 00:05:31,766
22-David.
141
00:05:31,809 --> 00:05:32,810
Second suspect down.
142
00:05:32,854 --> 00:05:34,377
Still someone inside the cab.
143
00:05:34,421 --> 00:05:35,813
[engine revving]
144
00:05:35,857 --> 00:05:36,814
Powell!
145
00:05:36,858 --> 00:05:38,033
I got you, Hondo.
146
00:05:40,644 --> 00:05:42,211
[engine clunking, hissing]
147
00:05:42,994 --> 00:05:45,606
HONDO: Driver,
out of the truck, now!
148
00:05:45,649 --> 00:05:47,042
[coughing]:
Okay, okay, I'm coming out.
149
00:05:47,085 --> 00:05:49,000
[coughs] Don't shoot!
150
00:05:49,044 --> 00:05:50,524
On your knees!
Down on your knees!
151
00:05:50,567 --> 00:05:51,742
DRIVER: I'm not one of them.
152
00:05:51,786 --> 00:05:53,353
Don't shoot! ALFARO:
Going hands-on!
153
00:05:58,096 --> 00:06:00,403
20-David.
154
00:06:00,447 --> 00:06:01,839
Last suspect in custody.
155
00:06:01,883 --> 00:06:03,450
Moving in on the cargo now.
156
00:06:12,633 --> 00:06:15,070
What the hell? It's empty.
157
00:06:15,113 --> 00:06:16,376
[detector clicking]
158
00:06:16,419 --> 00:06:17,942
I'm still getting
a reading, Hondo.
159
00:06:17,986 --> 00:06:19,466
It had to have been here.
160
00:06:19,509 --> 00:06:21,250
Powell, did you see anything?
161
00:06:21,293 --> 00:06:23,513
No one's approached
since we got here.
162
00:06:24,775 --> 00:06:26,255
The radioactive material,
where is it?
163
00:06:26,298 --> 00:06:27,561
What'd you do with it?
164
00:06:27,604 --> 00:06:29,214
Soon. [Exhales]
165
00:06:29,258 --> 00:06:30,651
You find out
166
00:06:30,694 --> 00:06:32,087
soon enough.
167
00:06:34,394 --> 00:06:36,178
โช
168
00:07:10,952 --> 00:07:12,083
HICKS: Jeremiah Jacobs.
169
00:07:12,127 --> 00:07:13,476
Well, according to
your background,
170
00:07:13,520 --> 00:07:15,435
you're just an average Joe.
171
00:07:15,478 --> 00:07:18,089
Married, pay your taxes,
no criminal record.
172
00:07:18,133 --> 00:07:19,439
So how does a guy
like you get involved
173
00:07:19,482 --> 00:07:21,310
with stolen
radioactive material?
174
00:07:21,353 --> 00:07:22,485
What?
175
00:07:22,529 --> 00:07:24,008
Stolen what?
176
00:07:24,052 --> 00:07:25,488
Don't act like you don't know.
177
00:07:25,532 --> 00:07:27,534
I-I don't.
178
00:07:27,577 --> 00:07:29,623
I got this job off a website.
179
00:07:29,666 --> 00:07:31,320
BookHelpToday.com.
180
00:07:31,363 --> 00:07:33,409
It was a thousand bucks
to drive a truck
181
00:07:33,453 --> 00:07:34,715
from Bakersfieldto L.A.
182
00:07:34,758 --> 00:07:36,020
If you're as innocent
as you claim,
183
00:07:36,064 --> 00:07:36,978
then why'd you try
and flee the scene?
184
00:07:37,021 --> 00:07:38,414
I just panicked!
185
00:07:38,457 --> 00:07:39,502
Everybody was firing guns.
186
00:07:39,546 --> 00:07:40,460
I thought I was gonna die.
187
00:07:41,765 --> 00:07:43,506
What about the cargo?
188
00:07:43,550 --> 00:07:45,334
The cargo?
Look, that kind of cash,
189
00:07:45,377 --> 00:07:47,205
you don't ask questions,
you just drive.
190
00:07:47,249 --> 00:07:48,859
Someone must've given you
an address to deliver it to.
191
00:07:48,903 --> 00:07:50,992
They gave me a phone.
192
00:07:51,034 --> 00:07:52,472
They told me to head for L.A.
193
00:07:52,515 --> 00:07:53,647
and that they would call me
194
00:07:53,690 --> 00:07:55,387
with further instructions.
195
00:07:55,431 --> 00:07:58,739
Jeremiah, eight miles
before you got stopped,
196
00:07:58,782 --> 00:08:01,263
your truck passed
road sensors that determined
197
00:08:01,306 --> 00:08:03,439
that you were carrying
radioactive material.
198
00:08:03,483 --> 00:08:05,441
So how did the truck
end up empty?
199
00:08:05,485 --> 00:08:06,442
I don't know.
200
00:08:09,489 --> 00:08:11,795
Right before the roadblock,
I got a call.
201
00:08:11,839 --> 00:08:14,450
Um, they told me to pull over
at an underpass.
202
00:08:14,494 --> 00:08:16,800
And then, seconds later, these
armed guys jumped in the back.
203
00:08:16,844 --> 00:08:18,410
And they just ordered me
to keep my eyes straight.
204
00:08:18,454 --> 00:08:19,977
HICKS: And that's when they took
205
00:08:20,021 --> 00:08:21,196
whatever it is
you don't know about?
206
00:08:21,239 --> 00:08:22,719
I guess. Mm.
207
00:08:22,763 --> 00:08:25,287
Um, then the guys with guns, um,
208
00:08:25,330 --> 00:08:28,725
the ones that y'all shot,
209
00:08:28,769 --> 00:08:31,598
they got in the cab,
and they told me to drive.
210
00:08:31,641 --> 00:08:33,774
HONDO: So there must've been
a second vehicle that made off
211
00:08:33,817 --> 00:08:34,905
with the cargo.
212
00:08:34,948 --> 00:08:36,341
Did you see it?
213
00:08:36,385 --> 00:08:37,995
Look, I had a gun in my face.
214
00:08:39,475 --> 00:08:41,738
All I could think about
was my wife.
215
00:08:41,782 --> 00:08:43,044
[smacks lips]
216
00:08:50,617 --> 00:08:52,488
Sir, whoever's behind this
knew about the highway sensors
217
00:08:52,532 --> 00:08:54,055
and knew we'd be alerted.
218
00:08:54,098 --> 00:08:55,578
Well, they also knew
all our attention
219
00:08:55,622 --> 00:08:57,188
would be focused
on that roadblock.
220
00:08:57,232 --> 00:08:59,234
Never thinking for a minute
that it might be a decoy.
221
00:08:59,277 --> 00:09:01,192
They played us,
and we fell right into it.
222
00:09:01,236 --> 00:09:02,716
By the time
we opened up that truck,
223
00:09:02,759 --> 00:09:04,108
the nuclear material
was long gone.
224
00:09:04,152 --> 00:09:06,023
Now it's somewhere in our city.
225
00:09:06,067 --> 00:09:07,808
And we have to assume
whoever has it
226
00:09:07,851 --> 00:09:09,636
has the worst of intentions.
227
00:09:11,159 --> 00:09:14,031
GAMBLE: Coming up empty on
our shooters from this morning.
228
00:09:14,075 --> 00:09:15,380
Their prints aren't
in our system.
229
00:09:15,424 --> 00:09:16,730
Customs has no records.
The guys are ghosts.
230
00:09:16,773 --> 00:09:18,819
Means they probably
crossed the border illegally.
231
00:09:18,862 --> 00:09:20,560
Yeah, so who knows how
long they've been here?
232
00:09:20,603 --> 00:09:21,735
Or how many more there might be.
233
00:09:21,778 --> 00:09:24,302
HICKS:
Just heard back from the DOE.
234
00:09:24,346 --> 00:09:26,217
The material stolen
from the Livermore lab
235
00:09:26,261 --> 00:09:30,047
is 12 and a half kilograms
of refined Neutronium-613,
236
00:09:30,091 --> 00:09:31,962
It's a radioisotope designed
237
00:09:32,006 --> 00:09:33,050
to power the Mars rover.
238
00:09:33,094 --> 00:09:34,312
Now it's not weapons-grade,
239
00:09:34,356 --> 00:09:36,010
but in the wrong hands,
it could be
240
00:09:36,053 --> 00:09:37,315
incorporated into a WMD.
241
00:09:37,359 --> 00:09:38,447
I bet a number of terror states
242
00:09:38,490 --> 00:09:39,448
would love to get
their hands on that.
243
00:09:39,491 --> 00:09:41,668
That's exactly DOE's theory.
244
00:09:41,711 --> 00:09:43,670
The perps are likely
trafficking it out of the U.S.
245
00:09:43,713 --> 00:09:45,454
So, as you can imagine,
246
00:09:45,497 --> 00:09:46,890
we've got a fixed amount
of time to recover it
247
00:09:46,934 --> 00:09:48,413
before it leaves SoCal.
248
00:09:48,457 --> 00:09:49,850
Commander, I finally
got some more info.
249
00:09:49,893 --> 00:09:52,069
I've been combing through
cell phone footage uploaded
250
00:09:52,113 --> 00:09:53,636
to social media
from the takedown this morning.
251
00:09:53,680 --> 00:09:55,638
Never underestimate the need
for clicks and likes.
252
00:09:55,682 --> 00:09:56,857
I cleaned up the image,
253
00:09:56,900 --> 00:09:57,901
ran it through facial rec.
254
00:09:57,945 --> 00:09:59,468
HICKS: We get an ID? TAN: Not yet.
255
00:09:59,511 --> 00:10:01,252
But turns out we're not
the only ones trying to tag him.
256
00:10:01,296 --> 00:10:03,472
Fresno PD ran the same guy.
257
00:10:03,515 --> 00:10:04,647
Looks like he's
tied to the theft
258
00:10:04,691 --> 00:10:05,909
of fertilizer-grade
ammonium nitrate.
259
00:10:05,953 --> 00:10:08,608
Someone's planning
to make a bomb. A big one.
260
00:10:08,651 --> 00:10:10,435
And if combined
with the stolen neutronium...
261
00:10:10,479 --> 00:10:12,133
DOE's got it all wrong.
262
00:10:12,176 --> 00:10:14,614
They're not trafficking
the neutronium out the country.
263
00:10:14,657 --> 00:10:16,311
They're building a dirty bomb.
264
00:10:16,354 --> 00:10:18,226
GAMBLE: A dirty bomb with
that much explosives,
265
00:10:18,269 --> 00:10:21,098
it'll throw a radioactive cloud
over ten city blocks.
266
00:10:21,142 --> 00:10:22,273
Yeah, I need to call the mayor,
267
00:10:22,317 --> 00:10:23,448
tell him the city's
under threat.
268
00:10:23,492 --> 00:10:24,667
Show this guy's face
to Interpol.
269
00:10:24,711 --> 00:10:26,321
This crew must have
terror experience.
270
00:10:26,364 --> 00:10:27,496
Somebody's gonna know
who they are.
271
00:10:30,760 --> 00:10:32,109
[door opens]
272
00:10:33,981 --> 00:10:36,287
Hey. How's it coming?
273
00:10:36,331 --> 00:10:38,289
Scanning Caltrans images,
274
00:10:38,333 --> 00:10:40,290
trying to pinpoint
what vehicle the suspects
275
00:10:40,335 --> 00:10:41,945
might've transferred
the nuclear material into
276
00:10:41,989 --> 00:10:43,033
before the roadblock.
277
00:10:43,077 --> 00:10:44,121
Need any help?
278
00:10:44,165 --> 00:10:45,732
Not gonna say no.
279
00:10:45,775 --> 00:10:47,690
It's a busy stretch of road.
280
00:10:50,650 --> 00:10:52,347
So how long you been boxing for?
281
00:10:52,390 --> 00:10:54,915
You know, the speed bag earlier.
282
00:10:54,958 --> 00:10:56,699
Oh.
283
00:10:56,743 --> 00:10:59,223
That was really just something
I did as a kid.
284
00:10:59,267 --> 00:11:00,747
Looked more serious than that.
285
00:11:02,618 --> 00:11:04,489
Were you in
the Golden Gloves, AAU?
286
00:11:04,533 --> 00:11:06,970
Nope. Didn't compete.
287
00:11:07,014 --> 00:11:09,320
Never really trained
for the sport.
288
00:11:09,364 --> 00:11:10,365
What'd you train for, then?
289
00:11:12,541 --> 00:11:14,848
Just survival.
290
00:11:14,891 --> 00:11:16,545
Survival?
291
00:11:17,894 --> 00:11:19,548
Were you that bullied as a kid?
292
00:11:19,591 --> 00:11:21,506
I mean, it-it's okay
if you were.
293
00:11:21,550 --> 00:11:23,726
There were these girls who
hated me in eighth grade...
294
00:11:23,770 --> 00:11:26,686
Just drop it, Zoe. Cool?
295
00:11:29,993 --> 00:11:32,256
Tell me someone's
got something actionable.
296
00:11:32,300 --> 00:11:33,649
Powell?
297
00:11:33,693 --> 00:11:34,737
POWELL: Struck out
on the job website
298
00:11:34,781 --> 00:11:36,130
that hired the driver.
299
00:11:36,173 --> 00:11:38,959
Whoever paid him
used a fake email and a VPN
300
00:11:39,002 --> 00:11:40,134
to hide the IP address.
301
00:11:40,177 --> 00:11:41,135
HICKS: Covering their tracks.
302
00:11:41,178 --> 00:11:42,614
Great.
303
00:11:42,658 --> 00:11:44,138
Commander, you were right
about Interpol.
304
00:11:44,181 --> 00:11:46,183
I uploaded photos of
our shooters from the roadblock
305
00:11:46,227 --> 00:11:47,794
and immediately got a hit.
306
00:11:47,837 --> 00:11:49,273
Oraz Mustafin,
307
00:11:49,317 --> 00:11:51,014
an Uzbekistan national.
308
00:11:51,058 --> 00:11:53,234
He's part of an extremist
offshoot called JAMAAL al HAQ.
309
00:11:53,277 --> 00:11:55,062
JAMAAL al HAQ, Group of Truth.
310
00:11:55,105 --> 00:11:57,412
FBI recently put out
a BOLO for the group's
311
00:11:57,455 --> 00:12:00,197
number two in command,
a guy named Khalid Torani.
312
00:12:00,241 --> 00:12:02,547
That means the FBI has reason
to believe he's in the U.S.
313
00:12:02,591 --> 00:12:04,419
Torani was ISIS-K before this,
314
00:12:04,462 --> 00:12:06,160
linked to attacks
throughout Europe.
315
00:12:06,203 --> 00:12:07,814
If he's tied to our dirty bomb,
316
00:12:07,857 --> 00:12:09,946
we're gonna need a
bigger boat. ALFARO: Hey.
317
00:12:09,990 --> 00:12:11,382
I might have a thing here.
318
00:12:11,426 --> 00:12:12,514
So, I've been sifting
through photos
319
00:12:12,557 --> 00:12:14,385
looking for the
transfer vehicle...
320
00:12:14,429 --> 00:12:16,344
This Range Rover
shadows the box truck
321
00:12:16,387 --> 00:12:17,824
after passing
the radiation sensors,
322
00:12:17,867 --> 00:12:19,173
in tandem the whole time.
323
00:12:19,216 --> 00:12:21,349
Nice, Alfaro.
Did you run the plates?
324
00:12:21,392 --> 00:12:22,916
That's what
first flagged it for me.
325
00:12:22,959 --> 00:12:25,222
Plates come back to a
Mazda Miata out in Bakersfield.
326
00:12:25,266 --> 00:12:26,920
Stolen plates.
That's got to be our guys.
327
00:12:26,963 --> 00:12:29,487
I'll put out a BOLO.Somebody already has.
328
00:12:29,531 --> 00:12:31,620
Devonshire Traffic Division.
Same Range Rover and plates
329
00:12:31,663 --> 00:12:33,361
are connected to
a hit-and-run last night
330
00:12:33,404 --> 00:12:34,579
outside of a Valley strip club.
331
00:12:34,623 --> 00:12:35,667
All right. We're up
against the clock.
332
00:12:35,711 --> 00:12:36,973
Powell, Alfaro, get over
333
00:12:37,017 --> 00:12:38,888
to that club and see
what you can find out.
334
00:12:41,586 --> 00:12:43,110
We might've caught
a break in the case.
335
00:12:43,153 --> 00:12:45,415
Actually, a couple of them. We need it.
336
00:12:45,460 --> 00:12:47,201
The last thing this city needs
is a terror attack.[phone buzzing]
337
00:12:47,244 --> 00:12:49,072
Your brother, Leon. What's up
with that troublemaker?
338
00:12:49,116 --> 00:12:52,293
Yo, twin. You get over to
Mom's to fix the shower yet?
339
00:12:55,687 --> 00:12:57,080
I take it that wasn't Leon?
340
00:12:57,124 --> 00:12:59,561
No. My father.
341
00:12:59,604 --> 00:13:01,693
Damn him.
He is such a manipulator.
342
00:13:01,737 --> 00:13:04,000
He actually used your brother
to connect the call?
343
00:13:04,044 --> 00:13:06,089
Not cool, of him or Leon.
344
00:13:06,133 --> 00:13:08,352
Leon just does as told
wherever my dad's concerned.
345
00:13:08,396 --> 00:13:10,659
You haven't talked to your
dad in years, right? Ten.
346
00:13:10,702 --> 00:13:13,314
Visited him once in prison
after the sentencing.
347
00:13:13,357 --> 00:13:14,489
I wonder why he's so desperate,
reaching out like that.
348
00:13:14,532 --> 00:13:16,186
Whatever.
349
00:13:16,230 --> 00:13:18,188
Come on, Gamble.
You got to be a little curious.
350
00:13:18,232 --> 00:13:19,668
Whatever it is, I don't care.
351
00:13:19,711 --> 00:13:21,539
He's shown no remorse.
352
00:13:21,583 --> 00:13:22,802
Do you know what it's like
to go through
353
00:13:22,845 --> 00:13:24,455
hazing and suspicion
because of him?
354
00:13:24,499 --> 00:13:25,717
Getting hazed
is part of our job.
355
00:13:25,761 --> 00:13:27,284
[scoffs] You ever had a bullet
356
00:13:27,328 --> 00:13:29,286
planted in your locker
at eye level?
357
00:13:29,330 --> 00:13:31,419
Right after his conviction.
358
00:13:31,462 --> 00:13:33,682
I don't give a rat's ass
what he has to say.
359
00:13:33,725 --> 00:13:34,901
I don't care.
360
00:13:47,783 --> 00:13:49,567
โช
361
00:13:50,830 --> 00:13:51,700
Vadim?
362
00:13:52,962 --> 00:13:55,269
I'm Officer Alfaro.
This is Officer Powell.
363
00:13:55,312 --> 00:13:56,487
We're following up
on a hit-and-run
364
00:13:56,531 --> 00:13:57,837
that happened outside your club
365
00:13:57,880 --> 00:13:59,490
a few nights ago.
Involving the Range Rover.
366
00:13:59,534 --> 00:14:00,883
What can you tell us about that?
367
00:14:02,145 --> 00:14:04,147
Yeah, this was a crazy night.
368
00:14:04,191 --> 00:14:05,583
I'm surprised it
not get posted anywhere.
369
00:14:05,627 --> 00:14:07,759
No such thing
as bad press, right?
370
00:14:07,803 --> 00:14:09,065
Free publicity.
371
00:14:09,109 --> 00:14:11,546
Well, what was so crazy
about that night?
372
00:14:11,589 --> 00:14:13,200
I was at DJ booth,
and these guys,
373
00:14:13,243 --> 00:14:15,942
they start, uh, acting up.
You know, like foreign type.
374
00:14:15,985 --> 00:14:17,944
Oh, and you're an L.A. native,
right, Vadim?
375
00:14:19,902 --> 00:14:21,556
You know what I mean.
376
00:14:21,599 --> 00:14:23,906
Anyway, I don't say anything
'cause they are big tipper,
377
00:14:23,950 --> 00:14:27,127
but then they start
getting handsy with merchandise.
378
00:14:27,170 --> 00:14:29,129
With the girls.
379
00:14:29,172 --> 00:14:31,044
Dancers, whatever.
380
00:14:31,087 --> 00:14:32,523
I'm sure some of
them are mothers.
381
00:14:32,567 --> 00:14:34,917
No. Not mine.
382
00:14:34,961 --> 00:14:36,484
So, the bouncers intervened.
383
00:14:36,527 --> 00:14:38,921
They had to, uh,
escort the gentlemen outside.
384
00:14:38,965 --> 00:14:41,532
What about the hit-and-run
complaint that you filed?
385
00:14:41,576 --> 00:14:43,926
Well, that's when
things get crazy.
386
00:14:43,970 --> 00:14:46,233
They pile into SUV,
and they back right into Lambo
387
00:14:46,276 --> 00:14:48,235
of one of my VIP regular.
388
00:14:48,278 --> 00:14:50,367
This guy's been known
to carry, so...
389
00:14:50,411 --> 00:14:52,239
Those jackasses are lucky
to get out of here alive.
390
00:14:52,282 --> 00:14:53,370
ALFARO:
All right, we're gonna need
391
00:14:53,414 --> 00:14:54,589
the security cam footage
from that night.
392
00:14:54,632 --> 00:14:56,939
Yeah, probably not
without warrant.
393
00:14:56,983 --> 00:14:59,246
Mm. Why, is there other things
394
00:14:59,289 --> 00:15:01,074
going on here
aside from dancing?
395
00:15:01,117 --> 00:15:03,163
Ha, ha. Nice try.
396
00:15:04,816 --> 00:15:06,644
I wonder how many of his girls
are legal to work in the U.S.?
397
00:15:06,688 --> 00:15:09,256
Ooh. Or adults.
398
00:15:15,392 --> 00:15:17,960
POWELL: There's the bouncers
pushing them out.
399
00:15:18,004 --> 00:15:19,135
Stop there.
400
00:15:19,179 --> 00:15:20,441
ALFARO: That's Oraz Mustafin,
401
00:15:20,484 --> 00:15:23,009
one of the gunmen we
took down this morning.
402
00:15:23,052 --> 00:15:25,707
And that's Khalid Torani.
403
00:15:25,750 --> 00:15:27,230
The leader of their
little group.
404
00:15:27,274 --> 00:15:28,579
Advance the shot
a few more frames.
405
00:15:30,712 --> 00:15:31,931
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
406
00:15:31,974 --> 00:15:34,237
That's the box truck driver,
Jeremiah Jacobs.
407
00:15:34,281 --> 00:15:36,239
Bastard lied to us.
408
00:15:44,639 --> 00:15:45,988
That son of a bitch played us.
409
00:15:46,032 --> 00:15:47,947
He did, and you'll get
another shot at him,
410
00:15:47,990 --> 00:15:49,774
but let's not go in
unarmed this time.
411
00:15:49,818 --> 00:15:51,907
Tan, tell Hondo what you found.
412
00:15:51,951 --> 00:15:54,301
I was able to track down
Jeremiah's wife, Allison.
413
00:15:54,344 --> 00:15:56,912
They were married for six years.
Separated seven months ago.
414
00:15:56,956 --> 00:15:58,261
She said that,
after he lost his job,
415
00:15:58,305 --> 00:15:59,567
he spiraled into drinking,
416
00:15:59,610 --> 00:16:00,698
drugs, self-loathing.
417
00:16:00,742 --> 00:16:02,004
Well, that's hardly
a unique story.
418
00:16:02,048 --> 00:16:03,875
Well, he began spending
hours online,
419
00:16:03,919 --> 00:16:05,442
going down one rabbit
hole after another.
420
00:16:05,486 --> 00:16:07,270
That's when he found
JAMAAL al HAQ,
421
00:16:07,314 --> 00:16:08,445
or they found him.
422
00:16:08,489 --> 00:16:09,577
So, he's a recent convert.
423
00:16:09,620 --> 00:16:11,013
Exactly. On the dark web,
424
00:16:11,057 --> 00:16:14,234
Jeremiah found al HAQ's postings
of anti-American videos;
425
00:16:14,277 --> 00:16:16,410
villagers being displaced,
collateral damage,
426
00:16:16,453 --> 00:16:18,020
and even our troops
getting ambushed.
427
00:16:18,064 --> 00:16:21,023
This guy was watching snuff
films of our kids overseas.
428
00:16:21,067 --> 00:16:23,373
Allison stood by her man
as long as she could.
429
00:16:23,417 --> 00:16:25,419
Finally filed for divorce
when he started insisting
430
00:16:25,462 --> 00:16:26,855
she call him Al-Jamili.
431
00:16:26,898 --> 00:16:28,161
So now she's his ex-wife?
432
00:16:28,204 --> 00:16:30,076
Well, you'd think,
433
00:16:30,119 --> 00:16:33,035
but Allison just found out she's
pregnant, so she's thinking
434
00:16:33,079 --> 00:16:36,082
of staying with him, you know,
for the "sake of the kid."
435
00:16:36,125 --> 00:16:38,519
Jeremiah played us,
but he sounds like a peon.
436
00:16:38,562 --> 00:16:40,173
He's just a pawn
for Khalid Torani.
437
00:16:40,216 --> 00:16:42,175
Maybe, or maybe not. HICKS:
What do you got, Gamble?
438
00:16:42,218 --> 00:16:43,872
A recent photo of Torani.
It matched
439
00:16:43,915 --> 00:16:45,700
to an extremist chat
site. It was taken
440
00:16:45,743 --> 00:16:47,093
at a training camp
in northern Africa.
441
00:16:47,136 --> 00:16:49,312
The madman with
his inner circle.
442
00:16:49,356 --> 00:16:51,140
Yup, including a friend of ours.
443
00:16:51,184 --> 00:16:54,143
HICKS: That's our
truck driver, Jeremiah.
444
00:16:54,187 --> 00:16:55,884
So, he's not just a pawn. Nah.
445
00:16:55,927 --> 00:16:57,581
He's in this up to his neck.
446
00:17:03,413 --> 00:17:05,154
So when'd you shave, Jeremiah?
447
00:17:05,198 --> 00:17:07,287
HICKS: Or is it Al-Jamili now?
448
00:17:07,329 --> 00:17:09,897
Had my guys check
the check on you.
449
00:17:12,814 --> 00:17:14,424
And you got a fake name. HICKS: Mm-hmm.
450
00:17:15,817 --> 00:17:17,165
Wow.
451
00:17:17,210 --> 00:17:18,559
Well, we got a little more
than that, sunshine.
452
00:17:18,602 --> 00:17:20,952
Right now, we got you
for aiding and abetting,
453
00:17:20,996 --> 00:17:23,520
but if there's an attack, you
will never see the sun again.
454
00:17:23,564 --> 00:17:25,348
Save your threat.
455
00:17:25,392 --> 00:17:27,349
The entire West is due
for an awakening.
456
00:17:27,394 --> 00:17:28,830
Same old, same old.
457
00:17:28,873 --> 00:17:30,353
You sound like
every wannabe terrorist
458
00:17:30,397 --> 00:17:31,267
with an internet connection.
459
00:17:33,487 --> 00:17:35,315
You can insult me all you want,
460
00:17:35,358 --> 00:17:37,839
but chaos is coming,
461
00:17:37,882 --> 00:17:39,580
and we deserve it.
462
00:17:39,623 --> 00:17:40,885
This country might not
always get things right,
463
00:17:40,929 --> 00:17:41,886
but the failures of the world
464
00:17:41,930 --> 00:17:43,627
have many fathers.Yet...
465
00:17:43,671 --> 00:17:45,107
we're the world's cop
466
00:17:45,151 --> 00:17:47,588
who somehow always manages
to shoot the hostage.
467
00:17:49,981 --> 00:17:53,942
Until my people are safe,
no one is.
468
00:17:53,985 --> 00:17:55,509
HICKS: Your people?
469
00:17:55,552 --> 00:17:56,988
From Pacoima, you mean?
470
00:17:57,032 --> 00:17:58,773
[laughs]
471
00:17:58,816 --> 00:18:00,601
I have a new home. HICKS: Oh.
472
00:18:00,644 --> 00:18:02,733
Which is good,
473
00:18:02,777 --> 00:18:06,128
because soon,
yours will be erased.
474
00:18:14,441 --> 00:18:17,008
Hey, Zoe. Wait.
475
00:18:17,052 --> 00:18:19,359
W-Wait up. Look,
476
00:18:19,402 --> 00:18:21,796
I didn't mean to
snap at you earlier. It's no worries.
477
00:18:21,839 --> 00:18:23,928
I pressed you. True, but when you asked me
478
00:18:23,972 --> 00:18:26,148
about boxing, look,
I could've just said
479
00:18:26,192 --> 00:18:27,802
it was something I did
as a kid, left it at that.
480
00:18:27,845 --> 00:18:30,370
Then why didn't you, hmm?
481
00:18:30,413 --> 00:18:32,372
I don't know.
482
00:18:32,415 --> 00:18:34,548
Boxing for me is...
483
00:18:34,591 --> 00:18:36,332
kind of a dark place.
484
00:18:36,376 --> 00:18:38,508
Look, I didn't
train for the sport.
485
00:18:38,552 --> 00:18:39,727
I learned how to fight
'cause I had to.
486
00:18:39,770 --> 00:18:41,598
This doesn't sound like a
487
00:18:41,642 --> 00:18:43,557
happy childhood story.[snorts]
488
00:18:43,600 --> 00:18:45,167
It's not.
489
00:18:45,211 --> 00:18:49,040
My mom wasn't known for
her classy choices in men.
490
00:18:49,084 --> 00:18:50,781
There was this one guy, Collins,
491
00:18:50,825 --> 00:18:53,349
he was around our place a lot
when I was a teenager.
492
00:18:53,393 --> 00:18:55,873
He'd get physical,
push her around
493
00:18:55,917 --> 00:18:57,614
when he was high or whatever.
494
00:18:58,876 --> 00:19:00,400
I'm sorry.
495
00:19:00,443 --> 00:19:02,228
If I ever tried to
stand up for my mom,
496
00:19:02,271 --> 00:19:04,230
he knew I wasn't
much of a threat.
497
00:19:04,273 --> 00:19:05,840
[chuckles]
498
00:19:05,883 --> 00:19:07,494
So I learned how to throw down,
499
00:19:07,537 --> 00:19:09,757
and with Collins
as my north star,
500
00:19:09,800 --> 00:19:11,715
I got good at it.
501
00:19:11,759 --> 00:19:13,891
Still, the harder I trained,
502
00:19:13,935 --> 00:19:17,112
the better I got,
the angrier I got.
503
00:19:18,679 --> 00:19:20,811
I bet you messed him up
pretty bad.
504
00:19:20,855 --> 00:19:22,596
[scoffs] Never had the chance.
505
00:19:24,250 --> 00:19:27,078
Before anything went down,
his broke ass got arrested.
506
00:19:27,122 --> 00:19:29,211
That was the last time
I saw the dude.
507
00:19:29,255 --> 00:19:31,170
But I kept at it,
508
00:19:31,213 --> 00:19:32,867
kept hitting the gym,
promising myself
509
00:19:32,910 --> 00:19:34,825
that if I ever saw him again...
510
00:19:36,131 --> 00:19:38,177
That's why you don't compete.
511
00:19:38,220 --> 00:19:40,222
Stepping inside that ring is...
512
00:19:40,266 --> 00:19:42,616
takes me back to my dark side.
513
00:19:42,659 --> 00:19:45,488
My rage was for Collins,
514
00:19:45,532 --> 00:19:47,664
not for someone
who didn't deserve it.
515
00:19:47,708 --> 00:19:48,970
Apology accepted.
516
00:19:49,013 --> 00:19:51,190
[chuckles] Come on.
517
00:19:54,845 --> 00:19:56,499
Gamble.
518
00:19:56,543 --> 00:19:58,849
Got a second? Sure. What's up?
519
00:19:58,893 --> 00:20:01,156
Heard about your father
reaching out.
520
00:20:01,200 --> 00:20:03,680
I can only guess who snitched.Hey.
521
00:20:03,724 --> 00:20:05,247
That's just the team
having your back.
522
00:20:05,291 --> 00:20:06,553
Tell them they
don't have to worry.
523
00:20:06,596 --> 00:20:07,684
I've shut my dad out
for ten years.
524
00:20:07,728 --> 00:20:09,164
I can shut him out for ten more.
525
00:20:09,208 --> 00:20:12,341
What's that gotten you,
shutting him out?
526
00:20:12,385 --> 00:20:15,518
[sighs]Look, I know the cost.
527
00:20:15,562 --> 00:20:17,390
I was estranged
from my father for years.
528
00:20:17,433 --> 00:20:20,958
Except your father
didn't kill... No, no, no, he didn't.
529
00:20:21,002 --> 00:20:23,787
But holding on for years
to all his shortcomings...
530
00:20:23,831 --> 00:20:26,312
it affected me more than him.
531
00:20:26,355 --> 00:20:29,140
So, you just let it go?
532
00:20:29,184 --> 00:20:32,013
I released him of my choice
to carry his baggage, yeah.
533
00:20:32,056 --> 00:20:34,102
And it made me a better man.
534
00:20:34,145 --> 00:20:35,495
Probably a better cop.
535
00:20:35,538 --> 00:20:37,105
You know what would happen
if folks around here
536
00:20:37,148 --> 00:20:38,846
learned I reconciled
with a cop killer?
537
00:20:38,889 --> 00:20:41,631
I ain't saying become his pal.
538
00:20:41,675 --> 00:20:44,243
I'm saying maybe face the demon,
539
00:20:44,286 --> 00:20:45,592
and find a way to let it go.
540
00:20:47,594 --> 00:20:48,943
It's your life, your call.
541
00:20:48,986 --> 00:20:50,901
But I promise you,
that heaviness
542
00:20:50,945 --> 00:20:52,860
ain't gonna get no lighter
until you deal with it.
543
00:20:55,515 --> 00:20:57,081
[phone beeping][phone buzzing]
544
00:21:01,303 --> 00:21:03,610
We got a bomb threat to
the Sanford Financial Building.
545
00:21:03,653 --> 00:21:05,394
Could be our dirty
bomb. We'll act as if.
546
00:21:05,438 --> 00:21:06,700
Sanford Building's in
the heart of the city.
547
00:21:06,743 --> 00:21:07,744
That'd be a lot of fallout.
548
00:21:07,788 --> 00:21:09,485
FBI and NEST are a ways out.
549
00:21:09,529 --> 00:21:10,747
Hazmat's on their way, too.
550
00:21:10,791 --> 00:21:12,096
70-Squad's rolling with you.
551
00:21:12,140 --> 00:21:13,924
We find the bomb,
let DOE take over
552
00:21:13,968 --> 00:21:14,969
and we stay on the terrorists.
553
00:21:17,972 --> 00:21:19,626
Something on your mind,
Commander?
554
00:21:19,669 --> 00:21:23,020
Yeah, radioactive OKC.
555
00:21:23,064 --> 00:21:24,761
We got to stop this thing
"left of boom."
556
00:21:24,805 --> 00:21:25,849
Hundred percent, sir.
557
00:21:28,548 --> 00:21:31,072
โช
558
00:21:31,115 --> 00:21:32,900
[sirens wailing]
559
00:21:34,554 --> 00:21:36,338
[sirens whooping][tires screeching]
560
00:21:38,514 --> 00:21:40,908
[indistinct radio chatter]
561
00:21:40,951 --> 00:21:43,345
All right, we got
many floors to cover.
562
00:21:43,389 --> 00:21:44,564
We got no idea what
we're walking into.
563
00:21:44,607 --> 00:21:45,826
Garcia.
564
00:21:45,869 --> 00:21:47,958
Hey, brother.
How you want to run it?
565
00:21:48,002 --> 00:21:49,743
20-Squad on the lower
levels moving up.
566
00:21:49,786 --> 00:21:51,832
70-Squad on the uppers,
coming down. Two teams each.
567
00:21:51,875 --> 00:21:52,789
Gives us four for a pincer move.
568
00:21:52,833 --> 00:21:54,225
If there's a hostile, sure.
569
00:21:54,269 --> 00:21:55,923
First priority is the bomb. Yep, got it.
570
00:21:55,966 --> 00:21:57,359
Use your PRDs.
571
00:21:57,403 --> 00:21:59,579
Anything over 100 millirems,
call it in.
572
00:21:59,622 --> 00:22:02,451
HONDO: Now, we all went over
the floor plan on the way over here.
573
00:22:02,495 --> 00:22:04,584
We got central elevators.
Stairwells to the east and west.
574
00:22:04,627 --> 00:22:06,586
We clear every office.
575
00:22:06,629 --> 00:22:08,196
Now, I don't need to tell
you this could go sideways.
576
00:22:08,239 --> 00:22:09,676
We dealt with this crew earlier.
577
00:22:09,719 --> 00:22:10,981
They are committed, so you do
578
00:22:11,025 --> 00:22:12,156
what you got to do
to put 'em down.
579
00:22:12,200 --> 00:22:13,723
Let's get it done.
580
00:22:15,682 --> 00:22:17,727
[indistinct chatter]
581
00:22:19,599 --> 00:22:21,383
โช
582
00:22:36,050 --> 00:22:37,965
โช
583
00:22:47,453 --> 00:22:49,498
โช
584
00:22:54,634 --> 00:22:56,418
Any reading?
585
00:22:56,462 --> 00:22:58,420
Nothing. Not a trace.
586
00:22:58,464 --> 00:22:59,813
20-David, seventh
floor is clear.
587
00:22:59,856 --> 00:23:01,423
Moving to the ninth.
588
00:23:02,642 --> 00:23:04,252
That was the last room
on this floor.
589
00:23:04,295 --> 00:23:06,646
Alfaro? Not even a blip.
590
00:23:06,689 --> 00:23:09,170
22-David, eighth floor clear.
Moving to ten.
591
00:23:11,259 --> 00:23:13,435
70-David. Clear on 25.
Coming down.
592
00:23:13,479 --> 00:23:14,654
Roger that.
593
00:23:19,963 --> 00:23:21,269
LAPD. Stop right there.
594
00:23:21,312 --> 00:23:22,531
Whoa, whoa. Wait.
595
00:23:22,575 --> 00:23:24,272
HONDO: Who are you? Mike Ramos.
596
00:23:24,315 --> 00:23:25,316
Comstock Associates.
597
00:23:25,360 --> 00:23:27,449
I was making sure
everyone was out.
598
00:23:27,493 --> 00:23:30,234
All right, you're good.
Anyone with you?
599
00:23:30,278 --> 00:23:31,497
I checked our two floors
above us.
600
00:23:31,540 --> 00:23:33,063
I'm the last one, I think.
601
00:23:33,107 --> 00:23:34,282
Seen anything suspicious?
Boxes, containers?
602
00:23:34,325 --> 00:23:35,457
RAMOS: Nothing
gets to these floors
603
00:23:35,501 --> 00:23:37,590
unless we sign
and escort it up ourselves.
604
00:23:37,633 --> 00:23:39,243
What's that thing for?
605
00:23:39,287 --> 00:23:40,941
Sir, we need to get
you outside. Please.
606
00:23:41,898 --> 00:23:43,683
20-Squad.
607
00:23:43,726 --> 00:23:46,990
Check the stairwells and all
elevators from your monitors.
608
00:23:47,034 --> 00:23:48,818
GARCIA: 70-David. Copy.
609
00:23:48,862 --> 00:23:50,254
Those detectors are sensitive.
610
00:23:50,298 --> 00:23:52,343
If the neutronium
was anywhere around here,
611
00:23:52,387 --> 00:23:54,302
we'd have picked it
up by now. Still nothing.
612
00:23:54,345 --> 00:23:55,999
TAN: Hondo,
service elevator's clear.
613
00:24:01,048 --> 00:24:02,615
[air brakes hissing]
614
00:24:02,658 --> 00:24:04,704
[loud chatter]
615
00:24:06,096 --> 00:24:07,968
Entire building's been swept.
616
00:24:08,011 --> 00:24:09,970
No explosives, no neutronium.
617
00:24:10,013 --> 00:24:11,754
No terrorists. You get
the feeling we were punked?
618
00:24:11,798 --> 00:24:13,887
Is that even possible?
619
00:24:13,930 --> 00:24:15,366
That or this whole thing
was a diversion.
620
00:24:15,410 --> 00:24:16,890
Either way, our real bomb's
still out there.
621
00:24:16,933 --> 00:24:18,587
And we're running out of time
to find it.
622
00:24:25,812 --> 00:24:27,727
Hey. Could I get soda?
623
00:24:27,770 --> 00:24:28,945
Actually, I'll do a chai.
624
00:24:28,989 --> 00:24:29,946
Where's the bomb?
625
00:24:29,990 --> 00:24:33,384
A bomb? I have no idea.
626
00:24:33,428 --> 00:24:35,517
Why send a bomb threat?
What's the endgame here?
627
00:24:35,561 --> 00:24:39,913
Well, there was panic,
wasn't there?
628
00:24:39,956 --> 00:24:42,698
Sirens and people running
for their lives...
629
00:24:42,742 --> 00:24:44,221
[clangs]
630
00:24:45,440 --> 00:24:46,659
You getting a kick out of this?
631
00:24:46,702 --> 00:24:48,008
[laughs]
632
00:24:48,051 --> 00:24:49,313
Terrorizing innocents?
633
00:24:49,357 --> 00:24:51,577
Our whole society
is a terror cell.
634
00:24:52,839 --> 00:24:56,277
We just justify it
with banks and corporations.
635
00:24:56,320 --> 00:24:57,713
Please.
636
00:24:59,149 --> 00:25:00,542
I got you figured out, you know.
637
00:25:00,586 --> 00:25:02,501
Okay. Whatever you think
638
00:25:02,544 --> 00:25:03,850
you're fighting for...
639
00:25:08,028 --> 00:25:09,464
you're no true believer.
640
00:25:09,508 --> 00:25:12,162
No. Your life sucked.
641
00:25:12,206 --> 00:25:13,990
You probably felt you
needed a higher purpose,
642
00:25:14,034 --> 00:25:16,166
some kind of calling.
643
00:25:17,472 --> 00:25:19,561
But straight up?
644
00:25:19,605 --> 00:25:23,086
You're not out there dying
for the cause, are you?
645
00:25:23,130 --> 00:25:26,002
I mean, hell,
you're in here with me.
646
00:25:26,046 --> 00:25:28,309
Torani played you.
647
00:25:30,093 --> 00:25:32,966
Or maybe you played yourself
648
00:25:33,009 --> 00:25:36,447
because you needed someone
to blame for your crap life.
649
00:25:36,491 --> 00:25:37,623
You know what?
650
00:25:39,407 --> 00:25:41,017
Forget it.
651
00:25:41,061 --> 00:25:43,063
I can see why Allison
didn't tell you.
652
00:25:47,415 --> 00:25:48,808
Didn't tell me what?
653
00:25:50,853 --> 00:25:51,941
She's pregnant.
654
00:25:51,985 --> 00:25:54,727
Having your kid.
655
00:25:54,770 --> 00:25:56,816
You must've really
pissed her off.
656
00:25:56,859 --> 00:25:58,121
You're lying.
657
00:25:59,775 --> 00:26:02,212
Am I?
658
00:26:02,256 --> 00:26:03,562
Sucks your kid
will only know you
659
00:26:03,605 --> 00:26:05,389
as a mass murderer, though.
660
00:26:07,870 --> 00:26:10,177
Check her credit card.
661
00:26:12,527 --> 00:26:15,138
I let them use
one of Allison's cards.
662
00:26:15,182 --> 00:26:17,053
They didn't tell me for what.
663
00:26:21,667 --> 00:26:23,712
[sighs heavily]
664
00:26:24,931 --> 00:26:27,455
And the target? I don't know.
665
00:26:27,498 --> 00:26:31,154
All I heard was that they were
gonna "let us right in."
666
00:26:34,462 --> 00:26:35,855
Did you get
the credit card info?
667
00:26:35,898 --> 00:26:37,813
Only charge Jeremiah's wife
didn't recognize
668
00:26:37,857 --> 00:26:40,686
was for $2,200 to a place
called Holly Car Prints.
669
00:26:40,729 --> 00:26:42,905
ALFARO: They specialize in decals and
skins for film and TV vehicles.
670
00:26:42,949 --> 00:26:44,777
Do a lot of business
with studios.
671
00:26:44,820 --> 00:26:46,387
We contacted them.
672
00:26:46,430 --> 00:26:47,431
They just emailed
over the order.
673
00:26:47,475 --> 00:26:48,868
TAN: That's an FBI decal.
674
00:26:48,911 --> 00:26:50,739
They must've cloned an FBI SUV.
675
00:26:52,088 --> 00:26:53,829
Those were all over the scene
at the Sanford Building.
676
00:26:53,873 --> 00:26:55,526
ALFARO: What if the
bomb threat was just a setup
677
00:26:55,570 --> 00:26:57,311
to get the terrorists
inside the perimeter?
678
00:26:57,354 --> 00:26:58,878
Like a Trojan horse.
679
00:26:58,921 --> 00:27:00,183
Better alert the commander.
680
00:27:06,712 --> 00:27:09,628
โช
681
00:27:16,635 --> 00:27:18,375
[speaking Uzbek]
682
00:27:28,647 --> 00:27:32,128
What a day, huh?
Y'all finally wrapping up?
683
00:27:32,172 --> 00:27:34,478
I wish. Boss wants us
to re-check the top floors,
684
00:27:34,522 --> 00:27:37,220
do a radiation sweep.
Cover his ass.
685
00:27:37,264 --> 00:27:38,134
I got a "stupid-visor"
like that.
686
00:27:38,178 --> 00:27:39,701
Never satisfied.
687
00:27:39,745 --> 00:27:42,399
Let's get you guys up so
you can get out of here.
688
00:27:42,443 --> 00:27:44,140
Get us all out of here. Hey, Peterson.
689
00:27:44,184 --> 00:27:45,968
Escort the Federales here.
690
00:27:46,012 --> 00:27:47,143
Take the express.
691
00:27:50,973 --> 00:27:52,758
[engine revving, siren wailing]
692
00:27:54,324 --> 00:27:56,849
No sign of the suspect vehicle.
693
00:27:56,892 --> 00:27:58,154
All right, get us
underground, Tan.
694
00:28:04,944 --> 00:28:06,685
[tires squeal]
695
00:28:16,869 --> 00:28:18,784
No one's in it. We're clear.
696
00:28:18,827 --> 00:28:19,872
Go, go.
697
00:28:27,183 --> 00:28:29,011
No containers. It's empty.
698
00:28:29,055 --> 00:28:30,534
Miko? Got a radiation spike.
699
00:28:30,578 --> 00:28:31,971
The neutronium was here.
700
00:28:32,014 --> 00:28:32,972
Which means it must now
be in the building,
701
00:28:33,015 --> 00:28:34,364
along with the bomb.
702
00:28:34,408 --> 00:28:35,844
20-David to Command.
We found the vehicle.
703
00:28:35,888 --> 00:28:38,804
But it looks like Torani's
already moved the game indoors.
704
00:28:38,847 --> 00:28:41,676
70-Squad's on a barricade
in Reseda.
705
00:28:41,720 --> 00:28:43,591
Feds are 20 minutes out.
706
00:28:43,634 --> 00:28:45,027
[over radio]:
Hondo, you're on your own.
707
00:28:45,071 --> 00:28:46,768
Roger that.
Have Patrol secure the vehicle.
708
00:28:46,812 --> 00:28:47,813
We're going in.
709
00:28:52,078 --> 00:28:55,734
What the hell? You guys
not get the memo or something?
710
00:28:55,777 --> 00:28:57,518
We were told to stand down
an hour ago.
711
00:28:57,561 --> 00:28:59,563
Have you seen this man?
712
00:28:59,607 --> 00:29:01,435
Probably impersonating
a federal officer.
713
00:29:01,478 --> 00:29:03,524
Well, yeah.
Him and three others.
714
00:29:03,567 --> 00:29:05,395
Just sent 'em
to the upper floors.
715
00:29:05,439 --> 00:29:06,962
Hold on, I can tell you where.
716
00:29:07,006 --> 00:29:09,748
Peterson, what's your location?
717
00:29:09,791 --> 00:29:12,402
Peterson?
718
00:29:16,842 --> 00:29:18,321
Hondo, if these guys plan
to unleash a dirty bomb
719
00:29:18,365 --> 00:29:19,279
with maximum efficiency...
720
00:29:19,322 --> 00:29:20,802
They're headed to the roof.
721
00:29:20,846 --> 00:29:22,848
As soon as we're up,
you shut down these elevators.
722
00:29:22,891 --> 00:29:24,240
KERR: You got it.
723
00:29:24,284 --> 00:29:25,328
[elevator bell dings]
724
00:29:33,032 --> 00:29:34,250
[speaking Uzbek]
725
00:29:50,919 --> 00:29:52,616
[elevator bell dings]
726
00:30:02,888 --> 00:30:04,280
Powell.
727
00:30:11,070 --> 00:30:13,028
We're clear.
728
00:30:13,072 --> 00:30:15,117
Let's keep moving.
729
00:30:34,484 --> 00:30:35,790
Cover![gunfire]
730
00:30:37,966 --> 00:30:41,622
[speaking Uzbek]
731
00:30:46,496 --> 00:30:48,455
[gunfire continues]
732
00:30:54,940 --> 00:30:56,506
Moving!
733
00:31:01,555 --> 00:31:03,557
Where is he?
734
00:31:04,819 --> 00:31:06,342
HONDO: Anybody got eyes
735
00:31:06,386 --> 00:31:08,257
on Torani or the bomb?
736
00:31:08,301 --> 00:31:09,780
Negative, Hondo.
737
00:31:09,824 --> 00:31:11,304
Must be on the east end
of the roof.
738
00:31:19,007 --> 00:31:20,356
Bogie, 11 o'clock!
739
00:31:25,361 --> 00:31:27,146
HONDO: LAPD! Drop the weapon!
740
00:31:27,189 --> 00:31:29,452
[gunfire, hissing]
741
00:31:36,677 --> 00:31:38,244
[gunshots, suspect grunts]
742
00:31:38,287 --> 00:31:40,420
20-David! One suspect down!
743
00:31:42,074 --> 00:31:43,423
[speaking Uzbek]
744
00:31:47,949 --> 00:31:49,429
Powell.
745
00:32:13,757 --> 00:32:14,933
HONDO: Got eyes on the bomb.
746
00:32:14,976 --> 00:32:16,760
Moving in.
747
00:32:16,804 --> 00:32:18,762
GAMBLE: Don't you move!
748
00:32:18,806 --> 00:32:20,590
Put the cable down now!
749
00:32:22,679 --> 00:32:25,117
[gunfire, grunting]
750
00:32:25,160 --> 00:32:26,509
Go. Go.
751
00:32:32,167 --> 00:32:34,430
Second suspect down.
752
00:32:36,041 --> 00:32:37,390
Clear.
753
00:32:37,433 --> 00:32:39,609
Explosives are secure.
754
00:32:39,653 --> 00:32:41,263
Hold on.
755
00:32:41,307 --> 00:32:43,874
The neutronium's missing.
756
00:32:43,918 --> 00:32:45,876
20-Squad, I need eyes on Torani!
757
00:32:45,920 --> 00:32:47,400
He's got
the radioactive material.
758
00:32:47,443 --> 00:32:49,576
Do not let him off this roof!
759
00:32:49,619 --> 00:32:51,708
ALFARO:
He's headed for the stairs.
760
00:32:51,752 --> 00:32:53,449
Stay on him!
Can't let him get away.
761
00:32:54,450 --> 00:32:57,279
Torani, stop!
762
00:32:58,411 --> 00:33:00,326
[gunfire][grunting]
763
00:33:02,850 --> 00:33:04,895
Hondo, Torani made
it to the stairs.
764
00:33:04,939 --> 00:33:07,028
Our pursuit is cut off.
We can't make it.
765
00:33:07,072 --> 00:33:09,074
Damn it.
766
00:33:15,123 --> 00:33:16,255
ALFARO: Tan, we've got to get to
those stairs, go after Torani.
767
00:33:16,298 --> 00:33:18,431
[gunfire]
768
00:33:19,606 --> 00:33:21,477
Ah, it's no good.
769
00:33:21,521 --> 00:33:23,653
Hondo, our pursuit of Torani
is still cut off.
770
00:33:24,611 --> 00:33:26,352
Gamble, hold on.
771
00:33:27,353 --> 00:33:29,094
I got an idea.
772
00:33:30,312 --> 00:33:32,097
Hondo, no!
773
00:34:02,301 --> 00:34:04,346
[glass breaking]
774
00:34:07,175 --> 00:34:10,091
20-David in pursuit,
headed to the west stairwell.
775
00:34:10,135 --> 00:34:12,005
[gunfire]POWELL: Tan, coming
up on your right.
776
00:34:12,050 --> 00:34:13,529
[gunfire]
777
00:34:15,661 --> 00:34:17,098
POWELL: Suspect down!
778
00:34:17,141 --> 00:34:19,492
We got him. Go!
779
00:34:26,324 --> 00:34:28,978
LAPD!
780
00:34:29,023 --> 00:34:30,590
[gunfire]
781
00:34:30,632 --> 00:34:32,199
[groans]
782
00:34:34,072 --> 00:34:35,159
[gasps]HONDO:
You're done, Torani!
783
00:34:35,203 --> 00:34:37,118
Give it up!
784
00:34:39,425 --> 00:34:41,295
[inhales sharply]
785
00:34:41,340 --> 00:34:42,906
You'll irradiate
the whole building!
786
00:34:42,949 --> 00:34:44,560
Don't do it!
787
00:34:44,603 --> 00:34:45,996
[gunshots][Torani gasps]
788
00:34:46,040 --> 00:34:47,302
[clanging]
789
00:34:47,346 --> 00:34:48,434
[canister rolling]
790
00:34:52,612 --> 00:34:55,136
[grunts, pants]
791
00:34:57,225 --> 00:35:00,054
[panting loudly]
792
00:35:00,098 --> 00:35:01,534
HONDO: 20-David to Command.
793
00:35:01,577 --> 00:35:03,492
Torani is down.
794
00:35:03,536 --> 00:35:05,494
The radioactive material
is secured.
795
00:35:05,538 --> 00:35:07,017
We're Code 4.
796
00:35:07,061 --> 00:35:08,367
[panting]
797
00:35:11,370 --> 00:35:14,199
[indistinct chatter]
798
00:35:14,242 --> 00:35:16,766
[phone buzzing]
799
00:35:26,341 --> 00:35:28,213
[scoffs]
800
00:35:28,256 --> 00:35:30,954
Crazy-ass thing? This day...
it'll never make the papers.
801
00:35:36,438 --> 00:35:38,527
Hey. Where have you been?
802
00:35:42,227 --> 00:35:44,446
What did you do?
803
00:35:44,490 --> 00:35:46,405
Kind of ran his name.
804
00:35:46,448 --> 00:35:49,625
Collins, my mom's ex?
805
00:35:49,669 --> 00:35:50,887
Went ahead and looked him up.
806
00:35:50,931 --> 00:35:53,194
And?
807
00:35:53,238 --> 00:35:56,023
He's been out of prison
for almost two years.
808
00:35:56,066 --> 00:35:58,504
Well, that's good then, yeah?
809
00:35:58,547 --> 00:36:00,201
I mean, he hasn't
contacted you or your mom,
810
00:36:00,245 --> 00:36:02,725
so, he's gone from your life.
811
00:36:08,122 --> 00:36:09,602
Are you gonna be good?
812
00:36:09,645 --> 00:36:11,734
I'm always good.
813
00:36:14,259 --> 00:36:15,564
Well, how about I beat your ass
814
00:36:15,608 --> 00:36:16,957
in some pool, then?
815
00:36:17,000 --> 00:36:18,785
It'll make me feel better.
816
00:36:21,570 --> 00:36:23,181
[boxing blows landing on bag]TOWNSEND:
One, two.
817
00:36:23,224 --> 00:36:25,008
For sure. I mean...
818
00:36:25,052 --> 00:36:26,967
Ah, there's bag boy.
819
00:36:27,010 --> 00:36:28,577
Boogedy, boogedy, boogedy,
820
00:36:28,621 --> 00:36:30,449
boogedy, boogedy, boogedy.
Townsend, let it go, man.
821
00:36:34,540 --> 00:36:35,802
Miko, d...
822
00:36:37,151 --> 00:36:38,892
TOWNSEND: All right,
here we go. Here we go.
823
00:36:40,198 --> 00:36:43,288
Bag boy's finally
getting into the ring.
824
00:36:43,331 --> 00:36:45,464
[chuckles]My man.
825
00:36:45,507 --> 00:36:47,596
[indistinct chatter]
826
00:36:49,381 --> 00:36:51,731
You might want
to strap those up. Nah, I'm good.
827
00:36:51,774 --> 00:36:53,385
It's your party.
828
00:36:53,428 --> 00:36:55,865
[grunting]
829
00:36:55,909 --> 00:36:57,737
[officers exclaiming]
830
00:36:59,695 --> 00:37:01,262
OFFICER: That was quick.
831
00:37:01,306 --> 00:37:03,525
[indistinct chatter]
832
00:37:03,569 --> 00:37:07,921
Way to go, Miko. You knocked out
our fighter for the LAFD smoker.
833
00:37:07,964 --> 00:37:09,488
You're welcome.
834
00:37:11,446 --> 00:37:13,535
[lock buzzes, latch clicks]
835
00:37:13,579 --> 00:37:15,450
[indistinct,
overlapping chatter]
836
00:37:19,933 --> 00:37:21,717
[keys jangle, lock buzzes]
837
00:37:28,507 --> 00:37:29,899
[door closes]
838
00:37:29,943 --> 00:37:32,685
[indistinct P.A. announcement]
839
00:37:40,823 --> 00:37:42,651
Hey, kid.
840
00:37:42,695 --> 00:37:44,566
Ernie.
841
00:37:44,610 --> 00:37:45,959
Oh, I'm "Ernie" now.
842
00:37:49,136 --> 00:37:50,746
Good to see you.
843
00:37:51,965 --> 00:37:54,402
It's been a minute, no?
844
00:37:54,446 --> 00:37:55,925
Come on. How long?
845
00:37:55,969 --> 00:37:57,275
Couldn't tell you.
846
00:37:58,450 --> 00:37:59,842
Not something I keep track of.
847
00:38:01,975 --> 00:38:03,368
Is that so?
848
00:38:07,372 --> 00:38:09,330
Gam-ble.
849
00:38:09,374 --> 00:38:11,767
Took your mom's maiden name.
850
00:38:11,811 --> 00:38:14,204
I get it.
851
00:38:14,248 --> 00:38:15,771
I'm good.
852
00:38:15,815 --> 00:38:18,121
What do you want
853
00:38:18,165 --> 00:38:19,471
that you couldn't tell
my brothers over the phone?
854
00:38:19,514 --> 00:38:21,516
What's the rush, kid?
855
00:38:21,560 --> 00:38:22,691
I don't like prisons.
856
00:38:22,735 --> 00:38:24,867
[chuckles] Me, neither.
857
00:38:27,609 --> 00:38:29,959
What if I told you
858
00:38:30,003 --> 00:38:33,136
this was the safest place
for you?
859
00:38:35,356 --> 00:38:36,531
Ah.
860
00:38:36,575 --> 00:38:37,750
Got your attention.
861
00:38:41,101 --> 00:38:42,624
You're still playing games.
862
00:38:42,668 --> 00:38:44,713
Wait. Devi.
863
00:38:48,630 --> 00:38:50,153
I know
864
00:38:50,197 --> 00:38:52,460
you're LAPD SWAT.
865
00:38:52,504 --> 00:38:55,420
You think I don't keep tabs?
866
00:38:55,463 --> 00:38:57,552
You may not talk to me,
but your brothers do.
867
00:38:57,596 --> 00:38:59,075
Okay.
868
00:38:59,119 --> 00:39:00,816
I'm SWAT.
869
00:39:01,991 --> 00:39:03,776
So...? So,
870
00:39:03,819 --> 00:39:05,865
I heard something on the yard.
871
00:39:07,432 --> 00:39:09,477
What'd you hear?
872
00:39:09,521 --> 00:39:12,393
Come on, sit down. No, no, no, no.
I said, what?
873
00:39:12,437 --> 00:39:13,960
Okay, okay.
874
00:39:16,005 --> 00:39:17,877
There's a bounty...
875
00:39:19,444 --> 00:39:22,882
on the head
of someone on 20-Squad.
876
00:39:25,450 --> 00:39:27,626
I'm talking real money, Dev.
877
00:39:28,931 --> 00:39:32,631
And trust, I got nothing
to do with nothing.
878
00:39:37,462 --> 00:39:39,289
But the word is out there.
879
00:39:40,465 --> 00:39:42,423
[beeps]
880
00:39:42,467 --> 00:39:44,730
And it's going down...
881
00:39:46,253 --> 00:39:47,689
today.
882
00:39:47,733 --> 00:39:49,778
โช
883
00:40:10,408 --> 00:40:11,670
Captioning sponsored by CBS
884
00:40:11,713 --> 00:40:13,889
and TOYOTA.
885
00:40:13,933 --> 00:40:15,151
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org62138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.