All language subtitles for Otros Días Vendrán 2005

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,800 --> 00:00:44,166 3 2 1 2 00:00:45,300 --> 00:00:46,166 I close my eyes 3 00:00:48,866 --> 00:00:50,133 and I see the trees 4 00:00:54,300 --> 00:00:55,700 the slope of the chestnut trees 5 00:01:01,233 --> 00:01:02,400 the color of the fruit 6 00:01:06,533 --> 00:01:07,933 the train crossing the station 7 00:01:11,533 --> 00:01:13,066 the third grade warriors 8 00:01:14,933 --> 00:01:17,500 3 2 1 9 00:01:18,400 --> 00:01:19,266 I open my eyes 10 00:01:20,200 --> 00:01:21,133 And i ask myself 11 00:01:22,833 --> 00:01:24,366 Ulysses would have been happy 12 00:01:25,033 --> 00:01:27,166 if he had managed to forget about Ithaca 13 00:02:50,833 --> 00:02:51,800 I want to go back home 14 00:02:52,966 --> 00:02:54,166 Ana told me in the hospital 15 00:02:57,266 --> 00:02:58,466 and go back to being who I was 16 00:02:59,833 --> 00:03:01,333 and then I felt a lot of anger 17 00:03:02,233 --> 00:03:04,133 rage for this cancer that is eating his liver 18 00:03:05,000 --> 00:03:06,766 and anger for all those who are going to 19 00:03:06,766 --> 00:03:07,733 laugh at her when they see her without hair 20 00:03:10,066 --> 00:03:12,100 and I have sworn that I will not let anyone laugh at her 21 00:03:12,333 --> 00:03:13,133 nobody 22 00:03:14,900 --> 00:03:16,100 and now I ask you to do what I 23 00:03:18,233 --> 00:03:19,333 so that Ana is not the only one 24 00:03:58,100 --> 00:03:58,900 Well, apart from that, everyone 25 00:03:58,900 --> 00:04:00,533 in the class is a coward. 26 00:04:00,733 --> 00:04:01,533 that is what happens 27 00:04:01,733 --> 00:04:03,400 It's not about cowardice Vega 28 00:04:04,133 --> 00:04:05,266 So what is it then? 29 00:04:06,000 --> 00:04:07,666 It seems to you that it helps Ana 30 00:04:07,666 --> 00:04:09,133 something if you do that number in class. 31 00:04:10,500 --> 00:04:11,633 so she will know that you are not alone 32 00:04:12,066 --> 00:04:13,100 It didn't occur to you to set it up 33 00:04:13,100 --> 00:04:14,533 in a class other than your mother's. 34 00:04:14,833 --> 00:04:16,766 I have quite a few problems too, 35 00:04:16,933 --> 00:04:18,266 but where did you want me to do it? 36 00:04:18,600 --> 00:04:19,400 in the math 37 00:04:21,500 --> 00:04:22,633 look how you turned out 38 00:04:25,833 --> 00:04:28,733 What's wrong, nothing, I want you to pick up 39 00:04:28,733 --> 00:04:31,800 all this, put this to wash and take a shower. 40 00:04:32,600 --> 00:04:33,400 Are you going out 41 00:04:34,700 --> 00:04:35,766 Yes but later 42 00:04:36,666 --> 00:04:37,533 you will come to dinner 43 00:04:37,966 --> 00:04:40,066 I don't know how come you don't know 44 00:04:40,766 --> 00:04:43,633 Hey, not even a hair, I want to see on the ground, not one. 45 00:04:53,233 --> 00:04:55,400 It's just that he didn't have a recent photo anymore. 46 00:04:55,833 --> 00:04:58,066 the one you sent me that was about 10 years old 47 00:04:58,266 --> 00:05:01,133 well no but it was to give you an idea 48 00:05:01,733 --> 00:05:03,600 No, yes, I understand it, what happens is 49 00:05:03,600 --> 00:05:05,633 that you looked like you had a lot more hair. 50 00:05:07,333 --> 00:05:09,000 Well, in the chat you said that 51 00:05:09,700 --> 00:05:12,033 The physique was not the most important thing, it is true. 52 00:05:13,833 --> 00:05:15,533 but you spoke a lot about sincerity 53 00:05:16,333 --> 00:05:17,966 I am going to start now to do one 54 00:05:17,966 --> 00:05:19,800 of those treatments that insert the 55 00:05:19,800 --> 00:05:21,833 you know the hair 56 00:05:22,733 --> 00:05:24,033 in the end you don't notice anything eh 57 00:05:24,533 --> 00:05:26,233 It's a paste but 58 00:05:26,800 --> 00:05:27,966 well I have some savings 59 00:05:39,300 --> 00:05:40,533 well then ah 60 00:05:41,833 --> 00:05:42,633 I'm going to go 61 00:05:43,466 --> 00:05:45,200 we just met 62 00:05:45,933 --> 00:05:47,833 ah yes but I'm a little late you know 63 00:05:53,866 --> 00:05:56,066 I work very close to here and right now there is no one there 64 00:05:56,966 --> 00:05:57,766 I have the keys 65 00:06:33,333 --> 00:06:34,133 uh 66 00:06:36,300 --> 00:06:37,100 ah ah 67 00:06:38,166 --> 00:06:38,966 um 68 00:06:50,600 --> 00:06:51,400 well, not 69 00:08:17,133 --> 00:08:18,933 every night Penelope de Estefi to the 70 00:08:18,933 --> 00:08:21,100 tapestry she had been weaving during the day 71 00:08:22,000 --> 00:08:23,966 because she had promised that when she finished it she 72 00:08:23,966 --> 00:08:26,400 would tell which of her suitors she was going to marry 73 00:08:27,400 --> 00:08:29,433 But she didn't want to marry anyone. 74 00:08:30,200 --> 00:08:32,566 She was waiting for her husband Ulysses to return. 75 00:08:32,900 --> 00:08:34,433 because she didn't believe he 76 00:08:34,533 --> 00:08:35,700 was dead and she still loved him 77 00:08:37,233 --> 00:08:39,266 I believe that there are no Penelopes in the world 78 00:08:39,400 --> 00:08:41,066 anymore or that at least my sister is not like her 79 00:08:41,466 --> 00:08:42,266 because she hasn't waited for her boyfriend 80 00:08:42,266 --> 00:08:44,066 to come back from doing a master's degree 81 00:08:44,066 --> 00:08:44,866 in the United States 82 00:08:44,933 --> 00:08:45,966 to hook up with another 83 00:08:51,466 --> 00:08:52,900 to get involved with another 84 00:08:52,900 --> 00:08:54,100 and she has felt bad to me 85 00:08:54,100 --> 00:08:55,933 because Ernesto is very in love with 86 00:09:04,200 --> 00:09:05,400 yes Elijah please 87 00:09:09,400 --> 00:09:11,333 to hook up with someone else and me 88 00:09:16,000 --> 00:09:17,166 if it were the first time but 89 00:09:17,166 --> 00:09:17,333 90 00:09:17,333 --> 00:09:19,366 How many times has it happened so far this year? 91 00:09:19,366 --> 00:09:21,766 Alicia, there haven't been that many. 92 00:09:22,033 --> 00:09:24,400 Well, I don't know, I'm not trying to get into your 93 00:09:24,400 --> 00:09:26,600 life, you already know it, but you have problems. 94 00:09:27,533 --> 00:09:30,000 It's just that it's very difficult for me to fall asleep at night. 95 00:09:30,600 --> 00:09:31,400 take something 96 00:09:32,366 --> 00:09:33,200 you have gone to the doctor 97 00:09:34,100 --> 00:09:35,600 it's chronic you know 98 00:09:35,866 --> 00:09:38,866 but you will have to do something, there are no specialists 99 00:09:39,100 --> 00:09:41,133 psychologists I don't know anymore 100 00:09:42,866 --> 00:09:45,433 It will really pass, Gabriel, no, don't worry. 101 00:10:00,966 --> 00:10:02,466 I don't know what's wrong with the man 102 00:10:03,200 --> 00:10:05,466 where is he is in the office 103 00:10:05,700 --> 00:10:07,200 calm down Daniel 104 00:10:09,466 --> 00:10:10,266 hello Dad 105 00:10:12,500 --> 00:10:13,300 take this 106 00:10:15,800 --> 00:10:18,600 What are you looking for, that girl you put 107 00:10:18,600 --> 00:10:19,566 in front of me? She hides things from me. 108 00:10:20,533 --> 00:10:22,466 Well if you told me what you 109 00:10:22,466 --> 00:10:23,366 are looking for maybe I could help 110 00:10:23,366 --> 00:10:24,700 she has hidden the photos from me 111 00:10:25,366 --> 00:10:27,566 what photos photos of your mother 112 00:10:29,133 --> 00:10:30,733 but look there is a photo of mom 113 00:10:32,433 --> 00:10:33,600 where here 114 00:10:37,233 --> 00:10:38,533 oh that's not Carmen 115 00:10:38,966 --> 00:10:39,933 yes dad 116 00:10:40,733 --> 00:10:42,433 You don't remember when we took it off 117 00:10:47,233 --> 00:10:48,333 This is Carmen 118 00:10:48,733 --> 00:10:52,000 aha my wife your mother ujum 119 00:10:55,166 --> 00:10:56,100 the one who died 120 00:10:57,233 --> 00:10:58,033 Yeah 121 00:11:03,366 --> 00:11:04,166 Well 122 00:11:05,000 --> 00:11:05,866 we'll see 123 00:11:06,700 --> 00:11:08,366 Come on, I'll help you see, look, let's 124 00:11:08,366 --> 00:11:11,066 put all the pictures here together. 125 00:11:11,266 --> 00:11:12,833 in order like this 126 00:11:13,966 --> 00:11:16,233 look here is my 127 00:11:36,000 --> 00:11:37,000 And then, what are you doing 128 00:11:43,400 --> 00:11:44,666 you're going to enter me from behind 129 00:11:48,900 --> 00:11:49,766 if you don't hurt me 130 00:11:53,400 --> 00:11:55,333 Yes Yes Yes 131 00:11:58,900 --> 00:11:59,700 a bit 132 00:12:00,466 --> 00:12:01,333 only a little 133 00:12:06,333 --> 00:12:09,066 don't cum, squeeze my tits 134 00:12:12,700 --> 00:12:13,500 stronger 135 00:12:18,766 --> 00:12:19,666 she drives me crazy 136 00:12:20,700 --> 00:12:22,000 you want me to suck your cock 137 00:12:25,833 --> 00:12:27,433 you want me to sit on your face 138 00:12:30,466 --> 00:12:31,300 what do you want then 139 00:12:37,100 --> 00:12:37,900 you already know me 140 00:12:43,800 --> 00:12:44,600 No 141 00:12:48,000 --> 00:12:49,866 because you are a 22 year old kid 142 00:12:53,600 --> 00:12:54,433 I told you no 143 00:13:57,200 --> 00:13:58,000 look 144 00:14:00,266 --> 00:14:01,600 Hi, I'm Zack. 145 00:14:15,000 --> 00:14:17,266 let's see how old you are 146 00:14:17,733 --> 00:14:18,766 how many do you think 147 00:14:19,466 --> 00:14:21,566 18 17 148 00:14:22,400 --> 00:14:23,733 you could have really told me 149 00:14:24,100 --> 00:14:26,066 You wouldn't have come, of course I wouldn't 150 00:14:26,166 --> 00:14:27,300 have come and I had to know what it's like. 151 00:14:27,300 --> 00:14:28,866 the woman who does it to me in the chat 152 00:14:29,033 --> 00:14:30,033 means that we don't do it to each other 153 00:14:30,966 --> 00:14:31,833 we just write 154 00:14:32,366 --> 00:14:34,166 For me it's like she really did it with you 155 00:14:34,566 --> 00:14:36,633 with the one in the chat, not with me, it's the same 156 00:14:38,366 --> 00:14:39,166 how do you know 157 00:14:39,633 --> 00:14:40,433 I feel it 158 00:14:41,033 --> 00:14:41,833 how do you notice it 159 00:14:44,133 --> 00:14:46,033 I think about what we do at night and 160 00:14:48,333 --> 00:14:49,133 you are the same 161 00:14:50,033 --> 00:14:50,833 I have to go 162 00:14:51,200 --> 00:14:52,466 I have the car in the wrong place tonight 163 00:14:52,600 --> 00:14:54,766 when we fuck I'll know what faces you make 164 00:14:55,533 --> 00:14:56,866 It's just that I won't connect anymore. 165 00:14:57,700 --> 00:14:59,066 why because you're a kid 166 00:14:59,833 --> 00:15:02,066 and the kids are in bed at that time of night 167 00:15:03,166 --> 00:15:06,266 Your parents know that you connect so late and your children 168 00:15:09,033 --> 00:15:10,766 See you never Zack waits 169 00:15:13,000 --> 00:15:13,933 I have recorded it for you 170 00:16:00,600 --> 00:16:01,400 Mine 171 00:16:01,633 --> 00:16:03,900 If you are listening to me it is because I liked you a lot 172 00:16:04,766 --> 00:16:06,466 Otherwise I wouldn't have given you this CD 173 00:16:07,266 --> 00:16:09,166 and I wouldn't tell you that what I want 174 00:16:09,166 --> 00:16:10,333 most in the world is to really fuck with you 175 00:16:11,033 --> 00:16:12,066 and suck your tits and put my 176 00:16:12,066 --> 00:16:14,400 cock in your mouth and suck it all 177 00:16:14,733 --> 00:16:15,900 and kiss my balls 178 00:16:16,700 --> 00:16:17,766 you also want truth 179 00:16:18,400 --> 00:16:19,333 you want me to fuck you 180 00:16:20,200 --> 00:16:22,666 and you want to get on all fours showing me your ass 181 00:16:23,000 --> 00:16:25,533 and I suck it and then enter you from behind 182 00:16:25,933 --> 00:16:27,600 and with his hands he squeezes 183 00:16:27,600 --> 00:16:28,733 your tits and bites your neck 184 00:17:26,400 --> 00:17:27,733 and when you fall in love with another 185 00:17:50,066 --> 00:17:51,333 of course you're going to forget me 186 00:18:05,333 --> 00:18:06,400 how romantic 187 00:18:24,233 --> 00:18:25,033 I don't believe you 188 00:19:26,166 --> 00:19:27,200 and you show it to me 189 00:19:35,200 --> 00:19:37,300 where is it I don't see it 190 00:19:49,033 --> 00:19:49,833 a star 191 00:19:50,733 --> 00:19:51,533 you are my star 192 00:19:53,133 --> 00:19:53,933 do you like it 193 00:19:55,166 --> 00:19:55,966 um 194 00:19:57,000 --> 00:19:58,266 it hurt when they did it to you 195 00:19:59,400 --> 00:20:00,200 only a little 196 00:20:02,800 --> 00:20:03,600 you want to touch it 197 00:20:32,533 --> 00:20:33,333 first 198 00:20:34,500 --> 00:20:35,300 um 199 00:20:41,100 --> 00:20:41,900 yes let me 200 00:20:57,333 --> 00:20:58,133 ah ah ah 201 00:20:59,333 --> 00:21:00,133 oh 202 00:21:01,166 --> 00:21:01,966 slowly 203 00:21:13,066 --> 00:21:13,866 put on your clothes 204 00:21:19,333 --> 00:21:22,066 what's wrong parking is prohibited here 205 00:21:22,466 --> 00:21:24,033 It's not like we were already leaving 206 00:21:24,266 --> 00:21:26,133 um the boy is a little 207 00:21:26,133 --> 00:21:27,366 dizzy and I'm taking him home. 208 00:21:27,366 --> 00:21:29,266 he is my my neighbor now 209 00:21:30,366 --> 00:21:31,733 He shows me his car papers, 210 00:21:31,733 --> 00:21:33,133 his documentation, please, yes. 211 00:21:42,266 --> 00:21:44,266 you're leaving, don't move 212 00:21:48,900 --> 00:21:50,333 These are the car papers 213 00:21:50,333 --> 00:21:51,533 and these are my documents 214 00:21:54,333 --> 00:21:55,266 get your license please 215 00:22:01,700 --> 00:22:03,033 you will know what you are doing 216 00:22:04,666 --> 00:22:06,833 but I wouldn't want him to be my son 217 00:22:09,566 --> 00:22:10,633 please circulate 218 00:22:38,866 --> 00:22:39,666 I leave you here 219 00:22:40,500 --> 00:22:41,700 there is the subway mouth 220 00:22:42,700 --> 00:22:44,233 bye but why 221 00:22:45,133 --> 00:22:48,500 wait let's go somewhere else to a hotel 222 00:22:49,000 --> 00:22:51,366 or at my house there is no one there, you haven't heard me, right? 223 00:22:53,366 --> 00:22:54,566 when will we meet again we 224 00:22:54,633 --> 00:22:56,800 will not meet again but why 225 00:22:57,966 --> 00:22:58,966 Because it can not be 226 00:22:59,200 --> 00:23:00,000 you haven't seen it 227 00:23:00,033 --> 00:23:01,200 but nothing has happened 228 00:23:02,000 --> 00:23:04,466 come on Zack, I'm parked 229 00:23:04,600 --> 00:23:05,666 wrong I love you baby 230 00:23:06,666 --> 00:23:07,466 let me 231 00:23:08,566 --> 00:23:09,433 come down 232 00:23:10,466 --> 00:23:12,466 at least you will connect no 233 00:23:14,166 --> 00:23:14,966 bye 234 00:23:43,466 --> 00:23:45,766 the water so cold won't hurt him oh 235 00:23:46,900 --> 00:23:49,333 no thanks listen how has my father been 236 00:23:49,900 --> 00:23:52,033 he spent the whole day writing 237 00:23:52,366 --> 00:23:53,900 writing what 238 00:23:54,666 --> 00:23:56,366 a letter to whom 239 00:23:57,266 --> 00:23:58,466 Mrs. Carmen 240 00:24:11,966 --> 00:24:12,766 hello Dad 241 00:24:16,833 --> 00:24:17,633 who are you writing to 242 00:24:19,433 --> 00:24:20,833 to your mother to see if she comes back 243 00:24:23,366 --> 00:24:25,100 you know mom is dead right 244 00:24:27,833 --> 00:24:29,100 don't start with that 245 00:24:41,066 --> 00:24:41,866 what are you looking for 246 00:24:42,766 --> 00:24:44,433 that girl has hidden the stamps from me 247 00:24:45,300 --> 00:24:46,600 Tania doesn't hide anything from you 248 00:24:47,633 --> 00:24:48,566 so where are they 249 00:24:49,366 --> 00:24:50,800 there are seals in this house dad 250 00:24:56,100 --> 00:24:58,466 You can put one on it and you can do it 251 00:25:03,600 --> 00:25:04,400 where do you send it 252 00:25:08,333 --> 00:25:11,733 Ambrosio still has the Ambrosio workshop 253 00:25:12,600 --> 00:25:14,966 Well I guess so if he hasn't sold it 254 00:25:16,433 --> 00:25:18,400 he will know where he will find Carmen 255 00:25:19,933 --> 00:25:21,066 why do you say that dad 256 00:25:22,866 --> 00:25:25,233 because Ambrosio fucks your mother daughter 257 00:25:33,800 --> 00:25:35,600 when you sleep too, yes of course 258 00:25:35,600 --> 00:25:36,833 he always has to bring it to you 259 00:25:37,166 --> 00:25:38,166 and how does it warn 260 00:25:38,300 --> 00:25:40,433 you, well, it pees 261 00:25:40,933 --> 00:25:42,033 what a hard job 262 00:25:42,566 --> 00:25:43,600 then what 263 00:25:43,966 --> 00:25:45,766 I'll show up right away at the hospital 264 00:25:46,366 --> 00:25:47,333 for the transplant hello and if I don't know 265 00:25:47,400 --> 00:25:50,033 are you in Mallorca or something like that 266 00:25:50,100 --> 00:25:51,466 how do you want it to be in Mallorca 267 00:25:51,900 --> 00:25:54,000 What's wrong I can't go that far 268 00:25:54,366 --> 00:25:55,966 that Mallorca is very far from 269 00:25:55,966 --> 00:25:56,933 the hospital uncle good morning 270 00:25:57,833 --> 00:25:59,433 everyone sit down please 271 00:26:08,300 --> 00:26:09,100 Ana has come 272 00:26:10,633 --> 00:26:12,366 Hello Ana, how are you doing well? 273 00:26:13,166 --> 00:26:15,700 If you have any problems following 274 00:26:15,833 --> 00:26:17,700 the class, tell me, let's see. 275 00:26:18,766 --> 00:26:19,566 Hey 276 00:26:21,066 --> 00:26:23,500 last Tuesday we were in 277 00:26:23,766 --> 00:26:26,600 that we were there last Tuesday to see 278 00:26:28,200 --> 00:26:30,466 Whose turn was it? 279 00:26:31,666 --> 00:26:33,933 And on what episode of the odyssey have you based your writing, 280 00:26:33,966 --> 00:26:38,066 the one about the mermaids, the one about the mermaids ha ha 281 00:26:38,766 --> 00:26:39,733 Susi please 282 00:26:40,900 --> 00:26:41,933 hey shh 283 00:26:44,833 --> 00:26:45,666 whenever you want 284 00:26:45,866 --> 00:26:47,600 angels the mermaids 285 00:26:49,066 --> 00:26:49,700 Homer tells in his odyssey 286 00:26:49,700 --> 00:26:51,266 that Ulysses' companions 287 00:26:51,266 --> 00:26:52,900 They had to plug their ears with wax 288 00:26:52,900 --> 00:26:54,600 so as not to hear the sirens singing. 289 00:26:54,833 --> 00:26:56,266 and he had himself tied to the mast so 290 00:26:56,266 --> 00:26:57,900 as not to succumb to its bewitching song. 291 00:26:58,433 --> 00:27:00,500 I believe that all women are a bit of 292 00:27:00,500 --> 00:27:02,800 mermaids and sometimes if men didn't hold back 293 00:27:03,000 --> 00:27:04,533 They would leave everything for us 294 00:27:10,966 --> 00:27:11,966 why do not you tell me anything 295 00:27:20,600 --> 00:27:21,566 excuse me for a moment 296 00:27:24,633 --> 00:27:25,433 come on 297 00:27:27,366 --> 00:27:28,266 keep reading angels 298 00:27:31,366 --> 00:27:32,166 what's happening 299 00:27:32,866 --> 00:27:33,666 They haven't told you to read 300 00:27:37,866 --> 00:27:39,066 but you have made love with I already 301 00:27:39,066 --> 00:27:40,366 know that I have made love with you 302 00:27:40,366 --> 00:27:41,700 but we shouldn't have done it I know 303 00:27:41,833 --> 00:27:43,733 but why not because it was a mistake 304 00:27:44,033 --> 00:27:44,933 it was not a mistake 305 00:27:45,200 --> 00:27:47,133 Let's see, you don't realize that I could be your mother 306 00:27:48,166 --> 00:27:50,333 and you don't understand, right, 307 00:27:50,400 --> 00:27:52,800 I'm asking you to leave me alone 308 00:27:54,133 --> 00:27:54,933 really 309 00:27:55,866 --> 00:27:57,366 yes of course 310 00:27:59,466 --> 00:28:00,866 you don't want to see me anymore 311 00:28:02,266 --> 00:28:05,100 you can't leave please go 312 00:28:06,700 --> 00:28:07,866 if you leave me I'll kill myself 313 00:28:08,700 --> 00:28:11,200 Zack, stop talking nonsense, it's not 314 00:28:11,200 --> 00:28:12,966 nonsense, it is nonsense, you know something. 315 00:28:12,966 --> 00:28:15,900 Understand, I never want to see you again, okay? 316 00:28:21,033 --> 00:28:23,200 You open your legs and I put the whole 317 00:28:23,200 --> 00:28:24,166 cock inside you and I fuck you by the ass 318 00:28:24,166 --> 00:28:26,733 and you press against me and scream and bite me 319 00:28:46,700 --> 00:28:47,500 who was 320 00:28:49,700 --> 00:28:50,500 who 321 00:28:51,200 --> 00:28:52,000 that guy 322 00:28:55,166 --> 00:28:56,633 If you don't want to tell me, don't tell me. 323 00:28:57,000 --> 00:28:58,233 but everyone asks me that 324 00:28:59,033 --> 00:29:00,100 well a poor boy 325 00:29:01,000 --> 00:29:01,800 you knew him 326 00:29:03,400 --> 00:29:04,200 bit 327 00:29:06,866 --> 00:29:08,333 She seemed like she was hung up on you 328 00:29:10,700 --> 00:29:12,100 What did you say to him when you left the classroom? 329 00:29:12,566 --> 00:29:13,366 so let him go 330 00:29:14,366 --> 00:29:15,733 that he could not enter an 331 00:29:15,733 --> 00:29:16,433 institute that was not his 332 00:29:16,433 --> 00:29:17,300 and that he would leave me alone 333 00:29:17,300 --> 00:29:18,333 because the normal thing is Vega 334 00:29:19,633 --> 00:29:20,433 and he will 335 00:29:21,066 --> 00:29:21,866 that's what he said 336 00:29:28,966 --> 00:29:31,066 Hey, you didn't have to finish your French homework. 337 00:29:32,166 --> 00:29:32,966 now I finish it 338 00:29:33,800 --> 00:29:34,600 so, go 339 00:29:42,766 --> 00:29:44,600 please let me finish what I'm doing 340 00:29:46,066 --> 00:29:47,433 and we will not return to the institute, no 341 00:29:50,700 --> 00:29:51,700 you think he will leave you alone 342 00:29:52,866 --> 00:29:53,666 Yeah 343 00:29:56,300 --> 00:29:57,100 what's up vega 344 00:29:59,400 --> 00:30:00,566 because you are not a normal mother 345 00:30:13,366 --> 00:30:15,033 Yes, he is the son of one of my mother's friends 346 00:30:15,033 --> 00:30:16,466 who is undergoing psychological treatment. 347 00:30:17,066 --> 00:30:19,466 but it seemed like he was hung up on her there 348 00:30:20,433 --> 00:30:22,033 yes good thing is that he is always like this 349 00:30:22,333 --> 00:30:24,333 putting up numbers in front of his mother's friends 350 00:30:24,533 --> 00:30:25,533 paranoia 351 00:30:27,633 --> 00:30:28,433 she has already left 352 00:30:36,866 --> 00:30:37,966 where is it I don't know 353 00:30:38,133 --> 00:30:38,933 how come you don't know 354 00:30:39,433 --> 00:30:40,833 my cousin is the only one who is in a toilet 355 00:30:41,100 --> 00:30:42,966 fuck with your cousin let's look then 356 00:30:47,433 --> 00:30:48,500 here you can't see anything 357 00:30:50,200 --> 00:30:51,733 He told me that on the left side 358 00:30:52,166 --> 00:30:54,333 there is nothing here either 359 00:30:55,933 --> 00:30:56,733 is here 360 00:30:57,566 --> 00:30:58,366 where 361 00:30:58,833 --> 00:30:59,633 here 362 00:31:03,266 --> 00:31:06,100 Ana Castillo how I like your tits g m 363 00:31:06,300 --> 00:31:08,366 Ana g m from Monterde 364 00:31:08,600 --> 00:31:10,000 Did she tell you or not, ah, 365 00:31:10,000 --> 00:31:11,866 but it was before chemotherapy. 366 00:31:12,300 --> 00:31:14,033 Don't be stupid if your tits are just 367 00:31:14,200 --> 00:31:16,466 as good and if he didn't write it eh 368 00:31:16,666 --> 00:31:18,200 look at that ah 369 00:31:18,266 --> 00:31:19,566 how filthy they are 370 00:31:19,733 --> 00:31:21,000 Yes, when I know it, Loli, damn 371 00:31:21,000 --> 00:31:22,866 it, I'm not making this up, man. 372 00:31:23,133 --> 00:31:24,166 Miralle told me and 373 00:31:24,166 --> 00:31:25,866 Miralle has no idea 374 00:31:26,033 --> 00:31:27,433 Well, somewhere must have taken it out 375 00:31:28,000 --> 00:31:30,100 let's see look at him without mouths 376 00:31:30,300 --> 00:31:31,766 and you know it the last time I know 377 00:31:32,200 --> 00:31:33,766 He is a pajero and a male ghost 378 00:31:33,933 --> 00:31:35,366 always the same, always inventing 379 00:31:35,366 --> 00:31:36,433 he's always lying damn but 380 00:31:36,433 --> 00:31:37,666 what are you saying no no no 381 00:31:38,633 --> 00:31:39,500 but what is that 382 00:31:39,766 --> 00:31:41,433 which is not the warning 383 00:32:18,600 --> 00:32:21,266 Wait until mom finds out what the third floor is 384 00:32:21,500 --> 00:32:22,300 peaceful 385 00:36:04,166 --> 00:36:05,800 it's safe here 386 00:36:09,133 --> 00:36:11,466 come on Susi don't come 387 00:36:15,700 --> 00:36:18,100 let's go what do I know 388 00:36:18,366 --> 00:36:19,233 come come 389 00:36:19,500 --> 00:36:22,500 but what a cute thing you have and the idea was yours, yes 390 00:36:27,000 --> 00:36:27,800 it seems that there is no one 391 00:36:28,666 --> 00:36:29,466 wait 392 00:36:34,933 --> 00:36:36,166 yes yes yes yes there is someone 393 00:36:40,733 --> 00:36:41,533 Yeah 394 00:36:42,033 --> 00:36:43,100 Mr. Luis Castro 395 00:36:45,133 --> 00:36:45,933 Yes, it's me 396 00:36:47,100 --> 00:36:48,633 On Sundays I take the opportunity to sleep a little 397 00:36:50,333 --> 00:36:51,200 like my father 398 00:36:56,700 --> 00:36:57,500 you will say 399 00:37:01,133 --> 00:37:04,033 Look, it turns out that we have a friend named Ana. 400 00:37:04,666 --> 00:37:06,000 that she had liver 401 00:37:06,033 --> 00:37:07,033 cancer and had a transplant 402 00:37:07,033 --> 00:37:09,233 but now yes and thanks to that she is going to be saved 403 00:37:09,733 --> 00:37:11,566 and we wanted to thank her on 404 00:37:11,566 --> 00:37:13,333 her part and also on our part. 405 00:37:13,466 --> 00:37:14,800 well and Ana's yes 406 00:37:15,100 --> 00:37:17,000 tell you that we are very 407 00:37:17,000 --> 00:37:18,566 grateful for having donated the liver 408 00:37:18,566 --> 00:37:20,600 yes of your good of your family 409 00:37:21,133 --> 00:37:21,933 Yeah 410 00:37:22,533 --> 00:37:24,333 well it was just that 411 00:37:24,766 --> 00:37:25,700 thank you, yes, 412 00:37:25,700 --> 00:37:26,766 thank you very much 413 00:37:26,766 --> 00:37:28,733 because this way our friend can continue living 414 00:37:31,933 --> 00:37:33,500 I thought that when an organ 415 00:37:33,500 --> 00:37:34,400 was donated it was a private thing 416 00:37:34,966 --> 00:37:36,133 It's not that everything was anonymous 417 00:37:36,500 --> 00:37:38,866 Yes, but we were able 418 00:37:38,900 --> 00:37:40,166 to find out, well, she 419 00:37:44,500 --> 00:37:45,300 It bothers 420 00:37:46,666 --> 00:37:47,466 No 421 00:37:50,033 --> 00:37:50,833 how old are you 422 00:37:52,133 --> 00:37:52,933 15 years 423 00:37:55,900 --> 00:37:57,000 my son was 17 424 00:38:03,600 --> 00:38:04,466 we are very sorry 425 00:38:07,366 --> 00:38:07,766 At least he has served to 426 00:38:07,766 --> 00:38:09,466 save the life of someone his age 427 00:38:12,000 --> 00:38:13,466 yes and Ana 428 00:38:14,400 --> 00:38:17,666 Ana Ana is that she is cool yes 429 00:38:18,766 --> 00:38:19,966 and what was her name 430 00:38:21,033 --> 00:38:22,966 Javi Javier 431 00:38:24,100 --> 00:38:24,966 like his brother 432 00:38:28,300 --> 00:38:29,533 and your friend is still in the hospital 433 00:38:30,666 --> 00:38:32,333 no, they have not discharged him 434 00:38:33,666 --> 00:38:34,566 I know everything has gone 435 00:38:34,700 --> 00:38:36,033 well, yes, good for now, yes. 436 00:38:38,966 --> 00:38:40,366 would like to meet her 437 00:38:41,366 --> 00:38:45,433 Who, Ana, of course, like, like, like her son's liver. 438 00:38:45,633 --> 00:38:47,666 well no, it's good 439 00:38:47,666 --> 00:38:48,900 that a piece carries 440 00:38:48,900 --> 00:38:52,000 carries a piece of 441 00:38:52,000 --> 00:38:53,933 inside of her of is he is 442 00:38:54,333 --> 00:38:56,200 1 1 1 part a good piece a 443 00:38:56,200 --> 00:38:58,466 piece neither but yes not a 444 00:38:59,066 --> 00:39:01,200 like him inside yes yes 445 00:39:02,400 --> 00:39:03,933 yes yes if he likes it 446 00:39:04,233 --> 00:39:06,766 when I can get out of it or we are at home with it 447 00:39:07,133 --> 00:39:11,033 We advise you to notify who you and your wife 448 00:39:12,866 --> 00:39:13,666 I don't have a wife 449 00:39:14,433 --> 00:39:15,566 well you came alone 450 00:39:22,100 --> 00:39:23,700 you see it, try it 451 00:39:25,733 --> 00:39:28,700 what works or doesn't work look but that moves terribly 452 00:39:28,966 --> 00:39:29,766 let's see let me 453 00:39:32,066 --> 00:39:32,866 You see how they fail, 454 00:39:33,000 --> 00:39:34,366 well, one fails, one fails. 455 00:39:34,700 --> 00:39:36,266 That may be a contact or something to see, 456 00:39:36,333 --> 00:39:38,200 yes, but all the ones he has sold to me 457 00:39:38,300 --> 00:39:39,200 They all work poorly, well, 458 00:39:39,200 --> 00:39:40,266 have you looked at the batteries? 459 00:39:40,500 --> 00:39:41,300 If they are new and 460 00:39:41,433 --> 00:39:42,233 where do you keep them? 461 00:39:42,633 --> 00:39:44,233 and where is it going to be then in the store now 462 00:39:45,666 --> 00:39:47,200 Luis you have a call 463 00:39:47,433 --> 00:39:48,533 please pass it to the office 464 00:39:49,600 --> 00:39:50,766 and the store is humid 465 00:39:51,600 --> 00:39:52,900 No good, I say because the 466 00:39:52,900 --> 00:39:54,600 humidity is very bad for them, huh? 467 00:39:54,733 --> 00:39:56,233 but it's not humid, it's 468 00:39:56,333 --> 00:39:57,800 a normal store like this 469 00:39:57,800 --> 00:39:58,900 Well, let's do one thing. You're 470 00:39:59,000 --> 00:40:00,333 going to store them in a dry place. 471 00:40:00,333 --> 00:40:01,433 for at least two hours 472 00:40:01,700 --> 00:40:03,000 and you'll see how they work 473 00:40:03,000 --> 00:40:03,800 eh I'm going to take the call 474 00:40:19,166 --> 00:40:19,966 Yeah 475 00:40:21,933 --> 00:40:22,733 Yes, it's me 476 00:40:24,966 --> 00:40:25,766 what Vega 477 00:40:27,333 --> 00:40:28,133 oh 478 00:40:28,500 --> 00:40:29,533 Of course I remember you, yes 479 00:40:32,400 --> 00:40:33,200 Ana 480 00:40:33,566 --> 00:40:35,033 Yes, tomorrow is the first day he comes out 481 00:40:35,033 --> 00:40:36,600 and we are going to have a party at my house. 482 00:40:37,766 --> 00:40:38,566 yes a meal 483 00:40:40,533 --> 00:40:42,466 eh I think I'm not going to be able to go eh 484 00:40:43,900 --> 00:40:46,866 I'm sure Ana would be very excited for her to come. 485 00:40:47,433 --> 00:40:48,400 well and me too 486 00:40:50,566 --> 00:40:52,633 okay yes okay come see you later 487 00:40:52,700 --> 00:40:54,033 488 00:40:55,666 --> 00:40:56,766 wow how pretty 489 00:40:57,966 --> 00:40:58,766 hey 490 00:40:59,333 --> 00:41:02,133 Who would make Ana so excited if she came tomorrow? 491 00:41:03,166 --> 00:41:06,333 not 1 1 friend a friend of whom 492 00:41:06,666 --> 00:41:09,400 not an acquaintance but 493 00:41:09,533 --> 00:41:10,133 he won't come I won't say 494 00:41:10,133 --> 00:41:12,200 Because I wouldn't like more 495 00:41:12,200 --> 00:41:12,766 people to come tomorrow, you know, no. 496 00:41:12,766 --> 00:41:13,566 that is not coming 497 00:41:14,166 --> 00:41:15,600 Look, I bought you strawberries, 498 00:41:15,666 --> 00:41:18,666 um, how good have I seen them? 499 00:41:21,100 --> 00:41:22,366 and if we leave 500 00:41:22,466 --> 00:41:22,800 it for another day 501 00:41:22,800 --> 00:41:24,433 We have already met and Ana is very excited 502 00:41:24,833 --> 00:41:26,233 Now you can't do this to me now but 503 00:41:26,300 --> 00:41:28,400 why do I have to have a party tomorrow? 504 00:41:28,400 --> 00:41:29,200 at my place 505 00:41:30,733 --> 00:41:32,500 Well, because you said that you didn't want to go to his 506 00:41:35,466 --> 00:41:38,000 Come on, mom, we'll have a great time, you'll see. 507 00:41:38,966 --> 00:41:39,866 Where are you going so pretty I ask you 508 00:41:40,000 --> 00:41:42,133 where are you going with Susi well yes 509 00:41:43,500 --> 00:41:44,500 There's a pizza in the fridge 510 00:41:44,500 --> 00:41:46,166 if you're hungry warm it up bye 511 00:41:47,100 --> 00:41:50,800 goodbye, I've been a long time without saying anything to you but 512 00:41:51,733 --> 00:41:53,466 the true life 513 00:41:54,300 --> 00:41:55,100 but 514 00:41:55,900 --> 00:41:57,333 I really wanted to see you 515 00:41:57,733 --> 00:41:59,500 Yes, really 516 00:41:59,733 --> 00:42:00,966 yes that's why I called you 517 00:42:01,333 --> 00:42:04,033 I thought you had forgotten about me, right? 518 00:42:04,933 --> 00:42:07,333 What's wrong, why didn't you 519 00:42:07,333 --> 00:42:08,500 answer my emails, I sent you many 520 00:42:09,133 --> 00:42:10,500 What happens is that I was 521 00:42:10,966 --> 00:42:12,766 very worried about my daughter's friend 522 00:42:13,066 --> 00:42:14,366 ah now of course 523 00:42:14,833 --> 00:42:16,166 no but the girl is very well 524 00:42:16,466 --> 00:42:19,033 very good that's why I'm here 525 00:42:19,100 --> 00:42:20,333 ha ha well she made me happy 526 00:42:21,733 --> 00:42:24,000 who had cancer 527 00:42:25,933 --> 00:42:27,366 my mother died of cancer 528 00:42:27,700 --> 00:42:30,866 oh yes well I'm very sorry 529 00:42:31,500 --> 00:42:34,533 It was very hard for me because she was the only thing I had. 530 00:42:35,266 --> 00:42:38,033 and that's why I got so into the internet so I wouldn't be alone 531 00:42:38,366 --> 00:42:39,166 like you 532 00:42:40,566 --> 00:42:41,366 that's good 533 00:42:44,266 --> 00:42:46,233 Some of them I didn't even remember about your cousins 534 00:42:46,233 --> 00:42:48,566 ​​from Gijón, you didn't remember but if we never see them 535 00:42:48,666 --> 00:42:50,966 and since I didn't know what to say to them 536 00:42:51,100 --> 00:42:51,733 I pretended that they fell asleep ha ha ha 537 00:42:51,733 --> 00:42:54,266 Hey Vega, can you bring a little more ice please? 538 00:42:54,600 --> 00:42:57,633 Wait a minute, hey, tell them about Peruvian, what are you saying? 539 00:42:58,000 --> 00:43:01,066 from what peruan nothing nothing no yes nothing 540 00:43:02,200 --> 00:43:03,466 can you tell what you are talking about 541 00:43:05,266 --> 00:43:07,766 I can't tell you anything, I'm going 542 00:43:09,400 --> 00:43:11,300 Someone will tell me what was happening with 543 00:43:11,300 --> 00:43:12,666 that Peruvian if he doesn't know anything who 544 00:43:13,533 --> 00:43:14,766 What was Manuel's name? 545 00:43:17,600 --> 00:43:18,900 he thought you weren't going to come 546 00:43:19,300 --> 00:43:20,433 no it's not true ah no no it's 547 00:43:20,533 --> 00:43:24,666 not true oops Ana look who has come 548 00:43:24,900 --> 00:43:26,400 How are you, good 549 00:43:27,200 --> 00:43:28,666 well give me a kiss yes 550 00:43:31,900 --> 00:43:32,666 This is my mother, her parents, her 551 00:43:32,666 --> 00:43:35,766 brother and Susi's parents, delighted. 552 00:43:36,066 --> 00:43:36,900 I am Luis Castro 553 00:43:37,100 --> 00:43:39,266 Nice to meet you, Javi's father 554 00:43:39,633 --> 00:43:40,833 Ana's liver boy 555 00:43:45,633 --> 00:43:46,433 I brought you a gift 556 00:43:47,533 --> 00:43:49,300 It's nonsense, thank you 557 00:43:51,666 --> 00:43:54,366 you clap your hands and the doll dances yes let's see proof 558 00:43:58,566 --> 00:44:02,466 ah, that's it, that's how it is 559 00:44:02,966 --> 00:44:04,633 come try again 560 00:44:06,300 --> 00:44:07,400 well you would have to move 561 00:44:07,833 --> 00:44:09,100 It's not that it should be the batteries. 562 00:44:09,300 --> 00:44:10,866 they are not new 563 00:44:11,733 --> 00:44:13,966 ah sometimes with the humidity well it happens that 564 00:44:14,766 --> 00:44:16,900 yes let's go let's see if now let's see for a moment 565 00:44:18,133 --> 00:44:18,933 oops 566 00:44:24,233 --> 00:44:25,933 you have seen it is nonsense but oh well 567 00:44:27,166 --> 00:44:28,133 thank you so much 568 00:44:29,166 --> 00:44:30,600 and that cake looks good eh 569 00:44:30,966 --> 00:44:31,766 you want a piece 570 00:44:32,233 --> 00:44:34,333 Well, yes, it's no problem, no problem, 571 00:44:34,333 --> 00:44:35,766 please, Vega, come with me to the kitchen. 572 00:44:35,766 --> 00:44:36,766 let's bring a plate come 573 00:44:44,533 --> 00:44:46,500 but how did you know who he was? 574 00:44:46,800 --> 00:44:48,233 one from the hospital 575 00:44:48,233 --> 00:44:49,166 administration but that is illegal 576 00:44:49,166 --> 00:44:50,500 come on well and what did I know 577 00:44:51,566 --> 00:44:52,900 here in the kitchen 578 00:44:54,366 --> 00:44:55,366 come on, let's go 579 00:44:58,233 --> 00:44:59,033 you don't go out 580 00:45:00,133 --> 00:45:00,933 mother 581 00:45:01,466 --> 00:45:02,833 I'm going to lie down for a while, daughter, 582 00:45:02,933 --> 00:45:04,833 but mom, everyone is outside, my head hurts. 583 00:45:05,033 --> 00:45:06,233 let me let me 584 00:46:47,166 --> 00:46:48,833 well when we started writing it 585 00:46:48,833 --> 00:46:50,133 we didn't know his name was Javi 586 00:46:51,400 --> 00:46:52,500 you have done it alone 587 00:46:52,833 --> 00:46:53,866 well Ana 588 00:46:54,233 --> 00:46:55,866 Ana has helped us with the letter yes 589 00:46:56,966 --> 00:46:57,766 she is very pretty 590 00:47:00,733 --> 00:47:01,533 can I try 591 00:47:07,900 --> 00:47:09,100 I haven't played in a long time but 592 00:47:16,866 --> 00:47:18,500 other days will come 593 00:47:20,200 --> 00:47:25,466 and the silence of plants and planets will be understood 594 00:47:26,833 --> 00:47:30,700 and how many pure things will happen 595 00:47:47,400 --> 00:47:50,133 and things will speak with your voice 596 00:47:50,666 --> 00:47:54,333 the lost horses of autumn 597 00:47:58,833 --> 00:47:59,633 that I have forgotten 598 00:48:02,400 --> 00:48:03,200 how pretty 599 00:48:07,133 --> 00:48:07,933 It's from Neruda 600 00:48:08,733 --> 00:48:11,000 of the poet but I have forgotten 601 00:48:11,100 --> 00:48:11,900 602 00:48:12,666 --> 00:48:16,766 we may be leaving now no yes no yes 603 00:48:18,600 --> 00:48:20,200 but no, I don't mind helping, huh? 604 00:48:20,433 --> 00:48:21,800 Don't let me and I'll place them 605 00:48:22,233 --> 00:48:23,200 I'm bringing the ones from outside okay 606 00:48:23,566 --> 00:48:25,333 You really don't need to, yes, woman. 607 00:48:38,100 --> 00:48:40,666 hey what happened to you 608 00:48:40,800 --> 00:48:42,666 what what happened come come ah 609 00:48:42,733 --> 00:48:45,300 what are you good come on 610 00:48:46,700 --> 00:48:48,166 come come you're okay 611 00:48:49,966 --> 00:48:50,766 what's happening 612 00:48:54,033 --> 00:48:55,300 come calmly a little 613 00:48:55,466 --> 00:48:56,866 more a little more 614 00:48:56,933 --> 00:48:57,800 I can't 615 00:48:58,033 --> 00:49:03,033 Come on, calm down, come on, oh, it's bad, it's 616 00:49:03,133 --> 00:49:04,933 already calm, come on, open the shower, come on. 617 00:49:05,733 --> 00:49:06,700 there is 618 00:49:10,700 --> 00:49:11,500 Oh that's bad 619 00:49:17,166 --> 00:49:17,966 oh 620 00:49:20,400 --> 00:49:21,200 oh 621 00:49:23,100 --> 00:49:24,833 oh oh 622 00:49:25,733 --> 00:49:26,766 Oh please 623 00:49:30,633 --> 00:49:32,400 eh yes one moment 624 00:49:32,433 --> 00:49:33,266 please that's it 625 00:49:34,233 --> 00:49:36,633 mom is Tania Tania 626 00:49:37,466 --> 00:49:38,266 hello 627 00:49:39,800 --> 00:49:40,666 What happened Tania? 628 00:49:42,666 --> 00:49:43,466 since when 629 00:49:45,833 --> 00:49:46,733 oh no please 630 00:49:47,500 --> 00:49:48,633 It was Ambrosio's workshop 631 00:49:49,400 --> 00:49:51,700 no no you you stay at home I'm going there 632 00:49:52,100 --> 00:49:52,900 I'm going there 633 00:50:01,400 --> 00:50:03,300 where is son of a bitch tell me 634 00:50:03,866 --> 00:50:05,366 over here over here what's going on 635 00:50:05,866 --> 00:50:07,133 he's a son of a bitch 636 00:50:07,333 --> 00:50:08,400 let's go tell me it 637 00:50:09,400 --> 00:50:10,300 what are you doing 638 00:50:10,300 --> 00:50:11,566 here leave bronze please 639 00:50:12,500 --> 00:50:14,066 when you tell me where Carmen is 640 00:50:15,366 --> 00:50:16,466 but she does not want to 641 00:50:17,466 --> 00:50:18,900 Will you tell me or not, bastard? 642 00:50:19,533 --> 00:50:22,433 Ambrosio doesn't know anything, dad, of course he knows. 643 00:50:22,933 --> 00:50:25,066 where is it I don't know anything 644 00:50:25,566 --> 00:50:27,400 tell me where my wife is you bastard 645 00:50:27,633 --> 00:50:29,100 mom is dead dad 646 00:50:31,100 --> 00:50:32,333 don't come back with that 647 00:50:33,566 --> 00:50:35,533 you brought her flowers, do you remember, dad? 648 00:50:37,100 --> 00:50:37,900 that 649 00:50:39,033 --> 00:50:42,100 That's not Carmen, it's mom 650 00:50:45,166 --> 00:50:47,466 Tell me where the bastard is, I 651 00:50:47,600 --> 00:50:50,233 don't know, Lucas, I swear, if not, Dad. 652 00:50:51,633 --> 00:50:53,266 oh damn tell me 653 00:50:53,566 --> 00:50:55,133 I call the police yes I don't call anyone 654 00:50:58,000 --> 00:50:59,066 Dad releases Ambrosio 655 00:51:00,500 --> 00:51:01,300 when you tell me 656 00:51:03,033 --> 00:51:03,833 still 657 00:51:04,900 --> 00:51:05,700 they haven't heard it 658 00:51:07,333 --> 00:51:08,366 give me the scissors dad 659 00:51:09,900 --> 00:51:11,133 If you come closer I'll take it 660 00:51:13,500 --> 00:51:15,033 mom was not with Ambrosio 661 00:51:16,600 --> 00:51:17,966 and with no other man 662 00:51:19,500 --> 00:51:20,833 she was only with you dad 663 00:51:22,533 --> 00:51:23,566 so, what do you know 664 00:51:24,800 --> 00:51:25,633 she told me 665 00:51:27,300 --> 00:51:28,733 you were the man of her life 666 00:51:31,000 --> 00:51:32,200 give me the scissors dad 667 00:51:33,133 --> 00:51:34,200 stay away 668 00:51:35,466 --> 00:51:36,266 you haven't heard me 669 00:51:37,533 --> 00:51:38,400 give me the scissors 670 00:51:39,633 --> 00:51:43,166 that I was the man of her life she told you ujum 671 00:51:46,133 --> 00:51:47,433 and now he is dead 672 00:51:53,400 --> 00:51:55,433 is not with this one 673 00:51:56,833 --> 00:51:58,766 but you fucked her, you bastard 674 00:52:11,900 --> 00:52:12,700 uh 675 00:52:15,833 --> 00:52:17,733 Hey, sorry for the afternoon we gave you. 676 00:52:18,000 --> 00:52:19,200 no no nothing happens 677 00:52:19,633 --> 00:52:20,833 you feel better now 678 00:52:21,533 --> 00:52:22,566 just drink the coffee 679 00:52:22,700 --> 00:52:23,766 yes yes thank you 680 00:52:24,666 --> 00:52:26,133 If you want, I'll stay a while, I 681 00:52:26,300 --> 00:52:27,100 don't care, no, it's not necessary. 682 00:52:27,100 --> 00:52:28,466 Tania and Vega are here and besides 683 00:52:28,466 --> 00:52:30,633 you will have to do your things right 684 00:52:31,133 --> 00:52:32,300 Well, no, not until Monday 685 00:52:32,300 --> 00:52:33,366 when I go to the warehouse. 686 00:52:33,366 --> 00:52:34,166 I have nothing to do 687 00:52:35,333 --> 00:52:36,500 you work in a warehouse 688 00:52:37,666 --> 00:52:38,466 good job 689 00:52:39,066 --> 00:52:39,866 it's mine 690 00:52:40,600 --> 00:52:42,633 yes I have imported items 691 00:52:42,833 --> 00:52:44,266 from the Far East and China 692 00:52:44,466 --> 00:52:45,466 like that doll 693 00:52:47,900 --> 00:52:48,700 Yeah 694 00:52:49,833 --> 00:52:50,833 hey it's new 695 00:52:51,300 --> 00:52:53,133 Um, that's what the Chinese have that 696 00:52:53,133 --> 00:52:54,633 every season they release new things. 697 00:52:55,633 --> 00:52:56,833 Do you know anything about that business? 698 00:52:57,966 --> 00:52:59,066 well the truth is that no 699 00:52:59,366 --> 00:53:01,966 Well, you have your thing for sure. 700 00:53:02,633 --> 00:53:04,400 really sure 701 00:53:04,866 --> 00:53:05,800 the chinese are tremendous 702 00:53:06,533 --> 00:53:08,333 here at home you surely have things that are Chinese 703 00:53:08,633 --> 00:53:09,433 and you don't know 704 00:53:10,066 --> 00:53:11,966 look at these mugs 705 00:53:13,733 --> 00:53:14,533 made in China 706 00:53:17,000 --> 00:53:17,800 Chinese 707 00:53:18,500 --> 00:53:19,300 Chinese 708 00:53:19,866 --> 00:53:21,800 good chinese and safe watch 709 00:53:22,700 --> 00:53:24,333 you see made in China 710 00:53:25,766 --> 00:53:26,566 Chinese 711 00:53:27,333 --> 00:53:29,300 What happens is that people think that 712 00:53:29,366 --> 00:53:30,933 the Chinese are merchants who sell cheap 713 00:53:31,000 --> 00:53:32,300 people who set up restaurants 714 00:53:32,900 --> 00:53:33,833 but not the chinese 715 00:53:35,333 --> 00:53:36,133 the Chinese 716 00:53:36,866 --> 00:53:38,333 You just have to look at how they write 717 00:53:38,966 --> 00:53:39,933 the culture they have 718 00:53:41,400 --> 00:53:42,266 very interesting 719 00:53:44,233 --> 00:53:45,033 and millennial 720 00:53:47,333 --> 00:53:48,633 I say the culture is ancient 721 00:53:50,766 --> 00:53:51,566 Well 722 00:53:53,066 --> 00:53:55,033 I pick this up and leave, it's really not necessary. 723 00:53:55,500 --> 00:53:57,400 Yes, pass me your cup, I don't care 724 00:54:05,633 --> 00:54:08,166 Grandpa won't find so many little signs strange, 725 00:54:08,166 --> 00:54:09,566 but it's just so he can get his bearings. 726 00:54:11,233 --> 00:54:13,300 yeah but he already knows where my room is 727 00:54:13,933 --> 00:54:15,466 the kitchen the bathroom 728 00:54:15,833 --> 00:54:18,466 everything doesn't get lost, it confuses things 729 00:54:19,166 --> 00:54:20,133 like grandma's 730 00:54:21,166 --> 00:54:22,966 what a thing about the grandmother who had a lover 731 00:54:23,966 --> 00:54:24,866 She didn't have it or not man what was 732 00:54:24,900 --> 00:54:27,433 she going to have but she worked there no 733 00:54:27,433 --> 00:54:28,766 well that doesn't mean anything 734 00:54:29,633 --> 00:54:30,666 and how do you know not 735 00:54:32,033 --> 00:54:34,366 Look, take these little signs and put them 736 00:54:34,366 --> 00:54:35,533 up high and you can read them well, yes. 737 00:54:38,100 --> 00:54:39,666 how do you know not 738 00:54:40,133 --> 00:54:41,366 because those things are known 739 00:54:42,533 --> 00:54:44,066 I don't know the lovers you have 740 00:54:45,166 --> 00:54:46,600 I don't have any lover scholarship 741 00:54:47,633 --> 00:54:48,933 yes yes that's what you say 742 00:54:49,800 --> 00:54:51,700 I don't know what boyfriends you have either 743 00:54:53,166 --> 00:54:53,966 Well, a lot, oh 744 00:54:54,133 --> 00:54:55,566 look, I assumed that 745 00:54:58,800 --> 00:55:00,533 and what do you think Luis 746 00:55:01,066 --> 00:55:03,133 what Luis what Luis is going to be 747 00:55:04,266 --> 00:55:05,233 and what he is going to look like to me 748 00:55:06,333 --> 00:55:08,633 Not like you asked him to help us with the move. 749 00:55:08,933 --> 00:55:12,933 I haven't asked him for anything for a moment, he offered himself 750 00:55:13,833 --> 00:55:15,133 given that 751 00:55:16,000 --> 00:55:16,800 nothing 752 00:55:23,266 --> 00:55:24,533 I'll see if something is missing eh 753 00:55:31,466 --> 00:55:33,666 and these dad dad 754 00:55:35,233 --> 00:55:36,033 are 755 00:55:36,500 --> 00:55:37,300 they are winter 756 00:55:37,933 --> 00:55:39,366 leave them for when I come back 757 00:55:39,600 --> 00:55:40,800 well for now I'll take them 758 00:55:42,800 --> 00:55:45,000 We had agreed to throw these away, do you remember? 759 00:55:47,366 --> 00:55:48,166 OK 760 00:55:59,066 --> 00:56:00,033 what else is left to download 761 00:56:00,400 --> 00:56:02,966 hey Vega let's take down the suitcase yes 762 00:56:22,266 --> 00:56:23,066 what else 763 00:56:24,133 --> 00:56:26,766 Mom, I'm going to take down the shoe bag, okay, 764 00:56:26,933 --> 00:56:29,066 I'm going to look for a bag to put all this in. 765 00:56:56,300 --> 00:56:57,100 this was your room 766 00:56:57,933 --> 00:56:59,066 yes enter 767 00:56:59,900 --> 00:57:01,366 I think this bag would be 768 00:57:02,500 --> 00:57:03,400 Let's see, Ana, look. 769 00:57:04,500 --> 00:57:05,633 I also had one like this 770 00:57:06,966 --> 00:57:07,766 Yeah 771 00:57:08,466 --> 00:57:09,266 ujum 772 00:57:13,300 --> 00:57:15,266 wow how many things there are here 773 00:57:17,866 --> 00:57:20,200 oh no the pants 774 00:57:21,100 --> 00:57:21,900 fuck 775 00:57:22,666 --> 00:57:24,400 How long has it been since I saw them? 776 00:57:24,700 --> 00:57:27,666 look, my mother embroidered them for me, she was a sun 777 00:57:29,400 --> 00:57:31,966 My ass was a classic of the toilet graffiti, 778 00:57:31,966 --> 00:57:33,700 the most famous at the university, huh? 779 00:57:36,066 --> 00:57:37,566 I don't know if it will fit me yet 780 00:57:37,833 --> 00:57:39,900 yes I will definitely try it on 781 00:57:41,066 --> 00:57:43,733 It's something you don't need to see 782 00:57:54,466 --> 00:57:55,600 man the notebook 783 00:57:56,533 --> 00:57:58,400 hey sorry no no no 784 00:57:58,933 --> 00:58:00,033 my mother gave it to me 785 00:58:01,333 --> 00:58:03,833 yes it was so that every week I wrote 786 00:58:03,966 --> 00:58:06,366 5 things worth living for 787 00:58:07,666 --> 00:58:09,666 I always started with the trees, look. 788 00:58:11,933 --> 00:58:14,100 and when I felt lost I closed my eyes 789 00:58:14,966 --> 00:58:16,933 counted 3 2 1 790 00:58:17,633 --> 00:58:19,300 and saw the trees and 791 00:58:20,133 --> 00:58:21,100 the bread oven 792 00:58:22,300 --> 00:58:23,200 some boy 793 00:58:24,033 --> 00:58:25,166 and those pants 794 00:58:26,033 --> 00:58:27,666 which by the way don't look bad on me at all 795 00:58:28,666 --> 00:58:29,466 how about 796 00:58:29,700 --> 00:58:30,500 that you are very pretty 797 00:58:32,366 --> 00:58:34,166 he swept the parties with them 798 00:58:34,366 --> 00:58:35,500 oh how I had it 799 00:58:39,000 --> 00:58:39,800 all 800 00:59:30,533 --> 00:59:31,933 Do you remember these pants dad? 801 00:59:38,900 --> 00:59:41,066 you were always a whore Carmen 802 01:00:12,866 --> 01:00:15,166 shirts socks sweaters and underwear 803 01:00:15,966 --> 01:00:17,400 so you have everything organized and you don't get confused 804 01:00:18,166 --> 01:00:18,966 Do you like the room 805 01:00:23,800 --> 01:00:25,633 I am very excited that you are with us grandpa 806 01:00:26,300 --> 01:00:27,633 I'm going to prepare you a richer dinner 807 01:00:32,433 --> 01:00:33,333 I'm going to throw this away okay 808 01:00:33,600 --> 01:00:34,400 and Alice 809 01:00:35,000 --> 01:00:36,766 She has gone to dinner with Luis but she will be back right away. 810 01:01:48,000 --> 01:01:49,566 she hit us a lot when we were little 811 01:01:50,366 --> 01:01:51,166 what did your mother do 812 01:01:51,400 --> 01:01:53,033 She was terrified, she was very bastard. 813 01:01:53,833 --> 01:01:55,666 so when I came to study here 814 01:01:55,833 --> 01:01:57,766 because we lived in Zaragoza then 815 01:01:58,900 --> 01:02:01,000 For me it was like losing my fear of everything you know 816 01:02:01,633 --> 01:02:03,066 and for the first time in my 817 01:02:03,066 --> 01:02:04,400 life I started doing what I wanted 818 01:02:05,600 --> 01:02:08,233 I don't know how to discover friendship and love 819 01:02:08,700 --> 01:02:11,133 Sex, the truth is that I had a great time. 820 01:02:11,133 --> 01:02:12,566 Come on, I wasn't bored for a minute. 821 01:02:13,400 --> 01:02:14,233 until I get married 822 01:02:15,800 --> 01:02:19,366 with the most handsome and the brightest of the promotion 823 01:02:19,700 --> 01:02:20,966 me but what luck not 824 01:02:21,266 --> 01:02:23,633 yes the most son of a bitch ha ha ha 825 01:02:24,866 --> 01:02:27,700 It's not that he left me for my best friend. 826 01:02:28,333 --> 01:02:30,733 when I was 7 months pregnant with Vega 827 01:02:31,933 --> 01:02:33,933 Since then, I haven't fallen in love again. 828 01:02:36,733 --> 01:02:38,400 I don't know why I have to put 829 01:02:38,400 --> 01:02:39,200 my father in my house, honestly. 830 01:02:44,866 --> 01:02:46,533 Do you know who the voters were? 831 01:02:47,766 --> 01:02:48,566 No 832 01:02:49,033 --> 01:02:50,066 who leave on the odyssey were 833 01:02:50,066 --> 01:02:51,966 the inhabitants of some islands 834 01:02:51,966 --> 01:02:53,400 who ate lotus flowers 835 01:02:53,400 --> 01:02:55,100 to forget how you are 836 01:02:56,333 --> 01:02:58,333 If they assured me that by eating 837 01:02:58,333 --> 01:02:59,100 lotus flowers you really forget 838 01:02:59,100 --> 01:03:00,633 of everything forever 839 01:03:04,166 --> 01:03:06,000 It seems to me that I did not do well in playing that album 840 01:03:07,066 --> 01:03:07,866 why not 841 01:03:09,700 --> 01:03:11,066 because all he did was 842 01:03:11,966 --> 01:03:15,033 remind me of the time I've been shipwrecked 843 01:03:19,266 --> 01:03:21,233 You no longer close your eyes and count to three 844 01:03:24,966 --> 01:03:25,766 No 845 01:03:26,933 --> 01:03:28,366 I'm really beating you up 846 01:03:28,866 --> 01:03:29,833 no what's going on 847 01:03:30,700 --> 01:03:34,133 Come on, tell me something, I'm talking to myself ha ha 848 01:03:36,033 --> 01:03:41,066 Do you know how to say lotus flower in Chinese? Jagua Jagua 849 01:03:42,200 --> 01:03:43,100 you know chinese 850 01:03:43,800 --> 01:03:46,166 Well, I'm studying how I work with them, well. 851 01:03:47,000 --> 01:03:48,266 It's already very difficult 852 01:03:49,300 --> 01:03:50,766 yes a bit 853 01:03:51,266 --> 01:03:52,466 but but it's so 854 01:03:53,533 --> 01:03:56,133 so how would I explain it to you so 855 01:03:57,933 --> 01:03:59,066 look this is how it is written 856 01:04:01,133 --> 01:04:01,933 man 857 01:04:03,666 --> 01:04:04,466 and that 858 01:04:05,400 --> 01:04:07,266 big man 859 01:04:11,566 --> 01:04:13,866 and he is the only thing greater than man 860 01:04:18,300 --> 01:04:19,100 heaven 861 01:04:23,800 --> 01:04:26,166 What can a man or woman go through? 862 01:04:27,500 --> 01:04:28,300 heaven 863 01:04:33,600 --> 01:04:34,400 with wisdom 864 01:04:36,233 --> 01:04:37,033 wisdom 865 01:04:37,966 --> 01:04:39,300 It is a very spiritual alphabet 866 01:04:41,133 --> 01:04:41,933 what do you want to see 867 01:04:42,700 --> 01:04:44,400 what do you have I don't know 868 01:04:46,733 --> 01:04:47,733 but I think there is 869 01:04:50,566 --> 01:04:52,733 there is water tonics beer 870 01:04:53,766 --> 01:04:54,500 milk no no not good do you have 871 01:04:54,500 --> 01:04:58,133 something strong cognac or whiskey 872 01:04:58,233 --> 01:04:59,033 No 873 01:04:59,666 --> 01:05:00,600 beer 874 01:05:03,500 --> 01:05:04,433 What I don't have are glasses, take what these 875 01:05:04,533 --> 01:05:08,033 tapes are, well, to practice the language. 876 01:05:08,166 --> 01:05:08,900 and since it's from Kung Fu, nothing 877 01:05:08,900 --> 01:05:10,366 happens if you don't understand it. 878 01:05:22,233 --> 01:05:24,700 and this is your your office yes 879 01:05:27,600 --> 01:05:29,733 I have the papers and I make calls and 880 01:05:30,166 --> 01:05:33,000 Well, if it's too late I'll stay the night ha ha 881 01:05:34,166 --> 01:05:34,966 your wife 882 01:05:37,333 --> 01:05:38,133 yes with Javi 883 01:05:40,500 --> 01:05:41,300 how beautiful 884 01:05:42,733 --> 01:05:43,533 she will be pretty yes 885 01:05:45,300 --> 01:05:46,100 she was 886 01:05:46,833 --> 01:05:47,633 she died 887 01:05:49,333 --> 01:05:50,133 Lola 888 01:05:51,433 --> 01:05:52,233 Well 889 01:05:54,333 --> 01:05:55,133 she committed suicide 890 01:05:58,600 --> 01:06:00,466 She called me here at the office and told me that if she didn't come 891 01:06:09,266 --> 01:06:10,666 He had called me so many times that 892 01:06:12,166 --> 01:06:13,566 because she had depression you know 893 01:06:15,033 --> 01:06:15,866 the fact is that no 894 01:06:16,333 --> 01:06:17,133 I didn't believe it 895 01:06:18,866 --> 01:06:20,033 and also I was here with 896 01:06:20,966 --> 01:06:21,966 with a girl because 897 01:06:22,800 --> 01:06:24,200 with hello it's been a long time since 898 01:06:26,200 --> 01:06:27,433 because of the depressions 899 01:06:32,866 --> 01:06:34,100 I had never told this to anyone 900 01:06:37,433 --> 01:06:38,633 Javi came home from school and 901 01:06:38,633 --> 01:06:40,766 found his mother lying in the kitchen. 902 01:06:44,766 --> 01:06:45,600 I think she is 903 01:06:46,433 --> 01:06:47,300 she killed herself for that 904 01:06:48,966 --> 01:06:49,866 to blame me 905 01:06:52,066 --> 01:06:53,000 I did not know that 906 01:06:54,833 --> 01:06:56,633 that Javi had committed suicide 907 01:06:59,033 --> 01:07:00,166 he cut his wrists 908 01:07:04,866 --> 01:07:06,133 no you don't have to have 909 01:07:06,966 --> 01:07:08,233 were you the culprit 910 01:07:10,066 --> 01:07:10,866 already 911 01:07:13,200 --> 01:07:14,233 left some 912 01:07:15,466 --> 01:07:17,400 some note some writing something 913 01:07:18,633 --> 01:07:19,433 No 914 01:07:20,000 --> 01:07:20,800 nothing 915 01:07:22,800 --> 01:07:24,400 and you have searched among his things 916 01:07:24,966 --> 01:07:25,766 because 917 01:07:26,666 --> 01:07:29,833 teenagers usually write diaries 918 01:07:33,000 --> 01:07:33,933 since the day he died I have not 919 01:07:33,933 --> 01:07:36,333 entered his room again because I 920 01:07:37,833 --> 01:07:38,633 because I can not 921 01:07:42,300 --> 01:07:43,366 you know something alicia 922 01:07:46,733 --> 01:07:49,100 I think she should take a flower from the other one of those 923 01:07:52,133 --> 01:07:53,933 to forget that I am a castaway 924 01:07:54,666 --> 01:07:55,600 and that I have been left alone 925 01:08:02,800 --> 01:08:04,133 I need too 926 01:08:06,400 --> 01:08:07,200 a lot 927 01:08:08,600 --> 01:08:09,400 that he loves me 928 01:08:30,666 --> 01:08:31,466 I take you home 929 01:08:32,933 --> 01:08:33,733 Yeah 930 01:10:21,700 --> 01:10:23,033 It has been a very long journey 931 01:10:23,566 --> 01:10:25,866 and many times during these days I thought 932 01:10:26,266 --> 01:10:27,633 that I would not be like Ulysses 933 01:10:27,700 --> 01:10:29,300 who managed to return home alive 934 01:10:30,666 --> 01:10:32,466 that I would not be able to return to my Ithaca 935 01:10:32,966 --> 01:10:34,933 that there were so many dangers lurking for me 936 01:10:35,233 --> 01:10:37,400 that it would be impossible for me to get home safe and sound 937 01:10:37,966 --> 01:10:39,866 but the gods also helped me 938 01:10:40,333 --> 01:10:42,100 so that I could continue my journey and 939 01:10:42,200 --> 01:10:44,000 return to those who had waited for me 940 01:10:44,000 --> 01:10:45,066 for so long 941 01:10:45,333 --> 01:10:47,300 and be with them finally happy 942 01:12:33,066 --> 01:12:34,266 what a ponytail i just 943 01:12:58,800 --> 01:13:00,166 I entered Jade's room 944 01:13:00,700 --> 01:13:01,500 Yeah 945 01:13:02,166 --> 01:13:04,333 yes I was looking at his things 946 01:13:04,900 --> 01:13:06,133 You found something, nothing, nothing, nothing 947 01:13:06,233 --> 01:13:09,500 important, but I had this in my wallet. 948 01:13:09,566 --> 01:13:11,266 let's see look 949 01:13:13,466 --> 01:13:14,833 the last photo we took together 950 01:13:18,100 --> 01:13:19,166 go Chinese 951 01:13:19,866 --> 01:13:20,900 yes it was carnival 952 01:13:22,566 --> 01:13:24,533 hey did you have the photo no and 953 01:13:25,733 --> 01:13:27,600 I don't know, I thought how I kept it in my wallet, well 954 01:13:28,766 --> 01:13:31,300 Maybe he didn't kill himself to blame me, of course not. 955 01:13:33,033 --> 01:13:34,033 So why did she do it? 956 01:13:35,533 --> 01:13:36,866 Luis is so difficult 957 01:13:37,933 --> 01:13:39,333 don't think about it 958 01:13:40,700 --> 01:13:42,166 maybe if you enter 959 01:13:42,466 --> 01:13:45,600 on the computer and look at their chats or their email 960 01:13:45,900 --> 01:13:47,533 do you find an answer 961 01:13:49,333 --> 01:13:50,766 no no I don't know how to do the chat thing 962 01:13:52,166 --> 01:13:53,266 Vega can help you 963 01:13:54,000 --> 01:13:55,133 it won't matter no 964 01:13:57,933 --> 01:13:59,866 and then you forget okay 965 01:14:09,300 --> 01:14:10,100 lotus flowers 966 01:14:16,366 --> 01:14:17,166 what are you doing 967 01:14:21,033 --> 01:14:21,833 forget 968 01:14:24,333 --> 01:14:26,233 Would you like us to spend this weekend together? 969 01:14:27,133 --> 01:14:27,933 out of here 970 01:14:28,466 --> 01:14:29,266 somewhere where 971 01:14:29,433 --> 01:14:30,566 would you take me 972 01:14:35,166 --> 01:14:36,366 It will be a surprise 973 01:14:37,866 --> 01:14:40,533 to China ha ha ha ha no 974 01:14:42,366 --> 01:14:43,466 wherever you want 975 01:15:14,733 --> 01:15:18,133 let's see here you know no yes 976 01:15:21,033 --> 01:15:21,833 That's it, we can enter and we 977 01:15:21,933 --> 01:15:24,633 can see who he was chatting with. 978 01:15:25,233 --> 01:15:27,066 the thing is that no one chats with their real name 979 01:15:27,533 --> 01:15:29,566 ah let's see 980 01:15:32,400 --> 01:15:33,700 come let's see some Javi chat 981 01:15:35,233 --> 01:15:36,500 Well, I do not know 982 01:15:37,633 --> 01:15:41,300 let's see wait what what are you doing now wait 983 01:15:42,833 --> 01:15:43,833 Ah, right, right 984 01:15:45,866 --> 01:15:48,366 yes yes it is possible we enter yes 985 01:15:49,900 --> 01:15:51,400 Put it all in me, look, for 986 01:15:51,533 --> 01:15:55,000 the moment, walk six like this 987 01:15:56,833 --> 01:15:59,400 well it's that Zac eh it's Javi ujum 988 01:15:59,900 --> 01:16:02,333 and Mina, well, I don't know anymore 989 01:16:03,766 --> 01:16:06,466 Zac I'm going to cum I'm going to cum 990 01:16:06,600 --> 01:16:08,266 Mine without running 991 01:16:09,666 --> 01:16:12,566 Well, you better read it yourself and 992 01:16:12,666 --> 01:16:14,133 yes these things are said in the chats 993 01:16:14,966 --> 01:16:15,766 sometimes 994 01:16:16,733 --> 01:16:18,100 but come on I 995 01:16:18,900 --> 01:16:21,333 that this is only done to test and 996 01:16:23,066 --> 01:16:24,633 my mother doesn't know anything about this 997 01:16:25,100 --> 01:16:25,900 yes i guess 998 01:16:27,766 --> 01:16:30,866 but then I don't stay with them or anything no no 999 01:16:32,700 --> 01:16:35,000 well if you don't need anything else 1000 01:16:35,300 --> 01:16:38,633 I'm leaving, wait, I'll accompany you to your 1001 01:16:38,800 --> 01:16:40,166 house, no, really, you continue, I'm already 1002 01:16:40,733 --> 01:16:42,166 Well, let me walk you to 1003 01:16:42,300 --> 01:16:43,700 the door, no, no, no need. 1004 01:16:43,966 --> 01:16:44,933 thank you very much come 1005 01:16:46,633 --> 01:16:48,833 hey no don't tell my mother that i 1006 01:16:49,433 --> 01:16:51,566 no no don't worry thank you 1007 01:16:52,733 --> 01:16:53,533 bye 1008 01:17:32,933 --> 01:17:34,433 hi how are things 1009 01:17:36,000 --> 01:17:38,100 good good and you were able to help him 1010 01:17:39,566 --> 01:17:40,966 who to Luis 1011 01:17:41,566 --> 01:17:43,900 yes yes well yes and 1012 01:17:44,600 --> 01:17:46,566 well nothing nothing like nothing 1013 01:17:47,366 --> 01:17:49,966 ah I showed him how to enter 1014 01:17:49,966 --> 01:17:51,466 the chats in Javi ujum's choir 1015 01:17:51,600 --> 01:17:52,633 I didn't have to read it 1016 01:17:53,133 --> 01:17:54,000 where is grandpa wait 1017 01:17:54,166 --> 01:17:55,833 wait wait wait wait wait 1018 01:17:56,133 --> 01:17:58,200 and you were able to find out something about Javi 1019 01:18:00,400 --> 01:18:02,800 oh, what do I know, I'm gone, what's going on? 1020 01:18:04,100 --> 01:18:05,700 I'm just a little tired, I don't 1021 01:18:05,766 --> 01:18:08,400 know, come on, go say hello to grandpa. 1022 01:18:08,833 --> 01:18:10,433 and tell him that in 10 minutes we will have dinner 1023 01:18:11,600 --> 01:18:12,466 and set the table 1024 01:18:25,466 --> 01:18:28,366 take me to my house where it is 1025 01:18:29,466 --> 01:18:30,533 I'm coming for you 1026 01:19:04,600 --> 01:19:05,933 Yolanda, you sent it to me 1027 01:19:07,466 --> 01:19:10,233 ah but let's see let me look at it wait 1028 01:19:17,200 --> 01:19:18,000 well that's it 1029 01:19:19,800 --> 01:19:23,733 See you tomorrow first thing in the morning I'll be there and we'll talk 1030 01:19:24,400 --> 01:19:25,933 OK Bye 1031 01:19:58,866 --> 01:19:59,666 I'm coming 1032 01:20:14,133 --> 01:20:14,933 simon 1033 01:20:53,466 --> 01:20:54,266 what do you want 1034 01:21:06,800 --> 01:21:08,266 I don't think it's a good idea 1035 01:21:21,033 --> 01:21:22,100 Forget me Zack 1036 01:21:26,866 --> 01:21:27,666 I can't 1037 01:21:40,133 --> 01:21:40,933 I kill myself 1038 01:21:51,233 --> 01:21:52,033 you know i will 1039 01:22:03,800 --> 01:22:04,833 If we don't see each other I'll kill him 1040 01:22:16,866 --> 01:22:17,666 I swear 1041 01:22:37,666 --> 01:22:38,600 at the moment 1042 01:22:42,766 --> 01:22:43,566 two 1043 01:22:44,466 --> 01:22:46,433 come see you later 1044 01:22:52,133 --> 01:22:52,933 how are you 1045 01:22:53,766 --> 01:22:55,766 no, we already have new ones 1046 01:22:56,166 --> 01:22:57,000 not new no 1047 01:22:57,533 --> 01:22:59,366 It's the same with a different color but it's the same 1048 01:22:59,633 --> 01:23:01,833 One thing, I'm going to arrive a little 1049 01:23:01,833 --> 01:23:02,666 later, you close those from Carabillen? 1050 01:23:02,933 --> 01:23:04,066 So let them leave everything behind 1051 01:23:04,600 --> 01:23:06,566 bubbles good price and 1052 01:23:06,733 --> 01:23:09,700 good for Christmas no thanks 1053 01:23:18,400 --> 01:23:21,366 and this whistles and sings yes yes 1054 01:23:28,100 --> 01:23:30,366 how much does euroramo cost 1055 01:23:30,466 --> 01:23:33,700 90 cents box and 80 cents 10 box 1056 01:23:34,266 --> 01:23:36,233 Well, give me three boxes, 1057 01:23:36,233 --> 01:23:37,333 when can I have them next week? 1058 01:23:37,666 --> 01:23:39,566 before not before difficult 1059 01:23:40,233 --> 01:23:40,833 But one thing, I'll buy you 10 1060 01:23:40,833 --> 01:23:43,133 boxes if I have them before Friday. 1061 01:23:43,400 --> 01:23:47,033 I Mila is fine see you later 1062 01:23:48,633 --> 01:23:49,900 see you later see you later 1063 01:24:27,366 --> 01:24:28,266 the canal bridge 1064 01:24:28,666 --> 01:24:30,900 yes there the first the second the third 1065 01:26:07,266 --> 01:26:08,533 yes I have already told you dad 1066 01:26:09,433 --> 01:26:10,600 I'm going away for the weekend 1067 01:26:12,533 --> 01:26:13,866 and who will I stay with? 1068 01:26:14,800 --> 01:26:15,666 stays in La Vega 1069 01:26:16,700 --> 01:26:18,133 and tomorrow Joaquín will come 1070 01:26:19,000 --> 01:26:19,800 what Joaquín 1071 01:26:21,066 --> 01:26:23,100 your son, dad, the one who lives in Zaragoza 1072 01:26:26,033 --> 01:26:28,066 he will take me with him, right? 1073 01:26:32,433 --> 01:26:33,333 and you what helmets 1074 01:26:36,000 --> 01:26:37,133 Who told you that 1075 01:26:40,533 --> 01:26:42,433 why are you fooling me Carmen 1076 01:26:43,433 --> 01:26:44,466 I'm not Carmen 1077 01:26:44,833 --> 01:26:45,800 I'm Alicia because I'm 1078 01:26:45,900 --> 01:26:47,933 no longer interested in her 1079 01:26:50,200 --> 01:26:52,100 What have you done to make me love you dad? 1080 01:26:52,800 --> 01:26:54,533 why do you call me dad 1081 01:26:55,000 --> 01:26:56,166 you have never done anything 1082 01:26:59,100 --> 01:27:00,300 why do you tell me that 1083 01:27:00,733 --> 01:27:01,700 you know why 1084 01:27:03,900 --> 01:27:05,300 because after a long time 1085 01:27:05,300 --> 01:27:06,900 things are going quite well for me 1086 01:27:07,733 --> 01:27:08,900 and I don't want to be screwed 1087 01:27:11,666 --> 01:27:15,000 You leave me and go with Ambrosio, right with Luis? 1088 01:27:23,400 --> 01:27:25,133 come and sit 1089 01:27:26,000 --> 01:27:26,800 Sit down 1090 01:27:29,366 --> 01:27:30,166 don't worry 1091 01:27:31,333 --> 01:27:32,133 there is 1092 01:27:41,666 --> 01:27:44,833 On Saturday you will go with Joaquín your son 1093 01:27:45,933 --> 01:27:46,933 to Zaragoza 1094 01:29:12,300 --> 01:29:13,100 Luis 1095 01:29:21,166 --> 01:29:21,966 Luis 1096 01:29:27,300 --> 01:29:29,666 Luis it's me 1097 01:29:30,933 --> 01:29:32,133 Alicia 1098 01:29:38,500 --> 01:29:39,300 Luis 1099 01:29:55,800 --> 01:29:56,600 Luis 1100 01:30:47,366 --> 01:30:48,433 oh you scared me 1101 01:30:49,766 --> 01:30:50,566 where were you 1102 01:30:52,166 --> 01:30:52,966 thank you 1103 01:31:06,300 --> 01:31:07,366 this was Javi's room 1104 01:31:09,300 --> 01:31:10,100 do you want to see it 1105 01:31:46,200 --> 01:31:47,000 I was going to sink to her 1106 01:31:54,500 --> 01:31:55,333 I don't want to drown 1107 01:31:56,700 --> 01:31:57,900 I want to save myself with you 1108 01:32:01,400 --> 01:32:02,200 and I want to be happy 1109 01:32:03,900 --> 01:32:04,766 forget everything 1110 01:32:09,466 --> 01:32:10,300 don't forget about me 1111 01:32:29,033 --> 01:32:32,400 3 2 1 1112 01:32:33,466 --> 01:32:34,566 I close my eyes 1113 01:32:37,500 --> 01:32:38,800 and I see the trees 1114 01:32:43,200 --> 01:32:44,000 I see Vega 1115 01:32:49,266 --> 01:32:50,066 I see Luis 1116 01:32:56,033 --> 01:32:57,533 I see the Antonios oven 1117 01:33:01,033 --> 01:33:03,166 and I see all the simple things 1118 01:33:03,933 --> 01:33:06,100 who await the return of a castaway 1119 01:33:06,933 --> 01:33:08,266 who dreams of forgetting 1120 01:33:08,966 --> 01:33:10,733 forever its shipwreck 1121 01:33:12,000 --> 01:33:14,166 because she knows that beyond the storm 1122 01:33:15,666 --> 01:33:16,833 other days will come 1123 01:33:18,100 --> 01:33:22,000 and the silence of plants and planets will be understood 1124 01:33:23,133 --> 01:33:26,333 and how many pure things will happen 75254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.